Sony STR-DA5500ES User Manual [sv]

Printed in Malaysia
WARNING
Utsätt inte enheten för regn eller fukt, för att undvika risk för brand och elektriska stötar.
Täck inte för apparatens ventilationsöppningar med tidningar, bordsdukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan leda till brand. Ställ heller aldrig brinnande föremål som t. ex. tända stearinljus ovanpå apparaten.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Utsätt inte apparaten för droppande vätska eller stänk, och ställ inte vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå apparaten, eftersom det kan leda till brand eller elstötar.
Strömmen till den här apparaten bryts med hjälp av stickkontakten, så anslut apparaten till ett lättåtkomligt vägguttag. Om apparaten börjar bete sig konstigt på något sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
Utsätt inte batterier eller apparater med batterier isatta för alltför hög värme på grund av direkt solljus, öppen eld, eller liknande.
Enheten är fortfarande ansluten till elnätet även om den stängs av, så länge som den är ansluten till vägguttaget.
Alltför högt ljudtryck från hörlurar kan orsaka hörselskador.
Den här symbolen används för att uppmärksamma användaren på varma ytor som man kan bränna sig på om man rör vid dem under normal användning.
Den här utrustningen har testats och befunnits uppfylla de gränsvärdeskrav som anges i EMC-direktivet vid användning av en anslutningskabel kortare än 3 meter.
For kunder i Europa
Meddelande till kunder: Följande information gäller endast för utrustning som sålts i länder där EU-direktiv tillämpas.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta i separat service och garanti dokument.
Omhändertagande av gamla elektriska och elektroniska produkter (Användbar i den Europeiska Unionen och andra Europeiska länder med separata insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller emballaget anger att produkten inte får hanteras som hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på uppsamlingsplats för återvinning av el- och elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter som kan uppstå om produk ten kasseras som vanligt avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla naturens resurser. För ytterligare upplysningar om återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly. Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön och människors hälsa från potentiella negativa konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av felaktig avfallshantering. Återvinning av
SE
2
materialet vill bidra till att bevara naturens resurser. När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en auktoriserad servicetekniker. För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall det levereras till återvinningsstation för elektriska produkter när det är förbrukat. För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet på en återvinningsstation för förbrukade batterier. För mer detaljerad information rörande korrekt avfallshantering av denna produkt eller batterier, vänligen kontakta ditt kommunkontor, din avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt produkten.
Angående den här bruksanvisningen
• Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller modellen STR-DA5500ES (receivern). Kontrollera modellnumret på din receiver som finns angivet i det nedre högra hörnet på frontpanelen.
• I den här bruksanvisningen används modellen för USA/Canada i illustrationssyfte om inget annat anges. Eventuella skillnader i användning och funktion markeras tydligt i texten, till exempel ”Endast europeisk modell”.
• I instruktionerna i den här bruksanvisningen beskrivs i huvudsak kontrollerna på den medföljande enkla fjärrkontrollen. Det går även att använda kontrollerna på receivern med samma eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Om upphovsrättsskydd
Den här receivern har inbyggda funktioner för Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS** Digital Surround System. * Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och symbolen med dubbla D:n är varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Licenstillverkad under USA-patenten: 5 451
942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929; 7 392 195; 7 272 567 och andra patent utfärdade och sökta i USA och övriga världen. DTS är ett registrerat varumärke och logotypen DTS samt symbolerna DTS-HD och DTS-HD Master Audio är varumärken som tillhör DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Med ensamrätt.
”Neural-THX” och ”neural THX” introducerade i bruksanvisningarna och visade i displayfönstret och på GUI menyskärmen betyder Neural-THX Surround.
forts.
3
SE
Den här produkten som använder Neural-THX® Surround är tillverkad på licens från Neural Audio Corporation och THX Ltd. Sony Corporation ger härmed användaren en icke-exklusiv, ej överförbar begränsad rätt att använda denna produkt under USA-patent och utländsk patent, sökt patent och annan teknik eller varumärken som ägs av Neural Audio Corporation och THX Ltd. ”Neural Surround”, ”Neural Audio”, ”Neural” och ”NRL” är varumärken och logotyper som tillhör Neural Audio Corporation, THX är ett varumärke som tillhör THX Ltd., som kan vara registrerade i vissa jurisdiktioner. Med ensamrätt.
Den här receivern använder sig av tekniken High­Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition Multimedia Interface är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
SIRIUS, XM och alla relaterade märken och logotyper är varumärken som tillhör Sirius XM Radio Inc. och dess dotterbolag. Med ensamrätt. Tjänsten är inte tillgänglig i Alaska eller Hawaii.
Typsnittet (Shin Go R) som är installerat i den här receivern härrör från MORISAWA & COMPANY LT D. Dessa namn är varumärken för MORISAWA & COMPANY LTD., och även upphovsrätten till typsnittet tillhör MORISAWA & COMPANY LTD.
VAIO är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista och Windows Media är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Intel, Intel Core och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
Rhapsody och Rhapsody-logotypen är varumärken och/eller registrerade varumärken som tillhör RealNetworks, Inc.
®
SHOUTcast
är ett registrerat varumärke som
tillhör AOL LLC.
