Täck inte över ventilationsöppningarna på
apparaten med tidningar, dukar, gardiner eller
liknande, eftersom det kan orsaka brand. Placera
heller aldrig öppen eld, till exempel levande ljus,
ovanpå apparaten.
Placera inte enheten där det är ont om utrymme,
till exempel i en bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Skydda apparaten mot stänk och väta och placera
inte vätskefyllda föremål, till exempel vaser, ovanpå
apparaten, så undviker du risk för brand och
elektriska stötar.
Eftersom du använder nätkontakten för att koppla
bort apparaten från elnätet, bör du se till att det
vägguttag du använder är lätt att komma åt.
Om du upptäcker att något inte är som det ska
med apparaten måste du omedelbart dra ut
kontakten ur vägguttaget.
Batterier och apparater med batterier får inte utsättas
för hög värme, till exempel direkt solljus, eld eller
liknande.
Även om enheten är avstängd är den inte
bortkopplad från elnätet så länge den är
ansluten till ett eluttag.
Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselskador.
Den här symbolen används för att
uppmärksamma användaren på
ytor där det finns risk att bränna
sig om de vidrörs under normal
användning.
Information till kunder:
Följande information gäller endast
för utrustning som sålts i länder där
EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna produkt är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och
produktsäkerhet är Sony Deutschland GmbH,
Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
För service- och garantiärenden använder
du adresserna i de separata service- och
garantidokumenten.
Avfallshantering av
uttjänt elektrisk och
elektronisk utrustning
(gäller i EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten
och förpackningen anger
att produkten inte får hanteras som vanligt
hushållsavfall. Den måste i stället lämnas in på
en återvinningscentral för uttjänt elektrisk och
elektronisk utrustning. Genom att säkerställa att
produkten avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till
att förebygga negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå om produkten kasseras på felaktigt sätt.
Återvinning av material hjälper till att bevara
naturens resurser. Om du vill ha detaljerad
information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller butiken där du köpte
produkten.
Utrustningen har testats och överensstämmer med
de begränsningar som finns i EMC-direktivet,
gällande användning av en anslutningskabel
kortare än 3 meter.
SE
2
Avfallshantering av
fortsättning
använda batterier (gäller i
EU och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet
och förpackningen anger att
batteriet inte får hanteras som hushållsavfall. På vissa
batterier kan symbolen användas i kombination med
en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för
kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller 0,004 %
bly. Genom att säkerställa att batterierna
avfallshanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga
negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om
batterierna kasseras på felaktigt sätt. Återvinning av
materialet bidrar till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning med ett inbyggt batteri får
detta batteri endast bytas av en auktoriserad
servicetekniker. Se till att batteriet hanteras på
rätt sätt genom att lämna in produkten på en
återvinningscentral för elektrisk och elektronisk
utrustning när den är förbrukad. När det gäller alla
andra batterier läser du avsnittet om hur du tar ut
batteriet på ett säkert sätt. Lämna in batteriet på en
återvinningsstation i behållaren för förbrukade
batterier. Om du vill ha detaljerad information
om återvinning av produkten eller batteriet
kan du kontakta ditt kommunkontor,
sophämtningsföretaget eller butiken där du
köpte produkten.
Om den här bruksanvisningen
• Instruktionerna i denna bruksanvisning gäller
modellen STR-DA5700ES (mottagaren).
Kontrollera modellnumret genom att titta
i det nedre högra hörnet på frontpanelen.
• I den här bruksanvisningen får du till största delen
instruktioner om hur du använder mottagaren
tillsammans med den medföljande fjärrkontrollen.
Du kan också använda kontrollknapparna eller
kontrollvreden på mottagaren om de har samma
eller liknande namn som de på fjärrkontrollen.
Angående upphovsrätt
Dolby* Digital, Pro Logic Surround och DTS**
Digital Surround System används i denna mott agare.
* Tillverkad med licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX och symbolen
med dubbla D:n är varumärken som tillhör
Dolby Laboratories.
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC.
Teckensnittet (Shin Go R) som är installerat
i mottagaren tillhandahålls av MORISAWA &
COMPANY LTD.
Namnen är varumärken som tillhör MORISAWA &
COMPANY LTD. och upphovsrätten till
teckensnittet tillhör också MORISAWA &
COMPANY LTD.
SE
3
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod touch
är varumärken som tillhör Apple Inc. och är
registrerade i USA och andra länder/regioner.
Alla andra varumärken och registrerade
varumärken tillhör sina respektive ägare. I den här
bruksanvisningen anges inte symbolerna ™ och ®.
Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett
elektroniskt tillbehör har utformats specifikt för
anslutning till iPod respektive iPhone samt att
produkten certifierats av utvecklaren för att uppfylla
prestandakraven från Apple. Apple kan inte hållas
ansvariga för den här enhetens funktion eller
uppfyllande av regulatoriska säkerhetsstandarder.
Obs! Om detta tillbehör används tillsammans med
iPod eller iPhone kan det påverka trådlösa
prestanda.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken
och/eller tjänstemärken som tillhör Digital Living
Network Alliance.
Ljudkodningstekniken MPEG Layer-3 och patent
licensieras från Fraunhofer IIS och Thomson.
