LC
SPEAKER OUT
SPEAKER IN
OFF
LINE
IN
OUT
R
AUTO
POWER
SAVE
110120V-220 240V
-
PHASE
NORMAL
REVERSE
L
L
R
AV AMP
R
LR
LINE OUT
C
R/L R/R
Active Subwoofer
SA-WD200
4-236-701-71(2)
A
LINE IN
B
SPEAKER IN
IN
OUT
LINE
POWER
SAVE PHASE
AUTO
OFF
SPEAKER OUT
LC
R
SPEAKER OUT
NORMAL
REVERSE
C
Ruskea
Keltainen
Punainen
Vihreä/Grøn
Oranssi
Sininen
Jos hifi-vahvistimessa ei ole keskikanavaa,
näitä liitäntöjä ei käytetä.
Hvis din hi-fi-forstærker ikke har en
centerkanal, anvendes disse tilslutninger
ikke
/Brun
/Gul
/Rød
/Orange
/Blå
D
Vahvistin
Forstærker
Hi-Fi AMP
LR
Kierrä ja johdon plus- ja
miinusjohtimien päät yhteen ja
suojaa paljaat johtimet sopivalla
teipillä välttääksesi oikosulun
vaaran.
Sno og omvikl plus- og
minus-enderne på
ledningerne med
isolerbånd for at undgå
kortslutning.
On olemassa kaksi tapaa
Du kan gøre det på to
måder
Kaiutin (L)
Højttaler (L)
LINE OUT
SPEAKER IN
IN
OUT
LINE
L ch
110120V-220 240V
POWER
AUTO
OFF
R
SPEAKER OUT
Kaiutin (L)
Højttaler (R)
-
SAVE
PHASE
NORMAL
REVERSE
LC
Tämä bassokaiutin
Denne woofer
R ch
E
Takakaiutin
Baghøjttaler
Vahvistin
Forstærker
*
On olemassa kaksi tapaa
Du kan gøre det på to
måder
Etukaiutin
Fronthøjttaler
Tämä bassokaiutin
Denne woofer
Suomi
VAROITUS
Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja
sähköiskuvaaran estämiseksi.
Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä,
pöytäliinoilla, verhoilla tms. estääksesi tulipalon. Älä
sijoita palavia kynttilöitä laitteen päälle.
Älä aseta maljakoita laitteen päälle tulipalo- ja
sähköiskuvaaran vuoksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle.
Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Varotoimet
Turvallisuus
• Tarkista ennen bassokaiuttimen käyttämistä, että
bassokaiuttimen käyttöjännite ja paikallinen
verkkojännite vastaavat toisiaan.
• Irrota bassokaiutin pistorasiasta, jos sitä ei aiota käyttää
pitkään aikaan. Kun irrotat johdon, vedä aina
pistokkeesta. Älä vedä johdosta.
• Jos jokin esine tai nestettä joutuu bassokaiuttimen
sisään, irrota bassokaiutin pistorasiasta ja vie se
huoltoon tarkistettavaksi, ennen kuin käytät sitä
uudelleen.
• Verkkojohdon saa vaihtaa vain asiantunteva
huoltoliike.
Verkkojohdon irrottaminen pistorasiasta
Aseta POWER-kytkin asentoon OFF, ennen kuin irrotat
verkkojohdon pistorasiasta.
Kun kytket virran vahvistimeen tai toiseen
laitteeseen tai katkaiset virran
Säädä äänenvoimakkuus minimiin vahvistimesta.
Bassokaiuttimen vahingoittumisen
välttäminen
• Ole huolellinen säätäessäsi vahvistimen
äänenvoimakkuutta, jotta kaiuttimeen tuleva teho ei
ole liian suuri.
• Älä avaa koteloa äläkä koske kaiutinelementteihin tai
piireihin.
Magneettisesti suojattu kaiutin
(esimerkiksi läheisen TV-vastaanottimen
aiheuttamien värihäiriöiden estämiseksi)
Tämä kaiutin on magneettisesti suojattu.
Kaiuttimen magneetti on kuitenkin voimakas, joten
magneettikentän vuotoa voi esiintyä. Jos käytät kaiutinta
yhdessä television tai projektorin kanssa, sijoita kaiutin
vähintään 30 cm:n päähän esimerkiksi televisiosta.
Jos kaiutin on liian lähellä esimerkiksi televisiota, kuvan
värit voivat vääristyä.
Jos värivirheitä näkyy...
t Katkaise televisiosta virta, odota 15 – 30 minuuttia
ja kytke virta takaisin.
Jos värivirheitä näkyy edelleen...
t Siirrä kaiuttimet kauemmas televisiosta.
Jos esiintyy akustista kiertoa
Muuta kaiuttimen paikkaa tai pienennä
äänenvoimakkuutta vahvistimesta.
Asennus
• Älä sijoita bassokaiutinta lämmityslaitteiden,
ilmanvaihtokanavien tai muiden lämmönlähteiden
lähelle tai paikkaan, jossa se on alttiina suoralle
auringonvalolle, pölylle, tärinälle tai iskuille.
• Huolehdi riittävästä ilmanvaihdosta, jotta
bassokaiuttimen sisäosat eivät kuumene. Sijoita
bassokaiutin paikkaan, jossa on riittävä ilmanvaihto.
