3-081-623-52 (1) HU
Video Cassette
Recorder
Használati útmutató
PAL
SLV-SE830N
SLV-SE730N
SLV-SX730N
SLV-SE630N
SLV-SE430K
© 2003 Sony Corporation
VIGYÁZAT
A tűz és áramütés megelőzése végett ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése végett ne nyissa ki a házat. Javítást csak képzett szakemberrel végeztessen.
Hálózati zsinórt csak minősített szaküzletben cseréljen.
Óvintézkedések
Biztonság
•Ez a készülék 220 – 240 V/50 Hz váltakozóárammal működik. Ellenőrizze, hogy a helyi hálózat feszültsége megegyezik-e a készülék tápfeszültségével.
•Ha bármilyen anyag kerül a házba, húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból és ellenőriztesse szakemberrel a berendezést, mielőtt azt újra használni kezdené.
•A készülék addig nincs szétkapcsolva a hálózattól, amíg a hálózati csatlakozó be van dugva a konnektorba, még akkor sem, ha maga a készülék kikapcsolt állapotban van.
•Ha hosszabb ideig nem kívánja használni a készüléket, húzza ki a hálózati zsinórt a konnektorból. Amikor a hálózati zsinórt kihúzza a konnektorból, mindig a dugót fogja meg és soha ne a vezetéket.
•A tűz és áramütés veszélyének elkerülése érdekében, ne helyezzen folyadékkal teli tárgyakat, például vázát a készülékre.
Elhelyezés
•Ne helyezze a készüléket olyan zárt térbe, mint könyvespolc vagy hasonló egység.
•A belső felmelegedés elkerülése érdekében tegye lehetővé a készülék megfelelő szellőzését.
•Ne helyezze a készüléket olyan felületre (szőnyeg, takaró, stb.), vagy olyan anyag (függöny, drapériák) közelébe, amely elzárhatja a berendezés szellőzőnyílásait.
•Ne helyezze a készüléket hőforrások, pl. radiátor vagy légvezeték közelébe, és ne tegye ki a berendezést közvetlen napsütés, porszennyeződés, mechanikai vibráció vagy ütés hatásának.
•Ne helyezze üzembe a készüléket ferde helyzetben. A berendezést csak vízszintes helyzetű üzemeltetésre tervezték.
•Tartsa távol a készüléket és a videokazettákat erős mágnest tartalmazó berendezésektől, pl. mikrohullámú sütőtől vagy nagyméretű hangszórótól.
•Ne helyezzen súlyos tárgyat a készülékre.
•Amikor a készüléket közvetlenül hideg helyről meleg hőmérsékletű környezetbe helyezi át, a videomagnó belsejében nedvesség keletkezhet, és ez a videofej és a szalag károsodását okozhatja. A készülék első üzembehelyezése előtt, vagy ha hideg helyről meleg helyre viszi át a berendezést, várjon körülbelül három órát a készülék bekapcsolásával.
Figyelmeztetés
A televíziós programok, filmek, videokazetták és egyéb videoanyagok jogvédettek lehetnek. Ilyen anyagok engedély nélküli rögzítése a szerzői jogokba ütközhet. A készülék kábeltelevíziózáshoz való használata a kábeltelevíziós társaság és/vagy a program tulajdonosának beleegyezését igényelheti.
Színrendszer-kompatibilitás
Ezt a videomagnót PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) színrendszerű felvételre és PAL (B/G vagy D/K) vagy MESECAM (B/G vagy D/K) és NTSC 4,43 színrendszerű lejátszásra tervezték. Egyéb színrendszeren alapuló videoforrás felvétele nem garantált.
A SHOWVIEW a Gemstar Development Corporation bejegyzett védjegye. A SHOWVIEW rendszer a Gemstar Development Corporation licence alapján készül.
2 VIGYÁZAT
Tartalomjegyzék
Első lépések
4A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
111. lépés : Kicsomagolás
122. lépés : A távvezérlő beállítása
163. lépés : A videomagnó csatlakoztatása
204. lépés : A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
235. lépés : A TV rendszer kiválasztása
24Az óra beállítása
26A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése
(SLV-SE830N, SE730N és SX730N esetén)
27Nyelv kiválasztása
28Csatornák beállítása
31A programhelyek megváltoztatása/kizárása
36A Plusz csatorna dekóder beállítása
Alapműveletek
39 Szalaglejátszás
42 TV programok felvétele
46TV programok felvétele a Dial Timer használatával (csak SLVSE830N)
51TV programok felvétele a ShowView® rendszer segítségével
(csak SLV-SE830N, SE730N és SX730N)
55TV programok felvétele az időzítővel
További műveletek
58Lejátszás/keresés különböző sebességen
60A felvétel időtartamának beállítása
61Az időzített beállítások ellenőrzése/megváltoztatása/ törlése
63Sztereó és kétnyelvű programok felvétele (az SLV-SE430K típuson nem használható)
66Keresés az index funkció használatával
(az SLV-SE430K típuson nem használható)
68A kép beállítása
69A videomagnó áramfogyasztásának csökkentése
70A menüopciók megváltoztatása
Szerkesztés
72Csatlakoztatás videomagnóhoz vagy sztereó rendszerhez
74Szerkesztési alapműveletek
75Utóhangosítás (csak SLV-SE830N esetében)
További információk
76 Hibakeresés
80 Műszaki adatok
82 Index
Hátsó borító
Gyorsindítás segédlet
lépések Első
Tartalomjegyzék 3
Első lépések
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
Részletes információ a zárójelben ( ) feltüntetett oldalszámon található.
