Sony STR-DA5700ES User Manual [da]

Multi Channel AV-receiver
Betjeningsvejledning
4-287-974-11(1) (DK)
STR-DA5700ES
ADVARSEL
For at forhindre brand må apparatets ventilationsåbninger ikke dækkes til med aviser, duge, gardiner osv. Anbring ikke kilder til åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på apparatet.
Anbring ikke apparatet i et trangt rum, f.eks. en bogreol eller et indbygget skab.
For at forhindre brand eller elektrisk stød må dette apparat ikke udsættes for dryp eller sprøjt, og der må ikke anbringes genstande, der indeholder væsker, f.eks. vaser, på apparatet.
Da strømforsyningsstikket bruges til at koble apparatet fra strømforsyningsnettet, skal enheden kobles til en stikkontakt med nem adgang. Hvis apparatet ikke reagerer som forventet, skal du straks tage stikket ud af stikkontakten i væggen.
Batterier eller apparater, der har batterier installeret, må ikke udsættes for kraftig varme, f.eks. solskin, ild eller lignende.
Enheden er stadig tilsluttet strømkilden, så længe den er tilsluttet stikkontakten i væggen, selvom selve enheden er slukket.
Kraftigt lydtryk fra øreproptelefoner og hovedtelefoner kan forårsage tab af hørelse.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på den varme overflade. Ved berøring under normal betjening kan overfladen være meget varm.
Meddelelse til kunder: Følgende informationer er kun gældende for udstyr, der er solgt i lande, hvor EU-direktiverne gælder.
Produktproducent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. Henvendelser vedrørende service eller garanti skal ske til de adresser, der står anført i de separate ser vice- eller garantidokumenter.
Bortskaffelse af elektriske og elektroniske produkter (gælder i EU og andre europæiske lande med egne indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller pakken med produktet angiver,
at produktet ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. Ved at sikre, at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Dette produkt er testet og fundet i overensstemmelse med grænseværdierne i EMC-direktivet ved brug af et forbindelseskabel på under 3 meter.
DK
2
Bortskaffelse af brugte
fortsættes
batterier (gælder i EU og andre europæiske lande med separate opsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller
pakken angiver, at det batteri, der fulgte med produktet, ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På nogle batterier bliver dette symbol muligvis brugt sammen med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er angivet, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005 % kviksølv eller 0,004 % bly. Ved at sikre, at batterierne bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af batteriet kan forårsage. Genindvinding af materialerne vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. I tilfælde af produkter, der af sikkerheds-, ydelses- eller dataintegritetsmæssige årsager kræver permanent tilslutning til et indbygget batteri, må det pågældende batteri kun udskiftes af en kvalificeret tekniker. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal produktet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til opsamling af elektrisk og elektronisk udstyr, der skal genindvindes. For alle andre batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Indlever batteriet på en deponeringsplads specielt indrettet til genindvinding af brugte batterier. Yderligere oplysninger om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet er købt.
Om denne betjeningsvejledning
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning er til model STR-DA5700ES (receiveren). Kontroller modelnummeret ved at se i nederste højre hjørne af frontpanelet.
• Instruktionerne i denne betjeningsvejledning beskriver hovedsageligt betjeningen af receiveren med den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende knapperne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende navne som dem på fjernbetjeningen.
Om ophavsret
Denne receiver anvender Dolby* Digital og Pro Logic Surround og DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens i henhold til følgende
amerikanske patentnumre: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,333,929, 7,548,853 og andre udstedte eller anmeldte patenter i USA. DTS-HD, symbolet og DTS-HD og symbolet sammen er registrerede varemærker og DTS-HD Master Audio er et varemærke tilhørende DTS, Inc. Produktet indeholder software. © DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver har indbygget High-Definition Multimedia Interface (HDMI™)-teknologi.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
Skrifttypen (Shin Go R), der er installeret i denne receiver er leveret af MORISAWA & COMPANY LTD. Disse navne er varemærker tilhørende MORISAWA & COMPANY LTD., og copyright til skrifttypen tilhører også MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret iUSA og andre lande.
3
DK
Alle andre varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive ejere. I denne vejledning er og ® ikke angivet.
"Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udviklet til specifikt at tilsluttes til henholdsvis iPod eller iPhone og er certificeret af udvikleren til at opfylde Apple's standarder for ydeevne. Apple er ikke ansvarlig for betjeningen af denne enhed eller dens overensstemmelse med sikkerheds- og lovgivningsmæssige standarder. Bemærk, at brug af dette tilbehør sammen med iPod eller iPhone kan påvirke ydeevnen for trådløs kommunikation.
DLNA og DLNA CERTIFIED er varemærker og/ eller servicemærker tilhørende Digital Living Network Alliance.
MPEG Layer-3-teknologi ti l lydkodning og patenter, der er givet i licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.
"BRAVIA" Sync er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Indholdsejere bruger Microsoft PlayReady™- indholdsadgangsteknologi til at beskytte deres immaterielle ejendom, herunder ophavsretligt beskyttet indhold. Denne enhed benytter PlayReady-teknologi til at skaffe adgang til PlayReady-beskyttet indhold og/eller WMDRM­beskyttet indhold. Hvis produktet ikke giver tilstrækkelige restriktioner for brug af indhold, kan indholdsejerne kræve af Microsoft, at de tilbagekalder produktets mulighed for at bruge PlayReady-beskyttet indhold. Tilbagekaldelse skulle ikke påvirke ubeskyttet indhold eller indhold, der er beskyttet af andre indholdsadgangsteknologier. Indholdsejere kan kræve af dig, at du opgraderer PlayReady for at få adgang til deres indhold. Hvis du afviser en opgradering, vil du ikke kunne få adgang til indhold, der kræver denne opgradering.
"WALKMAN" og "WALKMAN"-logoet er registrerede varemærker tilhørende Sony Corporation.
"Android" er et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Google Inc.
"x.v.Colour" og "x.v.Colour"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
®
"PlayStation
" er et registreret varemærke
tilhørende Sony Computer Entertainment Inc.
"AVCHD" og "AVCHD"-logoet er varemærker tilhørende Panasonic Corporation og Sony Corporation.
Mi crosoft, Wind ows, Window s Vista og Window s Media er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande. Dette produkt gør brug af teknologi, som er underlagt visse immaterielle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden nødvendig licens(er) fra Microsoft.
DK
4

