Sony STR-DA2800ES User Manual [it]

Multi Channel AV Receiver
Leggere innanzitutto la Guida di impostazione rapida in dotazione con il sintoamplificatore. Quest’ultima consente di comprendere con maggiore facilità le connessioni e il flusso delle operazioni del sintoamplificatore.
Przede wszystkim zalecamy przeczytanie dostarczonej z amplitunerem broszury Szybkie ustawienia - Przewodnik. Ułatwi to poznanie połączeń i zasad obsługi amplitunera.
4-429-113-61(3)
Istruzioni per l’uso IT
Instrukcja obsługi PL
©2013 Sony Corporation Printed in Malaysia
STR-DA2800ES
ATTEN ZIONE
Per ridurre il rischio di incendi, non coprire la presa di ventilazione dell’apparecchio con giornali, tovaglie, tende e così via. Non esporre l’apparecchio a sorgenti a fiamma libera (ad esempio candele accese).
Non installare questo apparecchio in uno spazio ristretto, come una libreria o un armadietto a muro.
Per ridurre il rischio di incendi o di scosse elettriche, non esporre l’apparecchio a gocciolamenti o spruzzi né collocarvi sopra oggetti pieni di liquidi, ad esempio vasi.
Poiché la spina principale viene usata per scollegare l’unità dalla rete di alimentazione, collegare l’unità ad una presa CA facilmente accessibile. Se si dovesse notare un’anormalità nell’unità, scollegare subito la spina principale dalla presa CA.
Non esporre le batterie o l’apparecchio con all’interno le batterie a calore eccessivo, ad esempio alla luce del sole o al fuoco.
Anche se l’unità è spenta, non è isolata dalla rete finché non viene scollegata dalla presa di corrente.
La pressione eccessiva del suono dall’auricolare e dalla cuffia può causare la perdita dell’udito.
Questo simbolo indica la presenza di una superficie calda che potrebbe causare ferite se toccata durante il normale funzionamento.
Il presente apparecchio è stato testato e giudicato conforme ai limiti imposti dalla Direttiva EMC utilizzando un cavo di collegamento di lunghezza inferiore a 3 metri.
Avviso per i clienti: le informazioni seguenti sono applicabili solo agli apparecchi in vendita nei paesi che applicano le direttive UE.
Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Eventuali richieste in merito alla conformità del prodotto in ambito della legislazione Europea, dovranno essere indirizzate al rappresentante autorizzato, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. Per qualsiasi informazione relativa al servizio o la garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi riportati separatamente sui documenti relativi all’assistenza o sui certificati di garanzia.
Trattamento del dispositivo elettrico od elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed e lettronici. Assicurandovi che questo prodotto sia smaltito correttamente, voi contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal suo smaltimento inadeguato. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. Per informazioni più dettagliate circa il riciclaggio di questo prodotto, potete contattare l’ufficio comunale, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
IT
2
Trattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che la pila non deve essere considerata un normale rifiuto domestico. Su alcuni tipi di pile questo simbolo potrebbe essere utilizzato in combinazione con un simbolo chimico. I simboli chimici del mercurio (Hg) o del piombo (Pb) sono aggiunti, se la batteria contiene più dello 0,0005% di mercurio o dello 0,004% di piombo. Assicurandovi che le pile siano smaltite correttamente, contribuirete a prevenire potenziali conseguenze negative per l’ambiente e per la salute che potrebbero altrimenti essere causate dal loro inadeguato smaltimento. Il riciclaggio dei materiali aiuta a conservare le risorse naturali. In caso di prodotti che per motivi di sicurezza, prestazione o protezione dei dati richiedano un collegamento fisso ad una pila interna, la stessa dovrà essere sostituita solo da personale di assistenza qualificato. Consegnare il prodotto a fine vita al punto di raccolta idoneo allo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche; questo assicura che anche la pila al suo interno venga trattata correttamente. Per le altre pile consultate la sezione relativa alla rimozione sicura delle pile. Conferire le pile esauste presso i punti di raccolta indicati per il riciclo. Per informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smaltimento rifiuti oppure il negozio dove l’avete acquistato.
Informazioni su questo manuale
• Le istruzioni in questo manuale sono per il modello STR-DA2800ES (il sintoamplificatore). Controllare il numero del modello guardando nell’angolo in basso a destra del pannello anteriore.
• Le istruzioni in questo manuale descrivono principalmente il funzionamento del sintoamplificatore con il telecomando in dotazione. È anche possibile usare i tasti o le manopole sul sintoamplificatore se hanno nomi identici o simili a quelli sul telecomando.
Informazioni sui diritti d’autore
