Sony S500 User Manual [cz]

Page 1
Blahopřejeme vám k zakoupení telefonu Sony Ericsson S500i. Další obsah do telefonu získáte na webu www.sonyericsson.com/fun.
Pokud se zaregistrujete na webu www.sonyericsson.com/myphone, získáte bezplatný ukládací prostor online a speciální nabídky.
Podporu pro výrobek získáte na webu www.sonyericsson.com/support.
Page 2
Další možnosti – příslušenství od společnosti Sony Ericsson
Náhlavní souprava HBH-PV702 Bluetooth™
Malá, ale výkonná souprava handsfree, která za svou cenu nabízí vysokou hodnotu.
Stereofonní přenosná souprava handsfree HPM-75
Elegantní a nenápadná souprava, se kterou si užijete svou oblíbenou hudbu i telefonování.
Hlasitý odposlech do vozidla HCB-100 Bluetooth™
Jednoduchá souprava handsfree s vysokým výkonem – do vozidla, do kanceláře nebo domů.
Úplná nabídka příslušenství nemusí být k dispozici ve všech zemích. Další informace naleznete na adrese www.sonyericsson.com/accessories.
Page 3

Obsah

Začínáme ............................ 4
Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, nápověda, hovory
Seznámení s telefonem ...... 8
Přehled telefonu, ikony, nabídky, zadávání písmen, nabídka činností, správce souborů, pamět’ová karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Volání ................................ 19
Volání, kontakty, ovládání telefonu hlasem, možnosti hovoru.
Připojení ........................... 49
Nastavení, použití Internetu, informační kanály RSS, synchronizace, zařízení Bluetooth™, kabel USB, aktualizační služba.
Další funkce ..................... 58
Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM.
Odstraňování potíží ......... 65
Řešení problémů s telefonem
Důležité informace ........... 68
Zprávy ............................... 30
Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Přátelé.
Práce s obrázky ................ 39
Fotoaparát, obrázky, PhotoDJ™.
Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, prohlášení o shodě
Rejstřík ............................. 79
Zábava .............................. 42
Souprava handsfree, přehrávač hudby, funkce MusicDJ™ a VideoDJ™, schémata, hry atd.
1Obsah
Page 4
Sony Ericsson S500i
GSM 850/900/1800/1900 Tuto uživatelskou příručku vydala společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její dceřiná společnost bez jakékoli záruky. Zlepšení a
změny této uživatelské příručky z důvodu tiskových chyb, nepřesností v aktuálních informacích nebo zdokonalení programů a vybavení mohou být zpracovány pouze společností Sony Ericsson Mobile Communications AB nebo její dceřinou společností, a to kdykoli a bez upozornění. Tyto změny budou zahrnuty v nových vydáních této uživatelské příručky.
Všechna práva vyhrazena.
©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007
Číslo publikace: CS/LZT 108 9281 R2A Upozornění: Některé služby zmíněné v této uživatelské příručce
nejsou podporovány všemi sítěmi. Tato informace
se týká také mezinárodních tísňových čísel sítě GSM, čísel 112 a 911.
V případě pochybností o dostupnosti určité služby se obrat’te na provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb. Před použitím mobilního telefonu si přečtěte kapitoly Bezpečné a efektivní použití a Omezená záruka. Tento mobilní telefon je vybaven funkcemi umožňujícími stahovat, ukládat a předávat dodatečný obsah, například vyzvánění. Za dodatečný obsah stažený do vašeho telefonu nebo předaný dál nesete plnou zodpovědnost vy, nikoli společnost Sony Ericsson. Před použitím dodatečného obsahu prosím ověřte, že obsah je řádně licencován nebo jinak povolen pro dané použití. Společnost Sony Ericsson nezaručuje přesnost, spolehlivost nebo kvalitu žádného dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany. Za žádných okolností nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za nevhodné použití dodatečného obsahu nebo jiného obsahu třetí strany.
Bluetooth™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Bluetooth SIG Inc. Duhové identifikační logo, PlayNow, MusicDJ, PhotoDJ a VideoDJ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB.
