Sony STR-DA5700ES User Manual [sl]

4-287-974-11(1) (SI)

Multi Channel AV Receiver (Večkanalni sprejemnik AV)

Navodila za uporabo

STR-DA5700ES

OPOZORILO

Zmanjšajte nevarnost požara in ne prekrivajte prezračevalne reže naprave s predmeti, kot so časopisi, prti, zavese ipd. Na napravo ne postavljajte virov odprtega ognja, na primer gorečih sveč.

Naprave ne postavljajte v zaprt prostor, na primer v knjižno ali vgradno omaro.

Zmanjšajte nevarnost požara ali električnega udara, tako da naprave ne izpostavljate vodnim kapljam ali curkom in nanjo ne postavljate predmetov, napolnjenih s tekočinami (na primer vaz).

Ker se glavni napajalni priključek uporablja za prekinitev povezave z napajalnim omrežjem, enoto priključite v lahko dostopno električno vtičnico. Če opazite neobičajno delovanje enote, takoj izvlecite glavni napajalni priključek iz električne vtičnice.

Baterij ali naprave, v kateri so baterije,

ne izpostavljajte prekomerni vročini, na primer sončni svetlobi, ognju ipd.

Če je enota priključena v električno vtičnico, je povezana z napajalnim omrežjem, tudi če je izklopljena.

Ne uporabljajte slušalk pri preveliki glasnosti, ker si lahko poškodujete sluh.

Ta simbol opozarja uporabnika, da so lahko nekatere površine naprave med običajnim delovanjem vroče na dotik.

Ta oprema je bila preizkušena in ustreza zahtevam Direktive o elektromagnetni združljivosti (EMC) glede uporabe povezovalnega kabla, ki je krajši od 3 metrov.

Opomba za uporabnike:

spodaj navedene informacije se nanašajo samo na opremo, prodano v državah,

v katerih veljajo direktive EU.

Proizvajalec tega izdelka je podjetje

Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Pooblaščeni predstavnik za elektromagnetno združljivost in varnost izdelka je družba Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija. V primeru vprašanj glede servisa ali garancije glejte naslove, navedene v ločenih servisnih ali garancijskih dokumentih.

Odstranjevanjeizrabljene električne in elektronske opreme (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)

Ta oznaka na izdelku ali njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odvreči skupaj z gospodinjskimi odpadki.

Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Z ustrezno odstranitvijo izdelka pripomorete

k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev tega izdelka. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Za več informacij o recikliranju tega izdelka se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo

ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.

2SI

Odstranjevanje izrabljenih baterij (velja za države EU in druge evropske države s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)

Ta oznaka na bateriji ali embalaži naprave pomeni, da baterij, priloženih temu izdelku, ni dovoljeno odvreči med gospodinjske odpadke. Ta oznaka na nekaterih baterijah vključuje tudi kemijski simbol. Kemijski simbol za živo srebro (Hg) ali svinec (Pb) je dodan, če baterija vsebuje več kot 0,0005 % živega srebra ali 0,004 % svinca. Z ustrezno odstranitvijo baterij pripomorete k preprečevanju morebitnih negativnih posledic za okolje in zdravje ljudi, ki bi jih lahko povzročila nepravilna odstranitev baterij. Recikliranje materialov prispeva k ohranjanju naravnih virov. Če izdelek za svoje delovanje

ali zaradi varnostnih razlogov ali zagotavljanja celovitosti podatkov potrebuje trajno napajanje prek notranje baterije, lahko baterijo zamenja samo usposobljen serviser. Poskrbite za pravilno ravnanje s takšno baterijo, tako da izdelek ob koncu njegove življenjske dobe odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje električne in elektronske opreme. Za ustrezno ravnanje z drugimi baterijami preberite razdelek o varnem odstranjevanju baterij iz izdelka. Baterije odložite na ustreznem zbirnem mestu za recikliranje izrabljenih baterij. Za več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterije

se obrnite na lokalno upravo, komunalno službo ali prodajalca, pri katerem ste kupili izdelek.

O tem priročniku

Navodila v tem priročniku veljajo za model STR-DA5700ES (sprejemnik). Številko modela najdete v spodnjem desnem kotu sprednje plošče.

V teh navodilih je opisano predvsem upravljanje sprejemnika s priloženim daljinskim upravljalnikom. Uporabite lahko tudi navadne ali vrtljive gumbe na sprejemniku, če so poimenovani enako ali podobno kot gumbi na daljinskem upravljalniku.

Avtorske pravice

Ta sprejemnik je opremljen s sistemi Dolby* Digital, Pro Logic Surround in DTS** Digital Surround System.

*Izdelano na podlagi licence podjetja Dolby Laboratories.

Dolby, Pro Logic, Surround EX in simbol DD so blagovne znamke podjetja Dolby Laboratories.

**Izdelano na podlagi licence, ki jo določajo patenti v ZDA s številkami: 5,956,674, 5,974,380, 5,978,762, 6,487,535, 6,226,616, 7,212,872, 7,003,467, 7,272,567, 7,668,723, 7,392,195, 7,333,929, 7,548,853 ter drugi patenti, ki so bili izdani ali so v postopku izdaje v ZDA in drugih državah. DTS-HD, povezani simbol in DTS-HD skupaj s simbolom so zaščitene blagovne znamke ter DTS-HD Master Audio je blagovna znamka podjetja DTS, Inc. Izdelek vključuje programsko opremo. © DTS, Inc. Vse pravice pridržane.

Ta sprejemnik je opremljen s tehnologijo High-Definition Multimedia Interface (HDMI).

HDMI, logotip HDMI in High-Definition Multimedia Interface so zaščitene blagovne znamke podjetja HDMI Licensing LLC.

Vrsto pisave (Shin Go R), nameščene v tem sprejemniku, je izdelalo podjetje MORISAWA & COMPANY LTD.

Ta imena so blagovne znamke podjetja MORISAWA & COMPANY LTD. in tudi avtorske pravice za to pisavo so last podjetja

MORISAWA & COMPANY LTD.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano in iPod touch so blagovne znamke podjetja Apple Inc., zaščitene v ZDA in drugih državah.

nadaljevanje

3SI

Vse druge blagovne znamke in zaščitene blagovne znamke so last svojih lastnikov. Oznaki in ®

v tem priročniku nista posebej navedeni.

Oznaki »Made for iPod« in »Made for iPhone« pomenita, da je elektronska naprava zasnovana za povezavo z napravo iPod ali iPhone in da ima potrdilo proizvajalca o skladnosti s standardi za delovanje izdelkov podjetja Apple. Podjetje Apple ni odgovorno za delovanje te naprave ali njeno

skladnost z varnostnimi in predpisanimi standardi. Uporaba tega pripomočka z napravo iPod ali iPhone lahko vpliva na delovanje brezžične povezave.

