Sony S500i User Guide [bg]

Page 1
Поздравления за закупуването на вашия Sony Ericsson S500i. За допълнително съдържание на телефона отидете на www.sonyericsson.com/fun.
Регистрирайте се сега, за да получите безплатно онлайн място за съхранение и специални оферти на
www.sonyericsson.com/myphone. За поддръжка на продукта отидете на
www.sonyericsson.com/support.
Page 2
Допълнителни измерения - Аксесоари от Sony Ericsson
Слушалка Bluetooth™ HBH-PV702
Малко и мощно устройство за свободни ръце, предлагащо страхотно качество за цената си.
Преносимо стереоустройство за свободни ръце HPM-75
Дискретен и елегантен начин да се радвате на любимата музика и до управлявате разговорите.
Bluetooth™ високоговорител за кола HCB-100
Опростеност и високо качество – в колата, в офиса или вкъщи.
Пълният набор аксесоари може да не е наличен на всеки пазар. За повече информация посетете www.sonyericsson.com/accessories.
Page 3

Съдържание

Начало на работата ......... 5
Сглобяване на телефона, SIM карта, батерия, включване, помощ, повиквания
Запознаване
с телефона ...................... 10
Общ преглед на телефона, менюта, въвеждане на букви, меню за дейности, файлов диспечер, Memory
Stick Micro™ (M2™).
Повикване ....................... 21
Повиквания, контакти, гласов контрол, опции при повиквания.
Свързване ...................... 55
Настройки, използване на интернет, RSS, синхронизиране,устройство Bluetooth™ устройство, инфрачервен
порт, USB кабел, услуга за актуализиране.
Допълнителни
функции .......................... 66
Будилник, календар, задачи, профили, час и дата, заключване на SIM картата и др.
Отстраняване на
неизправности ............... 73
Съобщения ..................... 34
Текстови съобщения, картинни съобщения, електронна поща, Мои приятели.
Снимане ........................... 44
Камера, снимки, PhotoDJ™
Забавления ..................... 47
Устройство за свободни ръце, музикален плейър, MusicDJ™, VideoDJ™, теми, игри и още.
Защо телефонът не работи, както аз искам?
Важна информация ...... 77
Уеб сайт на потребители на Sony Ericsson, обслужване и
поддръжка, безопасна и ефикасна употреба, лицензионно споразумение с краен потребител, гаранция,
declaration of conformity.
Индекс ............................. 89
1Съдържание
Page 4
Sony Ericsson S500i
GSM 850/900/1800/1900
Това ръководство за потребителя е публикувано от Sony Ericsson Mobile Communications AB или неин местен филиал без да се предоставят каквито и да било гаранции. Подобрения и промени на това ръководство за потребителя, предизвикани от печатни грешки, неточности на текущата информация или усъвършенстване на програмите и/или техниката, могат да се извършват от Sony Ericsson Mobile Communications AB или неин местен филиал по всяко време и без предизвестие. Такива промени обаче ще бъдат включвани в новите издания на това ръководство за потребителя.
Всички права запазени.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Номер на публикация: BG/LZT 108 9281 R2A Моля, отбележете: Някои от услугите в това ръководство за
потребителя не се поддържат от всички мрежи.
Това се отнася и за Международния номер за спешни повиквания 112 на GSM.
Ако се съмнявате дали можете да използвате определена услуга, или не, се обърнете към своя мрежов оператор или доставчик на Преди да използвате мобилния си телефон, е необходимо да прочетете главите Указания за
безопасно и ефикасно използване и Ограничена гаранция.
Вашият мобилен телефон има способността да зарежда, съхранява и препраща допълнително съдържание, например тонове на звънене. Употребата на такова съдържание може да се ограничава или забранява от правата на трети лица, включително, но не само ограничаване по силата на приложимите закони за авторско право. Вие, а не Sony Ericsson, носите пълна отговорност за допълнителното съдържание, което зареждате или препращате от вашия мобилен телефон.
услуги.
Преди да използвате каквото и да било допълнително съдържание, трябва да се уверите, че използването, възнамерявано от вас, е снабдено разрешено по друг начин. Sony Ericsson не гарантира за точността, целостта или качеството на каквото и да било допълнително съдържание или каквото и да било съдържание на трети лица. Sony Ericsson не носи никаква отговорност, при никакви обстоятелства, за неподходящо използване от вас допълнително съдържание или друго съдържание на трети лица. Bluetooth™ е търговска марка или регистрирана търговска марка на Bluetooth SIG Inc. Логото "зелена капка", PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ, VideoDJ са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sony Ericsson
Mobile Communications AB. Memory Stick Micro™ и M2™ са търговски марки или регистрирани търговски марки на Sony Corporation. Ericsson е търговска марка или регистрирана търговска марка на Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe™ и Photoshop™ са търговски марки или регистрирани търговски марки на Adobe Systems
incorporated в САЩ и/или други страни. Real е търговска марка или регистрирана
търговска марка на RealNetworks, Inc. Real™ е включена под лиценз на RealNetworks, Inc. Copyright 1995-2007, RealNetworks, Inc. Всички права запазени.
PictBridge е търговска марка или регистрирана търговска марка на Canon Kabushiki Kaisha
Corporation. Microsoft, Windows, Vista и PowerPoint са
регистрирани търговски марки или търговски марки на Microsoft Corporation страни.
Mac OS е търговска марка на Apple Computer, Inc., регистрирана в САЩ и други страни.
с подходящ лиценз или
в САЩ и други
2 Съдържание
Page 5
Въвеждането на текст T9™ е търговска марка или регистрирана търговска марка на Tegic Communications. Въвеждането на текст T9™ е лицензирано по едно или повече от следните: патенти на САЩ № 5818437, 5953541, 5187480,
5945928 и 6011554; патент на Канада 1331057; патент на Великобритания 2238414B; стандартен патент на Хонконг HK0940329; патент на Република Сингапур 51383; Европейски патент 0 842 463(96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; допълнителни патенти по целия свят са в процес на утвърждаване.
Smart-Fit Rendering е търговски марка или регистрирана търговска марка на ACCESS CO., LTD в Япония и други страни.
Java и всички търговски марки и емблеми,
базирани на Java, са регистрирани търговски марки на Sun Microsystems, Inc. в САЩ и други страни.
Лицензионно споразумение с краен потребител за Sun™ Java™ J2ME™.
1 Ограничения: Софтуерът
защитена с авторско право, информация на Sun и собствеността върху всички копия остава на Sun и/или носителите на лиценз. Клиентът не може да модифицира, разкомпилира, деасемблира, разшифрова и извлича или по­друг начин извършва обратно конструиране на Софтуера. Софтуерът не може да се отдава под наем, прехвърля или подлицензира – нито изцяло, нито отчасти.
е конфиденциална,
2 Правила за експорт: Софтуерът, включващ
технически данни, подлежи на законите за експортен контрол на САЩ, включително Закона за администриране на експорта на САЩ и свързаната с него нормативна уредба, като може да се подчинява на нормативната уредба за експорт и импорт в други страни. Клиентът приема да спазва строго цялата такава нормативна уредба и потвърждава, че има задължението да получава лицензи за експорт, реекспорт и импорт на Софтуер. Софтуерът не може да се изтегля или по друг начин да се експортира или реекспортира (i) в или до гражданин или постоянно пребиваващ в Куба, Ирак, Северна Корея, Либия, Судан, Сирия ( този списък може да бъде променян от време на време), както и във всяка страна, върху която САЩ е наложила ембарго на стоки; (ii) във всяка от Страните със специално обозначение от Финансовото министерство на САЩ или Таблицата за отказване на поръчки на Министерството на търговията на САЩ.
3 Ограничени права:
разкриване от правителството на Съединените щати подлежи на ограниченията, изложени в Клаузите за права върху технически данни и компютърен софтуер в DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) и FAR 52.227-19(c) (2), което е приложимо.
Другите продукти и имена на фирми, споменати в настоящото, може да бъдат търговски марки на съответните си притежатели.
Всички права, които не се дават изрично снастоящото, са запазени. Всички илюстрации са само за визуализация и могат да не отразяват точно действителния телефон.
Използване, дублиране или
като
3Съдържание
Page 6
Символи за инструкции
Следните се появяват в ръководството за потребителя:
Забележка
Усл уга или функция зависи от мрежата или абонамента. За подробности се обърнете към вашия мрежов оператор.
% Вж. още стр...
} Използвайте клавиша за
избор или навигация, за да преминете към и изберете
% 14 Навигация.
Натиснете навигационния клавиш в центъра.
Натиснете навигационния клавиш нагоре.
Натиснете навигационния клавиш надолу.
Натиснете навигационния клавиш наляво.
Натиснете навигационния клавиш надясно.
4 Съдържание
Page 7

Начало на работата

Сглобяване на телефона, SIM карта, батерия, включване, помощ, повиквания
Сглобяване
Преди да започнете работа с телефона, трябва да поставите нова SIM карта и батерията.
За изваждане на SIM картата:
1 Изключете телефона. Свалете
капачето на батерията и извадете батерията.
2 Натиснете SIM картата, за да я
освободите.
Батерия
За зареждане на батерията:
SIM карта и батерия
За поставяне на SIM картата и батерията:
Не свързвайте зарядното устройство, ако батерията не е поставена.
Изключете телефона. Свалете капачето
1
на батерията и извадете батерията.
2 С контактите нагоре плъзнете
SIM картата в отделението, докато щракне на място.
3 Поставете батерията с етикета
нагоре, както е показано.
4 Плъзнете капачето на батерията
на място.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Свържете зарядното устройство към
телефона. Изчакайте около 2,5 часа или докато иконата на батерията покаже пълно зареждане, преди да извадите зарядното устройство.
2 Извадете зарядното устройство,
като дръпнете нагоре и навън.
2,5 ч.
5Начало на работата
Page 8
Някои функции може да използват повече мощност на батерията от други и може да водят до нужда от по-често зареждане. Ако времето за разговори или в режим на готовност намалее забележимо, може да е необходимо да се смени батерията. Използвайте само батерии, одобрени от Sony Ericsson % 80 Батерия.
Въженце
За поставяне на въженцето:
Препоръчват се само дебели въженца (0,7 до 1,0 мм диаметър), които остават фиксирани за пластмасовата кукичка.
Включване на телефона
Преди да го включите, заредете телефона и поставете SIM карта. Използвайте съветника за настройка, за да подготвите телефона.
За включване на телефона:
1 При извадена вратичка на батерията
направете примка с въженцето и я плъзнете в слота за въженцето.
2 Уверете се, че въженцето е захванато
под пластмасовата кукичка, като дръпнете въженцето от телефона.
3 Внимателно сложете обратно
вратичката, за да не измъкнете въженцето.
6 Начало на работата
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Натиснете и задръжте . Първото
стартиране може да продължи няколко минути.
2 Изберете да използвате телефона с:
Норм. режим – всички функции.
Сам. режим с ограничени функции с
изключена мрежа и приемо предаватели на Bluetooth™
% 8 Самолетен режим.
-
Page 9
3 Въведете своя ПИН за SIM карта,
ако бъде поискано.
4 При първото стартиране изберете
езика.
5 Изберете Да, за да ви помогне
съветника за настройка.
6 Следвайте инструкциите, за да
завършите настройките.
SIM карта
SIM (Subscriber Identity Module –
Модул за самоличност на абоната) картата, която сте получили от мрежовия оператор, съдържа информация за вашия
абонамент. SIM картата пази информация като телефонния номер и имената и номерата на вашите контакти.
Запазете контактите си в SIM картата, преди да я извадите от друг телефон.
ПИН
За да стартирате и активирате услугите във вашия телефон, може да ви е необходим ПИН (Персонален идентификационен номер) за вашата SIM карта. Когато въвеждате своя ПИН, всяка цифра се показва като *, освен ако той не започва със
същите цифри, както иномер за спешни повиквания, например 112 или 911. Натиснете
за поправяне на грешки.
Ако въведете вашия ПИН код неправилно три пъти подред, появява се ПИН е блокиран. За да го деблокирате, ще трябва да въведете своя PUK (Personal Unblocking Key Code, Личен ключ за деблокиране) % 71 Заключване на SIM картата.
Готовност
След като включите телефона и въведете вашия ПИН, името на мрежовия оператор ще се появи на екрана. Това се нарича готовност
Помощ в телефона ви
В телефона ви има помощ.
За използване на съветника за настройка:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Съветник настройка и изберете
опция:
Изтегляне на настройки
Можете да настроите функции във вашия телефон, които използват Интернет, картинни съобщения, имейл, Мои приятели, синхронизиране, услуга за актуализиране на Sony Ericsson.
7Начало на работата
Page 10
Можете да използвате Изтегляне
настр-ки, ако вашата SIM карта
поддържа тази услуга, телефонът ви е свързан към мрежа, стартиран е в нормален режим и няма предварително определени настройки.
Ако в телефона ви има предварително зададени настройки, може да няма нужда от повече такива. Ако използвате да приемете да регистрирате телефона на лични данни няма да бъдат предадени на или обработени от Sony Ericsson. Обърнете към вашия мрежов оператор или доставчик на услуги за повече информация.
Изтегляне настр-ки, трябва
Sony Ericsson. Вашите
За преглед на информация за функциите:
Преминете към функция и иззберете
Още } Информация (ако е налично).
За да видите демонстрацията на телефона:
От готовност изберете Меню
} Забавления } Демо обиколка.
Самолетен режим
Можете да използвате телефона с:
Норм. режим за всички функции.
Сам. режим с ограничена
функционалност. В Сам. режим мрежовите, Bluetooth и радиопредавателите са изключени, за да се предотврати смущението на чувствителната апаратура. Можете например да изпълнявате музика, но не може да извършвате повиквания в самолета.
Спазвайте нормативната уредба ивсички инструкции на екипажа по отношение на използването на електронни устройства.
За преглед на опциите на менюто
От готовност изберете Меню
} Настройки и преминете към
раздел Общи } Самолетен режим и изберете опция:
за самолетен режим:
8 Начало на работата
Page 11
IMEI номер
Можете да копирате вашия IMEI (International Mobile Equipment Identity – Идентичност на международния
мобилен уред) номер, в случай че телефонът ви бъде откраднат.
За да видите вашия IMEI номер:
От готовност натиснете *#06#.
Извършване и получаване на повиквания
Телефонът трябва да е в нормален режим.
За извършване и приемане на повиквания:
1 Въведете телефонен номер
(с кода за международно избиране
на страната и регионалния код, ако има такъв).
2 Изберете Повикв.
За получаване на повикване:
Когато телефонът звъни, отворете
плъзгащия се капак Отговори
За завършване на повикване:
Изберете
телефона.
Отваряне и затваряне на телефона
Може да нагласите телефона автоматично да отговаря или прекратява повиквания, като отваряте и затваряте телефона.
За да зададете опцията за отговаряне на повиквания:
От готовност изберете Меню
} Настройки и преминете към
раздел Повиквания } Отвор. за
отговор и изберете опция:
За да прекратяване на повиквания:
От готовност изберете Меню
} Настройки и преминете към
раздел Повиквания } Близо зав.
разг. и изберете опция:
Затвори или затворете
зададете опцията за
9Начало на работата
Page 12

