Sony STR-DA2800ES User Manual [nl]

Multi Channel AV Receiver
Bitte lesen Sie zuerst die mit dem Receiver mitgelieferte Setup-Kurzanleitung. Sie verstehen dann die Anschlüsse und Funktionsabläufe des Receivers leichter.
Lees eerst de Beknopte Installatiegids die bij de receiver is geleverd. Daarin staat duidelijk beschreven hoe de receiver moet worden aangesloten en bediend.
4-429-113-51(3)
Bedienungsanleitung DE
Gebruiksaanwijzing NL
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
STR-DA2800ES
VORSICHT
Um Feuergefahr zu verringern, decken Sie die Lüftungsöffnungen des Geräts nicht mit Zeitungen, Tischdecken, Vorhängen usw. ab. Schützen Sie das Gerät vor offenen Flammen, wie z. B. brennenden Kerzen.
Stellen Sie das Gerät nicht in einem engen Raum, wie z.B. einem Bücherregal oder Einbauschrank auf.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, schützen Sie das Gerät vor Tropf- oder Spritzwasser und stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeiten darin, wie z. B. Vasen, auf das Gerät.
Da der Netzstecker verwendet wird, um das Gerät vom Stromnetz zu trennen, schließen Sie das Gerät an eine leicht zugängliche Netzsteckdose an. Falls Sie eine Unregelmäßigkeit im Gerät feststellen, ziehen Sie den Netzstecker sofort von der Netzsteckdose ab.
Schützen Sie Akkus und Batterien bzw. Geräte mit eingelegten Akkus und Batterien vor übermäßiger Hitze, wie z. B. direktem Sonnenlicht und Feuer.
Das Gerät bleibt auch in ausgeschaltetem Zustand mit dem Stromnetz verbunden, solange das Netzkabel mit der AC-Steckdose verbunden ist.
Übermäßiger Schalldruck von Ohrhörern und Kopfhörern kann Gehörverlust verursachen.
Dieses Symbol weist den Benutzer auf eine heiße Oberfläche hin, die sich im normalen Betrieb erhitzen kann und nicht berührt werden darf.
Dieses Gerät wurde geprüft und entspricht bei Verwendung eines Anschlusskabels von weniger als 3 Metern Länge den Grenzwerten in der EMC-Richtlinie.
Hinweis für Kunden: Die folgenden Informationen gelten nur für Geräte, die in Ländern verkauft werden, in denen EU-Richtlinien gelten.
Dieses Produkt wurde von oder für Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan hergestellt. Bei Fragen zur Produktkonformität auf Grundlage der Gesetzgebung der Europäischen Union kontaktieren Sie bitte den Bevollmächtigten Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienst oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in den Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte)
Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
DE
2
Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union
und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Produkte)
Das Symbol auf der Batterie/dem Akku oder der Verpackung weist darauf hin, dass diese nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln sind. Ein zusätzliches chemisches Symbol Pb (Blei) oder Hg (Quecksilber) unter der durchgestrichenen Mülltonne bedeutet, dass die Batterie/der Akku einen Anteil von mehr als 0,0005% Quecksilber oder 0,004% Blei enthält. Durch Ihren Beitrag zum korrekten Entsorgen dieser Batterien/Akkus schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen. Umwelt und Gesundheit werden durch falsches Entsorgen gefährdet. Materialrecycling hilft, den Verbrauch von Rohstoffen zu verringern. Bei Produkten, die auf Grund ihrer Sicherheit, der Funktionalität oder als Sicherung vor Datenverlust eine ständige Verbindung zur eingebauten Batterie benötigen, sollte die Batterie nur durch qualifiziertes Servicepersonal ausgetauscht werden. Um sicherzustellen, dass die Batterie korrekt entsorgt wird, geben Sie das Produkt zwecks Entsorgung an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten ab. Für alle anderen Batterien entnehmen Sie die Batterie bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie. Geben Sie die Batterie an einer Annahmestelle für das Recycling von Batterien/Akkus ab. Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts oder der Batterie erhalten Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben.
Info zur vorliegenden Anleitung
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beziehen sich auf das STR-DA2800ES (den Receiver). Sie können die Modellbezeichnung mit einem Blick auf die untere rechte Ecke der Frontplatte feststellen.
• Die Anweisungen in dieser Anleitung beschreiben primär die Bedienung des Receivers über die mitgelieferte Fernbedienung. Wenn die Tasten oder Regler am Receiver die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung wie auf der Fernbedienung haben, können Sie sie ebenfalls verwenden.
Über Copyrights
Dieser Receiver ist mit Dolby* Digital und Pro Logic Surround sowie mit dem DTS** Digital Surround System ausgestattet. * Hergestellt unter der Lizenz von Dolby
Laboratories. Dolby, Pro Logic, Surround EX und das Doppel­D-Symbol sind Warenzeichen von Dolby Laboratories.
** Hergestellt unter Lizenz unter den U.S.
Patentnummern: 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.487.535, 6.226.616, 7.212.872,
7.003.467, 7.272.567, 7.668.723, 7.392.195,
7.333.929, 7.548.853 und anderen erteilten oder angemeldeten U.S.-Patenten oder weltweiten Patenten. DTS-HD, das Symbol und DTS-HD und das Symbol zusammen sind eingetragene Markenzeichen und DTS-HD Master Audio ist ein Markenzeichen von DTS, Inc. Das Produkt beinhaltet Software. © DTS, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
Dieser Receiver arbeitet mit der High-Definition Multimedia Interface (HDMI™)-Technologie.
Die Begriffe HDMI und HDMI High-Definition Multimedia Interface sowie das HDMI-Logo sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der HDMI Licensing LLC in den USA und/oder anderen Ländern.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
3
DE
Der in diesem Receiver installierte Schrifttyp (Shin Go R) wird von MORISAWA & COMPANY LTD. bereitgestellt. Diese Namen sind Warenzeichen von MORISAWA & COMPANY LTD., und das Urheberrecht des Schrifttyps befindet sich ebenfalls im Besitz von MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod c lassic, iPod nano und iPod touch sind in den USA und in anderen Ländern ein eingetragenes Markenzeichen von Apple Inc.
Alle anderen Markenzeichen und eingetragenen Markenzeichen sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In dieser Anleitung sind die Markenzeichen nicht mit dem Zeichen ™ bzw. ® gekennzeichnet.
„Made for iPod“ und „Made for iPhone“ bedeutet, dass elektronisches Zubehör speziell für den Anschluss an einen iPod bzw. ein iPhone konzipiert und vom Entwickler entsprechend den Leistungsstandards von Apple getestet wurde. Apple übernimmt keine Garantie für die Funktionsfähigkeit dieses Geräts bzw. der Einhaltung von Sicherheitsstandards. Bitte beachten Sie, dass die Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann.
®
„PlayStation
“ ist ein eingetragenes Warenzeichen
der Sony Computer Entertainment Inc.
„AVCHD“ und das „AVCHD“-Logo sind Markenzeichen von Panasonic Corporation und Sony Corporation.
Windows Media ist ein eingetragenes Markenzeichen oder Markenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern. Dieses Produkt enthält Technologie, die bestimmten Schutz- und Urheberrechten von Microsoft unterliegt. Die Benutzung oder Verteilung dieser Technologie außerhalb dieses Produktes ohne entsprechende Lizenz(en) von Microsoft ist verboten. Content-Eigentümer verwenden Microsoft PlayReady™ Content-Zugriffstechnologie, um ihr geistiges Eigentum, einschließlich urheberrechtlich geschützter Inhalte, zu schützen. Dieses Gerät benutzt PlayReady-Technologie, um auf PlayReady-geschützte Inhalte und/oder WMDRM­geschützte Inhalte zuzugreifen. Falls das Gerät Inhaltnutzungsbeschränkungen nicht ordnungsgemäß durchsetzt, können Content­Eigentümer von Microsoft verlangen, die Fähigkeit des Gerätes zum Verbrauch von PlayReady­geschützten Inhalten aufzuheben. Die Aufhebung sollte keine ungeschützten Inhalte oder von anderen Content-Zugriffstechnologien geschützten Inhalte beeinträchtigen. Content-Eigentümer können von Ihnen verlangen, PlayReady für den Zugriff auf ihre Inhalte zu aktualisieren. Falls Sie einen Upgrade ablehnen, sind Sie nicht in der Lage, auf Inhalte zuzugreifen, die den Upgrade erfordern.
DLNA™, das DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED™ sind Markenzeichen, Dienstleistungsmarken oder Zertifizierungszeichen der Digital Living Network Alliance.
MPEG Layer-3-Audiocodiertechnologie und Patente lizenziert von Fraunhofer IIS und Thomson.
„BRAVIA“ Sync ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
„x.v.Colour“ und das „x.v.Colour“-Logo sind Warenzeichen von Sony Corporation.
DE
4
„WALKMAN“ und das „WALKMAN“-Logo sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
„Android“ ist ein eingetragenes Markenzeichen oder ein Markenzeichen von Google Inc.
InstaPrevue™ ist ein Markenzeichen oder ein eingetragenes Markenzeichen der Silicon Image, Inc. in den Vereinigten Staaten und in anderen Ländern.
Dieses Produkt enthält Software, die der GNU General Public License („GPL“) oder GNU Lesser General Public License („LGPL“) unterliegt. In diesen Lizenzen ist festgelegt, dass die Kunden berechtigt sind, den Quellcode besagter Software zu beziehen, zu modifizieren und weiterzugeben gemäß den Bestimmungen der GPL oder der LGPL.
Einzelheiten zu der GPL, LGPL und anderen Softwarelizenzen finden Sie unter „System Settings“ t „Software License“ im Menü „Settings“ des Receivers.
Der für die Software dieses Produkts verwendete Quellcode unterliegt der GPL und LGPL und ist im Internet erhältlich. Greifen Sie zum Herunterladen auf Folgendes zu:
URL: http://www.sony.net/Products/Linux
Beachten Sie, dass Sony nicht auf Anfragen zum Inhalt dieses Quellcodes eingehen oder sie beantworten kann.
DE
5