DLNA in DLNA CERTIFIED sta blagovni znamki in/ali znamki storitev združenja Digital Living Network Alliance.

Tehnologija zvočnega šifriranja in patenti MPEG Layer-3 z licenco združenj Fraunhofer IIS in Thomson.

»BRAVIA« Sync je blagovna znamka podjetja Sony Corporation.

»x.v.Colour« in logotip »x.v.Colour« sta blagovni znamki podjetja Sony Corporation.

»PlayStation®« je zaščitena blagovna znamka podjetja Sony Computer Entertainment Inc.

»AVCHD« in logotip »AVCHD« sta blagovni znamki podjetij Panasonic Corporation in Sony Corporation.

Microsoft, Windows, Windows Vista in Windows Media so blagovne znamke ali zaščitene blagovne znamke podjetja Microsoft Corporation v ZDA in/ali drugih državah.

Ta izdelek uporablja tehnologijo, ki je predmet nekaterih pravic intelektualne lastnine podjetja Microsoft. Uporaba ali distribucija te tehnologije zunaj tega izdelka ni dovoljena brez ustreznih licenc podjetja Microsoft.

Lastniki vsebin za zaščito intelektualne lastnine, vključno z avtorsko zaščiteno vsebino, uporabljajo tehnologijo za dostop do vsebin Microsoft PlayReady. Ta naprava za dostop do vsebine, ki je zaščitena s storitvijo PlayReady

in/ali WMDRM, uporablja tehnologijo PlayReady. Če uporabe vsebin v napravi ni mogoče ustrezno omejiti, lahko lastniki vsebin zahtevajo, da podjetje Microsoft napravi onemogoči uporabo vsebine, zaščitene s storitvijo PlayReady. Ukinitev uporabe ne vpliva na nezaščiteno vsebino ali vsebino, zaščiteno z drugimi tehnologijami za dostop do vsebin.

Za dostop do vsebin, zaščitenih s storitvijo PlayReady, bo morda treba nadgraditi tehnologijo PlayReady. Če nadgradnjo zavrnete, dostop do vsebine, ki zahteva nadgradnjo, ne bo mogoč.

»WALKMAN« in logotip »WALKMAN« sta zaščiteni blagovni znamki podjetja Sony Corporation.

»Android« je zaščitena blagovna znamka podjetja Google Inc.

4SI

Glavne funkcije sprejemnika

Združljiv z različnimi povezavami in oblikami zapisa

Funkcija

Opis

Stran

Večkanalno

Sprejemnik lahko oddaja do 9.1 kanalov.

23, 25

 

Sprejemnik je opremljen s priključki zvočnikov za sprednji

 

 

dvignjeni kanal. (Prek povezanih zvočnikov je mogoče oddajati

 

 

7 kanalov naenkrat.)

 

Združljivo z različnimi

Sprejemnik je združljiv z različnimi oblikami zvočnega zapisa,

22

standardi

kot so Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, večkanalni

 

 

linearni PCM, FLAC itd.

 

HDMI

Sprejemnik je na zadnji plošči opremljen s petimi vhodnimi

27, 29, 31, 33

 

priključki HDMI (dva od njih, HDMI IN 3 in IN 4, sta priključka

 

 

»for AUDIO« in upoštevata kakovost zvoka) in enim priključkom

 

 

HDMI na sprednji plošči. Prek povezave HDMI lahko povežete

 

 

različno opremo.

 

 

Sprejemnik je združljiv z različnimi standardi HDMI, kot so Deep

37, 81

 

Colour, x.v.Colour, 3D-prenos, Audio Return Channel (ARC) itd.

 

 

Sprejemnik lahko s funkcijo Nadzor za HDMI upravljate hkrati

77

 

z drugo opremo.

 

Omrežje

Sprejemnik je opremljen s štirimi priključki LAN, ki delujejo

46

 

kot preklopna zvezdišča.

 

 

Sprejemnik je združljiv s pretakanjem internetnih video vsebin.

58

 

 

 

 

Sprejemnik omogoča predvajanje vsebin v domačem omrežju

61

 

prek funkcije domačega omrežja, ki podpira DLNA.

 

USB

S sprejemnikom lahko preprosto predvajate vsebine v napravi

56, 60

 

iPhone/iPod prek povezave USB.

 

 

S sprejemnikom lahko preprosto predvajate vsebine v napravi

55

 

USB/WALKMAN prek povezave USB.

 

 

S sprejemnikom lahko uživate v vsebini iz vašega računalnika

55

 

prek povezave USB.

 

Večpodročno

Uživate lahko v glasbenih ali video vsebinah iz drugih sob.

72

 

 

 

Boljša kakovost slike in zvoka

Funkcija

Opis

Stran

Pretvorba slik v višjo

Sprejemnik zmore zvišati ali znižati ločljivost video signalov.

21

ločljivost

Z izhodnim priključkom HDMI je mogoče ločljivost zvišati

 

 

na 1080p. Sprejemnik zmore zvišati ali znižati ločljivost video

 

 

signalov tudi za področje 2.

 

D.C.A.C.

Sprejemnik je opremljen s funkcijo D.C.A.C. (Digital Cinema Auto 94, 96

 

Calibration). Poleg tega sprejemnik za vsak zvočnik kompenzira

 

 

oddajanje zvoka in izboljšuje učinke prostorskega zvoka s funkcijo

 

 

Speaker Relocation in funkcijo A.P.M. (Automatic Phase

 

 

Matching).

 

nadaljevanje

5SI

Funkcija

Opis

Stran

Zvočna polja

Sprejemnik ustvari optimalen zvok, skladen z različnimi

66, 68

 

povezavami zvočnikov in vhodnimi viri. (Programirana

 

 

zvočna polja sprejemnika so Dolby Pro Logic IIz, DTS Neo:X,

 

 

HD-D.C.S. itd.)

 

Visokokakovostna

S funkcijo D.L.L. (Digital Legato Linear) lahko predvajate

100

reprodukcija datotek

datoteke s stisnjenim zvokom v visoki kakovosti.

 

s stisnjenim zvokom

 

 

 

 

 

H.A.T.S.

Funkcija H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission

106

 

System) omogoča prenos signalov iz predvajalnika Super Audio

 

 

CD prek povezave HDMI v visoki kakovosti.

 

Uporabne funkcije

Funkcija

Opis

Stran

Preprosto in dostopno

Sprejemnik ima GUI (Graphical User Interface). Intuitivno

52

upravljanje

ga lahko upravljate prek menija, prikazanega na TV-zaslonu.

 

 

S funkcijo Easy Setup lahko na preprost način nastavite osnovne

49

 

nastavitve sprejemnika.