Questo sintoamplificatore incorpora il Dolby* Digital, Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System. * Prodotto con licenza dei Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic, Surround EX e il simbolo della doppia D sono marchi dei Dolby Laboratories.
** Prodotto su licenza ai sensi dei brevetti
statunitensi numero: 5.956.674, 5.974.380,
5.978.762, 6.487.535, 6.226.616, 7.212.872,
7.003.467, 7.272.567, 7.668.723, 7.392.195,
7.333.929, 7.548.853 e altri brevetti statunitensi e mondiali rilasciati e in corso di rilascio. DTS­HD, il simbolo e DTS-HD e il simbolo insieme sono marchi registrati e DTS-HD Master Audio è un marchio di DTS, Inc. Il prodotto include i relativi software. © DTS, Inc. Tutti i diritti riservati.
Questo sintoamplificatore incorpora la tecnologia High-Definition Multimedia Interface (HDMI™).
I termini HDMI e HDMI High-Definition Multimedia Interface, e il logo HDMI, sono marchi o marchi registrati di HDMI Licensing LLC negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Il tipo di font (Shin Go R) installato in questo sintoamplificatore è fornito da MORISAWA & COMPANY LTD.
seguito
3
IT
Questi nomi sono i marchi di fabbrica della MORISAWA & COMPANY LTD. e i diritti d’autore del font appartengono anche alla MORISAWA & COMPANY LTD.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, e iPod touch sono marchi di proprietà di Apple Inc., registrati negli Stati Uniti d’America ed in altri Paesi.
Tutti gli altri marchi e marchi registrati appartengono ai rispettivi proprietari. In questo manuale, i simboli ™ e ® non sono specificati.
“Made for iPod” e “Made for iPhone” sono indicazioni che identificano accessori elettronici progettati per essere collegati, rispettivamente ad un iPod o un iPhone e certificati dai rispettivi produttori come conformi agli standards funzionali di Apple. Apple non é responsabile del funzionamento di questo accessorio nè della sua conformità agli standards normativi e di sicurezza. E’ possibile che l’uso di questo accessorio con iPod o iPhone possa interferire con le funzionalità wireless.
Windows Media è un marchio di fabbrica registrato o marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e/o in altri paesi. Questo prodotto contiene la tecnologia soggetta a certi diritti di proprietà intellettuale della Microsoft. L’uso o la distribuzione di questa tecnologia al di fuori di questo prodotto è vietato senza le licenze appropriate da Microsoft. I proprietari dei contenuti usano la tecnologia di accesso al contenuto Microsoft PlayReady™ per proteggere la loro proprietà intellettuale, inclusi i contenuti protetti dal copyright Questa p eriferica usa la tecnologia PlayReady per accedere al contenuto protetto da PlayReady e/o al contenuto protetto da WMDRM. Se la periferica non riesce ad applicare correttamente le limitazioni sull’utilizzo dei contenuti, i proprietari dei contenuti potrebbero richiedere a Microsoft di annullare la capacità della periferica di consumare il contenuto protetto da PlayReady. L’annullamento non dovrebbe avere effetto sul contenuto che non è protetto o sul contenuto protetto da altre tecnologie di accesso al contenuto. I proprietari dei contenuti potrebbero richiedere di aggiornare PlayReady per accedere ai loro contenuti. Se si rifiuta un aggiornamento, non si sarà in grado di accedere al contenuto che richiede l’aggiornamento.
Il logo “WALKMAN” e “WALKMAN” sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation.
DLNA™, il logo DLNA e DLNA CERTIFIED™ sono marchi, marchi di servizio o marchi di certificazione di Digital Living Network Alliance.
Tecnologia per la codifica audio MPEG Layer-3 e brevetti concessi in licenza da Fraunhofer IIS e Thomson.
“BRAVIA” Sync è un marchio di Sony Corporation.
“x.v.Colour” e il logo “x.v.Colour” sono marchi di Sony Corporation.
®
“PlayStation
” è un marchio registrato di Sony
Computer Entertainment Inc.
“AVCHD” e il logo di “AVCHD” sono marchi di fabbrica di Panasonic Corporation e Sony Corporation.
IT
4
“Android” è un marchio registrato di o un marchio di fabbrica di Google Inc.
InstaPrevue™ è un marchio o un marchio registrato di Silicon Image, Inc. negli Stati Uniti e in altre nazioni.
Il presente prodotto contiene software soggetto alla GNU General Public License (“GPL”) o alla GNU Lesser General Public License (“LGPL”). Tali licenze stabiliscono che i clienti hanno il diritto di acquisire, modificare e ridistribuire il codice sorgente del software in questione in base ai termini della GPL o della LGPL.
Per i dettagli sulla GPL, la LGPL e altre licenze del software, consultare “System Settings” t “Software License” nel menu “Settings” sul sintoamplificatore.
Il codice sorgente per il software utilizzato nel presente prodotto è soggetto alla GPL e alla LGPL, ed è disponibile sul web. Per scaricarlo, accedere al sito seguente:
URL: http://www.sony.net/Products/Linux
Tenere presente che Sony non può rispondere a domande di alcun tipo relative al contenuto di tale codice sorgente.
IT
5