Hauptfunktionen des Receivers

Kompatibel mit einer Vielzahl von Anschlüssen und Formaten
Funktion Beschreibung Seite
7.2-Kanal Der Receiver kann bis zu 7.2 Kanäle ausgeben.
Kompatibel mit zahlreichen Standards
HDMI (8 In 2 Out + 1 Zone Out)
Vorschau für HDMI
Netzwerk Der Receiver ist mit vier LAN-Anschlüssen ausgestattet, die über
Der Receiver unterstützt einen Bi-Verstärker-Anschluss eines Frontlautsprechers.
Der Receiver ist mit zahlreichen Audioformaten kompatibel, wie Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, Mehrkanal-Linear­PCM, FLAC usw.
Der Receiver besitzt 8 HDMI-Eingangsbuchsen an der Rückseite (von denen zwei, HDMI IN 2 und IN 3, die „for AUDIO“-Buchsen sind, welche die Tonqualität berücksichtigen). Sie können verschiedene Geräte über einen HDMI-Anschluss anschließen.
Der Receiver ist mit verschiedenen HDMI-Standards kompatibel, wie z.B. Deep Color, „x.v.Color“ oder 4K* und 3D-Übertragung, Audio Return Channel (ARC), usw. * Die HDMI IN 1- und IN 2-Buchsen unterstützen 4K-
Übertragung.
4K
Der Receiver kann 4K-Signale über seine HDMI­Ausgangsbuchsen ausgeben.
Fast View
Sie können eine HDMI-Eingabemethode wählen, die schneller als die normale Auswahl ist (Fast View). HDMI IN 1-, IN 2-, IN 3­und IN 4-Buchsen unterstützen die Fast View-Funktion.
Control for HDMI
Sie können den Receiver und andere Geräte über die Funktion Steuerung für HDMI in Verbindung miteinander bedienen.
Mit dem Receiver können Sie eine Bild-im-Bild-Vorschau von einem HDMI-Eingang, der an diesen Receiver angeschlossen ist, live anzeigen. Das Vorschaufenster wird nur für HDMI IN 1-/IN 2-/ IN 3-/IN 4-Eingang angezeigt. Sie können jeden Vorschau-HDMI-Eingang mit der Fernbedienung wählen. (Diese Funktion wird ermöglicht durch Silicon Image InstaPrevue™-Technologie.)
Switch-Funktionen verfügen.
Der Receiver ist mit Internet-Videostreaming kompatibel. 53
Der Receiver ermöglicht Ihnen die Wiedergabe von Inhalten über ein Heimnetzwerk über die DLNA-konforme Heimnetzwerkfunktion.
23, 25
21
27, 29, 31, 32, 36
35, 75
20, 35
100
70, 100
78
40
51
DE
6
Funktion Beschreibung Seite USB Für iPod/iPhone verwendbarer USB-Anschluss
Sie können ganz einfach über einen USB-Anschluss iPod/iPhone­Inhalte über den Receiver wiedergeben.
Sie können ganz einfach über einen USB-Anschluss Inhalte auf einem USB-Gerät/WALKMAN über den Receiver wiedergeben.
Mehrzonen Neben dem Hauptraum können Sie Musik und Videos auch in
anderen Räumen wiedergeben, wobei andere Inhalte als im Hauptraum gewählt werden können.
Sie können HDMI-Signale über die HDMI IN-Buchsen an die HDMI ZONE 2 OUT-Buchse ausgeben.
49
48
64
20, 64, 67
Bessere Bild- und Tonqualität
Funktion Beschreibung Seite Bild-
Aufwärtsumwandlung
Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.)­Funktion
Klangfelder Sie können entsprechend den Lautsprecheranschlüssen und
Anheben des Klangs des Centerlautsprechers auf eine geeignete Höhe (Center Speaker Lift Up)
Qualitativ hochwertige Wiedergabe komprimierter Audiodateien
Der Receiver kann analoge Videosignale auf- oder abwärtsskalieren. Die Signale können über einen HDMI-Ausgang auf 4k aufwärtsskaliert werden. Der Receiver kann auch analoge Videosignale für Zone 2 auf- oder abwärtsskalieren.
Der Receiver ist mit der Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.)-Funktion ausgestattet. Mit dieser Funktion können Sie eine automatische Kalibrierung und Einstellungen der Audioparameter vornehmen, um einen optimalen Klang zu erzeugen.
Eingangsquellen aus einer Vielzahl von Klangfeldern auswählen. Der Receiver verfügt darüber hinaus über die folgenden Klangoptionen: – Drei Modi zur Reproduktion der Klangmerkmale berühmter
Konzertsäle: „Berlin Philharmonic Hall“, „Concertgebouw Amsterdam“ oder „Musikverein Vienna“.
Mithilfe der Front-High-Lautsprecher können Sie den Klang des Centerlautsprechers auf eine geeignete Höhe auf dem Bildschirm erhöhen. Mit dieser Funktion (Center Speaker Lift Up) können Sie eine unbeschwerte, naturgetreue Darstellung erzielen.
Sie können komprimierte Audiodateien in hoher Qualität mit der Funktion D.L.L. (Digital Legato Linear) wiedergeben.
20
88, 89
59, 61
90
93
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
7
Praktische Funktionen
Funktion Beschreibung Seite Einfache und leicht
zugängliche Bedienvorgänge
Flexible Funktionen Die Funktion Sound Optimizer optimiert die Tonausgabe in
Der Receiver ist mit einer GUI (Graphical User Interface) ausgestattet. Sie können den Receiver intuitiv über ein Menü bedienen, das auf dem Fernsehbildschirm angezeigt wird.
Sie können die Grundeinstellungen des Receivers ganz einfach über Easy Setup festlegen.
Eine Fernbedienung für die Bedienung der angeschlossenen Geräte und der Multizonenfunktion ist im Lieferumfang des Receivers enthalten.
Sie können zahlreiche Einstellungen des Receivers gleichzeitig über das Betätigen der Taste EASY AUTOMATION aufrufen.
Einklang mit dem Lautstärkepegel.
Die Funktion A/V Sync passt die Zeitverzögerung zwischen Audioausgabe und dem visuellen Bild an.
Die Funktion Pass Through gibt HDMI-Signale an das Fernsehgerät aus, auch wenn sich der Receiver im Standby-Modus befindet.