Älä sijoita bassokaiutinta pehmeälle pinnalle.
• Ole varovainen, jos sijoitat kaiuttimen
erikoiskäsitellylle (esimerkiksi vahatulle, kiillotetulle
tai öljytylle) lattialle, koska tällöin voi syntyä tahroja tai
värjäytymiä.
Kotelon puhdistaminen
Puhdista kotelo pehmeällä, kevyesti vedellä kostutetulla
liinalla. Älä käytä hankaustyynyjä, hankausjauhetta
äläkä alkoholia, bensiiniä tai muita liuottimia.
Äänen katkonaisuus
Kuunneltaessa suurella äänenvoimakkuudella tai
käytettäessä laitetta pitkään, laitteen sisällä oleva
suojauspiiri voi katkaista äänen. Jos näin käy, katkaise
laitteesta virta ja kytke virta sitten uudelleen.
Asennus
Koska ihmiskorva ei erota bassokaiuttimen
tuottamien matalien äänien (alle 200 Hz)
tulosuuntaa ja sijaintia, voit asentaa
bassokaiuttimen haluamaasi paikkaan. Saat
parhaan matalien äänien toiston, kun asennat
bassokaiuttimen kovalle lattialle, jossa
resonanssia ei esiinny.
Huomautuksia
• Asenna bassokaiutin noin 5 cm:n etäisyydelle seinästä.
• Älä sijoita bassokaiuttimen päälle mitään esineitä äläkä
istu sen päälle.
• Jos asennat bassokaiuttimen huoneen keskelle,
matalien äänien toisto voi olla huomattavan heikkoa.
Tämä johtuu huoneeseen syntyvästä seisovasta
aallosta. Jos näin käy, siirrä bassokaiutin pois huoneen
keskeltä tai poista seisovan aallon syntymisen
mahdollisuus asentamalla seinälle esimerkiksi
kirjahylly.
Järjestelmän asentaminen (A)
Yleistä
Voit liittää tämän bassokaiuttimen
(stereolaitteistojen) hifi-vahvistimeen tai AVvahvistimeen.
(Useimmissa hifi-vahvistimissa ei ole LINE OUT*
-lähtöjä bassokaiutinta varten.)
* LINE OUT -liitännän nimi voi valmistajan mukaan olla
myös MONO OUT, MIX OUT tai SUBWOOFER OUT.
Ennen aloittamista
• Katkaise vahvistimesta ja bassokaiuttimesta
virta, ennen kuin teet mitään liitäntöjä.
• Käytä liittämisessä kyseisen laitteen
vakiovarusteisiin sisältyviä audiojohtoja. Jos
audiojohtoja ei ole tarpeeksi tarvittavien
liitäntöjen tekemistä varten, sinun on ostettava
johtoja lisää.
• Liitä johdot tiukasti, jotta ääneen ei tule
häiriöitä.
• Liitä bassokaiuttimen verkkojohto pistorasiaan.
• Et voi liittää Dolby Pro Logic -toistossa
käytettävää CENTER-lähtöliitäntää
bassokaiuttimeen. Muutoin joissakin Dolby Pro
Logic -toistotiloissa ei toisteta lainkaan matalia
ääniä.
Käytettäessä bassokaiutinlähtöliitäntöjä tai
superwoofer-lähtöliitäntöjä
Joidenkin vahvistimien lähtöteho ei ole riittävä.
Jos vahvistimen lähtöteho on pieni,
bassokaiuttimen SPEAKER IN -liitännät
kannattaa liittää vahvistimen kaiutinliitäntöihin.
Tarvittavat johdot
Audiojohto (vakiovaruste) (B)
Yksi vahvistimen liitäntäjohto (vakiovaruste) (C)
Varmista, että liität kaiutinjohdot muiden
laitteiden oikeisiin liitäntöihin: +-johdin +-napaan
ja – -johdin – -napaan. Jos liität johtimet väärin
päin, äänessä on säröä ja siitä puuttuu matalia
ääniä.
Sinun kannattaa ottaa tavaksi pitää raidalla
merkittyä johdinta negatiivisena (–) ja liittää se
aina kaiutinliitännän negatiiviseen (–) napaan,
jotta vältät johtojen kytkemisen väärin.
Jos kaiutinjohto on liian lyhyt, hanki
lisävarusteena saatava johto liittämistä varten.
Liittäminen hifi-laitteistoon
(stereolaitteistoon)
Stereoliitännässä käytetään vain oikeaa ja vasenta
kanavaa (R ja L). Kierrä keskikanavan johdon
plus- ja miinusjohtimien päät yhteen ja suojaa
paljaat johtimet sopivalla teipillä välttääksesi
oikosulun vaaran.
Liittäminen vahvistimeen ja kaiuttimiin (D)
Liitä tämän laitteen SPEAKER IN -liitännät
vahvistimen kaiutinlähtöliitäntöihin.
Liitä sekä vasen (L) että oikea (R) kanava.
Liitä kaiuttimet laitteen SPEAKER IN liitäntöihin.
AV-vahvistin
Liittäminen
(5,1-kanavainen stereojärjestelmä)
Kaiuttimien liittämiseen on kaksi tapaa: liitä oikea
kanava (R), keskikanava (C) ja vasen kanava (L)
tai liitä LINE IN -liitäntöihin.
