Sony STR-DB798 User Manual [cz]

2-598-516-12(1)
FM Stereo FM/AM receiver
Návod k obsluze
STR-DB798
©2005 Sony Corporation
STR-DB798
Průvodce snadným nastavením
Tento průvodce snadným nastavením popisuje způsob připojení DVD přehrávače, televizoru, reprosoustav a subwooferu tak, abyste si mohli vychutnávat vícekanálový prostorový zvuk z DVD přehrávače. Podrobné informace najdete v návodu k obsluze, který je dodáván k receiveru.
Nastavení při použití DVD přehrávače nebo „Play Station 2”
Když připojíte DVD přehrávač nebo „Play Station 2”, proveďte u každé komponenty následující nastavení.
DVD přehrávač*
1
Na nastavovacím displeji vyberte „AUDIO SETUP”.
2 Nastavte „AUDIO DRC” na „WIDE RANGE”
3 Nastavte „DIGITAL OUT” na „ON”.
4 Nastavte „DOLBY DIGITAL” na „DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte „DTS” na „ON”.
* Výše uvedená nastavení jsou ukázkovým příkladem pro DVD přehrávače Sony.
„Play Station 2”*
1 Na nastavovacím displeji vyberte „AUDIO SETTING”.
2 Vyberte „AUDIO DIGITAL OUTPUT”.
3 Nastavte „OPTICAL DIGITAL OUTPUT” na „ON”.
4 Nastavte „DOLBY DIGITAL” na „DOLBY DIGITAL”.
5 Nastavte „DTS” na „ON”.
„Play Station 2” je obchodní značka společnosti Sony Computer Entertainment.
Poznámka
Při připojování DVD přehrávače nezapomeňte provést připojení k analogovým konektorům (AUDIO L/R), nikoliv jen k digitálním konektorům (COAXIAL nebo OPTICAL).
Pokud není slyšet žádný zvuk
Opakovaným stiskem INPUT MODE vyberte „AUTO IN”.
DIGITAL
DVD IN
MD/ TAPE IN
TV/ SAT IN
MD/ TAPE OUT
DVD IN
COAXIAL
SA-CD/
CD IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB/C
B
/BY
PR/C
R
/RY
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
OU
T
AM
COAXIAL
ANTENNA
AUDIO
VIDEO
IN
PHONO
SURR
FRONT
OUT
IN
VIDEO
1
OUT
IN
IN
VIDEO S-VIDEO
VIDEO
2
TV/
SAT
SUB WOOFER CENTER
SA-CD/
CD
IN
IN
OUT
MD/ TAPE
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
R
MULTI CH IN
L L
R L
R L
FRONT
B
CENTER
~ AC IN
OPTICAL
AUDIO OUT
4
8
ASSIGNABLE
SIGNAL
GROUND
IN
DVD
SUB WOOFER
MONITOR OUT
OUTPUT
R
L
VIDEOAUDIO
DIGITAL OUT
COAXIAL
INPUT
AUDIO
IN
INPUT
VIDEO
AUDIO
FRONT
A
SPEAKERS
SURR
R R
SURR BACK
IMPEDANCE SELECTOR
Zapojení receiveru
Televizor
Prostorová (surround)
reprosoustava
(pravá)
F
Prostorová (surround)
reprosoustava
(levá)
E
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava
(pravá)
H
Zadní prostorová
(surround)
reprosoustava
(levá)
G
Střední
reprosoustava
C
Kabel reprosoustavy
Video kabel
Koaxiální kabel
Audio/video kabel
Monofonní audio kabel
Kabel reprosoustavy
DVD přehrávač
B
Přední
reprosoustava
(pravá)
reprosoustava
A
Přední
(levá)
D
Subwoofer
Průvodce snadným nastavením reproduktorového systému
2
45
3
6
Připojení reprosoustav je uvedeno na přední straně (AH).
Reprosoustavy můžete snadno nastavit výběrem vzoru pro nastavení reprosoustav.
1 Pomocí obrázku vpravo vyhledejte vzor pro nastavení reprosoustav.
Můžete použít vývojový diagram na obrázku vpravo.
2 Stiskem ?/1 zapněte systém. 3 Opakovaným stiskem MAIN MENU vyberte „SP SETUP”. 4 Otočením MENU vyberte „EASY SET”. Pokud se tato možnost
nezobrazí, vyberte „NORM. SET” a otočením -/+ vyberte „EASY SET”.
5 Otočením MENU vyberte „SP PAT. X-X”. 6 Otočením -/+ vyberte vzor pro nastavení reprosoustav a pak stiskněte
MEMORY/ENTER.
Jaký je váš vzor pro nastavení reprosoustav?
Vzor pro nastavení reprosoustavy je závislý na počtu reprosoustav, které máte k dispozici.
