Sony SRS-GU10iP User Manual [ru]

Active Speaker System
4-108-825-43(1)
SRS-GU10iP
©2010 Sony Corporation
Οδηγίες λειτουργίας
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kullanim Talimatlari
Upute za uporabu
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Инструкции по эксплуатации
Інструкції з експлуатації
GR
CZ
TR
HR
HU
PL
RU
UA
Πίνακασ περιεχοµένων
Παρουσίαση των περιεχοµένων τησ
συσκευασίασ ........................8
Προετοιµασία ......................9
Ακραση του iPod ............11
Ακραση εξωτερικού
εξοπλισµού .........................15
Αντιµετώπιση προβληµάτων
..............................................16
Προδιαγραφέσ ..................17
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάσ, µην καλύπτετε το άνοιγµα εξαερισµού τησ συσκευήσ µε εφηµερίδεσ, τραπεζοµάντιλα, κουρτίνεσ, κλπ. Μην τοποθετείτε στη συσκευή ακάλυπτεσ εστίεσ φλγασ πωσ αναµµένα κεριά.
Για να περιορίσετε τον κίνδυνο πυρκαγιάσ ή ηλεκτροπληξίασ, µη βρέχετε τη συσκευή και µην τοποθετείτε πάνω τησ αντικείµενα που έχουν υγρά, πωσ βάζα.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισµένουσ χώρουσ, πωσ βιβλιοθήκεσ ή εντοιχισµένα ερµάρια.
Η πινακίδα ονµατοσ βρίσκεται στο εξωτερικ, κάτω µέροσ αυτήσ τησ µονάδασ.
Η µονάδα δεν πρέπει να αποσυνδέεται απ την τροφοδοσία σο είναι συνδεδεµένη στην πρίζα,
ακµα και αν η ίδια η µονάδα έχει απενεργοποιηθεί.
Επειδή το βύσµα τροφοδοσίασ χρησιµοποιείται για την αποσύνδεση τησ µονάδασ απ την τροφοδοσία, συνδέσ τε τη µονάδα σε µια πρίζα µε εύκολη πρσβαση. Αν παρατηρήσετε τυχν ανωµαλία σχετικά µε τη µονάδα, αποσυνδέστε αµέσωσ το βύσµα τροφοδοσίασ απ την πρίζα.
Μην εκθέτετε τισ µπαταρίεσ ή τη συσκευή ταν περιέχει µπαταρίεσ, σε υψηλέσ θερµοκρασίεσ που δηµιουργούνται λγω έκθεσησ στον ήλιο, σε φωτιά κλπ.
Σηµείωση για τουσ πελάτεσ: οι παρακάτω πληροφορίεσ αφορούν µνο εξοπλισµ που πωλείται σε χώρεσ που ισχύουν οι οδηγίεσ τησ Ε.Ε.
Ο κατασκευαστήσ αυτού του προϊντοσ είναι η Sony corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Τκυο, 108­0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτηµένοσ αντιπρσωποσ για το EMC και την ασφάλεια των προϊντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερµανία. Για οποιαδήποτε θέµα υπηρεσίασ ή εγγύησησ, παρακαλώ ανατρέξτε στισ διευθύνσεισ που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησησ.
Η ισχύσ τησ σήµανσησ CE περιορίζεται µνο σε εκείνεσ τισ χώρεσ
νµου, κυρίωσ στισ χώρεσ του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου (ΕΟΧ).
που επιβάλλεται δια
GR
2
Απρριψη παλαιών ηλεκτρικών & ηλεκτρονικών συσκευών (Ισχύει στην Ευρωπαϊκή Ένωση και άλλεσ Ευρωπαϊκέσ χώρεσ µε ξεχωριστά συστήµατα
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει τι το προϊν αυτ δεν θα πρέπει να απορρίπτεται µαζί µε τα συνηθισµένα οικιακά απορρίµµατα. Αντίθετα θα πρέπει να παραδίδεται στο κατάλληλο σηµείο αποκοµιδήσ για την ανακύκλωση ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών συσκευών. Εξασφαλίζοντασ τι το προϊν αυτ απορρίπτεται σωστά, βοηθάτε στο να αποτραπούν ποιεσ αρνητικέσ επιπτώσεισ στην ανθρώπινη υγεία και στο περιβάλλον που θα προέκυπταν απ την µη κατάλληλη διαχείριση των αποβλήτων αυτού του προϊντοσ. Η ανακύκλωση των υλικών βοηθά στην εξοικονµηση των φυσικών πρων. Για περισστερεσ πληροφορίεσ σχετικά µε την ανακύκλωση αυτού του προϊντοσ, επικοινωνήστε µε τισ δηµοτικέσ αρχέσ τησ περιοχήσ σασ, µε την υπηρεσία διάθεσησ των οικιακών απορριµµάτων ή το κατάστηµα απ το οποίο αγοράσατε το προϊν.
Σχετικά µε τα δικαιώµατα πνευµατικήσ ιδιοκτησίασ
• Οι επωνυµίεσ iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano και iPod touch είναι εµπορικά σήµατα τησ Apple Inc., καταχωρηµένα στισ Η.Π.Α. και σε άλλεσ χώρεσ.
• λα τα άλλα εµπορικά σήµατα και τα σήµατα κατατεθέντα είναι εµπορικά σήµατα ή σήµατα κατατεθέντα των αντίστοιχων κατχων τουσ. Σε αυτ το εγχειρίδιο, τα σύµβολα ™ και προσδιορίζονται.
αποκοµιδήσ)
®
δεν
Προφυλάξεισ
Σχετικά µε την ασφάλεια
• Το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατοσ πρέπει να αντικαθίσταται µνο σε κατάλληλο κατάστηµα τεχνικήσ υποστήριξησ.
• Μη χρησιµοποιείτε διαφορετικ προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατοσ.
Πολικτητα του βύσµατοσ
Σχετικά µε την τοποθέτηση
• Μην τοποθετείτε το σύστηµα σε επικλινή θέση.
• Μην τοποθετείτε το σύστηµα σε θέσεισ που έχουν υψηλή θερµοκρασία και υπκεινται σε άµεση ηλιακή ακτινοβολία, πωσ και σε θέσεισ που έχουν σκνη, υψηλή υγρασία ή πολύ χαµηλή θερµοκρασία.
• Θα πρέπει να είστε προσεκτικοί ταν τοποθετείτε τη µονάδα ή τον προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατοσ σε δάπεδο που έχει υποστεί ειδική επεξεργασία (µε κερί, µε λάδι, έχει γυαλιστεί κλπ.), καθώσ µπορεί να λεκιαστεί ή να αποχρωµατιστεί.
Σχετικά µε τον καθαρισµ
Καθαρίστε τη µονάδα, τον πίνακα και τα κουµπιά ελέγχου µε ένα µαλακ πανί, ελαφρά βρεγµένο µε απορρυπαντικ ήπιασ δράσησ. Μη χρησιµοποιείτε οποιοδήποτε τύπο λειαντικού καθαριστικού , σκνησ καθαριτητασ ή διαλυτικού µέσου πωσ αλκολ ή βενζίνη. Εάν έχετε οποιαδήποτε απορία ή αντιµετωπίζετε κάποιο πρβληµα σχετικά µε το σύστηµά σασ, επικοινωνήστε µε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο τησ Sony.
