Sony STR-DA5500ES User Manual [da]

©2009 Sony Corporation
STR-DA5500ES
Brugsanvisning
Multi Channel AV Receiver
2
DK
For at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.
For at reducere risikoen for brand må du ikke dække apparatets ventilationsåbning med aviser, duge, gardiner osv. Du må ikke placere kilder med åben ild, f.eks. tændte stearinlys, på apparatet.
Enheden må ikke installeres på et indelukket sted, f.eks. i en bogreol eller i et indbygget skab.
For at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød må du ikke udsætte apparatet for dryp eller tilstænkning, og du må ikke placere væskefyldte genstande som f.eks. vaser, oven på apparatet.
Eftersom stikket bruges til at afbryde strømmen til apparatet, skal du slutte apparatet til en lettilgængelig stikkontakt. Hvis du bemærker noget unormalt ved apparatet, skal du med det samme tage stikket ud af stikkontakten.
Undlad at udsætte batterier eller apparater med batterier isat for kraftig varme som f.eks. direkte sollys, ild eller lignende.
Afspilleren er ikke frakoblet den faste el­installation, så længe den er forbundet til en stikkontakt, selv om der er slukket for selve afspilleren.
Kraftigt lydtryk fra høretelefoner og hovedtelefoner kan medføre tab af hørelsen.
Dette symbol betyder, at brugeren skal være opmærksom på den varme overflade. Ved berøring under normal betjening kan overfladen være meget varm.
Dette stykke udstyr er blevet testet og opfylder begrænsningerne, som står anført i EMC-direktivet, da det anvender et tilslutningskabel, som er kortere end 3 meter.
Til kunder i Europa
Bemærkning til kunder: nedenstående oplysninger gælder kun udstyr, der er solgt i lande, hvor EU-direktiver er gældende
Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For service eller garanti henviser vi til de adresser, som fremgår af vedlagte garantidokument.
Håndtering af udtjente elektriske og elektroniske produkter (Gælder for den Europæiske Union og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)
Dette symbol på produktet eller emballagen angiver, at produktet ikke må behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres på en deponeringsplads specielt indrettet til modtagelse og oparbejdning af elektriske og elektroniske produkter. Ved at sikre at produktet bortskaffes korrekt, forebygges de eventuelle negative miljø- og sundhedsskadelige påvirkninger, som en ukorrekt affaldshåndtering af produktet kan forårsage. Genindvinding af materialer vil medvirke til at bevare naturens ressourcer. Yderligere information om genindvindingen af dette produkt kan fås hos myndighederne, det lokale renovationsselskab eller butikken, hvor produktet blev købt.
ADVARSEL
Fjernelse af udtjente batterier (gælder i den Europæiske Union samt europæiske lande med særskilte indsamlingssystemer)
Dette symbol på batteriet eller emballagen betyder, at batteriet leveret med dette produkt ikke må bortskaffes som husholdningsaffald. På visse batterier kan dette symbol anvendes i kombination med et kemisk symbol. Det kemiske symbol for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) er anført hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre at sådanne batterier bortskaffes korrekt, tilsikres det, at de mulige negative konsekvenser for sundhed og miljø, som kunne opstå ved en forkert affaldshåndtering af batteriet, forebygges. Materialegenindvendingen bidrager ligeledes til at beskytte naturens resourcer. Hvis et produkt kræver vedvarende elektricitetsforsyning af hensyn til sikkerheden samt ydeevnen eller data integritet, må batteriet kun fjernes af dertil uddannet personale. For at sikre en korrekt håndtering af batteriet bør det udtjente produkt kun afleveres på dertil indrettede indsamlingspladse beregnet til affaldshåndtering af elektriske og elektroniske produkter. Med hensyn til øvrige batterier, se venligst afsnittet der omhandler sikker fjernelse af batterier. Batteriet skal derefter afleveres på et indsamlingsted beregnet til affaldshåndtering og genindvinding af batterier. Yderlige information om genindvinding af dette produkt eller batteri kan fås ved at kontakte den kommunale genbrugsstation eller den butik, hvor produktet blev købt.
Om denne brugsvejledning
• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model STR-DA5500ES (receiveren). Bekræft dit modelnummer, som findes i nederste højre hjørne af forpladen.
• I denne brugsvejledning bruges den USA/ canadiske model som illustration, medmindre andet er angivet. Eventuelle forskelle med hensyn til betjeningen er tydeligt angivet i teksten, f.eks. "Kun europæisk model".
• Anvisningerne i denne brugsvejledning beskriver kontrollerne på den medfølgende fjernbetjening. Du kan også anvende kontrollerne på receiveren, hvis de har de samme eller lignende betegnelser som dem på fjernbetjeningen.
Om copyright
Denne receiver er udstyret med Dolby* Digital og Pro Logic Surround samt DTS** Digital Surround System. * Fremstillet på licens fra Dolby Laboratories.
Dolby og det dobbelte D-symbol er varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
** Fremstillet under licens under amerikanske
patentnumre: 5.451.942, 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.226.616, 6.487.535, 7.212.872,
7.333.929, 7.392.195, 7.272.567 og andre amerikanske og verdensomspændende patenter, som er udstedt eller anmeldt. DTS er et registreret varemærke, og DTS-logoerne,
-symbolet, DTS-HD og DTS-HD Master Audio er varemærker tilhørende DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Alle rettigheder forbeholdes.
"Neural-THX" og "neural THX", som er præsenteret i brugsanvisningen og vist på displayet og på GUI-skærmmenuen, betyder Neural-THX Surround.
®
Dette produkt, som bruger Neural-THX er fremstillet under licens fra Neural Audio Corporation og THX Ltd. Sony Corporation og giver hermed brugeren en ikke-eksklusiv, ikke-overdragelig, begrænset brugsret til dette produkt under patent i USA og andre lande, anmeldte patenter og anden teknologi eller varemærker tilhørende Neural Audio Corporation og THX Ltd. "Neural Surround", "Neural Audio",
Surround,
fortsættes
3
DK
"Neural" og "NRL" er varemærker og logoer tilhørende Neural Audio Corporation, THX er et varemærke tilhørende THX Ltd., som muligvis er registreret i nogle jurisdiktioner. Alle rettigheder forbeholdes.
Denne receiver er udstyret med High-Definition Multimedia Interface (HDMI™) teknologi.