Запознаване с телефона

Общ преглед на телефона, менюта, въвеждане на букви, меню за дейности, файлов диспечер, Memory Stick Micro™ (M2™).
Общ преглед на телефона
9 10
1 2 3 4
Някои икони на клавишите могат да са различни.
5 6 7
8
11 12
13 14
15
16
10 Запознаване с телефона
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 13
1 Клавиши за избор 2 Бърз клавиш на камерата на клавиша за навигация 3 Клавиш „Назад“ 4 Клавиш за интернет 5 Клавиш „Изчистване“ 6 Навигационен клавиш 7 Клавиш за менюто за дейности 8 Клавиш „Безшумен“ 9 Клавиши за сила на звука, увеличение на камерата 10 Съединител за зарядното устройство, устройство за свободни ръце
и USB кабел
11 Бутон 12 Слот за Memory Stick Micro™ (M2™) 13 Държач на въженце 14 Микрофон 15 Обектив на камерата 16 Капак на батерията
За повече информация % 14 Навигация
за включване/изключване
11Запознаване с телефона
Page 14
Преглед на менютата*
PlayNow™* Интернет* Забавления
Онлайн услуги** Игри Видео плейър
VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™
Дист. управление Запис на звук Демо обиколка
Камера Съобщения
Файлов диспечер**
Фотоалбум Музика Картини Видеофилми Теми Уеб страници Игри Приложения Друга
Писане на ново Входящи Имейл RSS четец Чернови Изходящи Изпратени Записани Мои приятели** Гласова поща Шаблони Настройки
Контакти
Нов контакт
Изпълнява се Изпълнители Канали Списъци пес.
Музикален плейър
Аларми
12 Запознаване с телефона
Page 15
Повиквания**
Всички Отговорени Набирани Пропуснати
Настройки***
Органайзър
Приложения Календар Задачи Бележки Синхронизация Таймер Хронометър Калкулатор Списък кодове
Общи
Профили Час и дата Език Услуга актуализ.** Гласов контрол Нови събития Бързи клавиши Самолетен режим Защита Съветник настройка Съст. телефон Фабрична настр.
*Менютата и елементите на работния плот могат да се различават в зависимост от доставчика. **Някои от менютата зависят от оператора, мрежата и абонамента. ***Използвайте навигационния клавиш, за да се придвижвате между разделите в подменютата. За повече информация % 14 Навигация.
Звуци и сигнали
Сила на звънене Тон на звънене Безшумен режим Усилващ се звън Вибрир. аларма Сигнал за съобщ. Звук на клавишите
Дисплей
Фон Теми Скрийнсейвър Размер на часовник Яркост Ред. обозн. линии*
Повиквания
Ускор. набиране Пренас. повикв. Превкл. на Лин.2** Управление Време
и цена** Покажи/скрий № Свободни ръце Отвор. за отговор
Свързване*
Bluetooth USB
Синхронизация Управл. устройства Мобилни мрежи Комуникация данни Интернет настр. Настройки пряко Аксесоари
13Запознаване с телефона
Page 16
Навигация
Главните менюта са показани като икони. Някои подменюта включват раздели. Преминете към раздел с натискане на клавиша за навигация наляво или надясно и избиране на опция.
Клавиш
Отидете в главното меню или изберете маркирани елементи.
Движете се по менютата и разделите.
Изберете опциите, които се показват непосредствено над клавишите на екрана.
Върнете се едно ниво в менютата. Натиснете и задръжте, за да се върнете в готовност или да завършите функция.
Изтривайте обекти като картини, звуци и По време на разговор натиснете и задръжте, за да заглушите микрофона.
Отворете браузъра Отворете менюто за дейности % 18 Меню за дейности Натиснете и задръжте, за да повикате гласовата поща
(ако е настроена) Натиснете, за да изберете режим на камера.
Натиснете и задръжте, за да направите снимка
Клавиши за навигация
Навигационен клавиш -
контакти.
14 Запознаване с телефона
Page 17
- От готовност натиснете и задръжте някой от тези клавиши,
} Инфо Открийте повече информация, обяснения и съвети за избраните
} Още Влизане в списък от опции. Има различни алтернативи в списъка
за да достигнете до контакт, започващ с определена буква. От готовност натиснете цифров клавиш и изберете Повикв. за ускорено набиране.
Изключете тона на звънене, когато получавате повикване. Натиснете и задръжте, за да включите безшумен режим на телефона. Аларменият сигнал настроен на безшумен режим. Натиснете за въвеждане на интервал, когато пишете съобщение
Натиснете за смяна на главни и малки букви, когато пишете съобщение
Вижте информация за състоянието от готовност. Увеличете силата на звука по време на повикване или когато използвате музикалния плейър Регулирайте яркостта на камерата Натиснете за прескачане на предишната песен при използване на музикалния плейър. Натиснете два пъти за отхвърляне на повикване. Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива изречете вълшебната си дума (ако е зададена),
Намалете силата на звука по време на повикване или когато използвате музикалния плейър. Регулирайте яркостта на камерата Натиснете и задръжте за прескачане на предишната песен при използване на музикалния плейър Натиснете и задръжте за гласово набиране или като алтернатива изречете вълшебната си дума (ако е зададена),
% 26 Гласов
характеристики, менюта или функции, налични във вашия телефон % 7 Помощ в телефона ви
от опции, в зависимост от положението ви в менютата
контрол.
звъни дори и телефонът да е
% 26 Гласов контрол
15Запознаване с телефона
Page 18
Лента на състоянието
Някои икони, които могат да се появят:
Икона Описание
Сила на сигнала на GSM мрежата
EDGE е налично
GPRS е
налично
Състояние на батерията
Батерията се зарежда, появява се с иконата за състояние на батерията
Пропуснато входящо повикване
Получено текстово съобщение
Получено имейл съобщение
Получено картинно съобщение
Получено гласово съобщение
Текущ разговор
Устройството за свободни ръце е свързано
Напомняне от календара
Напомняне за задача
Бързи клавиши
Можете да назначите бързи клавиши от клавиатурата и клавиша за навигация, за да поддържате менюта и функции в телефона.
Използване на бързи клавиши
Бързите клавиши на клавиатурата ви отвеждат директно към меню. Номерирането на менютата започва от горе вляво и се движи диагонално и след това надолу ред по ред. Пример:
Press
от менюто.
За десетия, единадесетия и
дванадесетия елемент, натиснете съответно , и
Натиснете и задръжте , за да
се върнете в режим на готовност.
Използване на навигационни бързи клавиши
От готовност отидете в менюто за бързи клавиши или до функция снатискане на , , или .
за петия елемент
16 Запознаване с телефона
Page 19
За редактиране на навигационен бърз клавиш:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } Общи раздел } Бързи клавиши.
2 Преминете към опции и изберете
Редакт.
3 Преминете към опция на менюто
и изберете Бърз кл.
Език на телефона
Изберете език, който да използвате в менютата на телефона или когато пишете текст.
За смяна на езика на телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } Общи раздел } Език } Език на телефона.
2 Изберете език.
Повечето SIM карти автоматично задават езика, използван в менюто, на езика на страната, където сте купили своята SIM карта. Ако това не е така в случая, предварително определеният език е английски.
Въвеждане на букви и знаци
Въведете знаци с:
Многоударно въвеждане на текст.
въвеждане на текст T9™.
За смяна на метода на въвеждане на текст:
Когато въвеждате букви, натиснете
и задръжте .
Опции при въвеждане на букви
Изберете Още.
За въвеждане на букви с помощта на многоударно въвеждане:
Натиснете - няколкократно,
докато се появи желаният знак.
Натиснете за
главни и малки букви.
• Натиснете и задръжте -
за въвеждане на цифри.
Натиснете за изтриване на
букви или цифри.
Натиснете за най-често
срещаните пунктуационни знаци.
Натиснете за добавяне на
интервал.
въвеждане на текст T9™
Методът за въвеждане на текст T9™ използва речник за разпознаване не думите.
използване на въвеждане на текст T9™
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Писане на ново } Текстово съобщ.
смяна между
17Запознаване с телефона
Page 20
2 Натискате всеки клавиш само
веднъж, дори ако буквата, която искате, не е първата буква върху клавиша. Например, ако искате да напишете думата „Jane“, натиснете
, , , . Въведете цялата дума, преди да погледнете предложенията.
Натиснете или за избор на
думи.
За да приемете думата и добавите
интервал, натиснете .
да приемете думата, без да
За
добавите интервал, натиснете .
За въвеждане на препинателни
знаци натиснете , а след това неколкократно или .
Натиснете за изтриване на
последната въведена буква.
За добавяне на думи към речника на въвеждането на текст T9:
1 Когато въвеждате букви, изберете
Още } Изписване дума.
2
Редактирайте думата, като използвате многоударно въвеждане.
3 Изберете Вмъкни.
Предвиждане на следващата дума
Когато пишете съобщение, можете да използвате метода за въвеждане на текст T9 Text Input за предвиждане на следващата дума, ако тя е вече употребена в изречението.
За включване/изключване на предвиждането на следващата дума:
Когато въвеждате букви, изберете
Още } Опции писане } Предвиждане } Избор.
За използване на на следващата дума:
Когато въвеждате букви, натиснете
, за да приемете и продължите.
предвиждането
Меню за дейности
Менюто за дейности на телефона предлага общ преглед и достъп до нови събития и да получите достъп до показалци и бързи клавиши.
За отваряне и затваряне на менюто за дейности:
Натиснете .
Раздели на менюто за дейности
Нови събит. – като пропуснати
повиквания и нови съобщения. Вместо това новите съобщения могат да като изскачащ текст, Настройки
} раздел Общи } Нови събит. } Изскачащи.
Текущи прил. приложения, които
работят във фонов режим.
се настроят да се появяват
18 Запознаване с телефона
Page 21
Мое меню добавяне, изтриване
исмяна на последователността на бързите клавиши.
Интернет вашите интернет
показалци.
Файлов диспечер
Файловият диспечер съдържа елементи като снимки, музика, теми, уеб страници, игри и приложения, записани в паметта на телефона или на картата с памет. Ако паметта е пълна, изтрийте съдържание, за да освободите място.
Телефонът и картата с памет понякога се продават отделно.
Memory Stick Micro™ (M2™)
Допълнителна памет за телефона ви с карта с памет Memory Stick Micro™ (M2™). Картата с памет може да се използва с други съвместими устройства.
За да поставите и извадите карта с памет:
Върнете се в готовност, преди да поставите или извадите картата спамет.
1 Отворете капачето на картата
и поставете, както е показано, сконтактите нагоре.
2 Натиснете ръба за освобождаване
и изваждане.
Опции на картата с памет
Проверявайте състоянието на паметта или форматирайте карта с памет, за да изтриете цялата информация.
За използване на опциите на картата с памет
:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } раздел На Memory Stick.
2 Изберете Още.
19Запознаване с телефона
Page 22
Раздели на менюто на файловия диспечер
Файловият диспечер съдържа три раздела. Иконите показват къде се съхраняват файловете.
Всички файлове - цялото
съдържание в паметта на телефона или на Memory Stick
Micro™ (M2™).
На Memory Stick - цялото
съдържание на Memory Stick
Micro™ (M2™).
В телефона – цялото съдържание
в паметта на телефона.
Информация за файлове
Вижте информацията за файла
,
като го маркирате и изберете Още
} Информация. Обектите, които
се изтеглят или получават чрез някой от предлаганите методи на предаване, може да са защитени с авторско право. Ако даден файл е защитен, може да не можете да го копирате или изпращате. Файл, който е защитен с DRM, е означен със символ ключ ( ).
За преместване на
файл
в пеметта:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
2 Преминете към папка и изберете
Отвори.
3 Преминете към файл и изберете
Още } Работа с файла } Преместване.
4 Изберете да прехвърлите файла
в Телефон или Memory Stick
} Избор.
За копиране на файл в паметта:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
2
Преминете към папка и изберете
Отвори.
3 Преминете към файл и изберете
Още } Работа с файла } Копиране.
4 Изберете да копирате файла
в Телефон или Memory Stick
} Избор.
За прехвърляне на файлове в компютър:
Можете да прехвърляте файлове на вашия компютър чрез безжичната технология Bluetooth
кабела % 55 Свързване.
или USB
20 Запознаване с телефона
Page 23
За създаване на подпапка:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
2 Преминете към папка и изберете
Още } Нова папка.
3 Въведете име за папката. 4 Изберете OK, за да запазите папката.
За избор на един или повече файла:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
2 Преминете към папка и
Още } Маркиране } Марк. няколко.
3 Преминете, за да изберете файлове
и изберете Маркиране или Демарк.
За избиране на всички файлове в папка:
От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
Преминете към папка и изберете
Още } Маркиране } Марк.всч.
За изтриване на файл или подпапка от файловия диспечер:
1
От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер.
2 Преминете към папка и изберете
Отвори.
3 Преминете към файл Още
} Изтриване.
изберете