Funzioni principali del sintoamplificatore

Compatibile con un’ampia gamma di connessioni e di formati
Funzione Descrizione Pagina
7.2 canali Il sintoamplificatore può inviare i segnali in uscita su fino a un
Compatibile con vari standard
HDMI (8 entrate 2 uscite + 1 uscita per una zona)
Anteprima per l’HDMI Il sintoamplificatore consente di visualizzare un’anteprima
Rete Il sintoamplificatore è dotato di quattro porte LAN con funzioni di
massimo di 7.2 canali. Il sintoamplificatore supporta un collegamento di tipo biamplificato per un diffusore anteriore.
Il sintoamplificatore è compatibile con vari formati audio, quali Dolby TrueHD, DTS-HD Master Audio, DSD, PCM lineare multicanale, FLAC, ecc.
Il sintoamplificatore è dotato di 8 prese di ingresso HDMI (di cui due, HDMI IN 2 e IN 3, sono prese “for AUDIO” che tengono conto della qualità audio) sul pannello posteriore. È possibile collegare vari apparecchi mediante un collegamento HDMI.
Il sintoamplificatore è compatibile con vari standard HDMI, quali Deep Color, “x.v.Color” o 4K*, nonché con la trasmissione 3D, il sistema Audio Return Channel (ARC), e così via. * Le prese HDMI IN 1 e IN 2 supportano la trasmissione 4K.
4K
Il sintoamplificatore è in grado di inviare in uscita segnali 4K attraverso le sue prese di uscita HDMI.
Fast View
È possibile selezionare un metodo di ricezione HDMI in ingresso che è più veloce della normale selezione (Fast View). Le prese HDMI IN 1, IN 2, IN 3 e IN 4 supportano la funzione Fast View.
Control for HDMI
Il sintoamplificatore può essere utilizzato insieme ad altri apparecchi mediante la funzione Controllo per HDMI.
“picture-in-picture” in tempo reale di un ingresso HDMI collegato al sintoamplificatore stesso. Le finestre di anteprima vengono visualizzate solo per gli ingressi HDMI IN 1/IN 2/IN 3/IN 4. È possibile selezionare l’anteprima di ciascun ingresso HDMI utilizzando il telecomando. (Questa funzione è consentita dalla tecnologia Silicon Image InstaPrevue™.)
hub di commutazione. Il sintoamplificatore è compatibile con lo streaming di video da
Internet. Il sintoamplificatore consente di riprodurre contenuti su una rete
domestica mediante la funzione di rete domestica compatibile DLNA.
23, 25
21
27, 29, 31, 32, 36
35, 74
20, 35
99
70, 99
77
40
53
51
IT
6
Funzione Descrizione Pagina
USB Porta USB utilizzabile per iPod/iPhone
È possibile riprodurre facilmente contenuti di iPod/iPhone mediante il sintoamplificatore utilizzando un collegamento USB.
È possibile riprodurre facilmente contenuti presenti su un dispositivo USB o un WALKMAN attraverso il sintoamplificatore, mediante un collegamento USB.
Multi Zone Oltre alla stanza principale, è possibile apprezzare musica e video
in un’altra stanza, con contenuti diversi da quelli nella stanza principale.
È possibile inviare in uscita segnali HDMI dalle prese HDMI IN alla presa HDMI ZONE 2 OUT.
49
48
64
20, 64, 67
Qualità video e audio ottimizzata
Funzione Descrizione Pagina
Conversione delle immagini con aumento della risoluzione
Funzione Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.)
Campi sonori È possibile selezionare tra svariate modalità di campo sonoro, in
Elevazione dei suoni del diffusore centrale a un’altezza appropriata (Center Speaker Lift Up)
Riproduzione ad alta qualità dei file audio compressi
Il sintoamplificatore è in grado di aumentare o ridurre la risoluzione dei segnali video analogici. La risoluzione di tali segnali può venire incrementata fino allo standard 4k utilizzando una presa di uscita HDMI. Il sintoamplificatore aumenta o riduce la risoluzione dei segnali video analogici anche per la zona 2.
Il sintoamplificatore è dotato della funzione Digital Cinema Auto Calibration (D.C.A.C.). Questa funzione consente di eseguire calibrazione ed impostazioni automatiche dei parametri audio per produrre un suono ottimale.
base ai collegamenti dei diffusori o alle sorgenti in ingresso. Il sintoamplificatore viene fornito anche con l’opzione audio seguente: – Tre modalità per riprodurre le caratteristiche acustiche di sale da
concerti famose: “Berlin Philharmonic Hall”, “Concertgebouw Amsterdam” o “Musikverein Vienna”.
Utilizzando i diffusori superiori anteriori, è possibile elevare i suoni del diffusore central e a un’altezza appropriata sullo sch ermo. Questa funzione (Center Speaker Lift Up) consente di usufruire di una rappresentazione naturale e confortevole.
È possibile riprodurre con alta qualità file audio compressi, utilizzando la funzione D.L.L. (Digital Legato Linear).
20
87, 88
59, 61
89
92
seguito
IT
7
Funzioni utili
Funzione Descrizione Pagina
Operazioni facili e accessibili
Funzioni flessibili La funzione Sound Optimizer consente di ottimizzare l’audio
Il sintoamplificatore è dotato di una GUI (Graphical User Interface). Ciò consente un utilizzo intuitivo del dispositivo mediante un menu visualizzato sullo schermo del televisore.
È possibile impostare facilmente le impostazioni di base del sintoamplificatore mediante la funzione Easy Setup.
Con il sintoamplificatore sono forniti in dotazione un telecomando per l’utilizzo di apparecchi collegati e della funzione Multi Zone.
È possibile richiamare contemporaneamente svariate impostazioni del sintoamplificatore premendo il tasto EASY AUTOMATION.
riprodotto in base al livello del volume. La funzione A/V Sync regola l’intervallo di tempo tra l’emissione