Előlap
Az SLV-SE830N esetén
A?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló
BTávérzékelő (12)
CKazettatartó rekesz
DA (kidobó) gomb (39)
Em (visszatekercselés) gomb (39) (58)
FVisszatérő gyűrű (58)
GH (lejátszás) gomb* (39) (58)
HM (gyors előretekercselés) gomb (39) (58)
IJOG (léptető) gomb (58)
JREC z (felvétel) gomb (43) (60) (74)
Kx (megállítás) gomb* (22) (39) (74) (75)
LX (szünet) gomb (39) (50) (74) (75)
MPROGRAM +/– (program) gombok* (47) (59) (68)
N DIAL TIMER (Időzítő Tárcsa)
(46)
OAUDIO DUB (utóhangosítás)
gomb (75)
Pt LINE-2 L (bal) o R (jobb) jack aljzatok (takart)* (72) (73) (75)
Hogyan nyithatja ki a jack aljzat fedőlapot
1Nyomja meg a fedőlap alját.
2Akassza be az ujját a fedőlap felső élébe és azt kihúzva nyissa ki.
*A H (lejátszás), a x (megállítás), a PROGRAM + gomb és a jack aljzat fedőlap tapintható pöttyel van ellátva.
4 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
Az SLV-SE730N, SX730N és az SE630N esetén
lépések Első
A?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló
BTávérzékelő (12)
CKazettatartó rekesz
DA (kidobó) gomb (39)
Em (visszatekercselés) gomb (39) (58)
FH (lejátszás) gomb* (39) (58)
GM (gyors előretekercselés) gomb (39) (58)
HREC z (felvétel) gomb (43) (60) (74)
Ix (megállítás) gomb* (22) (39) (74) (75)
JX (szünet) gomb (39) (74) (75)
KPROGRAM +/– (program) gombok* (59) (68)
*A H (lejátszás), a x (megállítás) és a PROGRAM + gomb tapintható pöttyel van ellátva.
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései 5
Az SLV-SE430K esetén
A?/1 (be/készenléti üzemmód) |
HREC z (felvétel) gomb (43) (60) |
|
kapcsoló |
(74) |
|
BA (kidobó) gomb (39) |
Ix (megállítás) gomb* (22) (39) |
|
CTávérzékelő (12) |
(74) (75) |
|
JX (szünet) gomb (39) (74) (75) |
||
DKazettatartó rekesz |
||
KPROGRAM +/– (program) |
||
Em (visszatekercselés) gomb (39) |
||
(58) |
gombok* (59) (68) |
|
|
FH (lejátszás) gomb* (39) (58)
GM (gyors előretekercselés) gomb (39) (58)
*A H (lejátszás), a x (megállítás) és a PROGRAM + gomb tapintható pöttyel van ellátva.
6 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
Kijelzőablak
Az SLV-SE830N, SE730N és az SX730N esetén
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
lépések Első
8 7
ASzalag kijelzés
BVIDEO kijelzés (17) (43)
CIdőszámláló/óra/vonal/ programhely kijelzés (40) (42) (74)
D (smartlink) kijelzés (18)
6
ETV kijelzés (45)
FSTEREO kijelzés* (63)
GSzalagsebesség kijelzések (42)
HIdőzítő/felvétel kijelzés (43) (48) (53) (56)
Az SLV-SE630N és az SE430K esetén
ASzalag kijelzés
BIdőszámláló/óra/vonal/ programhely kijelzés (40) (42) (74)
CIdőzítő kijelzés (48) (53) (56)
DFelvétel kijelzés (43)
ESTEREO kijelzés* (63)
FVIDEO kijelzés (17) (43)
GLejátszás kijelzés
*az SLV-SE430K típuson nem található meg
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései 7
Hátlap
Az SLV-SE830N, SE730N, SX730N és az SE630N esetén
Az SLV-SE430K esetén
A (Az antenna felöli bemenet) csatlakozó (16) (17)
BLINE-3 (DEC/EXT) csatlakozó*1 LINE-2 (DEC/EXT) csatlakozó*2 (19) (36) (73)
CHálózati zsinór (16) (17)
DAUDIO (OUT/SORTIE) (audió kimenet) R/D (jobb) L/G (bal) jack aljzatok*3 (19)
ELINE-1 (EURO AV) csatlakozó (17) (36) (72)
F (Kimenet a TV-hez) csatlakozó (16) (17)
*1 SLV-SE830N
*2 SLV-SE730N, SX730N, SE630N és SE430K
*3 az SLV-SE630N típuson nem található meg
8 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
Távvezérlő
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
AZ (kidobó) gomb (39)
B (széles) gomb (TV számára) (14) (15)
C DISPLAY (kijelzés) gomb (14) (40) (43)
DCOUNTER (számláló)/REMAIN (maradék) gomb (43)
EProgramszám gombok*1 (13) (44)
F- (tízes helyiérték) gomb (13) (44)
G/ (Teletext) gomb (TV számára)*2 (14)
H2 (hangerő) +/– gombok (TV számára) (13)
Ia TV bekapcsoló/TV üzemmód kiválasztó gomb (TV számára)*2 (14)
Jz REC (felvétel) gomb (43) (60)
KSP (normál lejátszás)/LP (hosszú lejátszás) gomb (42)
LMENU gomb (24) (61)
MX (szünet)/M gomb (24) (39)
x (megállítás)/m gomb (24) (39) m (visszatekercselés)/< gomb (24) (39) (58)
M (gyors előretekercselés)/, gomb (24) (39) (58)
H (lejátszás)/OK gomb*1 (24) (39) (58)
*1 A H (lejátszás), az AUDIO MONITOR, az 5-ös programszámgomb és a PROG + gomb tapintható pöttyel van ellátva.
