Sony STR-DA5600ES User Manual [sv]

Multi Channel AV Receiver
4-184-690-72(1)
Printed in Malaysia
Bruksanvisning
STR-DA5600ES
©2010 Sony Corporation
WARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar.
Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t. ex. tända stearinljus ovanpå apparaten.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Utsätt inte apparaten för droppande vätska eller stänk, och ställ inte vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå apparaten, eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
Strömmen till den här apparaten bryts med hjälp av stickkontakten, så anslut apparaten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om apparaten börjar bete sig konstigt på något sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
Utsätt inte batterier eller apparater med batterier isatta för alltför hög värme på grund av direkt solljus, öppen eld, eller liknande.
Enheten är fortfarande ansluten till elnätet även om den stängs av, så länge som den är ansluten till vägguttaget.
Alltför högt ljudtryck från hörlurar kan orsaka hörselskador.
For kunder i Europa
Information för kunder: följande information gäller endast utrustning som sålts i länder som tillämpar EU­direktiv.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produk ten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan. Tillämpligt tillbehör: IR Blaster
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på varma ytor som man kan bränna sig på om man rör vid dem under normal användning.
Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla de gränsvärdeskrav som anges i EMC-direktivet vid användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
SE
2
Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Angående den här bruksanvisningen
• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen STR-DA5600ES (receivern). Kontrollera modellnumret på din receiver som finns angivet i det nedre högra hörnet på frontpanelen.
• I den här bruksanvisningen används modellen för USA/Canada i illustrationssyfte om inget annat anges. Eventuella skillnader i användning och funktion markeras tydligt i texten, till exempel ”Endast europeisk modell”.
• I instruktionerna i den här bruksanvisningen beskrivs i huvudsak kontrollerna på den medföljande en kla fjärrkontrollen. Det går även att använda kontrollerna på receivern med samma eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Om upphovsrättsskydd
Den här receivern har inbyggda funktioner för Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS** Digital Surround System. * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, och symbo len med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Licenstillverkad under USA-patenten:
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 och andra patent utfärdade och sökta i USA och övriga världen. DTS och symbolen är registrerade varumärken, och logotyperna DTS-HD, DTS-HD Master Audio och DTS är varumärken som tillhör DTS, Inc. Produkten innehåller programvara. © DTS, Inc. Med ensamrätt.
Den här receivern använder sig av tekniken High­Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
SIRIUS, XM och alla relaterade märken och logotyper är varumärken som tillhör Sirius XM Radio Inc. och dess dotterbolag. Med ensamrätt.
Tjänsten är inte tillgänglig i Alaska och på Hawaii.
forts.
SE
3
Typsnittet (Shin Go R) som är installerat i den här receivern härrör från MORISAWA & COMPANY LT D. Dessa namn är varumärken för MORISAWA & COMPANY LTD., och även upphovsrätten till typsnittet tillhör MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive innehavare. I denna bruksanvisning anges inte tecknen ™ och ®.
Varumärket Bluetooth och dess logon ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken och/ eller servicemärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Media är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Intel, Intel Core och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKALL VARA UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON ANNAN ANVÄNDNING. YTTERLIGARE INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
”BRAVIA” Sync är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
VAIO är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
”x.v.Color (x.v.Colour)” och ”x.v.Color (x.v.Colour)”-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
®
”PlayStation
” är ett registrerat varumärke som
tillhör Sony Computer Entertainment Inc.
Rhapsody och Rhapsody-logotypen är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör RealNetworks, Inc.
®
SHOUTcast
är ett registrerat varumärke som
tillhör AOL LLC.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD ENLIGT PATENTPORTFÖLJLICENSERNA VC-1 FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK FÖR EN KONSUMENT ATT (i) KODA VIDEON I ENLIGHET MED VC-1 STANDARDEN (”VC-1 VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODA VC-1 VIDEON SOM TIDIGARE KODATS AV EN KOMSUMENT FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER FÖRVÄRVATS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM ÄR LICENSIERAD FÖR VC-1 VIDEO.
SE
4

Innehållsförteckning

De olika delarna och var de sitter .................7
Allra först
Kontrollera vilken typ av anslutning som är
lämplig för dina komponenter ............... 19
1: Installation av högtalarna .......................20
2: Ansluta bildskärmen .............................. 24
3: Ansluta videokomponenterna ................25
4: Ansluta ljudkomponenterna ................... 34
5: Ansluta IR Blaster ..................................38
6: Ansluta antennerna .................................39
7: Ansluta till nätverket .............................. 40
8: Förbereda receivern och
fjärrkontrollen .......................................42
9: Inställning av högtalarna ........................43
10: Kalibrera lämpliga högtalarinställningar
automatiskt (Auto Calibration) ............. 46
11: Konfigurera receiverns
nätverksinställningar .............................52
12: Förbereda en dator för användning som
server .....................................................52
Guide till manövervisning på skärmen ...... 54
Uppspelning
Lyssna på ljud och titta på bilder från
komponenten som är ansluten till
receivern ................................................ 57
Lyssna på ljud och titta på bilder från
komponenterna som är anslutna till
DIGITAL MEDIA PORT ......................59
Hantera TDM-iP50 via receiverns
GUI-meny ............................................. 60
Stationsinställning
Lyssna på FM/AM-radio ............................63
Förinställa FM/AM-radiostationer ............. 65
Lyssna på satellitradio
(Endast modell för USA/Canada) ......... 66
Ansluta satellitradiomottagare ................... 67
Förberedelser för att lyssna på
satellitradio ............................................67
Välja kanal på satellitradion .......................68
Förinställa satellitradiokanaler ...................69
Begränsa åtkomst till vissa kanaler
(Parental Lock) ......................................70
Lyssna med surroundljud
Spela upp med 2-kanaligt ljud ....................73
Uppspelning med mångkanaligt
surroundljud ..........................................74
Lyssna på musik med surroundeffekt .........75
Titta på film med surroundeffekt ................77
Använda nätverksfunktioner
Om receiverns nätverksfunktioner ..............80
Lyssna eller titta på innehåll som lagrats på
servern ...................................................81
Lyssna på ljudet från en komponent ansluten
till receivern med en annan enhet via
hemnätverket .........................................84
Använda en kontrollenhet ...........................86
Lyssna på Rhapsody ...................................87
Lyssna på SHOUTcast ................................90
Funktioner i Setup
Manager-programvaran .........................91
Använda multizonsfunktioner
Vad du kan göra med
multizonsfunktionen ..............................93
Så här gör du en multizonsanslutning ........93
Ställa in högtalarna i zon 2 .........................97
Ställa om fjärrkontrollens zoninställning ...98 Manövrera receivern från en annan zon
(Manövrer i ZON 2/ZON 3) ..................98
forts.