GR
GR
3
Σηµειώσεισ
• Οι ενδείξεισ "Made for iPod" και "Made for iPhone" υποδεικνύουν τι ένα ηλεκτρονικ εξάρτηµα έχει σχεδιαστεί ειδικά για σύνδεση µε iPod ή iPhone αντίστοιχα και τι έχει πιστοποιηθεί απ τον προγραµµα τιστή τι πληροί τα πρτυπα επιδσεων τησ Apple. Η Apple δεν φέρει καµία ευθύνη για τη λειτουργία αυτήσ τησ συσκευήσ ή για τη συµµρφωσή τησ µε τα πρτυπα ασφαλείασ και τα κανονιστικά πρτυπα. Σηµειώστε τι η χρήση αυτού του εξαρτήµατοσ σε συνδυασµ µε ένα iPod ή ένα iPhone µπορεί να επηρεάσει την ασύρµατη απδοση.
• Σε αυτέσ τισ οδηγίεσ λειτουργίασ, η ονοµασία "iPod" χρησιµοποιείται ωσ γενική αναφορά για τισ λειτουργίεσ του iPod και του iPhone, εκτσ εάν έχει καθοριστεί κάτι διαφορετικ απ το κείµενο ή τισ εικνεσ.
• Η Sony δεν µπορεί να αποδεχθεί ευθύνη σε περίπτωση απώλειασ ή καταστροφήσ δεδοµένων που έχουν καταγραφεί στο iPod, ταν χρησιµοποιείται συνδεδεµένο iPod στη συγκεκριµένη µονάδα.
• Για λεπτοµέρειεσ σχετικά µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ για iPod που παρέχονται, συµβουλευτείτε τισ οδηγίεσ που παρέχονται µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ. Για να χρησιµοποιήσετε άλλα µοντέλα iPod, θα πρέπει να αγοράσετε ξεχωριστά έναν συµβατ προσαρµογέα βάσησ απ την Apple Inc.
Ευρωπαϊκή Εγγύηση SONY
Αγαπητέ πελάτη, Σασ ευχαριστούε πoυ αγοράσατε αυτ τo προϊν τησ Sony. Ελπίζουε να είνετε ικανοποιηένοι απ τη χρήση του. Στην απίθανη περίπτωση που το προϊν σασ χρειαστεί σέρβισ (επισκευή) κατά τη διάρκεια τησ εγγύησησ, παρακαλείστε να επικοινωνήστε ε το κατάστηα αγοράσ ή ’ ένα έλοσ του δικτύου εξουσιοδοτηένων σέρβισ ασ τησ Ευρωπαϊκήσ Οικονοικήσ Ζώνησ
(ΕΟΖ)
ή και άλλων χωρών που αναφέρονται σ’ αυτή την εγγύηση ή στα συνοδεύοντα αυτήν φυλλάδια
(Περιοχή Κάλυψης της Εγγύησης)
Μπορείτε να βρείτε λεπτοέρειεσ για τα έλη του δικτύου ασ τηλεφωνικούσ καταλγουσ, στουσ καταλγουσ προϊντων ασ και στισ ιστοσελίδεσ ασ. Για να αποφύγετε κάθε περιττή ταλαιπωρία, σασ συνιστούε να διαβάσετε προσεκτικά το εγχειρίδιο χρήσησ προτού να
ASN
(ASN)
, στουσ
έρθετε σε επαφή ε τον προηθευτή σασ ή το δίκτυο εξουσιοδοτηένων σέρβισ ασ.
Η Εγγύησή Σασ
Η παρούσα εγγύηση ισχύει για το προϊν τησ Sony που αγοράσατε, εφ’ σον κάτι τέτοιο αναφέρεται στα φυλλάδια που συνδευαν το προϊν σασ, υπ την προϋπθεση τι αγοράστηκε εντσ τησ Περιοχήσ Κάλυψησ τησ Εγγύησησ.
Με την παρούσα, η Sony εγγυάται τι το προϊν είναι απαλλαγένο απ κάθε ελάττωα σχετιζενο ε τα υλικά ή την κατασκευή, για ια περίοδο
ΕΤΟΥΣ
.
απ την ηεροηνία τησ αρχικήσ αγοράσ. Η αρδια για να προσφέρει και εκπληρώσει την παρούσα εγγύηση, εταιρεία Sony, είναι αυτή που αναφέρεται σ’ αυτήν την Εγγύηση ή στο συνοδεύον αυτήσ φυλλάδιο στη χώρα που επιδιώκεται η επισκευή κατά τη διάρκεια τησ εγγύησησ.
ΕΝΟΣ
GR
4
Εάν, εντσ τησ περιδου εγγύησησ, αποδειχθεί ελαττωατικ το προϊν (κατά την ηεροηνία τησ αρχικήσ αγοράσ) λγω ακατάλληλων υλικών ή κατασκευήσ, η Sony ή ένα έλοσ του δικτύου Εξουσιοδοτηένων Σέρβισ
ASN
τησ Περιοχήσ Κάλυψησ τησ Εγγύησησ θα επισκευάσει ή θα αντικαταστήσει (κατ’ επιλογή τησ Sony) χωρίσ επιβάρυνση για εργατικά ή ανταλλακτικά, το προϊν ή τα ελαττωατικά εξαρτήατα του, εντσ εύλογου χρνου, βάσει των ρων και συνθηκών που εκτίθενται παρακάτω. Η Sony και τα έλη του δικτύου Εξουσιοδοτηένων Σέρβισ πορούν να αντικαταστήσουν ελαττωατικά προϊντα ή εξαρτήατα ε νέα ή ανακυκλωένα προϊντα ή εξαρτήατα. λα τα προϊντα και εξαρτήατα που έχουν αντικατασταθεί γίνονται ιδιοκτησία τησ Sony.
ροι
1.
Επισκευέσ δυνάει τησ παρούσασ εγγύησησ θα παρέχονται νο εάν προσκοισθεί το πρωττυπο τιολγιο ή η απδειξη πώλησησ (ε την ένδειξη τησ ηεροηνίασ αγοράσ, του οντέλου του προϊντοσ και τησ επωνυίασ του επρου) αζί ε το ελαττωατικ προϊν εντσ τησ περιδου εγγύησησ. Η Sony και τα έλη του δικτύου Εξουσιοδοτηένων
ASN
Σέρβισ δωρεάν επισκευή κατά την περίοδο εγγυήσεωσ εάν δεν προσκοισθούν τα προαναφερενα έγγραφα ή εάν δεν προκύπτουν απ αυτά η ηεροηνία αγοράσ, το προϊν ή το οντέλο του προϊντοσ ή η επωνυία του επρου. Η παρούσα εγγύηση δεν ισχύει εάν ο τύποσ του οντέλου ή ο σειριακσ αριθσ του προϊντοσ έχει αλλοιωθεί, διαγραφεί, αφαιρεθεί ή καταστεί δυσανάγνωστοσ.
πορούν να αρνηθούν τη
ASN
2.