A Přední reprosoustava (L - levá) B Přední reprosoustava (R - pravá) C Střední reprosoustava D Subwoofer
7 reprosoustav a subwoofer
Nastavte na
6 reprosoustav a subwoofer
Nastavte na
5 reprosoustav a subwoofer
Nastavte na
7-1
6-1
5-1
E Prostorová (surround) reprosoustava (L - levá) F Prostorová (surround) reprosoustava (R - pravá) G Zadní prostorová (surround) reprosoustava (L - levá) H Zadní prostorová (surround) reprosoustava (R - pravá)
C
A
D
E
C
A
D
E
C
A
D
E
B
F
H
G
B
F
G
B
F
4 reprosoustavy
Nastavte na
3 reprosoustavy
Nastavte na
2 reprosoustavy
Nastavte na
4-0
3-0
2-0
A
E
C
A
A
B
F
B
B
Blokové schéma pro nastavení reproduktorů
Podívejte se na obrázek vlevo a postupujte směrem (Ano), pokud máte dané reprosoustavy, nebo postupujte směrem (Ne), pokud je nemáte.
C
l
Střední reprosoustava
Ano
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
Ne
Ne
Ne
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
Ne Ne
D
Subwoofer
Ne
D
Subwoofer
Ne
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
D
Subwoofer
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Ne
Ano
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
2-0
4-0
5C0
6C0
3-0
5-0
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
Nastavte na
2-1
4-1
5C1
6C1
3-1
5-1
a
E F
Prostorové (surround)
reprosoustavy
Ano
Ne
D
Subwoofer
D
Subwoofer
Ne
Ano
Ne
Ano
Nastavte na
Nastavte na
6-0
7-0
Nastavte na
Nastavte na
6-1
7-1
VAROVÁNÍ
Abyste předešli možnému požáru nebo nebezpečí úrazu elektrickým proudem, nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti.
Abyste předešli vzniku ohně, nezakrývejte větrací otvorynapřístroji novinami, ubrusy na stůl, závěsy, záclonami a podobně.Napřístroj nikdy nepokládejte zapálené svíčky. Aby nedošlo k požáru nebo úrazu elektrickým proudem, nepokládejte na přístroj nádoby naplněné tekutinou, například vázy.
Neinstalujte tento přístroj do stísněného prostoru (například do knihovničky, vestavěné skříně ana podobná místa).
Nevyhazujte baterie do běžného domovního odpadu; zlikvidujte je korektně jako chemický odpadový materiál.
Likvidace starého elektrického a elektronického zařízení (Platné v zemích Evropské unie a v dalších evropských zemích se systémy tříděného odpadu)
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že s tímto
jako s běžným domovním odpadem. Místo toho je třeba tento výrobek odnést na příslušné sběrné místo, kde bude provedena recyklace takového elektrického a elektronického zařízení. Tím, že zajistíte správnou likvidaci výrobku, předejdete možným negativním vlivům na životní prostředí a lidské zdraví, které by se jinak projevily v důsledku nesprávné likvidace výrobku. Recyklace materiálů přispívá k ochraně přírodních zdrojů. S žádostí o podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku se prosím obracejte na místní úřady, místní služby pro sběr domovního odpadu nebo na obchod, kde jste výrobek zakoupili.
výrobkem nesmí být zacházeno
O tomto návodu
• Pokyny uváděné v tomto návodu k obsluze platí pro model STR-DB798. Ověřte si model svého přístroje podle štítku v pravém dolním rohu předního panelu. V tomto návodu k obsluze je pro účely vyobrazení použit model s kódem oblasti CEL, pokud není výslovně uvedeno jinak.
• Pokyny v tomto návodu k obsluze popisují ovládací prvky na receiveru. Můžete také použít ovládací prvky nadodávaném dálkovém ovladači, pokudmají shodné nebo podobné názvy jako ovládací prvky na receiveru. Podrobné informace o používání dálkového ovladače - viz strana 48–56.
O kódech oblastí
Kód oblasti receiveru, který jste si zakoupili, je uveden v dolní části zadního panelu (viz níže uvedený obrázek).
IMPEDANCE SELECTOR
RL
SURR BACK
8
4
CENTER
AUDIO OUT
SUB WOOFER
Jakékoli případné rozdílnosti v ovládání (v závislosti na kódu oblasti) jsou v textu jasně vyznačeny - například “Pouze modely s kódem oblasti AA”.
Tento receiver disponuje systémy Dolby* Digital a Pro Logic Surround a DTS** Digital Surround System. * Vyrobeno v licenci společnosti Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic”, “Surround EX” a symbol dvojitého D jsou obchodní známky společnosti Dolby Laboratories.
**“DTS”, “DTS-ES”, “Neo:6” a “DTS 96/24” jsou
obchodními známkami společnosti Digital Theater Systems, Inc.
~ AC IN
2-XXX-XXX-XX AA
Kód oblasti
Poznámka k dodávanému
dálkovému ovladači
Pro model RM-AAP002
Tlačítka 12, AUX a SOURCE na dálkovém ovladači nejsou k dispozici pro ovládání receiveru.