Innehållsägare använder Microsoft PlayReady™-
tekniken för att skydda sin immateriella egendom,
inklusive upphovsrättsskyddat innehåll. I den här
enheten används Play Ready-teknik för att kom ma åt
PlayReady-skyddat innehåll och/eller WMDRMskyddat innehåll. Om enheten inte begränsar
användningen av innehållet kan innehållsägarna
kräva att Microsoft upphäver enhetens funktion för
PlayReady-skyddat innehål l. Upph ävningen bör inte
påverka oskyddat innehåll eller innehåll som
skyddas av annan teknik för innehållsåtkomst.
Innehållsägare kan kräva att du uppgraderar
PlayReady för att komma åt deras innehåll. Om du
inte uppgraderar kan du inte längre komma åt det
innehåll som uppgraderingen krävs för.
WALKMAN och logotypen WALKMAN
är registrerade varumärken som tillhör
Sony Corporation.
Android är ett registrerat varumärke eller ett
varumärke som tillhör Google Inc.
BRAVIA Sync är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
x.v.Colour och logotypen x.v.Colour är varumärken
som tillhör Sony Corporation.
®
PlayStation
är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
AVCHD och logotypen AVCHD är varumärken
som tillhör Panasonic Corporation och
Sony Corporation.
Mi crosoft, Windows, Windows Vista och Windows
Media är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör Microsof t Corporation i USA och i andra
länder/regioner.
Den här produkten innehåller viss teknik som tillhör
den immateriella egendomsrätten från Microsoft.
All användning och distribution av den här tekniken
utanför denna produkt är förbjuden utan lämpliga
licenser från Microsoft.
SE
4
Mottagarens huvudfunktioner
fortsättning
Kompatibel med ett stort antal anslutningar och format
Funk tionBes krivn ingSid a
FlerkanaligMottagaren kan sända ljud till upp till 9.1 kanaler.
Kompatibel med flera
olika standarder
HDMIMottagaren har fem HDMI-ingångar på bakpanelen (av vilka
NätverkMottagaren har fyra LAN-portar med switch-/navfunktioner.45
USBSpela enkelt upp innehåll från en iPhone/iPod via mottagaren med
Flera zonerSpela upp musik eller video i andra rum.71
Mottagaren har högtalaranslutningar för de övre frontkanalerna.
(Upp till sju kanaler kan matas ut samtidigt med anslutna
högtalare.)
Mottagaren är kompatibel med flera olika ljudformat, till exempel
Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, flerkanaliga, linjära
PCM-signaler och FLAC.
två HDMI IN 3 och IN 4 är de for AUDIO-ingångar som
rekommenderas för bästa möjliga ljudkvalitet) och en HDMIingång på frontpanelen. Du kan ansluta olika utrustning med
hjälp av en HDMI-anslutning.
Mottagaren är kompatibel med flera olika HDMI-standarder,
till exempel Deep Colour, x.v.Colour, 3D-överföring och Audio
Return Channel (ARC).
Du kan använda mottagaren tillsammans med annan utrusning
via Kontroll för HDMI-funktionen.
Mottagaren är kompatibel med videoströmning via Internet.57
Med mottagaren kan du spela upp innehåll från ett hemnätverk
med hjälp av den DLNA-kompatibla funktionen för hemnätverk.
hjälp av en USB-anslutning.
Spela enkelt upp innehåll från en USB-enhet/WALKMAN via
mottagaren med hjälp av en USB-anslutning.
Du kan enkelt spela upp innehåll på datorn via mottagaren med
hjälp av en USB-anslutning.
22, 24
21
26, 28, 30, 32
36, 80
76
60
55, 59
54
54
Bättre bild- och ljudkvalitet
Funk tionBes krivn ingSid a
Uppkonvertering av bild Mottagaren skalar upp eller skalar ned analoga videosignaler.
D.C.A.C.
Signalerna kan skalas upp till 1080p via en HDMI-utgång.
Mottagaren skalar också upp eller ned analoga videosignaler
för zon 2.
Mottagaren har funktionen D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Calibration). Dessutom kompenserar mottagaren ljudutmatningen
för varje högtalare och förbättrar surroundeffekterna med hjälp
av funktionerna Speaker Relocation och A.P.M. (Automatic Phase
Matching).
20
93, 95
SE
5
Funkt ionBeskri vningSida
LjudfältMottagaren optimerar ljudet efter de olika högtalaranslutningarna
Högkvalitativ återgivning
av komprimerade ljudfiler
H.A.T.S.Med funktionen H.A.T.S. (High quality digital Audio
och insignalkällorna. (Mottagarens förprogrammerade ljudfält är
Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S. o.s.v.)
Du kan spela upp komprimerade ljudfiler med hög kvalitet med
hjälp av funktionen D.L.L. (Digital Legato Linear).
Transmission System) överförs signaler från en Super Audio CDspelare som är ansluten via en HDMI-anslutning med hög kvalitet.
65, 67
99
105
Praktiska funktioner
Funkt ionBeskri vningSida
Enkel och användarvänlig
användning
Flexibla funktioner Med funktionen Sound Optimizer optimeras ljudutsignalen
Mottagaren har ett Användargränssnitt (GUI). Du kan styra
mottagaren intuitivt via en meny som visas på tv-skärmen.