Για να αποφευχθεί βλάβη ή απώλεια / διαγραφή σε αφαιρούενα ή αποσπώενα έσα ή εξαρτήατα αποθήκευσησ δεδοένων, οφείλετε να τα αφαιρέσετε πριν παραδώσετε το προϊν σασ για επισκευή κατά την περίοδο εγγύησησ.
3.
Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει τα έξοδα και τουσ κινδύνουσ εταφοράσ που συνδέονται ε τη εταφορά του προϊντοσ σασ προσ και απ τη Sony ή έλοσ του δικτύου
4. Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτ ει τα εξήσ:
• Περιοδική συντήρηση και επισκευή
ή αντικατάσταση εξαρτηάτων ωσ αποτέλεσα φυσιολογικήσ φθοράσ.
• Αναλώσια (συστατικά έρη για τα
οποία προβλέπεται περιοδική αντικατάσταση κατά τη διάρκεια ζωήσ ενσ προϊντοσ πωσ η επαναφορτιζενεσ παταρίεσ, φυσίγγια εκτύπωσησ, γραφίδεσ, λάπεσ, καλώδια κλπ.),
• Ζηιά ή ελαττώατα που
προκλήθηκαν λγω χρήσησ, λειτουργίασ ή χειρισού ασύβατων ε την κανονική ατοική ή οικιακή χρήση,
• Ζηιέσ ή αλλαγέσ στο προϊν που
προκλήθηκαν απ:
• Κακή χρήση, συπεριλαβανοένου:
• του χειρισού που επιφέρει φυσική, αισθητική ή επιφανειακή ζηιά ή αλλαγέσ στο προϊν ή βλάβη σε οθνεσ υγρών κρυστάλλων
• η κανονική ή η σύφωνη ε τισ οδηγίεσ τησ Sony εγκατάσταση ή χρήση του προϊντοσ
• η συντήρηση του προϊντοσ σύφωνα ε τισ οδηγίεσ σωστήσ συντήρησησ τησ Sony
• εγκατάσταση ή χρήση του προϊντοσ ε τρπο η σύφωνο ε
ASN
.
GR
5
τισ τεχνικέσ προδιαγραφέσ και τα πρτυπα ασφαλείασ που ισχύουν στη χώρα που έχει εγκατασταθεί και χρησιοποιείται το προϊν.
• Μολύνσεισ απ ιούσ ή χρήση του προϊντοσ ε λογισικ που δεν παρέχεται ε το προϊν ή λανθασένη εγκατάσταση του λογισικού.
• Την κατάσταση ή τα ελαττώατα των συστηάτων ε τα οποία χρησιοποιείται ή στα οποία ενσωατώνεται το προϊν εκτσ απ άλλα προϊντα τησ Sony ειδικά σχεδιασένα για να χρησιοποιούνται ε το εν λγω προϊν.
• Χρήση του προϊντοσ ε εξαρτήατα, περιφερειακ εξοπλισ και άλλα προϊντα των οποίων ο τύποσ, η κατάσταση και το πρτυπο δεν συνιστώνται απ τη Sony.
• Επισκευή ή επιχειρηθείσα επισκευή απ άτοα που δε ν είναι έλη τησ Sony ή του δικτύου
ASN.
• Ρυθίσεισ ή προσαρογέσ χωρίσ την προηγούενη γραπτή συγκατάθεση τησ Sony, στισ οποίεσ
συπεριλαβάνονται:
• η αναβάθιση του προϊντοσ πέρα
απ τισ προδιαγραφέσ ή τα χαρακτηριστικά που περιγράφονται στο εγχειρίδιο χρήσησ
ή
• οι τροποποιήσεισ του προϊντοσ ε
σκοπ να συορφωθεί προσ εθνικέσ ή τοπικέσ τεχνικέσ προδιαγραφέσ και πρτυπα ασφαλείασ που ισχύουν σε χώρεσ για τισ οποίεσ το προϊν δεν είχε σχεδιαστεί και κατασκευαστεί ειδικά.
•Αέλεια.
• Ατυχήατα, πυρκαγιά, υγρά, χηικέσ και άλλεσ ουσίεσ,
GR
6
πληύρα, δονήσεισ, υπερβολική θερτητα, ακατάλληλο εξαερισ, υπέρταση, υπερβολική ή εσφαλένη τροφοδοσία ή τάση εισδου, ακτινοβολία, ηλεκτροστατικέσ εκκενώσεισ συπεριλαβανοένου του κεραυνού, άλλων εξωτερικών δυνάεων και επιδράσεων.
5.
Η παρούσα εγγύηση καλύπτει νο τα υλικά έρη του προϊντοσ. ∆εν καλύπτει το λογισικ (είτε τησ Sony, είτε τρίτων κατασκευαστών) για το οποίο παρέχεται ή πρκειται να ισχύσει ια άδεια χρήσησ απ τον τελικ χρήστη ή χωριστέσ δηλώσεισ εγγύησησ ή εξαιρέσεισ απ την εγγύηση.
Εξαιρέσεισ και περιορισοί
Με εξαίρεση των σων αναφέρονται ανωτέρω, η Sony δεν παρέχει καία εγγύηση (ρητή, σιωπηρή, εκ του νου ή άλλη) σον αφορά την ποιτητα, την επίδοση, την ακρίβεια, την αξιοπιστία, την καταλληλτητα του προϊντοσ ή του λογισικού που παρέχεται ή συνοδεύει το προϊν, για συγκεκριένο σκοπ. Εάν η ισχύουσα νοοθεσία απαγορεύει πλήρωσ ή ερικώσ την παρούσα εξαίρεση, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την εγγύησή τησ νο στη έγιστη έκταση που επιτρέπει η ισχύουσα νοοθεσία. Οποιαδήποτε εγγύηση η οποία δεν εξαιρείται πλήρωσ (στο έτρο που το επιτρέπει ο ισχύων νοσ) θα περιορίζεται στη διάρκεια ισχύσ τησ παρούσασ εγγύησησ.
Η οναδική υποχρέωση τησ Sony σύφωνα ε την παρούσα εγγύηση είναι η επισκευή ή η αντικατάσταση προϊντων που υπκεινται στουσ ρουσ και συνθήκεσ τησ εγγύησησ. Η Sony δεν ευθύνεται για οποιαδήποτε απώλεια ή ζηιά που σχετίζεται ε τα προϊντα, το σέρβισ, την παρούσα εγγύηση, συπεριλαβανοένων των οικονοικών και άυλων απωλειών, του
τιήατοσ που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊντοσ, τησ απώλειασ κερδών, εισοδήατοσ, δεδοένων, απλαυσησ ή χρήσησ του προϊντοσ ή οποιωνδήποτε συνδεδεένων προϊντων – τησ άεσησ, παρεπίπτουσασ ή επακλουθησ απώλειασ ή ζηίασ ακη και αν αυτή η απώλεια ή ζηία αφορά σε:
• Μειωένη λειτουργία ή η λειτουργία του προϊντοσ ή συνδεδεένων προϊντων λγω ελαττωάτων ή η διαθεσιτητασ κατά την περίοδο που αυτ βρίσκεται στη Sony ή σε έλοσ του
ASN
δικτύου διακοπή διαθεσιτητασ του προϊντοσ, απώλεια χρνου χρήστη ή διακοπή τησ εργασίασ.