dell’audio e la visualizzazione delle immagini. La funzione Pass Through invia in uscita i segnali HDMI al
televisore anche se il sintoamplificatore è nel modo di attesa.
45
42
16
78
62
93
73
Altre caratteristiche
Funzione Descrizione Pagina
Funzione di risparmio energetico
Le funzioni più utili Il sintoamplificatore può essere utilizzato con uno smartphone
La funzione Auto Standby imposta automaticamente il sintoamplificatore nel modo di attesa quando non lo si utilizza per un periodo specificato o quando non vengono ricevuti segnali in ingresso.
dotato del software applicativo “ES Remote”.*
* Compatibile con telefoni iPod touch/iPhone e Android
105
78
IT
8

Indice

Funzioni principali del sintoamplificatore ... 6
Descrizione e posizione delle parti ............ 11
Preparativi
Leggere quanto segue prima di collegare
qualsiasi apparecchio ............................ 19
1: Installazione dei diffusori ....................... 23
2: Collegamento del monitor ...................... 27
3: Collegamento degli apparecchi video .... 29
4: Collegamento degli apparecchi audio .... 36
5: Collegamento alla rete ........................... 40
6: Preparativi per il sintoamplificatore e il
telecomando ..........................................41
7: Impostazione del sintoamplificatore
mediante la funzione Easy Setup .......... 42
8: Impostazione degli apparecchi
collegati .................................................44
9: Preparazione di un computer da utilizzare
come server ...........................................45
Guida al funzionamento del display a
schermo .................................................45
Visione delle immagini/ ascolto del suono
Visione delle immagini/ascolto dell’audio da
apparecchi collegati ...............................47
Dispositivo USB/WALKMAN ...................48
iPod/iPhone ................................................ 49
Home Network (DLNA) ............................ 51
Video da Internet ........................................ 53
FM/AM ...................................................... 54
Ascolto di effetti sonori
Selezione del campo sonoro .......................58
Uso della funzione Sound Optimizer ......... 62
Regolazione dell’equalizzatore ..................63
Uso delle funzioni Multi Zone
Possibilità offerte dalla funzione Multi
Zone .......................................................64
Esecuzione di un collegamento Multi
Zone .......................................................64
Impostazione dei diffusori nella zona 2 ......67
Impostazione dell’uscita HDMI nella
zona 2 ....................................................67
Azionamento del sintoamplificatore da
un’altra zona (operazioni ZONE 2) .......68
Uso delle altre funzioni
Uso delle funzioni “BRAVIA” Sync ..........70
Commutazione dei monitor che inviano in
uscita segnali video HDMI ....................73
Invio in uscita dei segnali HDMI anche se il
sintoamplificatore è nel modo di attesa
(Pass Through) ......................................73
Commutazione tra audio digitale e
analogico ...............................................74
Uso di altre prese di ingresso
video/audio ............................................75
Anteprima per l’HDMI ...............................77
Azionamento del sintoamplificatore mediante
uno smartphone .....................................78
Salvataggio di varie impostazioni per il
sintoamplificatore e rich iamo simultaneo di
tali impostazioni (Easy Automation) .....78
Uso del timer di autospegnimento ..............80
Registrazione usando il
sintoamplificatore ..................................80
Commutazione del modo di comando del
sintoamplificatore e del telecomando ....81
Uso di un collegamento con
biamplificatore .......................................82
Ripristino delle impostazioni predefinite di
fabbrica ..................................................83
seguito
IT
9
Regolazione delle impostazioni
Uso del menu delle impostazioni ...............84
Easy Setup ..................................................87
Speaker Settings .........................................87
Audio Settings ............................................92
Video Settings .............................................95
HDMI Settings ............................................98
Input Settings ............................................100
Network Settings ......................................101
Internet Services Settings .........................102
Zone Settings ............................................103
System Settings ........................................105
Network Update ........................................106
Utilizzo senza la GUI ...............................107
Uso del telecomando
Uso degli apparecchi mediante il
telecomando .........................................114
Spegnimento di tutti gli apparecchi collegati
(SYSTEM STANDBY) .......................115
Programmazione del telecomando ...........115
Cancellazione della memoria del telecomando
multifunzione .......................................119
Informazioni aggiuntive
Precauzioni ...............................................120
Risoluzione dei problemi ..........................121
Dati tecnici ................................................134
Indice ........................................................138
IT
10