HDMI, HDMI-logoet og High-Definition Multimedia Interface er registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing LLC.
SIRIUS, XM og alle relaterede symboler og logoer er varemærker tilhørende Sirius XM Radio Inc. og dets datterselskaber. Alle rettigheder forbeholdes. Tjenesten er ikke tilgængelig i Alaska og på Hawaii.
Den i denne receiver installerede fonttype (Shin Go R) er leveret af MORISAWA & COMPANY LTD. Disse navne er varemærker tilhørende MORISAWA & COMPANY LTD., og ophavsretten til fonten tilhører ligeledes MORISAWA & COMPANY LTD.
iPod er et varemærke tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande. Alle andre varemærker og registrerede varemærker tilhører deres respektive indehavere. I denne vejledning er ™- og ® symbolerne ikke angivet.
Mærket Bluetooth og Bluetoothlogoerne tilhører Bluetooth SIG, Inc., og Sony Corporation’s brug af disse sker under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
"BRAVIA" Sync er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
DLNA og DLNA CERTIFIED er varemærker og/ eller servicemærker tilhørende Digital Living Network Alliance.
VAIO er et varemærke tilhørende Sony Corporation.
Microsoft, Windows, Windows Vista og Windows Media er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.
Corporation eller dets datterselskaber i USA og andre lande.
Rhapsody og Rhapsody-logoet er varemærker og/ eller registrerede varemærker tilhørende RealNetworks, Inc.
®
SHOUTcast
er et registreret varemærke tilhørende
AOL LLC.
DETTE PRODUKT GIVES I LICENS I HENHOLD TIL VC-1-PATENTPORTEFØLJELICENSEN TIL PERSONLIG OG IKKE KOMMERCIEL ANVENDELSE AF EN BRUGER TIL AT (i) KODE VIDEO I OVERENSSTEMMELSE MED VC-1 STANDARD ("VC-1-VIDEO") OG/ELLER (ii) DEKODE VC-1 VIDEO, SOM VAR KODET AF EN BRUGER I FORBINDELSE MED EN PERSONLIG OG IKKE-KOMMERCIEL AKTIVITET OG/ELLLER VAR MODTAGET FRA EN VIDEOUDBYDER, SOM HAR LICENS TIL AT LEVERE VC-1-VIDEO.
DER GIVES INGEN LICENS, OG EN SÅDAN ER HELLER IKKE UNDERFORSTÅET, TIL NOGEN ANDEN BRUG. KONTAKT MPEG LA, L.L.C. PÅ HTTP://WWW.MPEGLA.COM FOR AT FÅ YDERLIGERE OPLYSNINGER.
MPEG Layer-3 lydkodningsteknologi og patenter er licenseret fra Fraunhofer IIS og Thomson.
"x.v.Color (x.v.Colour)" og "x.v.Color (x.v.Colour)"-logoet er varemærker tilhørende Sony Corporation.
Dette produkt gør brug af teknologi til beskyttelse af ophavsret i overensstemmelse med amerikanske patenter og andre immaterielle rettigheder. Brug af denne teknologi til beskyttelse af ophavsret skal godkendes af Macrovision Corporation og er kun beregnet til privatbrug og andre former for begrænset visning, medmindre andet er godkendt af Macrovision. Reverse engineering eller disassemblering er forbudt.
Intel, Intel Core og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel
DK
4
Indholdsfortegnelse
Beskrivelse af delene og deres placering ..... 7
Kom godt i gang
1: Installering af højttalere .........................22
2: Tilslutning af skærmen ...........................26
3a: Tilslutning af lydudstyr ........................28
3b: Tilslutning af videoapparaterne ...........33
3c: Sådan tilsluttes IR Blaster ....................43
4: Tilslutning af -antennerne ......................45
5: Tilslutning til netværket ......................... 46
6: Klargøring af receiveren og
fjernbetjeningen ....................................48
7: Indstilling af højttalerne .........................49
8: Automatisk kalibrering af de rigtige
højttalerindstillinger
(Auto Calibration) ................................. 51
9: Konfiguration af netværksindstillingerne
for receiveren ........................................ 58
10: Klargøring af en computer til brug som en
server .....................................................59
Guide til direkte betjening på skærmen ..... 60
Afspille
Anvendelse af lyd/billeder fra apparatet, som
er tilsluttet receiveren ............................63
Anvendelse af lyd/billeder fra apparater, som
er tilsluttet DIGITAL MEDIA PORT ... 65 Betjening af TDM-iP50 via receiverens
GUI-menu .............................................66
Tuning
Lytning til FM-/AM-radio ..........................69
Forudindstilling af
FM-/AM-radiostationer ......................... 72
Lytning til satellitradio
(Kun USA/canadisk model) ..................74
Tilslutning af en satellittuner .....................75
Forberedelse af lytning til satellitradio ...... 75
Valg af station på satellitradioen ................76
Forudindstilling af satellitradiostationer ....78
Begrænsning af adgang til bestemte stationer
(Parental Lock) (kun SIRIUS) ...............79
Anvendelse af surroundlyd
Afspilning med 2-kanals lyd ......................83
Afspilning med multikanal-surroundlyd ....84
Anvendelse af surroundeffekt til musik ......87
Anvendelse af surroundeffekt til film .........89
Brug af netværksfunktioner
Om receiverens netværksfunktioner ...........93
Hvad kan hjemmenetværksfunktionen bruges
til ............................................................94
Brug af indhold, som er lageret på
serveren .................................................97
Lytte til Rhapsody ......................................99
Lytte til SHOUTcast .................................103
Funktioner i
ES Utility-programmet ........................104
Brug af Multi-zone-funktioner
Hvad kan
Multi-zone-funktionen bruges til? .......106
Sådan laves en multi-zone-tilslutning ......107
Indstilling af højttalerne i zone 2 ..............109
Ændring af fjernbetjeningens
zone-indstillinger .................................110
Betjening af receiveren fra en anden zone
(ZONE 2/ZONE 3-betjening) ..............110
Lytning til den samme musik i forskellige
zoner (Party-indstilling) ......................112
fortsættes
DK
5
Sådan anvendes andre funktioner
Sådan anvendes "BRAVIA"
Sync-funktioner ...................................113
Skift mellem skærmene, som udsender
HDMI-videosignalerne ........................117