45
42
16
79
62
94
74
Sonstiges
Funktion Beschreibung Seite Umweltfreundliche
Funktion
Weitere praktische Funktionen
Die Funktion Auto Standby schaltet den Receiver automatisch in den Standby-Modus, wenn der Receiver eine bestimmte Zeit lang nicht bedient wird oder wenn kein Signal in den Receiver eingespeist wird.
Sie können den Receiver über ein Smartphone bedienen, das mit der Anwendungssoftware „ES Remote“ ausgestattet ist.*
* Kompatibel mit iPod touch/iPhone und Android-Telefonen
106
79
DE
8

Inhalt

Hauptfunktionen des Receivers .................... 6
Beschreibung und Lage der Teile ...............11
Vorbereitungen
Lesen Sie Folgendes vor dem Anschluss eines
Geräts .................................................... 19
1: Installation der Lautsprecher .................. 23
2: Anschließen des Monitors ...................... 27
3: Anschließen des Videogeräts ................. 29
4: Anschließen der Audiogeräte .................36
5: Anschließen an das Netzwerk ................ 40
6: Vorbereiten von Receiver und
Fernbedienung .......................................41
7: Einrichten des Receivers mit Easy
Setup .....................................................42
8: Konfigurieren angeschlossener
Geräte .................................................... 44
9: Vorbereitung des Computers für die
Verwendung als Server .......................... 45
Hinweise zum Betrieb mit Anzeige auf dem
Bildschirm ............................................. 45
Wiedergeben von Bildern/ Ton
Wiedergeben von Bildern/Ton über
angeschlossene Geräte .......................... 47
USB -Gerät/WALKMAN ...........................48
iPod/iPhone ................................................49
Home Network (DLNA) ............................51
Internetvideo ..............................................53
FM/AM ......................................................54
Wiedergabe mit Toneffekten
Auswählen des Klangfelds ......................... 58
Verwenden der
Sound Optimizer-Funktion ................... 62
Einstellen des Equalizer ............................. 63
Verwenden von Mehrzonen­Merkmalen
Was Sie mit der Mehrzonen-Funktion tun
können ...................................................64
Herstellen einer Mehrzonen-Verbindung ...64
Einstellung der Lautsprecher in Zone 2 .....67
Einstellung des HDMI-Ausgangs in
Zone 2 ....................................................67
Bedienung des Receivers aus einer anderen
Zone (ZONE 2-
Bedienungsvorgänge) ............................68
Verwendung anderer Merkmale
Verwendung von „BRAVIA“ Sync-
Merkmalen .............................................70
Umschalten der Monitore, die die HDMI-
Videosignale ausgeben ..........................73
Ausgabe der HDMI-Signale, selbst wenn der
Receiver im Standby-Modus ist
(Pass Through) ......................................74
Umschalten zwischen digitalem und
analogem Audio ....................................75
Verwenden anderer Video-/
Audioeingangsbuchsen ..........................75
Vorschau für HDMI ....................................78
Bedienen des Receivers über ein
Smartphone ............................................79
Speichern verschiedener Einstellungen für den
Receiver und gleichzeitiges Aufrufen
dieser Einstellungen
(Easy Automation) ................................79
Verwenden des Ausschalttimers .................81
Aufnehmen über den Receiver ...................81
Ändern des Befehlsmodus des Receivers und
der Fernbedienung .................................82
Verwendung einer
Bi-Verstärker-Konfiguration ..................83
Wiederherstellung der werkseitigen
Standardeinstellungen ...........................84
Fortsetzung auf der nächsten Seite
DE
9
Anpassen der Einstellungen
Verwendung des Einstellungsmenüs ..........85
Easy Setup ..................................................88
Speaker Settings .........................................88
Audio Settings ............................................93
Video Settings .............................................96
HDMI Settings ............................................99
Input Settings ............................................101
Network Settings ......................................102
Internet Services Settings .........................103
Zone Settings ............................................104
System Settings ........................................106
Network Update ........................................107
Bedienung ohne die GUI ..........................108
Verwenden der Fernbedienung
Gerätebedienung mit der
Fernbedienung .....................................115
Ausschalten aller angeschlossenen Geräte
(SYSTEM STANDBY) .......................116
Programmieren der Fernbedienung ..........116
Löschen des Speichers der Multifunktions-
Fernbedienung .....................................120
Zusatzinformationen
Vorsichtsmaßnahmen ................................121
Störungsbehebung ....................................122
Technische Daten ......................................135
Index .........................................................139
DE
10