Повикване

Повиквания, контакти, гласов контрол, опции при повиквания.
Извършване и получаване на повиквания
Трябва да включите телефона и да сте в обсег на мрежа. % 7 Помощ в
телефона ви.
За извършване на повикване:
1 От режим на готовност, въведете
телефонен номер.
2 Изберете Повикв.
За международни повиквания натиснете и задръжте , докато се появи +.
За повторно набиране на номер:
Когато се появи Повторен опит?,
изберете Да.
Докато чакате, не дръжте телефона до ухото си. Когато връзката за повикването се установи, телефонът издава силен сигнал, освен ако не е заглушен.
За приемане или отказване на повикване:
Изберете Отговори или отворете плъзгащия се капак, за да отговорите.
• Изберете Заето, за да завършите
или отхвърлите повикването.
21Повикване
Page 24
За изключване на микрофона:
1 Натиснете и задръжте . 2 Натиснете и задръжте отново
за подновяване.
За настройка на високоговорителя
По време на разговор изберете
Още } Вкл. високогов. или Изкл. високогов.
Докато използвате високоговорителя, не дръжте телефона до ухото си. Това може да увреди слуха ви.
За регулиране на силата на звука:
Натиснете , за да увеличите
силата на звука и , за да я намалите.
За завършване
на повикване:
• Изберете Затвори или затворете
телефона.
Мрежи
Някои мрежови оператори ви позволяват да превключвате мрежите ръчно.
За превключване на мрежи:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Мобилни мрежи } Избор на
мрежа.
2 Изберете опция.
Спешни повиквания
Вашият телефон поддържа международните номера за спешни повиквания, например 112 и 911. Тези номера обикновено може да се използват за спешни повиквания във всяка страна, със или без SIM карта, ако се намирате в обсега на GSM мрежа.
В някои страни може да са популярни и други номера за спешни повиквания. Следователно, вашият мрежов оператор може да е записал на SIM картата допълнителни местни номера за спешни повиквания.
За извършване на спешно повикване:
Въведете 112 или 911 (международния спешен номер), изберете
За показване на местните номера за спешни повиквания:
Повикв.
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции } Спец.
номера } Спешни номера.
Контакти
Можете да записвате номера, имена и лична информация в Контакти.
22 Повикване
Page 25
Информацията може да се запази в паметта на телефона или на SIM картата.
За полезна информация и настройки изберете Контакти } Още } Опции.
Контакт по подразбиране
Като списък на контактите по подразбиране можете да изберете вътрешния телефонен указател или SIM картата.
За избор на контакти по подразбиране:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2
Изберете Още } Опции
} Разширени } Станд. контакти.
3 Изберете опция.
Контакти в телефона
Телефонните контакти се записват в паметта на телефона и могат да съдържат имена, телефонни номера и лична информация.
За добавяне на контакт в телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти } Нов контакт } Добавяне.
2 Въведете името и изберете OK. 3
Въведете номера и изберете OK.
4 Изберете опция за номер. 5 Преминете между разделите и
изберете полетата, за да добавите информация. За въвеждане на символи като @ изберете Още
} Добави символ преминете към
символ и изберете Вмъкни.
6 Когато е добавена цялата
информация, изберете Запиши.
За изтриване на контакт:
1 От готовност изберете
} Контакти и преминете към
контакт.
2 Натиснете и изберете Да.
За изтриване на всички контакти в телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Опции } Разширени
} Изтрий вс. конт. } Избор } Да.
За автоматично записване на имена и телефонни номера на SIM картата:
1 От готовност изберете Меню
}
Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Автозапис на SIM } Включване.
Меню
23Повикване
Page 26
Контакти на SIM картата
Можете да запишете контакти на вашата SIM карта.
За добавяне на контакт на SIM картата:
С Номера на SIM като контакт по подразбиране:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти } Нов контакт } Добавяне.
2 Въведете името и изберете OK. 3 Въведете номера и изберете OK. 4 Изберете номер. 5 Добавете още
еналична и изберете Запиши.
Състояние на паметта
Броят номера на контакти, които можете да запишете на телефона или на SIM картата, зависят от наличната памет.
За преглед на състоянието на паметта:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Състоян. памет.
информация, ако
Използване на контактите
За повикване на контакт:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Преминете към контакт или
въведете първата буква на контакта.
3 Когато контактът е маркиран,
натиснете или , за да изберете номер и изберете Повикв.
За изпращане на контакт:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете контакт. 3 Изберете Още } Изпрати контакт. 4 Изберете метод на предаване.
За изпращане на всички контакти:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Изпр.всички конт.
3 Изберете метод на предаване.
За копиране на имена и номера на SIM картата:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Копиране
3 Изберете опция.
на SIM.
24 Повикване
Page 27
Когато копирате всички контакти от телефона на SIM картата, цялата съществуваща информация на SIM картата се заменя.
За копиране на имена и номера на контактите в телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Копиране от SIM.
3 Изберете опция.
За редактиране на контакт в телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Преминете към контакта и изберете
Още } Редакт. контакт.
3 Преминете към
и изберете Редакт.
4 Редактирайте информацията
и изберете Запиши.
За редактиране на контакт на SIM картата:
Когато SIM контактите са телефонният указател по подразбиране:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Преминете към името или номера и
изберете Още } Редакт. контакт.
3 Редактирайте името и номера.
раздел и поле
За записване и възстановяване на контактите с карта с памет:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Архивир. на M.S.
или Възстан. от M.S.
За избиране последователността на подреждане на контактите:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции
} Разширени } Подреждане по.
на
Списък на повикванията
Информация за последните повиквания.
За повикване на номер от списъка на повикванията:
1 От готовност изберете Меню
} Повикв. и преминете към контакт.
2 Преминете към името или номера и
изберете Повикв.
За добавяне на номер от списъка с повиквания към контактите
1 От готовност изберете Меню
} Повикв. и изберете раздел.
2
Преминете към номера и изберете
Още } Запис номер.
25Повикване
Page 28
3 Изберете Нов контакт, за да
създадете нов контакт, или изберете контакт, към който да добавите номера.
За изчистване на списъка на повикванията:
От готовност изберете Меню
} Повикв. раздел Всички } Още } Изтрива всички.
Ускорено набиране
Запишете номера в позиции 1-9 в телефона, за да имате по-лесен достъп до тях.
За редактиране на номера за ускорено набиране:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти } Още } Опции } Ускор. набиране.
2 Преминете, за да изберете файлове
и изберете Добавяне или Още
} Заместване.
За ускорено набиране:
От режим на готовност
номера на позиция } Повикв.
, въведете
Гласова поща
Ако абонаментът ви включва гласова поща, викащите могат да оставят съобщение от гласова поща, когато не могат да отговорят на дадено повикване.
За повече информация се обърнете към вашия мрежов оператор.
За повикване на вашата гласова поща:
От готовност натиснете и
задръжте .
За редактиране на вашия номер за гласова поща:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } № гласова поща.
2 Въведете
номера и изберете OK.
Гласов контрол
Чрез създаване на гласови команди можете:
Глас ово набиране – обадете
се на някого, като изречете неговото име.
Вълшебна дума – активирайте
гласовия контрол с използване на вълшебна дума или изречение, които изберете.
Глас ов отговор - приемайте
иотказвайте повиквания с използване на функцията за гласово отговаряне и преносимо или за кола устройство за свободни ръце.
26 Повикване
Page 29
За активиране на гласово набиране и записване команди:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Гласов контрол } Гласово
набиране } Активиране } Да } Нова гласова и изберете контакт.
2 Ако контактът има повече от един
номер, използвайте и , за да видите номерата. Изберете номера, към който да добавите
гласова команда. Запишете гласова команда, например „Емил мобилен“.
3 Следвайте инструкциите на екрана.
Изчакайте тона и изречете вълшебната дума. Гласовата команда се възпроизвежда, за да ячуете.
4 Ако записът звучи добре, изберете
Да. Ако не, изберете Не и следвайте
инструкциите на екрана.
Име на викащия
Можете да чуете записаното име на контакта,
когато получите повикване
от този контакт.
За използване на името на викащия:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Гласов контрол } С име на
викащ.
2 Изберете опция.
За гласово набиране от телефона:
1 От готовност натиснете и задръжте
или .
2 Изчакайте тона и изречете записаното
име, например „Емил мобилен“. Името се възпроизвежда, за да го чуете, и повикването се осъществява.
За гласово набиране с устройство за свободни ръце:
От готовност натиснете и задръжте
клавиша за устройство за свободни ръце.
Вълшебната дума
Можете да
запишете и използвате
гласова команда като вълшебна дума, за да активирате гласовия контрол, без да натискате никакви клавиши.
Bluetooth™ устройствата не поддържат вълшебна дума.
Изберете дълга, необикновена дума или фраза, която лесно да може да се различи от обикновената фонова реч.
За активиране и запис на вълшебната дума:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Гласов контрол } Вълшебна
дума } Активиране.
27Повикване
Page 30
2 Следвайте инструкциите на екрана
и изберете Продъл.
3
Изчакайте тона и изречете вълшебната дума.
4 Изберете Да, за да приемете, или
Не, за да запишете нова дума.
5 Следвайте инструкциите на екрана
и изберете Продъл.
6 Изберете къде да се използва
вълшебната дума.
Отговаряне с глас
С помощта на устройство за свободни ръце можете да приемате и отказвате входящи повиквания с гласа си.
За активиране на гласово приемане командите за гласово приемане:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Гласов контрол } Гласов
отговор } Активиране.
2 Следвайте инструкциите на екрана
и изберете Продъл. Изчакайте тона и изречете „Приеми“.
3 Изберете Да, за да приемете, или
Не за ново записване.
4 Следвайте инструкциите на екрана
и изберете и изречете „Заето“.
и записване на
Продъл. Изчакайте тона
5 Изберете Да, за да приемете, или
Не за ново записване.
6 Следвайте инструкциите на екрана
и изберете Продъл. и изберете средите, в които искате гласовото приемане да се активира.
За приемане или отказване на повикване с използване на гласови команди:
Когато телефонът позвъни, изречете:
„Приемиза
повикването.
„Заето“ за отказване на
повикването.
За редактиране на командите за контакти:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти и преминете към
контакт.
2 Изберете Още } Редакт. контакт. 3 Изберете гласова команда за
редактиране.
приемане на
28 Повикване
Page 31
Пренасочване на повикванията
Пренасочвайте повиквания, например към телефонен секретар.
Когато е активирана функцията ограничаване на повикванията, някои опции на пренасочване на повиквания не са достъпни. % 31 Ограничаване на повикванията.
Опции за пренасочване
Вашият телефон има следните опции:
Пренасоч. винаги – всички
повиквания.
При заето ако повикването
етекущо.
Извън обсег ако е изключен или
недостъпен.
Няма отговор ако не се отговори
за определено време.
За активиране на пренасочването на повиквания:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв. } Пренас. повикв.
2 Изберете тип повикване и опция на
пренасочване, след това изберете
Активиране.
3 Въведете номера, към който искате
да пренасочвате повикванията.
4 Изберете OK.
Повече от един разговор едновременно
Можете да провеждате повече от един разговор едновременно.
Услуга чакащо повикване
Когато услугата е активирана, чувате бипване, ако получите второ повикване.
За активиране на услугата чакащо повикване:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв. } Управление } Чакащо повикв.
2 Изберете опция.
За извършване на второ повикване по време на разговор:
1
По време на разговора изберете
Още } Задърж и продължете с
текущото повикване.
2 Въведете номера и изберете Още
} Повикв.
Получаване на второ гласово повикване
Когато получите второ повикване, можете следното:
Отговори, за да поставите
провеждания разговор в режим на задържане.
29Повикване
Page 32
Заето
за отказване и продължаване
на провеждания разговор.
Замяна акт. разг. за приемане и
завършване на провеждания разговор.
Манипулиране с две повиквания
Можете да едновременно да имате активни и задържани разговори.
Натиснете Още, за да видите опции за повикванията.
Размяназа превключване между
двете повиквания.
Свързв. повикв. за съединяване
на двете повиквания.
Прехв. повикв. за свързване
на двете повиквания. Вие се изключвате и от двете повиквания.
Конферентни повиквания
В конферентно повикване можете да имате общ разговор с най-много петима други участника. Вашият абонамент може да ви ограничава до по-малко от пет лица.
За многостранни разговори може да има допълнителни такси – обърнете се към своя мрежов оператор за повече информация.
За свързване на двете повиквания в конферентен разговор:
По време на разговор натиснете
Още } Свързв. повикв.
За добавяне на нов номер:
1 По време
Още } Задърж, за да задържите
присъединените повиквания.
2 Изберете Още } Доб. повикване и
повикайте следващото лице, което искате да включите в конферентния разговор.
3 Изберете Още } Свързв. повикв. 4 За включване на още участници
повторете стъпки от 1 до 3.
За изваждане на участник:
1 Изберете Още } Закрива участн. 2 Изберете за добавяне на нов
участник.
За провеждане на частен разговор:
1 Изберете Още } Разговор с и
изберете участника, с който искате да разговаряте.
2 За да подновите конферентния
разговор, натиснете Още } Свързв.
повикв.
на разговора изберете
30 Повикване
Page 33
Две линии за говор
Ако абонаментът ви поддържа услугата Alternate Line Service (ALS), можете да извършвате повиквания сразлични телефонни номера.
За избиране на линия за изходящи повиквания:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв.
2 Изберете опция.
За смяна на името на линия:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки раздел Повиквания } Ред. обозн. линии.
2 Изберете линията, която да
редактирате.
Мои номера
Можете да виждате и редактирате собствения си телефонен номер.
За проверка на собствените телефонни номера:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти } Още } Опции } Спец. номера } Мои номера.
2 Изберете опция.
Избирателни повиквания
Можете да изберете да получавате повиквания само от определени телефонни номера. Ако опцията за пренасочване на повикванията При
заето е активирана, повикванията
се пренасочват.
За добавяне на номера към списъка на избраните викащи:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв. } Управление } Избират. повикв. } Само от списък } } Добавяне.
2 Преминете към контакта или Групи
% 34 Групи.
За приемане на всички повиквания:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв.} Управление } Избират. повикв. } Всички викащи.
Редакт.
Ограничаване на повикванията
Можете да ограничавате изходящи и входящи повиквания. Изисква се парола от вашия доставчик на услуги.
31Повикване
Page 34
Ако пренасочвате входящите повиквания, не можете да активирате някои опции на ограничаване на повиквания.
За използване на ограничаване:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повикв. } Управление } Огран. разговори.
2 Изберете опция. 3
Въведете своята парола и изберете OK.
Фиксирано набиране
Функцията фиксирано набиране позволява да се извършват повиквания до определени номера, записани на SIM картата. ПИН2 защитава фиксираните номера. Възможно е да се записват частични номера. Например, записване на 0123456 позволява да се правят повиквания до всички номера, започващи с 0123456.
Можете все още да използвате международните спешни номера 112 или 911.
Когато фиксираното набиране е активирано, може да не е разрешено да виждате или управлявате телефонни номера, записани на SIM картата.
За използване на фиксирано набиране:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2
Изберете Още } Опции } Спец.
номера } Фикс. набиране и
изберете Активиране.
3 Въведете своя ПИН2 и изберете OK. 4 Изберете OK за потвържаване.
За записване на фиксиран номер:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Изберете Още } Опции } Спец.
номера } Фикс. набиране } Фикс. номера } Нов номер
3 Въведете информацията и
натиснете Запиши.
32 Повикване
Page 35
Време И стойност на повикванията
По време на повикване се показва времетраенето на повикването. Можете да проверявате времетраенето на вашето последно повикване, изходящите повиквания и общото време на вашите повиквания.
За проверка на времето на повикване:
От готовност изберете Меню
} Настройки раздел Повиквания } Време и цена } Таймери
повикване.
Допълнителни функции на повикване
Тонални сигнали
Използвайте услуги за телефонно банкиране или управлявайте телефонен секретар с тонални сигнали по време на разговор.
За използване на тонални сигнали:
1 По време на разговор натиснете
Още } Включи тонове.
2 Натиснете цифровите клавиши,
за да изпратите тонални сигнали.
3 Натиснете за изчистване на
екрана.
Тефтерче
Използвайте екрана като тефтерче, за да
въвеждате телефонни номера
по време на повикване.
Дезактивирайте тоновете, преди да използвате тефтерчето, за да не звучат по време на повикването. % 33 За използване на тонални сигнали:.
За записване или повикване от тефтерчето:
По време на разговор въведете
телефонен номер.
Повикв., за да повикате номера.
Още } Запис номер, за да
запазите номера.
Показване и скриване на вашия номер
С ИД на викащия можете да показвате или скривате вашия телефонен номер, докато извършвате повикване.
За показване или скриване на собствения телефонен номер винаги:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Повиквания } Покажи/скрий №.
2 Изберете опция.
33Повикване
Page 36
Групи
Можете да създавате група от номера и имейл адреси за съобщения Можете да използвате групи (с номера) и когато създавате списъци за избирателни повиквания.
% 31 Избирателни повиквания
За създаване на група от номера и имейл адреси:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти } Още } Опции } Групи } Нова група } Добавяне.
2 Въведете име за групата и изберете
Продъл.
3 Изберете Нов } Добавяне, за да
намерите и изберете номер на контакт или имейл адрес.
4 Изберете Марк.няк., за
повече от един контакт.
5 Изберете Готово.
% 34 Съобщения
да изберете
.
.

Съобщения

Текстови съобщения, картинни съобщения, електронна поща, Мои приятели.
Телефонът поддържа разнообразни услуги за съобщения. Обърнете се към своя доставчик на услуги за услугите, които можете да използвате, посетете
www.sonyericsson.com/support
Текстови съобщения (SMS)
Текстовите съобщения могат да съдържат прости картини, звукови ефекти, анимации и мелодии. Можете също да създавате и използвате шаблони за вашите съобщения.
Ако изпращате текстово съобщение на група, ще бъдете таксувани за всеки член.
Преди да започнете
Трябва да имате номера на централата. Номерът на вашия център за услуги се предоставя от вашия доставчик на услуги и обикновено е записан на SIM картата. Ако номерът ви не е записан на SIM картата, можете да го въведете сами. Ако нямате номерът на центъра за услуги, се обърнете към доставчика на услуги
.
.
34 Съобщения
Page 37
За въвеждане на номера на централата:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } Текстово съобщ. } Централа.
2
Ако няма показан номер, изберете
Редакт. } Нова централа
и въведете номера, включително международния знак „+“ и кода на страната.
3 Изберете Запиши.
Изпращане на текстови съобщения
За информация по въвеждането на букви % 17 Въвеждане на букви и
знаци.
За записване и изпращане на текстово съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Писане на ново } Текстово.
2 Напишете съобщението си и
изберете Продъл.
3 Преминете към опции и натиснете
Избор.
4
Натиснете Изпрати.
За копиране и поставяне на текст в съобщение:
1 Докато пишете съобщението си,
изберете Още
2 Изберете Копиране всички
} Копир. и постав.
или
} Маркир. и копир.
3 Преминете към и маркирайте текст
във вашето съобщение.
4 Изберете
Още } Копир. и постав.
} Поставяне.
За вмъкване на обект в текстово съобщение:
1 Докато пишете съобщението си,
изберете Още } Добави обект.
2 Изберете опция и елемент.
Можете да преобразувате вашето текстово съобщение в картинно. Докато пишете съобщението си, изберете продължете да създавате картинно съобщение, % 37 Картинни съобщения (MMS).
За задаване на опции за текстово съобщение:
Още } Към карт.съобщ. и
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } Текстово съобщ.
2 Преминете към опции и изберете
Редакт.
Получаване на текстови съобщения
Телефонът ви известява, когато получите текстово съобщение. Получените съобщения се записват в кутия входящи.
35Съобщения
Page 38
За да видите текстово съобщение от готовност:
Ако менюто за дейности е зададено,
изберете Преглед.
Ако изскачащият текст е зададен:
следвайте инструкциите на екрана.
За повикване на номер в текстово съобщение:
Изберете телефонния номер,
показан в съобщението и изберете
Повикв.
Записване и изтриване на текстови съобщения
Получените текстови съобщения се записват в паметта на телефона. Когато паметта на телефона се напълни, трябва да изтриете или да ги преместите на SIM картата.
За записване на съобщение на SIM картата:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Входящи, Изпратени или Чернови.
2 Преминете към и изберете
съобщението за записване.
3 Изберете Още } Запис съобщ. 4 Изберете
Записани.
За записване на елемент от текстово съобщение:
1 Докато четете съобщение, изберете
елемента.
2 Изберете Още } Използв. 3 Изберете опция.
За записване или изтриване на няколко съобщения:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения и изберете папка.
2 Преминете към и изберете
съобщение.
3 Изберете Още:
Изтр.всч.съобщ., за да изтриете
всички
Марк. няколко, за да превъртите
4 Изберете Още:
Запис на съобщ., за запазване
Изтр. съобщ. за изтриване на
Дълги съобщения
Броят знаци, които може да съдържа едно текстово съобщение, зависи от езика, използван за писане. Дълго съобщение можете да изпращате или повече съобщения.
съобщения в папка,
и изберете съобщения.
на съобщения:
съобщения.
чрез свързване на две
36 Съобщения
Page 39
За включване на дългите съобщения:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } Текстово съобщ.
2 Изберете Макс.дълж. съоб.
} Макс. налична.
3 Изберете опция.
Допитайте се до доставчика си на услуги за максималния брой съобщения, които може да се свържат.
Картинни съобщения (MMS)
Картинните съобщения могат да съдържат текст, картини, снимки с камерата, слайдове, звукозаписи, подписи и приложения. Можете да изпращате картинни съобщения до мобилен телефон или имейл адрес.
Преди да започнете
Трябва да въведете интернет профил и адреса на вашия сървър за съобщения. Ако не съществува интернет профил или сървър за съобщения, можете също да изтеглите съобщение всички MMS настройки от вашия мрежов оператор или от www.sonyericsson.com/support.
автоматично в
За избиране на интернет профил и сървър за съобщения:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } Картинно съобщ. } MMS
профил.
2 Изберете профил и Още } Редакт.
} Сървър съобщ., след това
Интернет профил.
За създаване и изпращане на картинно
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Писане на ново } Карт. съобщ.
2 Въведете текст. 3 Превъртете , за да използвате
опциите на лентата с инструменти.
4 Превъртете или за избор на
опция.
5 Когато сте готови да изпратите,
изберете Продъл.
6 Изберете опция:
Въведете имейл, за да изпратите
съобщението
Въведете тел. за изпращане
на съобщението на контакт, който не е в указателя.
Търсене в Конт., за да изпратите
съобщението на адрес от телефонния указател.
7 Изберете Изпрати.
съобщение:
. на имейл адрес.
37Съобщения
Page 40
Когато пишете или редактирате картинни съобщения, можете да използвате функцията копиране ипоставяне поставяне на текст в съобщение:
За да видите картинно съобщение от готовност:
% 35 За копиране и
.
Ако менюто за дейности е зададено,
изберете Преглед.
Ако е зададен изскачащ текст,
следвайте инструкциите на екрана.
За да видите картинно съобщение от кутия входящи:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Входящи.
2 Преминете към съобщението
и изберете Преглед.
За да затворите текстово картинно съобщение:
или
Натиснете .
За запазване на елемент от картинно съобщение:
1 Когато гледате картинно
съобщение, изберете Още } Запис
на обекти.
2 Изберете елемент, който да запазите,
от списъка, който се появява.
За изтриване на съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения.
2 Изберете папка. 3 Изберете съобщението и
натиснете .
Опции при съобщения
Можете да зададете стойност по подразбиране за всички съобщения или да избирате съобщенията всеки път, когато изпратите съобщение.
За задаване на опции за картинно съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Настройки } Картинно съобщ.
2 Преминете към опции и изберете
Редакт.
За задаване на опции за определено съобщение
:
1 Когато е написано съобщението
и е избран получателят, изберете
Още } Разширени.
2 Преминете към опции, които да
промените, и изберете Редакт.
3 Изберете Готово, когато
приключите.
38 Съобщения
Page 41
Опции на изпращане
Можете да поискате отчет за прочитане, отчет за доставяне и да зададете приоритет за определено съобщение. Можете също да добавите още получатели към съобщението.
За избиране на допълнителни опции за изпращане:
1 Когато е написано съобщението и е
избран получателят, изберете Още:
Добави получат. за добавяне на
нов получател:
Получатели: за добавяне и
редактиране на нов получател:
Разширени за повече опции на
изпращане.
2 Преминете към опции и изберете
Редактиране.
Шаблони за картинни съобщения
Добавете нов шаблон или използвайте предварително определен шаблон.
За добавяне на шаблон:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Шаблони } Нов шаблон.
2 Изберете опция. 3 Въведете текст. Натиснете , за да
добавите елементи.
4 Изберете Запиши, въведете
заглавие и изберете OK.
Гласови съобщения
Изпращайте и получавайте звукозапис като гласово съобщение.
Изпращащият и получаващият телефони трябва да имат абонаменти, които поддържат картинни съобщения.
За записване и изпращане на гласово съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Писане на ново } Глас. съобщ.
2 Запишете съобщението си и изберете
Спиране.
3 Изберете Изпрати.
Електронна поща
Във вашия телефон може да се използват същите настройки за имейл, както и в програмата за електронна поща във вашия компютър.
Преди да започнете
Имейл настройките трябва да са въведени във вашия телефон. Най­лесният начин е да ви се изпратят настройките директно от уеб сайта на Sony Ericsson web или можете да ги
въведете ръчно.
39Съобщения
Page 42
Имейл настройки по интернет
Можете да ги получите от
www.sonyericsson.com/support.
Въведете настройките ръчно
Можете също да въведете имейл настройките ръчно. Можете да помолите вашия имейл доставчик за информация за настройките.
Тип настройки Примери
Имейл адрес joe.smith@
example.com
Тип връзка POP3 или IMAP4
Сървър
mail.example.com
входящи
Име потребител jsmith
Парола zX123
Сървър
mail.example.com
изходящи
Ако използвате имейл през уеб, не се налага да въвежд ат е настройките ръчно. Вместо това идете с браузъра на уеб сайта на вашия имейл доставчик.
Имейл доставчик е лицето или компанията, която е предоставила имейл адреса, например вашият ИТ администратор на работата или интернет доставчик.
В имейл програмата на вашия компютър или в документ от имейл доставчика можете
да намерите
информация за настройките.
Има много различни доставчици на имейл. Тяхната терминология и необходима информация може да се различават.
За въвеждане на имейл настройки:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Настр-ки.
2 Въведете настройките.
За повече информация се обърнете към вашия имейл доставчик или вижте Ръководството за начинаещи сдопълнителна информация на
www.sonyericsson.com/support.
За получаване и четене на имейл съобщения:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Входящи } Още } Изпр. и получ.
2 Преминете към съобщение
и изберете Преглед.
За писане и изпращане на имейл съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Писане на ново.
2 Изберете Редакт., за да въведете
повече получатели.
40 Съобщения
Page 43
3 Изберете опзция и получател. Когато
сте готови, изберете, Готово.
4 Натиснете , за да изберете
Предмет:, изберете OK. За
редактиране на тема, изберете
Редакт.
5 Натиснете , за да изберете Текст:.
Изберете OK.
6 Натиснете , за да изберете
Приложения:.
7 Изберете Добавяне. 8 Изберете Продъл. } Изпрати.
За запазване на имейл съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Входящи.
2 Преминете към съобщението и
изберете Още } Запис съобщ.
} Записани.
За отговаряне на имейл съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Входящи.
2 Преминете към и изберете Още
} Отговор.
3 Напишете отговора си и изберете OK. 4 Изберете Продъл.
} Изпрати.
За запазване и преглед на приложение от имейл съобщение:
Когато разглеждате съобщение,
изберете Още } Приложения
} Преглед, за да видите елемента
или Запиши, за да запишете елемента.
Активен имейл акаунт
Ако имате няколко имейл акаунта, можете да изберете кой да е активен.
За промяна на активния имейл акаунт:
1 От
готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Настройки.
2 Изберете акаунт.
За изтриване на имейл съобщение (POP3):
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Входящи.
2 Изберете съобщението и изберете
Още } Марк. за изтр. } Маркиране.
Маркираните съобщения ще бъдат изтрити следващия път, когато се свържете към сървъра.
За изтриване на имейл съобщение (IMAP4):
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Входящи.
41Съобщения
Page 44
2 Изберете съобщението и изберете
Още } Марк. за изтр. } Маркиране.
3 Изберете Още } Изчисти кут.вход.
Всички съобщения, маркирани за изтриване в телефона и на сървъра, ще бъдат изтрити.
Push имейл
Получавайте известяване от вашия телефон от вашия имейл сървър, че имате нови имейл съобщения, ако това се поддържа от вашия имейл доставчик. Използването на push имейл увеличава количеството на прехвърлени данни и може да увеличи таксуването. За още информация се обърнете към вашия доставчик на услуги.
За включване на известяване за push имейл:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Имейл } Настр-ки.
2
Преминете към акаунт за редактиране и изберете
} Допълн. настройки } Push имейл
3 Изберете опция.
Още } Редакт. акаунт
.
Мои приятели
Свържете се и влезте в сървъра на Мои приятели, за да комуникирате онлайн с чат съобщения.
Преди да започнете
Ако във вашия телефон няма настройки, трябва да въведете настройки за сървъра. Тази информация е предоставена от вашия доставчик на услуги.
потребителско име
парола
адрес на сървъра.
Интернет профил
За въвеждане на сървъра за Мои приятели:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } Конфиг.
2 Изберете Добавяне или Редакт.,
за да въведете настройките.
За влизане във вашия сървър на Мои приятели:
От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } Влизане.
За излизане от вашия сървър на Мои приятели:
Изберете Още
За добавяне на чат контакт:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } раздел Контакти.
2 Изберете Още } Добави контакт.
настройки на
} Излизане.
42 Съобщения
Page 45
За изпращане на чат съобщение:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } раздел Контакти.
2 Преминете към контакта и изберете
Чат.
3 Напишете съобщението си и изберете
Изпрати.
Състояние
Можете да покажете състоянието си, например Щастлив или Зает, на вашите контакти или всички потребители.
За задаване на споделяне на състояние:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } Още } Настр-ки.
2 Изберете Покажи мое съст. 3 Изберете опция.
За промяна на собственото ви състояние:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } раздел Мое състояние.
2 Актуализирайте информацията
за състоянието.
Чат група
Чат група може да се открие от вашия доставчик на
услуги, от отделен потребител от Мои приятели или от вас.
За създаване на чат група:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } раздел Чат групи.
2 Изберете Още } Добави чат гр.
} Нова чат група.
3 Изберете контакти, които да
поканите за чат групата, от своя списък на контактите Продъл.
4 Въведете кратък текст за покана
и Продъл. } Изпращане.
Хронологията на разговорите се запазва между влизанията и излизанията, което позволява да се връщате към чат съобщения от предишни разговори.
За запазване на разговор:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } Мои приятели } раздел Разговори.
2 Отворете разговор и изберете
Още } Допълнителни } Запис разговор.
43Съобщения
Page 46