Memory Stick Micro™ a M2™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.
Ericsson je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Telefonaktiebolaget LM Ericsson. Adobe™ a Photoshop™ jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Adobe Systems Incorporated v USA nebo jiných zemích. Real je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti RealNetworks, Inc. Technologie Real™ je použita na základě licence společnosti RealNetworks, Inc. Copyright 1995– 2007, RealNetworks, Inc. Všechna práva vyhrazena. PictBridge je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Canon Kabushiki Kaisha Corporation. Microsoft, Windows, Vista a PowerPoint jsou registrované ochranné známky nebo ochranné známky společnosti Microsoft Corporation v USA nebo jiných zemích. Mac OS je ochranná známka společnosti Apple Computer, Inc. registrovaná v USA a jiných zemích. Textový vstup T9™ je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti Tegic Communications. Textový vstup T9™ je známka licencovaná v rámci jednoho nebo více následujících patentů: patenty USA č. 5 818 437, 5 953 541, 5 187 480, 5 945 928 a 6 011 554; kanadský patent č. 1 331 057; patent Spojeného království č. 2238414B; standardní patent správní oblasti Hongkong č. HK0940329; patent Republiky Singapur č. 51383;
2 Obsah
Page 5
evropský patent č. 0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB; a další zažádané patenty v různých zemích světa. Smart-Fit Rendering je ochranná známka nebo registrovaná ochranná známka společnosti ACCESS CO., LTD. v Japonsku nebo v jiných zemích.
Java a všechny ochranné známky a loga Java jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Sun Microsystems, Inc. v USA a jiných zemích.
Licenční smlouva pro koncového uživatele softwaru Sun™ Java™ J2ME™.
1 Omezení: Tento software obsahuje důvěrné
autorské informace společnosti Sun. Společnost Sun a její licenční partneři vlastní všechny kopie softwaru. Zákazník nesmí měnit, dekompilovat, převádět ze strojového kódu, dešifrovat ani jinak zpětně analyzovat tento software. Tento software nesmí být půjčován, předáván ani dále licencován jako celek ani jako část.
2 Předpisy pro vývoz: Na tento software včetně
technických dat se vztahují zákony Spojených států pro kontrolu vývozu včetně na řízení U.S. Export Administration Act (správní nařízení o vývozu z USA) a souvisejících předpisů a mohou se na něj vztahovat předpisy o vývozu nebo dovozu v jiných zemích. Zákazník souhlasí, že bude přísně dodržovat všechny tyto předpisy, a uvědomuje si svoji povinnost opatřit si licence pro vývoz, opětovný vývoz nebo dovoz tohoto softwaru. Tento software nelze stáhnout ani jinak vyvézt nebo opět vyvézt (i) do následujících zemí nebo státním příslušníkům či obyvatelům těchto zemí: Kuba, Irák, Írán, Severní Korea, Libye, Súdán, Sýrie (tento seznam může být příležitostně měněn) nebo jiných zemí, na které je uvaleno embargo pro vývoz zboží z USA; nebo (ii) osobám a státům na seznamu SDN (Specially Designated Nations) Ministerstva financí USA nebo na seznamu Table of Denial Orders Ministerstva obchodu USA.
3 Omezení práv: Na používání, kopírování nebo
zpřístupnění státní správou USA se vztahují omezení uvedená v doložkách Rights in Technical
Data and Computer Software v příslušných dodatcích DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) a FAR 52.227-19(c) (2). Názvy ostatních produktů a společností uvedených v této příručce mohou být ochranné známky jejich příslušných vlastníků.
Všechna další zde výslovně neuvedená práva jsou vyhrazena.
Všechny obrázky jsou určeny pouze pro ilustraci a nemusí zcela přesně odpovídat skutečnému telefonu.
Symboly pokynů
V této uživatelské příručce se používají následující symboly:
Poznámka
Služba nebo funkce je závislá na síti nebo předplatném. Další informace si vyžádejte od provozovatele sítě.
% Viz také strana...
} K procházení a výběru použijte
funkční nebo navigační tlačítko
% 12 Navigace.