CZ
2
Obsah
Začínáme
1: Kontrola připojení vašich
komponentů ...................................... 4
1a: Připojení komponentů
s digitálním audio výstupem.......6
1b: Připojení komponentů s
vícekanálovým výstupem........... 9
1c: Připojení komponentů
s pouze analogovým audio
výstupem ..................................11
2: Připojení antén ..................................13
3: Připojení reprosoustav ...................... 14
4: Připojení síťového napájecího
kabelu..............................................16
5: Nastavení reprosoustav ..................... 17
6: Nastavení úrovní a vyvážení
reprosoustav....................................20
— TEST TONE
Ovládání zesilovače
Volba komponenty................................ 22
Poslech vícekanálového zvuku .............23
—MULTICHIN Poslech rozhlasového vysílání FM/AM 23 Automatické uložení stanic
v pásmu FM ....................................24
— AUTOBETICAL
(Pouze modely s kódem oblasti
CEL, CEK) Ukládání rozhlasových stanic na
předvolby........................................ 25
Používání systému RDS
(Radio Data System).......................26
(Pouze modely s kódem oblasti
CEL, CEK)
Změna zobrazení na displeji .................27
O indikacích na displeji ........................ 28
Poslech prostorového (surround) zvuku
Při použití pouze předních
reprosoustav....................................30
Vychutnání zvuku s vyšší věrností .......31
— AUTO FORMAT DIRECT
Volba zvukového pole.......................... 33
Volba režimu dekódování zadního
prostorového (surround) kanálu ..... 35
— SURR BACK DECODING
Rozšířené možnosti nastavení parametrů
Přiřazení komponentního video
vstupu ............................................. 37
— COMPONENT VIDEO INPUT ASSIGN
Přepínání vstupního režimu audio pro
digitální komponenty...................... 37
— INPUT MODE
Přizpůsobení zvukových polí................ 38
Nastavení ekvalizéru............................. 39
Rozšířené možnosti nastavení .............. 40
Další možnosti ovládání
Pojmenování stanic na předvolbách
avstupů .......................................... 44
Změna povelového režimu receiveru ... 45 Používání časového spínačepro
usínání ............................................ 45
Volba systému reprosoustav................. 46
Záznam ................................................. 46
Ovládání prostřednictvím dálkového ovladače RM-AAP002
Před použitím dálkového ovladače....... 48
Popis tlačítek na dálkovém ovladači....48
Volba povelového režimu dálkového
ovladače.......................................... 53
Programování dálkového ovladače....... 53
Doplňující informace
Bezpečnostní upozornění...................... 57
Odstraňování problémů ........................ 58
Technické údaje.................................... 61
Přehled umístění ovládacích tlačítek
a stránek s odkazy .......................... 63
Rejstřík..................................... Zadní obal
CZ
3
Začínáme
1: Kontrola připojení vašich komponentů
Kroky1aaž1c,začínající na straně 6, popisují, jak připojit vaše komponenty k tomuto receiveru. Předtím, než začnete, se prosím podívejte na níže uvedenou část “Připojitelné komponenty”, kde jsou uvedeny strany popisující způsob připojení jednotlivých komponentů. Po připojení všech svých komponentů přistupte k části 2: „Připojení antén” (strana 13).
Připojitelné komponenty
Komponenta, která má být připojena Stránka
DVD přehrávač
S digitálním audio výstupem S vícekanálovým audio výstupem Pouze s analogovým audio výstupem
Televizor
S komponentním video vstupem Pouze se vstupem S-Video nebo kompozitní video 12
Satelitní tuner
S digitálním audio výstupem Pouze s analogovým audio výstupem
Super Audio CD/CD přehrávač
S digitálním audio výstupem S vícekanálovým audio výstupem Pouze s analogovým audio výstupem
MD/Kazetový magnetofon
S digitálním audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem Analogový gramofon 11 Vícekanálový dekodér 9 Videorekordér 12 Přehrávač video her
S digitálním audio výstupem
Pouze s analogovým audio výstupem
a)
Model s konektorem DIGITAL OPTICAL OUTPUT nebo DIGITAL COAXIAL OUTPUT atd.
b)
Model s konektory MULTI CH OUTPUT atd. Totopřipojení se používá pro výstup zvuku dekódovaného pomocí vestavěného vícekanálového dekodéru komponenty prostřednictvím tohoto receiveru.
c)
Model vybavený pouze konektory AUDIO OUT L/R atd.
d)
Model se vstupními konektory pro komponentní video (Y, PB/CB/B-Y, PR/CR/R-Y).
a)
b)
c)
d)
a)
c)
a)
b)
c)
a)
c)
a)
c)
6–7 9–10 6–7
7nebo10
6–7 6–7
8 9 11
8 11
6–7 6–7
CZ
4
Požadované kabely
Schémata zapojení na následujících stránkách předpokládají použití následujících doplňkových propojovacích kabelů (A H) (nejsou součástí příslušenství ).