DENNA PRODUKT ÄR LICENSIERAD ENLIGT PATENTPORTFÖLJLICENSERNA VC-1 FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK FÖR EN KONSUMENT ATT (i) KODA VIDEON I ENLIGHET MED VC-1 STANDARDEN (”VC-1 VIDEO”) OCH/ELLER (ii) AVKODA VC-1 VIDEON SOM TIDIGARE KODATS AV EN KOMSUMENT FÖR PERSONLIGT OCH ICKE-KOMMERSIELLT BRUK OCH/ELLER FÖRVÄRVATS FRÅN EN VIDEOLEVERANTÖR SOM ÄR LICENSIERAD FÖR VC-1 VIDEO.
iPod är ett varumärke som tillhör Apple Inc., registrerat i USA och andra länder. Alla andra varumärken och registrerade varumärken tillhör sina respektive innehavare. I denna bruksanvisning anges inte tecknen ™ och ®.
Varumärket Bluetooth och dess logon ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning av sådana märken av Sony Corporation sker under licens. Andra varumärken och varunamn tillhör respektive ägare.
”BRAVIA” Sync är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.
DLNA och DLNA CERTIFIED är varumärken och/ eller servicemärken som tillhör Digital Living Network Alliance.
SE
4
INGEN LICENS BEVILJAS ELLER SKALL VARA UNDERFÖRSTÅDD FÖR NÅGON ANNAN ANVÄNDNING. YTTERLIGARE INFORMATION KAN FÅS FRÅN MPEG LA, L.L.C. SE HTTP://WWW.MPEGLA.COM
MPEG Layer-3-teknik och patent för ljudkodning är licensierade av Fraunhofer IIS och Thomson.
”x.v.Color (x.v.Colour)” och ”x.v.Color (x.v.Colour)”-logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
I denna produkt ingår te knik för copyrightskydd som omfattas av patent i USA och annan immateriell egendomsrätt. Användning av denna teknik för skydd av upphovsrätt måste auktoriseras av Macrovision och gäller för användning i hemmet och andra
begränsade visningsmiljöer såvida inte något annat uttryckligen tillåts av Macrovision. Baklängeskonstruktion och nedmontering är förbjuden.
SE
5

Innehållsförteckning

De olika delarna och var de sitter .................8
Allra först
1: Installation av högtalarna .......................23
2: Ansluta bildskärmen ...............................27
3a: Ansluta ljudkomponenterna ..................29
3b: Ansluta videokomponenterna ...............34
3c: Ansluta IR Blaster ................................44
4: Ansluta antennerna .................................46
5: Ansluta till nätverket ..............................47
6: Förbereda receivern och
fjärrkontrollen ........................................49
7: Inställning av högtalarna ........................50
8: Kalibrera lämpliga högtalarinställningar
automatiskt (Auto Calibration) ..............52
9: Konfigurera receiverns
nätverksinställningar ..............................59
10: Förbereda en dator för användning som
server .....................................................60
Guide till manövervisning på skärmen .......61
Uppspelning
Lyssna på ljud och titta på bilder från
komponenten som är ansluten till
receivern ................................................64
Lyssna på ljud och titta på bilder från
komponenterna som är anslutna till
DIGITAL MEDIA PORT ......................66
Hantera TDM-iP50 via receiverns
GUI-meny ..............................................67
Stationsinställning
Lyssna på FM/AM-radio ............................70
Förinställa FM/AM-radiostationer .............73
Lyssna på satellitradio
(Endast modell för USA/Canada) ..........75
Ansluta satellitradiomottagare ....................76
Förberedelser för att lyssna på
satellitradio ............................................76
Välja kanal på satellitradion ....................... 77
Förinställa satellitradiokanaler ................... 79
Begränsa åtkomst till vissa kanaler
(Parental Lock) (endast SIRIUS) .......... 80
Lyssna med surroundljud
Spela upp med 2-kanaligt ljud ................... 84
Uppspelning med mångkanaligt
surroundljud .......................................... 85
Lyssna på musik med surroundeffekt ........ 88
Titta på film med surroundeffekt ............... 90
Använda nätverksfunktioner
Om receiverns nätverksfunktioner ............. 94
Vad du kan göra med
hemnätverksfunktionen ......................... 95
Lyssna eller titta på innehåll som lagrats på
servern ................................................... 98
Lyssna på Rhapsody ................................. 100
Lyssna på SHOUTcast ............................. 104
Funktioner i ES Utility-programvaran ..... 105
Använda multizonsfunktioner
Vad du kan göra med
multizonsfunktionen ........................... 107
Så här gör du en multizonsanslutning ...... 108
Ställa in högtalarna i zon 2 ...................... 110
Ställa om fjärrkontrollens
zoninställning ...................................... 111
Manövrera receivern från en annan zon
(Manövrer i ZON 2/ZON 3) ............... 111
Lyssna på samma musik i en annan zon
(Partyläge) ........................................... 112
SE
6
Använda andra funktioner
Använda ”BRAVIA” Sync-funktioner ..... 114
Växla de bildskärmar som matar ut HDMI-
videosignalerna ................................... 118
Mata ut HDMI-signalerna även när receivern
är i standbyläge (Pass Through) ..........119
Växla mellan digitalt och analogt ljud .....120
Lyssna på ljud och titta på bilder via andra
ingångar (Input Assign) ......................121
Hur du använder insomningstimern ......... 123
Lyssna på surroundeffekter på låg
volym ..................................................124
Använda receivern för inspelning ............125
Växla kommandoläge på receivern och
fjärrkontrollen .....................................126
Använda anslutning för två förstärkare .... 128
Justera inställningar
Använda inställningsmenyn ..................... 129
Auto Calibration ....................................... 130
Speaker-inställningar ................................132
Surround-inställningar ............................. 136
EQ-inställningar .......................................138
Multi Zone-inställningar .......................... 138
Audio-inställningar ..................................140
Video-inställningar ................................... 142
HDMI-inställningar ..................................144
Network-inställningar ..............................146
Quick Click-inställningar .........................147
System-inställningar .................................148
Styra utan att ansluta till TV ....................149
För att automatiskt utföra flera kommandon i
följd med Quick Click
(makrospelning) ...................................167
Ställa in fjärrkontrollkoder som inte lagrats i
Quick Click .........................................169
Återställa fjärrkoden för Quick Click .......170
Styrning av respektive komponent med multifunktionsfjärrkontrollen
Styrning av respektive komponent med
multifunktions-fjärrkontrollen .............172
Programmering av fjärrkontrollen ............174
För att automatiskt utföra flera kommandon i
följd (Makrospelning) .......................... 177
Inställning av fjärrkontrollkoder som inte finns
lagrade i fjärrkontrollen .......................179
Radering av hela innehållet i fjärrkontrollens
minne ...................................................181
Övrig information
Ordförklaringar .........................................182
Försiktighetsåtgärder ................................186
Felsökning ................................................187
Tekniska data ............................................193
Register .....................................................196
Styrning av respektive komponent med skärmfjärrkontrollen (Quick Click)
Styra komponenter eller lampor anslutna till
receivern med skärmfjärrkontrollen
(Quick Click) ......................................155
Använda Quick Click ...............................156
Ställa in komponenter som styrs av
skärmfjärrkontrollen ............................ 162
SE
7

De olika delarna och var de sitter

Frontpanelen
Ta bort locket
Tryck på PUSH. Håll locket utom räckhåll för barn när du tagit bort det.