Stiskněte střed navigačního tlačítka. Stiskněte navigační tlačítko nahoru. Stiskněte navigační tlačítko dolů. Stiskněte navigační tlačítko doleva. Stiskněte navigační tlačítko doprava.
3Obsah
Page 6

Začínáme

Sestavení, karta SIM, baterie, zapnutí, nápověda, hovory
Sestavení
Dříve než začnete používat telefon, musíte do něj vložit novou kartu SIM a baterii.
Vyjmutí karty SIM
1 Vypněte telefon. Sejměte kryt baterie
a vyjměte baterii.
2 Zatlačením uvolněte kartu SIM.
Baterie
Nabíjení baterie
Karta SIM a baterie
Vložení karty SIM a baterie
Nepřipojujte nabíječku, dokud není vložena baterie.
1 Připojte nabíječku k telefonu. Před
odpojením nabíječky počkejte asi
1 Vypněte telefon. Sejměte kryt baterie
a vyjměte baterii.
2 Zasuňte kartu SIM do držáku kontakty
vzhůru. Karta musí zapadnout na místo.
3 Vložte baterii štítkem nahoru, jak
je znázorněno na obrázku.
4 Zasuňte kryt baterie zpět na místo.
4 Začínáme
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
2,5 hodiny, než bude ikona baterie signalizovat úplné nabití.
2 Odpojte nabíječku vytažením
konektoru nahoru a ven z telefonu.
Některé funkce mají vyšší spotřebu energie baterie než jiné, a proto mohou vyžadovat častější nabíjení. Pokud se doba výdrže při hovorech
2,5 hod.
Page 7
a v pohotovostním režimu v průběhu doby výrazně zkrátí, vyměňte baterii. Používejte pouze baterie schválené společností Sony Ericsson %
71 Baterie
Řemínek
Vložení řemínku
Zapnutí telefonu
Před zapnutím telefonu nabijte baterii a vložte kartu SIM. Připravte telefon
.
k použití pomocí průvodce nastavením.
Zapnutí telefonu
1 Sejměte dvířka baterie, vytvořte smyčku
na řemínku a zasuňte smyčku řemínku do otvoru.
2
Jemným zatáhnutím za řemínek směrem od telefonu zachyt’te smyčku řemínku za plastový háček.
3 Opatrně připevněte dvířka baterie
a dbejte, aby se řemínek nevyvlékl.
Doporučujeme pouze tlusté řemínky (s průměrem 0,7 mm až 1 mm), které se nevyvléknou z plastového háčku.
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . První
spuštění může trvat několik minut.
2 Vyberte režim, který chcete používat:
Normál. režim – k dispozici jsou
všechny funkce telefonu.
Rež. Letadlo – k dispozici jsou jen
některé funkce; vysílače a přijímače sí
t’
ového signálu a funkce Bluetooth™
jsou vypnuty % 7 Režim Letadlo.
3 Budete-li k tomu vyzváni, zadejte kód
PIN karty SIM.
4 Při prvním spuštění vyberte jazyk. 5 Chcete-li spustit průvodce nastavením,
vyberte možnost Ano.
6
Dokončete nastavení podle zobrazených pokynů.
5Začínáme
Page 8
Karta SIM
Karta SIM (Subscriber Identity Module – modul identity předplatitele), kterou jste obdrželi od provozovatele sítě, obsahuje informace o vašem předplatném. Na kartě SIM jsou uloženy různé informace, například vaše telefonní číslo a jména a čísla vašich kontaktů.
Dříve než vyjmete kartu SIM z telefonu, uložte na ní kontakty.
Kód PIN
Ke spuštění telefonních služeb může být zapotřebí kód PIN (Personal Identity Number – osobní identifikační číslo). Při zadávání kódu PIN se jednotlivé zadané číslice zobrazují jako znak *. To neplatí, pokud zadávané číslo začíná stejnými číslicemi jako některé tísňové číslo, například 112 nebo 911. K opravě chyb použijte tlačítko .
Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, zobrazí se hlášení Kód PIN
blokován. Chcete-li kartu odblokovat,
musíte zadat kód PUK (osobní odblokovací kód), % 63 Zámek karty SIM.