Снимане

Камера, снимки, PhotoDJ™
Камера и видеорекордер
Можете да правите на снимки и заснемате на видеоклипове
Клавиши на камерата
За правене на снимки и видеоклипове:
1 Отворете телефона. 2 От готовност натиснете , за да
стартирате камерата.
3 Натиснете , за да направите
снимката или започнете заснемането на видео.
4 За завършване на видеозаписа
натиснете .
За превключване между видео ифото:
Натиснете или .
За използване
Използвайте или .
За да използвате вариото Размер
снимка
VGA (640x480).
За регулиране на яркостта:
Използвайте клавишите за сила на
звука ( или ) отстрани не телефона.
Опции на камерата и видеорекордера
Когато фотокамерата или видеорекордерът са активирани, натиснете опции. За повече информация за опции вж.
за начинаещи за камера
www.sonyericsson.com/support
на вариото:
трябва да е зададено на
Още
за списък от
Ръководството
на
.
Прехвърляне на снимки
Прехвърляне на вашия компютър
Можете да използвате USB кабел, за да местите снимките на камерата
% 63 Прехвърляне на файлове с използване на USB кабела.
44 Снимане
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 47
За да подобрят и организират снимките от камерата на компютър, инсталирайте Adobe® Photoshop® Album Starter Edition, който се съдържа в компактдиска, приложен към телефона, или посетете
www.sonyericsson.com/support.
Блог в интернет
Изпратете снимки за публикуване в блог, ако абонаментът ви поддържа това.
Уеб услугите могат да изискват отделно лицензионно споразумение между вас и доставчика на услуги. В някои места може да са приложими допълнителни наредби и/или такси. За още информация се допитайте до вашия доставчик на услуги.
За изпращане на снимки от камерата на блог:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов
2 Преминете към и изберете Преглед. 3 Изберете Още } Изпращане } Към
блог.
4 Добавете заглавие и текст. 5 Изберете OK } Публик.
диспечер } Фотоалбум.
За посещаване на блог адрес вконтакт:
1 От готовност изберете Меню
} Контакти.
2 Маркирайте контакт, изберете
Още } Отвар. контакт.
3 Преминете към уеб адрес и
изберете Отиди на.
Печатане на снимки от албума на камерата
Можете да печатате снимки от албума на камерата във вашия телефон чрез USB кабел, свързан към принтер, съвместим с PictBridge™. Можете също да записвате снимки на Memory Stick Micro™ (M2™) и да ги разпечатате по късно, ако вашият принтер поддържа това. За повече информация вижте
Ръководството за начинаещи
сдопълнителна информация на
www.sonyericsson.com/support.
За разглеждане на вашите снимки:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Фотоалбум.
2 За да видите цялата снимка,
изберете Преглед.
45Снимане
Page 48
Снимки и видеоклипове
Преглед, добавяне, редактиране или изтриване на картини във файловия диспечер. Поддържаните типове файлове са GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG и SVG-Tiny.
Използване на картини
Можете също да добавяте снимка към контакт. Снимките могат да се записват в паметта на телефона или на картата с памет.
За гледане и използване на снимки:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов Фотоалбум.
2 Изберете снимка:
Преглед, за да видите снимката.
Още } Използвай като, за да
използвате снимката.
3 Изберете опция.
За показване на картини в слайдшоу:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Картини.
2 Преминете към снимка и изберете
Преглед } Още } Слайдшоу.
диспечер } Картини или
За изпращане на
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Картини.
2 Преминете към снимка и изберете
Още } Изпращане.
3 Изберете опция.
За изпращане на видеоклип:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Видеофилми.
2 Преминете към видеоклип и
изберете Още } Изпращане.
3 Изберете опция.
За получаване на снимка или видеоклип:
Изберете
следвайте инструкциите, които се появяват.
PhotoDJ™ и Video DJ™
Можете да редактирате снимки и видеоклипове с PhotoDJ™ или
VideoDJ™
метод на прехвърляне и
снимка:
46 Снимане
Page 49
За редактиране и запазване на картина:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Картини } Отвори.
2 Преминете към и изберете Преглед. 3 Изберете Още } Ред.в PhotoDJ™. 4 Редактирайте информацията и
изберете Още } Запис картина.
За редактиране и записване на видеоклип:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Видеофилми.
2 Изберете Отвори. 3 Преминете към видеоклип и
изберете Преглед.
4 Изберете Още } VideoDJ™. 5 Редактирайте клипа и изберете
Още } Запиши.

Забавления

Устройство за свободни ръце, музикален плейър, MusicDJ™, VideoDJ™, теми, игри и още.
Преносимо стерео устройство за свободни ръце
За използване на устройството за свободни ръце:
Свържете преносимото стерео устройство за свободни ръце, за да го използвате за повиквания, слушане на музика или видеофилми. Музиката спира, когато получавате повикване и подновява, когато повикването приключи.
47Забавления
Page 50
Музикален плейър ивидеоплейър
Поддържат се следните типове файлове: MP3, MP4, M4A, 3GP,
eACC+, AAC, AAC+, Windows Media® Audio, AMR, IMY, EMY, WAV (16 kHz максимална честота на
семплиране) и Real®8. Телефонът също поддържа поточни файлове, които са съвместими с 3GPP.
За изпълняване на музика:
1 От готовност изберете Меню
} Музикален плейър.
2 Преминете към опции и изберете
Отвори.
Управление на музикален и видеоплеър
За спиране изпълняването на музика:
Изберете Спиране.
За подновяване изпълняването на
музика:
Изберете Изпълн.
За регулиране на силата на звука:
Натиснете или .
За придвижване между песни
Натиснете или .
48 Забавления
За бързо придвижване напред или превъртане назад
Натиснете и задръжте или .
За изход от Музикалния плейър:
Натиснете и задръжте .
За изпълняване на видеоклипове:
1 От готовност изберете Меню
} Забавления }
2 Преминете към заглавие и изберете
Изпълн.
Прехвърляне на музика
Прехвърляйте музика от вашето собствено CD, библиотека с цифрова музика или купете музика от интернет. Disc2Phone компютърен софтуер и USB драйвери са включени на компактдиска, който е приложен към телефона. Можете да използвате Disc2Phone за прехвърляне на музика от компактдиск или компютъра в паметта на телефона или на карта с памет.
Преди да започнете
Минималните изисквания на операционната система за използване на Disc2Phone на вашия компютър са следните.
Windows 2000® SP4
XP Home®
XP Professional® SP1
Windows Vista™
Видео плейър.
Page 51
За инсталиране на Disc2Phone:
1 Включете компютъра и
поставете компактдиска, приложен към телефона, или посетете
www.sonyericsson.com/support.
Компактдискът автоматично стартира и се отваря инсталационният прозорец.
2 Изберете и натиснете OK. 3 Щракнете върху Install Disc2Phone
(Инсталиране на Disc2Phone) и следвайте инструкциите.
За използване на Disc2Phone:
1 Свържете телефона към компютър
с USB кабела, който е приложен към телефона.
2 Изберете Прехв. файл. Телефонът
се изключва и се подготвя за прехвърляне на файлове. За повече информация % 63 Прехвърляне на
файлове с използване на USB кабела.
3 Компютър: Start/Programs/
Disc2Phone.
4 За подробности по прехвърлянето
на музика вж. помощта за Disc2Phone. Натиснете в горния десен ъгъл на прозореца на Disc2Phone.
5 Докато извличате музика от
компактдиска, можете да
получите информация за него (изпълнител, запис и др.) чрез Disc2Phone, ако сте свързани към интернет.
Не изваждайте USB кабела от телефона или компютъра по време на прехвърляне, защото с това може да повредите Memory Stick Micro™ (M2™) и паметта на телефона. Не можете да гледате прехвърлените файлове на телефона си, докато не извадите USB кабела от телефона. За безопасно изваждане на USB кабела в режим на прехвърляне на файлове щракнете с десния бутон върху устройство в Windows Explorer и изберете Eject (Изваждане).
иконата за сменяемо
Повече информация относно местенето на файлове във вашия телефон се предлага в
Ръководството за начинаещи за управление на файлове на
www.sonyericsson.com/support.
Преглеждане на файлове
Музиката и видеоклиповете се записват и категоризират във файловете:
Изпълнители показва списък от
песни на
телефона, подредени по
изпълнител.
Албуми – показва списък на
музикалните файлове по албум.
Канали – показва списък на
всички песни във вашия телефон или на картата с памет.
49Забавления
Page 52
Списъци пес. – ваши собствени
списъци от музикални файлове.
Онлайн кан. – показва показалци
за пряко изпълнение на видеоклипове или музика.
Списъци за изпълнение
Можете да създадете списъци за изпълнение за органициране на файловете в Файлов диспечер и сортиране по изпълнител и заглавие. Даден файл можете да добавите към повече от един за изпълнение.
Когато изтриете списък за изпълнение или файл от списък за изпълнение, действителната песен не се изтрива перманентно от паметта на телефона, а само препратката в списъка към него.
За създаване на списък за изпълнение:
1 От готовност изберете Меню
} Музикален плейър.
2 Преминете към Списъци пес. } Нов
списък и изберете
3 Въведете име и изберете OK. 4 Преминете към песен и изберете
Маркир.
5 Изберете Добавяне за включване на
песента към списък за изпълнение.
Добавяне.
списък
За добавяне на файлове към списък за изпълнение:
1 От готовност изберете Меню
} Музикален плейър.
2 Преминете към Списъци пес.
и изберете Отвори.
3 Изберете Още } Добавяне медия. 4 Преминете към файл и изберете
Файлов диспечер.
5 Преминете към песен и изберете
Маркир.
6 Изберете Добавяне за включване на
песента към списък за изпълнение.
За премахване на файлове от списък за изпълнение:
1 От готовност изберете Меню
} Музикален плейър } Списъци пес.
2 Преминете към сипсък за
изпълнение и изберете Отвори.
3 Изберете файла и натиснете .
За изтриване на списък за изпълнение:
От готовност изберете Меню
} Музикален плейър } Списъци пес.
Изберете списък за изпълнение и
натиснете .
50 Забавления
Page 53
За виждане на опции на списъка за изпълнение:
Преминете към сипсък за изпълнение и изберете Още за опции.
За повече информация за музикалния плейър, вж. Ръководството за начинаещи за музикалния плейър сдопълнителна информация на
www.sonyericsson.com/support.
Музика онлайн
Можете да гледате видеоклипове ислушате музика чрез пряко изпълнение към телефона от интернет. Ако настройките не са в телефона ви % 55 Настройки. За повече информация се обърнете към мрежовия си
www.sonyericsson.com/support.
За избиране на акаунт за данни за пряко изпълнение:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Настройки пряко.
2 Изберете акаунта за данни, който
искате да използвате.
оператор или посетете
За пряко изпълнение на видео или аудио:
1 От готовност изберете Меню
} Интернет } Още } Отиди на }
Въвеждане URL.
2 Изберете адрес и връзка за пряко
изпълнение.
За пряко изпълнение на музика ивидеофилми:
1 От готовност изберете Меню
} Интернет } Още } Отиди на } Показалци.
2
Изберете връзка за пряко изпълнение.
Видеофайлове, отворени във
видео плейъра.
Музикални файлове, отворени
вмузикалния плейър.
Тонове на звънене имелодии
За избор на мелодия:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Звуци и сигнали } Тон на звънене.
2 Изберете опция.
51Забавления
Page 54
За включване или изключване на тона на звънене:
От готовност натиснете и задръжте
. Всички сигнали с изключение
на алармения сигнал се повлияват.
За задаване на силата на тона на звънене:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Звуци и сигнали } Сила на звънене.
2 Натиснете или за смяна
силата на звука.
3 Изберете Запиши.
За настройка на вибриращата аларма:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Звуци и сигнали } Вибрир. аларма.
2 Изберете опция.
За изпращане на тон на звънене:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Музика } Тон на звънене.
2 Преминете към тон на звънене
изберете Още } Изпращане.
3 Изберете метод на предаване.
на
и
За получаване на тон на звънене:
Изберете метод на прехвърляне и
следвайте инструкциите, които се появяват.
Не е разрешено да се обменя материал, защитен с авторско право. Файл, който е защитен, еозначен със символ ключ.
MusicDJ™
Можете да композирате и редактирате мелодии, които да използвате като тонове на звънене. Една мелодия се състои от четири типа звуци – Ударни, Баси,
Акорди и Акценти. Един канал
съдържа редица музикални блокове. Блоковете се състоят от предварително аранжирани звуци с различни характеристики. Блоковете се групират във
Въведение, Соло, Рефрен и Смяна. Мелодията се композира
чрез добавяне на музикални блокове към каналите.
За композиране на мелодия:
1 От готовност изберете Меню
} Забавления } MusicDJ™.
2 Изберете Вмъкни, Копиране или
Постави блокове.
52 Забавления
Page 55
3 Използвайте , , или за
придвижване между блоковете.
4 Натиснете Още } Запис мелодия.
За редактиране на мелодия:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Музика и
изберете Отвори.
2 Преминете към мелодия и изберете
Още } Редактиране.
3 Редактирайте мелодията и
натиснете Още } Запис мелодия.
За изпращане на мелодия:
1 От готовност
} Файлов диспечер.
2 Преминете към Музика и изберете
Отвори.
3 Преминете към мелодия и изберете
Още } Изпращане.
4 Изберете метод на предаване.
За получаване на мелодия:
Изберете метод на прехвърляне и
следвайте инструкциите, които се появяват.
Не е разрешено да се обменя материал, защитен с авторско право.
изберете Меню
VideoDJ™
Можете да съставяте и редактирате свои собствени видеоклипове, като използвате видеоклипове, картини и текст.
За създаване на видеоклип:
1 От готовност изберете Меню
} Забавления } VideoDJ™.
2 Изберете Добавяне и изберете
опция.
3 Натиснете и изберете Добавяне
за добавяне на още елементи.
4 Изберете Още } Запиши.
За редактиране на видеоклип:
1 От готовност
} Файлов диспечер.
2 Преминете към видеоклип. 3 Изберете Още } VideoDJ™
} Редакт.
4 Редактирайте видеоклипа и
натиснете Още } Запиши.
За изрязване на видеоклип:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Видеофилми.
2 Отвори видеоклип. 3 Изберете Още } VideoDJ™. 4 Изберете Редакт. } Орязване
} Задаване.
изберете Меню
53Забавления
Page 56
5 Задайте Начало и Край точки. 6 Изберете Орязване.
За изпращане на видеоклип:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Видеофилми.
2 Преминете към видеоклип и
изберете Още } Изпращане.
3 Изберете метод на предаване.
Звуков рекордер
Можете да запишете гласова бележка или разговор. Записаните звуци може да се задават и като тонове на звънене.
В някои страни или щати по закон се изисква преди записване на разговор да уведомите отсрещното лице.
За записване на звук:
От готовност изберете Меню
} Забавления } Запис на звук.
За прослушване на запис:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Музика.
2 Преминете към запис и изберете
Изпълни.
Игри
Във вашия телефон има няколко игри. Можете също да изтегляте игри. За повечето игри има и помощни текстове.
За стартиране на игра:
1 От готовност изберете Меню
} Забавления } Игри.
2 Изберете игра.
За приключване на игра:
Натиснете и задръжте .
Приложения
Можете да изтеглите и работите с Java™ приложения. Можете да гледате информация и да задавате различни нива на разрешение.
За избор на Java приложение:
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Приложения.
2 Изберете приложение.
54 Забавления
Page 57
За виждане на опции за Java™ приложения:
Не всички опции са налични за всички приложения.
1 От готовност изберете Меню
} Файлов диспечер } Приложения.
2 Изберете приложение. 3 Преминете към игра и изберете Още:
Прем. в папка – местене на
приложението в друга папка.
Преместв. в M.S.
на приложението на картата с памет.
Изтриване изтриване на
приложението.
Разрешения преглед или
промяна на разрешенията за приложение.
Размер екран – промяна на
размера на екрана на приложението.
Фон – използване на
приложението като скрийнсейвър.
Информация преглед на
информация за приложението.
– прехвърляне