Status på POWER-knappen
Av Receivern är avstängd (fabriksinställning). Tryck på POWER för att sätta på receivern. Du kan inte sätta på receivern med hjälp av fjärrkontrollen.
Öppna locket
Skjut locket till vänster.
På/Standby Tryck på sätta på receivern eller för att ställa den i standbyläge. När du trycker på POWER på receivern kommer den att stängas av.
SE
8
?/1 på fjärrkontrollen för att
Namn Funktion
A POWER Tryck för att slå på och
stänga av receivern.
B AUTO CAL
MIC-uttag
Ansluter medföljande optimeringsmikrofon för funktionen Digital Cinema Auto Calibration (sidan 53).
C TONE MODE Justerar FRONT,
TONE
CENTER, SURROUND/ SURROUND BACK BASS och TREBLE. Tryck upprepade gånger på TONE MODE för att välja BASS eller TREBLE, vrid sedan på TONE för att justera nivån.
D MEMORY/
ENTER TUNING MODE TUNING
Tryck för att använda en tuner (FM/AM) och satellitradio (XM/ SIRIUS) (endast modell för USA/ Canada).
E Fjärrsensor Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
F DIMMER Tryck upprepade
gånger för att justera displayens ljusstyrka.
G DISPLAY Tryck upprepade
gånger för att välja information som visas på displayen.
H INPUT MODE Tryck för att välja
ingångsläge när samma komponenter är anslutna till både digitala och analoga uttag (sidan 120).
Namn Funktion
I Display Här visas det
nuvarande tillståndet för vald komponent eller en lista över alternativ att välja mellan (sidan 11).
J 2CH/A.DIRECT Tryck för att välja
A.F.D.
ljudfält (sidan 84, 85, 88, 90).
MOVIE (HD-D.C.S.)
MUSIC
K ZONE/
SELECT, POWER
Tryck på SELECT upprepade gånger för att välja zon 2, zon 3 eller huvudzonen. Varje gång du trycker på POWER kommer den valda zonens signaler att slås på eller stängas av (sidan 107).
L HDMI IN Tryck för att välja
ljudkälla från den komponent som är ansluten till uttagen HDMI IN (sidan 35).
M HDMI OUT Tryck för att välja
ljudutgång till den komponent som är ansluten till HDMI OUT uttagen (sidan 35).
N PHONES-uttag För anslutning av
hörlurar.
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Växla till OFF, A, B, A+B på de främre högtalarna (sidan 52).
P VIDEO 2 IN-
uttag
För anslutning till en bärbar ljud-/ videokomponent såsom en videokamera eller TV-spel.
forts.
SE
9
Namn Funktion
Q MULTI
CHANNEL DECODING
Tänds när mångkanaliga ljudsignaler avkodas.
lampa
R INPUT
SELECTOR
Vrid för att välja den ingång som du vill lyssna/titta på. För att välja ingångskälla för zon 2 eller zon 3, tryck på ZONE SELECT ( för att först välja zon 2 eller zon 3 (”ZONE 2 INPUT” eller ”ZONE 3 INPUT” visas på displayen) och vrid sedan på INPUT SELECTOR för att välja ingångskällan.
S MASTER
VOLUME
Vrid för att justera volymen för alla högtalarna samtidigt.
T HDMI IN 6 Anslut till en
videokamera. Video och ljud från videokameran går in (sidan 35).
qa)
10
SE
Indikatorer på displayen
Namn Funktion
A SW Tänds när subwoofern är
ansluten och ljudsignalen matas ut från SUBWOOFER-uttaget. När den här indikatorn lyser skapar receivern en subwoofersignal baserad på L.F.E.-signalen på den skiva som håller på att spelas eller de lågfrekventa komponenterna för de främre kanalerna.
forts.
11
SE
Namn Funktion
B Indikationer
för uppspelnings
-kanaler
Bokstäverna (L, C, R, osv.) anger vilka kanaler som spelas upp. Rutorna runt bokstäverna varierar för att visa hur receivern mixar ned ljudmaterialet (baserat
på högtalarinställningarna). L Vänster fram R Höger fram C Mitthögtalare (mono) SL Vänster surround SR Höger surround S Surround (mono- eller
surroundkomponenter som
erhållits från Pro Logic-
behandling) SBL Vänster bakre surround SBR Höger bakre surround SB Bakre surround (de bakre
surroundkomponenter som
erhållits från 6.1-kanalig
avkodning)
Exempel:
Inspelningsformat (fram/
surround): 3/2,1
Utkanaler:
Surroundhögtalare är
inställda på ”NO”.