Udsendelse af HDMI-signaler, selv om
receiveren er i standbytilstand (Pass
Through) ..............................................118
Skift mellem digital og analog lyd ...........119
Anvendelse af lyd/billeder fra andre indgange
(Input Assign) ......................................120
Anvendelse af afbryderautomatikken .......122
Anvendelse af surroundeffekten ved lave
lydstyrkeniveauer .................................123
Optagelse med brug af receiveren ............124
Skift mellem receiverens og fjernbetjeningens
kommandoindstillinger ........................125
Anvendelse af en tilslutning med to
forstærkere ...........................................127
Justering af Indstillinger
Anvendelse af indstillings -menuen ..........128
Auto Calibration .......................................129
Speaker-indstillinger .................................131
Surround-indstillinger ...............................135
EQ-indstillinger ........................................137
Multi Zone-indstillinger ...........................137
Audio-indstillinger ...................................139
Video-indstillinger ....................................141
HDMI-indstillinger ...................................143
Network-indstillinger ...............................145
Quick Click-indstillinger ..........................146
System-indstillinger ..................................147
Betjening uden tilslutning af et tv ............148
Betjening af hvert enkelt apparat ved hjælp af fjernbetjeningen på skærmen (Quick Click)
Betjening af apparater eller lys, som er
tilsluttet receiveren via fjernbetjeningen
på skærmen (Quick Click) .................. 154
Brug af Quick Click ................................. 155
Indstilling at apparater, som betjenes af
fjernbetjeningen på skærmen .............. 161
Automatisk udførelse af flere kommandoer
i rækkefølge med Quick Click
(makroafspilning) ................................ 166
Indstilling af fjernbetjeningskoder, som ikke
er indprogrammeret i Quick Click ...... 168
Nulstilling af fjernbetjeningskoden for
Quick Click ......................................... 169
Betjening af hvert enkelt apparat ved hjælp af multifunktionsfjernbetjen­ingen
Betjening af hvert enkelt apparat ved hjælp
af multifunktionsfjernbetjeningen ....... 171
Programmering af fjernbetjeningen ......... 173
Automatisk udførelse af flere kommandoer
i rækkefølge
(Makroafspilning) ............................... 177
Indstilling af fjernbetjeningskoder, som
ikke er indprogrammeret
i fjernbetjeningen ................................ 179
Sletning af hele indholdet i fjernbetjeningens
hukommelse ........................................ 181
Supplerende oplysninger
Ordforklaring ........................................... 182
Forsigtighedsregler ..................................186
Fejlfinding ................................................187
Tekniske specifikationer .......................... 193
Stikordsregister ........................................196
DK
6
Beskrivelse af delene og deres placering
Forside
Sådan fjernes dækslet
Tryk på PUSH. Når du fjerner dækslet, skal det holdes uden for børns rækkevidde.
Status af POWER-knappen
Fra Receiveren er slået fra (oprindelig indstilling). Tryk på POWER for at tænde for receiveren. Du kan ikke tænde for receiveren på fjernbetjeningen.
Sådan åbnes dækslet
Skub dækslet til venstre.
Tændt/standby Tryk på tænde for receiveren eller stille den i standbyindstilling. Når du trykker på POWER på receiveren, slukkes receiveren.
?/1 på fjernbetjeningen for at
fortsættes
DK
7
Navn Funktion
A POWER Tryk for at slukke og
tænde for receiveren.
B AUTO CAL
MIC-jackstik
Tilslutter den medfølgende optimeringsmikrofon for Digital Cinema Auto Calibration­funktionen (side 52).
C TONE MODE Justerer FRONT/
TONE
CENTER/ SURROUND/ SURROUND BACK BASS og TREBLE. Tryk gentagne gange på TONE MODE for at vælge BASS eller TREBLE, og drej dernæst på TONE for at justere niveauet.
D MEMORY/
ENTER
TUNING MODE
TUNING
E Fjernbetjening
ssensor
Tryk for at betjene tuner (FM/AM) og satellitradio (XM/ SIRIUS) (Kun USA/ canadisk model).
Modtager signaler fra fjernbetjeningen.
F DIMMER Tryk gentagne gange
for at justere displayets lysstyrke.
G DISPLAY Tryk gentagne gange
for at vælge information, som vises på displayet.
H INPUT MODE Tryk for at vælge
inputtilstanden, når de samme apparater er tilsluttet både digitale og analoge jackstik (side 119).
Navn Funktion
I Display-vindue Den aktuelle status for
det valgte apparat eller en liste over valgbare poster vises her (side 10).
J 2CH/A.DIRECT Tryk for at vælge
A.F.D.
lydfelt (side 83, 84, 87,
89).
MOVIE (HD-D.C.S.)
MUSIC
K ZONE/
SELECT, POWER
Tryk gentagne gange på SELECT for at vælge zone 2, zone 3 eller hovedzonen. Hver gang du trykker på POWER, bliver udgangssignalerne for den valgte zone tændt eller slukket (side 106).
L HDMI IN Tryk for at vælge
indgangssignal fra det apparat, som er tilsluttet HDMI IN­jackstikkene (side 34).
M HDMI OUT Tryk for at vælge
udgangssignal fra det apparat, som er tilsluttet HDMI OUT­jackstikkene (side 34).
N PHONES-
jackstik
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Tilslutter hovedtelefoner.
Skift til OFF, A, B, A+B for fronthøjttalerne (side 51).
P VIDEO 2 IN-
jackstik
Sluttes til et bærbart audio/videoapparat som for eksempel et videokamera eller et videospil.
DK
8
Navn Funktion
Q MULTI
CHANNEL
Lyser, når multikanal­lydsignaler dekodes.
DECODING­indikator
R INPUT
SELECTOR
Drej for at vælge den indgangskilde, der skal afspilles. Tryk på ZONE SELECT (
qa) for at
vælge indgangskilde for zone 2 eller zone 3, og vælg derefter zone 2 eller zone 3 først ("ZONE 2 INPUT" eller "ZONE 3 INPUT" vises på displayet) og drej derefter INPUT SELECTOR for at vælge indgangskilden.
S MASTER
VOLUM E
Drej for at regulere lydstyrken for alle højttalerne samtidigt.
T HDMI IN 6 Forbind til et
videokamera. Video og lyd fra videokameraet modtages (side 34).