*2 csak SLV-SE830N
folytatás
A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
lépések Első
9
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
N[TV] / [VIDEO] távvezérlő kapcsoló (12)
O?/1 (be/készenléti üzemmód) kapcsoló (13) (14) (53)
PAUDIO MONITOR (hangkövetés) gomb*1*3 (14) (64)
Qt TV/VIDEO gomb (13) (17) (43)
RCLEAR gomb (40) (52) (61)
SINPUT SELECT gomb (42) (56) (74)
TPROG (program) +/– gombok*1 (13) (42)
c ⁄ C Teletext oldalakat elérő gombok (TV számára)*2 (14)
Uy SLOW (lassítás) gomb*4 (58)
V×2 gomb*4 (58)
W./> (index keresés) gombok*3*4 (66)
X TIMER gomb (51) (55)
*1 A H (lejátszás), az AUDIO MONITOR, az 5-ös programszámgomb és a PROG + gomb tapintható pöttyel van ellátva.
*2 csak SLV-SE830N
*3 az SLV-SE430K típuson nem található meg
*4 FASTEXT gombok (TV számára) (csak SLV-SE830N)
10 A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései
Kérjük ellenőrizze, hogy a videomagnó mellett a csomag tartalmazza-e az alább felsorolt tartozékokat:
• Távvezérlő
•R6-os (AA méretű) elemek
•Antennakábel
lépések Első
A típusnév ellenőrzése
Az alábbi használati utasítás a következő 5 típus részére készült: SLVSE830N, SE730N, SX730N, SE630N és SE430K. Ellenőrizze a modell nevét a videomagnó hátlapján.
A használati útmutató ábráin az SLV-SE830N típus látható. A működtetésben található eltéréseket a szövegben egyértelműen jelöltük, pl. „csak SLV-SE830N”.
Kicsomagolás 11
2. lépés : A távvezérlő beállítása
Az elemek behelyezése
Helyezzen be két R6-os (AA méretű) elemet az elemtartóba úgy, hogy az elemek + és – polaritás jelölése egyezzen az elemtartó rekeszben lévő jelöléssel.
Először a negatív (–) véget helyezze be és addig nyomja lefelé és befelé az elemet, amíg annak pozitív (+) vége helyére nem kattan.
A távvezérlő használata
A távvezérlő segítségével működtetni tudja a videomagnót és egy Sony márkájú TV készüléket. A távvezérlő ponttal (•) jelölt gombjai a Sony márkájú TV készülék működtetésére szolgálnak. Ha a TV készüléken a távérzékelő mellett nem található meg a jel, akkor ez a távvezérlő nem alkalmas a TV készülék működtetésére.
Távérzékelő
[TV] / [VIDEO]
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
Működtetés |
Állítsa a [TV] / [VIDEO]-t |
|
|
videomagnó |
[VIDEO] állásba és irányítsa a videomagnó távérzékelője felé |
|
|
Sony márkájú |
[TV] állásba és irányítsa a TV távérzékelője felé |
TV |
|
|
|
12 A távvezérlő beállítása
|
|
|
?/1 |
DISPLAY |
|
|
AUDIO MONITOR |
|
|
|
t TV/VIDEO |
1 |
2 |
3 |
|
4 |
5 |
6 |
Programszám |
7 |
8 |
9 |
gombok |
|
|||
- |
0 |
|
|
/ |
|
|
|
2 +/– |
|
|
PROG +/–/ |
a |
|
|
c ⁄ C |
FASTEXT gombok
TV irányító gombok
Művelet |
Nyomja meg |
|
|
A TV készenléti üzemmódba kapcsolása |
?/1 |
|
|
Bemeneti forrás kiválasztása: antenna vagy |
t TV/VIDEO |
vonal bemenet |
|
|
|
A TV programhelyének kiválasztása |
Programszám gombok, -, |
|
PROG +/– |
|
|
A TV hangerejének beállítása |
2 +/– |
|
|
folytatás
A távvezérlő beállítása
lépések Első
13
Művelet |
Nyomja meg |
|
|
TV üzemmód kiválasztása (Teletext ki)*1 |
a (TV) |
|
|
Teletext üzemmód kiválasztása*1 |
/ (Teletext) |
|
|
Hang kiválasztása*2 |
AUDIO MONITOR |
|
|
FASTEXT (gyors teletext) használata*1 |
FASTEXT gombok |
|
|
A képernyőkijelzés kérése |
DISPLAY |
|
|
Teletext oldal megváltoztatása*1 |
c ⁄ C |
|
|
Széles képernyőjű Sony márkájú TV széles/ |
(széles) |
hagyományos üzemmódjának átkapcsolása |
|
(Más gyártók széles képernyőjű TV |
|
készülékének használatát lásd a „Más típusú |
|
TV-k működtetése a távvezérlő segítségével |
|
(csak SLV-SE830N)” című részben alább.) |
|
|
|
Megjegyzések
•Normál használat esetén az elemek háromtól hat hónapig használhatók.
•Ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem használja, az elemfolyásból származó lehetséges károsodás elkerülése érdekében távolítsa el belőle az elemeket.
•Ne használjon együtt régi és új elemet.
•Ne használjon együtt különböző típusú elemet.
•Egyes gombok bizonyos Sony márkájú TV készülékeknél nem működnek.
*1 csak SLV-SE830N
*2 az SLV-SE430K típuson nem használható
Más típusú TV-k működtetése a távvezérlő segítségével (csak SLV-SE830N)
A távvezérlőt nem Sony márkájú TV-k működtetésére is beprogramozták. Ha az Ön TV készüléke szerepel az alábbi listán, akkor állítsa be a megfelelő gyártó kódszámát.
1 Állítsa a távvezérlő tetején található [TV] / [VIDEO]-t [TV] állásba.
2 A ?/1-t lenyomva tartva a programszám gombok segítségével adja meg az Ön TV készülékének megfelelő kódszámot. Ezután engedje el a ?/1-t.
Ezután a következő TV vezérlő gombok használhatók a TV működtetésére:
?/1, t TV/VIDEO, programszám gombok, - (tízes helyiérték), PROG +/–, 2 +/–, a (TV), / (Teletext), FASTEXT gombok,
(széles)*, MENU*, M/m/</,*, és OK*.
* Ezek a gombok nem biztos, hogy mindegyik TV készüléknél működnek.
14 A távvezérlő beállítása
A távvezérelhető TV-k kódszámai
Ha egynél több kódszám szerepel a listán, egyenként próbálja ki azokat, amíg meg nem találja azt a kódot, amivel a TV készülék megfelelően működik.
A széles képernyős üzemmódok bekapcsolására alkalmazandó kódszámokkal kapcsolatban lásd a táblázat alatti lábjegyzetet.
Gyártó |
Kódszám |
|
|
Sony |
01*1, 02 |
|
|
Akai |
68 |
|
|
Ferguson |
52 |
|
|
Grundig |
10*1, 11*1 |
|
|
Hitachi |
24 |
|
|
JVC |
33 |
|
|
Loewe |
45 |
|
|
Mivar |
09, 70 |
|
|
NEC |
66 |
|
|
Nokia |
15, 16, 69*3 |
|
|
Gyártó |
Kódszám |
|
|
Panasonic |
17*1, 49 |
|
|
Philips |
06*1, 07*1, 08*1 |
|
|
Saba |
12, 13 |
|
|
Samsung |
22, 23 |
|
|
Sanyo |
25 |
|
|
Sharp |
29 |
|
|
Telefunken |
36 |
|
|
Thomson |
43*2 |
|
|
Toshiba |
38 |
|
|
*1 A széles képernyős üzemmód bevagy kikapcsolására nyomja meg a (széles)-t.
*2 A kívánt széles képernyős üzemmód beállítására nyomja meg a (széles)-t, majd a 2 +/–-t.
*3 Nyomja meg a -ot (széles). A TV képernyőjén megjelenik a menü. Ezután nyomja meg a M/m/</,-t a kívánt széles képernyős üzemmód kiválasztásához és nyomja meg az OK-t.
Tipp
•Ha bekapcsolt TV készülék mellett a TV kódszámát helyesen állította be, akkor a TV készülék automatikusan kikapcsol.
Megjegyzések
•Ha új kódszámot ad meg, a korábban bevitt kód törlődik.
•Ha a TV a videomagnó távvezérlőjén beprogramozottól eltérő rendszerrel működik, a TV készüléket nem lehet a távvezérlővel működtetni.
•A távvezérlő elemeinek cseréjekor a kódszám megváltozhat. Minden elemcsere után állítsa be a megfelelő kódszámot.
lépések Első
A távvezérlő beállítása 15
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval, lásd 17. oldal.