Ljudfält: A.F.D. AUTO
LSW
CR
SL
SR
Namn Funktion
C Ingångs-
indikatorer
Tänds för att indikera nuvarande ingång.
INPUT Lyser hela tiden med någon
av följande indikatorer för aktuell ingångsstatus.
AUTO Lyser med de indikatorer
som visar aktuell ingång när INPUT MODE är inställt på ”Auto”.
HDMI Receivern avkänner en
komponent som är ansluten via ett HDMI IN-uttag.
COAX Digital signal går in genom
COAXIAL-uttaget.
OPT Digital signal går in genom
OPTICAL-uttaget.
ANALOG Ingen digital signal går in.
När INPUT MODE är inställt på ”Analog”, eller när ”2ch Analog Direct” har valts, lyser även den.
MULTI Den mångkanaliga
ingången har valts.
D HDMI OUT
A+B
Tänds när signalerna matas ut från HDMI OUT A- eller B-uttaget. + tänds också, tillsammans med A och B när signalerna matas ut från båda uttagen.
E EQ Tänds när equalizern är
aktiverad.
F BI-AMP Tänds när de bakre
surroundhögtalarna är inställda på ”BI-AMP”.
G SLEEP Tänds när
insomningstimern är aktiverad.
H D.C.A.C. Tänds när den automatiska
kalibreringen är aktiverad.
I ZONE 2/
ZONE 3
Tänds när användning i zon 2/zon 3 aktiveras.
12
SE
Namn Funktion
J L.F.E. Tänds när den skiva som
spelas innehåller en L.F.E. (Low Frequency Effects)­kanal. L.F.E.-kanalens signal återges, strecken under bokstäverna tänds för att visa nivån. Eftersom L.F.E.-signalen inte är inspelad i alla delar av insignalen kommer streckindikeringarna att variera (och kan ibland släckas helt) under uppspelningen.
Namn Funktion
K Stationsin-
ställnings­indikatorer
Tänds när receivern ställer in radiostationer eller
satellitradiostationer. STEREO Stereosändning MONO Monosändning XM
(Endast modell för
XM-Mini-Tuner och Home
Dock är anslutna och ”XM”
har valts. USA/ Canada)
SIRIUS (Endast modell för
SiriusConnect-Home tuner
är ansluten och ”SIRIUS”
är valt. USA/ Canada)
CAT (Endast
Kategoriläget väljs medan
satellitradion används. modell för USA/ Canada)
RDS
RDS-information tas emot. (Endast europeisk modell)
PRESET Stationsinställningsläget är
ställt till
förinställningsläget. MEMORY En minnesfunktion, som
t.ex. Name Input är
aktiverad.
L H.A.T.S. Tänds när H.A.T.S. (High
quality digital Audio
Transmission System)-
funktionen är aktiverad.
M D.L.L. Tänds när D.L.L. (Digital
Legato Linear)-funktionen
är aktiverad.
N D.RANGE Tänds när funktionen för
komprimering av
dynamikomfånget är
aktiverad.
forts.
13
SE
Namn Funktion
O VOLUME Här visas den nuvarande
volymen.
P Dolby Digital
Surround­indikatorer
Tänder en av indikatorerna när receivern avkodar motsvarande Dolby Digital­formatsignaler.
;D Dolby Digital ;D+ Dolby Digital Plus ;D EX Dolby Digital Surround EX
Observera
Vid uppspelning av en skiva i Dolby Digital-format, ska du vara noga med att de digitala anslutningarna utförts och att INPUT MODE inte är inställt på ”Analog”.
Q DTS-HD-
indikatorer
Tänds när receivern avkodar DTS-HD.
DTS-HD Lyser konstant med en av
följande indikatorer. MSTR DTS-HD Master Audio LBR DTS-HD Low Bit Rate
Audio HI RES DTS-HD High Resolution
Audio
R ;TrueHD Tänds när receivern
avkodar Dolby TrueHD-
signaler.
S L-PCM Tänds när linjära PCM
(Pulse Code Modulation)-
signaler matas in.
Namn Funktion
T Dolby
Pro Logic­indikatorer
Tänder en av indikatorerna när receivern utför Dolby Pro Logic-behandling. Den här tekniken för avkodning av matrissurround kan förbättra ingående signaler.
;PL Dolby Pro Logic ;PLII Dolby Pro Logic II ;PLIIx Dolby Pro Logic IIx
Observera
Denna indikator tänds inte om mitthögtalaren och surroundhögtalarna inte är anslutna.
U DTS(-ES)-
indikatorer
Tänds när DTS eller DTS­ES-signaler matas in.
DTS Tänds när receivern
avkodar DTS-signaler. Antingen 96/24 eller NEO:6 tänds också beroende på ingångssignalens format eller avkodningsformatet.
96/24 DTS 96/24 (96 kHz/
24 bitar) avkodning NEO:6 DTS Neo:6 Cinema/Music DTS-ES Tänds med en av följande
indikatorer beroende på
ingångssignalens
avkodningsformat. DISCRETE DTS-ES Discrete 6.1 MATRIX DTS-ES Matrix 6.1
Observera
Vid uppspelning av en skiva i
DTS-format, ska du vara noga
med att de digitala
anslutningarna utförts och att
INPUT MODE inte är inställt
på ”Analog”.