Beschreibung und Lage der Teile

Vorderseite
A ?/1 ON/STANDBY
Schaltet den Receiver ein oder aus.
Die Anzeige über der Taste leuchtet wie
folgt auf:
Grün: Der Receiver ist eingeschaltet.
Bernsteinfarben: Der Receiver befindet
sich im Standby-Modus und
– „Control for HDMI“ (Seite 100) oder
„Network Standby“ (Seite 102) ist auf „On“ gesetzt.
– „Pass Through“ (Seite 100) ist auf
„On“ oder „Auto“ gesetzt. – Der Receiver in Zone 2 ist eingeschaltet. Die Anzeige leuchtet nicht, wenn der Receiver sich im Standby-Modus befindet und die Einstellungen oben ausgeschaltet sind.
B INPUT SELECTOR (Seite 47)
INPUT MODE (Seite 75)
C Fernbedienungssensor
Empfängt die Signale der Fernbedienung.
D Display (Seite 12) E DISPLAY MODE (Seite 114) F DIMMER
Drücken Sie wiederholt DIMMER, um die Helligkeit des Displays einzustellen.
G MASTER VOLUME (Seite 47) H
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) (Seite 43)
I PHONES-Buchse
Dient zum Anschließen eines Kopfhörers.
J MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TONE MODE, TONE/TUNING +/–
Wählen Sie den Lautsprecher und den Bereich durch wiederholtes Drücken von TONE MODE aus. Drücken Sie dann TONE/TUNING +/–, um den Bass-/ Mitten-/Höhenpegel des Lautsprechers anzupassen.
K 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (Seite 58, 59)
L AUTO CAL MIC -Buchse (Seite 88)
Schließen Sie das mitgelieferte Optimierungsmikrofon für „Auto Calibration“ an diese Buchse an.
M iPod/iPhone ( (USB)-Anschluss
und VIDEO IN-Buchse) (Seite 34, 48, 49)
N VIDEO 2 IN -Buchsen (Seite 34)
11
DE
Anzeigen auf dem Display
A SW
Leuchtet, wenn der (die) Subwoofer angeschlossen ist (sind) und das Audiosignal über die SUBWOOFER­Buchse(n) ausgegeben wird.
B ZONE 2 (Seite 64) C INPUT-Anzeige
Leuchtet zur Anzeige des aktuellen Eingangs.
HDMI COAX OPT ARC (Seite 75)
D Dolby Digital Surround-Anzeige
Leuchtet mit einer der entsprechenden Anzeigen auf, wenn der Receiver die entsprechenden Dolby Digital­Formatsignale decodiert.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
E ;TrueH D
Leuchtet auf, wenn der Receiver Dolby TrueHD-Signale decodiert.
F HDMI OUT A/B (Seite 73)
G SLEEP (Seite 81) H Wiedergabekanal-Anzeigen
Zeigt den Lautsprecher an, der für die Tonausgabe eingestellt ist. Zeigt, wie der Receiver den Quellenton herunter- oder heraufmischt, basierend auf den Lautsprechereinstellungen.
L
Linker Frontkanal
R
Rechter Frontkanal
C
Center
LH
Links High
RH
Rechts High
SL
Linker Surroundkanal
SR
Rechter Surroundkanal
SBL
Linker Surround-Back-Kanal
SBR
Rechter Surround-Back-Kanal
12
DE
SB
Surround Back
Beispiel:
Aufnahmeformat: 5.1 Lautsprecherschema: 3/0.1 Klangfeld: A.F.D. Auto
I LFE
Leuchtet auf, wenn die Eingabesignale, die gerade wiedergegeben werden, einen LFE (Low Frequency Effects)-Kanal beinhalten.
J Dolby Pro Logic-Anzeige
Leuchtet mit einer der entsprechenden Anzeigen, wenn der Receiver die Dolby Pro Logic-Verarbeitung durchführt. Diese Matrix-Surround-Decodierungstechnik kann die Eingangssignale verbessern.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
K Lautsprechersystemanzeige
(Seite 43)
L BI-AMP (Seite 83) M D.L.L. (Seite 93) N D.C.A.C. (Seite 88)
Leuchtet, wenn die Messergebnisse der Funktion „Auto Calibration“ angewandt werden.
O EQ
Leuchtet auf, wenn der Equalizer aktiviert wird.
P RDS (Seite 57)
Empfang von Radiosenderdaten
Q S.OPT.
Leuchtet auf, wenn die Optimierungsfunktion für den Ton aktiviert ist (Seite 62).
R MEM
Leuchtet auf, wenn die Speicher­Funktion aktiviert ist.
S DTS-HD-Anzeige
Leuchtet auf, wenn der Receiver DTS­HD-Signale decodiert.
DTS-HD
Leuchtet mit einer der folgenden Anzeigen im Dauerlicht.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
T NEO:6
Leuchtet auf, wenn die DTS Neo:6 Cinema/Music-Decodierung aktiviert ist.
U D.RANGE
Leuchtet auf, wenn die Dynamikbereich­Komprimierung aktiviert wird.
V A.P.M. (Seite 89)
Leuchtet auf, wenn die A.P.M. (Automatic Phase Matching)-Funktion aktiviert ist.
W Abstimmanzeige
Leuchtet, wenn der Receiver einen Radiosender einstellt.
ST
Stereoempfang
X DTS(-ES)-Anzeige
Leuchtet auf, wenn DTS oder DTS-ES­Signale eingegeben werden.
DTS
Leuchtet auf, wenn der Receiver DTS­Signale decodiert.
DTS-ES
Leuchtet mit einer der folgenden Anzeigen auf, je nach Decodierformat des Eingangssignals.
96/24
DTS 96/24 (96 kHz/24 Bit) Dekodierung
Y LPCM
Leuchtet auf, wenn lineare PCM (Pulse Code Modulation)-Signale eingegeben werden.
13
DE
Rückseite
A DIGITAL INPUT/OUTPUT-Bereich
OPTICAL IN-Buchsen (Seite 27, 31, 32)
COAXIAL IN-Buchsen (Seite 30, 37)
HDMI IN/OUT*-Buchsen (Seite 27, 29, 31, 32)
B ANTENNA-Bereich
AM ANTENNA -Buchse (Seite 39)
FM ANTENNA -Buchse (Seite 39)
C LAN -Anschlüsse (Switch)
(Seite 40)
D RS232C-Anschluss
Für die Instandhaltung und Wartung.
E Steuerbuchsen für Sony- und
andere externe Geräte
IR REMOTE IN/OUT ­Buchsen (Seite 64)
Schließen Sie einen IR-Repeater (nicht mitgeliefert) an IN an, um die Multizonenfunktion zu nutzen. Schließen Sie einen IR blaster (nicht mitgeliefert) an OUT an. Über IN eingehende Signale werden von OUT ausgegeben.
TRIGGER OUT ­Buchsen (Seite 105)
Diese Buchsen werden mit Interlock ON/ OFF der Stromversorgung von anderen mit 12V TRIGGER kompatiblen Geräten verbunden.
14
DE
F VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
Bereich (Seite 27, 30, 31, 32, 33, 37)
AUDIO IN/OUT-Buchsen
VIDEO IN/OUT*- Buchsen
AUDIO OUT-Buchsen VIDEO OUT -Buchse (Seite 64)
SUBWOOFER-Buchsen
Hier können Sie einen externen Subwoofer anschließen.
G COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-Bereich (Seite 27, 30, 32)