Ha az Ön TV készüléke nem rendelkezik Scart (EUROAV) csatlakozóval
Hálózati
zsinór
Antennabemenet
hálózathoz
Antennakábel (mellékelt)
: Jelfolyam
1 |
Húzza ki az antennakábelt a TV |
|
|
|
készülékből és csatlakoztassa a |
|
videomagnó hátoldalán található |
|
jelzésű bemenethez. |
2 |
A mellékelt antennakábel |
|
|
|
segítségével csatlakoztassa a |
|
videomagnó kimenetét a TV |
|
készülék antenna bemenetéhez. |
3 |
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz. |
|
Megjegyzés
•Ha a videomagnót és a TV készüléket csak az antennakábel segítségével kapcsolja össze, akkor az Ön TV készülékét rá kell hangolni a videomagnóra (lásd 20. oldal).
16 A videomagnó csatlakoztatása
Ha az Ön TV készüléke rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóval
lépések Első
|
LINE-1 (EURO AV) |
Hálózati |
|
|
|
|
Antennabemenet |
zsinór |
|
|
|
|
|
hálózathoz |
Scart |
Antennakábel (mellékelt) |
|
|
|
|
(EURO-AV) |
|
|
: Jelfolyam |
Scart kábel (nem mellékelt) |
|
|
|
1
2
3
4
Húzza ki az antennakábelt a TV készülékből és csatlakoztassa a videomagnó hátoldalán található jelzésű bemenethez.
A mellékelt antennakábel segítségével csatlakoztassa a
videomagnó kimenetét a TV készülék antenna bemenetéhez.
Az opcionális Scart kábel segítségével kösse össze a videomagnó LINE-1 (EURO AV) és a TV Scart (EURO-AV) csatlakozóját.
Ez a csatlakoztatás javít a képés hangminőségen. Ha a
videomagnó képét szeretné nézni, nyomja meg a t TV/ VIDEO-t, hogy a kijelzőablakban megjelenjen a VIDEO kijelzés.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
folytatás
A videomagnó csatlakoztatása 17
A SMARTLINK szolgáltatásról (az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem használható)
Ha a csatlakoztatott TV készülék
SMARTLINK, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 vagy T-V LINK*5
funkcióval rendelkezik, az előző
oldalon leírt műveleti lépések befejezése után automatikusan működésbe lép a videomagnó SMARTLINK funkciója (a kijelzés megjelenik a videomagnó kijelzőablakán, amikor Ön bekapcsolja a TV készüléket). Ön az alábbi SMARTLINK szolgáltatásokat élvezheti.
•TV közvetlen felvétele
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, könnyen felveheti azt, amit éppen a TV-n néz. Részleteket lásd a „Az éppen nézett TV műsor felvétele (TV közvetlen felvétele) (az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem használható)” című fejezetben a 45. oldalon.
•Egynyomógombos lejátszás
Az egynyomógombos lejátszás funkció segítségével a lejátszást automatikusan, a TV bekapcsolása nélkül el tudja indítani. Részleteket lásd az „Automatikus lejátszásindítás egy gombnyomásra (Egynyomógombos lejátszás) (az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem használható)” című fejezetben a 41. oldalon.
•Egynyomógombos menümegjelenítés
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, be tudja kapcsolni a TV-t, át tudja állítani a TV-t a videó csatornára és automatikusan meg tudja jeleníteni a videomagnó képernyőkijelzését a távvezérlő MENU-jének megnyomásával.
•Egynyomógombos időzítő
Amikor a videomagnó be van kapcsolva, a távvezérlőn a TIMER megnyomásával automatikusan be tudja kapcsolni a TV-t, át tudja állítani a TV-t a videó csatornára, és meg tudja jeleníteni az időzített felvétel menüjét (az IDŐZÍTÉS vagy a SHOWVIEW menüt).
Azt, hogy melyik időzített felvétel menü jelenjen meg, az KÖNNYÜ ÜZEMELTETÉS menüben lévő IDŐZÍTŐ MÓDSZER menüpont alatt tudja beállítani (lásd 71. oldal).
•NexTView Letöltés
Ön könnyedén beállíthatja az időzítőt a TV NexTView letöltési funkciójának segítségével. Kérjük, nézzen utána a TV-készülék használati útmutatójában.
*1 „MEGALOGIC” a Grundig Corporation bejegyzett védjegye. *2 „EASYLINK” a Philips Corporation bejegyzett védjegye.
*3 „Q-Link” a Panasonic Corporation bejegyzett védjegye.
*4 „EURO VIEW LINK” a Toshiba Corporation bejegyzett védjegye. *5 „T-V LINK” a JVC Corporation bejegyzett védjegye.
Megjegyzés
• A fenti funkciók nem minden TV készülékkel használhatók.
18 A videomagnó csatlakoztatása
További csatlakozások
Sztereó rendszerhez (az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem
használható) |
AUDIO R/D L/G |
|
LINE IN |
||
|
A hang minőséget javíthatja, ha az AUDIO R/D L/G jack aljzathoz egy sztereó rendszert kapcsol a jobb oldalon látható módon.