Receiverens hovedfunktioner

fortsættes
Kompatibel med et udvalg af tilslutninger og formater
Funk tion Bes krivel se Sid e Multikanal Receiveren kan udsende op til 9.1-kanaler.
Kompatibel med forskellige standarder
HDMI Receiveren er udstyret med fem HDMI indgangsstik (hvoraf to
Netværk Receiveren er udstyret med fire LAN-porte, der har skiftende
USB Du kan nemt afspille iPhone/iPod-indhold via receiveren ved
Multi-zone Du kan have fornøjelse af musik og video i andre rum. 71
Receiveren er udstyret med højttalerterminaler til den høje frontkanal. (Der kan udsendes 7 kanaler samtidigt med tilsluttede højttalere).
Receiveren er kompatibel med forskellige lydformater, f.eks. Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, multikanalslineær PCM, FLAC osv.
HDMI IN 3 og IN 4 er "for AUDIO"-stik, som tager hensyn til lydkvalitet) på bagpanelet og et HDMI-stik på frontpanelet. Du kan tilslutte forskelligt udstyr ved hjælp af en HDMI-tilslutning.
Receiveren er kompatibel med forskellige HDMI-standarder, f.eks. Deep Colour, x.v.Colour, 3D-transmission Audio Return Channel (ARC) osv.
Du kan betjene receiveren og andet udstyr sammen ved brug af funktionen Control for HDMI.
hubfunktioner.
Receiveren er kompatibel med internetvideostreaming. 57
Receiveren giver dig mulighed for at afspille indhold på et hjemmenetværk via den DLNA-kompatible hjemmenetværksfunktion.
hjælp af en USB-tilslutning.
Du kan nemt afspille indhold på USB-enhed/WALKMAN via receiveren ved hjælp af en USB-tilslutning.
Du kan nemt opleve indhold på din computer via receiveren ved hjælp af en USB-tilslutning.
22, 24
21
26, 28, 30, 32
36, 80
76
45
60
55, 59
54
54
Bedre billed- og lydkvalitet
Funk tion Bes krivel se Sid e Billed op-konvertering Receiveren opskalerer eller nedskalerer analoge videosignaler.
Signalerne kan opskaleres til 1080p ved hjælp af et HDMI­udgangsstik. Receiveren opskalerer eller nedskalerer også analoge videosignaler for zone 2.
D.C.A.C. Receiveren er udstyret med D.C.A.C. (Digital Cinema Auto
Calibration)-funktionen. Desuden kompenserer receiveren for lyd, der sendes ud til hver højttaler og forbedrer surroundeffekter via Speaker Relocation-funktionen og A.P.M. (Automatic Phase Matching)-funktionen.
20
93, 95
DK
5
Funktion Beskrive lse Side Lydfe lter Receiveren skaber optimal lyd i henhold til forskellige
Gengivelse af komprimerede lydfiler i høj kvalitet
H.A.T.S. Funktionen H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission
højttalertilslutninger eller indgangskilder. (Receiverens forprogrammerede lydfelter er Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X, HD-D.C.S. osv.)
Du kan afspille komprimerede lydfiler i høj kvalitet ved brug af D.L.L. (Digital Legato Linear)-funktionen.
System) overfører signaler fra en Super Audio CD-afspiller via en HDMI-tilslutning i høj kvalitet.
65, 67
99
105
Nyttige funktioner
Funktion Beskrive lse Side Nem og tilgængelig
betjening
Fleksible funktioner Funktionen Sound Optimizer optimerer lyden i henhold til
Receiveren er udstyret med en GUI (Graphical User Interface ­Grafisk brugergrænseflade). Du kan betjene receiveren intuitivt ved hjælp af en menu, der vises på TV-skærmen.
Du kan indstille receiverens grundlæggende indstillinger ved hjælp af Easy Setup.
Der medfølger en multifunktionsfjernbetjening til betjening af det tilsluttede udstyr og multi-zone-funktionen og en enkel fjernbetjening, der udfører normale handlinger sammen med receiveren.
Du kan få vist alle de forskellige indstillinger på receiveren på en gang ved at trykke på knappen EASY AUTOMATION.
lydstyrken.
Funktionen Advanced Auto Volume justerer automatisk lydstyrken til det optimale niveau.
Funktionen A/V Sync justerer tidsforskellen mellem lyden og billedvisningen.
Funktionen Pass Through sender HDMI-signaler til TV'et, når receiveren er i standbytilstand.
51
48
15
83
69
70
100
79
Andet
Funktion Beskrive lse Side Miljøvenlig funktion Funktionen Auto Standby får receiveren til at skifte til
Mere nyttig Du kan betjene receiveren ved hjælp af en smartphone,
DK
6
standbytilstand automatisk, hvis du ikke betjener receiveren i en bestemt tidsperiode, eller når der ikke er nogen signaler til receiveren.
der er udstyret med "ES Remote"-programsoftware*.
* Kompatibel med iPhone/iPod touch og Android-telefon
110
83