Descrizione e posizione delle parti

Pannello anteriore
A ?/1 ON/STANDBY
Accende o spegne il sintoamplificatore.
La spia sul tasto si illumina nel modo
seguente:
Verde: il sintoamplificatore è acceso.
Ambra: il sintoamplificatore è nel modo
di attesa, e
– La funzione “Control for HDMI”
(pagina 99) o “Network Standby” (pagina 101) è impostata su “On”.
– La funzione “Pass Through” (pagina 99)
è impostata su “On” o su “Auto”.
– Il sintoamplificatore nella zona 2 è
acceso. La spia si spegne quando il sintoamplificatore è in modo di attesa e le impostazioni indicate sopra sono disattivate.
B INPUT SELECTOR (pagina 47)
INPUT MODE (pagina 74)
C Sensore del telecomando
Riceve i segnali dal telecomando.
D Finestra del display (pagina 12) E DISPLAY MODE (pagina 113)
F DIMMER
Premere ripetutamente DIMMER per regolare la luminosità della finestra del display.
G MASTER VOLUME (pagina 47) H SPEAKERS (OFF/A/B/A+B)
(pagina 43)
I Presa PHONES
Per collegare una cuffia.
J MEMORY/ENTER, TUNING MODE,
TONE MODE, TONE/TUNING +/–
Premere ripetutamente TONE MODE per selezionare il diffusore e la gamma di frequenze. Quindi, premere TONE/ TUNING +/– per regolare il livello dei toni bassi/alti del diffusore.
K 2CH/A.DIRECT, A.F.D., MOVIE/
HD-D.C.S., MUSIC (pagina 58, 59)
L Presa AUTO CAL MIC (pagina 87)
Collegare a questa presa il microfono ottimizzatore in dotazione per la funzione “Auto Calibration”.
M iPod/iPhone (porta (USB) e
presa VIDEO IN) (pagina 34, 48, 49)
N Prese VIDEO 2 IN (pagina 34)
11
IT
Indicatori del display
A SW
Si illumina quando sono collegati uno o più subwoofer e il segnale audio viene inviato in uscita dalla/e presa/e SUBWOOFER.
B ZONE 2 (pagina 64) C Indicatore INPUT
Si illumina per indicare l’ingresso corrente.
HDMI COAX OPT ARC (pagina 74)
D Indicatore Dolby Digital Surround
Si illumina con uno dei rispettivi indicatori quando il sintoamplificatore sta decodificando i segnali in formato Dolby Digital corrispondenti.
;D
Dolby Digital
;D+
Dolby Digital Plus
;D EX
Dolby Digital Surround EX
E ;TrueH D
Si illumina quando il sintoamplificatore sta decodificando Dolby TrueHD.
F HDMI OUT A/B (pagina 73)
G SLEEP (pagina 80) H Indicatore del canale in
riproduzione
Indica il diffusore designato per emettere il segnale audio. Mostra in che modo il sintoamplificatore esegue il downmix (riduzione del numero dei canali) o l’upmix (aumento del numero dei canali) dell’audio sorgente, in base alle impostazioni del diffusore.
L
Anteriore sinistro
R
Anteriore destro
C
Centrale
LH
Superiore sinistro
RH
Superiore destro
SL
Surround sinistro
SR
Surround destro
SBL
Surround posteriore sinistro
SBR
Surround posteriore destro
12
IT
SB
Surround posteriore
Esempio:
Formato di registrazione: 5.1 Configurazione dei diffusori: 3/0.1 Campo sonoro: A.F.D. Auto
I LFE
Si illumina quando i segnali correntemente riprodotti contengono un canale LFE (Low Frequency Effects).
J Indicatore Dolby Pro Logic
Si illumina con uno dei rispettivi indicatori quando il sintoamplificatore esegue l’elaborazione Dolby Pro Logic. Questa tecnologia di decodifica a matrice del surround può ottimizzare i segnali in ingresso.
;PL
Dolby Pro Logic
;PLII
Dolby Pro Logic II
;PLIIx
Dolby Pro Logic IIx
;PLIIz
Dolby Pro Logic IIz
K Indicatore del sistema di diffusori
(pagina 43)
L BI-AMP (pagina 82) M D.L.L. (pagina 92) N D.C.A.C. (pagina 87)
Si illumina quando vengono applicati i risultati della misurazione della funzione “Auto Calibration”.
O EQ
Si illumina quando viene attivato l’equalizzatore.
P RDS (pagina 57)
Ricezione RDS (Radio Data Station)
Q S.OPT.
Si illumina quando viene attivata la funzione dell’ottimizzatore audio (pagina 62).
R MEM
Si illumina quando viene attivata la funzione di memoria preselezionata.
S Indicatore DTS-HD
Si illumina quando il sintoamplificatore sta decodificando DTS-HD.
DTS-HD
Si illumina costantemente con uno dei seguenti indicatori.
MSTR
DTS-HD Master Audio
HI RES
DTS-HD High Resolution Audio
T NEO:6
Si illumina quando viene attivata la decodifica DTS Neo:6 Cinema/Music.
U D.RANGE
Si illumina quando è attivata la compressione della gamma dinamica.
V A.P.M. (pagina 88)
Si illumina quando viene attivata la funzione A.P.M. (Automatic Phase Matching).
W Indicatore di sintonia
Si illumina quando il sintoamplificatore si sintonizza su una stazione radio.
ST
Ricezione stereo
X Indicatore DTS(-ES)
Si illumina quando si immettono segnali DTS o DTS-ES.
DTS
Si illumina quando il sintoamplificatore sta decodificando segnali DTS.
DTS-ES
Si illumina con uno degli indicatori seguenti, a seconda del formato di decodifica del segnale in ingresso.
96/24
Decodifica DTS 96/24 (96 kHz/24 bit)
Y LPCM
Si illumina quando si immettono segnali lineari PCM (Pulse Code Modulation).
13
IT
Pannello posteriore
A Sezione DIGITAL INPUT/OUTPUT
Prese OPTICAL IN (pagina 27, 31, 32)
Prese COAXIAL IN (pagina 30, 37)
Prese HDMI IN/OUT* (pagina 27, 29, 31, 32)
B Sezione ANTENNA
Presa AM ANTENNA (pagina 39)
Presa FM ANTENNA (pagina 39)
C Porte LAN (hub di commutazione)
(pagina 40)
D Porta RS232C
Usata per la manutenzione e l’assistenza.
E Prese di controllo per
apparecchiature esterne Sony e di altri produttori
Prese IR REMOTE IN/ OUT (pagina 64)
Collegare un ripetitore a infrarossi (non in dotazione) a IN per utilizzare la funzione Multi Zone. Collegare un IR blaster (non in dotazione) alla presa OUT. I segnali in ingresso dalla presa IN vengono inviati in uscita dalla presa OUT.
Prese TRIGGER OUT (pagina 104)
Collegare al interblocco on/off dell’alimentazione di altri apparecchi 12V TRIGGER compatibili.
14
IT
F
Sezione INGRESSI/USCITE VIDEO/ AUDIO (pagina 27, 30, 31, 32, 33, 37)
Prese AUDIO IN/OUT
Prese VIDEO IN/OUT*
Prese AUDIO OUT Presa VIDEO OUT (pagina 64)
Prese SUBWOOFER
Collegare a un subwoofer esterno.