Audiokábel (nem mellékelt)
: Jelfolyam
Műholdvagy digitális vevőhöz vonal átengedőveló
A vonal átengedő funkció |
LINE-3 (DEC/EXT)*1 vagy |
LINE |
|
LINE-2 (DEC/EXT)*2 |
|||
segítségével a |
OUT |
||
|
|||
videomagnóhoz |
|
|
|
csatlakoztatott |
|
|
|
műholdvevő által vett |
|
|
|
programok anélkül is |
Scart kábel (nem mellékelt) |
||
nézhetők a TV készüléken, |
|
|
|
hogy a videomagnót be |
: Jelfolyam |
|
|
kellene kapcsolni. A |
|
|
műholdvagy digitális vevő bekapcsolásakor a videomagnó önmaga bekapcsolása nélkül automatikusan küldi át a jeleket a műholdvevőtől vagy digitális vevőtől a TV készülék felé.
1 A fenti ábrának megfelelően csatlakoztassa a műholdvevőt vagy digitális vevőt a LINE-3 (DEC/EXT)*1 vagy a LINE-2 (DEC/ EXT)*2 csatlakozóaljzatba.
2 Kapcsolja ki a videomagnót.
Ha egy programot kíván nézni, kapcsolja be a műholdvevőt vagy digitális vevőt és a TV-t.
Megjegyzések
•A vonal áteresztő funkció nem működik megfelelően, ha a TAKARÉK ÜZEM menüpont a BEÁLLÍTÁS menüben ECO2-re van kapcsolva. A megfelelő működés érdekében állítsa a TAKARÉK ÜZEM menüpontot KI vagy ECO1 állapotba (lásd 69. oldal).
•Felvétel közben nem tud műholdas programot nézni a TV készüléken, kivéve ha egy műholdas vagy digitális programot vesz fel.
•Ez a funkció lehet, hogy nem működik néhány típusú műholdvevővel vagy digitális tunerrel.
•Amikor a videomagnó ki van kapcsolva, akkor állítsa a TV-t a videocsatornára.
*1 SLV-SE830N
*2 SLV-SE730N, SX730N, SE630N és SE430K
lépések Első
A videomagnó csatlakoztatása 19
A videomagnó első használata előtt állítsa be a videomagnót az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció segítségével. Ezzel a funkcióval a képernyőkijelzés nyelve, a TV csatornák, a ShowView rendszer segédcsatornái* és a videomagnó órája* automatikusan beállítható.
1
2
3
Kapcsolja be a TV-t és állítsa be a videocsatornát.
Ha az Ön TV-készüléke nem rendelkezik Scart (EURO-AV) csatlakozóaljzattal, hangolja a TV-t a 32-es csatornára (ennél a videomagnónál gyárilag ezt az RF csatornát állítják be). A hangolással kapcsolatban a TV kezelési útmutatójában talál részletes információkat. Ha a megjelenő kép nem tiszta, lásd a „Az RF csatorna megváltoztatása” című fejezetben a 22. oldalon.
Csatlakoztassa a hálózati zsinórt a hálózathoz.
A videomagnó automatikusan bekapcsol, a TV képernyőjén pedig megjelennek a nyelveknek megfelelő rövidítések.
A nyelveknek megfelelő rövidítések a következők:
|
|
|
|
|
|
|
|
GB |
|
RU |
PL |
|
|
CZ |
HU |
SK |
|
|
|
TR |
|
|
|
SELECT : |
|
|
|||
SET |
: OK |
|
EXIT : MENU |
Rövidítés |
Ország |
Nyelv |
|
|
|
CZ |
Csehország |
cseh |
|
|
|
HU |
Magyarország |
magyar |
|
|
|
PL |
Lengyelország |
lengyel |
|
|
|
SK |
Szlovákia |
szlovák |
|
|
|
TR |
Törökország |
török |
|
|
|
RU |
Oroszország |
orosz |
|
|
|
A M/m/</, megnyomásával válassza ki a 2. lépésben ismertetett táblázat egyik nyelvének megfelelő rövidítést, majd
OK nyomja meg az OK-t.
Megjelenik az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció üzenete.
20 A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
4
OK
Nyomja meg az OK-t.
Megjelenik az ORSZÁG KIVÁLASZTÁSA menü*.
Az országokat a következő rövidítések jelölik:
O R S Z Á G K I V Á L A S Z T Á S A
A |
|
I |
T R |
B |
|
N |
G R |
D K |
P |
H U |
|
F I N |
E |
P L |
|
D |
S |
C Z |
|
N L |
C H |
M Á S O K |
|
V Á L A S Z T : |
|
|
|
B E Á L L Í T Á S : O K |
K I L É P : M E N U |
lépések Első
Rövidítés |
Ország |
A |
Ausztria |
|
|
B |
Belgium |
|
|
DK |
Dánia |
|
|
FIN |
Finnország |
|
|
D |
Németország |
|
|
NL |
Hollandia |
|
|
I |
Olaszország |
|
|
N |
Norvégia |
|
|
P |
Portugália |
|
|
Rövidítés |
Ország |
E |
Spanyolország |
|
|
S |
Svédország |
|
|
CH |
Svájc |
|
|
TR |
Törökország |
|
|
GR |
Görögország |
|
|
HU |
Magyarország |
|
|
PL |
Lengyelország |
|
|
CZ |
Csehország |
|
|
MÁSOK |
Többi ország |
|
|
5
OK
SLV-SE830N, SE730N és SX730N esetén
A M/m/</, megnyomásával válassza ki a 4. lépésben ismertetett táblázatból az Ön országának megfelelő rövidítést, majd nyomja meg az OK-t.