Свързване

Настройки, използване на интернет, RSS, синхронизиране,устройство Bluetoothустройство, инфрачервен
порт, USB кабел, услуга за актуализиране.
Настройки
Ако не са въведени настройки, уверете се, че телефонът поддържа прехвърляне на данни. Можете да изтеглите настройки чрез съветника за настройка в телефона или от компютър на
www.sonyericsson.com/support.
За изтегляне на настройки по ефира от телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Съветник настройка } Изтегляне настр-ки.
2 Следвайте инструкциите
За изтегляне на настройки чрез компютъра:
1 Отидете на
www.sonyericsson.com/support.
2 Следвайте инструкциите.
на екрана.
55Свързване
Page 58
Използване на интернет
Използвайте интернет достъп, за да имате достъп до онлайн услуги, например новини и банкови услуги, да търсите и преглеждате из интернет.
За стартиране на браузъра:
От готовност изберете Меню
} Интернет.
За спиране на браузъра:
От готовност изберете Меню } Още
} Изход браузър.
За виждане на опции:
При работа с браузъра
Още за тези опции:
Изберете Отиди на за:
Sony Ericsson
Показалци
Въвеждане URL
Търс. в интернет
Хронология
Запис. промени
Изберете Инструменти за:
Добав.показалец
Запис картина
Запис страница
Обнови стр.
Изпрати връзка
изберете
Изберете Преглед за:
Цял екран
Пейзажно
Само текст
Мащабиране
Увел.
Изберете } Опции } раздел
Преглеждане за:
Smart-Fit
Покажи картини
Покажи аним.
Изпълнение звук
С бисквитки
Режим на клавиши
Изберете Опции } раздел Други за:
Изч. бисквитките
Изчистване кеш
Изчисти паролите
Състояние
При работа с браузъра
Можете да извършите повикване или изпратите връзка, когато работите с
За извършване на повикване при работа с браузъра:
При работа с браузъра изберете
Още }Инструменти } Повикване.
до нормал.
браузъра.
56 Свързване
Page 59
За изпращане на връзка при работа с браузъра:
При работа с браузъра изберете Още
} Инструменти } Изпрати връзка.
Използване на показалци
Използвайте, създавайте и редактирайте показалци като бързи връзки към вашите предпочитани уеб страници за браузъра.
За създаване на показалец:
1 От готовност изберете Меню
} Интернет } Още } Отиди на } Показалци.
2 Преминете към Нов показалец
и изберете Добавяне.
За създаване на показалец:
1 От готовност изберете Меню
} Интернет } Още } Отиди на } Показалци.
2 Преминете към показалец и
изберете Отиди на.
За редактиране на показалец:
1 От готовност изберете Меню
} Интернет } Още } Отиди на } Показалци.
2 Преминете към показалец
изберете Още } Редактиране.
3 Редактирайте показалеца и
изберете Запиши.
и
Използване на бързи клавиши за интернет
Можете да използвате клавиатурата, за да отидете директно на функция на браузъра:
Изтегляне
Изтегляйте файлове, например снимки, теми, игри и тонове на звънене от уеб страници.
За изтегляне от уеб страница на Sony Ericsson:
Когато сте в браузъра,
файл за изтегляне и следвайте инструкциите, които се появяват.
Интернет профили
Можете да избирате интернет профил, ако имате повече от един.
За избиране на интернет профил за интернет браузъра:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки раздел Свързване } Интернет настр. } Интернет
профили.
2 Изберете профил.
Интернет профил за приложения на Java
Някои приложения на Java имат нужда да се свържат с интернет, за да получават информация, например игри, които зареждат нови нива от сървър за игри.
изберете
57Свързване
Page 60
Преди да се свържете към интернет
Ако настройките не са в телефона ви % 55 Настройки.
За избиране на профил за Java:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Интернет настр.
Java
.
2 Изберете интернет профил.
Защита в интернет и сертификати
Вашият телефон поддържа за защитено използване на браузър. Определени интернет услуги, например банкови, изискват сертификати в телефона. Когато купувате телефона си, той може вече да съдържа сертификати, иначе може да изтегляте нови.
За проверка на сертификатите във вашия телефон:
От готовност изберете
} Настройки } раздел Общи } Защита } Сертификати.
} Настройки
Меню
RSS четец
При работа с браузъра можете да получавате често актуализирано съдържание, например заглавия. Опциите на Really Simple Syndication (RSS) се задават чрез RSS четеца иса показани в интернет браузъра.
За добавяне на нови емисии за уеб страница:
При работа с браузъра изберете
Още } RSS емисии
За създаване на нова емисия:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } RSS } Нова емисия.
2 Въведете адреса.
За задаване и използване на опциите на RSS четеца:
1 От готовност изберете Меню
} Съобщения } RSS четец } Още.
2 Изберете опция.
четец } Още
Синхронизиране
Можете да синхронизирате контакти от телефона, събития, задачи и бележки чрез безжичната технология Bluetooth™. Можете също да използвате интернет услуги или USB кабел, който е приложен към телефона.
Sony Ericsson PC Suite софтуер
Можете да инсталирате софтуера за синхронизиране на вашия компютър, който се намира в Sony Ericsson PC Suite на компактдиска, предоставен с телефона ви. Софтуерът
58 Свързване
Page 61
включва помощна информация. Можете също да посетите www.sonyericsson.com/support, за да изтеглите софтуера или документа Ръководство за начинаещи за синхронизиране.
Дистанционно синхронизиране чрез интернет
Синхронизирайте онлайн чрез интернет услуга.
Преди да започнете да използвате дистанционно синхронизиране
Трябва да въведете настройките за дистанционно синхронизиране ида регистрирате акаунт за синхронизиране онлайн. Ако настройките не са в ви % 55 Настройки.
За въвеждане на настройки за дистанционно синхронизиране:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Синхронизация } Да за създаване на нов акаунт
за пръв път или } Нов акаунт
} Добавяне за създаванте на нов
акаунт.
2 Въведете име за новия акаунт
} Продъл.
3 Въведете следното:
телефона
Адрес на
сървъра.
Име потребител – потребителско
име на акаунта.
Парола – парола на акаунта.
Връзка изберете интернет
профил.
Приложения – маркирайте
приложения за синхронизиране.
Настройка прил. изберете
приложение и въведете име на базата данни и, ако е необходимо, име на потребител и парола.
Интервал синхр. вижте колко
често
Дист. инициализ.
винаги да се приема, никога да не се приема, или винаги да се пита при стартиране на синхронизирането от услуга.
Отдал. защита въведете ИД на
сървър и парола на сървъра.
4 Изберете Запиши.
За стартиране на дистанционното синхронизиране:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Синхронизация.
2 Преминете към акаунт и изберете
Старт.
сървъра URL адрес на
да синхронизирате.
избор дали
59Свързване
Page 62
Безжична технология Bluetooth™
Функцията Bluetooth™ прави безжичното свързване с други Bluetooth устройства възможно. Можете:
да се свържете към устройства за
свободни ръце.
да се свържете към
стереослушалки.
да се свързвате към няколко
Bluetooth™ устройства едновременно.
да се свържете към компютри и
получите достъп до интернет.
да синхронизирате информация
скомпютри.
да използвате компютърни
приложения управление.
да използвате аксесоарите за
гледане на медия.
обмен на елементи
за игри на мултиплейър.
За Bluetooth комуникация препоръчваме разстояние до 33 фута (10 метра) без плътни предмети помежду.
с дистанционно
Преди да започнете използването на функцията Bluetooth™
Включете функцията Bluetooth™, за да комуникирате с други устройства. Също трябва да сдвоите Bluetooth устройствата, за да комуникирате с тях.
Проверете дали местното законодателство или нормативна уредба не ограничават използването на безжичната технология Bluetooth
За включване на функцията Bluetooth™:
От готовност изберете Меню
} Настройки } } Bluetooth } Включване.
Сдвояване на устройства с вашия телефон
Въведете парола за установяване на защитена връзка между вашия телефон и устройството. Въведете същата парола на устройството, когато това се поиска. Устройство без потребителски интерфейс, като например устройство за свободни ръце, има предварително определена парола. Проверете в Ръководството за потребителя на устройството
раздел Свързване
за повече информация.
™.
60 Свързване
Page 63
Уверете се, че устройството, което искате да добавите, е активирало функцията Bluetooth
За сдвояване на устройство с телефона:
и е видимо.
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Мои устройства } Ново устройство за търсене на
достъпни устройства. Уверете се, че другото устройство е видимо.
2 Изберете устройство от списъка. 3 Въведете парола, ако е необходимо.
За позволяване на връзка или редактиране на списъка с устройства:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Мои устройства и
изберете устройство от списъка.
2 Изберете Още, за да видите списък
с опции.
За добавяне на Bluetooth™ устройство за свободни ръце:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Свободни ръце.
2 Изберете Да.
За
добавяне на повече от едно Bluetooth™ устройство за свободни ръце:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Свободни ръце.
2 Изберете Мои устр.св. ръце
} Ново устр.св.ръце } Добавяне.
Икономия на енергия
Включете за намаляване на консумацията на електроенергия чрез оптимизиране на вашия телефон за използване на
едно
Bluetooth™ устройство. Изключете
за свързване на няколко Bluetooth™ устройства едновременно.
За икономия на енергия:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Пестене енергия } Включване.
Име на телефона
Въведете име за вашия телефон, което да се показва, когато другите устройства го открият.
За въвеждане на име на телефона:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Име телефон.
61Свързване
Page 64
Видимост
Изберете, за да направите телефона видим за други Bluetooth™ устройства, или не. Ако настройката на телефона е
Скрий телефон
списъка открият телефона.
За показване или скриване на телефона:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Видимост } Показвай тел. или Скрий
телефон.
За изпращане на елемент с безжичната технология
Bluetooth™
1 Изберете елемент, например
Контакти и изберете контакт.
2 Изберете Още } Изпрати контакт
} Чрез Bluetooth.
3 Изберете устройството, на което
искате да
За получаване на елемент:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Включване.
2 Изберете Видимост } Показвай
тел.
3 Когато получите елемент, следвайте
инструкциите, които се появяват.
Мои устройства
изпратите елемента.
, само устройства в
могат да
Предаване на звук
Прехвърляйте звук за повиквания при използване на устройство за свободни ръце с Bluetooth. Можете да използвате клавиатурата или клавиша за свободни ръце:
За прехвърляне звук с използване на Bluetooth™ устройство за свободни ръце:
По време на разговор изберете Още
} Прехвърляне звук и изберете
устройство.
За промяна на боравенето с устройството за свободни ръце:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Свързване } Bluetooth } Свободни ръце } Вход. повикване.
2 Изберете опция.
Дистанционно управление
Можете да използвате телефони си като дистанционно управление. Управлявайте компютърни приложения, например медиен плейър или презентации на Microsoft® PowerPoint® или устройства, които поддържат профил Bluetooth HID.
62 Свързване
Page 65
За избиране на дистанционно управление:
1 От готовност изберете Меню
} Забавления } Дист. управление.
2 Изберете приложението, което
искате да използвате, и компютъра, с който искате да се свържете
% 61 За сдвояване на устройство с телефона:, ако е необходимо.
Прехвърляне на файлове
Можете да синхронизирате, прехвърляте файлове, използвате телефона като модем безжичната комуникация Bluetooth
% 58 Sony Ericsson PC Suite
софтуер.
и още с
Прехвърляне на файлове с използване на USB кабела
Свържете USB кабела към телефона и към компютъра. Можете да използвате вашия телефон в
Прехв. файл или Режим на тел.
За прехвърляне на файлове използвайте Прехв. файл. За синхронизиране на файлове използвайте Режим на тел.
Прехвърляне на файлове
Плъзгайте и пускайте файлове между телефона и компютъра в
Microsoft Windows Explorer.
Използвайте Sony Disc2Phone (прехвърляне на музика) или Adobe Photoshop Album Starter Edition (прехвърляне на снимки/
съхраняване). Тези приложения могат да се използват само в режим на прехвърляне на файлове.
Използвайте само USB кабела, който е предоставен с телефона, и го свържете директно към компютъра. Не изваждайте USB кабела от телефона или компютъра по време на прехвърлянето на файлове, защото с това може да развалите паметта на телефона или картата с памет.
За използване на режима на прехвърляне на файлове:
1 Свържете USB кабела към
телефона и компютъра.
2 Телефон: От готовност изберете
Меню } Прехв. файл. Телефонът
се изключва.
63Свързване
Page 66
3 Изчакайте, докато паметта на
телефона и картата с памет, ако са поставени,
се появяват като външни
дискове в Windows Explorer. Можете да използвате:
Windows Explorer, за да плъзгате и
пускате файлове между телефона и компютъра.
Sony Disc2Phone, за да
прехвърляте музика на телефона или картата с памет.
Adobe Photoshop Album Starter
Edition, за да прехвърляте и организирате снимки на вашия компютър.
За безопасно изваждане на USB кабела:
1 Когато използвате режим на
прехвърляне
на файлове, щракнете сдесния бутон върху иконата за сменяемо устройство в Windows Explorer и изберете Eject (Изваждане).
2 Извадете USB кабела от телефона.
Режим телефон
Синхронизирайте контакти и календар, прехвърляйте файлове, използвайте телефона като модем и още от вашия компютър. Приложения, които се поддържат в режим телефон, са: Синхронизиране, файлов диспечер исъветник за мобилна работа
в мрежата. За други приложения използвайте режим на прехвърляне на файлове.
Вашият компютър трябва да има съвместима операционна система, за да използва тази функция: Windows®
2000 с SP3/SP4, Windows XP (Pro и Home) с SP1/SP2. USB драйверите
се инсталират автоматично със софтуера PC Suite.
За използване на режим телефон:
1 Компютър: Инсталирайте
Sony Ericsson PC Suite от
компактдиска, предоставен с вашия телефон.
2 Компютър: Старитрайте PC Suite
от Start (Старт)/Programs (Програми)/Sony Ericsson/PC Suite.
3 Свържете USB кабела към
телефона и компютъра.
4 Телефон: Изберете Режим на тел. 5 Компютър: Изчакайте, докато
Windows инсталира необходимите драйвери.
6 Компютър: PC Suite ви известява,
когато намери телефона ви. Всички приложения,
които можете за използвате с вашия свързан телефон, се намират в
Sony Ericsson PC Suite.
64 Свързване
Page 67
Услуга актуализиране
Поддържайте телефона си актуализиран с най-новия софтуер. Не губите лична информация или информация от телефона.
Има два начина за актуализиране на телефона:
По ефира чрез своя телефон.
Чрез предоставения USB кабел
икомпютър, свързан с интернет.
Услугата за актуализиране на Sony Ericsson изисква достъп до
данни (GPRS). Вашия оператор ще ви предостави абонамент с достъп до данни и информация за цената.
Преди да актуализирате телефона.
Ако настройките не са в телефона ви % 55 Настройки.
За
показване на текущия
софтуер във вашия телефон:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Услуга актуализ.
2 Изберете Версия софтуер.
За актуализиране по ефира:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Услуга актуализ.
2 Изберете Търсене актуал.
следвайте инструкциите на екрана.
За актуализиране чрез компютър:
Следвайте инструкциите на
www.sonyericsson.com/support,
за да използвате услугата за актуализиране на Sony Ericsson.
За задаване на напомняне за услугата за актуализиране:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Услуга актуализ. } Напомняне.
2 Изберете опция.
65Свързване
Page 68