 

 

Sprejemniku sta priložena večfunkcijski daljinski upravljalnik

15

 

za upravljanje povezane opreme in večpodročna funkcija ter

 

 

preprost daljinski upravljalnik za izvajanje običajnih funkcij.

 

 

S pritiskom gumba EASY AUTOMATION lahko hkrati

84

 

prikličete različne nastavitve sprejemnika.

 

Prilagodljive funkcije

Funkcija Sound Optimizer optimizira predvajanje zvoka v skladu

70

 

z ravnjo glasnosti.

 

 

Funkcija Advanced Auto Volume samodejno prilagaja glasnost

71

 

na optimalno raven.

 

 

Funkcija A/V Sync prilagaja časovni zamik med predvajanjem

101

 

zvoka in prikazom slike.

 

 

Funkcija Pass Through oddaja signale HDMI v televizor,

80

 

tudi če je sprejemnik v načinu pripravljenosti.

 

Drugo

Funkcija

Opis

Stran

Okolju prijazna funkcija

Funkcija Auto Standby omogoča samodejni preklop sprejemnika

111

 

v način pripravljenosti, ko ga določeno obdobje ne uporabljate

 

 

ali ne prejema nobenih signalov.

 

Izjemno uporabno

Sprejemnik lahko upravljate s pametnim telefonom, opremljenim

84

 

z uporabniško programsko opremo* »ES Remote«.

 

 

* Združljivo z napravami iPhone/iPod touch in Android

 

6SI

Vsebina

 

Glavne funkcije sprejemnika ...........................

5

Opis in lokacija delov .......................................

9

Uvod

 

Kaj je pomembno pred priključevanjem

 

kakršne koli opreme .................................

20

1: Namestitev zvočnikov ................................

23

2: Priključitev televizorja ...............................

27

3: Priključitev video opreme .........................

29

4: Priključitev avdio opreme .........................

38

5: Vzpostavljanje povezave z omrežjem ......

45

6: Priprava sprejemnika in daljinskega

 

upravljalnika ..............................................

47

7: Nastavitev sprejemnika s funkcijo

 

Easy Setup ..................................................

49

8: Nastavitev priključene opreme .................

51

9: Priprava računalnika, da ga boste

 

uporabljali kot strežnik ............................

51

Navodila za prikaz na zaslonu ......................

52

Predvajanje slike/zvoka

 

Predvajanje slike/zvoka s povezano

 

opremo. ......................................................

54

PC .....................................................................

55

Naprava USB/WALKMAN ...........................

55

iPhone/iPod ....................................................

56

DLNA ...............................................................

57

Internetne video vsebine ...............................

58

FM/AM ............................................................

59

Uporaba naprave iPhone/iPod

Predvajanje datotek prek naprave

 

iPhone/iPod ...............................................

60

Predvajanje prek omrežja

 

Predvajanje datotek prek domačega

 

omrežja (DLNA) .......................................

61

Iskanje

 

Poslušanje radia FM/AM ...............................

62

Predvajanje zvočnih učinkov

 

Izbiranje zvočnega polja ................................

65

Uporaba funkcije Sound Optimizer .............

70

Prilagajanje izenačevalnika ...........................

71

Uporaba funkcije Advanced

 

Auto Volume ..............................................

71

Uporaba večpodročnih funkcij

Kaj lahko naredite z večpodročno

 

funkcijo .......................................................

72

Vzpostavitev povezave z več področji ..........

72

Nastavitev zvočnikov v področju 2 ..............

74

Preklop področnih nastavitev

 

daljinskega upravljalnika ..........................

74

Upravljanje sprejemnika

 

iz drugega področja

 

(Postopki ZONE 2/ZONE 3) ...................

75

nadaljevanje

7SI

Uporaba drugih funkcij

 

Uporaba funkcij BRAVIA Sync ....................

77

Preklapljanje monitorjev, ki oddajajo

 

HDMI video signale .................................

80

Oddajanje signalov HDMI, tudi kadar je

 

sprejemnik v načinu pripravljenosti

 

(Pass Through) ..........................................

80

Preklapljanje med digitalnim in

 

analognim zvokom ...................................

81

Uporaba drugih video/avdio vhodnih

 

priključkov .................................................

81

Upravljanje sprejemnika s pametnim

 

telefonom ...................................................

84

Shranjevanje različnih nastavitev za

 

sprejemnik in hkraten priklic teh

 

nastavitev (Easy Automation) .................

84

Uporaba odštevalnika časa ............................

87

Snemanje s sprejemnikom ............................

87

Preklop načina upravljanja sprejemnika

 

in daljinskega upravljalnika .....................

88

Uporaba povezave z dvojno ojačitvijo .........

90

Prilagajanje nastavitev

 

Uporaba nastavitvenega menija ....................

91

Easy Setup ........................................................

94

Speaker Settings ..............................................

94

Audio Settings ...............................................

100

Video Settings ...............................................

102

HDMI Settings ..............................................

105

Input Settings ................................................

107

Network Settings ..........................................

108

Internet Services Settings ............................

108

Zone Settings .................................................

109

System Settings .............................................

111

Network Update ...........................................

112

Upravljanje brez načina GUI ......................

113

Uporaba daljinskega

 

upravljalnika

 

Upravljanje posamezne opreme

 

z daljinskim upravljalnikom ..................

120

Izklop vse priključene opreme

 

(SYSTEM STANDBY) ............................

121

Programiranje daljinskega upravljalnika ...

121

Samodejno izvajanje posameznih

 

zaporednih ukazov (Macro Play) ..........

125

Nastavitev še ne shranjenih kod

 

daljinskega upravljalnika. .......................

126

Brisanje pomnilnika večfunkcijskega

 

daljinskega upravljalnika ........................

129

Dodatne informacije

 

Previdnostni ukrepi ......................................

130

Odpravljanje težav ........................................

131

Tehnični podatki ...........................................

144

Stvarno kazalo ...............................................

148

8SI

Opis in lokacija delov

Sprednja plošča

Odstranjevanje pokrova

Pritisnite PUSH.

Odstranjen pokrov hranite zunaj dosega otrok.

A?/1 ON/STANDBY

S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik. Ko je sprejemnik vklopljen, lučka nad gumbom sveti zeleno.

Če je možnost »Control for HDMI« (stran 106), »Pass Through« (stran 106) ali »Network Standby« (stran 108) nastavljena na »On« oziroma je napajanje za področje 2 ali področje 3 vklopljeno in je sprejemnik v načinu pripravljenosti, lučka nad gumbom sveti oranžno.

B SPEAKERS (A/B/A+B/OFF) (stran 50)

C SOUND OPTIMIZER (stran 70)

Odpiranje pokrova

Pomaknite pokrov v levo.