A Audio kabel
Bílý (Levý kanál) Červený (Pravý kanál)
B Audio/video kabel
Žlutý (video) Bílý (L/audio) Červený (P/audio)
C Video kabel
Žlutý
D S-video kabel
Poznámky
•Před zahájením jakéhokoli připojování vypněte všechny komponenty.
•Prověřte kvalitu připojení, abyste se vyhnuli brumu a šumu.
•Připřipojování audio/video kabelu se ujistěte, že barevné označení kolíků odpovídá příslušným konektorůmna komponentách: žlutý (video) do žluté, bílý (levý kanál, audio) do bílé, a červený (pravý kanál, audio) do červené.
•Při zapojování optických digitálních kabelů zasuňte konektory přímo dovnitř, abyste uslyšeli zapadnutí dosprávné polohy.
• Optické digitální kabely neohýbejte ani nesmotávejte.
E Optický digitální kabel
F Koaxiální digitální kabel
G Monofonní audio kabel
Černý
Rada
Audio kabel A je možno rozdělit na dvojici monofonních audio kabelů G.
H Komponentní video kabel
Zelený Modrý Červený
Začínáme
CZ
5
.
1a: Připojení komponentů s digitálním audio výstupem
Připojení DVD přehrávače, televizoru, satelitního tuneru nebo přehrávače video her
Podrobnosti týkající se požadovaných kabelů (AH), viz strana 5.
1Připojte audio kabely do konektorů audio.
DVD přehrávač
OUTPUT
AUDIO
OUT
L
R
*
Y
B
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
ASSIGNABLE
COAXIAL
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
OUT
AF*E
SIGNAL
GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
RL
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
MONITOR
R
AUDIO
OUT
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
L
VIDEO S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
DVD
TV/
SAT
SURR
1
RL
FRONT
B
2
RL
FRONT
A
Do konektorů VIDEO 3 INPUT (na předním panelu)
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
DIGITAL
OPTICAL
DVD
IN
TV/ SAT
IN
MD/
TAPE
IN
MD/
TAPE
OUT
COAXIAL
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
OUTPUT
DIGITAL OPTICAL
COMPONENT VIDEO
PB/C
/BY
P
R/CR
/RY
AM
A, E
Přehrávač video
her
EA
OUTPUT
DIGITAL
OPTICAL
L
R
OUTPUT
AUDIO
OUT
Satelitní tuner
*Připojte buď ke konektoru COAXIAL DVD IN, nebo ke konektoru OPTICAL DVD IN. Doporučujeme vám
připojení ke konektoru COAXIAL DVD IN.
Poznámka
Zvuk svého televizoru můžete rovněž poslouchat po připojení výstupních konektorů audio svého televizoru ke konektorům TV/SAT AUDIO IN na receiveru. V takovém případě nepřipojujte konektory video výstupu svého televizoru ke konektorům TV/SAT VIDEO IN na receiveru.
CZ
6
2Připojte video kabely do konektorů video.
Následující vyobrazení ukazuje, jak připojit televizor nebo satelitní tuner a DVD přehrávač s výstupními konektory COMPONENT VIDEO (Y, P vstupními konektory komponentní video umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Připojení televizoru se
Začínáme
Do konektoru VIDEO 3 INPUT (na předním panelu)
C, D
Satelitní tuner
OUTPUT
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
Y
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
R/CR
P
/RY
TV/
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
SAT
IN
MD/
TAPE
MD/ TAPE OUT
DVD
SA-CD/
CD
ASSIGNABLE
IN
AM
COAXIAL
COAXIAL
IN
IN
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
VIDEO
OUT
OUTPUT
S VIDEO
SIGNAL
GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
R
L
MONITOR
OUT
R
AUDIO
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
L
VIDEO S-VIDEO
R
L
R
L
R
L
R
L
CDH
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
Y
OUTPUT
VIDEO
OUTPUT
INPUT
VIDEO
VIDEO
S VIDEO
DVD
SAT
1
2
TV/
Televizor
INPUT
INPUT
VIDEO
Y
S VIDEO
HCDCDH
RL
SURR
RL
FRONT
B
RL
FRONT
A
Přehrávač video
her
DVD přehrávač
Rady
• Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněž zapojen prostřednictvím konektorů S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech video k dispozici.
• U tohoto receiveru mohoubýt standardní videosignály konvertovány na signályS-video atyto konvertované video signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
pokračování
CZ
7
Připojení minidiskového/kazetového magnetofonu nebo Super Audio CD/CD přehrávače
Podrobnosti týkající se požadovaných kabelů (AH), viz strana 5.
MD/Kazetový magnetofon
INPUT OUTPUT
LINE
DIGITAL
OPTICAL
IN
OUT
EE AA
l
l
DIGITAL
OPTICAL
DVD
IN
TV/
SAT
IN
MD/ TAPE
IN
MD/ TAPE OUT
COAXIAL
DVD
IN
SA-CD/
CD
IN
LINE
L
R
l
IN
COMPONENT VIDEO
Y
PB/C
B
/BY
P
R/CR
/RY
TV/SAT IN DVD IN
ASSIGNABLE
AM
COAXIAL
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
l
MONITOR
OUT
INOUT
SIGNAL
GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
RL
R
L
MONITOR OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
R
L
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
1
VIDEO
2
DVD
TV/ SAT
SURR
RL
FRONT
B
RL
FRONT
A
FA
OUTPUT
DIGITAL
COAXIAL
Super Audio CD/
CD přehrávač
OUTPUT
LINE
L
R
Rada
Veškeré digitální audio konektory jsou kompatibilní se vzorkovacími frekvencemi 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz a 96 kHz.