Indholdsfortegnelse

fortsættes
Receiverens hovedfunktioner ..........................5
Beskrivelse og placering af dele .......................9
Introduktion
Læs følgende, før du tilslutter
noget udstyr ............................................... 19
1: Installation af højttalere ............................ 22
2: Tilslutning af skærmen .............................. 26
3: Tilslutning af videoudstyret ...................... 28
4: Tilslutning af lydudstyret .......................... 37
5: Tilslutning til netværket ............................ 44
6: Klargøring af receiveren
og fjernbetjeningen .................................. 46
7: Opsætning af receiveren ved hjælp
af Easy Setup .............................................. 48
8: Opsætning af tilsluttet udstyr ................... 50
9: Klargøring af en computer til brug
som en server ............................................ 50
Vejledning i betjening af skærmen .............. 51
Få udbytte af billeder/lyd
Få fuldt udbytte af billeder/lyd de
tilsluttet udstyr .......................................... 53
PC ..................................................................... 54
USB-enhed/WALKMAN .............................. 54
iPhone/iPod .................................................... 55
DLNA ............................................................... 56
Internet video ................................................. 57
FM/AM ............................................................ 58
Brug af en iPhone/iPod
Afspilning af filer på en iPhone/iPod .......... 59
Afspilning via et netværk
Afspilning af filer på hjemmenetværk
(DLNA) ...................................................... 60
Tuning
Lytning til FM/AM-radio .............................. 61
Opleve lydeffekter
Valg af lydfeltet ................................................ 64
Brug af Sound Optimizer-funktionen ......... 69
Justering af equalizeren .................................. 70
Brug af Advanced Auto
Volume-funktionen ..................................70
Brug af multi-zone-funktioner
Dette kan du gøre med funktionen
Multi-zone ..................................................71
Oprettelse af en multi-zone-tilslutning .......71
Indstilling af højttalerne i zone 2 ..................73
Skift af fjernbetjeningens zoneindstilling ....73
Betjening af receiveren fra en anden zone
(ZONE 2/ZONE 3-betjeninger) .............. 74
Brug af andre funktioner
Brug af "BRAVIA" Sync-funktioner .............76
Skift af de skærme, der udsender
HDMI-videosignalerne ............................ 78
Udsendelse af HDMI-signaler, selv når
receiveren er i standbytilstand
(Pass Through) .......................................... 79
Skift mellem digital og analog lyd ................80
Brug af andre video-/lydindgangsstik .......... 80
Betjening af receiveren ved brug af
en smartphone ........................................... 83
Lagring af forskellige indstillinger på
receiveren og kalde dem alle frem
på én gang (Easy Automation) ................ 83
Brug af sleep-timeren .....................................86
Optagelse ved hjælp af receiveren ................ 86
Skift af receiverens og fjernbetjeningens
kommandotilstand ....................................87
Brug af en bi-forstærkertilslutning ............... 89
DK
7
Justeringsindstillinger
Brug af indstillingsmenuen ........................... 90
Easy Setup ........................................................ 93
Speaker Settings .............................................. 93
Audio Settings ................................................. 99
Video Settings ............................................... 101
HDMI Settings .............................................. 104
Input Settings ................................................ 106
Network Settings ..........................................107
Internet Services Settings ............................107
Zone Settings ................................................. 108
System Settings .............................................110
Network Update ........................................... 111
Betjening uden brug af GUI ........................ 111
Brug af fjernbetjeningen
Betjening af hvert udstyr ved hjælp af
fjernbetjeningen ...................................... 119
Sluk alt tilsluttet udstyr
(SYSTEM STANDBY) ............................ 120
Programmering af fjernbetjeningen ..........120
Udføre flere kommandoer i rækkefølge
automatisk (Macro Play) ........................ 124
Angivelse af fjernbetjeningskoder, der
ikke er lagret i fjernbetjeningen ............ 126
Sletning af hukommelsen
for multifunktionsfjern-betjeningen .... 128
Yderligere oplysninger
Forholdsregler ............................................... 129
Fejlfinding ..................................................... 130
Specifikationer .............................................. 142
Indeks ............................................................. 146
DK
8