V DSD Tänds när receivern tar
emot DSD (Direct Stream
Digital)-signaler.
14
SE
Namn Funktion
W Neural-THX Tänds när receivern
använder Neural-THX­behandling för att mata in signaler.
15
SE
Bakpanelen
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN/ OUT-uttag
COAXIAL IN­uttag
HDMI IN/ OUT*-uttag
Anslut till DVD­spelare, Super Audio CD-spelare, m.m. (sidan 27, 30, 36, 39,
40).
Används för att ansluta en DVD­spelare, Blu-ray Disc
-spelare, eller en satellitmottagare. Bilden och ljudet matas ut till en TV­skärm eller en projektor (sidan 27,
35).
B Uttag för styrning av
Sony-komponenter och andra separata komponenter
IR REMOTE IN/OUT-uttag
TRIGGER OUT-uttag
Anslut en IR-repeater (sidan 107) eller en IR Blaster (sidan 44).
Används för att länka påslagningen/ avstängningen av andra 12V TRIGGER­kompatibla komponenter, eller förstärkaren/ receivern i zon 2 eller zon 3 (sidan 139).
C DMPORT
Anslut till en Sony DIGITAL MEDIA PORT-adapter (sidan 30).
16
SE
D ANTENNA-delen
FM ANTENNA­uttag
AM ANTENNA­uttag
XM-uttag (Endast modell för USA/ Canada)
SIRIUS-uttag (Endast modell för USA/ Canada)
Används för att ansluta FM­trådantennen som medföljer den här receivern (sidan 46).
Används för att ansluta AM­ramantennen som medföljer den här receivern (sidan 46).
Ansluter till XM Mini-Tuner och Home Dock (medföljer ej) (sidan 76).
Ansluter till en SiriusConnect Home tuner (medföljer ej) (sidan 76).
E VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
delen
AUDIO IN/ OUT-uttag
VIDEO IN/ OUT*-uttag
AUDIO OUT­uttag VIDEO OUT­uttag
Används för att ansluta en videobandspelare eller DVD-spelare osv. (sidan 27, 39, 40, 41).
Används för att ansluta komponenten i zon 2 eller zon 3 (sidan 107).
G COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen
Y, PB/CB, PR/
IN/OUT*-
C
R
uttag
Används för att ansluta en DVD­spelare, TV eller en satellitmottagare (sidan 27, 39, 40).
H RS232C-port
Används för underhåll och service.
I AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/ OUT-uttag
MULTI CHANNEL INPUT-uttag
PRE OUT-uttag Används för att
Används för att ansluta ett kassettdäck eller MD-spelare osv. (sidan 33).
Används för att ansluta en Super Audio CD-spelare eller DVD-spelare med analoga utgångar för 7.1­kanaligt eller 5.1­kanaligt ljud (sidan 32).
ansluta en separat effektförstärkare.
J SPEAKERS-delen
Används för att ansluta högtalarna (sidan 25).
F LAN-port
EXT VIDEO IN-uttag
Används för att ansluta komponenten när du vill titta på PIP (Picture in Picture)­fönstret.
Ansluter till routern när du vill ansluta receivern till nätverket.
* Du kan se bilden som matas in via vald ingång när
du ansluter HDMI OUT- eller MONITOR OUT­uttagen till en TV (sidan 27).
17
SE
Fjärrkontrollen
Du kan använda den medföljande fjärrkontrollen för att styra receivern och för att styra de Sony ljud-/videokomponenter som fjärrkontrollen är programmerad att styra.
Enkel fjärrkontroll (RM-AAU061)
Den här fjärrkontrollen kan endast användas för att styra receivern. Du kan styra receiverns huvudfunktioner med enkla åtgärder på den här fjärrkontrollen.
Namn Funktion
A ?/1 (på/
standby)
B 2CH/
A.DIRECT A.F.D. MOVIE MUSIC
Tryck för att slå på och stänga av receivern.
Tryck för att välja ljudfält (sidan 84, 85, 88, 90).
Namn Funktion
C QUICK
CLICK
D
V/v/B/b
E OPTIONS Tryck för att visa och välja
F MENU Tryck för att visa menyn för att
G DMPORT/
NETWORK
N Startar uppspelning. x Stoppar uppspelning. ./> Hoppar över spår.
H INPUT
SELECTOR
I MASTER
VOLUME +/–
J MUTING Tryck för att stänga av ljudet
K RETURN/
EXIT O
L DISPLAY Tryck för att visa aktuell status
M GUI MODE Tryck för att växla visningsläge
Tryck för att visa skärmfjärrkontrollen på TV­skärmen.
Tryck V/v/B/b för att välja menyföremål. Tryck sedan på
för att mata in valet.
föremål från alternativmenyer.
styra receivern. Tryck för att styra den
komponent som är ansluten till DIGITAL MEDIA PORT­adaptern (sidan 66), eller för att spela upp innehåll på servern (sidan 99).
Tryck för att välja den ingångskälla som du vill spela upp.
Tryck för att justera volymen.
tillfälligt. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
Tryck för att återgå till föregående meny eller lämna menyn.
på eller information om komponenter anslutna till receivern.
Observera
I GUI MODE trycker du på knappen för att visa menyn på TV-skärmen.
på menyn mellan GUI MODE (för att visa menyn på TV­skärmen) och DISPLAY MODE (för att visa menyn i displayfönstret).
18
SE
Multifunktionsfjärrkontroll (RM-AAL021/RM-AAL022)
Fjärrkontrollen RM-AAL021 medföljer endast den europeiska modellen och RM-AAL022 medföljer endast modellen för USA/Canada. RM-AAL022-fjärrkontrollen används i illustrationssyfte. Eventuella skillnader i användning och funktion markeras tydligt i texten, till exempel ”Endast modell för USA/Canada”.