Mottagarens grundinställningar gör du enkelt med hjälp av
Easy Setup.
Mottagaren levereras med en flerfunktionsfjärrkontroll som
används för att styra ansluten utrustning och funktionen för
flera zoner samt en enkel fjärrkontroll för vanlig användning.
Du kan spara alla mottagarens inställningar på samma gång
genom att trycka på EASY AUTOMATION.
efter volymnivån.
Med funktionen Advanced Auto Volume justeras volymen
automatiskt till optimal nivå.
Med funktionen A/V Sync justeras tidsskillnaden mellan ljudet
och bilden.
Funktionen Pass Through används för att mata ut HDMI-signaler
till tv:n även om mottagaren är i standbyläge.
51
48
15
83
69
70
100
79
Övrigt
Funkt ionBeskri vningSida
MiljöfunktionMed funktionen Auto Standby växlar mottagaren till standbyläge
Fler användningsområden Du kan styra mottagaren med din smartphone om den har appen
SE
6
automatiskt om den inte används under en angiven tidsperiod eller
om inga signaler matas in till mottagaren.
ES Remote*.
* Kompatibelt med iPhone/iPod touch och telefoner med Android
Tryck på P USH.
Förvara skyddet utom räckhåll för barn när
du avlägsnar det.
Så här öppnar du skyddet
Skjut skyddet åt vänster.
fortsättning
Frontpanel
A ?/1 ON/STANDBY
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren. När strömmen är på lyser
lampan ovanför knappen grönt. Om
Kontroll för HDMI (sidan 105), Pass
Through (sidan 105) eller Network
Standby (sidan 107) anges till On eller
om strömmen till zon 2 eller zon 3 är
på lyser lampan gult när mottagaren
är i standbyläge.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (sidan 49)
C SOUND OPTIMIZER (sidan 69)
D MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (sidan 61)
E Fjärrsensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
F
2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (sidan 64, 65, 65, 67)
G Teckenfönster (sidan 11)
H DIMMER
Tryck upprepade gånger för att justera
teckenfönstrets ljusstyrka.
I DISPLAY MODE (sidan 118)
J INPUT MODE (sidan 80)
L EASY AUTOMATION 1, 2 (sidan 83)
M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (sidan 79)
N PHONES-kontakt
Ansluter hörlurar.
O TONE MODE, TONE
Tryck på TONE MODE upprepade
gånger för att välja BASS eller TREBLE.
Vrid sedan på TONE för att justera
högtalarnas bas-/diskantnivå.
P AUTO CAL MIC-kontakt (sidan 93)
Anslut den medföljande
optimeringsmikrofonen för Auto
Calibration till den här kontakten.
Q iPhone/iPod (-port (USB) och
VIDEO IN-kontakt) (sidan 54, 55, 59)
R VIDEO 2 IN-kontakter (sidan 35)
S MULTI CHANNEL DECODING-lampa
Tänds när flerkanaliga ljudsignaler
avkodas.
T ZONE SELECT, POWER (sidan 71)
Tryck på SELECT upprepade gånger
för att välja zon 2, zon 3 eller huvudzonen.
Varje gång du trycker på POWER
slås utsignalerna för den valda zonen
på eller av.
U INPUT SELECTOR
Vrid för att välja vilken insignal du vill
spela upp.
Om du vill välja insignal för zon 2 eller
zon 3 trycker du först på ZONE SELECT
(w;) för att välja zon 2 eller zon 3 (ZONE
2 [namn på insignal] eller ZONE 3 [namn
på insignal] visas i teckenfönstret).
Välj sedan insignal genom att vrida
på INPUT SELECTOR.
V HDMI IN 6 (VIDEO 2)-kontakt
(sidan 36)
W MASTER VOLUME (sidan 53)
SE
10
Indikatorer i teckenfönstret
fortsättning
A
SW
Lyser när subwoofer är ansluten och
ljudsignalen sänds ut från PRE OUT
SUBWOOFER-kontakten.
B
Indikator för uppspelningskanal
Bokstäverna (L, C, R osv.) indikerar vilka
kanaler som avkodas. Beroende på
högtalarinställningarna varierar
bokstäverna i rutorna för att visa hur
mottagaren mixar ned eller upp ljudkällan.
L
Främre vänster
R
Främre höger
C
Center (mono)
LH
Väns ter övre
RH
Höger övre
SL
Väns ter surround
SR
Höger surround
S
Surround (mono- eller surroundutrustning
som erhålls genom Pro Logic-behandling)
SBL
Bakre vänster surround
SBR
Bakre höger surround
SB
Bakre surround (bakre surroundutrustning
som erhålls genom 6.1-kanalsavkodning)
Exempel:
Inspelningsformat: 5.1
Högtalarmönster: 3/0.1
Ljudfält: A.F.D. Auto
C
INPUT-indikator
Tänds för att indikera aktuell insignal.
AUTO
INPUT MODE är inställd på AUTO.
HDMI
COAX
OPT
MULTI (MULTI CHANNEL INPUT)
ARC (sidan 80)
D
HDMI OUT A + B (sidan 79)
E
SLEEP (sidan 86)
F
MEM
Lyser när den förinställda
minnesfunktionen är aktiverad.