Beskrivelse og placering af dele

Sådan aftages dækslet
Tryk p å P USH. Når du har fjernet dækslet, skal det opbevares uden for børns rækkevidde.
Sådan åbnes dækslet
Skub dækslet mod venstre.
fortsættes
Frontpanel
A ?/1 ON/STANDBY
Tryk for at tænde eller slukke receiveren.
Når der er tændt for strømmen, lyser
lampen over knappen grønt. Hvis
"Control for HDMI" (side 105), "Pass
Through" (side 105) eller "Network
Standby" (side 107) er indstillet til "On",
eller strømmen til zone 2 eller zone 3 er
tændt, lyser lampen over knappen gult
i standbytilstand.
B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (side 49) C SOUND OPTIMIZER (side 69) D MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING (side 61)
E Fjernbetjeningssensor
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
F 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (side 64, 65, 65, 67)
G Skærmvindue (side 11) H DIMMER
Tryk gentagne gange for at justere lysstyrken i skærmvinduet.
I DISPLAY MODE (side 118) J INPUT MODE (side 80)
DK
9
K
HD-D.C.S.-lampe, BERLIN PHILHARMONIC HALL-lampe, TRUE CONCERT MAPPING-lampe (side 65)
L
EASY AUTOMATION 1, 2 (side 83)
M
HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (side 78)
N
PHONES-stik
Tilslutter hovedtelefonerne.
O
TONE MODE, TONE
Tryk på TONE MODE gentagne gange for at vælge BASS eller TREBLE, drej derefter på TONE for at justere højttalernes bas/ diskantniveau.
P
AUTO CAL MIC-stik (side 93)
Sæt den medfølgende optimeringsmikrofon til "Auto Calibration" i dette stik.
Q
iPhone/iPod ( -port (USB) og VIDEO IN-stik) (side 54, 55, 59)
R
VIDEO 2 IN-stik (side 35)
S
MULTI CHANNEL DECODING-lampe
Tændes, når multikanalslydsignaler dekodes.
T
ZONE SELECT, POWER (side 71)
Tryk på SELECT gentagne gange for at vælge zone 2, zone 3 eller hovedzone. Hver gang du trykker på POWER, tændes eller slukkes udgangssignalerne for den valgte zone.
U
INPUT SELECTOR
Tryk for at vælge indgangskilde til afspilning. Hvis du vil vælge indgangskilde til zone 2 eller zone 3, skal du trykke på ZONE
w;
SELECT (
) for først at vælge zone 2 eller zone 3 ("ZONE 2 [indgangsnavn]" eller "ZONE 3 [indgangsnavn]" vises i skærmvinduet) og derefter dreje INPUT SELECTOR for at vælge indgangskilde.
V
HDMI IN 6 (VIDEO 2)-stik (side 36)
W
MASTER VOLUME (side 53)
DK
10
Indikatorer på skærmen
fortsættes
A SW
Tændes, når subwoofer(e) er tilsluttet, og lydsignalet udsendes fra PRE OUT SUBWOOFER-stikket/-stikkene.
B Indikator for afspilningskanal
Bogstaverne (L, C, R osv.) angiver de kanaler, der dekodes. Afhængigt af højttalerindstillingerne varierer de indrammede bogstaver for at vise, hvordan receiveren mikser kildelyden ned eller op.
L
Front venstre
R
Front højre
C
Center (mono)
LH
Venstre højt
RH
Højre højt
SL
Surround venstre
SR
Surround højre
S
Surround (mono eller surround-udstyr opnået ved Pro Logic-behandling)
SBL
Surround bagerst venstre
SBR
Surround bagerst højre
SB
Surround bagerst (surround bagerst­udstyr opnået ved 6.1 kanaldekodning)
Eksempel:
Optageformat: 5.1 Højttalermønster: 3/0.1 Lydfelt: A.F.D. Auto
C INPUT-indikator
Lyser for at indikere den aktuelle indgang.
AUTO
"INPUT MODE" er indstillet til "AUTO".
HDMI COAX OPT MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (side 80)
D HDMI OUT A + B (side 78) E SLEEP (side 86) F MEM
Tændes, når den forudindstillede hukommelsesfunktion aktiveres.
DK
11
G ZONE 2/ZONE 3 (side 71) H L.F.E.
Tændes, når den disc, der afspilles, indeholder en L.F.E.-kanal (LFE (Low Frequency Effect)). L.F.E.-kanalsignalet faktisk bliver gengivet, bjælkerne under bogstaverne tændes for at vise niveauet. Da L.F.E.-signalet ikke optages i alle dele af indgangssignalet, varierer (og kan blive slukket) under afspilning.
I Indikator for højttalersystem
(side 49)
J BI-AMP (side 89) K D.C.A.C. (side 93)
Tændes, når måleresultaterne for "Auto Calibration"-funktionen anvendes.
L D.L.L. (side 99) M H.A.T.S. (side 105) N Tun eri nd ika tor
Tændes, når receiveren stiller ind på en radiostation.
ST
Modtagelse i stereo
MONO
FM-tilstand er indstillet til mono.
RDS (side 62) PRESET
Tuning-tilstand er indstillet til forvalgstilstand.
O VOLUME
Viser den aktuelle lydstyrke.
P D.RANG E
Tændes, når komprimering af dynamikområde aktiveres.
Q Dolby Digital Surround-indikator
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren dekoder de tilsvarende Dolby Digital-formatsignaler.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
R DTS-HD-indikator
Tændes, når receiveren dekoder DTS-HD.
DTS-HD
Lyser konstant med en af følgende indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
S ;Tru eHD
Tændes, når receiveren dekoder Dolby TrueHD.
T Dolby Pro Logic-indikator
Tænder en af de respektive indikatorer, når receiveren udfører Dolby Pro Logic­behandling. Denne matrix surround­dekodningsteknologi kan forbedre indgangssignalerne.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
U A.P.M. (side 95)
Tændes, når A.P.M. (Automatic Phase Matching)-funktionen aktiveres.
V EQ
Tændes, når equalizeren er aktiveret.
W L-PCM
Tændes, når der registreres lineære PCM (Pulse Code Modulation)-signaler.
X DSD
Tændes, når receiveren modtager DSD-signaler (Direct Stream Digital).
Y DTS(-ES)-indikator
Tændes, når der registreres DTS- eller DTS-ES-signaler.
DTS
Tændes, når receiveren dekoder DTS-signaler.
DK
12
DTS-ES
Tænder en af følgende indikatorer, afhængigt af indgangssignalets dekoderformat.
96/24
DTS 96/24-dekodning (96 kHz/24 bit)
DISC
DTS-ES Discrete 6.1
MTX
DTS-ES Matrix 6.1
Z NEO:X
Tændes, når DTS Neo:X CinemaMusic/ Game-dekodning aktiveres.
DK
13
Bagpanel
A (USB)-port (side 40)
B RS232C-port
Bruges til vedligeholdelse og service.
C DIGITAL INPUT/OUTPUT-afsnit
OPTICAL IN/OUT-stik (side 26, 30, 32, 41)
COAXIAL IN-stik (side 29, 37)
HDMI IN/ OUT*-stik (side 26, 28, 30, 32)
D LAN-porte (skifter hub) (side 45)
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
(side 26, 29, 30, 32, 34)
AUDIO IN/OUT-stik
VIDEO IN/OUT*-stik
AUDIO OUT-stik VIDEO OUT-stik (side 71)
F COMPONENT VIDEO INPUT/OUTPUT-
afsnit (side 26, 29, 32)
Y, P
, PR IN/OUT*-stik
B
G ANTENNA-afsnit
FM ANTENNA-stik (side 42)
AM ANTENNA-stik (side 42)
DK
14
H Kontrollerer stik til Sony-udstyr
fortsættes
og andet eksternt udstyr