DMEMORY/ENTER, TUNING MODE, TUNING (stran 62)

ESenzor za signal daljinskega upravljalnika

Sprejema signal daljinskega upravljalnika.

F2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/ HD-D.C.S., MUSIC (stran 65, 66, 66, 68)

G Zaslon sprejemnika (stran 11)

HDIMMER

S tem gumbom prilagajate svetlost zaslona sprejemnika.

I DISPLAY MODE (stran 119)

J INPUT MODE (stran 81)

nadaljevanje

9SI

KLučka HD-D.C.S., lučka BERLIN PHILHARMONIC HALL, lučka TRUE CONCERT MAPPING (stran 66)

L EASY AUTOMATION 1, 2 (stran 84)

M HDMI OUT (A/B/A+B/OFF) (stran 80)

NPriključek PHONES

Za priključitev slušalk.

OTONE MODE, TONE

S pritiskom gumba TONE MODE izberite BASS ali TREBLE in z vrtenjem vrtljivega gumba TONE prilagodite raven nizkih/ visokih tonov zvočnikov.

PPriključek AUTO CAL MIC (stran 94)

V ta priključek priključite priloženi mikrofon za določitev optimalne postavitve za »Auto Calibration«.

QiPhone/iPod (Vrata USB in priključek VIDEO IN) (stran 55, 56, 60)

R Priključki VIDEO 2 IN (stran 36)

SLučka MULTI CHANNEL DECODING

Sveti pri odkodiranju večkanalnih zvočnih signalov.

TZONE SELECT, POWER (stran 72)

Z gumbom SELECT izberite področje 2, področje 3 ali glavno področje.

Z gumbom POWER izmenično vklapljate in izklapljate izhodne signale za izbrano področje.

UINPUT SELECTOR

S tem vrtljivim gumbom izberete vhodni vir za predvajanje.

Če želite izbrati vhodni vir za področje 2 ali področje 3, najprej izberite področje 2

ali področje 3 z gumbom ZONE SELECT (w;) (na zaslonu sprejemnika se prikaže »ZONE 2 [input name]« ali »ZONE 3 [input name]«) in nato z vrtljivim gumbom INPUT SELECTOR izberite vhodni vir.

VPriključek HDMI IN 6 (VIDEO 2) (stran 37)

W MASTER VOLUME (stran 54)

10SI

Indikatorji na zaslonu

ASW

Sveti, ko je povezan eden ali več nizkotonskih zvočnikov in se iz priključkov PRE OUT SUBWOOFER oddaja zvočni signal.

BIndikator kanala predvajanja

Črke (L, C, R itd.) označujejo kanale, ki se odkodirajo. Odvisno od nastavitev zvočnikov svetijo različne črke in tako prikazujejo, kako sprejemnik znižuje ali zvišuje oblike izvornega zvoka.

L

Sprednji levi

R

Sprednji desni

C

Osrednji (mono)

LH

Levi dvignjeni

RH

Desni dvignjeni

SL

Prostorski levi

SR

Prostorski desni

S

Prostorski (mono ali prostorska oprema, ki jo zagotavlja obdelava Pro Logic)

SBL

Zadnji prostorski levi

SBR

Zadnji prostorski desni

SB

Zadnji prostorski (zadnja prostorska oprema, ki jo zagotavlja 6.1-kanalno

odkodiranje)

Primer:

Format zapisovanja: 5.1

Vzorec postavitve zvočnikov: 3/0.1 Zvočno polje: A.F.D. Auto

CIndikator INPUT

Sveti trenutni vhodni vir.

AUTO

Možnost INPUT MODE je nastavljena na »AUTO«.

HDMI COAX OPT

MULTI (MULTI CHANNEL INPUT) ARC (stran 81)

D HDMI OUT A + B (stran 80)

E SLEEP (stran 87)

FMEM

Sveti, ko je vključena funkcija prednastavljenega pomnilnika.

nadaljevanje

11SI

G ZONE 2/ZONE 3 (stran 72)

HL.F.E.

Sveti, če plošča, ki se predvaja, vsebuje kanal L.F.E. (Low Frequency Effects). Signal kanala L.F.E. se pravzaprav predvaja, osvetljene črtice pod črkami pa označujejo raven predvajanja. Ker signal L.F.E. ni posnet v vseh delih vhodnega signala, lahko črtice med predvajanjem svetijo različno (oz. ne svetijo).

IIndikator zvočniškega sistema (stran 50)

J BI-AMP (stran 90)

KD.C.A.C. (stran 94)

Sveti, ko se uporabljajo rezultati meritev funkcije »Auto Calibration«.

L D.L.L. (stran 100)

M H.A.T.S. (stran 106)

NIndikator izbire radijskih postaj

Sveti, ko sprejemnik izbira radijsko postajo.

ST

Sprejem stereo signala

MONO

Način FM je nastavljen na mono način.

RDS (stran 64) PRESET

Način izbire radijskih postaj je nastavljen na način prednastavitev.

OVOLUME

Prikazuje trenutno glasnost.

PD.RANGE

Sveti, ko je vključena funkcija stiskanja dinamičnega razpona.

QIndikator Dolby Digital Surround

Ko sprejemnik odkodira signale v obliki Dolby Digital, sveti ustrezen indikator.

;D

Dolby Digital

;D+

Dolby Digital Plus

;D EX

Dolby Digital Surround EX

RIndikator DTS-HD

Sveti, ko sprejemnik odkodira DTS-HD.

DTS-HD

Stalno sveti eden od naslednjih indikatorjev.

MSTR

DTS-HD Master Audio

HI RES

DTS-HD High Resolution Audio

S;TrueHD

Sveti, ko sprejemnik odkodira Dolby TrueHD.

TIndikator Dolby Pro Logic

Ko sprejemnik izvaja obdelavo Dolby Pro Logic, sveti ustrezen indikator.

Ta tehnologija odkodiranja prostorskega zvoka omogoča ojačanje vhodnih signalov.

;PL

Dolby Pro Logic

;PLII

Dolby Pro Logic II

;PLIIx

Dolby Pro Logic IIx

;PLIIz

Dolby Pro Logic IIz

UA.P.M. (stran 96)

Sveti, ko je vključena funkcija A.P.M. (Automatic Phase Matching).

VEQ

Sveti, ko je vključena funkcija izenačevalnika.

WL-PCM

Sveti, ko se prenašajo vhodni signali PCM (Pulse Code Modulation).

XDSD

Sveti, ko sprejemnik prejema signale DSD (Direct Stream Digital).

YIndikator DTS(-ES)

Sveti, ko se prenašajo vhodni signali DTS ali DTS-ES.

DTS

Sveti, ko sprejemnik odkodira signale DTS.

12SI

DTS-ES

Sveti eden od naslednjih indikatorjev, odvisno od oblike odkodiranja vhodnega signala.