Liittäminen vahvistimeen ja kaiuttimiin (E)
Liitä laitteen SPEAKER IN -liitännät vahvistimen
etukaiutinlähtöliitäntöihin.
Liitä etukaiuttimet laitteen SPEAKER OUT liitäntöihin.
Liitä takakaiuttimet vahvistimen
takakaiutinlähtöliitäntöihin.
* Jos aiot käyttää keskikanavaa, irrota eristeputki.
Huomautuksia
• Voit käyttää SPEAKER OUT -liitäntöjä
satelliittikaiuttimien koosta riippumatta.
Suuret satelliittikaiuttimet voi liittää LINE IN liitäntöihin.
• Jos satelliittikaiuttimet ovat pienet, bassotoisto voi AVvahvistimen tai DVD-soittimen asetusten mukaan olla
vaimeaa.
Dansk
ADVARSEL
Undlad at udsætte enheden for regn eller fugt,
så risiko for brand eller stød undgås.
For at undgå brand må apparatets ventilation aldrig
blokeres af aviser, duge, gardiner eller lignende. Og
anbring aldrig tændte, levende lys på apparatet.
For at forebygge brand og fare for elektrisk stød må der
aldrig anbringes vaser eller lignende oven på apparatet.
Undlad at åbne kabinettet for at undgå elektrisk
stød. Overlad alt reparationsarbejde
tilautoriserede reparatører.
Forholdsregler
Om sikkerhed
• Kontroller, at wooferens strømstyrke svarer til
strømstyrken i stikkontakten, før wooferen tages i
brug.
• Tag stikket ud af stikkontakten, hvis wooferen ikke
skal anvendes i længere tid. Du skal tage stikket ud
ved at trække i stikket. Træk aldrig i selve ledningen.
• Hvis der tabes eller spildes noget i wooferen, skal
strømmen afbrydes, og wooferen skal kontrolleres af
autoriseret servicepersonale, før den tages i brug igen.
• Netledningen må kun skiftes på et kvalificeret
serviceværksted.
Sådan tages netledningen ud
Drej POWER-kontakten til OFF, før du tager
netledningen ud af stikkontakten.
Når forstærkeren eller andet udstyr tændes
og slukkes
Sænk forstærkerens lydstyrke til et minimum.
Sådan undgår du at beskadige wooferen
• Pas på, når du indstiller forstærkerens lydstyrke, for at
undgå, at indgangseffekten bliver for høj.
• Forsøg ikke at åbne kabinettet eller formstøbte
højttalerenheder og ledningsnet.
Om magnetisk beskyttede højttalere
(Sådan forhindrer du
farveuregelmæssigheder på TV-skærme i
nærheden, osv.)
Systemet benytter en magnetisk afskærmning.
Ikke desto mindre er magneten er kraftig, så der kan
forekomme magnetisk lækage. Hvis enheden benyttes
sammen med et CRT TV eller en projector, bør du flytte
enheden 30 cm væk fra TV'et, osv.
Hvis enheden anbringes for tæt på TV'et osv, kan det
bevirke farveuregelmæssigheder på skærmen.
I tilfælde af farveproblemer...
t Sluk TV-apparatet, og tænd det igen efter 15 til 30
minutter.
I tilfælde af, at farveproblemerne opstår
igen...
t Anbring højttalerne længere væk fra TV-apparatet.
Ved hylen
Flyt højttaleren, eller skru ned for forstærkerens
lydstyrke.
Om installation
• Anbring ikke wooferen tæt på varmekilder, såsom
radiatorer eller ventilationskanaler, eller på steder med
direkte sollys, meget støv, mekaniske vibrationer eller
rystelser.
• God ventilation er vigtig for at forhindre
overophedning i wooferen. Anbring wooferen på et
sted med tilstrækkelig luftcirkulation. Anbring ikke
wooferen på en blød overflade.
• Vær forsigtig, hvis højttaleren anrbinges på et
specialbehandlet gulv (poleret, voks- eller
oliebehandlet osv.), da der kan opstå pletter eller
misfarvning.
Om rengøring af kabinettet
Rengør kabinettet med en blød klud, der er fugtet med
vand. Brug ikke skuresvampe, skurepulver eller
opløsningsmidler, f.eks. sprit eller benzin.
Om lydafbrydelser
Når apparatet bruges til stor lydoutput, eller når det
bruges i længere tid, kan lyden afbrydes af
beskyttelseskredsløbet i enheden. Hvis dette sker, skal
du slukke og tænde enheden.
Installation
Da det menneskelige øre ikke kan registrere
retningen og placeringen af en baslyd (under 200
Hz) gengivet af en woofer, kan du anbringe
wooferen, hvor i rummet det passer dig. For at
opnå den bedste basgengivelse anbefales det, at
du anbringer wooferen på et fast underlag, hvor
der ikke opstår resonans.
Bemærkninger
• Installer wooferen ca. 5 cm fra væggen.
• Anbring ikke noget oven på wooferen, og sid ikke på
den.
• Hvis wooferen anbringes midt i et rum, bliver bassen
betydelig svagere. Det skyldes at rummet forårsager en
akustisk kortslutning. Flyt i det tilfælde wooferen væk
fra rummets midte, eller eliminer årsagen til den
akustiske kortslutning ved at anbringe en boghylde på
væggen osv.