IR REMOTE IN/OUT-stik (side 71)
Tilslut en IR-repeater (medfølger ikke) for at bruge funktionen Multi-zone.
TRIGGER OUT-stik (side 109)
Tilslut til intern lås-til/fra på strømforsyningen for andet 12V TRIGGER-kompatibelt udstyr eller forstærker/receiver i zone 2 eller zone 3.
I AUDIO INPUT/OUTPUT-afsnit
AUDIO IN/OUT-stik (side 37, 41, 43)
MULTI CHANNEL INPUT­stik (side 29, 37)
PRE OUT-stik
Tilslut til en ekstern højeffektforstærker.
Fjernbetjening
Brug den leverede fjernbetjening til at betjene receiveren og andet udstyr. Fjernbetjeningen er som udgangspunkt forprogrammeret til at styre Sony-video/lydudstyr.
Bemærk
Udsæt ikke sensoren i fjernbetjeningen for direkte sollys eller kraftige lamper. Hvis du gør det, kan det medføre fejl.
Tip
Når receiveren ikke længere reagerer på fjernbetjeningen, skal alle batterierne udskiftes med nye.
J SPEAKERS-afsnit (side 24)
* Du skal tilslutte HDMI OUT- eller MONITOR
OUT-stikket til TV'et for at se det valgte billede (side 26).
DK
15
Multifunktionsfjernbetjening (RM-AAL038)
A
?/1
(tændt/standby)
Tryk for at tænde eller slukke receiveren.
B
AV ?/1
(tændt/standby) (side 120)
Tryk for at tænde eller slukke for de video-/ lydudstyr, som fjernbetjeningen er programmeret til at styre.
C
ZONE (side 71)
D
AMP
Tryk for at aktivere betjening af receiveren for hovedzonen.
E
(Vælg indgang)
Tryk på T V (wa), og tryk derefter for at vælge indgangssignal (TV eller video).
(Stop på side)
I teksttilstand: Stopper på den aktuelle side.
F
(Guide)
Tryk på SHI FT (ws), og tryk derefter på (Guide) for at få vist programoversigten på skærmen.
G
D.TUNING (side 61)
Tryk på SHI FT (ws), og tryk derefter på D.TUNING for at gå til direkte tuning-tilstand.
H
ENT/MEM
Tryk for at angive værdien eller nummeret ved brug af SHIFT (ws)
wf
og nummerknapperne (
), eller tryk på ENT/MEM, og tryk derefter på nummerknapperne (wf) for at vælge et forudindstillet nummer, hvor en station er lagret under betjeningen af tuneren.
I
WATCH, LISTEN (side 53)
J
SOUND FIELD +/– (side 64, 65, 67)
K
Farveknapper
Fungerer i henhold til vejledningen på TV-skærmen.
L
AMP MENU (side 111)
M V/v/B/b
Tryk på
V/v/B/b
for at vælge menupunkterne. Tryk derefter på for at angive valget.
N
TOOLS/OPTIONS (side 51, 57, 63)
Tryk for at få vist og vælge menupunkter fra indstillingsmenuerne.
O
HOME (side 51)
Tryk for at få vist startmenuen på TV-skærmen.
1)
1)
1)
P m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
Tryk for at betjene DVD-afspiller, Blu-ray Disc-afspiller, CD-afspiller, MD-afspiller, kasetteafspiller, udstyr, der er tilsluttet den forreste -port (USB) eller netværket eller internetvideo osv.
,
DK
16
TUNING +/–
fortsættes
Tryk for at vælge station.
Q PRESET +
2)
/–
Tryk for at vælge faste stationer.
2)
PROG +
/–
Tryk på TV (wa), og tryk derefter på PROG +/– for at betjene TV, satellittuner osv.
2)
/C
c
I teksttilstand: Vælger den næste eller foregående side.
R EASY AUTOMATION 1, 2 (side 83)
/ (tekst)
Tryk på TV (wa), og tryk derefter på / (tekst) for at få vist tekstoplysninger.
SLEEP (side 86)
S RM SET UP (side 87) T FAVORITES (side 57) U TV
Tryk for at ændre fjernbetjeningsknappens funktion til den, der er trykt i en gul farve, for at aktivere TV-betjening.
V SHIFT
Tryk for at ændre fjernbetjeningsknappens funktion til den, der er trykt i en pink farve.
W Indgangsknapper
Tryk på en af knapperne for at vælge det udstyr, du ønsker at bruge. Når du trykker på en vilkårlig af indgangsknapperne, tændes receiveren.
X Numeriske knapper
Tryk p å S H I FT (ws), og tryk derefter for at angive numre. Tryk på TV (wa), og tryk derefter for at vælge kanalnumre på TV'et.
Y -/--
Tryk p å S H I FT (ws), og tryk derefter på -/-- for at – vælge numre over 10 på CD-, DVD-,
Blu-ray Disc- eller MD-afspilleren.
– vælge kanalnumre over 10 på TV,
satellittuner eller videobåndoptager.
Z SOUND OPTIMIZER (side 69)
wj HDMI OUTPUT (side 78)
wk DISPLAY
Tryk for at få vist kontrolpanelet på TV-skærmen, når du afspiller indhold via internetvideo eller et hjemmenetværk.
, (Oplysninger, Vis skjult tekst)
Viser oplysninger f.eks. det aktuelle kanalnummer og skærmformat. I teksttilstand: Viser skjulte oplysninger (f.eks. svar på en quiz).
wl RETURN/EXIT O
Tryk for at vende tilbage til den foregående menu eller for at afslutte menuen.
e; B·/·b
Afspil den forrige sekvens igen, eller spol hurtigt frem gennem de aktuelle scener.
ea DISC SKIP
Tryk for at springe en disc over, når du bruger en skifter til flere disce.
es (lydstyrke) +/– (side 53)
(afbryd lyd) (side 53)
Når du har trykket på TV (wa), kan du også justere og reducere lydstyrkeniveauet for TV'et ved brug af disse knapper.
ed MACRO 1, MACRO 2 (side 124) ef TOP MENU
Åbner eller lukker topmenuen på BD'er eller DVD'er.
AUDI O
Tryk p å S H I FT (ws), og tryk derefter på AUDIO for at vælge lydformat/spor.
eg POP UP/MENU
Åbner eller lukker BD-ROM'ens pop op-menu eller menuen på en DVD.
SUBTITLE
Tryk p å S H I FT (ws), og tryk derefter på SUBTITLE for at vælge sprog til undertekster, hvis der er optaget undertekster på flere sprog på en BD-ROM/DVD.
1)
Se tabellen på side 119 for at få oplysninger om de knapper, du kan bruge til at styre udstyrets dele.
2)
Der er blindfingermarkeringer på disse knapper (5/TV, N, PRESET +/PROG +, c). Brug dem som betjeningsmærker.
DK
17
Bemærk
Ovenstående forklaring er kun beregnet som eksempler.
Enkel fjernbetjening (RM-AAU124)
Denne fjernbetjening kan kun bruges til at betjene receiveren. Du kan styre hovedfunktionerne i denne receiver med enkle handlinger ved hjælp af denne fjernbetjening.
G N, x, ./>
Tryk for at betjene udstyr, der er tilsluttet den forreste (USB)-port eller netværket eller internetvideo osv.
H INPUT SELECTOR I MASTER VOLUME +/– (side 53)
MUTING (side 53)
J RETURN/EXIT O (side 51) K DISPLAY
Tryk for at få vist kontrolpanelet på TV-skærmen, når du afspiller indhold via internetvideo eller et hjemmenetværk.
L HDMI OUT (side 78)
A ?/1 (tændt/standby)
Tryk for at tænde eller slukke receiveren.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC
(side 64, 65, 67)
C AMP MENU (side 111) D V/v/B/b
Tryk p å V /v/B/b for at vælge menupunktet. Tryk derefter på
for at angive/bekræfte valget.
E OPTIONS (side 51, 57, 63) F HOME (side 51)
DK
18