Допълнителни функции

Будилник, календар, задачи, профили, час и дата, заключване на SIM картата и др.
Аларми
Можете да зададете алармения сигнал като звук.
За задаване на алармен сигнал:
1 От готовност изберете Меню
} Аларми.
2 Преминете към аларма и изберете
Редакт.
3 Изберете Час: } Редакт. 4 Изберете час и изберете OK. 5 Изберете Запиши.
За задаване на повтарящ се алармен сигнал:
1 От готовност изберете Меню
} Аларми.
2 Преминете
Редакт.
3 Преминете към Повтаряща се: и
изберете Редакт.
4 Изберете Запиши.
За задаване на алармен сигнал:
1 От готовност изберете Меню
} Аларми.
2 Преминете към аларма и изберете
Редакт.
към аларма и изберете
3 Преминете към Сигнал на
алармата: и изберете Редакт.
и изберете звук.
4 Преминете към опции и изберете
Запиши
За изключване на алармения сигнал, когато звучи:
Изберете Временно.
За изключване на алармения сигнал:
Изберете Изкл.
.
Календар
Календарът може да се синхронизира с компютърен календар или интернет календар % 58 Синхронизиране.
Събития
Можете да добавяте нови събития или да използвате повторно съществуващи.
За добавяне на ново събитие:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар.
2 Изберете дата. 3 Преминете към Нов ангажимент
и изберете Добавяне.
4 Въведете информацията и
потвърдете всяко
5 Изберете Запиши.
въвеждане.
66 Допълнителни функции
Page 69
За разглеждане на събитие:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар.
2 Изберете ден. 3 Преминете към събитие и изберете
Преглед.
За повторно използване на събитие:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар.
2 Изберете дата. 3 Преминете към събитие и изберете
Преглед.
4 Изберете Още } Редакт. 5 Редактирайте събитието
потвърдете всяко въвеждане.
6 Изберете Запиши.
За изпращане на събитие:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар.
2 Изберете дата. 3 Преминете към събитие и изберете
Още } Изпращане.
За преглед на седмица в календара:
От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар } Още } За седмица.
и
За задаване кога да прозвучават напомняния:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар } Още } Разширени } Напомняния.
2 Изберете опция.
Опция за напомняния, зададена в календара, повлиява и на опция за напомняния, зададена в задачите.
Настройки на календара
От готовност изберете Меню
} Органайзър } Календар } Още.
Изберете опция.
Задачи
Можете също да добавяте или използвате повторно задачи.
За добавяне на задача:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Задачи.
2 Изберете Нова задача } Добавяне. 3 Изберете опция. 4 Въведете подробните данни и
потвърдете всяко въвеждане.
За показване на задача:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Задачи.
2 Преминете към задача и
Преглед.
изберете
67Допълнителни функции
Page 70
За повторно използване на задача:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Задачи.
2 Преминете към задача и изберете
Преглед.
3 Изберете Още } Редакт. 4 Редактирайте задачата и изберете
Продъл.
5 Задайте напомняне.
За изпращане на задача:
1 Преминете към задача и изберете
Още } Изпращане.
2 Изберете метод на предаване.
За
задаване кога да прозвучават
напомняния:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Задачи.
2 Изберете задача. 3 Изберете Още } Напомняния. 4 Изберете опция.
Опция за напомняния, зададена в задачите, повлиява и на опция за напомняния, зададена в календара.
Бележки
Можете да направите бележки и да ги запишете. Можете също да покажете бележка в режим на готовност.
За добавяне на бележка:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Бележки.
2 Изберете Нова бележка
} Добавяне.
3 Въведете бележката и изберете
Запиши.
За да покажете бележка в режим на готовност:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър
2 Преминете към бележката и
изберете Още } Покажи в готовн.
За редактиране на бележки:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Бележки и се
появява списък.
2 Преминете към бележката и
изберете Още } Редакт.
3 Редактирайте блежката и изберете
Запиши.
Обмен на бележки
Обменяйте бележки с помощта на един от предлаганите на прехвърляне. Можете също да синхронизирате бележки с компютър % 58 Синхронизиране.
} Бележки.
метода
68 Допълнителни функции
Page 71
За изпращане на бележка:
Преминете към бележката и
изберете Още } Изпращане.
Изберете метод на предаване.
Таймер, хронометър икалкулатор
За използване на таймера:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Таймер и
въведете часовете, минутите и секундите за обратно броене.
2 Натиснете Старт.
За използване на хронометъра:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Хронометър } Старт.
2 Изберете опция.
За използване на калкулатора:
От готовност изберете Меню
} Органайзър } Калкулатор.
Натиснете
изберете ч x - + . % =.
Натиснете за изтриване на
цифрата.
или , за да
Списък кодове
Можете да запишете кодове за защита като ПИН кодове и пароли.
Контролна дума и защита
Контролната дума потвърждава, че сте въвели правилната парола. Ако паролата е вярна, се показват правилните кодове. Ако въведете неправилна парола, контролната дума и кодовете, които се показват, също са неправилни.
За отваряне на списъка кодове за пръв
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Списък кодове.
2 Следвайте инструкциите на екрана
инатиснете Продъл.
3 Въведете парола от четири цифри
инатиснете Продъл.
4 Въведете повторно новата парола
за потвърждение.
5 Въведете контролна дума и
изберете Готово.
За добавяне на нов код:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Списък кодове.
2
Въведете своята парола и изберете
Нов код } Добавяне.
3 Въведете име, свързано с кода и
изберете Продъл.
4 Въведете кода и изберете Готово.
път:
69Допълнителни функции
Page 72
За смяна на паролата:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Списък кодове.
2 Въведете своята парола и изберете
Още } Смяна парола.
3 Въведете нова парола и изберете
Продъл.
4 Въведете повторно новата парола
Продъл.
5 Въведете контролна дума и изберете
Готово.
Забравили сте паролата си?
Ако забравите паролата си, трябва да кодове. Всички записи на списъка скодове се изтриват. Следващият път процедирайте така, както все едно отваряте списъка кодове за първи път.
За изтриване на списъка кодове:
1 От готовност изберете Меню
} Органайзър } Списък кодове.
2 Въведете произволна парола, за да
получите достъп до списъка кодове.
3 Изберете Още 4 Нулиране на списъка кодове? се
появява.
5 Изберете Да.
изтриете списъка с
} Изтриване.
Профили
Профилите адаптират телефона ви къв различни ситуации, например, докато сте в среща. Някои профили, като например силата на звука при звънене, се регулират автоматично.
За избор на профил:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Профили.
2
Изберете профил.
За преглед и редактиране на профил:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Профили } Още } Преглед и
ред.
Не можете да преименувате нормалния профил.
За нулиране на профили:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Профили } Още } Нулир.
профили.
Час и дата
В режим на готовност на дисплея винаги е показан часът.
70 Допълнителни функции
Page 73
За задаване на часа:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Час и дата } Час.
2 Въведете часа и изберете Запиши.
За задаване на формата на часа:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Час и дата } Час } Формат.
Изберете опция.
За задаване иформата на датата:
на датата
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Час и дата } Дата.
Въведете датата и изберете
Запиши.
Заключване на SIM картата
Заключването на SIM картата предпазва абонамента. Ако смените SIM картата, телефонът ви ще работи и с новата SIM карта. Ако заключването на SIM е задействано, трябва при всяко включване на телефона да въвеждате ПИН (Персонален идентификационен номер). Ако въведете вашия ПИН код неправилно три пъти подред, SIM картата се блокира. За да я деблокирате
, ще трябва да
въведете своя PUK (Personal Unblocking Key Code, Личен ключ за деблокиране). Своя ПИН и PUK получавате от мрежовия си оператор.
За деблокиране на вашата SIM карта:
1 Когато се появи ПИН е блокиран,
въведете вашия PUK и изберете
OK.
2 Въведете нов ПИН от четири до
осем цифри и изберете OK.
3 Въведете повторно новия ПИН за
потвърждение и изберете OK.
Ако се появи съобщението Кодовете
не съвпадат
своя ПИН, сте въвели новия ПИН код неправилно. Ако се появи съобщението Грешен ПИН, следвано от Стар ПИН:, сте въвели стария си ПИН неправилно.
, когато редактирате
За редактиране на вашия ПИН:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Защита } Защити } Защита на
SIM } Смяна на ПИН.
2 Въведете своя ПИН и изберете OK. 3 Въведете нов ПИН от четири до
осем цифри и изберете OK.
4 Въведете повторно новия ПИН
за
потвърждение и изберете OK.
71Допълнителни функции
Page 74
За активиране или отмяна на заключването на SIM картата:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Защита } Защити } Защита на
SIM } Защита.
2 Изберете Включено или
Изключено.
3 Въведете своя ПИН и изберете OK.
Заключване на телефона
Можете да спрете неоторизираното използване на вашия телефон. Можете да смените кода на заключване на телефона (0000) с избран от вас личен код от четири до осем цифри.
Автоматично заключване на телефона
Ако заключването на телефона е зададено на автоматично, не е необходимо да въвеждате вашия код на заключване на телефона, докато в поставена друга SIM карта.
телефона не бъде
Важно е да запомните новия си код. Ако го забравите, трябва да отнесете телефона си на местния търговец на Sony Ericsson.
За настройка на заключването на телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Защита } Защити } Защита телефон } Защита.
2 Изберете алтернатива. 3 Въведете кода за заключване
и изберете OK.
За отключване на телефона:
Въведете кода и изберете OK.
За редактиране на кода на заключване на вашия телефон:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Защита } Защити } Защита
телефон } Смяна на код.
Автоматично заключване на клавишите
Можете да предотвратите нежелано набиране на номер, когато телефонът не се използва.
72 Допълнителни функции
Page 75
За задаване на автоматично заключване на клавишите.
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Защита } Защити } Авто закл.
клав.
Дисплей
Яркост
Можете да променяте яркостта на дисплея.
За задаване на яркостта:
От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Дисплей } Яркост.
Размер на часовника
Можете да променяте размера на часовника в готовност.
За задаване размера на часовника:
Меню } Настройки } раздел Дисплей } Размер на часовник.

Отстраняване на неизправности

Защо телефонът не работи, както аз искам?
Някои проблеми изискват да се обадите на мрежовия оператор
За повече поддръжка отидете на
www.sonyericsson.com/support.
Проблеми с обема на паметта или с това, че телефонът работи бавно.
Рестартирайте телефона всеки ден, за да освободите памет.
Можете също да използвате
Фабрична настр.
Фабрична настройка
Промените, които настройките, и съдържанието, което сте добавили или редактирали, ще бъдат изтрити.
Фабрични настр. сменя всички
настройки в телефона обратно на фабричните стойности.
Ако изберете освен вашите промени в настройките, всички контакти, съобщения, лични данни и съдържание, което сте изтеглили, получили или редактирали, също ще бъдат изтрити.
сте направили в
Нулиране всичко
,
73Отстраняване на неизправности
Page 76
За нулиране на телефона:
1 От готовност изберете Меню
} Настройки } раздел Общи } Фабрична настр.
2 Изберете опция. 3 Когато се появят инструкции,
изберете Продъл.
Ако изберете Нулиране всичко, се изтрива и съдържание като мелодии и картини, които сте изтеглили, получили или редактирали.
Не се появява икона на батерията, когато започна да зареждам телефона.
При зареждане, докато на екрана се появи иконата на батерията, може да изминат до 30 минути.
Някои опции от менюто се появяват в сиво.
Някоя услуга не е активирана или абонаментът ви не поддържа функцията.
Не можа да заредя телефона или издръжливостта на батерията е ниска.
Зарядното устройство не е правилно включено в
телефона или
връзката на батерията е слаба.
Извадете батерията и почистете съединителите.
Батерията се е износила и трябва да се смени.
Уверете се, че батерията е поставена правилно % 5 За поставяне на SIM
картата и батерията:.
Не мога да използвам MMS/ картинни съобщения в телефона.
Абонаментът ви не включва възможности за предаване
на данни. Настройките липсват или са неправилни. Обърнете се към своя мрежов оператор.
% 7 Помощ в телефона ви
или отидете на
www.sonyericsson.com/support
за изтегляне на настройките в телефона % 55 Настройки.
Не мога да използвам интернет
Интернет настройките липсват или са неправилни % 55 Настройки.
Абонаментът ви не включва възможности за предаване на данни. Обърнете
се към своя
мрежов оператор.
74 Отстраняване на неизправности
Page 77
Телефонът не може да се открива от други потребители чрез безжичната технология
Bluetooth™.
Не сте включили функцията Bluetooth™. Уверете се, че функцията Bluetooth™ е включена и видимостта е зададена на показване на телефона % 62 За получаване на елемент:.
Клавиатурата не се заключва, когато телефонът е поставен вчантата за
Технологията в този телефон може да активира клавиатурата, когато се държи в близост (прилизително Ѕинча или 1 см) до силни магнити, като тези в заключалките на чанти, калъфи на очила и щипки за колан. За да предотвратите нежелано набиране, изключете автоматичното заключване % 72 Автоматично
заключване на клавишите.
Не мога да синхронизирам прехвърля данни между моя телефон и компютъра, когато използвам USB кабела, приложен към телефона.
Кабелът не е правилно открит и инсталиран на вашия компютър. Софтуерът, приложен към телефона ви, не е правилно инсталиран в компютъра.
носене.
или
Отидете на www.sonyericsson.com/support и изтеглете Ръководството за начинаещи за синхронизация. Ръководството съдържа инструкции за инсталиране и неизправности, които може да ви помогнат при решаването на проблема.
Съобщения за грешка
Поставете SIM
В телефона няма SIM карта или може да сте я поставили неправилно. Поставете SIM карта
% 5 За поставяне на SIM картата и батерията:.
Съединителите на SIM картата трябва да се почистят. В такъв случай се обърнете своя мрежов оператор за
Поставете вярна SIM карта
Телефонът е настроен да работи само с определени SIM карти. Проверете дали използвате в телефона правилната SIM карта за този оператор.
отстраняване на
нова SIM карта.
75Отстраняване на неизправности
Page 78
Грешен ПИН/Грешен ПИН2
Въвели сте вашия ПИН или ПИН2 неправилно. Въведете верния ПИН или ПИН2 } Да % 71 Заключване на
SIM картата.
ПИН е блокиран/ПИН2 е блокиран
Въвели сте своя ПИН или ПИН2 кода неправилно три пъти подред. За деблокиране % 71 Заключване
на SIM картата.
Кодовете не
Двата кода, които сте въвели, не съвпадат. Когато искате да смените код на защита (например своя ПИН), трябва да потвърдите новия код, като въведете точно същия код отново % 71 Заключване на SIM
картата.
Няма покр. мрежа
Телефонът ви е в самолетен режим
% 8 Самолетен режим.
Телефонът ви не получава никакъв радиосигнал сигнал е твърде слаб. Обърнете се към своя мрежов оператор и се уверете, че има покритие на мрежата на мястото, на което се намирате. Ако е така, потърсете мрежа.
съвпадат
или получаваният
Поставете SIM
SIM картата не работи правилно. Поставете своята SIM карта в друг телефон. Ако получите същото или подобно съобщение, се обърнете към своя
Поставете вярна SIM карта
Телефонът не работи правилно. Поставете своята SIM карта в друг телефон. Ако работи, проблемът вероятно е предизвикан от телефона. Обърнете се към най­близкия сервиз на Sony Ericsson.
Само спешни
Вие сте в обсега на мрежа, но не епозволено да я използвате. При спешен случай обаче, някои оператори ви позволяват повикате международния номер за спешни случаи 112. или 911. Трябва да се преместите, докато получите достатъчно силен сигнал. Обърнете се към своя мрежов оператор и се уверете, че абонаментът ви е правилен.% 22 Спешни повиквания.
Зареждане, непозната батерия
Батерията, която използвате, не е батерия, одобрена от Sony Ericsson
% 80 Батерия.
мрежов оператор.
да
76 Отстраняване на неизправности
Page 79