Tilslutning af systemet (A)
Oversigt
Du kan tilslutte dette subwoofersystem til en hifi-forstærker (for stereoanlæg) eller en audio/
videoforstærker.
(De fleste hi-fi-forstærkere er ikke udstyret med
LINE OUT*-stik til en subwoofer.)
* LINE OUT bliver også kaldt MONO OUT, MIX OUT
eller SUBWOOFER OUT, afhængigt af producenten.
Før du begynder
• Sluk for strømmen til forstærkeren og
wooferen, før du foretager nogen tilslutninger.
• Brug lydkablerne, der følger med det
respektive udstyr. Hvis der ikke er
tilstrækkelige lydkabler til de nødvendige
tilslutninger, skaldu købe nogle ekstra
lydkabler.
• Sørg for, at tilslutningerne slutter tæt, for at
undgå støj.
• Tilslut netledningen fra wooferen til en
stikkontakt.
• Du kan ikke tilslutte CENTER-udgangsstikket
til brug sammen med Dolby Pro Logicfunktionen til wooferen. Der udsendes ingen
baslyd i visse Dolby Pro Logic-funktioner.
Ved brug af subwooferudgangsterminalerne eller
superwoofer-udgangsterminalerne
Udgangsniveauet i nogle forstærkere er muligvis
ikke højt nok.
Hvis lydniveauet i wooferen er lavt, anbefales
tilslutninger mellem højttalerterminalerne på
forstærkeren og SPEAKER IN-terminalerne på
wooferen.
Hvilke ledninger får jeg brug for?
Lydkabel (medfølger) (B)
Et lydkabel til forstærkeren (medfølger) (C)
Sørg for at sætte højttalerledningen i den korrekte
terminal på komponenterne: + til + og – til –.
Lyden forvrænges og mangler bas, hvis
ledningerne byttes om.
Det er en god ide at bestemme, at den
højttalerledning, der er mærket med en streg,
altid er den negative (–) og bør tilsluttes til den
negative (–) terminal for at undgå forkerte
tilslutninger.
Hvis en højttalerledning er for kort, skal du købe
en ekstra ledning til at forlænge med.
En hi-fi-forstærkertilslutning
(med stereoanlæg)
Til stereotilslutning anvendes kun kanalerne R og
L (højre og venstre). Hvad angår
centerkanalledningen skal du sno og omvikle
plus- og minus-enderne på ledningerne med
isolerbånd for at undgå kortslutning.
Tilslutning til forstærkeren og højttalerne
(D)
Tilslut SPEAKER IN-terminalerne på enheden til
forstærkerens højttalerudgangsterminaler.
Tilslut både L- og R-kanalerne.
Tilslut højttalerne til SPEAKER IN-terminalerne
på enheden.
En audio/videoforstærker Tilslutning
(med stereosystem, 5,1ch)
Der er to måder at tilslutte højttalerne på: Tilslut
kanalerne R, C og L, eller tilslut til LINE INstikkene.
Tilslutning til forstærkeren og højttalerne
(E)
Tilslut SPEAKER IN-terminalerne på enheden til
forstærkerens fronthøjttalerudgangsterminaler.
Tilslut fronthøjttalerne til SPEAKER OUTterminalerne på apparatet.
Tilslut baghøjttalerne til forstærkerens
baghøjttalerudgangsterminaler.
* Hvis du vil bruge centerkanalen, skal du fjerne den
isolerende kappe.
Bemærkninger
• Uanset om du bruger et stort eller et lille satellitsystem,
kan SPEAKER OUT-terminalerne anvendes.
LINE IN-stikkene kan anvendes til de større
satellitsystemer.
• Med mindre satellitsystemer kan baslyde blive
reduceret, afhængigt af indstillingerne på audio/
videoforstærkeren eller en DVD-afspiller.
Jos sinulla on bassokaiuttimeen liittyviä
kysymyksiä tai ongelmia, joita ei ole mainittu
tässä käyttöohjeessa, ota yhteys lähimpään Sonyjälleenmyyjään.
2001 Sony Corporation
Hvis du har spørgsmål eller problemer i
forbindelse med wooferen, der ikke behandles i
denne vejledning, bedes du kontakte nærmeste
Sony-forhandler.
Vahvistin
MIN
LEVEL BOOST ON CUT
50Hz 200Hz
OFF FREQ.
OFF
MAX
4
3
2
1
50Hz 200Hz
75Hz 140Hz
170Hz
100Hz
Forstærker
MONO OUT
G
HF
I
J
Active Subwoofer
SA-WD200
Suomi
Käytettäessä kahta tai useampaa
bassokaiutinta (F)
Verkkojohdon liittäminen
• Liitä bassokaiuttimen ja vahvistimen
verkkojohto pistorasiaan.
• Varmista ennen verkkojohtojen liittämistä tai
irrottamista, että bassokaiuttimesta on virta
katkaistuna.
Äänen kuunteleminen (G)
1 Kytke vahvistimeen virta ja valitse siitä
lähdelaite.
2 Paina POWER-painiketta.
Bassokaiuttimeen kytkeytyy virta, ja vihreä
POWER-ilmaisin syttyy.
3 Aloita ohjelmalähteen toisto.
Säädä äänenvoimakkuus sopivaksi
VOLUME-säätimellä niin, ettei
etukaiuttimien äänessä ole säröä.