• Παροχή ανακριβών πληροφοριών που ζητήθηκαν απ το προϊν ή απ συνδεδεένα προϊντα.
• Ζηιά ή απώλεια λογισικών προγραάτων ή αφαιρούενων έσων αποθήκευσησ δεδοένων ή
• Μολύνσεισ απ ιούσ ή άλλεσ αιτίεσ.
Τα ανωτέρω ισχύουν για απώλειεσ και ζηιέσ, που υπκεινται σε οιεσδήποτε γενικέσ αρχέσ δικαίου, συπεριλαβανοένησ τησ αέλειασ ή άλλων αδικοπραξιών, αθέτησησ σύβασησ, ρητήσ ή σιωπηρήσ εγγύησησ, και απλυτησ ευθύνησ (ακα και για θέατα για τα οποία η Sony ή έλοσ του δικτύου δυναττητα πρκλησησ τέτοιων ζηιών).
Στο έτρο που η ισχύουσα νοοθεσία απαγορεύει ή περιορίζει αυτέσ τισ εξαιρέσεισ ευθύνησ, η Sony εξαιρεί ή περιορίζει την ευθύνη τησ νο στη έγιστη έκταση που τησ επιτρέπει η ισχύουσα νοοθεσία. Για παράδειγα,
, η οποία προκάλεσε
ASN
έχει ειδοποιηθεί για τη
ερικά κράτη απαγορεύουν την εξαίρεση ή τον περιορισ ζηιών που οφείλονται σε αέλεια, σε βαριά αέλεια, σε εκ προθέσεωσ παράπτωα, σε δλο και παροιεσ πράξεισ. Σε καία περίπτωση, η ευθύνη τησ Sony κατά την παρούσα εγγύηση, δεν υπερβαίνει την τιή που καταβλήθηκε για την αγορά του προϊντοσ, ωστσο αν η ισχύουσα νοοθεσία επιτρέπει νο περιορισούσ ευθυνών υψηλτερου βαθού, θα ισχύουν οι τελευταίοι.
Τα επιφυλασσενα νια δικαιώατά σασ
Ο καταναλωτήσ έχει έναντι τησ Sony τα δικαιώατα που απορρέουν απ την παρούσα εγγύηση, σύφωνα ε τουσ ρουσ που περιέχονται σε αυτήν, χωρίσ να παραβλάπτονται τα δικαιώατά του που πηγάζουν απ την ισχύουσα εθνική νοοθεσία σχετικά ε την πώληση καταναλωτικών προϊντων. Η παρούσα εγγύηση δεν θίγει τα νια δικαιώατα που ενδεχοένωσ να έχετε, ούτε εκείνα που δεν πορούν να εξαιρεθούν ή να περιοριστούν, ούτε δικαιώατά σασ εναντίον των προσώπων απ τα οποία αγοράσατε το προϊν. Η διεκδίκηση οποιωνδήποτε δικαιωάτων σασ εναπκειται αποκλειστικά σε εσάσ.
Sony Hellas A.E.E.
Βασ. Σοφίασ 1 151 24 Μαρούσι
Τήα Εξυπηρέτησησ Πελατών Sony
Τηλ. 801 11 92000 e-mail : cic-greece@eu.sony.com Version 01.2009
GR
7
Παρουσίαση των περιεχοµένων τησ συσκευασίασ
Κύρια μονάδα (1) (Ανατρέξτε στην εντητα "Συμβατά μοντέλα iPod/iPhone".)
Καλώδια ρεύματος (1)
Προσαρμογέας εναλλασσμενου ρεύματος (1)
Τηλεχειριστήρια (1)
Προσαρμογείς βάσης για iPod
Για λεπτοµέρειεσ σχετικά µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ για iPod που παρέχονται, συµβουλευτείτε τισ οδηγίεσ που παρέχονται µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ.
GR
8
Προετοιµασία
Συνδέστε τον προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατοσ στη µονάδα
2 Στην πρίζα
Σηµειώσεισ
• Μη συνδέσετε άλλον προσαρµογέα εναλλασσµενου ρεύµατοσ στην κύρια µονάδα.
• Το σύστηµα δεν έχει σχεδιαστεί για να χρησιµοποιείται ωσ φορητή συσκευή.
1 Στην υποδοχή DC IN
GR
9
Προετοιµασία του τηλεχειριστηρίου
Τοποθέτηση μπαταριών στο τηλεχειριστήριο
Τοποθετήστε δύο µπαταρίεσ µεγέθουσ AAA (R03) (δεν περιλαµβάνονται).
Μέγεθος AAA (R03) × 2
Χρ#νος αντικατάστασης των μπαταριών
Με κανονική χρήση, η διάρκεια ζωήσ των µπαταριών θα φθάσει τουσ έξι µήνεσ. ταν δεν θα µπορείτε να ελέγχετε τη λειτουργία τησ µονάδασ µε το τηλεχειριστήριο, αντικαταστήστε τισ µπαταρίεσ µε καινούργιεσ.
Σηµειώσεισ
• Μη φορτίζετε άδειεσ µπαταρίεσ.
• ταν δεν πρκειται να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για µεγάλο
χρονικ διάστηµα, αφαιρέστε τισ µπαταρίεσ για να αποτρέψετε τυχν βλάβη που µπορεί να προκληθεί απ διαρροή και διάβρωση.
Συµβουλή
ταν δεν θα µπορείτε να ελέγχετε τη λειτουργία του συστήµατοσ µε το τηλεχειριστήριο, αντικαταστήστε την µπαταρία µε καινούργια.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Οι µπαταρίεσ ενδέχεται να εκραγούν εάν γίνει κακή χρήση τουσ. Μην τισ επαναφορτίζετε, αποσυναρµολογείτε ή τισ πετάτε στη φωτιά.
10
GR
Ακραση του iPod
Τοποθέτηση του iPod στη µονάδα
Ενηµερώστε το iPod σασ µε την τελευταία έκδοση λογισµικού πριν το χρησιµοποιήσετε.
1 Επιλέξτε τον Προσαρµογέα βάσησ για iPod που ταιριάζει στο
δικ σασ iPod. Για λεπτοµέρειεσ σχετικά µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ για iPod που παρέχονται, συµβουλευτείτε τισ οδηγίεσ που παρέχονται µε τουσ Προσαρµογείσ βάσησ.
2 Τοποθετήστε τον προσαρµογέα βάσησ στη µονάδα. 3 Τοποθετήστε το iPod στη µονάδα.
11
GR
Αναπαραγωγή ήχου
Ένδειξη INPUT
Ένδειξη POWER
1 (POWER ON/Αναμονή) INPUT Ένταση – Ένταση +
Υποδοχή για το τηλεχειριστήριο
Ένδειξη BASS BOOST
Ένδειξη MUTING
1 Πατήστε το POWER ON/Αναµονή.
Η ένδειξη POWER στην κύρια µονάδα ανάβει.
2 Πατήστε το INPUT για να αλλάξετε τη λειτουργία απ AUDIO
IN σε iPod.
Πατήστε το INPUT και βεβαιωθείτε τι η ένδειξη απενεργοποιήθηκε.