Y, PB, PR IN/OUT*- Buchsen
H SPEAKERS -Bereich (Seite 25)
* Sie müssen die Buchse HDMI OUT oder
MONITOR OUT mit Ihrem Fernsehgerät verbinden, um das ausgewählte Eingangsbild zu sehen (Seite 27).
15
DE
Fernbedienung (RM-AAP082)
Verwenden Sie die mitgelieferte Fernbedienung, um diesen Receiver und andere Geräte zu bedienen.
Hinweis
Setzen Sie den Fernbedienungssensor keinem direkten Sonnenlicht oder anderen Lichtquellen aus. Anderenfalls kann es zu einer Funktionsstörung kommen.
Tipp
Wenn der Receiver nicht mehr auf die Fernbedienung reagiert, wechseln Sie alle Batterien gegen neue aus.
A ?/1 (Ein/Standby)
Schaltet den Receiver ein oder aus.
B AV ?/1 (Ein/Standby)
Schaltet die Video-/Audio-Geräte, für deren Steuerung die Fernbedienung programmiert worden ist, ein oder aus.
C ZONE (Seite 64) D AMP
Aktiviert die Bedienung des Receivers für die Hauptzone.
E (Eingangsauswahl)
Drücken Sie TV (ws) und dann (Eingangsauswahl), um das Eingangssignal (Fernsehgerät oder Video) auszuwählen.
(Text halten)
Im Textmodus: Hält die aktuelle Seite.
F (Anleitung)
Drücken Sie SHIFT (wd) und dann (Anleitung), um die Bildschirmführung anzuzeigen.
G D.TUNING (Seite 55)
Drücken Sie SHIFT (wd) und dann D.TUNING, um in den direkten Abstimmmodus zu gelangen.
H ENT/MEM
Drücken Sie SHIFT (wd) und drücken Sie dann ENT/MEM, um den Wert oder den Titel über die Zifferntasten (wg) einzugeben, oder drücken Sie ENT/MEM und dann die Zifferntasten (wg), um eine Speichernummer auszuwählen, unter der ein Sender im Tunerbetrieb gespeichert wird.
I SEN
Greift auf die Homepage von Sony Entertainment Network (SEN) zu, einem von Sony angebotenen Netzdienst.
J WATCH, LISTEN (Seite 47) K SOUND FIELD +/– (Seite 58, 59, 61) L Farbtasten
Funktioniert entsprechend der Anleitung auf dem Fernsehbildschirm.
16
DE
M AMP MENU (Seite 108) N V/v/B/b
Drücken Sie V/v/B/b, um die Menüpunkte auszuwählen. Drücken Sie dann , um die Auswahl zu übernehmen.
O TOOLS/OPTIONS (Seite 46, 54, 57)
Zeigt Elemente im Optionenmenü an und wählt sie aus.
P HOME (Seite 46)
Zeigt das Startmenü auf dem Fernsehbildschirm an.
1)
1)
1)
Q m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
,
Drücken Sie die Tasten, um den DVD­Player, den Blu-ray Disc-Player, den CD­Player, das MD-Deck, das Kassettendeck oder ein anderes Gerät, die an den
(USB)-Anschluss oder das Netzwerk angeschlossen sind, oder ein Internetvideogerät usw. zu bedienen.
TUNING +/–
Drücken Sie SHIFT (wd), und drücken Sie dann TUNING +/– zum Auswählen eines Senders.
PREVIEW (HDMI) (Seite 78)
Drücken Sie PREVIEW (HDMI) zum Öffnen von Bild-in-Bild-Bildschirmen, um eine Vorschau des Eingangs von vier HDMI IN-Buchsen anzuzeigen.
B·/·b
Drücken Sie B·/·b für – Wiedergabe der vorherigen Szene oder
schnellen Vorlauf der aktuellen Szene.
– Wechsel zum vorherigen oder nächsten
Album bei Verwendung eines iPod/ iPhone.
2)
R PRESET +
/–
Wählt Festsender aus.
PROG +
2)
/–
Drücken Sie TV (ws) und dann PROG +/–, um ein Fernsehgerät, einen Satellitentuner usw. zu bedienen.
c 2)/C
Im Textmodus: Auswahl der nächsten oder der vorigen Seite.
S EASY AUTOMATION 1, 2 (Seite 79)
/ (Text)
Drücken Sie TV (ws) und dann / (Text), um Textinformationen anzuzeigen.
T RM SET UP (Seite 82) U FAVORITES (Seite 53) V TV
Ändert die Fernbedienungstasten­Funktion in die in gelb dargestellte, um den TV-Betrieb zu aktivieren.
W SHIFT
Ändert die Fernbedienungstasten­Funktion zur Aktivierung der in rosa dargestellten Tasten.
X Eingangswahltasten
Drücken Sie eine der Tasten zur Wahl des gewünschten Geräts. Durch Drücken einer der Eingangswahltasten wird der Receiver eingeschaltet.
Y Zifferntasten
Drücken Sie SHIFT (wd), und dann die Zifferntasten, um Zahlen einzugeben. Drücken Sie die Zifferntasten, um die Kanalnummern des Fernsehgeräts auszuwählen.
Z -/--
Drücken Sie SHIFT (wd), und drücken Sie dann -/-- zum – Auswählen von Titelnummern über 10
eines CD-Players, DVD-Players, Blu-ray Disc-Players oder MD-Decks.
– Auswählen von Kanalnummern über 10
eines Fernsehgerätes, Satellitentuners oder Videorecorders.
wj SOUND OPTIMIZER (Seite 62) wk HDMI OUTPUT (Seite 73) wl DISPLAY
Zeigt das Bedienfeld auf dem Fernsehbildschirm an, wenn Inhalt über Internetvideo oder ein Heimnetzwerk wiedergegeben wird.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
17
DE
, (Info, Text zeigen)
Anzeige von Informationen wie aktuelle Kanalnummer und Bildschirmmodus. Im Textmodus: Zeigt versteckte Informationen (z.B. Antworten für ein Quiz).
e; RETURN/EXIT O
Kehrt zum vorherigen Menü zurück oder verlässt das Menü.
ea (Lautstärke) +/– (Seite 47)
(Stummschaltung) (Seite 47)
Nach Drücken von TV (ws) können Sie auch die Lautstärke des Fernsehgeräts einstellen und den Ton des Fernsehgeräts vorübergehend ausschalten.
es SLEEP (Seite 81)
TOP MENU
Öffnet oder schließt das Hauptmenü der BD-ROM oder DVD.
AUDIO
Drücken Sie SHIFT (wd), und drücken Sie dann AUDIO, um das Audioformat/ den Titel auszuwählen.
ed DIMMER
Stellt die Helligkeit des Displays ein.
POP UP/MENU
Öffnet oder schließt das Popup-Menü der BD-ROM oder das Menü der DVD.
SUBTITLE
Drücken Sie SHIFT (wd) und dann SUBTITLE, um die Untertitelsprache auszuwählen, wenn mehrsprachige Untertitel auf einer BD-ROM/DVD VIDEO aufgezeichnet sind.
1)
Informationen zu den Tasten, die zur Steuerung der einzelnen Gerätetypen verwendet werden können, finden Sie in der Tabelle auf Seite 115.
2)
Auf diesen Tasten befindet sich ein fühlbarer Punkt (5/VIDEO 2, N, PRESET +). Benutzen Sie diesen als Anhaltspunkt bei der Bedienung.
Hinweis
Die obigen Beschreibungen sollen als Beispiele dienen.
18
DE