Introduktion

v
Billede i høj kvalitet
Digital Analog
vvv
v

Læs følgende, før du tilslutter noget udstyr

Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
Installation af højttalere
Se "1: Installation af højttalere" (side 22).
Tilslutning af skærm og videoudstyr
Billedkvaliteten afhænger af tilslutningsstikket. Se illustrationen til højre. Vælg den tilslutning, der passer til stikkene på dit udstyr. Receiveren har en videokonverteringsfunktion. Se "Funktion til konvertering af videosignaler" (side 20) for at få flere oplysninger.
Sp.: Har din skærm et HDMI-stik?
t Nej: Se, hvordan du t ilslutte r en TV-sk ærm ude n et HDMI -stik un der "2: Tilslutning af skærm en" (sid e 26) og
"3: Tilslutning af videoudstyret" (side 28).
t Ja: Se, hvordan du tilslutter en TV-skærm med et HDMI-stik under "2: Tilslutning af skærmen" (side 26) og
"3: Tilslutning af videoudstyret" (side 28).
Tilslutning af lydudstyret
Se "4: Tilslutning af lydudstyret" (side 37).
Introduktion
Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen
Se "6: Klargøring af receiveren og fjernbetjeningen" (side 46).
Indstilling af receiveren
Se "7: Opsætning af receiveren ved hjælp af Easy Setup" (side 48).
Indstilling af lydudgangsindstillingerne på det tilsluttede udstyr.
Se "8: Opsætning af tilsluttet udstyr" (side 50).
Hvis du ønsker oplysninger om en multi-zone-tilslutning, kan du se side 71. Hvis du ønsker oplysninger om en bi-forstærkertilslutning, kan du se side 89.
DK
19
Funktion til konvertering af videosignaler
Indgangsstik
Udgangsstik
Receiveren er udstyret med en funktion til konvertering af videosignaler.
• Composite video-signaler kan udsendes som HDMI-video- og component video-signaler.
• Component video-signaler kan udsendes som HDMI-video- og videosignaler.
Som fabriksstandardindstilling sendes videosignaler, som sendes ind fra det tilsluttede udstyr, ud til HDMI OUT- eller MONITOR OUT-stikkene som vist i tabellen nedenfor. Vi anbefaler, at du indstiller videokonverteringsfunktionen, så den stemmer overens med opløsningen på den skærm, du bruger. Se "Video Settings" (side 101) for at få flere oplysninger om videokonverteringsfunktionen.
HDMI OUT A/B
(op til 1080p)
HDMI IN a ––– VIDEO IN aa* a* a COMPONENT VIDEO IN aa* a*
a : Der udsendes videosignaler. – : Der udsendes ikke videosignaler. * Der sendes muligvis ikke videosignaler ud, afhængigt af indstillingen i "Resolution" (side 101).
Bemærkning om konvertering af videosignaler
Videosignaler, som opløsningen er konverteret fo r, se nd es mu li gv is i kk e u d f ra CO MP ON EN T VIDEO MONITOR OUT-stikkene eller HDMI OUT-stikkene samtidigt. Hvis du tilslutter udstyr til både COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-stikkene og HDMI
COMPONENT VIDEO
MONITOR OUT
(op til 1080i)
MONITOR
VIDEO OUT
Sådan tilsluttes optageudstyr
Ved optagelse tilsluttes optageudstyret til receiverens VIDEO OUT-stik. Tilslut kablerne til indgangs- og udgangssignaler til samme type stik, da VIDEO OUT-stik ikke har en konverteringsfunktion. HDMI OUT- og MONITOR OUT-stikkene kan ikke bruges til optagelse.
VIDEO 1 OUT
OUT-stikkene, gives prioriteten til det, der sendes ud af HDMI OUT-stikkene.
Sådan får du vist undertekster
Indstil "Resolution" til "Direct" i menuen Video Settings, når du modtager et signal, der understøtter undertekster. Brug den samme type kabler til indgangs-/ udgangssignaler.
DK
20
Digitale lydformater, som understøttes af receiveren
Digitale lydformater, som denne receiver kan dekode, afhænger af digitale lydindgangsstik på det tilsluttede udstyr. Denne receiver understøtter de følgende lydformater.
Tilslutning mellem afspilningsudstyret og
receiveren
COAXI AL/OPT ICAL HDM I
aa
aa
× a
× a
aa
aa
Lydf ormat
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
Maksimalt antal
kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
7.1 kanaler
7.1 kanaler
5.1 kanaler
6.1 kanaler
Introduktion
DTS 96/24
5.1 kanaler
aa
DTS-HD High Resolution Audio*
7.1 kanaler
× a
DTS-HD Master Audio*
7.1 kanaler
× a
DSD*
Multi-Channel Linear PCM*
5.1 kanaler
7.1 kanaler
× a
× a
* Lydsignaler udsendes i et andet format, hvis afspilningsudstyret ikke svarer til formatet.
Se betjeningsvejledningen til afspilningsudstyret angående oplysninger.
DK
21