DK
9
Indikatorer på displayet
Navn Funktion
A SW Lyser, når subwooferen er
tilsluttet, og lydsignalet sendes ud fra SUBWOOFER-jackstikket. Når denne indikator lyser, frembringer receiveren et subwoofersignal, som er baseret på L.F.E.-signalet på den disk, som afspilles, eller frontkanalernes lavfrekvente komponenter.
10
DK
Navn Funktion
B Indikatorer
for afspilnings­kanaler
Bogstaverne (L, C, R etc.) angiver de kanaler, som er under afspilning. Boksene omkring bogstaverne er forskellige for at vise, hvordan receiveren nedmikser kildelyden (baseret på
højttalerindstillingerne). L Venstre front R Højre front C Center (monofonisk) SL Venstre surround SR Højre surround S Surround (monofoniske
eller surroundapparater
opnået gennem Pro Logic
behandling) SBL Venstre bagsurround SBR Højre bagsurround SB Bagsurround
(bagsurroundapparater
opnået gennem 6.1-kanals
dekodning)
Eksempel:
Optageformat (front/
surround): 3/2.1
Udgangskanal:
Surroundhøjttalerne er
indstillet til "NO".
Lydfelt: A.F.D. AUTO
LSW
CR
SL
Navn Funktion
C Indgangs-
indikatorer
Lyser for at angive den aktuelle indgang.
INPUT Lyser konstant i
overensstemmelse med de tilsvarende indikatorer, som angiver den aktuelle indgangstilstand.
AUTO Lyser sammen med de
tilsvarende indikatorer, som angiver den aktuelle indgang, når INPUT MODE er indstillet til "Auto".
HDMI Receiveren genkender et
apparat, som er tilsluttet via et HDMI IN-jackstik.
COAX Digitalt signal modtages via
et COAXIAL-jackstik.
OPT Digitalt signal modtages via
et OPTICAL-jackstik.
ANALOG Der modtages ikke noget
digitalt signal. Den lyser også, når INPUT MODE er indstillet til "Analog", eller når "2ch Analog Direct" vælges.
MULTI Multikanal-indgangen er
valgt.
D HDMI OUT
A+B
Lyser, når signalerne udsendes fra HDMI OUT A eller B-jackstikket. + lyser også op sammen med A og
SR
B, når signalet udsendes fra begge jackstik.
E EQ Lyser, når equalizeren er
aktiveret.
F BI-AMP Lyser, når valget for
bagsurroundhøjttalerne er indstillet til "BI-AMP".
G SLEEP Lyser, når
afbryderautomatikken er aktiveret.
fortsættes
11
DK
Navn Funktion
H D.C.A.C. Lyser, når den automatiske
kalibrering er aktiveret.
I ZONE 2/
ZONE 3
Lyser, mens betjening i zone 2/zone 3 er ved at blive muliggjort.
J L.F.E. Lyser, når den disk, der
afspilles, indeholder en L.F.E.-kanal (Low Frequency Effect). L.F.E.-kanalens signal gengives, og bjælkerne under bogstaverne lyser for at angive niveauet. Eftersom L.F.E.-signalet ikke optages i alle dele af indgangssignalet, vil bjælkeindikationen variere (og muligvis slukke) under afspilningen.
Navn Funktion
K Tuner-
indikatorer
Lyser, når receiverens indstiller radiostationer
eller satellitradiostationer. STEREO Stereoudsendelse MONO Monoudsendelse XM
(Kun USA/ canadisk
XM Mini-Tuner og Home
Dock er tilsluttet og "XM"
er valgt. model)
SIRIUS (Kun USA/ canadisk
SiriusConnect Home-
tuneren er tilsluttet, og
"SIRIUS" er valgt. model)
CAT (Kun USA/ canadisk
Kategoritilstanden vælges
under betjeningen af
satellitradioen. model)
RDS (Kun
RDS-oplysninger
modtages. europæisk model)
PRESET Tuningindstillingen er
indstillet til
forudindstillingen. MEMORY Der aktiveres en
hukommelsesfunktion som
f.eks. Name Input osv.
L H.A.T.S. Lyser, når H.A.T.S. (High
quality digital Audio
Transmission System)-
funktionen er aktiveret.
M D.L.L. Lyser, når D.L.L. (Digital
Legato Linear)-funktionen
er aktiveret.
N D.RANGE Lyser, når komprimeringen
af det dynamiske område er
aktiveret.
O VOLUME Viser den aktuelle
lydstyrke.
12
DK
Navn Funktion
P Dolby
Digital Surround­indikatorer
En af de respektive indikatorer lyser op, når receiveren dekoder de tilsvarende Dolby Digital­formatsignaler.
;D Dolby Digital ;D+ Dolby Digital Plus ;D EX Dolby Digital Surround EX
Bemærk
Når en disk i Dolby Digital­format afspilles, skal man sørge for, at der er foretaget digitale tilslutninger, samt at INPUT MODE ikke er indstillet til "Analog".
Q DTS-HD-
indikatorer
Lyser, når receiveren dekoder DTS-HD.
DTS-HD Lyser konstant med en af
følgende indikatorer. MSTR DTS-HD Master Audio LBR DTS-HD Low Bit Rate
Audio HI RES DTS-HD High Resolution
Audio
R ;TrueHD Lyser, når receiveren
dekoder Dolby TrueHD.
S L-PCM Lyser, når der modtages
PCM (Pulse Code
Modulation)-signaler.
Navn Funktion
T Dolby
Pro Logic­indikatorer
Får de pågældende indikatorer til at lyse, når receiveren udfører Dolby Pro Logic-behandling. Denne lyddekodningsteknologi til matrix-surround kan forbedre indgangssignalerne.
;PL Dolby Pro Logic ;PLII Dolby Pro Logic II ;PLIIx Dolby Pro Logic IIx
Bemærk
Denne indikator lyser ikke, når centerhøjttaleren og surroundhøjttaleren ikke er tilsluttet.
U DTS(-ES)-
indikatorer
Lyser, når der modtages DTS eller DTS-ES-signaler.
DTS Lyser, når receiveren
dekoder DTS-signaler. Enten 96/24 eller NEO:6 lyser også, afhængigt af formatet af indgangssignalet eller dekodningsformatet.