Poznámky
• Není možno nahrávat analogové signály na komponenty připojené ke konektorům MD/TAPE OUT, VIDEO 1 AUDIO OUT nebo VIDEO 2 AUDIOOUT v případě, že máteprovedeno pouze digitální připojení. Podobně platí, že není možno nahrávat digitální signály, pokud máte provedeno pouze analogové připojení. Budete-li chtít nahrávat analogové signály, musíte provést analogové připojení. Budete-li chtít nahrávat digitální signály, musíte provést digitální připojení.
• Zvuk nebude na výstupu,jestliže přehráváte disk Super Audio CDna Super AudioCD přehrávači, který je připojen ke konektoru SA-CD/CD COAXIAL IN na tomto receiveru. Připojte přehrávač k analogovým vstupním konektorům (SA-CD/CD IN). Přečtěte si návod k obsluze dodaný k vašemu přehrávačidisků Super Audio CD.
CZ
8
1b: Připojení komponentů s vícekanálovým výstupem
1Připojte audio kabely do konektorů audio.
Pokud je váš DVD nebo Super Audio CD přehrávač vybaven vícekanálovými výstupními konektory, můžete jej připojit ke konektorům MULTI CH IN na tomto receiveru, abyste mohli vychutnat vícekanálový zvuk. Alternativně je možno vstupní konektory vícekanálového signálu použít pro připojení externího vícekanálového dekodéru. Podrobnosti týkající se požadovaných kabelů (A
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
P
R/CR
/RY
TV/
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
SAT
IN
MD/
TAPE
MD/ TAPE OUT
DVD
SA-CD/
CD
ASSIGNABLE
IN
AM
COAXIAL
COAXIAL
IN
IN
ANTENNA VIDEO SPEAKERS
SIGNAL
GROUND
MD/ TAPE
OUT
AA GG
L
R
FRONT
MULTI CH OUT
DVD přehrávač,
Super Audio CD přehrávač,
Vícekanálový dekodér apod.
IN
PHONO
IN
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
AUDIO
CENTER
SUB
WOOFER
SURROUND
H) viz strana 5.
R
L
MONITOR OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
R
RL
SURR
IN
VIDEO
1
OUT
IN
VIDEO
OUT
IN
DVD
IN
SAT
L
VIDEO S-VIDEOAUDIO
RL
FRONT
B
2
RL
FRONT
A
TV/
Začínáme
Rada
Toto zapojení rovněžumožňuje poslech software s vícekanálovým zvukem zaznamenaným v jiných formátech než Dolby Digital a DTS.
Poznámka
Pokud provedete připojení ke konektorům MULTI CH IN, bude třeba, abyste nastavili úroveň reprosoustav asubwooferu prostřednictvím ovládacích prvků na připojené komponentě.
pokračování
CZ
9
2Připojte video kabely do konektorů video.
Následující vyobrazení ukazuje, jak připojit DVD přehrávač s výstupními konektory COMPONENT VIDEO (Y, P umožňuje sledovat obraz vyšší kvality.
B/CB/B-Y, PR/CR/R-Y). Připojení televizoru se vstupními konektory komponentní video
TelevizorDVD přehrávač
OUTPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
OUTPUT
OUTPUT
VIDEO
Y
S VIDEO
INPUT
COMPONENT
PR/CR/R–YPB/CB/B–Y
INPUT
INPUT
VIDEO
Y
S VIDEO
HCDCDH
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
R/CR
P
/RY
TV/
IN
IN
COAXIAL
IN
CD
IN
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
ASSIGNABLE
AM
COAXIAL
SAT
MD/
TAPE
MD/
TAPE
OUT
DVD
SA-CD/
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
OUT
SIGNAL GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
RL
R
L
MONITOR OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
R
L
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
1
VIDEO
2
DVD
TV/
SAT
SURR
RL
FRONT
B
RL
FRONT
A
Rady
• Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněžpřipojen prostřednictvím konektoru S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech video k dispozici.
• U tohoto receiveru mohoubýt standardní videosignály konvertovány na signályS-video atyto konvertované video signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
10
CZ
1c: Připojení komponentů s pouze analogovým audio výstupem
Připojení audio komponentů
Podrobnosti týkající se požadovaných kabelů (AH) viz strana 5.