Jos liitettävän vahvistimen lähtösignaaleissa
on säröä, myös bassokaiuttimen äänessä on
säröä.
Virran automaattinen kytkeminen tai katkaisu
— Virran automaattinen kytkentä- ja
katkaisutoiminto (H)
Kun bassokaiuttimeen on kytketty virta (eli vihreä
POWER-ilmaisin palaa) eikä siihen tule signaalia
noin seitsemään minuuttiin, POWER-ilmaisin
muuttuu punaiseksi, ja bassokaiutin kytkeytyy
virransäästötilaan. Kun bassokaiutin on tässä
tilassa ja siihen tulee signaali, bassokaiuttimeen
kytkeytyy virta automaattisesti (virran
automaattinen kytkentä- ja katkaisutoiminto).
Jos haluat poistaa tämän toiminnon käytöstä,
liu'uta takapaneelissa oleva POWER SAVE kytkin asentoon OFF.
Huomautuksia
• Älä koskaan aseta vahvistimen äänensävyn säätimiä
(esimerkiksi BASS ja TREBLE) tai taajuuskorjaimen
säätimiä korkealle tasolle.
Älä toista alan liikkeistä saatavilla testilevyillä olevia
20-50 Hz:n siniaaltoja. Älä toista epätavallisia ääniä
suurella äänenvoimakkuudella. Näitä ääniä ovat
esimerkiksi mikrofonin synnyttämä kierto,
naarmuuntuneen LP-levyn ääni ja ylikorostunut
bassoääni. Muutoin kaiuttimet voivat vahingoittua.
Jos toistat levyä, jolla on epätavallisen voimakkaita
bassoääniä, alkuperäisen äänen lisäksi voi kuulua
kohinaa. Jos näin käy, pienennä äänenvoimakkuutta.
• Dolby Laboratories Licensing Corporation on asettanut
erikseen myytävissä digitaalisissa tilaprosessoreissa
olevan bassokaiutinlähdön signaalin (DOLBY Digital signaalin) tason 10 desibeliä tavallista korkeammaksi.
Jos käytät laitetta tavalliseen tapaan, säädä
bassokaiutinliitännän tasoa.
• Jos säädät bassokaiuttimen äänenvoimakkuustason
liian matalaksi, virran automaattinen kytkentä- ja
katkaisutoiminto voi aktivoitua, mikä kytkee
bassokaiuttimen virransäästötilaan.
Äänen säätäminen
Voit säätää bassokaiuttimen äänen etukaiuttimien
ääneen sopivaksi. Säätämällä bassoääniä voit
parantaa äänentoiston vaikuttavuutta.
1 Aseta BASS BOOST* -kytkin asentoon ON.
* BASS BOOST
BASS BOOST -kytkintä pidetään tavallisesti
asennossa ON. Tällöin äänessä voi
ohjelmalähteen mukaan olla joskus kohinaa
tai säröä.
Jos näin käy, aseta BASS BOOST -kytkin
asentoon OFF.
Jos äänessä on vielä häiriöitä, käännä
LEVEL-säädintä vastapäivään.
Huomautus
Saatavissa on laaja valikoima ohjelmalähteitä, kuten
CD-, SACD-, DVD- ja DVD-Audio-levyjä.
Yhteensopivat äänijärjestelmät ovat seuraavat:
esimerkiksi 2,1-kanavainen, 5,1-kanavainen ja 6,1kanavainen sekä erilaiset satelliittisignaalit.
Säädä ääni järjestelmän mukaan sopivaksi LEVELsäätimellä niin, että bassokaiuttimen toisto on
mahdollisimman hyvä.
(I)
Toinen bassokaiutin
En anden woofer
IN
OUT
LINE
Tämä bassokaiutin
Denne woofer
LINE
IN OUT
2 Säädä rajataajuutta. (J)
Käännä CUT OFF FREQ -säädin
etukaiuttimiesi taajuustoiston mukaan
sopivaan asentoon.
Käytä säätämisessä apunasi seuraavassa
olevia tietoja.
1Tyypilliset hyvin pienet kaiuttimet:
Halkaisija 5 – 7 cm
2Tyypilliset pienet kaiuttimet: Halkaisija
8 – 15 cm
3Tyypilliset keskikokoiset kaiuttimet:
Halkaisija 16 – 24 cm
4Tyypilliset suuret kaiuttimet: halkaisija
yli 25 cm
Kun toistat Dolby Digital -ääntä, käännä CUT
OFF FREQ -säädin mahdollisimman
korkeaan asentoon, jotta saat suurimman
hyödyn Dolby Digital -järjestelmän matalien
tasojen muunnintoiminnosta.
3 Säädä bassokaiuttimen
äänenvoimakkuutta.
Käännä LEVEL-säädin asentoon, jossa
matalat äänet kuuluvat hieman entistä
voimakkaammin. Jos haluat suurentaa
äänenvoimakkuutta, käännä säädintä
myötäpäivään. Jos haluat pienentää
äänenvoimakkuutta, käännä säädintä
vastapäivään.
4 Kuuntele haluamaasi musiikkia ja
elokuvaääntä.
Miesääntä ja muita matalia ääniä sisältävät
lauluesitykset ovat sopivimpia säätämistä
varten. Säädä etukaiuttimien
äänenvoimakkuus samaksi kuin se sinulla
tavallisesti on.