Pohotovostní režim
Po zapnutí telefonu a zadání kódu PIN se na obrazovce zobrazí název provozovatele sítě. Tento stavu telefonu se nazývá pohotovostní režim.
Nápověda v telefonu
V telefonu je nápověda.
Použití průvodce nastavením
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Průvodce nastavením
a vyberte požadovanou možnost.
Stažení nastavení
Funkce, které používají Internet, například prohlížeč Internetu, zprávy MMS, e-mail a aktualizační služba Sony Ericsson, je nutno nastavit.
Službu Stažení nastavení můžete použít v případě, že ji karta SIM podporuje, telefon je připojen k síti, je spuštěn v normálním režimu a zatím v něm nejsou uložena nastavení.
Jsou-li v telefonu uložena nastavení, nemusí být nutné provádět další nastavení. Chcete­li použít funkci souhlasit s registrací telefonu u společnosti
Sony Ericsson
nebudou přenesena ani zpracována žádná vaše osobní data. Další informace získáte od provozovatele sítě nebo poskytovatele služeb.
Zobrazení informací o funkcích
Přejděte na funkci a vyberte Další
} Informace (je-li tato možnost
kdispozici).
Stažení nastavení
. Společností Sony Ericsson
6 Začínáme
, musíte
Page 9
Zobrazení prohlídky telefonu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } Prohlídka.
Režim Letadlo
Telefon lze používat v těchto režimech:
Normál. režim – k dispozici jsou
všechny funkce telefonu.
Rež. Letadlo – k dispozici jsou jen
některé funkce. Je-li vybrána možnost
Rež. Letadlo, jsou vypnuty vysílače
ipřijímače sí vysílání a funkce Bluetooth, aby nedocházelo k rušení citlivých zařízení. Můžete například přehrávat hudbu v letadle, ale nemůžete telefonovat.
Řiďte se palubními předpisy a pokyny členů posádky letadla, které se týkají používání elektronických zařízení.
Zobrazení možností nabídky Letadlo
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení, přejděte na
kartu Všeobecné } Režim Letadlo a vyberte požadovanou možnost.
t’
ového signálu, rádiového
Číslo IMEI
Poznamenejte si číslo IMEI (International Mobile Equipment Identity) vašeho telefonu. Můžete ho potřebovat v případě odcizení telefonu.
Zobrazení čísla IMEI
V pohotovostním režimu stiskněte *#06#.
Uskutečňování a přijímání hovorů
Telefon musí být v režimu všech funkcí.
Uskutečňování a přijímání hovorů
1 Zadejte telefonní číslo (případně také
směrové číslo země a směrové číslo oblasti).
2 Vyberte možnost Volat.
Přijetí hovoru
Když telefon vyzvání, otevřete jej nebo
vyberte možnost Přijmout.
Ukončení hovoru
Vyberte možnost Ukončit nebo zavřete
telefon.
Otevření a zavření telefonu
Telefon můžete nastavit tak, aby při otevření nebo zavření telefonu automaticky přijímal nebo ukončoval hovory.
Nastavení přijímání hovorů
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení, přejděte na
kartu Hovory } Přijímat otevřením a vyberte požadovanou možnost.
Nastavení ukončování hovorů
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení, přejděte na
kartu Hovory } Ukončit zavřením a vyberte požadovanou možnost.
7Začínáme
Page 10

Seznámení s telefonem

Přehled telefonu, ikony, nabídky, zadávání písmen, nabídka činností, správce souborů, pamět’ová karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Přehled telefonu
9 10
1 2 3 4
Ikony na některých tlačítkách se mohou lišit.