Gramofon
A
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
P
R/CR
/RY
TV/
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
SAT
IN
MD/
TAPE
MD/ TAPE OUT
DVD
SA-CD/
CD
ASSIGNABLE
IN
AM
COAXIAL
COAXIAL
IN
IN
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
OUT
SIGNAL
GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
RL
R
L
MONITOR OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
R
L
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
VIDEO
DVD
TV/
SAT
SURR
1
RL
FRONT
B
2
RL
FRONT
A
Začínáme
l
INOUT
l
INPUT
LINE
OUTPUT
LINE
AA
L
R
A
Super Audio CD/
CD přehrávač
OUTPUT
LINE
L
R
MD/Kazetový magnetofon
Poznámka
Pokud je váš gramofon vybaven uzemňovacím vodičem, připojte jej ke konektoru U SIGNAL GROUND.
pokračování
11
CZ
Připojení video komponentů
Pokud svůj televizor připojíte ke konektorůmMONITOR,můžete sledovat video ze zvoleného vstupu (strana 22). Podrobnosti týkající se požadovaných kabelů (A
Videorekordér
OUTPUTINPUT
VIDEO
VIDEO
IN
OUT
AUDIO
AUDIO
OUT
IN
L
R
BB DC
L
L
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
P
R/CR
/RY
TV/
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
SAT
MD/
TAPE
MD/
TAPE
OUT
DVD
SA-CD/
IN
IN
IN
CD IN
COAXIAL
ASSIGNABLE
AM
COAXIAL
ANTENNA AUDIO VIDEO
OUT
SIGNAL GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
R
L
R
L
R
L
R
L
R
L
INOUT
MONITOR OUT
R
L
H) viz strana 5.
Televizor
INPUT
INPUT
VIDEO
S VIDEO
IN
VIDEO
1
OUT
IN
VIDEO
2
OUT
IN
DVD
TV/
IN
SAT
VIDEO S-VIDEOAUDIO
L
BB DD
INPUT
VIDEO
IN
AUDIO
IN
OUTPUT
VIDEO
OUT
AUDIO
OUT
L
L
R
OUT
INOUT
INPUT
S VIDEO
L
OUTPUT
S VIDEO
L
IN
Videorekordér
Rady
• Budete-li chtít místo konektorů video používat konektory S-video, musí být váš monitor rovněžpřipojen prostřednictvím konektoru S-video. Signály S-video jsou odděleny od signálů video a nebudou na konektorech video k dispozici.
• U tohoto receiveru mohoubýt standardní videosignály konvertovány na signályS-video atyto konvertované video signály mohou vystupovat pouze z konektoru MONITOR S-VIDEO OUT.
CZ
12
2: Připojení antén
Připojte k receiveru dodávanou smyčkovou anténu pro pásmo AM a drátovou anténu pro pásmo FM.
Smyčková anténa pro pásmo AM (dodávané příslušenství)
Drátová anténa pro pásmo FM (dodávané příslušenství)
DIGITAL
COMPONENT VIDEO
Y
OPTICAL
PB/C
B
/BY
DVD
IN
P
R/CR
/RY
TV/
TV/SAT IN DVD IN MONITOR
SAT
IN
MD/
TAPE
MD/ TAPE OUT
DVD
SA-CD/
CD
ASSIGNABLE
IN
AM
COAXIAL
COAXIAL
IN
IN
ANTENNA AUDIO VIDEO SPEAKERS
* Tvar konektoru závisí na kódu oblasti.
Poznámky
•Abystepředešli vzniku šumu, umístěte smyčkovou anténu pro pásmo AM co nejdál od receiveru a ostatních komponentů.
• Nezapomeňte drátovou anténu pro pásmo FM plně rozvinout.
•Popřipojení drátové antény pro pásmo FM ji pokud možno umístěte vodorovně.
• Konektor U SIGNAL GROUND nepoužívejte pro uzemnění receiveru.
OUT
*
SIGNAL
GROUND
IN
PHONO
IN
MD/ TAPE
OUT
IN
SA-CD/
CD
FRONT
SURR
SUB WOOFER CENTER
MULTI CH IN
RL
R
L
MONITOR OUT
R
L
R
L
R
L
R
L
IN
OUT
IN
OUT
IN
IN
R
L
VIDEO S-VIDEOAUDIO
VIDEO
VIDEO
DVD
TV/
SAT
SURR
1
RL
FRONT
B
2
RL
FRONT
A
Začínáme
13
CZ
3: Připojení reprosoustav
Připojte k receiveru své reprosoustavy. Tento receiver umožňuje použití reproduktorového systému pro 7.1 kanálů. Abyste si mohli plně vychutnat vícekanálový prostorový zvuk jako v kině, je vyžadováno připojení pěti reprosoustav (dvou předních reprosoustav, střední reprosoustavy a dvou prostorových (surround) reprosoustav) a subwooferu (5.1 kanálů). Můžete poslouchat vysoce věrnou reprodukci software z disků DVD, zaznamenaných ve formátu Surround EX, pokud připojíte ještě jednu prostorovou zadní (surround) reprosoustavu (6.1 kanálů)nebodvě prostorové zadní (surround) reprosoustavy (7.1 kanálů)(viz“Volba režimu dekódování zadního prostorového kanálu” na straně 35).