5 Valitse vaiheistuksen napaisuus.
Valitse vaiheistuksen napaisuus PHASEsäätimellä.
6 Tee haluamasi säätö toistamalla vaiheet
1-4.
Kun olet säätänyt bassokaiuttimen asetukset
haluamiksesi, säädä bassokaiuttimen
äänenvoimakkuus vahvistimen VOLUMEsäätimellä muiden kaiuttimien mukaan
sopivaksi. Sinun ei tarvitse säätää
bassokaiuttimen asetuksia, kun muutat
äänenvoimakkuutta vahvistimesta.
Huomautuksia
• Jos ääneen tulee säröä, kun otat bassokorostuksen
(esimerkiksi DBFB, GROOVE tai graafinen
taajuuskorjain) käyttöön vahvistimesta, poista
bassokorostus käytöstä ja säädä ääntä
bassokaiuttimesta.
• Älä nosta bassokaiuttimen äänenvoimakkuutta
maksimiin. Muutoin matalien äänien toisto voi
muuttua heikommaksi. Lisäksi ääneen voi tulla
kohinaa.
• Kun asetat PHASE-valitsimen asentoon NORMAL tai
REVERSE, napaisuus vaihtuu, ja matalien äänien toisto
voi olla parempi tietyissä ympäristöissä (etukaiuttimien
tyypin mukaan tähän vaikuttavat bassokaiuttimen
sijainti ja rajataajuuden asetus). Valittu asetus voi
vaikuttaa myös äänen laajuudentuntuun ja kiinteyteen
sekä äänikentän tuottamaan vaikutelmaan. Valitse
asetus, joka tuottaa haluamasi äänentoiston
kuunnellessasi tavallisella kuuntelupaikallasi.
Vahvistimen asetusten
määrittäminen
Dolby Digital -ääntä varten*
Jos vahvistin on liitetty sisäisesti tai ulkoisesti
Dolby Digital -prosessoriin, kaiutinjärjestelmän
parametrit on määritettävä vahvistimen
asetusvalikkojen avulla.
Katso sopivat asetukset alla olevasta taulukosta.
Katso vahvistimen käyttöohjeesta lisätietoja
asetusten määrittämisestä.
Valitse Micro Satellite Position, jos sen voi valita
Sony-vahvistimesta.
Käytettäessä kaiutinliitäntöjä
(kaiutinasetukset)
Käyttökohde Asetus
Etukaiuttimet LARGE
Keskikaiutin LARGE (tai WIDE)
Takakaiuttimet SMALL
Bassokaiutin ON
Käytettäessä LINE IN -liitäntöjä
(kaiutinasetukset)
Käyttökohde Asetus
Etukaiuttimet
Keskikaiutin
Takakaiuttimet
Bassokaiutin ON
Valitse LFE-kanavaa varten jokaisen asetuksen
arvoksi LARGE.
* “Dolby”,“ProLogic” jakaksois-D-
symboliovatDolbyLaboratoriestavaramerkkejä.
SMALL tai
Micro Satellite
Position tai 120 Hz
POWER
POWER
ON/STANDBY
MIN
Toinen bassokaiutin
POWER-indikator
LEVEL BOOST ON CUT
MAX
OFF
50Hz 200Hz
OFF FREQ.
Vianmääritys
Jos sinulla on jokin seuraavassa kuvatuista
ongelmista käyttäessäsi tätä bassokaiutinta, yritä
ratkaista ongelma näiden vianmääritysohjeiden
avulla. Jos ongelma ei ratkea, ota yhteys
lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Ääntä ei kuulu.
•Tarkista, että tämä bassokaiutin ja muut
laitteet on liitetty toisiinsa oikein ja pitävästi.
•Suurenna äänenvoimakkuutta kääntämällä
LEVEL-säädintä myötäpäivään.
•Aseta INPUT-valitsin asentoon SPEAKER tai
LINE.
•Aseta taso uudelleen.
Ääni katkeaa yhtäkkiä.
•Kaiutinjohdot voivat olla oikosulussa. Liitä
johdot oikein.
•Katkaise virta virtakytkimellä ja kytke virta
sitten takaisin.
Äänessä on säröä.
•Tulosignaali on epätäydellinen.
•Tulosignaalin taso on liian korkea.
•Aseta CUT OFF FREQ-säätimellä rajataajuus
korkeimmaksi mahdolliseksi, kun toistat
Dolby Digital-ääntä.
Äänessä on voimakasta hurinaa tai kohinaa.
•Liitä levysoittimen maadoitusjohto oikein.
•Liitäntäjohtojen liittimiä ei ole painettu
tarpeeksi pitävästi liitäntöihin. Liitä liittimet
pitävästi.
•Televisio aiheuttaa äänentoistojärjestelmään
kohinaa. Siirrä äänentoistojärjestelmä
kauemmas televisiosta tai katkaise
televisiosta virta.