Важна информация

Уеб сайт на потребители на Sony Ericsson, обслужване и
поддръжка, безопасна и ефикасна употреба, лицензионно споразумение с краен потребител, гаранция, declaration of conformity.
Уеб сайт на потребителите на Sony Ericsson
На www.sonyericsson.com/support има раздел за поддръжка, вкойтоима лесно достъпна помощ и съвети. Тук ще намерите последните актуализации на софтуера за компютри и съвети как да използвате своето изделие по-ефективно
Сервиз и поддръжка
От този момент ще имате достъп до портфейл от изключителни предимства при обслужване, например:
Глобални и локални уеб сайтове, предоставящи
поддръжка.
Глобална поддръжка за Центровете за повикване.
Обширна мрежа на сервизните партньори на
Sony Ericsson.
.
Ограничена гаранция на производителя.
Научете повече за гаранционните условия в това ръководство за потребителя.
www.sonyericsson.com, в раздела за
На поддръжка на език по ваш избор ще намерите най­новите инструменти за поддръжка и информация като актуализации на софтуера, база знания, настройка на телефона и допълнителна помощ, когато ви е необходима.
За услуги и функции, зависещи от оператора, се обърнете към своя мрежов оператор за повече информация
Можете да се обърнете и към нашите Центрове за повикване. Телефонния номер на най-близкия Център за повикване (Call Center) може да намерите в списъка по-долу. Ако вашата страна/ регион не е представена в списъка, обърнете се към своя местен търговец. (Телефонните номера по-долу са точни в момента на печат. На www.sonyericsson.com. можете винаги да намерите последните актуализации).
В малко вероятния случай вашето изделие да се нуждае от сервиз, се обърнете към търговеца, от когото сте го закупили, или към някой от нашите сервизни партньори. Запазете своето свидетелство за закупуване, което ще ви трябва при предявяване на гаранционни претенции.
За повикване до повикване (Call Center) ще бъдете таксувани по местните тарифи, включително местните данъци, освен ако телефонният номер е безплатен.
.
някой от нашите Центрове за
Поддръжка
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/Belgiл 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com
77Важна информация
Page 80
Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
Espaсa 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarorszбg +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com Mйxico 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com Цsterreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com Romвnia (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
(92-21) 111 22 55 73
questions.GR@support.sonyericsson.com
questions.PK@support.sonyericsson.com
78 Важна информация
Page 81
Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Tьrkiye 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
Указания за безопасно и ефикасно използване
Моля, прочетете тази информация, преди да използвате мобилния си телефон.
Тези инструкции са предназначени за вашата безопасност. Следвайте тези указания. Ако изделието е било изложено на някое от посочените по-долу условия или имате някакви съмнения относно правилното функциониране, уверете се, че изделието е проверено от сертифициран сервизен партньор, преди да го използвате. Неспазването на това може да доведе до опасност от дефекти и дори потенциална опасност за вашето здраве.
Препоръки за безопасна употреба на изделието (мобилен телефон, батерия, зарядно устройство и други аксесоари)
Винаги се отнасяйте грижливо към изделието,
дръжте го на чисто и незапрашено място.
Внимание! Може да избухне при изхвърляне
вогън.
Не излагайте изделието на въздействие на
течности и влага.
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
Не излагайте изделието на
прекомерно високи и ниски температури. Не излагайте батерията на температури над
+60°C (+140°F).
Не излагайте изделието на открит
пламък или запалени тютюневи изделия.
Не изпускайте, не хвърляйте и не се опитвайте
да огънете вашето изделие.
Не боядисвайте изделието си.
Не се опитвайте да разглобявате
или модифицирате изделието.
заредите или
Сервизиране трябва да се извършва само от персонал, упълномощен от Sony Ericsson.
Не затваряйте изделието си
наличие на предмет, поставен между клавиатурата и дисплея, ако имате телефон във формата на мида; това може да повреди изделието.
Не използвайте изделието в близост до
медицинска апаратура, без да поискате разрешение за това от вашия лекуващ лекар или медицинско лице.
Не използвайте изделието си, когато сте в или
около самолет или в райони със знак „изключи двустранната радиовръзка“.
при
79Важна информация
Page 82
• Не използвайте изделието си в
райони с взривоопасна атмосфера.
Не поставяйте изделието и не
инсталирайте безжична апаратура в зоната над въздушната възглавница на автомобила.
Внимание: Напукан или счупен дисплей може
да образува остри ръбове, които да са опасни при контакт.
ДЕЦА
ПАЗЕТЕ ИЗВЪН ОБСЕГА НА ДЕЦА. НЕ ПОЗВОЛЯВАЙТЕ НА ДЕЦА ДА ИГРАЯТ С МОБИЛНИЯ ВИ ТЕЛЕФОН ИЛИ АКСЕСОАРИТЕ МУ. ТЕ МОГАТ ДА НАРАНЯТ СЕБЕ СИ ИЛИ ДРУГИТЕ ИЛИ, БЕЗ ДА ИСКАТ, ДА ПОВРЕДЯТ МОБИЛНИЯ ТЕЛЕФОН ИЛИ АКСЕСОАР. ВАШИЯТ МОБИЛЕН ТЕЛЕФОН ИЛИ НЕГОВ АКСЕСОАР МОЖЕ ДА СЪДЪРЖАТ МАЛКИ ДЕТАЙЛИ, КОИТО МОГАТ ДА СЕ ОТДЕЛЯТ И ДА ПРЕДИЗВИКАТ ОПАСНОСТ ОТ ЗАДАВЯНЕ.
Захранване (зарядно устройство)
Свързвайте адаптера на променливотоковото захранване само към обозначените източници на захранване, както е маркирано върху изделието. Уверете се, че кабелът е поставен така, че да не бъде подложен на повреда или напрежение. За намаляване на риска от удар селектрически ток, изключвайте уреда от мрежата, преди да пристъпите към почистването му. Адаптерът на захранването не трябва да се използва на открито или във влажни райони. Не сменяйте кабела или щепсела на захранването. Ако щепселът не еподходящ за контакта, трябва да бъде инсталиран подходящ контакт от квалифициран електротехник.
Използвайте само оригинални зарядни устройства на Sony Ericsson, предназначени за използване с вашия мобилен телефон. Други зарядни устройства може да не предлагат същите стандарти на безопасност и работа.
Батерия
Препоръчваме ви да я заредите напълно, преди да използвате мобилния си телефон за пръв път. Новата батерия или такава, която не ебила използвана дълго време, има понижен капацитет при първите няколко използвания. Батерията трябва да се зарежда само при температури между +5°C (+41°F) и +45°C
(+113°F). Използвайте само оригинални батерии на Sony Ericsson, предназначени за използване с
вашия мобилен телефон. Използването на други батерии или зарядни устройства може да бъде опасно. Времето за разговори и за режим на готовност зависят от няколко различни условия, каквито са сила на сигнала, температура на работа, схеми на използване на приложенията, избрани функции и предаване на глас и данни при използването на мобилния телефон.
Изключете мобилния телефон преди изваждане на батерията. Не слагайте батерията в устата си. Електролитът на батерията може да предизвика отравяне, ако бъде погълнат. Не допускайте металните контакти на батерията да се докосват до друг метален предмет. Това може да предизвика късо съединение и да повреди батерията. Използвайте батерията само по предназначение.
Персонални медицински апарати
Мобилните телефони могат да предизвикат смущения в работата на сърдечните стимулатори и други имплантирани устройства. Избягвайте поставянето на мобилния телефон върху сърдечния стимулатор, например в горния си джоб. Когато използвате мобилния телефон, го поставяйте на ухото от обратната страна на сърдечния стимулатор. Ако се спазва разстояние минимум 15 см между телефона и сърдечния стимулатор, рискът от смущения е
80 Важна информация
Page 83
ограничен. Ако имате причина да се съмнявате, че е налице смущение, незабавно изключете мобилния телефон. За още информация се обърнете към вашия кардиолог.
За други медицински устройства се допитвайте до вашия лекар и производителя на устройството.
Шофиране
Проверете дали местните закони и разпоредби ограничават употребата на мобилни телефони при шофиране и дали не изискват водачите да използват устройства за свободни ръце. Ние препоръчваме да използвате само устройства за свободни ръце на Sony Ericsson, предназначени за използване с вашето изделие.
Моля да отбележите, че поради възможни смущения в електронните устройства някои производители на автомобили забраняват употребата на мобилни телефони в техните автомобили, ако инсталирането не е извършено с устройство за свободни ръце с външна антена.
Винаги съсредоточавайте цялото си внимание върху шофирането, като отбивате от пътя и паркирате, преди да извършите или отговорите на повикване, ако това се налага от условията на шофиране.
Спешни повиквания
Мобилните телефони работят с помощта на радиосигнали, които не гарантират връзка при всякакви условия. Ето защо не трябва да разчитате единствено и само на който и да е мобилен телефон за комуникациите от първостепенна важност (например за спешна медицинска помощ).
Спешните повиквания може да не са възможни във всички области, във всички клетъчни мрежи или
при използване на някои мрежови функции и/ или функции на мобилния телефон. Осведомете се за това от местния доставчик на услуги.
Антена
Този телефон съдържа вградена антена. Използване на антенни устройства, които не са произведени от Sony Ericsson за този модел, може да повреди мобилния ви телефон, да влоши качеството на работа и да предизвика нива на SAR (специфичен коефициент на поемане) над препоръчваните лимити (вж. по-долу).
Ефикасна употреба
Дръжте вашия мобилен телефон, както бихте държали всеки друг телефон. Не покривайте отгоре телефона през време на използване, тъй като това влошава качеството на разговора и може да предизвика работа на телефона при по­високо от необходимото ниво на мощност, което да намали времето за разговор и готовност.
Облъчване с радиочестотна енергия (RF) и Специфична скорост на абсорбция (SAR)
Вашият мобилен телефон представлява радиопредавател и приемник с ниска мощност. Когато се включи, той излъчва ниски нива на радиочестотна енергия (известна още като радиовълни или радиочестотни полета). Правителствата от целия свят са приели подробни международни указания за безопасност, разработени от научни организации като ICNIRP (Международната комисия по защита от нейонизираща радиация) и инженерите по електротехника и електроника) чрез периодична и обстойна оценка на научните изследвания. Тези указания задават позволените лимити на облъчване с радиовълни за общото население. Тези лимити включват значителен аванс на безопасност, предназначен да гарантира безопасността на всички лица, независимо от тяхната възраст и здравословно състояние, както и да отчита всички вариации при измерванията.
IEEE (Института на
81Важна информация
Page 84
Специфичният коефициент на поемане (SAR) еединица за измерване на количеството радиочестотна енергия, поета от тялото при използване на мобилен телефон. Стойността на SAR се определя при най-високото удостоверено ниво на мощност в лабораторни условия, но действителното ниво на SAR на мобилния телефон през време на работа може да бъде чувствително под тази стойност. Това е защото мобилният телефон е проектиран така, че да използва минималната мощност, необходима за достигане до мрежата. Вариациите в SAR под указаните стойности на облъчване с радиочестотна енергия не означават, че има вариации в безопасността. Може да има разлики в нивата на SAR при различните мобилни телефони, но всички модели мобилни телефони на Sony Ericsson са проектирани така, че да отговарят на указаните стойности на облъчване с радиочестоти. За телефони, продавани в САЩ, преди даден модел да бъде предложен на пазара, трябва да бъде премине изпитания и да бъде сертифициран от FCC (Федерална комисия по комуникациите), че не надвишава нивата на безопасно облъчване, установени от нормативните изисквания. Изпитанията се извършват в различни позиции и местоположения (което означава на ухото и носен на тялото), както се изисква от FCC за всеки модел. При работа на телефона с носене на тялото, изпитанията обхващат указанията за радиочестотно излагане на FCC, когато слушалката е разположена минимум на 15 мм от тялото без метални части в близост до
или при използване с оригинални
телефона аксесоари за носене на Sony Ericsson, предназначени за този телефон. Използването на други аксесоари може да не осигурява спазване на указанията на FCC за радиочестотно облъчване. В комплекта на мобилния телефон е включена отделна листовка с информация за SAR за този
мобилен телефон. Тази информация може още да се намери, заедно с допълнителна информация по облъчване с радиочестоти и SAR, на адрес: www.sonyericsson.com/health.
Достъпни решения/специални нужди
За телефони, продавани в САЩ, може да използвате вашия TTY терминал с мобилния телефон Sony Ericsson (с необходимия аксесоар). За информация относно достъпни решения за хора със специални нужди се обадете на Sony Ericsson Special Needs Center на 877 878 1996 (TTY) или 877 207 2056 (глас) или посетете Sony Ericsson Special Needs Center на www.sonyericsson-snc.com.
Изхвърляне на старо електрическо и електронно оборудване
Този символ сочи, че всички приложени електронни и електрически съоръжения не бива да се третират като домашен отпадък. Вместо това, то трябва да се предава в съответен пункт за предаване на електрическо и електронно оборудване за рециклиране. Като се погрижите това изделие да бъде изхвърлено по правилен начин, ви ще помогнете за предотвратяването на негативни последствия за околната среда и човешкото здраве, които в противен случай биха могли да възникнат от неправилното изхвърляне на това изделие за отпадъци. Рециклирането на материалите ще помогне за опазването на природните ресурси. За по-подробна информация за рециклирането на това изделие се обърнете към местната градска управа, служба отпадъци или към магазина, откъдето сте закупили изделието си.
възможни
за битови
82 Важна информация
Page 85
Изхвърляне на батерията
Проверете местните разпоредби за изхвърляне на батерии или се обадете в местния Sony Ericsson Call Center за информация.
Батерията не трябва да се изхвърля в уличната кофа за смет. Използвайте място за изхвърляне на батерии, ако има такова.
Карта с памет
Ако към вашия продукт е предоставена карта с памет, тя по принцип е съвместима с закупения телефон, но може да не бъде съвместима сдруги устройства или функции на други устройства с възможности за карти с памет. Проверете другите устройства за съвместимост, преди да закупите или използвате. Ако към продукта ви е включен четец на карти с памет, проверете съвместимостта, преди да закупите или изполвате. Обикновено картите с памет са форматирани преди продажба. За да я форматирате отново, използвайте съвместимо устройство. Не използвайте формата на стандартната операционна система, когато форматирате картата с памет на компютъра. За подробности вж. инструкциите за работа с устройството или се обърнете към обслужване на клиенти.
ВНИМАНИЕ:
Ако вашето устройство изисква адаптер за поставяне в слушалката или друго устройство, не поставяйте картата директно без необходимият адаптер.
Предпазни мерки при употребата на карта с памет
Не излагайте картата с памет на влага.
Не пипайте терминалните връзки с ръце или
метални предмети.
Не удряйте, не огъвайте и ни хвърляйте картата
с памет.
Не се опитвайте да разглобявате или
модифицирате картата с памет.
Не използвайте и не съхранявайте картата
спамет на влажни и корозивни места изключителна топлина, като например затворена кола през лятото, пряка слънчева светлина или близо до отоплително тяла и т.н.
Не натискайте и не огъвайте края на адаптера
за карта с памет с излишна сила.
Не позволявайте на мръсотия, прах или чужди
обекти да влезнат в поставящата се част на адаптера за карта с памет.
Проверете, дали сте поставили правилно
картата с памет.
Поставете картата с памет в нужния адаптер за
карта с памет, колкото е възможно да влезе. Картата с памет може да не работи правилно ако не е поставена докрай.
Препоръчваме да направите резервно копие на
важните данни. Не сме отговорни за загуба или повреждане на съдържание, което съхранявате на картата с памет.
Записаните данни могат да се повредят или
изгубят, когато извадите картата с памет или адаптера, изключите захранването по време на форматиране, четене или писане на данни, или използвате картата на места с възможности за статично електричество или емисии на високочестотни електрически полета.
или на
Защита на личната информация
За да защитите личните си данни и да предотвратите ползването им от трети лица, трябва да изтриете всички лични данни, преди да продадете или изхвърлите продукта. За да изтриете личните данни, извършете фабрична настройка, извадете картата с памет или форматирайте мултимедийната памет. ИЗТРИВАНЕТО НА МАТЕРИАЛ ОТ ТЕЛЕФОНА ИЛИ МУЛТИМЕДИЙНАТА ПАМЕТ НЕ ГАРАНТИРА, ЧЕ ИНФОРМАЦИЯТА НЕ МОЖЕ ДА БЪДЕ ИЗВЛЕЧЕНА ОТ БЪДЕЩ
83Важна информация
Page 86
ПОТРЕБИТЕЛ. SONY ERICSSON НЕ ГАРАНТИРА СРЕЩУ БЪДЕЩИ ПОТРЕБИТЕЛИ, ПОЛУЧАВАЩИ ДОСТЪП ДО ВАШАТА ИНФОРМАЦИЯ, И НЕ ПОЕМА ОТГОВОРНОСТ ЗА ТОМА, ЧЕ ВАШАТА ИНФОРМАЦИЯ МОЖЕ ДА БЪДЕ УПОТРЕБЕНА ДОРИ КОГАТО Е ИЗВЪРШЕНА ФАБРИЧНА НАСТРОЙКА ИЛИ ФОРМАТИРАНЕ НА МУЛТИМЕДИЙНАТА ПАМЕТ НА ТЕЛЕФОНА. Ако се опасявате от използване на личната информация, запазете устройството или го унищожете перманентно.
Аксесоари
Sony Ericsson препоръчва използването на оригинални Sony Ericsson аксесоари за безопасна и ефективна работа на продуктите. Използването на аксесоари от трети лица може да намали качеството на работа и да породи опасност за вашето здраве и сигурност.
ВНИМАНИЕ ЗА СИЛАТА НА ЗВУКА:
Внимателно настройвайте силата на звука при работа с аксесоари от трети лица, за да избегнете нива на сила на звука, които са опасни за вашия слух. Sony Ericsson does не тества използването на аксесоари от трети лица с телефониге си. Sony Ericsson препоръчва употребата на само оригинални Sony Ericsson аксесоари.
Лицензионно споразумение с краен потребител
Това безжично устройство включително, но не само, всякаква медия, предоставена с устройството, („Устройството“) съдържа софтуер, собственост на Sony Ericsson Mobile Communications AB и нейните филиални компании („Sony Ericsson“) и негови доставчици и лицензодатели („Софтуер“).
Като на потребител на това Устройство, Sony Ericsson ви предоставя неизключителен, непрехвърляем лиценз за ползване на Софтуера единствено в съчетание с Устройството, на което е инсталиран или от съдържащото се тук по-долу не може да се схваща като продажба на Софтуера на потребител на това Устройство. Вие нямате право да възпроизвеждате, модифицирате, разпространявате, извършвате обратно конструиране, декомпилирате, променяте по друг начин или използвате каквито и да било други средства за разкриване програмен текст на Софтуера или компонент на Софтуера. За избягване на съмнения, вие имате право по всяко време да прехвърляте правата изадълженията по отношение на Софтуера на трето лице, единствено заедно с Устройството, скоето сте го получили, при неизменното условие, че такова трето лице приеме писмено задължението да спазва тези правила.
Вие получавате този лиценз за времетраенето на полезния срок на експлоатация на това Устройство. Вие можете да прекратите този лиценз, като прехвърлите писмено всичките си права върху Устройството, на което сте получили този Софтуер, на трето лице. Ако не спазите някое от правилата и условията, изложени в този лиценз, той незабавно престава да бъде в сила.
Sony Ericsson и и неговите доставчици и лицензодатели трети лица са единствен и изключителен собственик на, и запазват всички права, право на собственост върху и изгоди от Софтуера. Sony Ericsson и, в степента, в която Софтуерът съдържа материал или програмен текст на трето лице, имат правата на облагодетелствани условия.
с което е доставен. Нищо
на първичния
трети лица по настоящите
84 Важна информация
Page 87
Валидността, състава и изпълнението на този лиценз се подчиняват на законите на Швеция. Горното важи в пълна степен, когато не противоречи на законните права на потребител, ако са приложими.
Ограничена гаранция
Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-22 188 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) или неиния местен
филиал, предоставя тази Ограничена гаранция за вашия мобилен телефон, оригинални аксесоари, доставени заедно с вашия мобилен телефон и/или вашия мобилен компютърен продукт (наричан по­долу „Изделието“).
Ако вашето Изделие се нуждае от гаранционен сервиз, трябва да го представите обратно на дилъра, от когото сте го купили, да се обърнете към местния Център за услуги на Sony Ericsson
(може да важат местните такси) или да посетите www.sonyericsson.com, за да получите допълнителна информация.
Нашата гаранция
В съответствие с условията на тази Ограничена гаранция, Sony Ericsson гарантира, че това Изделие няма дефекти, дължащи се на дизайна, материала и изработката, в момента на
първоначалната покупка от потребител. Ограничената гаранция е за период от (2) години от датата на първоначалната покупка на Изделието за вашия мобилен телефон и за период от (1) година от датата на първоначалната покупка на Изделието за всички оригинални аксесоари (като батерия, зарядно устройство, комплект за свободни ръце), които може да се включени с мобилния телефон.
Ще постъпим така
Ако в течение на гаранционния срок, при нормална употреба и обслужване това Изделие се повреди вследствие на дефекти в дизайна, материалите или изработка, оторизираните
дистрибутори или сервизни партньори на Sony Ericsson по свое усмотрение или ще ремонтират, или ще заменят Изделието при условията, указани тук.
Sony Ericsson и нейните сервизни партньори си запазват правото да открие, че върнатото Изделие не е в гаранция според условията по-долу.
Отбележете, че някои от вашите лични настройки, изтеглена и друга информация може да се загубят, когато вашето Изделие на Sony Ericsson бъде ремонтирано или заменено. В момента Sony Ericsson може да изпитва пречки поради приложимото законодателство, друга нормативна уредба или технически ограничения да направи резервно копие на някои изтеглени файлове. Sony Ericsson не поема никаква отговорност за загубена информация от какъвто и да било вид и няма да компенсира такава загуба. Вие трябва винаги да правите резервни копия от цялата информация, съхранена във вашето Изделие на Sony Ericsson, например изтеглени файлове, календар и контакти, преди да дадете своето Изделие на Sony Ericsson за ремонт или замяна.
налагат такса, ако се
Условия
1 Ограничената гаранцията е в сила само ако
оригиналното свидетелство за покупка, издадено на първоначалния купувач от упълномощен дилър на Sony Ericsson, в което да са посочени датата на покупката и серийният номер**, се представи заедно с Изделието, което трябва да бъде ремонтирано или заменено. Sony Ericsson си запазва правото да откаже гаранционен сервиз, ако тези данни са заличени или променени след първоначалната покупка на Изделието от дилъра.
2 Ако Sony Ericsson ремонтира или подмени
Изделието, ремонтираното или подменено Изделие се покрива с гаранция до края на първоначалния гаранционен срок или за срок от деветдесет (90) дни от датата на ремонта, който
85Важна информация
Page 88
от двата срока свършва по-късно. Ремонтът или замяната може да се извърши с функционално еквивалентни обновени апарати. Заменените части или компоненти стават собственост на
Sony Ericsson.
3 Тази гаранция не покрива повреди на Изделието,
дължащи се на нормално износване, на неправилна употреба, включително, но не само поради използване не по нормалния и обичаен начин, съгласно указанията на Sony Ericsson за използване и поддръжка на Изделието. Тази гаранция не покрива и повреди на Изделието, дължащи се на злополука, модификация или настройка на софтуера или хардуера, природни бедствия или повреда, дължаща се на течности. Акумулаторната батерия може да се зарежда иразрежда стотици пъти. Тя обаче накрая износва – това не е дефект и съответства на нормалната амортизация. Когато времето за разговор или готовност намалее значително, значи е време да замените батерията си. Sony Ericsson препоръчва да се използват само зарядни устройства и батерии, одобрени от Sony Ericsson.
При различните телефони може да възникнат различни незначителни изменения в яркостта ицвета на дисплея. малки светли или тъмни точици. Те се наричат дефектни пиксели и възникват при неизправност в отделните точки, поради която те не могат да се регулират. Два дефектни пиксела се считат за приемлив брой.
На дисплея може да има
се
При различните телефони може да възникнат различни незначителни изменения в появяването на образите на камерата. Това не е нещо необичайно и не се счита за дефектен модул на камерата.
4 Тъй като клетъчната система, в която трябва
да работи Изделието, се осигурява от оператор, независим от Sony Ericsson, Sony Ericsson не носи отговорност за работата, достъпността, покритието, услугите или обхвата на тази система.
5 Тази гаранция на покрива повреди на Изделието,
предизвикани от инсталиране, модификации или ремонт или отваряне на Изделието, извършени от лице, което не е оторизирано от Sony Ericsson.
6 Гаранцията не покрива повреди на Изделието,
предизвикани от употреба на аксесоари или други периферни устройства, които не са оригинални аксесоари с марката на Sony Ericsson, предназначени за употреба с Изделието. Sony Ericsson се отказва от всякакви гаранции, преки или косвени, при неизправностти на Изделието или периферните устройства, причинени от вируси, троянски коне, шпионски софтуер или друг вид вреден софтуер. Sony Ericsson горещо препоръчва да инсталирате подходящ антивирусен софтуер за вашето Изделие и свързаните към него периферни устройства и да го актуализирате регулярно за по-добра защита на вашето устройство. не може напълно да защити вашето Изделие ипериферните устройства и Sony Ericsson се отказва от всякакви гаранции, преки или косвени, в случай че антивирусният софтуер не успее да предпази устройствата.
Ясно е обаче, че такъв софтуер
86 Важна информация
Page 89
7 Нарушаването на целостта на някоя от
пломбите върху Изделието анулира гаранцията.
8 НЕ СЕ ПРЕДОСТАВЯ НИКАКВА ДРУГА
ИЗРИЧНА ГАРАНЦИЯ, НИТО В ПИСМЕНА, НИТО В УСТНА ФОРМА, ОСВЕН ТАЗИ ОТПЕЧАТАНА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ. ВСИЧКИ ПОДРАЗБИРАЩИ СЕ ГАРАНЦИИ, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, КОСВЕНИТЕ ГАРАНЦИИ ЗА ПРОДАВАЕМОСТ ИЛИ ГОДНОСТ ЗА ОПРЕДЕЛЕНА ЦЕЛ СА ОГРАНИЧЕНИ ДО СРОКА НА ДЕЙСТВИЕ НА НАСТОЯЩАТА ОГРАНИЧЕНА ГАРАНЦИЯ. SONY ERICSSON ИЛИ НОСИТЕЛИТЕ НА НЕГОВ ЛИЦЕНЗ В НИКОЙ СЛУЧАЙ НЕ НОСЯТ ОТГОВОРНОСТ ЗА СЛУЧАЙНИ ИЛИ ЗАКОНОМЕРНИ ЩЕТИ ОТ КАКВОТО И ДА Е ЕСТЕСТВО, ВКЛЮЧИТЕЛНО, НО НЕ САМО, ЗА ПРОПУСНАТИ ПОЛЗИ ИЛИ ТЪРГОВСКА ЗАГУБА. ТАКИВА ЩЕТИ МОГАТ В ПЪЛЕН РАЗМЕР ДА БЪДАТ ОТХВЪРЛЕНИ ПО ЮРИДИЧЕСКИ ПЪТ. Някои страни/щати не позволяват изключването или ограничаването на случайните или закономерни щети, нито ограничаването на срока за косвените гаранции, така че горните ограничения или изключения може да не се отнасят за вас.
Предоставената гаранция не засяга законните права на потребителя в съответствие с действащото законодателство, нито правата на потребителя по от техния договор за покупко-продажба.
отношение на дилъра, породени
* ГЕОГРАФСКИ ОБХВАТ НА ГАРАНЦИЯТА
Ако сте закупили вашия Продукт в страна членка на Европейската икономическа област (EEA) или в Швейцария или Турция, и този Продукт е предназнечен за продажба в EEA или в Швейцария или в Турция, вашият Продукт може да се сервизира във всяка EEA страна, Швейцария или Турция, под гаранционните условия на страната, където потърсите сервиз, ако Продукт се продава в страната от оторизиран Sony Ericsson диструбитор. За да намерите дали вашето Изделие се продава в страната, в която се намирате, се обадете в местния Център за услуги на Sony Ericsson. Моля да отбележите, че някои сервизни операции не могат да бъдат извършвани другаде, освен в страната на първоначалната покупка –
например поради факта, че вашето Изделие може да има вътрешно или външно оформление, различно от еквивалентните модели, продавани в други страни. Обърнете внимание, че понякога може да не е възможно да се ремонтират Изделия със заключена SIM карта. ** В някои страни/региони се иска допълнителна информация (като валидна гаранционна карта).
идентичен
87Важна информация
Page 90
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity for S500i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAC-1052041-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February, 2007
Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS
Ние изпълняваме изискванията на Директивата R&TTE (99/5/EC).
88 Важна информация
Page 91