SE
5
Använda andra funktioner
Använda ”BRAVIA” Sync-funktioner .....101
Växla de bildskärmar som matar ut
HDMI-videosignalerna ........................104
Mata ut HDMI-signalerna även när receivern
är i standbyläge (Pass Through) ..........104
Växla mellan digitalt och analogt ljud ......105
Lyssna på ljud och titta på bilder via andra
ingångar (Input Assign) .......................106
Hur du använder insomningstimern .........108
Lyssna på surroundeffekter på låg volym
(Night Mode) .......................................109
Använda receivern för inspelning .............109
Växla kommandoläge på receivern och
fjärrkontrollen ......................................111
Använda anslutning för två förstärkare ....112
Justera inställningar
Använda inställningsmenyn ......................114
Auto Calibration .......................................115
Speaker-inställningar ................................118
Surround-inställningar ..............................122
EQ-inställningar .......................................123
Multi Zone-inställningar ...........................124
Audio-inställningar ...................................125
Video-inställningar ...................................127
HDMI-inställningar ..................................129
Network-inställningar ...............................131
Quick Click-inställningar .........................133
System-inställningar .................................134
Styra utan att ansluta till TV .....................135
För att automatiskt utföra flera kommandon i
följd med Quick Click
(Makrospelning) .................................. 149
Ställa in fjärrkontrollkoder som inte lagrats i
Quick Click ......................................... 150
Återställa fjärrkoden för Quick Click ...... 151
Styrning av respektive komponent med multifunktionsfjärrkontrollen
Styrning av respektive komponent med
multifunktions-fjärrkontrollen ............ 152
Programmering av fjärrkontrollen ........... 153
För att automatiskt utföra flera kommandon i
följd (Makrospelning) ......................... 157
Inställning av fjärrkontrollkoder som inte finns
lagrade i fjärrkontrollen ...................... 159
Radering av hela innehållet i fjärrkontrollens
minne .................................................. 160
Övrig information
Försiktighetsåtgärder ............................... 161
Felsökning ................................................ 162
Tekniska data ........................................... 169
Register .................................................... 174
Styrning av respektive komponent med skärmfjärrkontrollen (Quick Click)
Styra komponenter eller lampor anslutna till
receivern med skärmfjärrkontrollen
(Quick Click) .......................................142
Använda Quick Click ...............................143
Ställa in komponenter som styrs av
skärmfjärrkontrollen ............................148
SE
6

De olika delarna och var de sitter

Frontpanelen
Ta bort locket
Tryck på PUSH. Håll locket utom räckhåll för barn när du tagit bort det.
Öppna locket
Skjut locket till vänster.
A ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på och stänga av
receivern. När strömmen är på lyser
lampan ovanför knappen med grönt ljus.
Spara ström i standbyläge.
När ”Control for HDMI” (sidan 129),
”Server Function” (sidan 132), ”Network
Standby” (sidan 133) och ”RS232C
Control” (sidan 134) är inställda på
”OFF” och strömmen till zon 2/zon 3 är
avstängd.
Om ”Control for HDMI”, ”Server
Function” eller ”Network Standby” är
inställda på ”ON”, visas ”A.STNDBY” i
receiverns displayfönster när receivern är
i standbyläge. Receiverns ovansida kan
bli varm. Detta sker eftersom ström går
igenom i receiverns interna kretsar. Detta är inte ett fel.
B TONE MODE, TONE
Justerar FRONT, CENTER, SURROUND/SURROUND BACK, FRONT HIGH BASS och TREBLE. Tryck upprepade gånger på TONE MODE för att välja BASS eller TREBLE, vrid sedan på TONE för att justera nivån.
C MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TUNING
Tryck för att använda en tuner (FM/AM) och satellitradio (SIRIUS) (endast modell för USA/Canada).
D Fjärrsensor
Tar emot signaler från fjärrkontrollen.
forts.
7
SE
E DIMMER
Tryck upprepade gånger för att justera displayens ljusstyrka.
F DISPLAY
Tryck upprepade gånger för att välja information som visas på displayen.
G INPUT MODE (sidan 105) H Display (sidan 9) I 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (sidan 73, 74, 75,
77)
J HD Digital Cinema Sound-lampa
(sidan 77)
Tänds när ett ljudfält med HD-D.C.S. väljs.
K ZONE/SELECT, POWER (sidan 93)
Tryck på SELECT upprepade gånger för att välja zon 2, zon 3 eller huvudzonen. Varje gång du trycker på POWER kommer den valda zonens signaler att slås på eller stängas av.
L HDMI IN (sidan 25)
Tryck för att välja insignalen från den komponent som är ansluten till HDMI IN­uttagen.
M HDMI OUT (sidan 25, 104) N PHONES-uttag
För anslutning av hörlurar.
O SPEAKERS (A/B/A+B/OFF)
(sidan 45)
P AUTO CAL MIC-uttag (sidan 46) Q VIDEO 2 IN-uttag (sidan 32) R MULTI CHANNEL DECODING-
lampa
Tänds när mångkanaliga ljudsignaler avkodas.