96/24 DTS 96/24 (96 kHz/24 bit)-
dekodning NEO:6 DTS Neo:6 Cinema/Music DTS-ES Lyser med en af følgende
indikatorer, afhængigt af
indgangssignalets
dekodningsformat. DISCRETE DTS-ES Discrete 6.1 MATRIX DTS-ES Matrix 6.1
Bemærk
Når en disk i DTS-format
afspilles, skal man sørge for, at
der er foretaget digitale
tilslutninger, samt at INPUT
MODE ikke er indstillet til
"Analog".
fortsættes
13
DK
Navn Funktion
V DSD Lyser, når receiveren
modtager DSD (Direct Stream Digital)-signaler.
W Neural-THX Lyser, når receiveren
anvender Neural-THX­behandling på indgangssignaler.
14
DK
Bagside
A DIGITAL INDGANGS-/UDGANGS-
sektion
OPTICAL IN/ OUT-jackstik
COAXIAL IN­jackstik
HDMI IN/ OUT*-jackstik
Forbind til en DVD-afspiller, Super Audio CD­afspiller osv. (side 26, 29, 35, 38,
39). Tilslut til en
DVD-afspiller, Blu-ray Disc­afspiller eller en satellittuner. Et billede og lyden sendes ud til et tv eller en projektor (side 26, 34).
B Kontroljackstik til Sony-udstyr og
andre eksterne apparater
IR REMOTE IN/OUT­jackstik
TRIGGER OUT-jackstik
Tilslut en IR-repeater (side 10 6) eller en IR Blaster (side 43).
Sluttes til sammenkobling til/ fra på strømforsyningen på andre 12V TRIGGER­kompatible apparater eller forstærkeren/ receiveren i zone 2 eller zone 3 (side 138).
C DMPORT
Sluttes til en Sony DIGITAL MEDIA PORT-adapter (side 29).
fortsættes
15
DK
D ANTENNA-sektion
FM ANTENNA­jackstik
AM ANTENNA­jackstik
XM-jackstik (Kun USA/ canadisk model)
SIRIUS­jackstik (Kun USA/ canadisk model)
Sluttes til den FM-ledningsantenne, som følger med denne receiver (side 45).
Sluttes til den AM-rammeantenne, som følger med denne receiver (side 45).
Tilsluttes til XM Mini-Tuner og Home Dock (medfølger ikke) (side 75).
Tilsluttes til SiriusConnect Home-tuner (medfølger ikke) (side 75).
E VIDEO/AUDIO INDGANGS-/
UDGANGS-sektion
AUDIO IN/ OUT-jackstik
VIDEO IN/ OUT*-jackstik
AUDIO OUT­jackstik VIDEO OUT­jackstik
Sluttes til en videobåndoptager eller en DVD-afspiller osv. (side 26, 38, 39, 40).
Slut til apparatet i zone 2 eller zone 3 (side 106).
G COMPONENT VIDEO INDGANGS-/
UDGANGS-sektion
Y, PB/CB, PR/
IN/OUT*-
C
R
jackstik
Sluttes til en DVD-afspiller, et tv eller en satellittuner (side 26, 38, 39).
H RS232C-port
Anvendes til vedligeholdelse og servicering.
I AUDIO INDGANGS-/UDGANGS-
sektion
AUDIO IN/ OUT-jackstik
MULTI CHANNEL INPUT-jackstik
PRE OUT­jackstik
Slut til en kassettebåndoptager eller MD-afspiller osv(side 32).
Slut til en Super Audio CD-afspiller eller en DVD-afspiller, som har et analogt lydjackstik til
7.1-kanals eller
5.1-kanals lyd (side 31).
Slut til en ekstern effektforstærker.
J SPEAKERS-sektion
Tilslutter højttalerne (side 24).
F LAN-port
DK
16
EXT VIDEO IN-jackstik
Tilsluttes apparatet, når du vil se i PIP (Picture in Picture)­vinduet.
Opretter forbindelse til routeren, når du vil forbinde receiveren til dit netværk.
* Du kan se det valgte indgangsbillede, når du
forbinder HDMI OUT eller MONITOR OUT­jackstik til et tv (side 26).
Fjernbetjening
Du kan anvende den medfølgende fjernbetjening Sony til at betjene receiveren og styre de lyd/videoapparater, som fjernbetjeningen er programmeret til at betjene.
Enkel fjernbetjening (RM-AAU061)
Denne fjernbetjening kan kun bruges til at betjene receiveren. Du kan styre receiverens primære funktioner ganske enkelt med denne fjernbetjening.
Navn Funktion
A ?/1 (tændt/
standby)
B 2CH/
A.DIRECT
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
Tryk for at slukke og tænde for receiveren.
Tryk for at vælge lydfelt (side 83, 84, 87, 89).
Navn Funktion
C QUICK
CLICK
D
V/v/B/b
E OPTIONS Tryk for at vise og vælge
F MENU Tryk for at få vist receiverens
G DMPORT/
NETWORK
N Starter afspilning. x Stopper afspilning. ./> Springer til næste spor.
H INPUT
SELECTOR
I MASTER
VOLUME + /–
J MUTING Tryk for at slukke midlertidigt
K RETURN/
EXIT O
L DISPLAY Vælg for at få vist den aktuelle
M GUI MODE Tryk for at skifte
Tryk for at få vist fjernbetjeningen på skærmen på tv-skærmen.
Tryk på V/v/B/b for at vælge menupunkterne. Tryk derefter på for at indtaste valget.
punkter fra valgmenuerne.
betjeningsmenu. Tryk for at betjene den
komponent, der er tilsluttet DIGITAL MEDIA PORT­adapteren (side 65), eller for at afspille serverindhold (side 98).
Tryk for at vælge den indgangskilde, der skal afspilles.
Tryk for at justere lydstyrken.
for lyden. Tryk på knappen igen for at få lyden tilbage.
Tryk for at vende tilbage til den forrige menu elle r for at gå ud af menuen.
status for eller oplysninger om apparater, som er tilsluttet receiveren.
Bemærk
Tryk på knappen i GUI MODE for at få vist menuen på tv­skærmen.
displayindstillingen for menuen mellem GUI MODE (for at få vist menuen på tv-skærmen) og DISPLAY MODE (for at få vist menuen på displayet).
fortsættes
17
DK
Multifunktionsfjernbetjening (RM-AAL021/RM-AAL022)
RM-AAL021-fjernbetjeningen følger kun med den europæiske model, og RM-AAL022 følger kun med den USA/canadiske model. RM-AAL022-fjernbetjeningen bruges til illustrationsformål. Eventuelle forskelle med hensyn til betjeningen er tydeligt angivet i teksten, f.eks. "Kun USA/canadisk model".