3 Επιλέξτε τα τραγούδια και ξεκινήστε την αναπαραγωγή του
iPod (ανατρέξτε στην εντητα "Συµβατά µοντέλα iPod/ iPhone").
Η µπαταρία του iPod φορτίζεται ταυτχρονα απ το σύστηµα. Χρησιµοποιήστε το iPod σασ για την αναπαραγωγή, διακοπή και εκτέλεση άλλων λειτουργιών. ταν χειρίζεστε το iPod σο αυτ βρίσκεται στην υποδοχή σύνδεσησ, στηρίζετέ το µε το άλλο χέρι.
4 Ρυθµίστε την ένταση µε τη χρήση των πλήκτρων Ένταση +/–
τησ κύριασ µονάδασ.
12
GR
Χρήση του τηλεχειριστηρίου
Οι προεπιλεγµένεσ ρυθµίσεισ είναι υπογραµµισµένεσ.
1 Κουµπί INPUT
Εναλλαγή προέλευσησ εισδου.
y AUDIO IN* (Η
iPod
ένδειξη INPUT ανάβει)
2 Κουµπί M/m**
Επιλογή µενού ή κοµµατιού για αναπαραγωγή. Κουµπιά ./>** Κρατήστε το πατηµένο για επαναφορά (προώθηση) ή πατήστε και αφήστε το για µετάβαση στην αρχή του τρέχοντοσ (ή επµενου) τραγουδιού.
Κουµπί MENU**
Η λειτουργία του είναι παρµοια µε εκείνη του κουµπιού Menu στο iPod.
Κουµπί ENTER**
Εκτέλεση αναπαραγωγήσ ή του επιλεγµένου µενού.
Κουµπί NX**
Κρατήστε το πατηµένο για απενεργοποίηση του iPod ή πατήστε και αφήστε το για αναπαραγωγή ή παύση.
3 Κουµπί SHUFFLE
Αναπαραγωγή κοµµατιών µε τυχαία σειρά. (Κοµµάτι t άλµπουµ t
OFF)
4 Κουµπί BASS BOOST
Ρύθµιση µπάσων.
y OFF
ON (Η ένδειξη BASS BOOST ανάβει)
5 Κουµπί 1 (POWER)
Για ενεργοποίηση/αναµονή.
ON y Αναµονή (
Η ένδειξη POWER ανάβει
6 Κουµπί REPEAT
Επαναλαµβανµενη αναπαραγωγή κοµµατιών. (Κοµµάτι t λα τα κοµµάτια t OFF) Κουµπί VOLUME
7
Ρύθµιση έντασησ (Κατά τη ρύθµιση τησ έντασησ, η ένδειξη POWER αναβοσβήνει. ταν το επίπεδο έντασησ βρίσκεται στο ελάχιστο ή µέγιστο σηµείο, η ένδειξη MUTING αναβοσβήνει.)
8 Κουµπί MUTING
Σίγαση του ήχου ON y OFF
(Η ένδειξη MUTING ανάβει)
+/–
. (32
επίπεδα
)
)
13
GR
* ∆εν είναι δυνατή η λειτουργία του iPod ενώ είναι αναµµένη η ένδειξη INPUT. **Ανατρέξτε στισ οδηγίεσ χρήσησ του iPod σασ για πληροφορίεσ σχετικά µε
τη λειτουργία του κουµπιού.
Σηµειώσεισ
• Ανάλογα µε το iPod που έχει συνδεθεί, οι λειτουργίεσ ενδέχεται να διαφέρουν.
• Το iPhone ηχεί εφσον έχει ρυθµιστεί ένταση ήχου κλήσησ σε αυτ, ακµα
και ταν είναι συνδεδεµένο στη µονάδα. Ρυθµίστε την ένταση ήχου κλήσησ µε την κατάλληλη ρύθµιση του iPhone.
• Εάν το iPhone είναι συνδεδεµένο στη µονάδα και λάβετε κλήση κατά τη
διάρκεια τησ αναπαραγωγήσ, η αναπαραγωγή θα διακοπεί προσωρινά για να µπορέσετε να απαντήσετε στην εισερχµενη κλήση.
• Η ένταση (εκτσ απ την ένταση ήχου κλήσησ του iPhone) δεν είναι δυ νατ
να ρυθµιστεί µε τα κουµπιά ελέγχου έντασησ του iPod, ταν αυτ είναι συνδεδεµένο στη µονάδα.
• Ενδέχεται να ακούγεται ένασ ανεπαίσθητοσ ήχοσ ταν ενεργοποιείτε το iPod.
Ενεργοποιήστε το iPod και τη µονάδα και µετά τοποθετήστε το iPod στη µονάδα.
• Ενδέχεται να ακουστεί ξαφνικά δυνατσ ήχοσ, ανάλογα µε τισ ρυθµίσεισ
έντασησ που έχετε καθορίσει.
Χρήση τησ µονάδασ ωσ φορτιστή µπαταρίασ
Συνδέστε το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατοσ στην τροφοδοσία. Στη συνέχεια, τοποθετήστε το iPod στην υποδοχή σύνδεσησ τησ κύριασ µονάδασ. Η φρτιση τησ µπαταρίασ αρχίζει αυτµατα. Οι συνθήκεσ φρτισησ εµφανίζονται στην οθνη του iPod. Για λεπτοµέρειεσ, ανατρέξτε στισ οδηγίεσ χρήσησ του iPod σασ. ταν πατάτε το POWER για να απενεργοποιήσετε τη µονάδα, απενεργοποιείται επίσησ και η οθνη του iPod. Ωστσο, το iPod δεν θα κλειδωθεί σε αυτή την κατάσταση και οι πληροφορίεσ που έχουν αποθηκευτεί στο iPod θα µπορούν να είναι προσβάσιµεσ.
Για να αφαιρέσετε τον Προσαρµογέα βάσησ για iPod
Για να αφαιρέσετε τον Προσαρμογέα βάσης για iPod, τραβήξτε τον προς τα πάνω με το νύχι σας ή με ένα επίπεδο αντικείμενο, χρησιμοποιώντας την υποδοχή στο εσωτερικ του προσαρμογέα.
14
GR
Ακραση εξωτερικού εξοπλισµού
Στο σύστηµα µπορούν να συνδεθούν φορητέσ συσκευέσ αναπαραγωγήσ ήχου. Συνδέστε τη συσκευή αναπαραγωγήσ στο AUDIO IN, χρησιµοποιώντασ το καλώδιο σύνδεσησ (δεν περιλαµβάνεται).
AUDIO IN
Φορητή συσκευή αναπαραγωγής ήχου, κλπ.
Καλώδιο σύνδ εσης (δεν περιλαμβάνεται)
Τρποσ χρήσησ
1 Συνδέστε το καλώδιο σύνδεσης. 2 Πατήστε το POWER ON/Αναμονή. 3 Πατήστε το INPUT, βεβαιωθείτε τι η ένδειξη είναι αναμμένη
και μετά ξεκινήστε την αναπαραγωγή της φορητής σας συσκευής αναπαραγωγής ήχου.
4 Ρυθμίστε την ένταση με τη χρήση των πλήκτρων Ένταση +/– της
κύριας μονάδας.