S INPUT SELECTOR
Vrid för att välja den ingång som du vill lyssna/titta på. För att välja ingångskälla för zon 2 eller zon 3, tryck på ZONE SELECT (qa) för att först välja zon 2 eller zon 3 (”ZONE 2 [input name]” eller ”ZONE 3 [input name]” visas i displayfönstret) och vrid sedan på INPUT SELECTOR för att välja ingångskällan.
T MASTER VOLUME
Vrid för att justera volymen för alla högtalarna samtidigt.
U HDMI IN 6 (sidan 25)
SE
8
Indikatorer på displayen
A SW
Tänds när subwoofern är ansluten och
ljudsignalen matas ut från
SUBWOOFER-uttaget.
B Indikationer för uppspelnings-
kanaler
Bokstäverna (L, C, R, osv.) anger vilka
kanaler som spelas upp. Rutorna runt
bokstäverna varierar för att visa hur
receivern mixar ned ljudmaterialet
(baserat på högtalarinställningarna).
L
Vänster fram
R
Höger fram
C
Mitthögtalare (mono)
LH
Vänster övre
RH
Höger övre
SL
Vänster surround
SR
Höger surround
S
Surround (mono- eller
surroundkomponenter som erhållits från
Pro Logic-behandling)
SBL
Vänster bakre surround
SBR
Höger bakre surround
SB
Bakre surround (de bakre surroundkomponenter som erhållits från
6.1-kanalig avkodning)
Exempel:
Inspelningsformat (fram/surround): 3/2.1 Utkanaler: Surroundhögtalare är inställda på ”NO”. Ljudfält: A.F.D. Auto
C INPUT-indikatorer
Tänds för att indikera nuvarande ingång.
AUTO
Lyser med de indikatorer som visar aktuell ingång när INPUT MODE är inställt på ”Auto”.
HDMI
Receivern avkänner en komponent som är ansluten via ett HDMI IN-uttag.
COAX
Digital signal går in genom COAXIAL­uttaget.
OPT
Digital signal går in genom OPTICAL­uttaget.
forts.
SE
9
MULTI
Den mångkanaliga ingången har valts.
ARC (sidan 105)
TV-inmatning är vald och Audio Return Channel (ARC)-signaler detekteras.
D HDMI OUT A + B (sidan 104)
Tänds när signalerna matas ut från HDMI OUT A- eller B-uttaget. + tänds också, tillsammans med A och B när signalerna matas ut från båda uttagen.
E SLEEP
Tänds när insomningstimern är aktiverad.
F MEMORY
En minnesfunktion, som t.ex. Name Input är aktiverad.
G ZONE 2/ZONE 3
Tänds när användning i zon 2/zon 3 aktiveras.
H SERVER (sidan 84)
Tänds när serverfunktionen är aktiverad.
I L.F.E.
Tänds när den skiva som spelas innehåller en L.F.E. (Low Frequency Effects)-kanal. L.F.E.-kanalens signal återges, strecken under bokstäverna tänds för att visa nivån.
J SP AB (sidan 45) K BI-AMP
Tänds när de bakre surroundhögtalarna är inställda på ”BI-AMP”.
L D.C.A.C.
Tänds när den automatiska kalibreringen utförs.
M D.L.L.
Tänds när D.L.L. (Digital Legato Linear)­funktionen är aktiverad.
N H.A.T.S.
Tänds när H.A.T.S. (High quality digital Audio Transmission System)-funktionen är aktiverad.
O Stationsinställnings-indikatorer
Tänds när receivern ställer in radiostationer eller satellitradiostationer.
SIRIUS (Endast modell för USA/ Canada)
SiriusConnect-Home tuner är ansluten och ”SIRIUS” är valt.
ST
Stereosändning
MONO
Monosändning
RDS (Endast europeisk modell)
RDS-information tas emot.
CAT (Endast modell för USA/ Canada)
Kategoriläget väljs medan satellitradion används.
PRESET
Stationsinställningsläget är ställt till förinställningsläget.
P VOLUME
Här visas den nuvarande volymen.
Q D.RANGE
Tänds när funktionen för komprimering av dynamikomfånget är aktiverad.
R Dolby Digital Surround-indikatorer
Tänder en av indikatorerna när receivern avkodar motsvarande Dolby Digital­formatsignaler.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
Observera
Vid uppspelning av en skiva i Dolby Digital­format, ska du vara noga med att de digitala anslutningarna utförts och att INPUT MODE inte är inställt på ”Analog”.
S DTS-HD-indikatorer
Tänds när receivern avkodar DTS-HD.
DTS-HD
Lyser konstant med en av följande indikatorer.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
10
SE
T ;True HD
Tänds när receivern avkodar Dolby
TrueHD-signaler.
U Dolby Pro Logic-indikatorer
Tänder en av indikatorerna när receivern
utför Dolby Pro Logic-behandling. Den
här tekniken för avkodning av
matrissurround kan förbättra ingående
signaler.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
Observera
Denna indikator tänds inte om mitthögtalaren
och surroundhögtalarna inte är anslutna.
V A.P.M (sidan 116)
Tänds när A.P.M. (Automatic Phase
Matching)-funktionen är aktiverad.
W EQ
Tänds när equalizern är aktiverad.
X L-PCM
Tänds när linjära PCM (Pulse Code
Modulation)-signaler matas in.
Y DSD
Tänds när receivern tar emot DSD (Direct
Stream Digital)-signaler.
Z DTS(-ES)-indikatorer
Tänds när DTS eller DTS-ES-signaler
matas in.
DTS
Tänds när receivern avkodar DTS-
signaler. Antingen 96/24 eller NEO:6
tänds också beroende på
ingångssignalens format eller
avkodningsformatet.
DTS-ES
Tänds med en av följande indikatorer
beroende på ingångssignalens
avkodningsformat.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 bitar) avkodning
DISCRETE
DTS-ES Discrete 6.1
MATRIX
DTS-ES Matrix 6.1
NEO:6
DTS Neo:6 Cinema/Music
Observera
Vid uppspelning av en skiva i DTS-format, ska du vara noga med att de digitala anslutningarna utförts och att INPUT MODE inte är inställt på ”Analog”.
forts.