Индекс

D
declaration of conformity ...................... 88
Disc2Phone .......................................... 48
V
VideoDJ™ ............................................ 53
А
J
Java™ .................................................. 57
аларми ................................................. 66
Б
M
Memory Stick Micro™ (M2™) .............. 19
MMS Вж. картинни съобщения .......... 37
MusicDJ™ ............................................ 52
P
PhotoDJ™ ............................................ 46
PUK .................................................. 7, 71
push имейл .......................................... 42
R
RSS четец ........................................... 58
S
SIM карта
заключване и отключване .......... 71
копиране на/от ...................... 24, 25
номера на контакти .................... 24
SMS. Вж. текстови съобщения .......... 34
SOS Вж. номера за спешни
повиквания .......................................... 22
батерия .................................................. 5
Безжична технология Bluetooth™ ..... 60
бележки ......................................... 68–69
блог ...................................................... 45
Бутони, вж. клавиши
бързи клавиши .................................... 16
В
варио ................................................... 44
уеб страница ............................... 56
видеоклипове, записване .................. 44
видеорекордер .............................. 44–47
време на повикванията ...................... 33
въвеждане на букви ........................... 17
въвеждане на текст T9™ ................... 17
вълшебна дума ................................... 27
Г
гласов контрол .............................. 26–28
гласова поща ...................................... 26
гласови съобщения ............................ 39
89Индекс
Page 92
готовност ............................................... 7
групи .................................................... 34
Д
дата ..................................................... 70
деблокиране на SIM картата ............. 71
дистанционно управление ................. 62
дълги съобщения ............................... 36
К
календар ..............................................66
камера ............................................44–47
картинни съобщения ...........................37
клавиши ................................................14
контакти ................................................22
синхронизиране ...........................58
конферентни повиквания ....................30
З
задачи ........................................... 67–68
заключване
SIM карта .................................... 71
телефон ...................................... 72
звук, прехвърляне и насочване ......... 62
звуков рекордер .................................. 54
И
игри ...................................................... 54
изпращане
бележки ....................................... 69
мелодии и тонове на звънене ... 53
изтегляне на файлове ........................ 57
икони .................................................... 16
имейл ................................................... 39
интернет .............................................. 56
90 Индекс
М
Меню за дейности ...............................18
менюта .................................................14
микрофон .............................................22
мои номера ..........................................31
Мои приятели ......................................42
музика
прехвърляне ................................48
музикален плейър ...............................48
Н
номера за повикване в съобщение ....36
О
общ преглед на менютата ..................12
общ преглед на телефона ..................10
отговаряне с глас ................................28
Page 93
П
ПИН код
деблокиране ................................. 7
промяна ....................................... 71
повиквания
записване .................................... 54
извършване и получаване ..... 9, 21
манипулиране с две повиквания ...30
ограничаване .............................. 31
отговаряне и отхвърляне ........... 21
поставяне в режим
на задържане .............................. 29
приемане ..................................... 31
спешни ......................................... 22
повторно набиране ............................. 21
подменюта .......................................... 14
помощ .................................................... 7
пренасочване на повикванията ......... 29
прехвърляне
музика .......................................... 48
файлове ...................................... 63
придвижване в менютата ................... 14
приложения ......................................... 54
профили .............................................. 70
пряко изпълнение на медии .............. 51
С
сила на звука
високоговорител за ухото .......... 22
мелодия ....................................... 52
синхронизиране ............................ 58–59
скриване на номера ............................ 33
снимки ................................................. 46
спешни номера ................................... 22
списък кодове ..................................... 69
списък на повикванията ..................... 25
списъци за изпълнение ................ 50–51
стартов екран ...................................... 73
събития ................................................ 66
съветник за настройка ......................... 6
състояние на паметта ........................ 24
Т
таймер ................................................. 69
текстови съобщения ........................... 34
телефон
език .............................................. 17
заключване ................................. 72
сглобяване .................................... 5
телефонен секретар ........................... 26
тефтерче ............................................. 33
тонове на звънене ........................ 51–52
91Индекс
Page 94
У
ускорено набиране ............................. 26
Услуга за актуализиране ................... 65
устройство за свободни
ръце ......................................... 11, 26, 47
Ф
файлов диспечер ............................... 19
фиксирано набиране .......................... 32
формати на файлове ......................... 48
Ч
чакащо повикване ...............................29
час ........................................................70
Ш
шаблони ...............................................39
92 Индекс
Loading...