96/24

Odkodiranje DTS 96/24 (96 kHz/24 bit)

DISC

DTS-ES Discrete 6.1

MTX

DTS-ES Matrix 6.1

ZNEO:X

Sveti, ko je vključeno odkodiranje DTS Neo:X Cinema/Music/Game.

13SI

Zadnja plošča

A Vrata

(USB) (stran 41)

D Vrata LAN (preklopna zvezdišča)

 

 

 

(stran 46)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

B Vrata RS232C

E Razdelek VIDEO/AUDIO INPUT/

 

OUTPUT (stran 27, 30, 31, 33, 35)

 

Priključki AUDIO IN/OUT

Uporabljajo se za vzdrževanje

Priključki VIDEO IN/OUT*

in servisiranje.

 

C Razdelek DIGITAL INPUT/OUTPUT

Priključki AUDIO

Priključki OPTICAL IN/

OUTPriključek

OUT (stran 27, 31, 33, 42)

VIDEO OUT (stran 72)

Priključki COAXIAL IN

(stran 30, 38)

F Razdelek COMPONENT VIDEO

Priključki HDMI IN/OUT* INPUT/OUTPUT (stran 27, 30, 33) (stran 27, 29, 31, 33)

Priključki Y, PB, PR IN/OUT*

14SI

G Razdelek ANTENNA

Priključek FM ANTENNA (stran 43)

Priključek AM ANTENNA (stran 43)

HNadzorni priključki za opremo Sony in drugo zunanjo opremo

Priključki IR REMOTE IN/ OUT (stran 72)

Če želite uporabljati večpodročno funkcijo, priključite ponavljalnik IR (ni priložen).

Priključki TRIGGER OUT (stran 110)

Priključek za aktivacijo funkcije za vklop/ izklop napajanja druge opreme, ki podpira 12V TRIGGER, ali ojačevalnika/ sprejemnika v področju 2 ali področju 3.

I Razdelek AUDIO INPUT/OUTPUT

Priključki AUDIO IN/OUT (stran 38, 42, 44)

Priključki MULTI

CHANNEL INPUT (stran 30, 38)

Priključki PRE OUT

Priključite zunanji ojačevalnik moči.

JRazdelek SPEAKERS (stran 25)

* Sliko izbranega vira lahko predvajate tako,

da priključite televizor v priključek HDMI OUT ali MONITOR OUT (stran 27).

Daljinski upravljalnik

Ta sprejemnik in drugo opremo lahko upravljate s priloženim daljinskim upravljalnikom. Daljinski upravljalnik je prvotno predprogramiran za upravljanje video/avdio opreme podjetja Sony.

Opomba

Senzorja za signal daljinskega upravljalnika ne izpostavljajte neposredni sončni svetlobi ali svetlobnim napravam. To lahko povzroči okvaro.

Nasvet

Ko sprejemnika ni mogoče več upravljati

z daljinskim upravljalnikom, vstavite nove baterije.

nadaljevanje

15SI

Multifunkcijski daljinski upravljalnik (RM-AAL038)

A?/1 (vklop/način pripravljenosti)

S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik.

BAV ?/1 (vklop/način pripravljenosti)

(stran 121)

S tem gumbom vklopite ali izklopite video/avdio opremo, ki jo lahko daljinski upravljalnik upravlja.

C ZONE (stran 72)

DAMP

S tem gumbom omogočite delovanje sprejemnika v glavnem področju.

E (Izbira vhoda)

Najprej pritisnite TV (wa) in nato

s tem gumbom izberite vhodni signal (TV ali video).

(Zadrževanje besedila)

V besedilnem načinu: ohrani prikaz trenutne strani.

F (Vodnik)

Pritisnite SHIFT (ws) in nato z gumbom (Vodnik) prikažite zaslonski vodnik

po programu.

GD.TUNING (stran 62)

Pritisnite SHIFT (ws) in nato z gumbom D.TUNING aktivirajte način neposrednega iskanja.

HENT/MEM

Pritisnite ta gumb in z gumbom SHIFT (ws) in številskimi gumbi (wf) vnesite

vrednost ali skladbo ali pritisnite ENT/ MEM in s številskimi gumbi (wf) izberite prednastavljeno številko, pod katero je bila med delovanjem radia shranjena radijska postaja.

I WATCH, LISTEN (stran 54)

J SOUND FIELD +/– (stran 65, 66, 68)

KBarvni gumbi

Delujejo v skladu z vodnikom na zaslonu televizorja.

L AMP MENU (stran 113)

M V/v/B/b

Z gumbi V/v/B/b izberete elemente menija. Z gumbom potrdite izbiro.

NTOOLS/OPTIONS (stran 52, 59, 64)

S tem gumbom prikažete in izberete elemente v menijih z možnostmi.

OHOME (stran 52)

S tem gumbom prikažete osnovni meni na zaslonu televizorja.

16SI

Pm/M 1), x 1), X 1), N 1) 2),

./> 1)

S temi gumbi upravljate DVDpredvajalnik, predvajalnik Blu-ray Disc, CD-predvajalnik, predvajalnik MD, predvajalnik kaset, opremo, povezano v sprednja vrata (USB) ali v omrežje oziroma internetne video vsebine itd.

TUNING +/–

S tem gumbom izberete postajo.

QPRESET + 2)/–

S tem gumbom izberete prednastavljeno postajo.

PROG + 2)/–

Pritisnite TV (wa) in nato z gumboma PROG +/– upravljajte televizor, satelitski sprejemnik itd.

c 2)/C

V besedilnem načinu: izbere naslednjo ali prejšnjo stran.

R EASY AUTOMATION 1, 2 (stran 84)

/ (Besedilo)

Pritisnite TV (wa) in nato z gumbom

/ (Besedilo) prikažite besedilne

podatke.

SLEEP (stran 87)

S RM SET UP (stran 88)

T FAVORITES (stran 58)

UTV

S tem gumbom preklopite delovanje daljinskega upravljalnika na tisto

v rumeni pisavi in omogočite uporabo televizorja.

VSHIFT

S tem gumbom preklopite delovanje daljinskega upravljalnika na tisto

v roza pisavi.

WGumbi za izbiro vhoda

Pritisnite enega od gumbov in izberite želeno opremo. Ko pritisnete katerega od gumbov za izbiro vhoda,

se sprejemnik vklopi.

XŠtevilski gumbi

Pritisnite SHIFT (ws) in nato s temi

gumbi vnesite številke.

Pritisnite TV (wa) in nato s temi gumbi izberite številke kanalov na televizorju.