SE
11
G ZONE 2/ZONE 3 (sidan 71)
H L.F.E.
Lyser när skivan som spelas upp
innehåller en L.F.E.-kanal (Low
Frequency Effects). Kanalsignalen L.F.E.
återges och fälten under bokstäverna
tänds för att indikera nivån. Eftersom
L.F.E.-signalen inte spelas in i alla delar av
ingångssignalen varierar fältindikeringen
(och stängs eventuellt av) under
uppspelningen.
I Indikator för högtalarsystem
(sidan 49)
J BI-AMP (sidan 89)
K D.C.A.C. (sidan 93)
Lyser när mätresultaten för Auto
Calibration-funktionen tillämpas.
L D.L.L. (sidan 99)
M H.A.T.S. (sidan 105)
N Inställningsindikator
Tänds när mottagaren ställer in en
radiostation.
ST
Stereomottagning
MONO
FM-läget är inställt på mono.
RDS (sidan 62)
PRESET
Direktinställningsläget är inställt på
förinställningsläge.
O VOLUME
Visar den aktuella volymen.
P D.RANG E
Lyser när komprimering av det
dynamiska omfånget är aktiverat.
Q Dolby Digital Surround-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när
mottagaren avkodar respektive
signaler i Dolby Digital-format.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
R DTS-HD-indik ator
Lyser när mottagaren avkodar DTS-HD.
DTS-HD
Lyser kontinuerligt från någon av följande
indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
S ;Tru eHD
Lyser när mottagaren avkodar Dolby
Tr ue HD .
T Dolby Pro Logic-indikator
Motsvarande indikatorer lyser när
mottagaren utför Dolby Pro Logicbehandling. Denna matrisbaserade
surroundavkodningsteknik kan förbättra
insignaler.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
U A.P.M. (sidan 95)
Lyser när A.P.M. (Automatic Phase
Matching)-funktionen är aktiverad.
V EQ
Lyser när equalizern är aktiverad.
W L-PCM
Lyser när insignalen är PCM (Pulse Code
Modulation)-signaler.
X DSD
Lyser när mottagaren tar emot DSDsignaler (Direct Stream Digital).
Y DTS(-ES)-indikator
Lyser när insignalen är DTS- eller DTSES-si
gnaler.
DTS
Lyser när mottagaren avkodar DTSsignaler.
SE
12
DTS-ES
Lyser med någon av följande indikatorer
beroende på insignalens
avkodningsformat.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bitars) avkodning
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
Z NEO:X
Lyser när DTS Neo:X Cinema/Music/
Game-avkodning är aktiverad.
SE
13
Bakre panel
A-port (USB) (sidan 40)
B RS232C-port
Används för underhåll och service.
C DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN/OUTkontakter (sidan 26, 30,
32, 41)
COAXIAL IN-kontakter
(sidan 29, 37)
HDMI IN/OUT*-kontakter
(sidan 26, 28, 30, 32)
D LAN-portar (switchar/nav) (sidan 45)
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
(sidan 26, 29, 30, 32, 34)
AUDIO IN/OUT-kontakter
VIDEO IN/OUT*-kontakter
AUDIO OUT-kontakter
VIDEO OUT-kontakt
(sidan 71)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT-
delen (sidan 26, 29, 32)
, PR IN/OUT*-
Y, P
B
kontakter
G ANTENNA-delen
FM ANTENNA-kontakt
(sidan 42)
AM ANTENNA-kontakt
(sidan 42)
SE
14
H Fjärrstyrningskontakter för
fortsättning
utrustning från Sony och annan
extern utrustning
IR REMOTE IN/OUTkontakter (sidan 71)
An slut en IR-re peat er ( ing år e j) om du v ill
använda funktionen för flera zoner.
TRIGGER OUT-kontakter
(sidan 109)
Anslut till aktivering/inaktivering av
strömförreglingsfunktionen för övrig
12V TRIGGER-kompatibel utrustning
eller förstärkaren/mottagaren i zon 2
eller zon 3.
I AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/OUT-kontakter
(sidan 37, 41, 43)
MULTI CHANNEL INPUTkontakter (sidan 29, 37)
PRE OUT-kontakter
Anslut till en extern förstärkare.
Fjärrkontroll
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen för att styra mottagaren
och annan utrustning. Fjärrkontrollen
är förprogrammerad för att styra ljud-/
videoutrustning från Sony.
Obs!
Utsätt inte fjärrkontrollen för direkt solljus eller
stark belysning. Om du gör det kan det orsaka
fel på fjärrkontrollen.
Tips!
När fjärrkontrollen upphör att fungera byter du ut
samtliga batterier mot nya.
J SPEAKERS-delen (sidan 24)
* Om du vill titta på den valda insignalsbilden
(sidan 26) måste du ansluta HDMI OUT- eller
MONITOR OUT-kontakten till en tv.
SE
15
Flerfunktionsfjärrkontroll
(RM-AAL038)
A ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren.
B AV ?/1 (på/standby) (sidan 120)
Tryck för att slå på eller stänga av den
ljud-/videoutrustning som fjärrkontrollen
är programmerad för att styra.