Ha az Ön országa nem jelenik meg a kijelzőn, válassza a MÁSOK-at.
A U T O M A T I K U S B E Á L L Í T Á S
K É R E M V Á R J O N
4 0 %
K I L É P : M E N U
A videomagnó elkezdi megkeresni az összes fogható csatornát és előre beprogramozza őket (az Ön régiójának megfelelő sorrendben).
Ha meg kívánja változtatni a csatornák sorrendjét, vagy szeretné kizárni a felesleges programhelyeket, akkor lásd a „A programhelyek megváltoztatása/kizárása” című fejezetben a 31. oldalon.
A keresés vagy letöltés befejezése után, a pontos idő jelenik meg bármelyik adónál, amelyik időjelet sugároz. Ha az idő nem jelenik meg, akkor kézzel állítsa be az órát. Lásd „Az óra beállítása” című fejezetben a 24. oldalon.
SLV-SE630N és SE430N esetén
Megjelenik az órabeállítás menü. Lásd „Az óra beállítása” című fejezetben a 24. oldalon.
folytatás
A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével 21
Az Auto Set Up funkció törlése
Nyomja meg a MENU-t.
Az RF csatorna megváltoztatása
Ha a TV-n megjelenő kép nem tiszta, változtassa meg a videomagnón és a TV-n az RF csatornát. Válassza ki a menüből a ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt, majd a M/m megnyomásával jelölje ki az RF KIMENET opciót és nyomja meg a ,-t. A M/m megnyomásával válassza ki az RF csatornát. Ezután hangolja rá a TV-t az új RF csatornára, amíg tiszta kép nem jelenik meg.
Tipp
•Ha az Auto Set Up funkció során beállított nyelvtől eltérő nyelvet kíván beállítani a képernyőkijelzés számára, lásd 27. oldal.
Megjegyzések
•Amikor az Auto Set Up funkciót használja, néhány beállítás (ShowView*, időzítő, stb.) megváltozik. Ebben az esetben újra be kell ezeket állítani.
•Az automatikus előre beprogramozás csak akkor indul el automatikusan, amikor a vásárlást követően először csatlakoztatja a videomagnó hálózati kábelét a hálózatba.
•Az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkció használata után a nyelvek rövidítései már nem jelennek meg automatikusan, amikor a készüléket ismét a hálózatba csatlakoztatja. Ha ismét használni kívánja az Auto Set Up (automatikus beállítás) funkciót, nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS almenüt és nyomja meg az OK-t. A M/m megnyomásával jelölje ki az AUTO BEÁLLÍTÁS almenüt, majd a 4. lépéstől ismételje meg az összes műveletet.
•Az automatikus előre beprogramozás úgy végezhető el, hogy kazetta behelyezése nélkül legalább 5 másodpercen keresztül lenyomva tartja a videomagnón a x (megállítás)-t.
* az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem használható
22 A videomagnó beállítása az Auto Set Up funkció segítségével
Önnek ki kell választani az Ön régiójának megfelelő TV rendszert.
Mielőtt elkezdené...
•Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
•Állítsa a TV-t a videocsatornára.
•A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései” címszó alatt találja meg.
1 MENU
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</, megnyomásával jelölje ki a ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az OK-t.
|
|
|
|
|
A U T O B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
K É Z I B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
S M A R T L I N K |
|
|
|
H A N G R E N D S Z E R |
: G |
|
|
R F K I M E N E T |
: 3 2 |
|
|
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
2
OK
A M/m megnyomásával jelölje ki a HANG RENDSZER opciót és nyomja meg a ,-t.
|
A U T O B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
K É Z I B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
S M A R T L I N K |
|
|
|
H A N G R E N D S Z E R |
: G |
|
|
R F K I M E N E T |
: 3 2 |
|
|
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
3 |
A megfelelő TV rendszer kiválasztásához nyomja meg a ,-t. |
|
|
|
A B/G TV rendszerhez válassza a „G”-t, a D/K TV |
OK |
rendszerhez válassza a „K”-t. |
lépések Első
4 |
A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből. |
MENU |
|
|
|
A TV rendszer kiválasztása 23
Az óra beállítása
Az időzítő szolgáltatás megfelelő működése érdekében a videomagnón be kell állítani az időt és a dátumot.
Az Auto Clock Set (automatikus órabeállítás) funkció* csak akkor működik, ha a régióban van olyan adó, amely időjeleket is sugároz.
Mielőtt elkezdené...
•Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
•Állítsa a TV-t a videocsatornára.
•A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései” címszó alatt találja meg.
1 MENU
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÓRA BEÁLLITÁSA menüpontot és nyomja meg az OK-t.