Y-/--

Pritisnite SHIFT (ws) in nato z gumbom -/--

izberite številko skladbe nad 10 na predvajalniku CD-jev, predvajalniku DVD-jev, predvajalniku Blu-ray Disc ali predvajalniku MD;

izberite številke kanalov nad 10 na televizorju, satelitskem sprejemniku ali videorekorderju.

Z SOUND OPTIMIZER (stran 70) wj HDMI OUTPUT (stran 80)

wk DISPLAY

S tem gumbom prikažete nadzorno ploščo na zaslonu televizorja med predvajanjem vsebin prek interneta ali domačega omrežja.

, (Informacije, prikaz besedila)

Prikažete lahko tudi informacije, kot so številka trenutnega kanala in način zaslona.

V besedilnem načinu: prikaže skrite informacije (npr. odgovore pri kvizu).

wl RETURN/EXIT O

S tem gumbom se vrnete v prejšnji meni ali meni zaprete.

e; B/b

Hitro znova predvajajte trenutni prizor ali ga zavrtite naprej.

ea DISC SKIP

S tem gumbom preskočite ploščo pri uporabi izmenjevalnika več plošč.

es (Glasnost) +/– (stran 54)

(Izklop zvoka) (stran 54)

Po pritisku gumba TV (wa) lahko s tema gumboma prilagajate glasnost televizorja ali zvok izklopite.

nadaljevanje

17SI

ed MACRO 1, MACRO 2 (stran 125) ef TOP MENU

S tem gumbom odprete ali zaprete osnovni meni plošče BD-ROM ali DVD.

AUDIO

Po pritisku gumba SHIFT (ws) lahko z gumbom AUDIO izberete obliko zvočnega zapisa/skladbo.

eg POP UP/MENU

S tem gumbom odprete ali zaprete pojavni meni plošče BD-ROM ali meni DVD-ja.

SUBTITLE

Po pritisku gumba SHIFT (ws) lahko z gumbom SUBTITLE izberete jezik podnapisov, če so na plošči BD-ROM/ DVD VIDEO zapisani podnapisi

v več jezikih.

1)Informacije o gumbih, s katerimi lahko upravljate posamezno opremo, so na voljo v tabeli

(stran 120).

2)Otipljiva pika je na gumbih 5/TV, N, PRESET +/ PROG +, c. Pri uporabi daljinskega upravljalnika vam bo v pomoč.

Opomba

Zgornji opisi so navedeni le za prikaz primerov.

Preprost daljinski upravljalnik (RM-AAU124)

Namenjen samo za upravljanje sprejemnika. S tem daljinskim upravljalnikom lahko na preprost način upravljate glavne funkcije sprejemnika.

A?/1 (vklop/način pripravljenosti)

S tem gumbom vklopite ali izklopite sprejemnik.

B2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE, MUSIC (stran 65, 66, 68)

C AMP MENU (stran 113)

D V/v/B/b

Z gumbi V/v/B/b izberete element menija. Z gumbom potrdite izbiro.

E OPTIONS (stran 52, 59, 64)

F HOME (stran 52)

GN, x, ./>

S temi gumbi upravljate opremo, povezano v sprednja vrata (USB) ali v omrežje oziroma internetne video vsebine itd.

18SI

H INPUT SELECTOR

IMASTER VOLUME +/– (stran 54) MUTING (stran 54)

J RETURN/EXIT O (stran 52)

KDISPLAY

S tem gumbom prikažete nadzorno ploščo na zaslonu televizorja med predvajanjem vsebin prek interneta ali domačega omrežja.

L HDMI OUT (stran 80)

19SI

Uvod

Kaj je pomembno pred priključevanjem kakršne koli opreme

Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.

Namestitev zvočnikov

Preberite razdelek »1: Namestitev zvočnikov« (stran 23).

v

Priključitev televizorja in video opreme

Kakovost slike je odvisna od vrste priključka. Glejte sliko na desni. Izberite način povezave glede na priključke opreme.

Sprejemnik je opremljen s funkcijo pretvorbe video signala. Podrobnosti najdete v razdelku »Funkcija za pretvorbo video signalov« (stran 21).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Digitalni

Analogni

 

 

 

 

Visokokakovostna slika

V: Ima vaš monitor priključek HDMI?

tNe: Glejte priključitev televizorja brez priključka HDMI v razdelkih »2: Priključitev televizorja« (stran 27) in »3: Priključitev video opreme« (stran 29).

tDa: Glejte priključitev televizorja s priključkom HDMI v razdelkih »2: Priključitev televizorja« (stran 27) in »3: Priključitev video opreme« (stran 29).

v

Priključitev avdio opreme

Preberite razdelek »4: Priključitev avdio opreme« (stran 38).

v

Priprava sprejemnika in daljinskega upravljalnika

Preberite razdelek »6: Priprava sprejemnika in daljinskega upravljalnika« (stran 47).

v

Nastavitev sprejemnika

Preberite razdelek »7: Nastavitev sprejemnika s funkcijo Easy Setup« (stran 49).

v

Prilagoditev nastavitev za avdio izhod na povezani opremi

Preberite razdelek »8: Nastavitev priključene opreme« (stran 51).

Če želite izvedeti več o povezavi z več področji, glejte stran 72.

Če želite izvedeti več o povezavi z dvojno ojačitvijo, glejte stran 90.

20SI

Funkcija za pretvorbo video signalov

Sprejemnik je opremljen s funkcijo za pretvorbo video signalov.

Sestavljeni video signali se lahko oddajajo v obliki video signalov HDMI in komponentnih video signalov.

Komponentni video signali se lahko oddajajo v obliki video signalov HDMI in video signalov.

Tovarniško privzeto se izhodni video signali povezane opreme v priključek HDMI OUT oz. MONITOR OUT prenesejo v obliki vhodnih signalov, kot prikazuje spodnja tabela. Funkcijo pretvorbe video signalov je priporočljivo nastaviti tako, da bo ustrezala ločljivosti monitorja, ki ga uporabljate.

Podrobnosti o funkciji pretvorbe video signalov najdete v razdelku »Video Settings« (stran 102).

Priključek

 

COMPONENT

 

 

OUTPUT

HDMI OUT A/B

VIDEO MONITOR

MONITOR VIDEO

VIDEO 1 OUT

 

(do 1080p)

OUT

OUT

Priključek INPUT

 

 

(do 1080i)

 

 

 

 

 

 

 

HDMI IN

a

 

 

 

 

 

VIDEO IN

a

a*

a*

a

 

 

 

 

 

COMPONENT VIDEO IN

a

a*

a*

 

 

 

 

 

a: Izhodni video signali so na voljo.

– : Izhodni video signali niso na voljo.

* Odvisno od nastavitve možnosti »Resolution« (stran 102) video signali morda niso na voljo.