C ZONE (sidan 71)
D AMP
Tryck för att aktivera styrning av
mottagaren för huvudzonen.
E (val av insignal)
Tryck p å TV (wa) och tryck sedan för att
välja insignal (tv eller video).
(stanna text)
I textläge: Håller kvar den aktuella sidan.
F (guide)
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck
sedan på (guide) om du vill
visa programguiden på skärmen.
G D.TUNING (sidan 61)
Tryck p å S H IFT (ws) och tryck sedan
på D.TUNING om du vill växla till
direktinställningsläget.
H ENT/MEM
Tryck för att ange värdet eller spåret med
hjälp av SHIFT (ws) och sifferknapparna
(wf) eller tryck på ENT/MEM och tryck
sedan på sifferknapparna (wf) för att
välja en förinställd siffra att spara en
station till när du använder kanalväljaren.
I WATCH, LISTEN (sidan 53)
J SOUND FIELD +/– (sidan 64, 65, 67)
K Färg knapp ar
Har de funktioner som anges i guiden på
tv-skärmen.
L AMP MENU (sidan 111)
MV/v/B/b
Tryck p å V/v/B/b för att välja
menyalternativ. Tryck därefter på
för att mata in valet.
N TOOLS/OPTIONS (sidan 51, 58, 63)
Tryck för att visa och välja alternativ från
alternativmenyer.
O HOME (sidan 51)
Tryck för att visa startmenyn på tvskärmen.
1)
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Tryck för att styra dvd-spelaren, Blu-ray
Disc-spelaren, cd-spelaren, MD-spelaren,
bandspelaren, utrustning som är ansluten
till den främre -porten (USB) eller till
nätverket eller videoinnehåll från Internet
eller liknande.
TUNING +/–
Tryck för att välja station.
SE
16
Q PRESET + 2)/–
fortsättning
Tryck för att välja förinställda stationer.
PROG +
2)
/–
Tryck på T V (wa) och tryck sedan
på PROG +/– för att styra tv,
satellitmottagare eller liknande.
2)
/C
c
I textläge: Väljer nästa eller föregående
sida.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (sidan 83)
/ (text)
Tryck på T V (wa) och tryck sedan på /
(text) om du vill visa textinformation.
SLEEP (sidan 86)
S RM SET UP (sidan 87)
T FAVORITES (sidan 57)
U TV
Tryck för att växla funktion för en
fjärrkontrollsknapp till den som anges
med gul text för att aktivera användning
av tv:n.
V SHIFT
Tryck för att växla funktion för en
fjärrkontrollsknapp till den som anges
med rosa text.
W Insignalsknappar
Tryck på en av knapparna för att välja
den utrustning som du vill använda.
Mottagaren slås på när du trycker på
någon av insignalsknapparna.
X Sifferknappar
Tryck p å SHIFT (ws) och tryck sedan för
att mata in siffror.
Tryck p å TV (wa) och tryck sedan för att
välja kanalnummer på tv:n.
Y -/--
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
på -/-- för att
– välja spårnummer som är högre än 10
på cd-spelaren, dvd-spelaren, Blu-ray
Disc-spelaren eller MD-spelaren.
– välja kanalnummer över 10 på tv:n,
satellitmottagaren eller
videobandspelaren.
Z SOUND OPTIMIZER (sidan 69)
wj HDMI OUTPUT (sidan 79)
wk DISPLAY
Tryck för att visa kontrollpanelen på tv-
skärmen när du spelar upp videoinnehåll
via Internet eller hemnätverket.
, (Info, visa text)
Visar information, till exempel det
aktuella kanalnumret och skärmläget.
I textläge: Visar dold information (t.ex.
svar på en fråga).
wl RETURN/EXIT O
Tryck för att återgå till den föregående
menyn eller för att avsluta menyn.
e; B·/·b
Spela snabbt upp eller snabbspola aktuella
avsnitt.
ea DISC SKIP
Tryck för att hoppa över en skiva vid
användning av skivväxlare.
es (volym) +/– (sidan 53)
(ljudavstängning) (sidan 53)
När du har tryckt på TV (wa) kan du
också justera eller stänga av ljudet för
tv:n med de här knapparna.
ed MACRO 1, MACRO 2 (sidan 124)
ef TOP MENU
Öppnar eller stänger huvudmenyn
på BD-ROM- eller dvd-skivor.
AUDI O
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan
på AUDIO för att välja ljudformat/spår.
eg POP UP/MENU
Öppnar eller stänger popup-menyn på
BD-ROM-skivor och menyn på dvd-
skivor.
SUBTITLE
Tryck på S H IFT (ws) och tryck sedan på
SUBTITLE för att välja undertextspår när
det finns undertexter på flera språk på en
BD-ROM-/DVD VIDEO-skiva.
1)
I tabellen på sidan 119 finns information om vilka
knappar du kan använda för att styra olika typer av
utrustning.
2)
Förhöjningarna sitter på de här knapparna
(5/TV, N, PRESET +/PROG +, c). Använd
dem som vägledning vid användning.
Obs!
Ovanstående beskrivning är endast ett exempel.