Navn Funktion
A AV ?/1
(tændt/ standby)
B ?/1 (tændt/
standby)
Tryk for at tænde eller slukke for de lyd-/videoapparater, som fjernbetjeningen er programmeret til at betjene (side 173). Hvis du trykker på ?/1 (2)-knappen samtidig , slukkes både receiveren og de andre Sony-apparater (SYSTEM STANDBY).
Bemærk
AV ?/1-knappens funktion skifter automatisk, hver gang der trykkes på inputknappen (5).
Tryk for at slukke og tænde for receiveren. Hvis zone 2 eller z one 3 vælges, tændes og slukkes der kun for receiveren med denne knap. Tryk på ?/1 og AV ?/1 (1) samtidig for at slukke for alle apparaterne, inklusive en forstærker i zone 2 eller zone 3 (SYSTEM STANDBY).
Besparelse af strøm i standbytilstand.
Når "Control for HDMI" (side 143) og "Installer Mode" (side 147) er indstillet til "OFF", og der er slukket for zone 2/zone 3.
C ZONE Tryk for at skifte mellem
D AMP Tryk for at aktivere
E Input-
knapper
zone 2- eller zone 3-betjening (side 106).
receiverbetjeningen. Tryk på en af knapperne for at
vælge det apparat, du vil anvende. Når du trykker på en af inputknapperne, tænder receiveren. Knapperne er fabriksprogrammerede til at betjene Sony-apparater (side 63). Du kan programmere fjernbetjeningen til at betjene apparater af andet fabrikat end Sony ved at følge trinnene i "Programmering af fjernbetjeningen" (side 173).
18
DK
Navn Funktion
F TV INPUT Tryk på TV (wf), og tryk
G WIDE Tryk på TV (wf), og tryk
H D.TUNING Tryk på SHIFT (wg), og tryk
I CLEAR Tryk på SHIFT (wg), og tryk
J ENT/MEM Tryk på SHIFT (wg), og tryk
K MOVIE Tryk for at vælge lydfelt til film
L MUSIC Tryk for at vælge lydfelt til
M GUI MODE Tryk for at skifte
N HDMI
OUTPUT
O QUICK
CLICK
P
V/v/B/b
derefter på TV INPUT for at vælge indgangssignalet for et tv.
derefter gentagne gange på WIDE for at vælge bredformat-billedindstillingen.
derefter for at åbne den direkte stationsindstillingsfunktion (side 70, 77).
derefter for at – slette en fejl, hvis du har
trykket på den forkerte talknap.
– gå tilbage til kontinuerlig
afspilning osv. på satellittuneren eller DVD-afspilleren.
derefter på ENT/MEM for at indtaste værdien, efter at du har valgt en kanal, disk eller et nummer/lydspor med talknapperne, eller for at gemme en station under anvendelse af tuneren.
(side 89).
musik (side 87).
displayindstillingen fo r menuen mellem GUI MODE (for at få vist menuen på tv-skærmen) og DISPLAY MODE (for at få vist menuen på displayet).
Tryk for at vælge et HDMI-jackstik, som du vil udsende HDMI-videosignaler til (side 34).
Tryk for at få vist fjernbetjeningen på skær men på tv-skærmen.
Tryk på V/v/B/b for at vælge menupunkterne. Tryk derefter på for at indtaste valget.
Navn Funktion
Q TOOLS/
OPTIONS
R MENU
HOME
S m/M
a)
x
a)
X
a) b)
N ./>
CATEGORY MODE
(Kun USA/ canadisk model)
TUNING +/– Tryk for at vælge station.
T PRESET
b)
/–
+
TV CH +
U F1/F2 Tryk på BD eller DVD (5), og
PART Y Tryk for at få vist
SLEEP Tryk på AMP (4), og tryk
Tryk for at få vist og vælge poster fra valgmenuerne for receiveren, DVD-afspilleren, tv'et eller Blu-ray Disc-afspilleren osv.
Tryk for at få vist menuen til betjeningen af lyd-/ videoapparater eller et tv.
a)
Tryk for at betjene DVD-afspilleren, Blu-ray Disc-afspilleren, CD-afspilleren,
a)
MD-afspilleren, kassettebåndoptageren eller det apparat, der er tilsluttet DIGITAL MEDIA PORT­adapteren osv.
Tryk for at vælge kategoritilstanden for satellittuneren.
Tryk for at registrere FM/AM-radiostation eller vælge faste stationer.
b)
/– Tryk på TV (wf), og tryk
derefter på TV CH +/– for at betjene tv'et, satellittuneren, videobåndoptageren osv.
tryk derefter på F1 eller F2 for at vælge det apparat, der skal betjenes.
• HDD/DISC-combo F1: HDD F2: DVD-disk, Blu-ray Disc
• DVD/VHS-combo-afspiller F1: DVD-disk, Blu-ray Disc F2: VHS
bekræftelsesskærmen for at aktivere party-indstilling (side 112).
derefter på SLEEP for at aktivere afbryderautomatikfunktionen og det tidsrum, hvorefter receiveren slukker automatisk (side 122).
fortsættes
19
DK
Navn Funktion
V RM SET UP Tryk for at konfigurere
W THEATER Tryk for at aktivere eller
X TV Tryk for at muliggøre tv-
Y SHIFT Tryk for at tænde knappen. Den
Z Talknapper Tryk på SHIFT (wg), og tryk
wj -/-- Tryk for at
wk A.F.D. Tryk for at vælge lydfelt
wl 2CH/
A.DIRECT
fjernbetjeningen (side 125).
deaktivere Theater-tilstand, når receiveren forbindes til produkter med "BRAVIA" Sync.
betjening.
ændrer fjernbetjeningsknappens funktion, så knapperne med lyserøde betegnelser aktiveres.
derefter for at – forudindstille/stille ind på
faste stationer.
– vælge spornumre i
CD-afspilleren, DVD-afspilleren, Blu-ray Disc-afspilleren eller MD-afspilleren. Tryk på -/-­(wj) for at vælge spor nummer 10.