Namn Funktion
A AV ?/1 (på/
standby)
B ?/1 (på/
standby)
Tryck för att slå på och stänga av de ljud-/videokomponenter som fjärrkontrollen är programmerad till att styra (sidan 174). Om du samtidigt trycker på ?/1 (2)-knappen stängs receivern och de andra Sony­komponenterna av (SYSTEM STANDBY).
Observera
Hur knappen AV ?/1 fungerar ändras automatiskt varje gång du trycker på ingångsknappen (5).
Tryck för att slå på och stänga av receivern. När zon 2 eller zon 3 har valts är det bara huvudreceivern som slås på och stängs av när du trycker på den här knappen. För att stänga av alla komponenter inklusive en förstärkare i zon 2 eller zon 3 trycker du samtidigt på ?/1 och AV ?/1 (1) samtidigt (SYSTEM STANDBY).
Spara ström i standbyläge.
När ”Control for HDMI” (sidan 144) och ”Installer Mode” (sidan 148) är inställda på ”OFF” och strömmen till zon 2/zon 3 är avstängd.
C ZONE Tryck för att växla mellan
D AMP Tryck för att aktivera
E Ingångs-
knappar
funktionerna i zon 2 eller zon 3 (sidan 107).
användning av receivern. Tryck på en av de här knapparna
för att välja den komponent som du vill använda. När du trycker på en ingångsknapp slås receivern på. Knapparna är fabriksprogrammerade för att styra Sony-komponenter (sidan 64). Du kan programmera fjärrkontrollen för att styra icke-Sony­komponenter genom att följa stegen i ”Programmering av fjärrkontrollen” (sidan 174).
forts.
19
SE
Namn Funktion
F TV INPUT Tryck på TV (wf), sedan på TV
G WIDE Tryck på TV (wf), sedan på
H D.TUNING Tryck på SHIFT (wg), tryck
I CLEAR Tryck på SHIFT (wg), tryck
J ENT/MEM Tryck på SHIFT (wg), tryck
K MOVIE Tryck för att välja filmljudfält
L MUSIC Tryck för att välja musikljudfält
M GUI MODE Tryck för att växla visningsläge
N HDMI
OUTPUT
O QUICK
CLICK
P
V/v/B/b
Q TOOLS/
OPTIONS
INPUT för att välja ingångssignal till en TV.
WIDE upprepade gånger för att välja bredbildsläget.
sedan för att aktivera direktvalsläge (sidan 71, 78).
sedan för att – ångra ett misstag när du har
tryckt på fel sifferknapp.
– återgå till kontinuerlig
uppspelning osv. för satellitmottagaren eller DVD-spelaren.
sedan på ENT/MEM för att ange värdet efter val av en kanal, skiva eller spår med sifferknapparna, eller för att lagra en station när radion används.
(sidan 90).
(sidan 88).
på menyn mellan GUI MODE (för att visa menyn på TV­skärmen) och DISPLAY MODE (för att visa menyn i displayfönstret).
Tryck för att välja ett HDMI­uttag du vill mata ut HDMI­videosignaler till (sidan 35).
Tryck för att visa skärmfjärrkontrollen på TV­skärmen.
Tryck V/v/B/b för att välja menyföremål. Tryck sedan på
för att mata in valet.
Tryck för att se och välja punkter i alternativmenyerna för receiver, DVD-spelare, TV, eller Blu-ray Disc-spelare, m.m.
Namn Funktion
R MENU
HOME
S m/M
a)
x
a)
X
a) b)
N ./>
CATEGORY MODE
(Endast modell för USA/Canada)
TUNING +/– Tryck för att välja station.
T PRESET
b)
/–
+
TV CH +
U F1/F2 Tryck på BD eller DVD (5),
PART Y Tryck för att visa
SLEEP Tryck på AMP (4) och sedan
V RM SET UP Tryck för att ställa in
W THEATER Tryck för att slå på eller av
X TV Tryck för att aktivera TV-
Tryck för att visa menyn för att styra ljud-/videokomponenter eller en TV.
a)
Tryck för att styra DVD-, Blu-ray Disc-, CD-spelaren, MD-spelaren, kassettdäcket eller komponenter anslutna till
a)
DIGITAL MEDIA PORT­adaptern osv.
Tryck för att välja kategoriläge för satellitmottagare.
Tryck för att registrera FM/ AM-satellitmottagarstationer eller för att välja förinställda stationer.
b)
/– Tryck på TV (wf) och tryck
sedan på TV CH +/– för att styra TV:n, satellitmottagaren, videobandspelaren osv.
tryck sedan på F1 eller F2 för att välja en komponent att styra.
• Kombinerad HDD/DISC F1: HDD F2: DVD-skiva, Blu-ray Disc
• Kombinerad DVD/VHS F1: DVD-skiva, Blu-ray Disc F2: VHS
bekräftelseskärm för att starta partyläge (sidan 112).
på SLEEP för att aktivera insomningstimern och ställa in när receivern automatiskt ska stängas av (sidan 123).
fjärrkontrollen (sidan 126).
biografläget när du ansluter receivern till produkter som har ”BRAVIA” Sync.
styrning.
20
SE
Namn Funktion
Y SHIFT Tryck för att tända knappen.
Z Siffer-
knappar
wj -/-- Tryck för att
wk A.F.D. Tryck för att välja ljudfält
wl 2CH/
A.DIRECT
RESOLUTION
e;
ea PIP Tryck på PIP för att byta bilden
Det ändrar fjärrkontrollens knappfunktion till att aktivera knapparna med rosa text.