Συµβουλή
• Μπορείτε να ακούσετε µουσική απ µοντέλα iPod διαφορετικά απ αυτά που αναφέρονται ωσ συµβατά (ανατρέξτε στην εντητα "Συµβατά µοντέλα iPod/iPhone"), συνδέοντασ το iPod στο AUDIO IN µε το καλώδιο σύνδεσησ (δεν περιλαµβάνεται).
• Για το χειρισµ, µπορείτε επίσησ να χρησιµοποιήσετε τα BASS BOOST, POWER, VOLUME και MUTING του τηλεχειριστηρίου.
15
GR
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Σε περίπτωση που παρουσιαστεί κάποιο πρβληµα µε το σύστηµά σασ, εντοπίστε το στη λίστα ελέγχου τησ αντιµετώπισησ προβληµάτων και εκτελέστε τη διορθωτική ενέργεια που υποδεικνύεται. Εάν το πρβληµα παραµένει, επικοινωνήστε µε τον αντιπρσωπο τησ Sony. Έχετε υπψη τι εάν αντικατασταθούν ορισµένα εξαρτήµατα κατά τη διάρκεια επισκευήσ, αυτά ενδέχεται να µην επιστραφούν. ταν πηγαίνετε το σύστηµα για επισκευή, φροντίστε να το πηγαίνετε ολκληρο. Το προϊν αυτ είναι µέροσ συστήµατοσ και απαιτείται ολκληρο το σύστηµα για τον καθορισµ του σηµείου που πρέπει να επισκευαστεί.
λεσ οι ενδείξεισ αναβοσβήνουν.
• Το σύστηµα βρίσκεται στη
λειτουργία προστασίασ.
• Αποσυνδέστε και
επανασυνδέστε το καλώδιο εναλλασσµενου ρεύµατοσ τησ µονάδασ, και στη συνέχεια, ενεργοποιήστε ξανά τη µονάδα.
Εάν λεσ οι ενδείξεισ εξακολουθούν να αναβοσβήνουν, επικοινωνήστε µε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο τησ Sony.
∆εν ακούγεται κανένασ ήχοσ.
• Ενηµερώστε το iPod* σασ µε την τελευταία έκδοση λογισµικού πριν το χρησιµοποιήσετε.
• Ελέγξτε τισ συνδέσεισ.
• Πατήστε το VOLUME + στην κύρια µονάδα. Εάν η ένταση παραµένει χαµηλή ακµα και µετά τη ρύθµιση τησ έντασησ του συστήµατοσ στο µέγιστο επίπεδο, ρυθµίστε την ένταση τησ συνδεδεµένησ φορητήσ συσκευήσ αναπαραγωγήσ ήχου (ταν χρησιµοποιείτε το AUDIO IN).
• Αφαιρέστε τη θήκη προστασίασ του iPod* και βεβαιωθείτε τι το iPod* έχει συνδεθεί σωστά.
• Βεβαιωθείτε τι απ το iPod* γίνεται αναπαραγωγή µουσικήσ.
• Βεβαιωθείτε τι έχετε επιλέξει τη σωστή λειτουργία.
Το τηλεχειριστήριο δεν λειτουργεί.
• Αφαιρέστε τυχν εµπδια ανάµεσα στη µονάδα και το τηλεχειριστήριο.
• Στρέψτε το τηλεχειριστήριο προσ τον αισθητήρα τησ κύριασ µονάδασ.
16
GR
• Αντικαταστήστε την µπαταρία.
• Αποµακρύνετε το σύστηµα απ φώτα φθορισµού.
• Συνδέστε σωστά το iPod* στην υποδοχή σύνδεσησ.
• Ενηµερώστε το iPod* σασ µε την τελευταία έκδοση λογισµικού πριν το χρησιµοποιήσετε.
Ακούγεται ένασ δυνατσ βµβοσ ή θρυβοσ.
• Αποµακρύνετε το σύστηµα απ την πηγή του θορύβου.
• Συνδέστε το σύστηµα σε διαφορετική πηγή τροφοδοσίασ.
Ο ήχοσ είναι παραµορφωµένοσ.
• Πατήστε το VOLUME – στην κύρια µονάδα για να µειώσετε την ένταση.
• Ορίστε τη ρύθµιση "EQ" του iPod* σε "χι" ή "Eπίπεσοσ".
Η ένταση ήχου κλήσησ του iPhone δεν αλλάζει.
• Ρυθµίστε την ένταση ήχου κλήσησ του iPhone*.
* Ανατρέξτε στην εντητα
"Συµβατά µοντέλα iPod/ iPhone".
Προδιαγραφέσ
Κύρια µονάδα
Συνεχήσ ισχύσ εξδου RMS (αναφορά):
10 W + 10 W (1 kHz, 10%
THD) Είσοδοι Ακροδέκτησ βάσησ για iPod:
Ανατρέξτε στην
εντητα
"Συµβατά
µοντέλα iPod/
iPhone". AUDIO IN: Στερεοφωνική
µίνι υποδοχή Μονάδεσ ηχείων:
57 mm dia. Ονοµαστική σύνθετη αντίσταση
(L/R):
8 Ω ∆ιαστάσεισ (Π/Υ/Μ):
Περίπου 320 ×
154 × 194 mm Βάροσ: Περίπου 2,1 kg Θερµοκρασία λειτουργίασ:
10°C έωσ 35°C Απαιτήσεισ ισχύοσ:
DC IN: 13 V,
2,0 A
Η σχεδίαση και οι προδιαγραφέσ υπκεινται σε αλλαγέσ χωρίσ προειδοποίηση.
17
GR
Obsah
Kontrola obsahu balenia ....5
Príprava ................................6
Počúvanie hudby zo
zariadenia iPod ....................8
Počúvanie externého
zariadenia ...........................13
Riešenie problémov ..........14
Technické parametre ........15
VÝSTRAHA
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami atď., inak hrozí nebezpečenstvo požiaru. Na prístroj neklaďte zdroje otvoreného ohňa, napr. horiace sviečky.
Dávajte pozor, aby na prístroj nekvapkala alebo ne striekala žiadna tekutina, ani naň neklaďte predmety naplnené kvapalinami, ako napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Štítok s informáciami sa nachádza spodnej strane vonkajšej časti zariadenia.
Kým je zariadenie pripojené k sieťovej zásuvke, nie je odpojené od siete, a to ani v prípade, ak je samotné zariadenie vypnuté.
Keďže na odpojenie zariadenia zo siete sa používa sieťová zástrčka, pripojte zariadenie ľahko dostupnej sieťovej zásuvke. Ak si všimnete, že zariadenie sa správa neobvykle, okamžite odpojte sieťovú zástrčku od sieťovej zásuvky.
Batérie ani prístroj s vloženými batériami nenechávajte na príliš horúcich miestach, nevystavujte ho priamemu slnečnému žiareniu, blízkosti ohňa a podobne.