1: Installation af højttalere

Denne receiver giver dig mulighed for at bruge op til et 9.1 kanals system (9 højttalere og en subwoofer).
Eksempel på højttalersystemkonfiguration
9.1 kanals højttalersystem
Du kan opleve højkvalitets multikanalssurroundsound maksimalt, helt på samme måde som i et ideelt dubbing-studie.
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler FVenstre surroundbaghøjttaler GHøjre surroundbaghøjttaler HVenstre højttaler (høj) IHøjre højttaler (høj) JSubwoofer
7.1 kanals højttalersystem ved brug af surroundbaghøjttalere
Du kan nyde hi-fi-gengivelse af DVD- eller Blu-ray Disc-softwareoptaget lyd i 6.1 kanals eller 7.1 kanalsformat.
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler FVenstre surroundbaghøjttaler GHøjre surroundbaghøjttaler JSubwoofer
7.1 kanals højttalersystem ved brug af fronthøjttalere (høj)
Du kan opleve lodrette lydeffekter (f.eks. Pro Logic IIz-tilstand, Neo:X-tilstand).
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler HVenstre højttaler (høj) IHøjre højttaler (høj) JSubwoofer
5.1 kanals højttalersystem
Fuld fornøjelse af biograflignende multikanalssurroundsound kræver 5 højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surround-højttalere) og en subwoofer (5.1 kanalsystem).
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler JSubwoofer
DK
22
Anbefalet højttalerplacering
7.1 kanals højttalersystem
•Vinklen A, der er vist på illustrationen, bør være den samme.
• Hvis du ikke kan placere højttalerne ved den optimale vinkel, så flyt surroundhøjttalerne og surroundbaghøjttalerne tilstrækkeligt langt fra hinanden, og arranger dem så symmetrisk som muligt.
• Du kan kalibrere højttalerplaceringen ved hjælp af "Speaker Relocation", selv hvis du ikke kan placere højttalerne ved den optimale vinkel (side 95). Arranger hvert par af surroundhøjttalerne og surroundbaghøjttalere længere tilbage end 90 grader for at betjene "Speaker Relocation" effektivt.
• Installer fronthøjttalerne (høj) på en position så tæt som muligt på væggen foran din siddeposition og bagved højttalerne. Positionen skal være ved en vinkel på 25 til 30 grader og ved en højde på 180 til 200 cm (190 cm anbefales). Når du bruger en skærm, skal du placere dem et lille stykke ved siden af hver ende af skærmen.
6.1 kanals højttalersystem
• Placer surroundbaghøjttalerne bag siddepositionen.
Tip
Da subwooferen ikke udsender meget retningsorienterede signaler, kan du placere den, hvor du vil.
Introduktion
DK
23
Tilslutning af højttalerne
AB
FRONT B/FRONT HIGH-terminaler
1)
B
B
BB
Før tilslutning af ledninger skal du sørge for at frakoble netledningen.
A
Monolydkabel (medfølger ikke)
B
Højttalerledninger (medfølger ikke)
A
Fronthøjttaler A (L)
B
Fronthøjttaler A (R)
C
Centerhøjttaler
D
Venstre surroundhøjttaler
E
Højre surroundhøjttaler
F
Venstre surroundbaghøjttaler
G
Højre surroundbaghøjttaler
H
Venstre fronthøjttaler (høj)
I
Højre fronthøjttaler (høj)
J
Subwoofer
1)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem, kan du tilslutte dem til FRONT B/FRONT HIGH-terminalerne. Du kan vælge det fronthøjttalersystem, du bruger med SPEAKERS på frontpanelet (side 9).
2)
Hvis du kun tilslutter én surroundbaghøjttaler, skal du tilslutte den til SURROUND BACK
2) 4)
2) 4)
3) 4)
3) 4)
5)
(ZONE 2) L-terminalerne.
3)
Hvis du har fronthøjttalere, kan du tilslutte dem til FRONT B/FRONT HIGH­terminalerne.
4)
Du kan tilslutte både surroundbaghøjttalerne og fronthøjttalerne (høj). Men der kan ikke sendes lyd ud af surroundbaghøjttalerne og fronthøjttalerne (høj) samtidigt.
DK
24
Du kan angive, om der skal udsendes lyd fra
Værktøj til tilslutning af højttalerkabler
Løsne
Stramme
Højeffektforstærker
fronthøjtalerne (høj) ved hjælp af "Sound Field Mode" (side 68). Men "Sound Field Mode" fungerer muligvis ikke, afhængigt af lydfeltindstillingen eller indgangssignaler.
5)
Når du tilslutter en subwoofer med en automatisk standby-funktion, skal du slå funktionen fra, når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunktion på subwooferen er indstillet til ON, går den automatisk i standby, afhængigt af niveauet for indgangssignalet til subwooferen, og lyden sendes muligvis ikke ud. Du kan tilslutte to subwoofere til receiveren. Der udsendes de samme signaler fra hvert af PRE OUT SUBWOOFER-stikkene.
Tip
Du kan nemt løsne eller stramme SPEAKERS­terminalerne med det medfølgende værktøj til tilslutning af højttalerkabler.
Sådan aktiveres 9.1­kanalafspilning
Receiveren kan kun udsende op til 7 kanaler samtidigt ved brug af højttalerterminalerne. Du kan udsende op til 9 kanaler samtidigt ved at tilslutte PRE OUT SUR BACK-stikkene eller PRE OUT FRONT HIGH-stikkene til en højeffektforstærker.
Indstil "Speaker Connection" i menuen Speaker Settings (side 96) i henhold til det højttalersystem, du bruger.
Tip
Der udsendes det samme signal fra både SPEAKERS-terminalerne og PRE OUT-stikkene. Hvis du ønsker kun at tilslutte fronthøjttalerne til en anden forstærker, skal du tilslutte denne forstærker til PRE OUT FRONT L- og R-stikkene.
ZONE 2-tilslutning
Det er kun, hvis du ikke bruger surroundbaghøjttalerne og fronthøjttalerne (høj), at du kan tildele SURROUND BACK (ZONE 2)-terminalerne F og G til højttalerne i zone 2. Indstil SURROUND BACK (ZONE 2)-terminalerne til "Zone 2 Speaker" i "Speaker Connection" i menuen Speaker Settings (side 96). Se "Brug af multi-zone-funktioner" (side 71), hvis du ønsker oplysninger om tilslutning og betjening i zone 2.
Introduktion
DK
25