11
SE
Bakpanelen
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
(sidan 24, 28, 34)
OPTICAL IN/OUT-uttag
COAXIAL IN-uttag
HDMI IN/OUT*-uttag (sidan 24, 25)
B Uttag för styrning av Sony-
komponenter och andra separata komponenter
IR REMOTE IN/OUT­uttag (sidan 38, 93) TRIGGER OUT-uttag (sidan 125)
Används för att länka påslagningen/ avstängningen av andra 12V TRIGGER­kompatibla komponenter, eller förstärkaren/receivern i zon 2 eller zon 3.
C DMPORT (sidan 34)
D LAN-portar (växlingshubbar)
(sidan 41)
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
delen (sidan 24, 28, 31)
AUDIO IN/OUT-uttag
VIDEO IN/OUT*-uttag
AUDIO OUT-uttag VIDEO OUT-uttag (sidan 93)
EXT VIDEO IN-uttag
Används för att ansluta komponenten när du vill titta på PIP (Picture in Picture)­fönstret.
12
SE
ZONE 2 VIDEO OUT­uttag (Endast modell för USA/Canada) (sidan 95)
Ett RJ-45-uttag används för att skicka en
videosignal till komponenten i zon 2.
Använd en CAT5-kabel för anslutningen.
Används för anpassad installation.
Kontakta återförsäljaren om du vill ha
mer information om hur detta uttag
används.
Observera!
Använd inte detta uttag för en Ethernet LAN-
anslutning. Det kan orsaka en felfunktion.
F COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen (sidan 24, 28)
Y, PB, PR IN/OUT*-uttag
G ANTENNA-delen
FM ANTENNA-uttag (sidan 39)
AM ANTENNA-uttag (sidan 39)
SIRIUS-uttag (Endast modell för USA/Canada) (sidan 67)
I AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/OUT-uttag (sidan 37)
MULTI CHANNEL INPUT­uttag (sidan 36)
PRE OUT-uttag
Används för att ansluta en separat effektförstärkare.
J SPEAKERS-delen (sidan 22)
* Du kan se bilden som matas in via vald ingång när
du ansluter HDMI OUT- eller MONITOR OUT­uttagen till en TV (sidan 24).
H RS232C-port
Används för underhåll och service.
forts.
13
SE
Fjärrkontrollen
Du kan använda den medföljande fjärrkontrollen för att styra receivern och för att styra de Sony ljud-/videokomponenter som fjärrkontrollen är programmerad att styra.
Enkel fjärrkontroll (RM-AAU061)
Den här fjärrkontrollen kan endast användas för att styra receivern. Du kan styra receiverns huvudfunktioner med enkla åtgärder på den här fjärrkontrollen.
G DMPORT/NETWORK, N, x,
./> (sidan 59, 82)
H INPUT SELECTOR
Tryck för att välja den ingångskälla som du vill spela upp.
I MASTER VOLUME +/– (sidan 57) J MUTING (sidan 57) K RETURN/EXIT O (sidan 54) L DISPLAY
Tryck upprepade gånger för att välja information som visas på displayen.
M GUI MODE (sidan 54)
A ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på och stänga av receivern.
B 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE,
MUSIC (sidan 73, 74, 75, 77)
C QUICK CLICK (sidan 143) D V/v/B/b
Tryck V/v/B/b för att välja menyföremål. Tryck sedan på för att mata in valet.
E OPTIONS (sidan 55) F MENU (sidan 43, 54)
SE
14
Multifunktionsfjärrkontroll (RM-AAL031/RM-AAL032)
Fjärrkontrollen RM-AAL031 medföljer endast modellen för USA/Canada och RM­AAL032 medföljer endast den europeiska modellen. RM-AAL031-fjärrkontrollen används i illustrationssyfte. Eventuella skillnader i användning och funktion markeras tydligt i texten, till exempel ”Endast modell för USA/Canada”.
A AV ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på och stänga av de ljud­/videokomponenter som fjärrkontrollen är programmerad till att styra (sidan 153). Om du trycker på ?/1 (2) samtidigt, stängs receivern och alla andra komponenter inklusive en förstärkare i zon 2 eller zon 3 av (SYSTEM STANDBY).
Observera
Hur knappen AV ?/1 fungerar ändras automatiskt varje gång du trycker på ingångsknappen (5).
B ?/1 (på/standby)
Tryck för att slå på och stänga av receivern. Om du trycker på ZONE (3) för att växla fjärrkontrollen till läget för zon 2 (zon 3) kan du slå på eller stänga av strömmen för zon 2 (zon 3) med hjälp av ?/1.
C ZONE (sidan 93) D AMP
Tryck för att aktivera användning av receivern för huvudzonen.
E Ingångs-knappar
Tryck på en av de här knapparna för att välja den komponent som du vill använda. När du trycker på en ingångsknapp slås receivern på. Knapparna är fabriksprogrammerade för att styra Sony­komponenter (sidan 57). Du kan programmera fjärrkontrollen för att styra icke-Sony-komponenter genom att följa stegen i ”Programmering av fjärrkontrollen” (sidan 153).
F TV INPUT
Tryck på TV (ws), sedan på TV INPUT för att välja ingångssignal till en TV.
(Val av ingång) (Endast
europeisk modell)
Väljer insignal (TV eller video).
(Håll text) (Endast europeisk
modell)
I textläge: Håller den aktuella sidan.
forts.
15
SE
G GUIDE ( (Guide) för europeisk
modell)
Tryck på SHIFT (wd), och tryck därefter på GUIDE för att visa programguiden på skärmen.
H D.TUNING (sidan 63, 68)
Tryck på SHIFT (wd) och tryck sedan för att aktivera direktvalsläge.
I MEMORY
Tryck på SHIFT (wd) och tryck sedan på MEMORY för att aktivera tunerns minnesläge.
/ (Text) (Endast europeisk modell)
Tryck på SHIFT (wd) och tryck därefter på / (Text) för att visa textinformation.