Tryck på SHIFT (wg), tryck sedan för att – förinställa/välja förinställda
stationer.
– välja spårnummer för CD-,
DVD-, Blu-ray Disc- eller MD-spelaren. Tryck på -/-­(wj) för att välja spår nummer 10.
– välja kanalnummer för
videobandspelaren eller satellitmottagaren.
– Efter att du tryckt på TV
(wf), trycker du på sifferknapparna för att välja TV-kanalerna.
– välja spårnummer över 10 för
CD-, DVD-, Blu-ray Disc­eller MD-spelaren.
– välja kanalnummer över 10
för TV:n, satellitmottagaren eller videobandspelaren.
(sidan 85). Tryck för att välja ljudfält eller
för att växla ljudet på vald ingång till analog signal utan någon justering (sidan 84).
Tryck på RESOLUTION flera gånger för att ändra upplösningen på signalerna som matas ut från HDMI OUT eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-uttaget.
i PIP (Picture in Picture)­fönstret. Bilden i PIP-fönstr et är den från EXT VIDEO IN-uttag. Du kan växla positionen för huvudskärmen och PIP-fönstret genom att trycka på (qh).
Observera
När HDMI-insignalen har valts på huvudskärmen kan du inte växla position på huvudskärmen och PIP-fönstret.
Namn Funktion
es DISPLAY Tryck för att visa aktuell status
ed RETURN/
EXIT O
ef CATEGORY
+/–
(Endast modell för USA/Canada)
B·/·b Tryck för att välja ett album.
eg DISC SKIP Tryck för att byta skiva vid
eh MASTER
VOL +/– TV VOL +/– Tryck på TV (wf) och tryck
ej MUTING Tryck för att stänga av ljudet
ek BD/DVD/
TOP MENU, MENU
MACRO1, MACRO2
a)
Se tabellen på sidan 173 för närmare information om vilka knappar som går att använda för att styra respektive komponent.
b)
Känselpunkten finns på dessa knappar (TV/5, N, PRESET +/TV CH +). Använd som riktmärke.
på eller information om komponenter anslutna till receivern.
Observera
I GUI MODE trycker du på knappen för att visa menyn på TV-skärmen.
Tryck för att återvända till föregående meny eller lämna menyn medan menyn eller
-skärminformationen för videobandspelaren, DVD­spelaren elle r satellitmottagaren visas på TV-skärmen.
Tryck för att välja kategori för satellitmottagare.
användning av en skivväxlare. Tryck för att justera volymen
för alla högtalarna samtidigt.
sedan på TV VOL +/– för att justera TV:ns volymnivå.
tillfälligt. Tryck på knappen igen för att återställa ljudet.
Tryck för att visa menyerna för DVD-spelaren på TV-skärmen. Använd sedan V/v/B/b och för att utföra menymanövrer.
Tryck på AMP (4) och sedan på MACRO 1 eller MACRO 2 för att aktivera makrofunktionen (sidan 177).
Observera
• Det kan hända att vissa av de funktioner som beskrivs i det här avsnittet inte fungerar vilket beror på aktuell modell.
forts.
21
SE
• Ovanstående beskrivning är bara avsedd som ett exempel. Beroende på komponenten kan det hända att ovanstående manövrer inte går att utföra eller fungerar på ett annat sätt än vad som beskrivs här.
22
SE

Allra först

1: Installation av högtalarna

Den här receivern kan hantera upp till 7.1 kanaler (7 högtalare och en subwoofer).
Allra först
Lyssna på 5.1/7.1-kanalssystem
För att få ett riktigt mångkanaligt surroundljud som på en biograf krävs det fem högtalare (två främre högtalare, en mitthögtalare, och två surroundhögtalare) samt en subwoofer (5.1 kanaler).
Exempel på en 5.1-kanalig högtalaruppsättning
Genom att koppla in ytterligare en bakre surroundhögtalare (6.1 kanaler) eller två bakre surroundhögtalare (7.1 kanaler) går det att få ett ännu naturtrognare ljud på DVD-skivor eller ljud inspelat med Blu-ray Disc­programvara i Surround EX-format
.
Exempel på en 7.1-kanalig högtalaruppsättning
AVänster främre högtalare BHöger främre högtalare CMitthögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare HSubwoofer
AVänster främre högtalare BHöger främre högtalare CMitthögtalare DVänster surroundhögtalare EHöger surroundhögtalare FVänster bakre surroundhögtalare GHöger bakre surroundhögtalare HSubwoofer
forts.
23
SE
Tips
• Vinkeln A ska vara densamma.
• Om du ansluter ett 6.1-kanaligt högtalarsystem så placera den bakre surroundhögtalaren bakom sittplatsen.
• Eftersom ljudet från subwoofern inte har någon större riktningsgrad går det att placera den var som helst.
SE
24
Ansluta högtalare
Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
Allra först
HG F
B
A
BB
B
E
FRONT SPEAKERS
a)
B-uttag
A Mono-ljudkabel (medföljer ej) B Högtalarkablar (medföljer ej)
AFrämre högtalare A (V) BFrämre högtalare A (H) CMitthögtalare DSubwoofer EBakre surroundhögtalare (V) FBakre surroundhögtalare (H)
b)
c) c)
GSurroundhögtalare (V) HSurroundhögtalare (H)
C
BAD
a)
Om du har ytterligare ett par främre högtalare så anslut dem till FRONT SPEAKERS B-uttagen. Det går att välja vilka främre högtalare som ska användas med SPEAKERS-omkopplaren (OFF/A/B/ A+B) på frontpanelen (sidan 52).
forts.