Opomba glede pretvorbe video signalov

Pri video signalih s pretvorjeno ločljivostjo oddajanje ni mogoče s priključkov COMPONENT VIDEO MONITOR OUT in HDMI OUT hkrati. Če opremo povežete prek priključkov COMPONENT VIDEO MONITOR OUT in HDMI OUT, ima prednost oddajanje prek priključkov HDMI OUT.

Priključitev snemalne opreme

Če želite snemati, priključite snemalno opremo v priključke VIDEO OUT na sprejemniku. Ker priključki VIDEO OUT ne podpirajo funkcije pretvorbe, kable za prenos vhodnih in izhodnih signalov priključite

v priključke iste vrste.

Priključkov HDMI OUT in MONITOR OUT ni mogoče uporabljati za snemanje.

Prikazovanje podnapisov

Če želite prejemati signal s podporo za podnapise, v meniju Video Settings nastavite »Resolution« na »Direct«.

Za vhodne in izhodne signale uporabite enako vrsto kabla.

21SI

Uvod

Oblike zapisa digitalnega zvoka, ki jih podpira sprejemnik

Oblike zapisa digitalnega zvoka, ki jih ta sprejemnik lahko odkodira, so odvisne od vhodnih priključkov za digitalni zvok na povezani opremi.

Sprejemnik podpira naslednje oblike zapisa zvoka.

Povezava med opremo za predvajanje Oblika zapisa zvoka Največje število in sprejemnikom

kanalov

 

 

 

 

 

 

 

COAXIAL/OPTICAL

HDMI

Dolby Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1 kanalov

a

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolby Digital EX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.1 kanalov

a

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolby Digital Plus*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.1 kanalov

×

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dolby TrueHD*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7.1 kanalov

×

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1 kanalov

a

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS-ES

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6.1 kanalov

a

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS 96/24

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1 kanalov

a

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS-HD

 

 

 

High Resolution Audio*

7.1 kanalov

×

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DTS-HD

 

 

 

Master Audio*

7.1 kanalov

×

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DSD*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5.1 kanalov

×

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Večkanalni linearni PCM*

7.1 kanalov

×

a

*Če oprema za predvajanje ne ustreza obliki zapisa, se zvočni signali oddajajo v drugi obliki zapisa. Podrobnosti lahko najdete v navodilih za uporabo opreme za predvajanje.

22SI

1: Namestitev zvočnikov

Ta sprejemnik omogoča uporabo do 9.1-kanalnega sistema (9 zvočnikov in 1 nizkotonski zvočnik).

Primeri nastavitve sistema zvočnikov

9.1-kanalni sistem zvočnikov

Uživate lahko v popolnem visokokakovostnem večkanalnem prostorskem zvoku, kot se predvaja v mešalnicah.

ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik

FLevi zadnji prostorski zvočnik GDesni zadnji prostorski zvočnik HLevi dvignjeni zvočnik IDesni dvignjeni zvočnik JNizkotonski zvočnik

7.1-kanalni sistem zvočnikov z zadnjima prostorskima zvočnikoma

Sprejemnik omogoča predvajanje programsko posnetega zvoka Hi-Fi, reproduciranega

z DVD-ja ali plošče Blu-ray Disc v 6.1- ali 7.1-kanalni obliki.

ALevi sprednji zvočnik BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik

FLevi zadnji prostorski zvočnik GDesni zadnji prostorski zvočnik JNizkotonski zvočnik

7.1-kanalni sistem zvočnikov s sprednjima dvignjenima zvočnikoma

Uživate lahko v navpičnih zvočnih učinkih (npr. način Pro Logic IIz, način Neo:X). ALevi sprednji zvočnik

BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik HLevi dvignjeni zvočnik IDesni dvignjeni zvočnik JNizkotonski zvočnik

5.1-kanalni sistem zvočnikov

Za popolno doživetje večkanalnega prostorskega zvoka, kot se predvaja

v kinodvoranah, potrebujete pet zvočnikov (dva sprednja zvočnika, osrednji zvočnik in dva prostorska zvočnika) ter nizkotonski zvočnik (5.1-kanalni sistem zvočnikov). ALevi sprednji zvočnik

BDesni sprednji zvočnik COsrednji zvočnik DLevi prostorski zvočnik EDesni prostorski zvočnik JNizkotonski zvočnik

nadaljevanje

23SI

Uvod

Priporočena postavitev zvočnikov

7.1-kanalni sistem zvočnikov

• Upoštevati morate kot A, prikazan na sliki.

Če zvočnikov ne morete namestiti pod optimalnimi koti, primerno ločite zvočnika za prostorski zvok in zadnja prostorska zvočnika ter posamezne zvočnike postavite čim bolj simetrično.

Položaj zvočnikov lahko umerite s funkcijo »Speaker Relocation«, tudi če zvočnikov ne morete namestiti pod optimalnimi koti (stran 96). Za učinkovito delovanje funkcije »Speaker Relocation« naj bosta zvočnika za prostorski zvok in zadnja prostorska zvočnika oddaljena eden od drugega za več kot 90 stopinj.

Sprednja dvignjena zvočnika namestite v položaj čim bliže steni pred sedežem

poslušalca in za zvočniki. Ta položaj mora biti pod kotom od 25 do 30 stopinj in

na višini od 180 do 200 cm (priporočena višina je 190 cm). Če uporabljate zaslon, ju namestite ob obe strani zaslona.

6.1-kanalni sistem zvočnikov

Zadnji prostorski zvočnik postavite za sedež poslušalca.

Nasvet

Ker nizkotonski zvočnik ne oddaja visoko usmerjenih zvočnih signalov, ga lahko postavite na poljubno mesto.

24SI

Priključitev zvočnikov

Pred priključevanjem kablov odklopite napajalni kabel iz električne vtičnice.

A

B

B

Priključki FRONT B/

FRONT HIGH 1)

Uvod

B B B

AMono avdio kabel (ni priložen) BKabli zvočnikov (niso priloženi)

ASprednji zvočnik A (L) BSprednji zvočnik A (D) COsrednji zvočnik DProstorski zvočnik (L) EProstorski zvočnik (D)

FZadnji prostorski zvočnik (L)2) 4) GZadnji prostorski zvočnik (D)2) 4) HSprednji dvignjeni zvočnik (L)3) 4) ISprednji dvignjeni zvočnik (D)3) 4) JNizkotonski zvočnik5)

1)Če imate dodatni sistem sprednjih

zvočnikov, jih povežite prek priključkov FRONT B/FRONT HIGH. Sistem sprednjih zvočnikov, ki ga želite uporabljati, lahko izberete z gumbom SPEAKERS na sprednji plošči (stran 9).

2)Če nameravate uporabljati samo en zadnji prostorski zvočnik, ga povežite v priključke SURROUND BACK (ZONE 2) L.