Tekniset tiedot
Järjestelmä
Tyyppi
Aktiivinen bassokaiutin
Kaiutinelementti
Bassokaiutin: Halkaisija 13,5 cm, kartio
Jatkuva lähtöteho, RMS
250 W (DIN)
Toiston taajuusvaste
22 Hz – 200 Hz
Korkeiden taajuuksien rajataajuus
50 Hz – 200 Hz
Vaiheenvalitsin
NORMAL, REVERSE
Liitännät
Tuloliitännät
LINE IN: tulon nastaliitin
SPEAKER IN: tuloliittimet (ELP-pistoke 6P)
Lähtöliitännät
LINE OUT: lähdön nastaliitin
SPEAKER OUT: lähtöliittimet
Yleistä
Käyttöjännite
220 – 230 V AC, 50/60 Hz
Tehonkulutus
50 W
1 W (valmiustila)
Mitat
Noin 165 × 450 × 425 mm (l/k/s)
Paino
16 kg
Vakiovarusteet
Audiojohto
(kummassakin päässä yksi RCA-liitin) (1)
Kaiutinjohdot (1)
Valmistaja pidättää itsellään oikeuden muuttaa laitteen
muotoilua ja ominaisuuksia ilman erillistä ilmoitusta.
POWER
AUTO
OFF
SAVE
Dansk
Ved brug af to eller flere
subwoofere (F)
Tilslutning af netledningen
• Tilslut netledningen fra wooferen og fra
forstærkeren til en stikkontakt.
• Sørg for, at der er slukket for strømmen til
wooferen, før du sætter et strømkabel i eller
tager et ud.
Lytte til lyden (G)
1 Tænd forstærkeren, og vælg
programkilden.
2 Tryk på POWER.
Wooferen tændes, og POWER-indikatoren
lyser grønt.
3 Afspil programkilden.
Indstil VOLUME, så lyden fra
fronthøjttalerne ikke forvrænges.
Hvis lyden fra en forstærker, der tilsluttes,
forvrænges, forvrænges lyden fra wooferen
ligeledes.
Sådan tændes og slukkes strømmen automatisk
– Automatisk tænd/sluk-funktion (H)
Når wooferen er tændt (dvs. POWER-indikatoren
lyser grønt), og der ikke sendes noget signal til
den i ca. syv minutter, skifter POWERindikatoren til rødt, og wooferen går i
energisparetilstand. Hvis der i denne tilstand
sendes et signal til wooferen, tændes wooferen
automatisk (automatisk tænd/sluk-funktion).
Sæt POWER SAVE-knappen på bagpanelet på
OFF for at deaktivere denne funktion.
Bemærkninger
• Indstil aldrig forstærkerens tonekontrol (BASS,
TREBLE etc.) eller equalizer-udgangen til højt niveau.
Brug aldrig en kommerciel testdisc med sinusbølger på
20 Hz til 50 Hz. Og afspil ikke unormale lyde (f.eks.
feedback fra en mikrofon, knaldende støj fra en ridset
LP, for meget forstærket bas etc.) med høj lydstyrke. I
så fald kan højttalerne blive beskadiget.
Når der afspilles en specialdisc med unormalt
forstærket bas, kan der udsendes støj ud over den
originale lyd. I dette tilfælde skal du skrue ned for
lyden.
• Subwooferens udgangssignal (DOLBY digitalt signal)
på den digitale surroundprocessor, der sælges
enkeltvis, er indstillet 10 dB højere af Dolby
Laboratories Licensing Corporation. Ved normal brug:
Indstil subwooferniveauet.
• Hvis du skruer for meget ned for wooferens lydstyrke,
kan den automatiske tænd/sluk-funktion blive
aktiveret, og wooferen går i energisparetilstand.
Indstilling af lyden (I)
Du kan indstille lyden på wooferen, så den passer
til lyden fra fronthøjttalerne. En forstærket baslyd
giver dig en større fornemmelse af atmosfære.
1 Indstil BASS BOOST* til ON.
* BASS BOOST
BASS BOOST er normalt indstillet til ON,
dette kan skabe støj eller forvrængning,
afhængigt af din software.
Hvis dette skulle ske, skal du indstille
BASS BOOST til OFF.
Imidlertid skal du dreje LEVEL-knappen
mod uret, hvis der høres uregelmæssig lyd
igen.
Bemærk!
Der fås et bredt sortiment af software, f.eks. cd,
SACD, DVD og DVD-Audio etc.
Kompatible systemer er: 2,1ch, 5,1ch og 6,1ch etc.
samt diverse satellitsignaler.
Afhængigt af systemet skal du indstille LEVEL, så
det passer til lyden, og subwooferens lyd er
optimal.
2 Indstil afskæringsfrekvensen. (J)
Drej på CUT OFF FREQ-knappen, afhængigt
af gengivelsesfrekvenserne på dine
fronthøjttalere.
Se følgende, når du indstiller.
1Typisk meget små højttalere:
5 – 7 cm dia.
2Typisk små højttalere: 8 –15 cm dia.
3Typisk mellemstore højttalere:
16 –24 cm dia.
4Typisk store højttalere: mere end 25 cm
dia.
LEVEL BASS
BOOST
CUT OFF FREQ
For at få mest muligt ud af Dolby digital's
lavniveau-konverter skal du skrue CUT OFF
FREQ så højt op som muligt, når du afspiller
Dolby digital.
3 Indstil lydstyrken på wooferen.
Drej på LEVEL-knappen, så du kan høre
baslyden lidt mere end før. Drej knappen
med uret for at øge lydstyrken. Drej knappen
mod uret for at sænke lydstyrken.