SE
17
Enkel fjärrkontroll (RM-AAU124)
Den här fjärrkontrollen kan bara användas för
mottagaren. Du kan styra mottagarens
huvudfunktioner med enkla åtgärder på den
här fjärrkontrollen.
H INPUT SELECTOR
I MASTER VOLUME +/– (sidan 53)
MUTING (sidan 53)
J RETURN/EXIT O (sidan 51)
K DISPLAY
Tryck för att visa kontrollpanelen på tvskärmen när du spelar upp videoinnehåll
via Internet eller hemnätverket.
L HDMI OUT (sidan 79)
A ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på eller stänga av
mottagaren.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(sidan 64, 65, 67)
C AMP MENU (sidan 111)
DV/v/B/b
Tryck p å V/v/B/b för att välja
menyalternativ. Tryck därefter på
för att mata in eller bekräfta valet.
E OPTIONS (sidan 51, 58, 63)
F HOME (sidan 51)
G N, x, ./>
Tryck för att styra utrustning som är
ansluten till den främre -porten
(USB) eller till nätverket eller
videoinnehåll från Internet eller liknande.
SE
18
Komma igång
v
Högkvalitetsbild
DigitalAnalog
vvv
v
Läs följande information innan du ansluter någon utrustning
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
Installera högtalare
Se 1: Installera högtalare (sidan 22).
Ansluta skärm och videoutrustning
Bildkvaliteten beror på anslutningskontakten.
Se illustrationen till höger. Välj anslutning
beroende på kontakterna på utrustningen.
Mottagaren har en videoomvandlingsfunktion.
Mer information finns i avsnittet Funktion för
omvandling av videosignaler (sidan 20).
F: Har skärmen någon HDMI-kontakt?
t Nej: Läs om hur du ansluter en tv-skärm utan HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 26) och
3: Ansluta videoutrustning (sidan 28).
t Ja: Läs om hur du ansluter en tv-skärm med HDMI-kontakt i avsnitten 2: Ansluta skärm (sidan 26) och
3: Ansluta videoutrustning (sidan 28).
Ansluta ljudutrustning
Se 4: Ansluta ljudutrustning (sidan 37).
Komma igång
Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen
Se 6: Förbereda mottagaren och fjärrkontrollen (sidan 46).
Konfigurera mottagaren
Se 7: Konfigurera mottagaren med hjälp av Easy Setup (sidan 48).
Ange ljudutmatningsinställningar för den anslutna utrustningen
Se 8: Konfigurera ansluten utrustning (sidan 50).
Mer information om hur du ansluter till flera zoner finns i avsnittet sidan 71.
Mer information om hur du gör en bi-amp-anslutning finns i avsnittet sidan 89.
SE
19
Funktion för omvandling av videosignaler
INPUT-kontakt
OUTPUT-
kontakt
Den här mottagaren har en funktion för omvandling av videosignaler.
• Kompositvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och komponentvideosignaler.
• Komponentvideosignaler kan matas ut som HDMI-videosignaler och videosignaler.
Fabriksinställningen är att videosignaler som matas in från den anslutna utrustningen matas ut till
HDMI OUT- eller MONITOR OUT-kontakterna så som visas i tabellen nedan.
Vi rekommenderar att du konfigurerar videoomvandlingsfunktionen så att den matchar
upplösningen för den skärm som du använder.
Mer information om videoomvandlingsfunktionen finns i avsnittet Video Settings (sidan 101).
HDMI OUT A/B
(upp till 1080p)
HDMI INa–––
VIDEO INaa*a*a
COMPONENT VIDEO INaa*a*–
a : Videosignaler matas ut.
– : Videosignaler matas inte ut.
* Videosignaler kanske inte matas ut beroende på inställningen av Resolution (sidan 101).
Tänk på följande vid omvandling
av videosignaler
Videosignalerna som upplösningen har
omvandlats för kanske inte kan matas ut från
COMPONENT VIDEO MONITOR OUTkontakterna eller HDMI OUT-kontakterna
samtidigt. Om du kopplar utrustning både
till COMPONENT VIDEO MONITOR OUTkontakterna och HDMI OUT-kontakterna
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
(upp till 1080i)
MONITOR
VIDEO OUT
Ansluta inspelningsutrustning
Anslut inspelningsutrustningen till
VIDEO OUT-kontakterna på mottagaren
vid inspelning. Anslut kablar för in- och
utsignaler till samma typ av kontakt,
eftersom VIDEO OUT-kontakter inte
har någon uppkonverteringssfunktion.
HDMI OUT- och MONITOR OUTkontakterna kan inte användas för inspelning.
VIDEO 1 OUT
prioriteras utmatningen från HDMI OUTkontakterna.
Visa textning
Ange Resolution till Direct på menyn Video
Settings när en signal med stöd för textning
mottas.
Använd samma typ av kablar för in-/
utsignaler.
20
SE
Digitala ljudformat som stöds av mottagaren
Vilka digitala ljudformat som denna mottagare kan avkoda beror på de digitala ljudingångarna för
den anslutna utrustningen.
Mottagaren har stöd för följande ljudformat.