G Sezione INGRESSI/USCITE
COMPONENT VIDEO (pagina 27, 30, 32)
Prese Y, P
, PR IN/OUT*
B
H Sezione SPEAKERS (pagina 25)
* È necessario collegare la presa HDMI OUT o
MONITOR OUT al televisore per vedere l’immagine in ingresso selezionata (pagina 27).
15
IT
Telecomando (RM-AAP082)
Utilizzare il telecomando in dotazione per far funzionare questo sintoamplificatore e altri apparecchi.
Nota
Non esporre il sensore del telecomando alla luce diretta del sole o ad apparecchi di illuminazione. In caso contrario, si potrebbe provocare un guasto.
Suggerimento
Quando il sintoamplificatore non risponde più al telecomando, sostituire tutte le batterie con altre nuove.
A ?/1 (acceso/in attesa)
Accende o spegne il sintoamplificatore.
B AV ?/1 (acceso/in attesa)
Accende o spegne l’apparecchio video/ audio controllabile mediante il telecomando.
C ZONE (pagina 64) D AMP
Attiva il funzionamento del sintoamplificatore per la zona principale.
E (Selezione ingresso)
Premere TV (ws), quindi premere (Selezione ingresso) per selezionare il segnale in ingresso (televisore o video).
(Blocca televideo)
In modalità televideo: blocca la pagina corrente.
F (Guida)
Premere SHIFT (wd), quindi premere (Guida) per visualizzare la guida dei programmi sullo schermo.
G D.TUNING (pagina 55)
Premere SHIFT (wd), quindi premere D.TUNING per accedere al modo di sintonia diretta.
H ENT/MEM
Premere SHIFT (wd), quindi ENT/MEM per immettere il valore o il brano utilizzando i tasti numerici (wg), oppure premere ENT/MEM, quindi i tasti numerici (wg) per selezionare un numero di preselezione su cui è stata memorizzata una stazione durante il funzionamento del sintonizzatore.
I SEN
Accede alla home page di Sony Entertainment Network (SEN), un servizio di rete fornito da Sony.
J WATCH, LISTEN (pagina 47) K SOUND FIELD +/– (pagina 58, 59,
61)
L Tasti colorati
Funzionano in base alla guida visualizzata sullo schermo del televisore.
16
IT
M AMP MENU (pagina 107) N V/v/B/b
Premere V/v/B/b per selezionare le voci di menu. Quindi, premere per immettere la selezione.
O
TOOLS/OPTIONS (pagina 46, 54, 57)
Visualizza e seleziona le voci dai menu delle opzioni.
P HOME (pagina 46)
Visualizza il menu principale sullo schermo del televisore.
1)
1)
1)
Q m/M
./>
1)
, x
, X
, N
1) 2)
Premere i tasti per far funzionare un lettore DVD, un lettore di Blu-ray Disc, un lettore CD, una piastra MD, una piastra a cassette, un apparecchio collegato alla porta (USB) o alla rete, oppure un apparecchio per video da Internet, e così via.
TUNING +/–
Premere SHIFT (wd), quindi premere TUNING +/– per selezionare una stazione.
PREVIEW (HDMI) (pagina 77)
Premere PREVIEW (HDMI) per aprire le schermate “picture-in-picture” per visualizzare in anteprima il segnale in ingresso proveniente da quattro prese HDMI IN.
B·/·b
Premere B·/·b per – riprodurre di nuovo la scena precedente
o per eseguire l’avvolgimento veloce
della scena corrente. – andare all’album precedente o
successivo quando si utilizza un iPod/
iPhone.
2)
R PRESET +
/–
Seleziona le stazioni preselezionate.
PROG +
2)
/–
Premere TV (ws), quindi premere PROG +/– per far funzionare il televisore, il sintonizzatore satellitare, e così via.
c 2)/C
In modalità televideo: seleziona la pagina successiva o precedente.
S EASY AUTOMATION 1, 2
(pagina 78) / (Televideo)
Premere TV (ws), quindi premere / (Testo) per visualizzare le informazioni di testo.
T RM SET UP (pagina 81) U FAVORITES (pagina 53) V TV
Cambia la funzione dei tasti del telecomando su quella stampata in giallo,
,
per far funzionare il televisore.
W SHIFT
Cambia la funzione dei tasti del telecomando per attivare i tasti stampati in rosa.
X Tasti degli ingressi
Premere uno dei tasti per selezionare l’apparecchio che si desidera utilizzare. Quando si preme un qualsiasi tasti degli ingresso, il sintoamplificatore si accende.
Y Tasti numerici
Premere SHIFT (wd), quindi premere i tasti numerici per immettere i numeri. Premere i tasti numerici per selezionare i numeri dei canali del televisore.
Z -/--
Premere SHIFT (wd), quindi premere -/-­per – selezionare i numeri dei brani superiori
a 10 del lettore CD, del lettore DVD, del lettore di Blu-ray Disc o della piastra MD.
– selezionare i numeri dei canali
successivi al 10 del televisore, del sintonizzatore satellitare o del videoregistratore.
wj SOUND OPTIMIZER (pagina 62) wk HDMI OUTPUT (pagina 73) wl DISPLAY
Visualizza il pannello di controllo sullo schermo del televisore quando vengono riprodotti contenuti video da internet o da una rete domestica.
seguito
17
IT
, (Informazioni, Mostra testo)
Visualizza informazioni quali il numero di canale corrente e la modalità schermo. In modalità televideo: mostra informazioni nascoste (es. risposte a quiz).
e; RETURN/EXIT O
Consente di tornare al menu precedente o uscire dal menu.
ea (Volume) +/– (pagina 47)
(Silenziamento) (pagina 47)
Dopo aver premuto TV (ws), è anche possibile regolare il volume del televisore e disattivare temporaneamente l’audio di quest’ultimo.
es SLEEP (pagina 80)
TOP MENU
Apre o chiude il menu principale dei BD-ROM o dei DVD.
AUDIO
Premere SHIFT (wd), quindi premere AUDIO per selezionare il formato o la traccia audio.
ed DIMMER
Regola la luminosità della finestra del display.
POP UP/MENU
Apre o chiude il menu a comparsa dei BD-ROM o il menu dei DVD.
SUBTITLE
Premere SHIFT (wd), quindi premere SUBTITLE per selezionare la lingua dei sottotitoli quando su un BD-ROM o un DVD VIDEO sono registrati sottotitoli in più lingue.
1)
Consultare la tabella a pagina 114 per le informazioni sui tasti che è possibile utilizzare per controllare ciascun tipo di apparecchio.
2)
Un punto in rilievo è presente su questi tasti (5/VIDEO 2, N, PRESET +). Utilizzarlo come riferimento per l’uso.
Nota
Le spiegazioni precedenti sono intese come esempio.
18
IT