4 Afspil din yndlingssang og -film.
Mandlige vokalmelodier og stemmer med
baslyde er bedst egnet til indstilling. Indstil
fronthøjttalernes lydstyrke til samme niveau
som normalt.
5 Vælg fasepolariteten.
Benyt PHASE-vælgeren til at vælge
fasepolariteten.
6 Gentag trin 1 til 4 for at indstille dine
præferencer.
Når du har indstillet wooferen, som du vil
have den, skal du bruge VOLUME-knappen
på forstærkeren til at indstille wooferens
lydstyrke, så den passer til de andre
højttaleres. Du behøver ikke at indstille
wooferindstillingerne, når du ændrer
forstærkerens lydstyrkeniveau.
Bemærkninger
• Hvis lyden forvrænges, når du aktiverer
basforstærkningen fra forstærkeren (f.eks. DBFB,
GROOVE, den grafiske equalizer etc.), skal du
deaktivere basforstærkningen og indstille lyden.
•Drej ikke wooferens lydstyrke op på maksimum. Dette
kan svække baslyden. Endvidere kan der muligvis
høres udefra kommende støj.
• Hvis du vælger NORMAL eller REVERSE med
PHASE-vælgeren, vendes polariteten, hvilket kan give
en bedre basgengivelse i visse lyttemiljøer (afhængigt
af typen af fronthøjttalere, wooferens position og
indstillingen af afskæringsfrekvensen). Det kan også
ændre lydens bredde og tæthed samt påvirke
lydfeltfornemmelsen. Vælg den indstilling, som giver
den lyd, du foretrækker, når du lytter i din normale
lytteposition.
Indstilling af forstærkeren
Til Dolby Digital*
Hvis forstærkeren er internt eller eksternt
tilsluttet til en Dolby Digital-processor, bør du
anvende opsætningsmenuerne til forstærkeren,
når du skal angive parametrene for dit
højttalersystem.
Se de korrekte indstillinger i nedenstående tabel.
Se vejledningen, som fulgte med forstærkeren, for
at få flere oplysninger om indstillingsproceduren.
Vælg Micro Satellite Position, hvis en Sonyforstærker er udstyret med en sådan.
Ved brug af højttalerterminalerne
(højttalerindstillingerne)
For Indstil til
Fronthøjttalere LARGE
Centerhøjttaler LARGE (eller WIDE)
Baghøjttalere SMALL
Subwoofer ON
Ved brug af LINE IN-stikkene
(højttalerindstillingerne)
For Indstil til
Fronthøjttalere
Centerhøjttaler
Baghøjttalere
Subwoofer ON
For LFE, sæt alle indstillinger på LARGE.
* “Dolby”, “Pro Logic” og det dobbelte D-symbol er
varemærker tilhørende Dolby Laboratories.
SMALL eller Micro
Satellite Position eller
120 Hz
Fejlfinding
Hvis følgende problemer opstår ved anvendelsen
af wooferen, kan du bruge denne vejledning i
fejlfinding til at løse problemet. Hvis det ikke
løser problemet, skal du kontakte din Sonyforhandler.
Der høres ingen lyd.
•Kontroller, at denne woofer og
komponenterne er tilsluttet korrekt og sikkert.
•Drej LEVEL med uret for at skrue op for
lydstyrken.
•Vælg SPEAKER eller LINE med INPUT
vælgeren.
•Nulstil lydniveauet.
Lyden forsvandt pludseligt.
•Højttalerledningerne kan være kortsluttede.
Tilslut ledningerne korrekt.
•Sluk for strømmen, og tænd igen.
Lyden er forvrænget.
•Indgangssignalet er ikke OK.
•Inputsignalets niveau er for højt.
•Indstil CUT OFF FREQ så højt som muligt,
når der afspilles Dolby digital.
Der høres alvorlig summen eller støj.
•Tilslut pladespillerens jordforbindelse
korrekt.
•Forbindelserne mellem stikkene på de
tilsluttede ledninger og de tilsvarende
bøsninger er ikke udført korrekt. Sæt stikkene
rigtigt i.
•Lydsystemet opfanger støj fra et TV-apparat.
Flyt lydsystemet væk fra TV-apparatet, eller
sluk for TV-apparatet.
Specifikationer
System
Type
Aktiv subwoofer
Højttalerenhed
Woofer: 13,5 cm dia., membrantype
Vedvarende RMS-udgangseffekt
250 W (DIN)
Gengivelsesfrekvensområde
22 Hz – 200 Hz
Bortskæring af høje frekvenser
50 Hz – 200 Hz
Fasevælger
NORMAL, REVERSE
Indgange
Indgangsbøsninger
LINE IN: indgangsbøsning med ben
SPEAKER IN: indgangsstik (ELP-stik 6P)
Udgangsbøsninger
LINE OUT: udgangsbøsning med ben
SPEAKER OUT: udgangsstik
Generelt
Strømkrav
220 – 230 V AC, 50/60 Hz
Strømforbrug
50 W
1W (Standby)
Dimensioner
Ca. 165 × 450 × 425 mm (b/h/d)
Vægt
16 kg
Medfølgende tilbehør
Lydkabel
(1 phono-stik – 1 phono-stik) (1)
Højttalerledninger (1)
Design og specifikationer kan ændres uden varsel.