5 6 7
8
11 12
13 14
15
16
8 Seznámení s telefonem
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
Page 11
1 Funkční tlačítka 2 Zkratka pro fotoaparát na navigačním tlačítku 3 Tlačítko Zpět 4 Tlačítko Internet 5 Tlačítko pro mazání 6 Navigační tlačítko 7 Tlačítko nabídky činností 8 Tlačítko tichého režimu 9 Tlačítka ovládání hlasitosti, přiblížení/oddálení obrazu fotoaparátu 10 Konektor pro připojení nabíječky, soupravy handsfree a kabelu USB 11 Tlačítko pro zapnutí/vypnutí telefonu 12 Čtečka karty Memory Stick Micro™ (M2™) 13 Držák řemínku 14 Mikrofon 15 Objektiv fotoaparátu 16 Kryt baterie
Další informace naleznete v části % 12 Navigace.
9Seznámení s telefonem
Page 12
Přehled nabídek*
PlayNow™* Internet* Zábava
Fotoaparát Zprávy
Napsat novou Doručené zprávy E-mail Prohlížeč zpráv RSS Koncepty Zprávy k odeslání Odeslané zprávy Uložené zprávy Přátelé** Volat hlas. schr. Šablony Nastavení
Správce souborů** Kontakty Budíky
Fotoalbum Hudba Obrázky Videozáznamy Schémata Webové stránky Hry Aplikace Jiné
Nový kontakt
Služby online** Hry Videopřehrávač VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Dálkové ovládání Záznam zvuku Prohlídka
Přehrávač hudby
Přehrávání Interpreti Skladby Seznamy sklad.
10 Seznámení s telefonem
Page 13
Hovory** Organizátor
Aplikace
Všechny hovory Přijaté hovory Odchozí hovory Zmeškané hovory
Kalendář Úkoly Poznámky Synchronizace Časovač Stopky Kalkulačka Pamět’ kódů
Nastavení***
Všeobecné
Profily Čas a datum Jazyk Aktualizační služba** Ovládání hlasem Nové události Zkratky Režim Letadlo Zabezpečení Průvodce nastavením Stav telefonu Obnovení nastavení
* Nabídky a položky na pracovní ploše se mohou lišit podle poskytovatele služeb. ** Některé nabídky závisí na síti, jejím provozovateli a předplatném. *** Mezi kartami a dílčími nabídkami lze procházet pomocí navigačního tlačítka. Další informace naleznete v části % 12 Navigace.
Zvuky a upozornění
Hlasitost vyzvánění Vyzvánění Tichý režim Zesilující vyzvánění Vibrační upozornění Upozornění na zpr. Zvuk tlačítka
Displej
Tapeta Schémata Spořič obrazovky Velikost hodin Jas Upravit názvy linek*
Hovory
Rychlé vytáčení Přesměrování Přepnout na linku 2** Ovládání hovorů Doba a cena hovoru** Zobrazit / skrýt číslo Handsfree Přijímat otevřením
Připojení* Bluetooth USB Synchronizace Správa zařízení Mobilní sítě Datová komunikace Nastavení Internetu Nast. datového toku Příslušenství
11Seznámení s telefonem
Page 14
Navigace
Položky hlavní nabídky jsou zobrazeny jako ikony. Některé dílčí nabídky obsahují karty. Stisknutím navigačního tlačítka doleva nebo doprava přejděte na požadovanou kartu a vyberte požadovanou možnost.
Tlačítko
Přechod do hlavní nabídky nebo výběr zvýrazněné položky.
Procházení mezi nabídkami a kartami.
Výběr možností zobrazených na obrazovce přímo nad těmito tlačítky. Přechod zpět o jednu úroveň v nabídkách.
Stisknutím a přidržením lze přejít zpět na pohotovostní obrazovku nebo ukončit funkci.
Odstranění položek, jako jsou obrázky, zvuky a kontakty. Stisknutím a přidržením během hovoru lze vypnout mikrofon.
Otevření prohlížeče. Otevření nabídky činností % 16 Nabídka činností. Stisknutím a přidržením lze zavolat hlasovou schránku (je-li nastavena). Stisknutím vyberete režim fotoaparátu.
Stisknutím a přidržením pořídíte fotografii.