Preparativi

Leggere quanto segue prima di collegare qualsiasi apparecchio

Prima di collegare i cavi, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.
Installazione dei diffusori
Vedere “1: Installazione dei diffusori” (pagina 23).
v
Collegamento del monitor
Vedere “2: Collegamento del monitor” (pagina 27).
v
Collegamento degli apparecchi video
La qualità dell’immagine dipende dalla presa di collegamento. Vedere l’illustrazione a destra. Selezionare il collegamento in base alle prese sugli apparecchi utilizzati. Il sintoamplificatore dispone di una funzione di conversione video. Per i dettagli, vedere “Funzione per la conversione dei segnali video” (pagina 20). Vedere “3: Collegamento degli apparecchi video” (pagina 29).
Digitali Analogiche
Immagine ad alta qualità
v
Collegamento degli apparecchi audio
Vedere “4: Collegamento degli apparecchi audio” (pagina 36).
Preparativi
v
Preparativi per il sintoamplificatore e il telecomando
Vedere “6: Preparativi per il sintoamplificatore e il telecomando” (pagina 41).
v
Impostazione del sintoamplificatore
Vedere “7: Impostazione del sintoamplificatore mediante la funzione Easy Setup” (pagina 42).
v
Configurazione delle impostazioni di uscita audio sugli apparecchi collegati
Vedere “8: Impostazione degli apparecchi collegati” (pagina 44).
Per informazioni su un collegamento Multi Zone, vedere pagina 64. Per informazioni sul collegamento di un biamplificatore, vedere pagina 82.
19
IT
Funzione per la conversione dei segnali video
Questo sintoamplificatore è dotato di una funzione per convertire i segnali video.
• I segnali video compositi possono essere emessi come segnali video HDMI e a componenti.
• I segnali video a componenti possono essere emessi come segnali video HDMI e segnali video.
Come impostazione predefinita di fabbrica, i segnali video inviati in ingresso dall’apparecchio collegato vengono emessi alle prese HDMI OUT o MONITOR OUT, come illustrato nella seguente tabella. Si consiglia di impostare la funzione di conversione video in base alla risoluzione del monitor in uso. Per i dettagli sulla funzione di conversione video, vedere “Video Settings” (pagina 95).
Presa OUTPUT
HDMI OUT A/B
Presa INPUT
HDMI IN a ––– VIDEO IN a* a** a** a COMPONENT VIDEO IN a* a** a**
a : I segnali video vengono inviati in uscita. – : I segnali video non vengono inviati in uscita. * Quando si seleziona “Auto” in “Resolution”, viene attivato l’aumento della risoluzione fino allo standard 4K.
Per visualizzare segnali 4K, è necessario collegare un monitor compatibile con lo standard 4K.
** A seconda dell’impostazione in “Resolution”, è possibile che i segnali video non vengano inviati in uscita
(pagina 95).
(fino a 4K)
Nota sulla conversione dei segnali video
È possibile che i segnali video di cui è stata convertita la risoluzione non vengano inviati in uscita dalle prese COMPONENT VIDEO MONITOR OUT e dalle prese HDMI OUT simultaneamente. Se sono collegati degli
COMPONENT
VIDEO MONITOR
OUT
(fino a 1080i)
MONITOR VIDEO
OUT
Per visualizzare i sottotitoli
Per la ricezione di un segnale che supporti i sottotitoli codificati (Closed Caption), impostare “Resolution” su “Direct” nel menu Video Settings. Utilizzare cavi dello stesso tipo per i segnali di ingresso/uscita.
VIDEO 1 OUT
apparecchi sia alle prese COMPONENT VIDEO MONITOR OUT che alle prese HDMI OUT, la priorità è assegnata all’uscita dalle prese HDMI OUT.
Per collegare un apparecchio di registrazione
Quando si intende registrare, collegare l’apparecchio di registrazione alle prese
Nota sull’uscita video HDMI della Zona 2
È possibile inviare in uscita attraverso la presa HDMI ZONE 2 OUT solo i segnali ricevuti in ingresso dalla presa HDMI IN.
VIDEO OUT del sintoamplificatore. Collegare i cavi per i segnali in ingresso e in uscita allo stesso tipo di presa, in quanto le prese VIDEO OUT non dispongono di una funzione di conversione con aumento della risoluzione. Non è possibile utilizzare le prese HDMI OUT e MONITOR OUT per registrare.
20
IT
Formati audio digitali supportati dal sintoamplificatore
I formati audio digitali che questo sintoamplificatore è in grado di decodificare dipendono dalle prese di ingresso audio digitale degli apparecchi collegati. Il sintoamplificatore supporta i seguenti formati audio.
Collegamento tra apparecchi di riproduzione e sintoamplificatore
Formato audio N. max. di canali
COAXIAL/
OPTICAL
HDMI
Preparativi
Dolby Digital
Dolby Digital EX
Dolby Digital Plus*
Dolby TrueHD*
DTS
DTS-ES
DTS 96/24
DTS-HD High Resolution Audio*
DTS-HD Master Audio*
5.1 canali
6.1 canali
7.1 canali
7.1 canali
5.1 canali
6.1 canali
5.1 canali
7.1 canali
7.1 canali
aa
aa
a
a
aa
aa
aa
a
a
DSD*
PCM lineare multicanale*
5.1 canali
7.1 canali
a
a
* I segnali audio vengono emessi in un formato diverso se l’apparecchio di riproduzione non corrisponde al
formato. Per maggiori dettagli, consultare le istruzioni per l’uso fornite a corredo dell’apparecchio di riproduzione.
seguito
21
IT
Rete/USB
Tipo di contenuto Formato dei file Estensioni
WMA
6)
1) 2) 5)
Musica WAV
MP3
1) 2) 5)
AAC
6)
FLAC
Video MPEG-1 Video/PS
MPEG-2 Video/PS, TS MPEG-4 AVC
1) 2)
WMV9
2) 4)
AV C H D
1) 2)
1) 3)
1) 2)
Xvid “.avi”
Foto JPEG “.jpg”, “.jpeg”, “.mpo”
PNG “.png” GIF “.gif”
1)
Il sintoamplificatore non riproduce file codificati, ad esempio i file con codifica DRM.
2)
Il sintoamplificatore potrebbe non riprodurre i file in questo formato su un server DLNA.
3)
Su un server DLNA il sintoamplificatore può riprodurre solo video a definizione standard.
4)
Il sintoamplificatore riproduce file in formato AVCHD registrati su una videocamera digitale, ecc.
5)
Il sintoamplificatore non è in grado di riprodurre file codificati, ad esempio file con compressione “lossless” (senza perdita di dati).
6)
Frequenza di campionamento/profondità in bit compatibile: massimo 192 kHz/24 bit
Note
• Alcuni file potrebbero non venire riprodotti a seconda del formato del file, della codifica del file, della condizione di registrazione o della condizione del server DLNA.
• Alcuni file modificati su un computer potrebbero non essere riprodotti.
• Il sintoamplificatore è in grado di riconoscere i file o le cartelle seguenti negli apparecchi USB: – fino a cartelle nella 3 – fino a 500 file in una sola struttura
• Il sintoamplificatore può riconoscere i file o le cartelle seguenti archiviati in un server DLNA: – fino a cartelle nella 18ma struttura – fino a 999 file in una sola struttura
• Per quanto riguarda i formati definiti nelle linee guida DLNA, il server deve offrire contenuti ai quali sono state aggiunte correttamente le informazioni sul formato definite dalle linee guida DLNA.
a
struttura
“.wav” “.wma” “.mp3” “.m4a”
“.flac” “.mpg”, “.mpeg”, “.m2ts”, “.mts”
“.mkv”, “.mp4”, “.m4v”, “.m2ts”, “.mts” “.wmv”, “.asf”
22
IT