Vorbereitungen

Lesen Sie Folgendes vor dem Anschluss eines Geräts

Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen.
Installieren der Lautsprecher
Siehe „1: Installation der Lautsprecher“ (Seite 23).
v
Anschließen des Monitors
Siehe „2: Anschließen des Monitors“ (Seite 27).
v
Anschließen der Videogeräte
Die Bildqualität hängt von den Anschlussbuchsen ab. Siehe Abbildung rechts. Wählen Sie eine Anschlussart, die den an Ihren Geräten vorhandenen Buchsen entspricht. Der Receiver besitzt eine Videokonvertierungs-Funktion. Für Details siehe „Funktion für Videosignal­Umwandlung“ (Seite 20). Siehe „3: Anschließen des Videogeräts“ (Seite 29).
Digital Analog
Hohe Bildqualität
v
Anschließen der Audiogeräte
Siehe „4: Anschließen der Audiogeräte“ (Seite 36).
v
Vorbereiten von Receiver und Fernbedienung
Siehe „6: Vorbereiten von Receiver und Fernbedienung“ (Seite 41).
v
Einstellen des Receivers
Siehe „7: Einrichten des Receivers mit Easy Setup“ (Seite 42).
v
Einstellen der Audioausgangs-Einstellungen an den angeschlossenen Geräten
Siehe „8: Konfigurieren angeschlossener Geräte“ (Seite 44).
Vorbereitungen
Einzelheiten zu einem Multizonenanschluss finden Sie unter Seite 64. Einzelheiten zu einem Bi-Verstärker-Anschluss finden Sie unter Seite 83.
19
DE
Funktion für Videosignal-Umwandlung
Dieser Receiver ist mit einer Funktion zur Umwandlung von Videosignalen ausgestattet.
• Gemischte Videosignale können als HDMI-Video- und Komponenten-Videosignale ausgegeben werden.
• Komponenten-Videosignale können als HDMI-Video- und Videosignale ausgegeben werden.
Als werkseitige Einstellung werden vom angeschlossenen Gerät eingespeiste Videosignale an die HDMI OUT- oder MONITOR OUT-Buchsen ausgegeben, wie in der Tabelle unten dargestellt. Wir empfehlen, die Videokonvertierungsfunktion passend zur Auflösung des verwendeten Monitors einzustellen. Einzelheiten zur Videokonvertierungsfunktion finden Sie unter „Video Settings“ (Seite 96).
OUTPUT-Buchse
HDMI OUT A/B
INPUT-Buchse
HDMI IN a ––– VIDEO IN a* a** a** a COMPONENT VIDEO IN a* a** a**
a : Videosignale werden ausgegeben. – : Videosignale werden nicht ausgegeben. * Wenn „Auto“ unter „Resolution“ ausgewählt ist, wird eine Aufwärtsskalierung bis zu 4K aktiviert.
Für die Wiedergabe von 4K-Signalen muss ein 4K-kompatibler Monitor angeschlossen sein.
** Videosignale werden, abhängig von der Einstellung unter „Resolution“, möglicherweise nicht ausgegeben
(Seite 96).
(bis zu 4K)
Hinweis zur Konvertierung von Videosignalen
Videosignale, deren Auflösung konvertiert worden ist, können nicht gleichzeitig über die COMPONENT VIDEO MONITOR OUT­Buchsen oder die HDMI OUT-Buchsen ausgegeben werden. Wenn Sie Geräte sowohl
COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT
(bis zu 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Anzeige geschlossener Untertitel
Stellen Sie bei Empfang eines Signals, das geschlossene Untertitel unterstützt, im Video Settings-Menü „Resolution“ auf „Direct“. Verwenden Sie dieselben Kabel wie für die Eingangs-/Ausgangssignale.
VIDEO 1 OUT
an die COMPONENT VIDEO MONITOR OUT-Buchsen als auch an die HDMI OUT­Buchsen anschließen, hat die Ausgabe der HDMI OUT-Buchsen Priorität.
So schließen Sie ein Aufnahmegerät an
Schließen Sie bei der Aufnahme das Aufnahmegerät an die VIDEO OUT-Buchsen
Hinweis zum HDMI­Videoausgang in Zone 2
Nur HDMI IN-Eingangssignale können über die HDMI ZONE 2 OUT-Buchse ausgegeben werden.
des Receivers an. Schließen Sie die Kabel für die Ein- und Ausgangssignale an den gleichen Buchsentyp an, da die VIDEO OUT-Buchsen keine Aufwärtskonvertierungsfunktion besitzen. Die HDMI OUT- und MONITOR OUT­Buchsen können nicht für die Aufnahme genutzt werden.
20
DE
Vom Receiver unterstützte digitale Audioformate
Die digitalen Audioformate, die dieser Receiver decodieren kann, hängen von den digitalen Audioeingangsbuchsen des angeschlossenen Geräts ab. Dieser Receiver unterstützt die folgenden Audioformate.
Anschluss zwischen dem Wiedergabegerät und dem Receiver
Audioformat
Maximale Anzahl
der Kanäle
COAXIAL/
OPTICAL
HDMI
Vorbereitungen
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio*
DTS-HD Master Audio*
5.1-Kanal
6.1-Kanal
7.1-Kanal
7.1-Kanal
5.1-Kanal
6.1-Kanal
5.1-Kanal
7.1-Kanal
7.1-Kanal
aa
aa
a
a
aa
aa
aa
a
a
DSD*
Mehrkanal Linear PCM*
5.1-Kanal
7.1-Kanal
a
a
* Wenn das Wiedergabegerät dem Format nicht entspricht, werden die Audiosignale in einem anderen Format
ausgegeben. Sie finden ausführliche Informationen hierzu in der Bedienungsanleitung des Wiedergabegeräts.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
21
DE
Netzwerk/USB
Inhaltstyp Dateiformat Erweiterungen
WMA
6)
1) 2) 5)
Musik WAV
MP3
1) 2) 5)
AAC
6)
FLAC
Video MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS, TS
MPEG-4 AVC
1) 2)
WMV9
2) 4)
AV C H D
1) 2)
1) 3)
1) 2)
Xvid „.avi“
Foto JPEG „.jpg“, „.jpeg“, „.mpo“
PNG „.png“
GIF „.gif“
1)
Der Receiver spielt keine codierten Dateien, wie z.B. DRM ab.
2)
Der Receiver spielt eine Datei dieses Dateiformats, die auf einem DLNA-Server liegt, möglicherweise nicht ab.
3)
Der Receiver kann auf einem DLNA-Server nur Videos mit Standarddefinition abspielen.
4)
Der Receiver spielt Dateien im AVCHD-Format ab, die mit einer digitalen Videokamera usw. aufgezeichnet wurden.
5)
Der Receiver kann keine verschlüsselten Dateien, wie zum Beispiel eine Lossless-Datei, abspielen.
6)
Kompatible Abtastfrequenz/Bittiefe: Maximal 192 kHz/24 Bit
Hinweise
• In Bezug auf die in den DLNA-Richtlinien
• Einige Dateien werden abhängig vom Dateiformat,
der Datencodierung, den Aufnahmebedingungen oder dem Zustand des DLNA-Servers möglicherweise nicht wiedergegeben.
• Einige Dateien, die mit einem Computer bearbeitet
wurden, werden möglicherweise nicht wiedergegeben.
• Der Receiver kann die folgenden Dateien und
Ordner auf USB-Geräten erkennen: – ordner bis zur dritten Verzweigung – bis zu 500 Dateien in einer einzigen
Verzweigung
• Der Receiver kann die folgenden Dateien und
Ordner auf dem DLNA-Server erkennen: – ordner bis zur 18. Verzweigung – bis zu 999 Dateien in einer einzigen
Verzweigung
„.wav“
„.wma“
„.mp3“
„.m4a“
„.flac“
„.mpg“, „.mpeg“, „.m2ts“, „.mts“
„.mkv“, „.mp4“, „.m4v“, „.m2ts“, „.mts“
„.wmv“, „.asf“
festgelegten Formate, muss der Server die Inhalte anbieten, zu denen die in den DLNA-Richtlinien festgelegten Formatinformationen richtig hinzugefügt wurden.
22
DE