Navigační tlačítka
Navigační tlačítko –
12 Seznámení s telefonem
Page 15
Stisknutím a přidržením kteréhokoliv z těchto tlačítek v pohotovostním
} Informace Zobrazení dalších informací, vysvětlení a rad týkajících se vybraných
} Další Zobrazení seznamu možností. Možnosti dostupné v seznamu možností
režimu lze zobrazit kontakt začínající příslušným písmenem na tlačítku. Chcete-li použít rychlé vytáčení, stiskněte číselné tlačítko a vyberte možnost Volat.
Stisknutím vypnete vyzvánění při příchozím hovoru. Stisknutím a přidržením lze přepnout telefon do tichého režimu. Zvuk budíku se ozve i přesto, že je telefon v tichém režimu. Stisknutím zadáte mezeru při psaní zprávy.
Stisknutím lze přepnout malá a velká písmena při psaní zprávy. Zobrazení informací o stavu v pohotovostním režimu.
Zvýšení hlasitosti během hovoru nebo při používání přehrávače hudby. Nastavení jasu fotoaparátu. Stisknutím přejdete k následující skladbě v přehrávači hudby. Stisknutím tlačítka dvakrát za sebou odmítnete hovor. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven) % 23 Ovládání telefonu hlasem.
Snížení hlasitosti během hovoru nebo při používání přehrávače hudby. Nastavení jasu fotoaparátu. Stisknutím a přidržením přejdete k následující skladbě v přehrávači hudby. Po stisknutí a přidržení lze vytáčet pomocí hlasových příkazů, případně vyslovit aktivační příkaz (je-li nastaven) % 23 Ovládání telefonu hlasem.
funkcí a nabídek dostupných v telefonu % 6 Nápověda v telefonu.
závisí na tom, kde se v nabídce nacházíte.
13Seznámení s telefonem
Page 16
Stavový řádek
Mohou se zobrazit například tyto ikony:
Ikona Popis
Síla signálu sítě GSM. K dispozici je sí
K dispozici je sít’ GPRS.
Stav baterie Nabíjení baterie (zobrazuje
se společně s ikonou stavu baterie).
Zmeškaný příchozí hovor. Máte novou zprávu SMS. Máte novou e-mailovou zprávu. Máte novou zprávu MMS. Máte novou hlasovou zprávu. Probíhající hovor. Je připojena souprava handsfree. Připomenutí kalendáře. Připomenutí úkolu.
t’
EDGE.
Zkratky
Pomocí zkratek můžete přiřadit tlačítka na klávesnici a navigační tlačítko k hlavním nabídkám a funkcím v telefonu.
Použití klávesových zkratek
Pomocí klávesové zkratky můžete přejít přímo k určité nabídce. Číslování nabídek začíná od horní levé ikony a pokračuje doprava a potom po řádcích dolů. Například:
Chcete-li přejít k páté položce nabídky,
stiskněte tlačítko .
Chcete-li přejít k desáté, jedenácté
nebo dvanácté položce, stiskněte
, nebo .
Stisknutím a přidržením tlačítka
přejdete do pohotovostního režimu.
Použití zkratek pro navigační tlačítko
V pohotovostním režimu přejděte do nabídky zkratek nebo na zvolenou funkci stisknutím tlačítka , , nebo .
Úprava zkratky pro navigační tlačítko
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zkratky.
2 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Upravit.
3 Přejděte na možnost nabídky
a vyberte možnost Zkratka.
14 Seznámení s telefonem
Page 17
Jazyk telefonu
Vyberte jazyk, který bude použit v nabídkách telefonu nebo při psaní textu.
Změna jazyka telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Jazyk } Jazyk telefonu.
2 Vyberte jazyk.
Většina karet SIM automaticky nastaví jazyk nabídek na jazyk země, ve které byla karta SIM zakoupena. V opačném případě je přednastavena angličtina.
Zadávání písmen a znaků
Pro zadávání znaků lze použít tyto způsoby:
textový vstup multitap
textový vstup T9™
Změna metody textového vstupu
Při zadávání písmen stiskněte a přidržte
tlačítko .
Možnosti při zadávání znaků
Vyberte možnost Další.
Zadávání znaků pomocí textového vstupu multitap
Opakovaně stiskněte příslušné tlačítko
, až se zobrazí požadovaný
znak.