– vælge kanalnumre på
videobåndoptageren eller satellittuneren.
– Tryk på talknapperne for at
vælge fjernsynskanaler, efter at du har trykket på TV (wf).
– vælge spornumre over 10 i
CD-afspilleren, DVD-afspilleren, Blu-ray Disc-afspilleren eller MD-afspilleren.
– vælge kanalnumre over 10 på
tv'et, satellittuneren eller videobåndoptageren.
(side 84). Tryk for at vælge lydfelt eller
for at ændre den valgte indgangslyd til analogt signal uden nogen justering (side 83).
Navn Funktion
e;
RESOLUTION
ea PIP Tryk på PIP for at ændre
es DISPLAY Vælg for at få vist den aktuelle
ed RETURN/
EXIT O
ef CATEGORY
+/–
(Kun USA/ canadisk model)
B·/·b Tryk for at vælge et album.
eg DISC SKIP Tryk for at springe en disk over,
eh MASTER
VOL +/– TV VOL +/– Tryk på TV (wf), og tryk
Tryk gentagne gange på RESOLUTION for at ændre opløsningen for udgangssignaler fra HDMI OUT eller COMPONENT VIDEO MONITOR OUT­jackstikket.
billedet i PIP (Picture in Picture)-vinduet. Billedet i PIP-vinduet er billedet fra EXT VIDEO IN-jackstikket. Du kan bytte om på hovedskærmens og PIP-vinduets placering ved at trykke på (qh).
Bemærk
Når HDMI-indgangen er valgt på hovedskærmen, kan du ikke bytte om på placeringen af hovedskærmen og PIP-vinduet.
status for eller oplysninger om apparater, som er tilsluttet receiveren.
Bemærk
Tryk på knappen i GUI MODE for at få vist menuen på tv-skærmen.
Tryk for at gå tilbage til den foregående menu eller afslutte menuen, mens menuen eller på-skærm-guiden for videobåndoptageren, DVD-afspilleren eller satellittuneren vises på tv-skærmen.
Tryk for at vælge kategori for satellittuneren.
når en multidisk-skifter anvendes.
Tryk for at regulere lydstyrken for alle højttalerne samtidigt.
derefter på TV VOL +/– for at justere tv'ets lydstyrke.
20
DK
Navn Funktion
ej MUTING Tryk for at slukke midlertidigt
ek BD/DVD/
TOP MENU, MENU
MACRO1, MACRO2
a)
Se oversigten på side 172 angående information om de knapper, der kan anvendes til at betjene hvert enkelt apparat.
b)
Disse knapper er forsynet med berøringsprikker (TV/5, N, PRESET +/TV CH +). Anvendes som et mærke for betjening.
for lyden. Tryk på knappen igen for at få lyden tilbage.
Tryk for at få vist menuerne for DVD-afspilleren på tv-skærmen. Brug dernæst V/v/ B/b og for at udføre betjeninger i menuen.
Tryk på AMP (4), og derefter på MACRO 1 eller MACRO 2 for at konfigurere makrofunktionen (side 177).
Bemærk
• Nogle af de i denne sektion forklarede funktioner vil muligvis ikke fungere.
• Ovenstående forklaring skal kun tjene som et eksempel. Derfor kan ovenstående betjening være umulig eller kan fungere anderledes end beskrevet, afhængigt af apparatet.
21
DK
Kom godt i gang
1: Installering af højttalere
Denne receiver muliggør anvendelse af et 7.1-kanals system (7 højttalere og en subwoofer).
Der kan opnås high fidelity-gengivelse af
Anvendelse af et 5.1/7.1-kanals system
For at opnå den fulde effekt af en biograflignende multikanal-surroundlyd kræves der fem højttalere (to fronthøjttalere, en centerhøjttaler og to surroundhøjttalere) samt en subwoofer (5.1-kanals system).
Eksempel på opstilling af et
5.1-kanals højttalersystem
DVD- eller Blu-ray Disc-software-optaget lyd i Surround EX-format, hvis en ekstra bagsurroundhøjttaler (6.1-kanalsystem) eller to bagsurroundhøjttalere (7.1-kanalsystem) tilsluttes
.
Eksempel på opstilling af et
7.1-kanals højttalersystem
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler HSubwoofer
DK
22
AVenstre fronthøjttaler BHøjre fronthøjttaler CCenterhøjttaler DVenstre surroundhøjttaler EHøjre surroundhøjttaler FVenstre bagsurroundhøjttaler GHøjre bagsurroundhøjttaler HSubwoofer
Tips
• Vinklen A bør være den samme.
• Når et 6.1-kanals højttalersystem tilsluttes, skal bagsurroundhøjttaleren anbringes bag siddepositionen.
Kom godt i gang
• Eftersom subwooferen ikke udsender stærkt retningsbestemte signaler, kan den anbringes hvor som helst, det ønskes.
23
DK
Tilslutning af højttalere
Sørg for at koble netledningen fra, før du tilslutter ledningerne.
HG F
B
A
BB
B
E
FRONT SPEAKERS B-tilslutninger
a)
A Monofonisk lydkabel (medfølger ikke) B Højttalerkabler (medfølger ikke)
AFronthøjttaler A (L) BFronthøjttaler A (R) CCenterhøjttaler DSubwoofer EBagsurroundhøjttaler (L) FBagsurroundhøjttaler (R)
b)
c) c)
GSurroundhøjttaler (L) HSurroundhøjttaler (R)
DK
24
C
BAD
a)
Hvis du har et ekstra fronthøjttalersystem, skal det sluttes til FRONT SPEAKERS B-tilslutninger. Du kan vælge det fronthøjttalersystem, du vil anvende, med SPEAKERS-knappen (OFF/A/B/A+B) på forsiden (side 51).
b)
Hvis du tilslutter en subwoofer med automatisk standbyfunktion, skal du deaktivere funktionen, når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunktion er
aktiveret, indkobles standbyindstillingen automatisk, baseret på niveauet af indgangssignalet til en subwoofer, hvorefter det ikke er sikkert, at lyden høres.
c)
Hvis du kun tilslutter en enkelt bagsurroundhøjttaler, skal den sluttes til SURROUND BACK SPEAKERS L­tilslutningerne.