J ENTER
Tryck på SHIFT (wd), tryck sedan på ENTER för att ange värdet efter val av en kanal, skiva eller spår med sifferknapparna, eller för att lagra en station när tunern används.
K SOUND FIELD +/– (sidan 73, 74, 75,
77)
Välj ett ljudfält.
L Färgknappar
En funktionsguide visas på TV-skärmen när färgknapparna kan användas. Följ funktionsguiden för att utföra en vald åtgärd.
M QUICK CLICK (sidan 143) N V/v/B/b
Tryck V/v/B/b för att välja menyföremål. Tryck sedan på för att mata in valet.
O TOOLS/OPTIONS
Tryck för att se och välja punkter i alternativmenyerna för receiver, DVD­spelare, TV, eller Blu-ray Disc-spelare, osv.
P MENU, HOME
Tryck för att visa menyn för att styra ljud­/videokomponenter eller en TV.
1)
1)
1)
Q m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Tryck för att styra DVD-, Blu-ray Disc-, CD-spelaren, MD-spelaren, kassettdäcket eller komponenter anslutna till DIGITAL MEDIA PORT-adaptern osv.
CATEGORY MODE (Endast modell för USA/Canada)
Tryck för att välja kategoriläge för satellitmottagare.
TUNING +/–
Tryck för att välja station.
2)
R PRESET +
/–
Tryck för att välja förinställda stationer.
TV CH +
2)
/– (PROG + 2)/– för
europeisk modell)
Tryck på TV (ws) och tryck sedan på TV CH +/– för att styra TV:n, satellitmottagaren, videobandspelaren osv.
c 2)/C (Endast europeisk modell)
I textläge: Väljer nästa eller föregående sida.
S F1/F2
Tryck på BD eller DVD (5), tryck sedan på F1 eller F2 för att välja en komponent att styra. Kombinerad HDD/DISC F1: HDD F2: DVD-skiva, Blu-ray Disc Kombinerad DVD och videobandspelare F1: DVD-skiva, Blu-ray Disc F2: Videobandspelare
SLEEP (sidan 108)
Tryck på AMP (4) och tryck därefter på SLEEP för att aktivera insomningstimern.
T RM SET UP (sidan 111) U THEATER (THEATRE för europeisk
modell)
Tryck för att slå på eller av bioläget när du ansluter receivern till produkter som har ”BRAVIA” Sync.
V TV
Tryck för att aktivera TV-styrning.
16
SE
W SHIFT
Tryck för att tända knappen. Det ändrar
fjärrkontrollens knappfunktion till att
aktivera knapparna med rosa text.
X Sifferknappar
Tryck på SHIFT (wd), tryck sedan för att
– förinställa/välja förinställda stationer.
– välja spårnummer för CD-, DVD-,
Blu-ray Disc- eller MD-spelaren. Tryck på -/-- (wg) för att välja spår nummer
10.
– välja kanalnummer för
videobandspelaren eller satellitmottagaren.
– Efter att du tryckt på TV (ws), trycker
du på sifferknapparna för att välja TV­kanalerna.
Y -/--
Tryck för att
– välja spårnummer över 10 för CD-,
DVD-, Blu-ray Disc- eller MD­spelaren.
– välja kanalnummer över 10 för TV:n,
satellitmottagaren eller videobandspelaren.
Z PIP
Tryck på SHIFT (wd) och tryck därefter
på PIP för att växla bilden i PIP (Picture
in Picture)-fönstret. Bilden i PIP-fönstret
är antingen från EXT VIDEO IN IN-
uttaget eller från zon 2. Du kan växla
positionen för huvudskärmen och PIP-
fönstret genom att trycka på (qf).
Observera
När HDMI-insignalen har valts på
huvudskärmen kan du inte växla position
på huvudskärmen och PIP-fönstret.
wj HDMI OUTPUT (sidan 104) wk GUI MODE (sidan 54) wl DISPLAY
Tryck upprepade gånger för att välja
information som visas på displayen.
, (Info, ta fram text) (Endast
europeisk modell)
Visar information som t.ex. aktuellt kanalnummer och skärmläge. I textläge: Tar fram dold information (t.ex. svar på en frågesport).
e; RETURN/EXIT O
Tryck för att återvända till föregående meny eller lämna menyn medan menyn eller skärmguiden för Blu-ray Disc­spelaren, DVD-spelaren eller satellitmottagaren visas på TV-skärmen.
ea CATEGORY +/– (Endast modell för
USA/Canada)
Tryck för att välja kategori för satellitmottagare.
B·/·b
Tryck för att välja ett album.
es DISC SKIP
Tryck för att byta skiva vid användning av en skivväxlare.
ed MASTER VOL +/– ( +/– för
europeisk modell)
Tryck för att justera volymen för alla högtalarna samtidigt.
TV VOL +/– ( +/– för europeisk modell)
Tryck på TV (ws) och tryck sedan på TV VOL +/– för att justera TV:ns volymnivå.
ef MUTING ( (Ljuddämpning) för
europeisk modell)
Tryck för att stänga av ljudet tillfälligt. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
eg BD/DVD/TOP MENU, MENU
Tryck för att visa menyerna för DVD­spelaren på TV-skärmen. Använd sedan V/v/B/b och för att utföra menymanövrer.
MACRO1, MACRO2 (sidan 157)
Tryck på AMP (4) och sedan på MACRO 1 eller MACRO 2 för att aktivera makrofunktionen.
forts.
17
SE
1)
Se tabellen på sidan 152 för närmare information om vilka knappar som går att använda för att styra respektive komponent.
2)
Följande knappar har taktilmärkning (VIDEO 2/5, N, PRESET +/TV CH + (PROG + för europeisk modell), c (endast för europeisk modell)). Använd som riktmärke.
Observera
• Det kan hända att vissa av de funktioner som
beskrivs i det här avsnittet inte fungerar vilket beror på aktuell modell.
• Ovanstående beskrivning är bara avsedd som ett
exempel. Beroende på komponenten kan det hända att ovanstående manövrer inte går att utföra eller fungerar på ett annat sätt än vad som beskrivs här.