Oznam pre zákazníkov: nasledujúce informácie sa týkajú iba zariadení predávaných v krajinách, v ktorých platia smernice EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato­ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uved ené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Platnosť označenia CE sa týka iba tých krajín, v ktorých je toto
zákonom, najmä krajín Európskej únie (EU).
označenie ustanovené
SK
2
Likvidácia starých elektrických a elektronických prístrojov (vzt’ahuje sa na Európsku úniu a európske krajiny so systémami oddeleného zberu)
Tento symbol na výrobku alebo na jeho obale znamená, že výrobok nesmie byť spracovávaný ako komunálny odpad. Musí sa odovzdat’ do príslušnej zberne na recykláciu elektrických a elektronických zariadení. Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka, ktoré by mohli byt’ zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku. Recyklovaním materiálov pomôžete zachovat’ prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie o recykl ácii tohto výrobku vám na požiadanie poskytne miestny úrad, služba likvidácie komunálneho odpadu alebo predajňa, v ktorej ste si tento výrobok zakúpili.
Informácie o autorských právach
• iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano a iPod touch sú ochranné známky spoločnosti Apple Inc. registrované v USA a v iných krajinách.
• Všetky ostatné ochranné alebo registrované ochranné známky sú ochrannými alebo registrovanými ochrannými známkami prís lušných držiteľov. V tomto návode sa neuvádzajú značky ™ a
®
.
Odporúčania
Informácie o bezpečnosti
• Sieťový napájací kábel sa môže vymieňať iba v kvalifikovanom servisnom obchode.
• Nepoužívajte žiadne iné sieťové adaptéry.
Polarita zástrčky
Informácie o umiestnení
• Systém neumiestňujte na naklonenú plochu.
• Rovnako neumiestňujte systém na horúce miesta a miesta vystavené priamemu slnečnému žiareniu, prachu, veľkej vlhkosti a prílišnému chladu.
• Pri umiestňovaní zariadenia alebo sieťového adaptéra na podlahu so špeciálnou úpravou (navoskovaná, naolejovaná, leštená atď.) buďte opatrní, pretože to môže spôsobiť zafarbenie alebo stratu farby zariadenia.
Informácie o čistení
Skrinku, ovládací panel a ovládacie prvky utierajte mäkkou látkou, mierne navlhčenou v jemnom saponáte. Nepoužívajte drsné čistiace pomôcky, prášky ani rozpúšťadlá, ako napríklad alkohol alebo benzín. Ak máte akékoľvek otázky alebo problémy súvisiace so systémom, obráťte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
SK
3
Poznámky
• Označenia „Made for iPod“ a „Made for iPhone,“ znamenajú, že elektronické zariadenie bolo skonštruované špeciálne na pripojenie k zariadeniu iPod alebo iPhone a že tvorca potvrdzuje, že zariadenie spĺňa výkonnostné normy spoločnosti Apple. Spoločnosť Apple nezodpovedá za fungovanie tohto zariadenia ani za jeho súlad s bezpečnostnými a regulačnými normami. Berte prosím na vedomie, že používanie tohto príslušenstva so zariadením iPod alebo iPhone môže ovplyvniť fungovanie bezdrôtového rozhrania.
• Ak nie je určené inak (v texte alebo obrázkoch), v tomto návode na používanie sa slovo iPod používa v súvislosti s funkciami iPod nachádzajúcimi sa v zariadeniach iPod a iPhone.
• Za stratu alebo poškodenie údajov nahratých v zariadení iPod počas používania zariadenia iPod pripojeného k tomuto zariadeniu nenesie spoločnosť Sony žiadnu zodpovednosť.
• Podrobné informácie o dodaných dokových adaptéroch zariadenia iPod nájdete v návode dodanom spolu s dokovými adaptérmi. Ak chcete používať iné modely iPod, je potrebné od spoločnosti Apple Inc. osobitne zakúpiť kompatibilný dokový adaptér.
SK
4
Kontrola obsahu balenia
Hlavné zariadenie (1) (Pozrite si dokument „Kompatibilné modely iPod/iPhone“)
Sieťový kábel (1) Diaľkový ovládač (1)
Sieťový adaptér (1)
Dokové adaptéry zariadenia iPod
Podrobné informácie o dodaných dokových adaptéroch zariadenia iPod nájdete v návode dodanom spolu s dokovými adaptérmi.
SK
5
Príprava
Pripojenie sieťového adaptéra k zariadeniu
2 Do sieťovej zásuvky
Poznámky
• K hlavnému zariadeniu nepripájajte žiadny iný sieťový adaptér.
• Systém nie je navrhnutý tak, aby sa mohol požívať ako prenosné zariadenie.
1 Do konektora DC IN
SK
6
Príprava diaľkového ovládača
Vkladanie batérií do diaľkového ovládača
Vložte dve batérie typu R03 (veľkosti AAA) (nedodávajú sa).
Veľkosť AAA (R03) × 2
Výmena batérií
Pri normálnej prevádzke by mali batérie vydržať približne šesť mesiacov. Ak diaľkový ovládač nefunguje, vymeňte všetky batérie za nové.
Poznámky
• Suché galvanické články nenabíjajte.
• Ak diaľkový ovládač nebudete dlhší čas používať, od porúča sa batérie vybrať, aby nedošlo k jeho poškodeniu vyliatím batérií alebo ich koróziou.
Tip
Ak diaľkový ovládač nefunguje, vymeňte všetky batérie za nové.
VÝSTRAHA
Nesprávne používaná batéria môže vybuchnúť. Batériu opakovane nenabíjajte, nerozoberajte, ani neodhadzujte do ohňa.
SK
7
Počúvanie hudby zo zariadenia iPod
Vloženie zariadenia iPod do hlavného zariadenia
Ak chcete používať najnovší softvér, je potrebné zariadenie iPod ešte pred jeho používaním aktualizovať.
1 Vyberte si dokový adaptér zariadenia iPod vhodný pre váš iPod.
Podrobné informácie o dodaných dokových adaptéroch zariadenia iPod nájdete v návode dodanom spolu s dokovými adaptérmi.
2 Vložte dokový adaptér do zariadenia. 3 Vložte zariadenie iPod do hlavného zariadenia.
SK
8
Počúvanie
Indikátor INPUT
Indikátor POWER
1 (POWER ON/
Pohotovostný režim)
INPUT Hlasitosť – Hlasitosť +
Senzor diaľkového ovládača
Indikátor BASS BOOST
Indikátor MUTING
1 Stlačte tlačidlo POWER ON/Pohotovostný režim.
Indikátor POWER na hlavnom zariadení sa rozsvieti.
2 Ak chcete prepnúť funkciu z možnosti AUDIO IN na zariadení
iPod, stlačte tlačidlo INPUT.
Stlačte tlačidlo INPUT a skontrolujte, či je indikátor vypnutý.
3 Vyberte skladbu a spustite na zariadení iPod prehrávanie
(pozrite si dokument „Kompatibilné modely iPod/iPhone“).
Systém zároveň aj nabíja batérie v zariadení iPod. Pomocou diaľkového ovládača alebo zariadenia iPod môžete spúšťať, vypnúť a vykonávať ďalšie operácie. Ak zariadenie iPod používate v čase, keď je pripojené ku konektoru, podopierajte ho druhou rukou.
4 Hlasitosť upravte pomocou funkcie Hlasitosť +/– na hlavnom
zariadení.
SK
9
Používanie diaľkového ovládača
3 Tlačidlo SHUFFLE
Predvolené nastavenia sú podčiarknuté.