3)Če nameravate uporabljati sprednja

dvignjena zvočnika, ju povežite v priključka FRONT B/FRONT HIGH.

nadaljevanje

25SI

4)Povežete lahko zadnje prostorske zvočnike in sprednje dvignjene zvočnike. Vendar ni mogoče oddajati zvoka iz zadnjih prostorskih zvočnikov in sprednjih dvignjenih zvočnikov hkrati.

S funkcijo »Sound Field Mode« (stran 69) lahko omogočite ali onemogočite oddajanje zvoka prek sprednjih dvignjenih zvočnikov. Vendar je mogoče, da funkcija »Sound Field Mode« ne bo delovala, odvisno od nastavitve zvočnega polja ali vhodnih signalov.

5)Če priključite nizkotonski zvočnik

s funkcijo samodejnega preklopa v način pripravljenosti, pri gledanju filmov to funkcijo izključite. Če je za nizkotonski zvočnik vključena funkcija samodejnega preklopa v način pripravljenosti, zvočnik samodejno preklopi v način pripravljenosti glede na raven vhodnega signala, zaradi česar se zvok morda ne bo predvajal.

V sprejemnik lahko povežete dva nizkotonska zvočnika. Priključka PRE OUT SUBWOOFER oddajata enake signale.

Nasvet

S priloženim orodjem za povezavo kablov zvočnikov lahko na preprost način odvijete ali privijete priključek SPEAKERS.

odvijte

 

Orodje za povezavo

privijte

kablov zvočnikov

Omogočanje 9.1-kanalnega predvajanja

Prek priključkov zvočnikov lahko sprejemnik oddaja največ 7 kanalov naenkrat.

Če v priključke PRE OUT SUR BACK ali PRE OUT FRONT HIGH priključite ojačevalnik moči, lahko oddajate do 9 kanalov naenkrat.

Nastavite možnost »Speaker Connection« v meniju Speaker Settings (stran 97) glede na sistem zvočnikov, ki ga uporabljate.

Ojačevalnik moči

Nasvet

Prek priključkov SPEAKERS in PRE OUT se oddaja enak signal. Če želite sprednja zvočnika na primer povezati z drugim ojačevalnikom, priključite ta ojačevalnik v priključka PRE OUT FRONT L in R.

Povezava ZONE 2

Če ne nameravate uporabljati zadnjih prostorskih in sprednjih dvignjenih zvočnikov, lahko priključka SURROUND BACK (ZONE 2) Fin Gdodelite zvočnikom področja 2. V možnosti »Speaker Connection« v meniju Speaker Settings nastavite priključke SURROUND BACK (ZONE 2) na »Zone 2 Speaker« (stran 97).

Podrobnosti o povezavi in delovanju

v področju 2 najdete v razdelku »Uporaba večpodročnih funkcij« (stran 72).

26SI

Sony STR-DA5700ES User Manual

2: Priključitev televizorja

Sliko izbranega vira lahko predvajate tako, da priključite televizor v priključek HDMI OUT ali MONITOR OUT. Ta sprejemnik lahko upravljate z GUI (Graphical User Interface).

Zaslon televizorja s priključkom HDMI

 

 

 

 

 

 

Avdio signali

 

 

 

 

 

 

 

Video signali

 

 

 

 

 

 

Če sprejemnik s kablom HDMI povežete

 

 

 

 

 

 

 

Če sprejemnik povežete v televizor, združljiv

 

 

 

 

 

 

v priključek HDMI na televizorju, združljivem

 

 

 

 

 

 

 

s funkcijo Audio Return Channel (ARC),

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s funkcijo Audio Return Channel (ARC),

 

 

 

 

 

 

 

ga povežite v priključek HDMI na televizorju,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ta povezava ni potrebna.

 

 

 

 

 

 

 

označen z »ARC«.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Uvod

A E

A

B

C

D

Avdio signali

 

Video signali

 

 

ali

 

ali

Zaslon televizorja brez priključka HDMI

Ni treba priključiti vseh kablov. Kable povežite glede na priključke opreme.

nadaljevanje

27SI

AOptični kabel za prenos digitalnega signala (ni priložen)

BAvdio kabel (ni priložen) CVideo kabel (ni priložen)

DKomponentni video kabel (ni priložen)

EKabel HDMI (ni priložen)

Priporočamo uporabo kabla Sony HDMI.

Vrsta televizorja

Audio Return Channel

Zahtevani kabel

 

 

(ARC)

 

 

 

Video

Avdio

 

 

 

 

 

 

Opremljen s funkcijo

Združljivo*

E

HDMI

 

 

 

Nezdružljivo

E

Aali B**

 

 

 

 

 

Ni opremljen s funkcijo

Dali C

Aali B**

HDMI

 

 

 

*Zvok iz televizorja (večkanalni prostorski zvok) lahko prek sprejemnika predvajate le tako, da televizor priključite s kablom HDMI.

** Če želite predvajati večkanalni prostorski zvok, kot avdio povezavo uporabite A.

Opombe

Če sprejemnik povežete s televizorjem prek video kabla, nastavite možnost »Playback Resolution« na »480i/576i« (stran 104).

Pri povezavi optičnih kablov za prenos digitalnega signala vstavite priključke kablov naravnost, tako da se zaskočijo na mesto.

Optičnih kablov za prenos digitalnega signala ne prepogibajte ali zvijajte.

Nasvet

Če povežete priključek za izhod zvoka na televizorju s priključkoma TV IN na sprejemniku, se zvok televizorja predvaja iz zvočnikov. Pri tej konfiguraciji nastavite priključek za izhod zvoka na »Fixed«, če je na voljo stikalo za preklop med možnostma »Fixed« in »Variable«.

28SI

3: Priključitev video opreme

Povezave pri gledanju vsebin, zapisanih na ploščah Blu-ray Disc ali DVD

Priključitev opreme prek priključkov HDMI

Če oprema nima priključka HDMI, glejte stran 30.

Predvajalnik DVD-jev, predvajalnik Blu-ray Disc

Video/avdio signali

A

*

AKabel HDMI (ni priložen)

Priporočamo uporabo kabla Sony HDMI.

*V priključke HDMI IN na sprejemniku lahko povežete katero koli opremo z izhodnimi priključki HDMI.

Uvod

nadaljevanje

29SI

Priključitev opreme prek priključkov, ki niso HDMI

Ni treba priključiti vseh kablov. Kable povežite glede na priključke opreme.

 

Predvajalnik Blu-ray Disc, predvajalnik DVD-jev

Avdio signali

Video signali

ali

ali

A B C D

AKoaksialni kabel za prenos digitalnega signala (ni priložen)

BAvdio kabel (ni priložen) CVideo kabel (ni priložen)

DKomponentni video kabel (ni priložen)

30SI

Loading...
+ 122 hidden pages