1 2 : 0 0 |
1 / J A N / 2 0 0 3 |
|
S Z |
A U T O Ó R A |
: B E |
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
2 |
A M/m megnyomásával állítsa be |
|
|
|
az órát. |
|
OK |
|
|
|
|
|
|
1 8 : 0 0 |
1 / J A N / 2 0 0 3 |
|
|
|
|
|
S Z |
|
|
A U T O Ó R A |
: B E |
|
|
|
V Á L A S Z T : |
|
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
V É G E : O K |
|
K I L É P : M E N U |
|
3
OK
A , megnyomásával válassza ki a perceket, majd a M/m megnyomásával állítsa be a percet.
|
|
|
|
|
|
1 8 : 3 0 |
1 / J A N / 2 0 0 3 |
|
|
|
|
|
S Z |
|
|
A U T O Ó R A |
: B E |
|
|
|
V Á L A S Z T : |
|
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
V É G E : O K |
|
K I L É P : M E N U |
|
24 Az óra beállítása
4
5
6
OK
A napot, hónapot és évet egymás után úgy tudja beállítani, hogy a , megnyomásával kiválasztja a beállítani kívánt tételt, majd a M/ m megnyomásával kiválasztja a számjegyeket, s végül nyomja meg a ,-t.
1 8 : 3 0 |
2 8 / S Z E / 2 0 0 3 |
|
|
|
V |
A U T O Ó R A |
: B E |
|
V Á L A S Z T : |
|
B E Á L L Í T Á S : |
V É G E : O K |
|
K I L É P : M E N U |
|
A hét napja automatikusan |
|
|
|
|
|
beállítódik. |
|
|
|
|
|
A M/m megnyomásával válassza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ki a BE-t, hogy beállítsa az Auto |
|
|
|
|
OK |
Clock Set funkciót*. |
|
1 8 : 3 0 2 8 / S Z E / 2 0 0 3 |
||
|
A videomagnó automatikusan |
|
|||
|
|
|
V |
||
|
|
|
|
|
|
|
beállítja az órát a PR 1 és PR 5 |
|
|
|
|
|
|
A U T O Ó R A |
: B E |
|
|
|
|
|
|
||
|
csatornák között sugárzott |
|
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
időjelnek megfelelően. |
|
|||
|
|
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
Ha nincs szüksége az Auto Clock
Set funkcióra, válassza a KI lehetőséget.
A MENU megnyomásával lépjen ki a menüből.
MENU
Tippek
•Ha az AUTO ÓRA* opciót BE-re állítja, a videomagnó minden kikapcsolásánál aktiválódik az Auto Clock Set funkció. Az idő, összevetve az adótól érkező időjellel, automatikusan beállítódik.
•Beállítás alatt a számjegyek megváltoztatása úgy lehetséges, hogy a < megnyomásával visszalép a megváltoztatandó tételre, és a M/m megnyomásával kiválasztja a megfelelő számértéket.
* az SLV-SE630N és SE430K típusokon nem használható
lépések Első
Az óra beállítása 25
A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése
(SLV-SE830N, SE730N és SX730N esetén)
A SMARTLINK csatlakozás segítségével letöltheti az Ön TV tunerének előre beprogramozásának adatait, és ezeknek megfelelően hangolhatja be a videomagnót is.
Mielőtt elkezdené...
•Kapcsolja be a videomagnót és a TV-t.
•Állítsa a TV-t a videocsatornára.
•A gombok elhelyezkedését a „A készülék részeinek és kezelőszerveinek elnevezései” címszó alatt találja meg.
1
2
MENU
OK
Nyomja meg a MENU-t, majd a M/m/</, megnyomásával jelölje ki az ÜZEMBEHELYEZÉS menüpontot és nyomja meg az OK-t.
|
|
|
|
|
A U T O B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
K É Z I B E Á L L Í T Á S |
|
|
|
S M A R T L I N K |
|
|
|
H A N G R E N D S Z E R |
: G |
|
|
R F K I M E N E T |
: 3 2 |
|
|
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
|
|
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
A M/m megnyomásával jelölje ki a SMARTLINK opciót és nyomja meg a ,-t.
OK
S M A R T L I N K
T V C S A T . L E T Ö L T É S
T V D I R E K T F E L V |
: K I |
V Á L A S Z T : |
B E Á L L Í T Á S : |
V É G E : O K |
K I L É P : M E N U |
3
OK
A M/m megnyomásával jelölje ki |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
a TV CSAT. LETÖLTÉS opciót |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
és nyomja meg a ,-t. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
T V C S A T . L E T Ö L T É S |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
Megkezdődik a Preset Download |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K É R E M V Á R J O N |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
(előre beprogramozás letöltése) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 0 % |
|||||||||||||||||||||||||||||
funkció; a letöltés alatt a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
kijelzőablakban villog a |
|
V É G E |
|
|
|
: O K |
|
|
|
|
|
|
I N D Í T Á S : |
|||||||||||||||||||||||||||||||||
kijelzés. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
K I L É P : M E N U |
||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
26A TV tuner előre beprogramozása adatainak letöltése (SLV-SE830N, SE730N és SX730N esetén)