2: Tilslutning af skærmen

TV-skærm med et HDMI-stik
AB
Lydsig naler
CD
E
Videosig naler
TV-skærm uden et HDMI-stik?
Lyds ignale r Vide osign aler
eller eller
A
Hvis du tilslutter receiveren til et ARC (Audio Return Channel)-kompatibelt TV's HDMI-stik via et HDMI-kabel, er denne tilslutning ikke nødvendig.
Hvis du tilslutter receiveren til det ARC (Audio Return Channel)-kompatible TV, skal du tilslutte det til et HDMI-stik, der er kendetegnet ved "ARC" på TV'et.
Du kan se det valgte billede, når du tilslutter til HDMI OUT- eller MONITOR OUT-stik på et TV. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en GUI (Graphical User Interface - Grafisk brugergrænseflade).
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut kabler i overensstemmelse med stikkene på dit udstyr.
DK
26
A
Optisk digitalt kabel (medfølger ikke)
B
Lydkabel (medfølger ikke)
C
Videokabel (medfølger ikke)
D
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
E
HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI-kabel.
Introduktion
TV-type ARC (Audio Return
Channel)
HDMI-udstyret Kompatibelt* E
Inkompatibelt EA eller B**
Ikke HDMI-udstyret D eller CA eller B**
* Du kan kun udsende TV'ets lyd (multikanalssurroundsound) fra receiveren ved at tilslutte TV'et med et
HDMI-kabel.
** Hvis du ønsker at udsende multikanalssurroundsound fra receiveren, skal du bruge
Nødvendigt kabel Video Audio
A
til lydtilslutningen.
Bemærkninger
• Hvis du tilslutter TV'et til receiveren ved hjælp af et videokabel, skal du indstille "Playback Resolution" til "480i/576i" (side 103).
• Når du tilslutter optiske digitale kabler, skal du sætte stikkene lige i, indtil de klikker på plads.
• Undgå at bøje eller stramme digitale kabler.
Tip
Lyden fra TV'et udsendes fra de højttalere, der er tilsluttet til receiveren, hvis du tilslutter TV'ets lydudgangsstik til receiverens TV IN-stik. I denne konfiguration skal du indstille lydudgangsstikket på TV'et til "Fixed", hvis der kan skiftes mellem "Fixed" eller "Variable".
DK
27

3: Tilslutning af videoudstyret

DVD-afspiller, Blu-ray Disc-afspiller
Video/lydsignaler
A
*
Tilslutninger, der er påkrævet for at se indhold, der er optaget på en Blu-ray Disc eller DVD'er
Sådan tilsluttes udstyret med HDMI-stik
Hvis dit udstyr ikke har et HDMI-stik, skal du se side 29.
A HDMI-kabel (medfølger ikke)
Vi anbefaler, at du bruger et Sony HDMI­kabel.
* Du kan tilslutte ethvert udstyr med HDMI-
udgangsstik til receiverens HDMI IN-stik.
DK
28
Sådan tilsluttes udstyret med andre stik end HDMI-stik
Blu-ray Disc-afspiller, DVD-afspiller
Lydsig naler Video signaler
eller eller
AB CD
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut kabler i overensstemmelse med stikkene på dit udstyr.
Introduktion
A
Koaksialt digitalt kabel (medfølger ikke)
B
Lydkabel (medfølger ikke)
C
Videokabel (medfølger ikke)
D
Komponentvideokabel (medfølger ikke)
DK
29
Tilslutninger, der kræves for at spille videospil
PlayStation 3 (videospil med et HDMI-stik)
A
Video/lydsignaler
eller
BC D
Lydsignaler Videosignaler
Videospil uden et HDMI-stik
Det er ikke nødvendigt at tilslutte alle kablerne. Tilslut kabler i overensstemmelse med stikkene på dit udstyr.
DK
30
Loading...
+ 122 hidden pages