1 Tlačidlo INPUT
Prepína zdroj vstupu.
y AUDIO IN*
iPod (Indikátor INPUT sa rozsvieti.)
2 Tlačidlo M/m**
Výber ponuky alebo stopy prehrávania.
4 Tlačidlo BASS BOOST
5 Tlačidlo 1 (POWER)
Tlačidlá ./>** Podržaním tlačidla môžete rýchlo posúvať dozadu (alebo dopredu) alebo stlačením a uvoľnením tlačidla môžete preskočiť na začiatok aktuálnej (ďalšej) skladby.
Tlačidlo MENU** Funguje podobne ako tlačidlo Ponuka na zariadení iPod.
Tlačidlo ENTER** Použite vybratú ponuku alebo spustite prehrávanie.
Tlačidlo NX** Podržaním tohto tlačidla vypnete zariadenie iPod alebo jeho stlačením a uvoľnením spustíte či pozastavíte prehrávanie.
Prehráva stopy v náhodnom poradí. (Skladba t album t OFF)
Prispôsobuje basy.
y OFF
ON (Indikátor BASS BOOST sa rozsvieti.)
Zapnutie ON/Pohotovostný režim. ON y Pohotovostný režim (Indikátor POWER sa rozsvieti.)
10
SK
6 Tlačidlo REPEAT
Opakovane prehráva skladby. (Skladba t Všetky skladby t OFF)
7 Tlačidlo VOLUME +/–
Nastavuje hlasitosť. (32 úrovní) (Počas nastavovania hlasitosti indikátor POWER bliká. Ak je úroveň hlasitosti nastavená na maximum alebo minimum, indikátor MUTING bliká.)
8 Tlačidlo MUTING
Vypne zvuk ON y OFF (Indikátor MUTING sa rozsvieti.)
11
SK
* Ak svieti indikátor INPUT, zariadenie iPod nie je možné používať. ** Informácie o používaní tlačidla nájdete v používateľskej príručke pre
zariadenie iPod.
Poznámky
• Prevádzkové podmienky závisia od pripojeného zariadenia iPod.
• Zariadenie iPhone vyzváňa na základe nastavenej hlasitosti zvonenia aj
vtedy, keď je pripojené k zariadeniu. Upravte hlasitosť zvonenia na požadovanú hodnotu na zariadení iPhone.
• Ak je zariadenie iPhone pripojené k hlavnému zariadeniu a počas
prehrávania prichádza hovo r, prehrávanie sa pozastaví a prichádzajúci hovor môžete prijať.
• Ak je zariadenie iPhone pripojené k hlavnému zariadeniu, hlasitosť (okrem
hlasitosti zvonenia na zariadení iPhone) nie je možné na zariadení pomocou ovládania hlasitosti nastaviť.
• Pri zapínaní môže zariadenie iPod vydávať zvuky.
Zapnite zariadenie iPod a hlavné zariadenie a potom zariadenie iPod umiestnite do hlavného zariadenia.
• V závislosti od jednotlivých nastavení sa môže vyskytnúť hlasný zvuk.
Používanie hlavného zariadenia ako nabíjačky
Zasuňte zástrčku do sieťovej zásuvky. Pripojte zariadenie iPod ku konektoru hlavného zariadenia. Automaticky sa spustí nabíjanie batérie. Stav nabíjania sa zobrazí na displeji zariadenia iPod. Podrobné informácie nájdete v používateľskej príručke k zariadeniu iPod. Ak zariadenie vypnete stlačením tlačidla POWER, vypne sa aj displej pripojeného zariadenia iPod. Zariadenie iPod sa však za tejto podmienky neuzamkne a iní používatelia môžu prezerať informácie v ňom nahraté.
Odstránenie dokového adaptéra zariadenia iPod
Ak chcete odstrániť dokový adaptér zariadenia iPod, prstom alebo plochým predmetom ho vytiahnite pomocou plôšky vnútri adaptéra.
12
SK
Počúvanie externého zariadenia
K systému môžete pripojiť prenosné zvukové prehrávače. Pripojte prehrávač ku konektoru AUDIO IN pomocou prípojného kábla (nedodáva sa).
AUDIO IN
Prenosný zvukový prehrávač atď.
Prepojovací kábel (nedodáva sa)
Počúvanie hudby
1 Pripojte prípojný kábel. 2 Stlačte tlačidlo POWER ON/Pohotovostný režim. 3 Stlačte tlačidlo INPUT, skontrolujte, či svieti indikátor a potom na
prenosnom zvukovom prehrávači spustite prehrávanie.
4 Hlasitosť upravte pomocou funkcie Hlasitosť +/– na hlavnom
zariadení.
Tip
• Hudbu môžete počúvať aj na iných zariadeniach iPod, než sú vymenované v zozname kompatibilnýc h modelov iPod (pozrite si dokument „Kompatibilné modely iPod/iPhone“), a to pripojením zariadenia iPod ku konektoru AUDIO IN pomocou prípojného kábla (nedodáva sa).
• Na ovládanie zariadenia môžete použiť aj funkcie diaľkového ovládača, konkrétne BASS BOOST, POWER, VOLUME a MUTING.
13
SK
Riešenie problémov
Ak sa v súvislosti so systémom vyskytne akýkoľvek problém, použite na jeho vyriešenie nižšie zobrazený kontrolný zoznam týkajúci sa riešenia problémov a vykonajte určené nápravné riešenie. Ak problém pretrváva, obráťte sa na obchodného zástupcu spoločnosti Sony. V prípade, ak sa kvalifikovaný pracovník rozhodne počas opravy vymeniť niektoré časti, môže si ich ponechať. Ak budete chcieť dať systém opraviť, uistite sa, či ste servisnému pracovníkovi poskytli celý systém. Tento produkt je systémový, a ak chcete zistiť, ktorú jeho časť je potrebné opraviť, je na to potrebný celý systém.
Všetky indikátory svietia.
• Systém je v ochrannom režime.
• Odpojte a opätovne pripojte
sieťový kábel hlavného zariadenia a potom ho znova zapnite.
Ak indikátory aj naďalej svietia, obráťte sa na najbližšieho obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Nepočuť zvuk.
• Ak chcete používať najnovší softvér, je potrebné zariadenie iPod* ešte pred jeho požívaním aktualizovať.
• Skontrolujte pripojenia.
• Na hlavnom zariadení stlačte tlačidlo VOLUME +. Ak je úroveň hlasitosti nízka aj napriek tomu, že je hlasitosť systému nastavená na maximálnu úroveň, nastavte hlasitosť na pripojenom prenosnom zvukovom prehrávači (pri používaní funkcie AUDIO IN).
• Odstráňte ochranný obal zo zariadenia iPod* a skontrolujte, či je zariadenie bezpečne pripojené.
• Skontrolujte, či zariadenie iPod* prehráva hudbu.
• Skontrolujte, či je vybratá správna funkcia.
Diaľkový ovládač nepracuje.
• Medzi jednotkou a diaľkovým ovládačom odstráňte všetky prekážky.
• Namierte ovládač na senzor hlavnej jednotky.
• Vymeňte batériu.
• Systém nevystavujte svetlu žiariviek.
• Zariadenie iPod* bezpečne pripojte ku konektoru.
14
SK
Loading...
+ 110 hidden pages