1: Installazione dei diffusori

Il presente sintoamplificatore consente di utilizzare un sistema con un massimo di
7.2 canali (7 diffusori e due subwoofer).
Esempi di configurazione del sistema di diffusori
Sistema di diffusori a 7.1 canali con diffusori surround posteriori
È possibile ascoltare la riproduzione ad alta fedeltà del suono registrato tramite software in DVD o Blu-ray Disc nel formato a 6.1 o 7.1 canali.
ADiffusore anteriore sinistro BDiffusore anteriore destro CDiffusore centrale DDiffusore surround sinistro EDiffusore surround destro FDiffusore surround posteriore sinistro GDiffusore surround posteriore destro JSubwoofer
Preparativi
Sistema di diffusori a 7.1 canali con diffusori superiori anteriori
È possibile ascoltare effetti audio verticali (per esempio, nel modo Pro Logic IIz).
ADiffusore anteriore sinistro BDiffusore anteriore destro CDiffusore centrale DDiffusore surround sinistro EDiffusore surround destro HDiffusore superiore sinistro IDiffusore superiore destro JSubwoofer
Sistema di diffusori a 5.1 canali
Per usufruire al meglio di un suono surround multicanale simile a quello di un cinema sono necessari cinque diffusori (due diffusori anteriori, un diffusore centrale e due diffusori surround) e un subwoofer (sistema a
5.1 canali).
ADiffusore anteriore sinistro BDiffusore anteriore destro CDiffusore centrale DDiffusore surround sinistro EDiffusore surround destro JSubwoofer
23
IT
Posizionamento consigliato dei diffusori
Sistema di diffusori a 7 canali
• L’angolazione A mostrata nella figura deve
essere identica.
• Se non è possibile posizionare i diffusori
nell’angolazione ottimale, separare adeguatamente i diffusori surround e i diffusori surround posteriori e disporli nella configurazione più simmetrica possibile.
• Installare i diffusori superiori anteriori alla
stessa angolazione dei diffusori anteriori. La posizione dovrebbe trovarsi a un’altezza pari o superiore al prolungamento della diagonale dello schermo di un televisore o di un monitor.
Sistema di diffusori a 6 canali
• Collocare i diffusori surround posteriori dietro la posizione di seduta.
Suggerimento
Poiché il subwoofer non emette segnali molto direzionali, è possibile collocarlo in una posizione qualsiasi.
24
la stessa angolazione di un diffusore anteriore
IT
Collegamento dei diffusori
Prima di collegare i cavi, assicurarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.
Preparativi
AB
A Cavo audio monofonico (non in
dotazione)
B Cavi dei diffusori (non in dotazione)
ADiffusore anteriore A (S) BDiffusore anteriore A (D) CDiffusore centrale DDiffusore surround (S) EDiffusore surround (D) FDiffusore surround posteriore (S) GDiffusore surround posteriore (D) HDiffusore superiore anteriore (S) IDiffusore superiore anteriore (D) JSubwoofer
4)
B
1)
B
1)
Quando non si utilizzano diffusori surround
B
posteriori: Se si dispone di un sistema aggiuntivo di diffusori anteriori, collegarlo ai terminali SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2. È possibile selezionare il sistema di diffusori anteriori utilizzato con SPEAKERS sul pannello anteriore (pagina 11).
2)
2)
2)
3)
3)
Se si collega un solo diffusore surround posteriore, collegarlo ai terminali SURROUND BACK/FRONT HIGH/ FRONT B/ZONE 2 L.
3)
Se si utilizzano i diffusori superiori anteriori, collegarli ai terminali SURROUND BACK/ FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2.
seguito
25
IT
4)
Quando si collega un subwoofer con una funzione di attesa automatica, disattivare tale funzione quando si guardano i film. La funzione di attesa automatica, quando è attivata, imposta automaticamente il subwoofer nel modo di attesa in base al livello del segnale che riceve in ingresso, e l’audio potrebbe non venire riprodotto. È anche possibile collegare due subwoofer al sintoamplificatore. Gli stessi segnali vengono emessi da ciascuna delle prese SUBWOOFER.
Collegamento ZONE 2
Solo se non si utilizzano diffusori surround posteriori e diffusori superiori anteriori, è possibile assegnare i terminali SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 S e D ai diffusori della zona 2. Impostare i terminali SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 su “Zone2 Speakers” in “Speaker Connection” nel menu Speaker Settings (pagina 88). Vedere “Uso delle funzioni Multi Zone” (pagina 64) per i dettagli sul collegamento e sul funzionamento nella zona 2.
Collegamento diffusore anteriore B
Quando non si utilizzano diffusori surround posteriori e diffusori superiori anteriori, è possibile assegnare i terminali SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 L e R al diffusore anteriore B. Impostare i terminali SURROUND BACK/ FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 su “Front B” in “Speaker Connection” nel menu Speaker Settings (pagina 88). È possibile selezionare i diffusori anteriori con SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) sul lato anteriore del sintoamplificatore.
IT
26

2: Collegamento del monitor

È possibile guardare l’immagine dell’ingresso selezionato quando si collegano le prese HDMI OUT o MONITOR OUT a un televisore. È possibile far funzionare questo sintoamplificatore mediante la GUI (Graphical User Interface) su schermo.
Monitor TV dotato di presa HDMI
Segnali audio*
Segnali video**
Preparativi
* Se si collega il sintoamplificatore a una presa
HDMI di un televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel (ARC) mediante un cavo
A
HDMI, questo collegamento non è necessario.
E
AB
Segnali audio Segnali video
oo
** Se si collega il sintoamplificatore a un
televisore compatibile con la funzione Audio Return Channel (ARC ), collegarlo a una presa HDMI designata come “ARC” sul televisore.
CD
Monitor TV non dotato di presa HDMI
Non è necessario collegare tutti i cavi. Collegare i cavi in base alle prese degli apparecchi utilizzati.
A Cavo ottico digitale (non in
dotazione)
B Cavo audio (non in dotazione) C Cavo video (non in dotazione)
D Cavo video a componenti (non in
dotazione)
E Cavo HDMI (non in dotazione)
Si consiglia di utilizzare un cavo HDMI Sony.
seguito
27
IT
Tipo di televisore Audio Return Channel
(ARC)
Con HDMI Compatibile* E
Non compatibile EA o B**
Senza HDMI D o CA o B**
* È possibile inviare in uscita l’audio del televisore (audio surround multicanale) dal sintoamplificatore solo
collegando il televisore mediante un cavo HDMI.
** Per riprodurre il suono surround multicanale dal sintoamplificatore, utilizzare A per il collegamento audio.
Cavo richiesto
Video Audio
Note
• Se si collega il televisore al sintoamplificatore mediante un cavo video, impostare “Playback Resolution” su “480i/576i” (pagina 97).
• Quando si collegano cavi ottici digitali, inserire le spine diritte finché non si innestano con uno scatto.
• Non piegare o legare i cavi ottici digitali.
Suggerimento
Il suono del televisore viene riprodotto dai diffusori collegati al sintoamplificatore, se si collega la presa di uscita audio del televisore alle prese TV IN del sintoamplificatore. In questa configurazione, se è possibile commutare la presa di uscita audio del televisore tra “Fixed” (Fissa) e “Variable” (Variabile), commutarla su “Fixed” (Fissa).
28
IT

3: Collegamento degli apparecchi video

Collegamenti richiesti per la visione di contenuti registrati su Blu-ray Disc o DVD
Per collegare apparecchi con prese HDMI
Se l’apparecchio utilizzato non è dotato di una presa HDMI, vedere pagina 30.
Lettore DVD, lettore di Blu-ray Disc
Segnali video/audio
A
*
Preparativi
A Cavo HDMI (non in dotazione)
Si consiglia di utilizzare un cavo HDMI Sony.
* È possibile collegare qualsiasi apparecchio dotato
di prese di uscita HDMI alle prese HDMI IN del sintoamplificatore.
seguito
29
IT
Per collegare apparecchi con prese diverse da HDMI
Non è necessario collegare tutti i cavi. Collegare i cavi in base alle prese degli apparecchi utilizzati.
Lettore DVD, lettore di dischi Blu-ray
Segnali audio Segnali video
oo
ADBC
**
A Cavo coassiale digitale (non in
dotazione)
B Cavo audio (non in dotazione)
* Quando si collega un apparecchio con una presa audio analogica e una presa video analogica, impostare
“Audio Input Assign” e “Video Input Assign” nel menu Input Settings (pagina 75).
IT
30
C Cavo video (non in dotazione) D Cavo video a componenti (non in
dotazione)
Loading...
+ 253 hidden pages