1: Installation der Lautsprecher

Mit diesem Receiver können Sie ein bis zu 7.2­Kanal-System verwenden (7 Lautsprecher und zwei Subwoofer).
Beispiele einer Lautsprecherkonfiguration
7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit Surround-Back­Lautsprechern
Sie können die Hifi-Wiedergabe des auf einer DVD oder Blu-ray Disc aufgezeichneten Tons im 6.1- oder 7.1-Kanalformat genießen.
ALinker Frontlautsprecher BRechter Frontlautsprecher CCenterlautsprecher DLinker Surroundlautsprecher ERechter Surroundlautsprecher FLinker Surround-Back-Lautsprecher GRechter Surround-Back-Lautsprecher JSubwoofer
7.1-Kanal-Lautsprechersystem mit Front-High-Lautsprechern
Sie können vertikale Toneffekte genießen (z.B. Pro Logic IIz-Modus).
ALinker Frontlautsprecher BRechter Frontlautsprecher CCenterlautsprecher DLinker Surroundlautsprecher ERechter Surroundlautsprecher HHigh-Lautsprecher links IHigh-Lautsprecher rechts JSubwoofer
5.1-Kanal-Lautsprechersystem
Um in den vollen Genuss des kinoähnlichen Mehrkanal-Surroundklangs zu kommen, benötigen Sie fünf Lautsprecher (zwei Frontlautsprecher, einen Centerlautsprecher und zwei Surroundlautsprecher) sowie einen Subwoofer (5.1-Kanal-System).
ALinker Frontlautsprecher BRechter Frontlautsprecher CCenterlautsprecher DLinker Surroundlautsprecher ERechter Surroundlautsprecher JSubwoofer
Vorbereitungen
23
DE
Empfohlene Lautsprecheraufstellung
7-Kanal-Lautsprechersystem
• Der in der Abbildung dargestellte Winkel A muss gleich groß sein.
• Wenn Sie die Lautsprecher nicht in einem optimalen Winkel aufstellen können, trennen Sie die Surround-Lautsprecher und die Surround-Back-Lautsprecher entsprechend und ordnen Sie sie so symmetrisch wie möglich an.
• Stellen Sie die Front-High-Lautsprecher im gleichen Winkel auf wie die Frontlautsprecher. Sie sollten auf Höhe der verlängerten Bildschirmdiagonale des Fernsehbildschirms oder Monitors stehen oder darüber.
6-Kanal-Lautsprechersystem
• Stellen Sie den Surround-Back­Lautsprecher hinter der Sitzposition auf.
Tipp
Da der Subwoofer keine besonders gerichteten Schallwellen abgibt, kann er beliebig platziert werden.
24
gleicher Winkel wie der des Frontlautsprechers
DE
Anschluss der Lautsprecher
Stellen Sie sicher, dass das Netzkabel nicht in einer Netzsteckdose steckt, bevor Sie die Kabel anschließen.
Vorbereitungen
AB
A Mono-Audiokabel (nicht mitgeliefert) B Lautsprecherkabel (nicht
mitgeliefert)
AFrontlautsprecher A (L) BFrontlautsprecher A (R) CCenterlautsprecher DSurroundlautsprecher (L) ESurroundlautsprecher (R) FSurround-Back-Lautsprecher (L) GSurround-Back-Lautsprecher (R) HFront-High-Lautsprecher (L) IFront-High-Lautsprecher (R) JSubwoofer
4)
B
1)
B
1)
Wenn Sie keine Surround-Back-
B
Lautsprecher: Wenn Sie ein zusätzliches Frontlautsprecherpaar haben, schließen Sie es an die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2-Anschlüsse an. Mit dem Schalter SPEAKERS auf der Frontplatte (Seite 11) können Sie das zu verwendende Frontlautsprecherpaar
2)
2)
3)
3)
auswählen.
2)
Wenn Sie nur einen Surround-Back­Lautsprecher verwenden, schließen Sie diesen an die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 L-Anschlüsse an.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
25
DE
3)
Wenn Sie Front-High-Lautsprecher verwenden, schließen Sie die Lautsprecher an die SURROUND BACK/FRONT HIGH/ FRONT B/ZONE 2 Anschlüsse an.
4)
Wenn Sie einen Subwoofer mit automatischer Bereitschaftsfunktion anschließen, schalten Sie die Funktion bei der Wiedergabe von Filmen aus. Ist die automatische Bereitschaftsfunktion des Subwoofers aktiviert, schaltet sie den Subwoofer auf der Basis des ihm zugeführten Eingangssignalpegels automatisch auf Bereitschaft, sodass keine Tonausgabe erfolgt. Sie können zwei Subwoofer an den Receiver anschließen. Über die SUBWOOFER­Buchsen werden jeweils die gleichen Signale ausgegeben.
ZONE 2-Anschluss
Nur wenn Sie keine Surround-Back­Lautsprecher und Front-High-Lautsprecher verwenden, können Sie die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2­Anschlüsse L und R den Lautsprechern der Zone 2 zuweisen. Stellen Sie die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2­Anschlüsse auf „Zone2 Speakers“ unter „Speaker Connection“ im Speaker Settings­Menü (Seite 89). Einzelheiten zu Anschluss und Bedienung in Zone 2 finden Sie unter „Verwenden von Mehrzonen-Merkmalen“ (Seite 64).
Frontlautsprecher B-Anschluss
Wenn Sie keine Surround-Back-Lautsprecher und Front-High-Lautsprecher verwenden, können Sie die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2-Anschlüsse L und R dem Frontlautsprecher B zuweisen. Stellen Sie die SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2-Buchsen in „Speaker Connection“ im Speaker Settings­Menü auf „Front B“ (Seite 89). Sie können die Frontlautsprecher mit SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) auf der Vorderseite des Receivers auswählen.
DE
26