Bemærk
• Når du tilslutter alle højttalerne med en nominel impedans på 8 ohm eller mere, skal du angive "Impedance" i Speaker- indstillingsmenuen til "8 Ω". Med andre tilslutninger skal den angives til "4 Ω". Vi henviser til "7: Indstilling af højttalerne" (side 49) angående detaljer.
• Før du tilslutter netledningen, skal du sørge for, at højttalerledningernes metaltråde ikke rører ved hinanden mellem SPEAKERS-tilslutningerne.
Tip
Anvend PRE OUT-jackstikkene, hvis du vil slutte visse højttalere til en anden effektforstærker. Det samme signal kommer ud fra både SPEAKERS-tilslutningerne og PRE OUT-jackstikkene. Hvis du for eksempel kun vil slutte fronthøjttalerne til en anden forstærker, skal denne forstærker tilsluttes PRE OUT FRONT L og R-jackstikkene.
Kom godt i gang
ZONE 2-tilslutning
Du kan programmere SURROUND BACK SPEAKERS-tilslutningerne E og F til højttalerne i zone 2. Indstil "Sur Back Assign" til "ZONE2" i Speaker indstillingsmenuen. Se "Brug af Multi-zone-funktioner" (side 106) for at få detaljer om tilslutning og betjening i zone 2.
25
DK
2: Tilslutning af skærmen
Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du forbinder HDMI OUT eller MONITOR OUT­jackstikkene til et tv. Du kan betjene denne receiver ved hjælp af en GUI (Graphical User Interface). Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i forbindelse. Tilslut lyd- og videokablerne i overensstemmelse med jackstikkene på dine apparater.
Tv-skærm
Lydsignaler
Videosignaler
AB
CD E
A Digitalt lyslederkabel (medfølger ikke) B Lydkabel (medfølger ikke) C Videoledning (medfølger ikke) D Komponentvideoledning (medfølger ikke) E HDMI-kabel (medfølger ikke)
26
DK
Bemærk
• Sørg for at koble netledningen fra, før du tilslutter ledningerne.
• Slut billeddisplay-apparater, som for eksempel en tv-skærm eller en projektor, til MONITOR VIDEO OUT-jackstikket på receiveren. Det er ikke sikkert, at du kan optage, selv hvis du tilslutter optageapparater.
• Tænd for receiveren, når billedet og lyden fra et afspilningsapparat sendes ud til et tv via receiveren. Hvis der ikke er tændt for receiveren, vil hverken billede eller lyd blive transmitteret.
• Afhængigt af status på tilslutningen mellem tv'et og antennen, kan billedet på tv-skærmen blive forvrænget. Anbring i dette tilfælde antennen længere væk fra receiveren.
Tips
• Receiveren er udstyret med en funktion til ændring af videosignaler. Vi henviser til "Angående ændring af videosignaler" (side 42) angående detaljer.
• Lyden fra fjernsynet kommer fra de højttalere, som er sluttet til receiveren, hvis du forbinder lydudgangsjackstikket på fjernsynet og TV IN-jackstikkene på receiveren. Indstil i denne konfiguration lydudgangsstikket på fjernsynet til "Fixed", hvis det kan skiftes mellem enten "Fixed" eller "Variable".
• Pauseskærmen aktiveres, når GUI-menue n vises på tv-skærmen, og der ikke har været nogen aktivitet i 15 minutter.
Kom godt i gang
27
DK
3a: Tilslutning af lydudstyr
Tilslutning af apparaterne
I dette afsnit beskrives det, hvordan du slutter dine apparater til denne receiver. Se "Apparater, som skal tilsluttes" herunder angående de sider, hvor det beskrives, hvordan hvert apparat tilsluttes, inden du begynder at udføre tilslutningerne. Gå videre til "4: Tilslutning af -antennerne" (side 45), når alle dine apparater er tilsluttet.
Apparater, som skal tilsluttes Side
Super Audio CD­afspiller/CD-afspiller
MD-afspiller Med digital lydudgang 29
Kassettebåndoptager, analog pladespiller 32
Med digital lydudgang 29
Med multikanal­lydudgang
Kun med analog lydudgang
Kun med analog lydudgang
31
32
32
28
DK
Tilslutning af apparater med digitale lydindgangs-/udgangsjackstik
Den følgende illustration viser, hvordan en Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller, en MD-afspiller og en DIGITAL MEDIA PORT-adapter tilsluttes.
Kom godt i gang
Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller
A
MD-afspiller
B
DIGITAL MEDIA PORT-adapter
A Koaksialt digitalkabel (medfølger ikke) B Digitalt lyslederkabel (medfølger ikke)
Bemærk
• Når digitale lyslederkabler sættes i forbindelse, skal deres stik sættes lige ind, indtil de klikker på plads.
• Digitale lyslederkabler må ikke bøjes eller sammenbindes.
• Sørg for at koble netledningen fra, før du tilslutter ledningerne.
• Overhold de følgende forsigtighedsregler, når du afbryder DIGITAL MEDIA PORT-adapteren. – Fjern DIGITAL MEDIA PORT-adapteren, efter
at du har fjernet ledningen, når ledninger er tilsluttet COMPONENT VIDEO-jackstikket.
– Fjern DIGITAL MEDIA PORT-adapteren ved
at klemme på siderne af stikket, eftersom stikket sidder fastlåst.
Tip
Alle de digitale lydjackstik er kompatible med 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz og 96 kHz­samplingfrekvenser.
fortsættes
29
DK
Bemærkning til afspilning af en Super Audio CD på en Super Audio CD-afspiller
• Der kommer ingen lyd, når der afspilles en Super Audio CD på en Super Audio CD-afspiller, der kun er tilsluttet COAXIAL SA-CD/CD IN-jackstikket på denne receiver. Når du afspiller en Super Audio CD, skal afspilleren tilsluttes MULTI CHANNEL INPUT eller SA-CD/CD IN-jackstik. Vi henviser til den brugsanvisning, som følger med Super Audio CD-afspilleren.
• Tilslut en afspiller, der kan udsende DSD-signaler fra HDMI-jackstikket til receiveren ved hjælp af et HDMI-kabel.
• Du kan ikke lave digitale afspilninger af en Super Audio CD.
Hvis du vil tilslutte flere digitale apparater, men ikke kan finde en ledig indgang
Se "Anvendelse af lyd/billeder fra andre indgange (Input Assign)" (side 120).
30
DK
Loading...
+ 168 hidden pages