18
SE

Allra först

Kontrollera vilken typ av anslutning som är lämplig för dina komponenter

Om varningsetiketten sitter fast på receiverns ovansida ska du se till att ta bort pappret innan du använder receivern.
Installation av högtalarna
Se ”1: Installation av högtalarna” (sidan 20).
v
Ansluta bildskärmen och videokomponenterna
Bildkvaliteten beror på vilka uttag som används. Se figuren till höger. Välj anslutning i förhållande till uttagen på dina komponenter.
Digitalt Analogt
Högre bildkvalitet
Fråga: Har bildskärmen ett HDMI-uttag?
t Nej: Se anslutningen för en TV-skärm utan ett HDMI-uttag i ”2: Ansluta bildskärmen” (sidan 24) och
”Ansluta komponenter utan HDMI-uttag” (sidan 28).
t Ja: Se anslutningen för en TV-skärm med ett HDMI-uttag i ”2: Ansluta bildskärmen” (sidan 24).
Fråga: Har videokomponenten ett HDMI-uttag?
t Nej: Se ”Ansluta komponenter utan HDMI-uttag” (sidan 28). t Ja: Se ”Ansluta komponenter med HDMI-uttag” (sidan 25).
v
Ansluta ljudkomponenterna
Se ”4: Ansluta ljudkomponenterna” (sidan 34).
Allra först
v
Ställa in inställningarna för ljudutgångarna på de anslutna komponenterna
Kontrollera inställningen för digital ljudutmatning på de anslutna komponenterna för att mata ut mångkanaligt digitalt ljud. För en Blu-ray Disc-spelare, kontrollera att ”Audio (HDMI)”, ”Dolby Digital (Coaxial/Optical)” och ”DTS (Coaxial/ Optical)” är inställda på ”Auto”, ”Dolby Digital” respektive ”DTS” (gäller från mars 2010). För en PlayStation 3, kontrollera att ”BD Audio Output Format” är inställd på ”Bitstream” (med version 3.15 av systemprogramvaran). Mer information finns i bruksanvisningen som medföljer den anslutna komponenten.
v
Förbereda receivern och fjärrkontrollen
Se ”8: Förbereda receivern och fjärrkontrollen” (sidan 42).
v
Inställning av högtalarna
Välj högtalarmönster och utför därefter automatisk kalibrering. Se ”9: Inställning av högtalarna” (sidan 43) och ”10: Kalibrera lämpliga högtalarinställningar automatiskt (Auto Calibration)” (sidan 46) för närmare detaljer.
Observera
Du kan kontrollera högtalaranslutningen med hjälp av ”Test Tone” (sidan 120). Om ljudet inte matas ut korrekt kontrollerar du högtalaranslutningen och gör inställningarna som förklarats ovan igen.
19
SE

1: Installation av högtalarna

Den här receivern kan hantera upp till 7.1 kanaler (7 högtalare och en subwoofer).
Exempel på högtalaruppsättning
5.1-kanaligt högtalarsystem
För att få ett riktigt mångkanaligt surroundljud som på en biograf krävs det fem högtalare (två främre högtalare, en mitthögtalare, och två surroundhögtalare) samt en subwoofer (5.1 kanaler).
AVänster främre högtalare BHöger främre högtalare CMitthögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare JSubwoofer
7.1-kanaligt högtalarsystem med bakre surroundhögtalare
Genom att koppla in ytterligare en bakre surroundhögtalare (6.1 kanaler) eller två bakre surroundhögtalare (7.1 kanaler) går det att få ett ännu naturtrognare ljud på DVD-skivor eller ljud inspelat med Blu-ray Disc­programvara i 6.1-kanalsformat eller 7.1­kanalsformat.
AVänster främre högtalare BHöger främre högtalare CMitthögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare FVänster bakre surroundhögtalare GHöger bakre surroundhögtalare JSubwoofer
7.1-kanaligt högtalarsystem med främre övre högtalare
Du kan få vertikala ljudeffekter (t.ex. Pro Logic IIz-läge) om du ansluter ytterligare två främre övre högtalare.
AVänster främre högtalare BHöger främre högtalare CMitthögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare HVänster övre högtalare IHöger övre högtalare JSubwoofer
20
SE
Tips
• Vinkeln A ska vara densamma.
• Om du ansluter ett 6.1-kanaligt högtalarsystem så placera den bakre surroundhögtalaren bakom sittplatsen.
Allra först
• Eftersom ljudet från subwoofern inte har någon större riktningsgrad går det att placera den var som helst.
forts.
21
SE
Ansluta högtalare
Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
AB
A Mono-ljudkabel (medföljer ej) B Högtalarkablar (medföljer ej)
AFrämre högtalare A (V) BFrämre högtalare A (H) CMitthögtalare DSurroundhögtalare (V) ESurroundhögtalare (H) FBakre surroundhögtalare (V) GBakre surroundhögtalare (H) HFrämre övre högtalare (V) IFrämre övre högtalare (R) JSubwoofer
5)
B
BB
B
1)
Om du har ytterligare ett par främre högtalare så anslut dem till FRONT B/ FRONT HIGH-uttagen. Det går att välja vilka främre högtalare som ska användas med SPEAKERS på frontpanelen (sidan 45).
2)
Om du bara ska ansluta en enda bakre
2) 4)
2) 4)
3) 4)
3) 4)
surroundhögtalare, ansluter du den till SURROUND BACK/ZONE 2 L-uttagen.
3)
Om du använder främre övre högtalare så anslut dem till FRONT B/FRONT HIGH- uttagen.
FRONT B/FRONT HIGH-uttag
1)
22
SE
4)
Du kan ansluta både bakre surroundhögtalare och främre övre högtalare. Ljud kan emellertid inte matas ut från de bakre surroundhögtalarna och de främre övre högtalarna samtidigt. Om du väljer ”PLIIz Height” som ljudfält eller om den digitala insignalen innehåller signaler för främre övre kanaler, matas ljud ut från de främre övre högtalarna. I andra fall avges ljud från de bakre surroundhögtalarna. Om du vill att ljud alltid ska matas ut från de främre övre högtalarna ska du ställa in högtalarmönstret så att det inte finns några bakre surroundhögtalare (sidan 44).