Anslutning mellan uppspelningsutrustningen
och mottagaren
COAXI AL/OPT ICALHDM I
aa
aa
×a
×a
aa
aa
Ljudformat
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maximalt antal
kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
Komma igång
DTS 96/24
5.1 kanaler
aa
DTS-HD
High Resolution Audio*
7.1 kanaler
×a
DTS-HD
Master Audio*
7.1 kanaler
×a
DSD*
Flerkanals linjär PCM*
5.1 kanaler
7.1 kanaler
×a
×a
* Ljudsignaler avges i ett annat format om uppspelningsutrustningen inte motsvarar formatet. Mer information
finns i uppspelningsutrustningens bruksanvisning.
21
SE
1: Installera högtalare
Med denna mottagare kan du använda upp
till ett 9.1-kanalssystem (nio högtalare och
en subwoofer).
Exempel på
högtalarsystemkonfiguration
9.1-kanals högtalarsystem
Du kan lyssna på flerkanaligt surroundljud
med maximalt hög kvalitet på samma sätt som
i en filmstudio för ljudpålägg.
7.1-kanals högtalarsystem med
bakre surroundhögtalare
Om du vill ha HiFi-återgivning av dvd- eller
Blu-ray Disc-inspelningar i 6.1-kanals- eller
7.1-kanalsformat.
AVänster f ront h ögtalare
BHöger fronthögtalare
CCenterhögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
FBakre vänster surroundhögtalare
GBakre höger surroundhögtalare
JSubwoofer
7.1-kanals högtalarsystem med
främre, övre högtalare
Om du vill ha vertikala ljudeffekter (till
exempel Pro Logic IIz-läge, Neo:X mode).
AVänster f ront h ögtalare
BHöger fronthögtalare
CCenterhögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
HVänster öv re h ö gtalare
IHöger övre högtalare
JSubwoofer
5.1-kanals högtalarsystem
För att fullt ut använda bioliknande,
flerkanals surroundljud krävs fem högtalare
(två fronthögtalare, en centerhögtalare och
två surroundhögtalare) och en subwoofer
(5.1-kanalsystem).
AVänster f ront h ögtalare
BHöger fronthögtalare
CCenterhögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
JSubwoofer
SE
22
Rekommenderad
högtalarplacering
7.1-kanals högtalarsystem
•Vinkeln A som visas i illustrationen bör
vara samma.
• Om du inte har möjlighet att placera
högtalarna i optimal vinkel kan du fördela
surroundhögtalarna och de bakre
surroundhögtalarna på lämpligt sätt och
placera dem så symmetriskt som möjligt.
• Du kan kalibrera högtalarplaceringen
med hjälp av Speaker Relocation även
om du inte kan placera högtalarna
i optimal vinkel (sidan 95). Ordna varje
par surroundhögtalare och flytta de
bakre surroundhögtalarna längre bakåt
än 90 grader för att använda Speaker
Relocation på ett effektivt sätt.
• Installera de främre, övre högtalarna i en
position så nära väggen som möjligt framför
sittpositionen och bakom högtalarna.
Positionen ska vara i en vinkel på 25 till
30 grader och i en höjd om 180 till 200 cm
(190 cm rekommenderas). Om du har en
skärm ska de placeras strax utanför vardera
änden av skärmen.
6.1-kanals högtalarsystem
• Placera den bakre surroundhögtalaren
bakom sittpositionen.
Tips!
Eftersom subwoofern inte avger starkt riktade
signaler kan du placera den var du vill.
Komma igång
SE
23
Ansluta högtalare
AB
FRONT B/FRONT
HIGH-anslutningar
1)
B
B
BB
Koppla bort nätströmskabeln innan du ansluter några kablar.
A Enkanalig ljudkabel (medföljer ej)
B Högtalarkablar (medföljer ej)
Om du använder ett ytterligare
fronthögtalarsystem ska det anslutas till
FRONT B/FRONT HIGH-anslutningarna.
Du kan välja det fronthögtalarsystem som du
använder med SPEAKERS på frontpanelen
(sidan 9).
2)
Om du ansluter endast en bakre
2) 4)
2) 4)
3) 4)
3) 4)
5)
surroundhögtalare ska den anslutas
till SURROUND BACK (ZONE 2)
L-anslutningarna.
3)
Verktyg för anslutning
av högtalarkablar
Lossa
Dra åt
Förstärkare
Om du använder främre, övre högtalare ska
de anslutas till FRONT B/FRONT HIGHanslutningarna.
4)
Du kan ansluta både de bakre
surroundhögtalarna och de främre, övre
högtalarna. Du kan dock inte mata ut ljud
från de bakre surroundhögtalarna och de
främre, övre högtalarna samtidigt.
Du kan ange om du vill att ljud ska matas ut
från de främre, övre högtalarna eller inte
med hjälp av Sound Field Mode (sidan 68).
Dock kan det hända att Sound Field Mode
inte fungerar beroende på
ljudfältsinställningarna eller insignalerna.
5)
Om du ansluter en subwoofer med
automatisk vilolägesfunktion ska du stänga
av funktionen när du tittar på film. Om
subwooferns automatiska vilolägesfunktion
är aktiverad växlar enheten till viloläge
automatiskt beroende på insignalsnivån till
subwoofern och då kanske inget ljud avges.