Příklad konfigurace 7.1 kanálového reproduktorového systému
Střední reprosoustava
Přední reprosoustava (pravá)
Prostorová (surround) reprosoustava (pravá)
Přední reprosoustava
Prostorová (surround) reprosoustava
Rady
• Budete-li připojovat reproduktorový systém pro 6.1 kanálů,umístěte zadní prostorovou (surround) reprosoustavu za poslechové místo (viz vyobrazení “Budete-li používat pouze jednu zadní prostorovou (surround) reprosoustavu” na straně 22).
•Protožesubwoofer nevyzařuje vysoce směrové signály, umístěte jej kamkoliv budete chtít.
(levá)
Subwoofer
(levá)
Zadní prostorová (surround) reprosoustava (levá)
Zadní prostorová (surround) reprosoustava (pravá)
Impedance reprosoustav
(Kromě modelů s kódem oblasti CEK)
Pro docílení nejlepšího možného vícekanálového prostorového (surround) zvuku připojte ke konektorům FRONT A nebo FRONT B, CENTER, SURR a SURR BACK reprosoustavy s jmenovitou impedancí 8*ohmů nebo vyšší a volič impedance (IMPEDANCE SELECTOR) nastavte na hodnotu 8.Pomocí šroubováku nastavte volič impedance do správné polohy. Pokud si nejste jisti, jakou impedanci mají vaše reprosoustavy, podívejte se do příslušného návodu k obsluze, který jste obdrželi ke svým reprosoustavám. (Tato informace bývá často uvedena na zadní straně reprosoustavy.) Alternativně můžete k některým nebo ke všem konektorůmreprosoustavpřipojit reprosoustavy se jmenovitými impedancemi mezi 4 až 8 ohmy. Nezapomeňte však nastavit volič impedance IMPEDANCE SELECTOR do polohy “4
”, pokud připojíte i jedinou reprosoustavu se jmenovitou impedancí mezi 4 a 8 ohmy.
Poznámka
Před nastavením voliče impedance (IMPEDANCE SELECTOR) se ujistěte, že jste vypnuli napájení.
14
CZ
Požadované kabely
A Kabely reprosoustav (nejsou součástí
příslušenství)
(+)
(–)
B Monofonní audio kabel (není součástí
příslušenství)
Černý
Začínáme
Prostorová
(surround)
Zadní prostorová
(surround)
EeAEe
RLRL
SURR
R
FRONT
B
RL
FRONT
A
SPEAKERS
SPEAKERS
FRONT B
A
E
e
1)
E
Zadní prostorová
SURR BACK
L
CENTER
AUDIO OUT
SUB WOOFER
eAE
(surround)
Ee
AA
IMPEDANCE SELECTOR
IMPEDANCE SELECTOR
8
4
A
e
Střední
Ee
A
3)
B
INPUT
AUDIO
IN
~ AC IN
Prostorová
(surround)
reprosoustava
1)
Máte-li doplňující systém předních reprosoustav, připojte jej ke konektorům SPEAKERS FRONT B. Pak si
Přední
reprosoustava
(Pravá)
Přední
reprosoustava
(levá)
Subwoofer
budete moci zvolit požadované přední reprosoustavy tlačítkem SPEAKERS (OFF/A/B/A+B). Podrobnosti - viz “Volba reproduktorového systému” (strana 46).
2)
Pokud připojíte pouze jednu zadní prostorovou (surround) reprosoustavu, připojte ji do konektorů SPEAKERS SURR BACK L.
3)
Kromě modelů s kódem oblasti CEK.
15
CZ
4: Připojení síťového napájecího kabelu
Připojení síťového napájecího kabelu
Připojte dodávaný síťový napájecí kabel ke konektoru AC IN na receiveru a pak připojte druhý konec síťového napájecího kabelu do síťové zásuvky.
ťový napájecí kabel (dodávané příslušenství)
Konektor AC IN
IMPEDANCE SELECTOR
8
4
~ AC IN
Provedení výchozích operací nastavení
Před prvním použitím inicializujte receiver provedením následujícího postupu. Tento postup je rovněž možno použít pro navrácení parametrů, jejichž hodnoty jste změnili, na výchozí tovární hodnoty. Při této operaci používejte tlačítka na receiveru.
1 Stiskněte tlačítko ?/1 pro vypnutí
receiveru.
2 Podržte stisknuté tlačítko ?/1 po dobu
5 sekund.
Nápisy “PUSH” a “ENTER” se budou střídavě zobrazovat na displeji.
3 Stiskněte tlačítko MEMORY/ENTER.
Na displeji se na okamžik objeví nápis “CLEARING” a poté se objeví nápis “CLEARED“. Na své výchozí tovární hodnoty se vrátí následující parametry:
• Všechna nastavení v nabídce SPEAKER SETUP, LEVEL, EQUALIZER, CUSTOMIZE a TUNER.