2: Anschließen des Monitors

Sie können das gewählte Eingangsbild sehen, wenn Sie die HDMI OUT- oder MONITOR OUT­Buchsen mit einem Fernsehgerät verbinden. Sie können diesen Receiver über eine GUI (Graphical User Interface) auf dem Bildschirm bedienen.
Fernsehschirm mit einer HDMI-Buchse
Audiosignale*
Videosignale**
Vorbereitungen
* Wenn Sie den Receiver über ein HDMI-Kabel an
die HDMI-Buchse eines Audio Return Channel (ARC)-kompatiblen Fernsehgeräts anschließen,
A
ist dieser Anschluss nicht notwendig.
E
AB
Audiosignale Videosignale
oder
** Wenn Sie den Receiver an ein Audio Ret urn Channel
(ARC)-kompatibles Fernsehgerät anschließen, schließen Sie ihn an die HDMI-Buchse an, die am Fernsehgerät durch „ ARC“ gekennzeichnet ist.
CD
oder
Fernsehschirm ohne HDMI-Buchse
Es ist nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie die Kabel entsprechend den Buchsen Ihres Geräts an.
A Optisches Digitalkabel (nicht
mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
C Videokabel (nicht mitgeliefert) D Komponenten-Videokabel (nicht
mitgeliefert)
Fortsetzung auf der nächsten Seite
27
DE
E HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Wir empfehlen die Verwendung eines HDMI­Kabels von Sony.
TV-Typ Audio Return Channel
Mit HDMI ausgestattet Kompatibel* E
Nicht mit HDMI ausgestattet
* Sie können den Ton des Fernsehgeräts (Mehrkanal-Surroundklang) nur über den Receiver ausgeben, wenn
Sie das Fernsehgerät über ein HDMI-Kabel anschließen.
** Wenn Sie Mehrkanal-Surroundklang über den Receiver ausgeben möchten, verwenden Sie A für den
Audioanschluss.
(ARC)
Nicht kompatibel EA oder B**
D oder CA oder B**
Erforderliches Kabel Video Audio
Hinweise
• Wenn Sie das Fernsehgerät über ein Videokabel an den Receiver anschließen, setzen Sie „Playback Resolution“ auf „480i/576i“ (Seite 98).
• Führen Sie die Stecker von optisch en Digitalkabeln gerade ein, bis sie einrasten.
• Optische Digitalkabel dürfen nicht geknickt oder verschnürt werden.
Tipp
Der Ton des Fernsehgerätes wird über die an den Receiver angeschlossenen Lautsprecher ausgegeben, wenn Sie die Audioausgangsbuchsen des Fernsehgerätes mit den TV IN-Buchsen des Receivers verbinden. Stellen Sie bei dieser Konfiguration die Audioausgangsbuchse des Fernsehgerätes auf „Fixiert“ ein, wenn eine Umschaltung zwischen „Fixiert“ und „Variabel“ möglich ist.
28
DE

3: Anschließen des Videogeräts

Erforderliche Anschlüsse zur Wiedergabe von auf Blu-ray Discs oder DVDs aufgezeichnetem Inhalt
So schließen Sie Geräte mit HDMI-Buchsen an
Wenn Ihr Gerät über keine HDMI-Buchse verfügt, siehe Seite 30.
DVD-Player, Blu-ray Disc-Player
Video-/Audiosignale
A
*
Vorbereitungen
A HDMI-Kabel (nicht mitgeliefert)
Wir empfehlen die Verwendung eines HDMI­Kabels von Sony.
* Sie können Geräte mit HDMI-Ausgangsbuchsen
an die HDMI IN-Buchsen des Receivers anschließen.
Fortsetzung auf der nächsten Seite
29
DE
So schließen Sie ein Gerät mit anderen Buchsen als HDMI-Buchsen an
Es ist nicht notwendig, alle Kabel anzuschließen. Schließen Sie die Kabel entsprechend den Buchsen Ihres Geräts an.
DVD-Player, Blu-ray Disc-Player
Audiosignale Videosignale
oder oder
ADBC
**
A Koaxial-Digitalkabel (nicht
mitgeliefert)
B Audiokabel (nicht mitgeliefert)
* Wenn Sie Geräte mit einer analogen Audiobuchse und einer analogen Videobuchse verwenden, stellen Sie
„Audio Input Assign“ und „Video Input Assign“ im Input Settings-Menü ein (Seite 75).
DE
30
C Videokabel (nicht mitgeliefert) D Komponenten-Videokabel (nicht
mitgeliefert)
Loading...
+ 248 hidden pages