25
SE
b)
Om du ansluter en subwoofer med automatisk standbyfunktion, stänger du av den funktionen när du tittar på filmer. Om den automatiska standbyfunktionen är aktiverad, växlar den till standbyläget automatiskt beroende på ingångssignalens nivå till en subwoofer och på så sätt kan det hända att inget ljud avges.
c)
Om du bara ska ansluta en enda bakre surroundhögtalare, ansluter du den till SURROUND BACK SPEAKERS L­uttagen.
Observera
• Om alla de anslutna högtalarna har en märkimpedans på 8 ohm eller däröver, ställer du in ”Impedance” i Speaker-inställningsmenyn på ”8 Ω”. Under andra förhållanden ska den vara inställd på ”4 Ω”. Se ”7: Inställning av högtalarna” (sidan 50) för närmare detaljer.
• Se till att metallkablar från högtalarsladdarna inte vidrör varandra mellan SPEAKERS-uttagen innan du ansluter nätkabeln.
Tips
Om du vill ansluta vissa högtalare till en separat effektförstärkare så använd PRE OUT-uttagen. Samma signal matas ut från både SPEAKERS­terminalerna och PRE OUT-uttagen. Om du till exempel vill ansluta bara de främre högtalarna till en annan förstärkare, ansluter du den förstärkaren till PRE OUT FRONT L- och R-uttagen.
ZONE 2-anslutning
Du kan programmera SURROUND BACK SPEAKERS terminalerna E och F till zon 2:s högtalare. Ställ in ”Sur Back Assign” på ”ZONE2” i Speaker-inställningsmenyn. Se ”Använda multizonsfunktioner” (sidan 107) för information om anslutning och styrning av zon 2.
SE
26

2: Ansluta bildskärmen

Du kan se bilden som matas in via vald ingång när du ansluter HDMI OUT eller MONITOR OUT­uttaget till en TV. Du kan manövrera denna receiver med hjälp av ett GUI (Graphical User Interface). Du behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut ljud- och videokablar i förhållande till uttagen på dina komponenter.
TV bildskärm
Ljudsignaler
Videosignaler
Allra först
AB
CD E
A Optisk digitalkabel (medföljer ej) B Ljudkabel (medföljer ej) C Videokabel (medföljer ej) D Komponentvideokabel (medföljer ej) E HDMI-kabel (medföljer ej)
forts.
27
SE
Observera
• Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
• Anslut bildvisningskomponenter som t.ex. en TV eller en projektor till MONITOR VIDEO OUT­uttaget på receivern. Det kan hända att det inte går att spela in, även om en inspelningskomponent är ansluten.
• Slå på receivern när bilden och ljudet från en uppspelningskomponent matas ut till en TV via receivern. Om receivern inte är påslagen matas varken bilden eller ljudet ut.
• Beroende på statusen för anslutningen mellan T V:n och antennen, kan det hända att TV-bilden har störningar. I så fall ska antennen placeras längre bort från receivern.
Tips
• Receivern har en videoomvandlingsfunktion. Se ”Att observera vid omvandling av videosignaler” (sidan 43) för närmare detaljer.
• Ljudet från TV:n matas ut från de högtalare som är anslutna till receivern om du har anslutit TV:ns ljudutgång till receiverns TV IN-ingång. I den här konfigurationen ska du ställa in TV:ns ljudutgång på ”Fixed” om den kan växlas mellan ”Fixed” och ”Variable”.
• Skärmsläckaren är aktiverad när GUI-menyn visas på TV-skärmen och inget utförts på 15 minuter.
28
SE

3a: Ansluta ljudkomponenterna

Hur komponenterna ska anslutas
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter olika komponenter till den här receivern. Se allra först tabellen ”Komponent som ska anslutas” nedan för hänvisningar till de sidor där det beskrivs hur du ansluter respektive komponent. När du anslutit alla komponenterna så gå vidare till ”4: Ansluta antennerna” (sidan 46).
Komponent som ska anslutas Sidan
Super Audio CD­spelare/ CD-spelare
MD-spelare Med digital ljudutgång 30
Kassettdäck, skivspelare 33
Med digital ljudutgång 30
Med mångkanaliga ljudutgångar
Med enbart analoga ljudutgångar
Med enbart analoga ljudutgångar
32
33
33
Allra först
29
SE
Ansluta komponenter med digitala ljudingångar/utgångar
I följande figur visas hur du ansluter en Super Audio CD-spelare, CD-spelare, en MD-spelare och en DIGITAL MEDIA PORT-adapter.
Super Audio CD­spelare, CD-spelare
A
MD-spelare
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
B
A Koaxial digitalkabel (medföljer ej) B Optisk digitalkabel (medföljer ej)
Observera
• Stick in kontakten rakt in tills den klickar till på plats när du ansluter en optisk digitalkabel.
• Undvik att böja eller binda ihop optiska digitalkablar.
• Se till att nätkabeln är frånkopplad innan sladdar ansluts.
• För att koppla loss DIGITAL MEDIA PORT­adaptern, var noga med att följa följande försiktighetsåtgärder. – Ta bort DIGITAL MEDIA PORT-adaptern efter
att du tagit bort kabeln om kablar är anslutna till COMPONENT VIDEO-uttaget.
SE
30
– Ta bort DIGITAL MEDIA PORT-adaptern
genom att trycka ihop kontaktens sidor, eftersom kontakten är låst på plats.
Tips
Alla de digitala ljuduttagen kan hantera samplingsfrekvenserna 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz och 96 kHz.
Loading...
+ 169 hidden pages