5)
Om du ansluter en subwoofer med automatisk standbyfunktion, stänger du av den funktionen när du tittar på filmer. Om den automatiska standbyfunktionen på subwoofern är aktiverad, växlar den till standbyläget automatiskt beroende på ingångssignalens nivå till en subwoofer och på så sätt kan det hända att inget ljud avges.
Observera
• Om alla de anslutna högtalarna har en märkimpedans på 8 ohm eller däröver, ställer du in ”Impedance” i Speaker-inställningsmenyn på ”8 Ω”. Med andra anslutningar ska den vara inställd på ”4 Ω”. Se ”9: Inställning av högtalarna” (sidan 43) för närmare detaljer.
• Se till att metallkablar från högtalarsladdarna inte vidrör varandra mellan SPEAKERS-uttagen innan du ansluter nätkabeln.
Tips
• Du kan enkelt lossa eller dra åt SPEAKERS­uttagen med hjälp av det medföljande anslutningsverktyget för högtalarkablar.
ZONE 2-anslutning
Du kan tilldela SURROUND BACK/ZONE 2­uttagen F och G till högtalarna i zon 2. Ställ in ”Sur Back Assign” på ”ZONE2” i Speaker­inställningsmenyn. Se ”Använda multizonsfunktioner” (sidan 93) för information om anslutning och styrning av zon 2.
Observera
Om högtalarmönstret ställs in så att det finns bakre surroundhögtalare eller främre övre högtalare kan du inte använda högtalarna i zon 2 så som avsetts.
Allra först
Lossa
Dra åt
• Om du vill ansluta vissa högtalare till en separat effektförstärkare så använd PRE OUT-uttagen. Samma signal matas ut från både SPEAKERS­terminalerna och PRE OUT-uttagen. Om du till exempel vill ansluta bara de främre högtalarna till en annan förstärkare, ansluter du den förstärkaren till PRE OUT FRONT L- och R-uttagen.
Anslutningsverktyg för högtalarkablar
23
SE

2: Ansluta bildskärmen

Du kan se bilden som matas in via vald ingång när du ansluter HDMI OUT eller MONITOR OUT­uttaget till en TV. Du kan manövrera denna receiver med hjälp av ett GUI (Graphical User Interface).
TV-skärm med ett HDMI-uttag
Ljudsignaler
Videosignaler
**
A
AB
Ljudsignaler Videosignaler
eller eller
*
E
CD
TV-skärm utan ett HDMI-uttag
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej)
SE
24
C Videokabel (medföljer ej) D Komponentvideokabel (medföljer ej)
E HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel.
* Om TV:n är kompatibel med Audio Return
Channel (ARC)-funktionen, avges TV-ljudet från högtalarna som är anslutna till receivern via HDMI OUT A-uttaget. I det här fallet ska ”Control for HDMI” ställas in på ”ON” i HDMI­inställningsmenyn (sidan 129). Om du vill välja en ljudsignal utan att använda en HDMI-kabel (t.ex. via en optisk digitalkabel eller en ljudkabel), växlar du ljudingångsläget med hjälp av INPUT MODE (sidan 105).
** Om du ansluter receivern till den ARC-
kompatibla TV:ns HDMI-uttag via en HDMI­kabel, behöver du inte ansluta TV:n till receivern med den digitala optiska kabeln.
Att lyssna på mångkanaligt surroundljud i TV-sändningar
Du kan lyssna på mångkanaligt surroundljud i TV-sändningar via de högtalare som är anslutna till receivern. Anslut TV:ns OPTICAL-utgång till OPTICAL IN-uttaget på receivern, eller anslut HDMI-ingången på TV:n som är kompatibel med Audio Return Channel (ARC)-funktion till HDMI OUT A-uttaget på receivern.
Observera
• Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
• Anslut bildvisningskomponenter som t.ex. en TV eller en projektor till MONITOR VIDEO OUT­uttaget på receivern. Det kan hända att det inte går att spela in, även om en inspelningskomponent är ansluten.
• Slå på receivern när bilden och ljudet från en uppspelningskomponent matas ut till en TV via receivern. Om receivern inte är påslagen matas varken bilden eller ljudet ut.
• Beroende på sta tusen för anslutninge n mellan TV:n och antennen, kan det hända att TV-bilden har störningar. I så fall ska antennen placeras längre bort från receivern.
Tips
• Receivern har en videoomvandlingsfunktion. Se ”Att observera vid omvandling av videosignaler” (sidan 33) för närmare detaljer.
• Ljudet från TV:n matas ut från de högtalare som är anslutna till receivern om du har anslutit TV:ns
ljudutgång till receiverns TV IN-ingång. I den här konfigurationen ska du ställa in TV:ns ljudutgång på ”Fixed” om den kan växlas mellan ”Fixed” och ”Variable”.

3: Ansluta videokomponenterna

Ansluta komponenter med HDMI-uttag
HDMI är en förkortning av High-Definition Multimedia Interface. Det är ett gränssnitt för digital överföring av video- och ljudsignaler.
HDMI-funktioner
• Digitala ljudsignaler som överförs via HDMI kan matas ut från högtalarna och PRE OUT-uttagen på den här receivern. Den här signalen stödjer Dolby Digital, DTS, DSD och linjär PCM. Se ”Digitala ljudformat som stöds av receivern” (sidan 78) för närmare detaljer.
• Analoga videosignaler som matas in till VIDEO-uttaget, eller COMPONENT VIDEO-uttagen kan matas ut som HDMI­signaler. Ljudsignaler matas inte ut från HDMI OUT-uttagen när bilden omvandlas.
• Denna receiver stödjer High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD), Deep Color (Deep Colour), x.v.Color (x.v.Colour) och 3D-överföring.