Stisknutím tlačítka přepnete mezi
psaním velkých a malých písmen.
Stisknutím a přidržením tlačítek
zadáte čísla.
Stisknutím tlačítka odstraníte
písmena a čísla.
Stisknutím tlačítka zadáte
nejběžnější interpunkční znaménka.
Stisknutím tlačítka vytvoříte mezeru.
Textový vstup T9™
Metoda textového vstupu T9 používá vestavěný slovník.
Použití textového vstupu T9™
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Napsat novou } Zprávy SMS.
2 Každé tlačítko stačí stisknout pouze
jednou, i když požadované písmeno není prvním písmenem na tlačítku. Chcete-li například napsat slovo „Jane“, stiskněte , , ,
. Dříve než se podíváte na návrhy,
zadejte celé slovo.
Chcete-li zobrazit návrhy slov,
stiskněte tlačítko nebo .
Chcete-li slovo přijmout a přidat
mezeru, stiskněte tlačítko .
Chcete-li slovo přijmout bez přidání
mezery, stiskněte tlačítko .
Chcete-li zadat interpunkční
znaménko, stiskněte tlačítko apotom tlačítko nebo .
Chcete-li odstranit poslední zadané
písmeno, stiskněte tlačítko .
15Seznámení s telefonem
Page 18
Přidání slov do slovníku textového vstupu T9
1 Při zadávání znaků vyberte Další
} Napsat slovo.
2 Upravte slovo pomocí textového
vstupu multitap.
3 Vyberte možnost Vložit.
Predikce dalšího slova
Při psaní zprávy lze použít textový vstup T9 k predikci dalšího slova, pokud bylo již dříve použito ve větě.
Zapnutí a vypnutí predikce dalšího slova
Při zadávání znaků vyberte Další
} Možnosti psaní } Předpovídání } Vybrat.
Použití predikce dalšího slova
Při zadávání znaků přijměte slovo
stisknutím tlačítka , nebo pokračujte v psaní.
Nabídka činností
Nabídka činností obsahuje přehled nových událostí, záložek a zkratek a poskytuje k nim přístup.
Otevření a zavření nabídky činností
Stiskněte tlačítko .
Karty nabídky činností
Nové události – zobrazuje zmeškané
hovory a nové zprávy. Nové události mohou být zobrazeny také jako text vokně: Nastavení } karta Všeobecné
} Nové události } V okně.
Spuštěné aplik. – aplikace, které jsou
spuštěny v pozadí.
Vlastní zkratky – přidání, odstranění
nebo změna pořadí zkratek.
Internet
– záložky internetových stránek.
Správce souborů
Správce souborů obsahuje různé soubory, jako jsou obrázky, hudební soubory, schémata, webové stránky, hry a aplikace, které jsou uloženy v paměti telefonu nebo na pamět’ové kartě. Dojde-li k zaplnění paměti, uvolněte místo odstraněním některých souborů.
Pamět’ová karta se někdy prodává odděleně od telefonu.
Pamět’ová karta Memory Stick Micro™ (M2™)
Pomocí pamě Micro™ (M2™) můžete rozšířit pamě telefonu. Pamě v dalších kompatibilních zařízeních.
t’
ové karty Memory Stick
t’
ovou kartu lze použít
t’
16 Seznámení s telefonem
Page 19
Vložení a vyjmutí pamět’ové karty
Před vložením nebo vyjmutím pamět’ové karty přepněte telefon do pohotovostního režimu.
1 Otevřete kryt pamět’ové karty a vložte
pamět’ovou kartu kontakty nahoru, jak je znázorněno na obrázku.
2 Po stisknutí okraje kartu uvolníte
a můžete ji vyjmout.
Možnosti pamět’ové karty
Můžete zkontrolovat stav pamět’ové karty nebo z ní zformátováním vymazat všechny informace.
Zobrazení možností pamět’ové karty
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } karta Karta Memory Stick.
2 Vyberte možnost Další.
Karty nabídky Správce souborů
Správce souborů je rozdělen do tří karet. Umístění souborů označují ikony.