• Zvukové pole, uložené pro jednotlivé vstupy a stanice na předvolbách.
• Všechny parametry zvukového pole.
• Všechny stanice na předvolbách.
• Všechny indexové názvy pro vstupy astanicenapředvolbách.
• MASTER VOLUME –/+ je nastaven na “–oodB” (minimální hlasitost).
• INPUT SELECTOR je nastaven na “DVD”.
16
CZ
5: Nastavení reprosoustav
Nabídku SPEAKER SETUP můžete používat pro nastavení velikosti a vzdálenosti reprosoustav připojených k tomuto systému.
1
Stiskněte tlačítko
?/1
pro zapnutí systému.
2 Opakovaně stiskněte tlačítko MAIN
MENU pro volbu položky “SP SETUP”.
3 Otočením MENU vyberte parametr,
který chcete přizpůsobit.
Podrobnosti - viz “Parametry nabídky SPEAKER SETUP”.
Poznámka
Některé položky pro nastavení reprosoustav mohou být nadispleji zobrazenynevýrazně. Toznamená, že byly buď nastaveny automaticky v důsledku nastavení jiných parametrů reprosoustav, nebo že je není možno nastavovat.
4 Otočením –/+ vyberte požadované
nastavení.
Nastavení se vloží automaticky.
Poznámka
Stiskněte MEMORY/ENTER, pokud vybíráte nastavení pro “SP PAT. X –X”.
5
Zopakujte kroky 3 a 4, dokud nenastavíte všechny položky, které následují.
Parametry nabídky SPEAKER SETUP
Výchozí nastavení je podtrženo.
XXXX SET (Snadné nastavení reprosoustavy)
x
• EASY
Budete-li chtít, aby se vaše reprosoustavy nastavily automaticky, zvolte položku “EASY SET”. Můžete si vybrat přednastavený vzor reprosoustavy (viz přiložený “Průvodce pro snadné nastavení”).
•NORM.
Budete-li chtít nastavit parametry jednotlivých reprosoustav manuálně, zvolte položku “NORM. SET”.
x SP PAT. X –X (Vzor pro nastavení
reprosoustavy)
Pokud zvolíte položku “EASY SET”, vyberte vzor pro nastavení reprosoustavy. Otočením –/+ vyberte vzor pro nastavení reprosoustavy a stiskněte MEMORY/ENTER pro zápis výběru. Zkontrolujte svůj vzor pro nastavení reprosoustavy pomocí přiloženého “Průvodce pro snadné nastavení”.
SW
x S.W. XXX (Volba subwooferu)
• YES
Pokud připojujete subwoofer, zvolte položku “YES”.
•NO
Pokud subwoofer nebudete připojovat, zvolte položku “NO”. Přední reprosoustavy se automaticky nastaví na hodnotu “LARGE”, přičemž toto nastavení není možno změnit. Tím se aktivuje obvod pro přesměrování hlubokých tónů a signály kanálu LFE budou vystupovat z jiných reprosoustav.
Poznámka
Abyste mohli plně využívat výhod obvodu pro přesměrování hlubokých tónů Dolby Digital, doporučujeme vám, abyste nastavili co nejvyšší mezní (cut off) frekvenci subwooferu.
L
R
x XXXXX (Velikost předních
reprosoustav)
• LARGE
Pokud připojíte velké reprosoustavy, které budou účinně reprodukovat hluboké frekvence, zvolte hodnotu “LARGE”. Za normálních podmínek zvolte hodnotu “LARGE”.
•SMALL
Pokud je zvuk zkreslený nebo pokud při použití vícekanálového prostorového zvuku pociťujete nedostatek prostorového (surround) efektu, zvolte možnost “SMALL” pro aktivaci obvodu pro přesměrování hlubokých tónů a pro výstup hlubokých tónů předního kanálu ze subwooferu. Pokud jsou přední reprosoustavy nastaveny na hodnotu “SMALL”, budou střední, prostorové (surround) a zadní prostorové (surround) reprosoustavy rovněž automaticky nastaveny na hodnotu “SMALL” (pokud nebyly předtím nastaveny na hodnotu “NO”).
C
x
XXXXX (Velikost střední reprosoustavy)
• LARGE
Pokud připojíte velkou reprosoustavu, která bude účinně reprodukovat basové frekvence, zvolte hodnotu “LARGE”. Za normálních podmínek zvolte hodnotu “LARGE”. Pokud jsou však přední reprosoustavy nastaveny na hodnotu “SMALL”, nebude možno střední reprosoustavu nastavit na hodnotu “LARGE”.
•SMALL
Pokud je zvuk zkreslený, nebo pokud při použití vícekanálového zvuku pociťujete nedostatek prostorového (surround) efektu, zvolte možnost “SMALL” pro aktivaci obvodu pro přesměrování hlubokých tónů a pro výstup basových tónů středního kanálu z předních reprosoustav (pokud je nastavena hodnota “LARGE”) nebo ze subwooferu.
pokračování
17
Začínáme
CZ
Loading...
+ 49 hidden pages