• HDMI-uttagen på den här receivern stöder Kontroll för HDMI-funktionen. HDMI OUT B-uttaget stöder dock inte Kontroll för HDMI-funktionen.
forts.
25
Allra först
SE
DVD-spelare, Blu-ray Disc-spelare, PlayStation 3, hårddiskinspelare, satellitmottagare/kabelbox etc.
Ljud-/videosignaler
A
*
A HDMI-kabel (medföljer ej)
Vi rekommenderar att du använder en Sony HDMI-kabel.
SE
26
Videokamera
Ljud-/videosignaler
A
* Du kan ansluta vilka komponenter som helst med
HDMI-utgångar till HDMI IN-uttagen på receivern. HDMI IN 4 och IN 5 är emellertid ingångar som tar hänsyn till ljudkvalitén.
Tips
Du kan enkelt visa videokamerans bild genom att ansluta videokameran till HDMI IN 1-, IN 2-, och IN 6-uttagen (sidan 102).
Att observera vid anslutning av kablar
• Använd en High Speed HDMI-kabel. Om du använder en Standard HDMI-kabel, visas eventuellt inte 1080p-bilder, Deep Color­bilder eller 3D-bilder korrekt.
• Sony rekommenderar att du använder en HDMI-godkänd kabel eller en Sony HDMI­kabel.
• Vi avråder från användning av en HDMI­DVI-konverteringskabel. Om du ansluter en HDMI-DVI-konverteringskabel till en DVI­D-komponent kan det hända att ljudet och bilden inte matas ut. Anslut övriga ljudkablar eller digitala anslutningskablar, och ställ sedan in ”Input Assign” i Input­menyn om ljudet inte matas ut på rätt sätt.
• Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
Att observera angående HDMI­anslutningar
• En ljudsignalingång till HDMI IN-uttaget matas ut från högtalarnas utgångar, PHONES-uttag, HDMI OUT-uttag och PRE OUT-uttag. De matas inte ut via några andra ljudutgångar.
• En videosignalingång till HDMI IN-uttaget kan endast matas ut från HDMI OUT­uttaget. Videoingången kan inte matas ut från VIDEO OUT-uttagen eller MONITOR VIDEO OUT-uttagen.
• Om du vill höra ljudet via TV:ns högtalare ställer du in ”Audio Out” på ”TV+AMP” i HDMI-inställningsmenyn. Om ljudet är inställt på ”AMP”, matas det inte ut från TV­högtalaren. Om du matar ut mångkanaligt ljud från receivern, ska den ställas in på ”AMP”.
• Glöm inte att slå på receivern när video- och ljudsignaler från en uppspelningskomponent ska matas ut till en TV via den här receivern.
Om du ställer in ”Pass Through” på ”OFF” matas det inte ut några video- eller ljudsignaler om inte strömmen är på.
• Det kan hända att ljudsignaler som matas ut via ett HDMI-uttag (format, samplingsfrekvens, bitlängd osv.) inte kan hanteras av den anslutna komponenten. Kontrollera inställningarna för den anslutna komponenten om bilden är dålig eller ljudet inte matas ut från en komponent som är ansluten via en HDMI-kabel.
• Det kan bli ett avbrott i ljudet när du byter samplingsfrekvens, antal ljudkanaler eller ljudformat för uppspelningskomponenten.
• När den anslutna komponenten inte är kompatibel med kopieringsskyddande teknologi (HDCP) kan bilden och/eller ljudet från HDMI OUT-uttaget ha störningar eller så avges inget. I så fall ska du kontrollera den anslutna komponentens specifikationer.
• Ställ in spelarens bildupplösning på mer än 720p/1080i för att lyssna på High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD).
• Du kan behöva göra särskilda inställningar för spelarens bildupplösning innan du kan lyssna på ljud med DSD och mångkanaliga linjära PCM. Se spelarens bruksanvisning.
• Du kan endast spela upp High Bitrate Audio (DTS-HD Master Audio, Dolby TrueHD) DSD och mångkanalig linjär PCM med en HDMI-anslutning.
• För att uppleva 3D-bilder ansluter du 3D­kompatibla TV- och videokomponenter (Blu-ray Disc-spelare, Blu-ray Disc­brännare, ”PlayStation 3” etc.) till systemet med High Speed HDMI-kablar, tar på 3D­glasögon och spelar därefter upp 3D­kompatibelt innehåll.
• Alla HDMI-komponenter stödjer inte alla funktioner som beskrivs i den angivna HDMI-versionen. Komponenter som till exempel stöder HDMI, ver. 1.3a, stöder eventuellt inte Deep Color.
• Se bruksanvisningen till respektive komponent för närmare detaljer.
Allra först
forts.
27
SE
Ansluta komponenter utan HDMI-uttag
Ansluta en DVD-spelare, Blu-ray Disc-spelare
DVD-spelare, Blu-ray Disc-spelare
Ljudsignaler Videosignaler
eller ellereller eller
A
B
*
C
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Koaxial digitalkabel (medföljer ej) C Ljudkabel (medföljer ej) D Videokabel (medföljer ej) E Komponentvideokabel (medföljer ej)
CD E
F
F Mono-ljudkabel (medföljer ej)
* När du ansluter en komponent utrustad med ett
OPTICAL-uttag, ställer du in ”Input Assign” på Input-menyn (sidan 106).
28
SE
Observera
• Ställ in ljudutmatningssättet på DVD-spelaren, Blu-ray Disc-spelaren för att mata ut mångkanaligt digitalt ljud. Se bruksanvisningen till DVD­spelaren, Blu-ray Disc-spelaren.
• DVD-spelare och Blu-ray Disc-spelare kanske inte har SURROUND BACK-uttag.
• Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
Allra först
forts.
29
SE
Ansluta en satellitmottagare, kabelbox
Satellitmottagare, kabelbox
Ljudsignaler Videosignaler
eller eller
AB C D
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej) D Komponentvideokabel (medföljer ej)
Observera
Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
SE
30
Loading...
+ 146 hidden pages