Du kan ansluta två subwoofrar till
mottagaren. Samma signaler avges från
vardera PRE OUT SUBWOOFER-uttag.
Tips!
Du kan enkelt lossa eller dra åt SPEAKERSanslutningarna med det medföljande verktyget för
anslutning av högtalarkablar.
Ställ in Speaker Connection i Speaker Settingsmenyn (sidan 96) enligt det högtalarsystem du
använder.
Tips!
Samma signal avges från både SPEAKERSanslutningarna och PRE OUT-kontakterna.
Om du t.ex. vill ansluta bara de främre högtalarna
till en annan förstärkare ansluter du den förstärkaren
till PRE OUT FRONT L- och R-kontakterna.
Komma igång
Så här aktiverar du 9.1kanalsuppspelning
Mottagaren kan bara mata ut upp till
sju kanaler samtidigt med hjälp av
högtalaranslutningarna.
Du kan mata ut upp till nio kanaler samtidigt
genom att ansluta PRE OUT SUR BACKkontakterna eller PRE OUT FRONT HIGHkontakterna till en förstärkare.
ZONE 2-anslutning
Endast om du inte använder bakre
surroundhögtalare och främre, övre
högtalare kan du tilldela SURROUND BACK
(ZONE 2)-anslutningarna F och G till
högtalare i zon 2. Ange SURROUND BACK
(ZONE 2)-anslutningarna till Zone 2 Speaker
för Speaker Connection på menyn Speaker
Settings (sidan 96).
I avsnittet Använda flerzonsfunktioner
(sidan 71) finns mer information om hur
du ansluter och använder zon 2.
25
SE
2: Ansluta skärm
Tv-skärm med HDMI-kontakt
AB
Ljudsignaler
CD
E
Videosig naler
Tv-skärm utan HDMI-kontakt
LjudsignalerVideosignaler
ellereller
A
Om du ansluter mottagaren till en Audio
Return Channel (ARC)-kompatibel tv:s
HDMI-kontakt via en HDMI-kabel behövs
inte den här anslutningen.
Om du ansluter mottagaren till en Audio
Return Channel (ARC)-kompatibel tv
ansluter du den till en HDMI-kontakt
märkt med ARC på tv:n.
Du kan titta på den valda insignalsbilden när du ansluter HDMI OUT- eller MONITOR OUTkontakten till en tv. Du kan styra den här mottagaren via ett Användargränssnitt (GUI).
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din
utrustning.
SE
26
A Optisk digitalkabel (medföljer ej)
B Ljudkabel (medföljer ej)
C Videokabel (medföljer ej)
D Komponentvideokabel (medföljer ej)
E HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en Sony
HDMI-kabel.
Komma igång
Tv-typAudio Return Channel
(ARC)
HDMI-utrustadKompatibel*E–
Ej kompatibelEA eller B**
Ej HDMI-utrustad–D eller CA eller B**
* Du kan endast mata ut tv-ljudet (flerkanaligt surroundljud) från mottagaren om du ansluter tv:n med en
HDMI-kabel.
** Om du vill mata ut flerkanaligt surroundljud från mottagaren ska du använda A för ljudanslutningen
Kabel som krävs (sladd)
VideoLjud
Obs!
•Om du ansluter tv:n till mottagaren med
en videokabel anger du Playback Resolution
till 480i/576i (sidan 103).
• När du ansluter en optisk digital kabel för du
kontakten rakt in tills den klickar på plats.
• Böj inte optiska digitalkablar och bunta inte
ihop dem.
Tips!
Tv-ljudet matas ut via de högtalare som är anslutna
till mottagaren om du kopplar tv:ns ljudutgång till
TV IN-kontakten på mottagaren. I den här
konfigurationen anger du tv:ns ljudutgång till Fixed
om det går att växla mellan alternativen Fixed och
Va ri a bl e .
SE
27
3: Ansluta videoutrustning
DVD-spelare, Blu-ray Disc-spelare
Video-/ljudsignaler
A
*
Anslutningar som krävs för att titta på innehåll som spelats in på Blu-ray Disceller dvd-skivor
Ansluta utrustning med HDMI-kontakter
Om utrustningen inte har någon HDMI-kontakt följer du informationen på sidan 29.
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en
Sony HDMI-kabel.
* Du kan ansluta valfri utrustning med
HDMI-utgångar till HDMI IN-kontakterna
på mottagaren.
SE
28
Ansluta utrustning med andra kontakter än HDMI-kontakter
Blu-ray Disc-spelare, dvd-spelare
LjudsignalerVideosignaler
ellereller
AB CD
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din
utrustning.
Komma igång
A Koaxial digitalkabel (medföljer ej)
B Ljudkabel (medföljer ej)
C Videokabel (medföljer ej)
D Komponentvideokabel (medföljer ej)
SE
29
Anslutningar som krävs för att spela tv-spel
PlayStation 3 (tv-spel med HDMI-kontakt)
A
Video-/ljudsignaler
eller
BCD
LjudsignalerVideosignaler
Tv-s pel ut an HDMI- konta kt
Du behöver inte ansluta alla kablar. Anslut kablarna beroende på vilka kontakter som finns på din
utrustning.
SE
30
Loading...
+ 122 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.