Všechny soubory – všechny
soubory v paměti telefonu a na pamě
t’
ové kartě Memory Stick
Micro™ (M2™).
Karta Memory Stick – všechny
soubory na pamět’ové kartě Memory Stick Micro™ (M2™).
V telefonu – všechny soubory
v paměti telefonu.
Informace o souboru
Chcete-li zobrazit informace o souboru, zvýrazněte soubor a vyberte Další
} Informace. Stažené položky nebo
položky, které byly přijaty některou z dostupných metod přenosu, mohou být chráněny zákonem na ochranu autorských práv. Pokud je soubor chráněn, nemusí být jeho kopírování nebo odeslání možné. Soubor chráněný technologií správy digitálních práv (DRM) je označen symbolem klíče ( ).
Přesunutí souboru do paměti
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na složku a vyberte možnost
Otevřít.
3 Přejděte na soubor a vyberte Další
} Správa souboru } Přesunout.
4 Vyberte cíl přenosu souboru: Telefon
nebo Memory Stick } Vybrat.
17Seznámení s telefonem
Page 20
Kopírování souboru do paměti
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na složku a vyberte možnost
Otevřít.
3 Přejděte na soubor a vyberte Další
} Správa souboru } Kopírovat.
4 Vyberte cíl kopírování souboru: Telefon
nebo Memory Stick } Vybrat.
Přenos souborů do počítače
Soubory lze přenést do počítače pomocí bezdrátové technologie Bluetooth
nebo kabelu USB
% 49 Připojení.
Vytvoření dílčí složky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na složku a vyberte možnost
Další } Nová složka.
3 Zadejte název složky. 4 Výběrem možnosti OK složku uložte.
Výběr jednoho nebo více souborů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na složku a vyberte Další
} Označit } Označit více.
3 Přejděte na soubory, které chcete
vybrat, a vyberte možnost Označit nebo Zruš. ozn.
Výběr všech souborů ve složce
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
Vyberte složku a vyberte Další } Označit } Ozn. vše.
Odstranění souboru nebo dílčí složky z aplikace Správce souborů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na složku a vyberte možnost
Otevřít.
3 Přejděte na soubor a vyberte Další
} Odstranit.
18 Seznámení s telefonem
Page 21

Volání

Volání, kontakty, ovládání telefonu hlasem, možnosti hovoru.
Uskutečňování a přijímání hovorů
Telefon musí být zapnutý a musí být v dosahu sítě. % 6 Nápověda v telefonu.
Uskutečnění hovoru
1 V pohotovostním režimu zadejte
telefonní číslo.
2 Vyberte možnost Volat.
Chcete-li volat do zahraničí, stiskněte tlačítko a přidržte jej, dokud se nezobrazí znak +.
Opakované vytáčení čísla
Když se zobrazí otázka Opakovat?,
vyberte možnost Ano.
Během čekání není nutné držet telefon u ucha. Když je hovor spojen, ozve se hlasitý zvukový signál, není-li ztlumen.
Přijetí nebo odmítnutí hovoru
Hovor přijmete výběrem možnosti
Přijmout nebo otevřením telefonu.
Chcete-li hovor ukončit nebo odmítnout
příchozí hovor, vyberte možnost
Obsazeno.
Vypnutí mikrofonu
1 Stiskněte a přidržte tlačítko . 2 Chcete-li mikrofon opět zapnout,
stiskněte a přidržte tlačítko .
Nastavení hlasitého reproduktoru
Během hovoru vyberte Další } Zapnout reprod. nebo Vypnout reprod.
Během používání hlasitého reproduktoru nepřikládejte telefon k uchu. Mohlo by dojít k poškození vašeho sluchu.
Nastavení hlasitosti sluchátka
Stisknutím tlačítka hlasitost zvýšíte
a stisknutím tlačítka ji snížíte.
Ukončení hovoru
Vyberte možnost Ukončit nebo
zavřete telefon.
Sítě
Někteří provozovatelé sítí umožňují ruční přepínání sítí.
Přepnutí sítě
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Mobilní sítě } Vybrat sít’.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Tísňová volání
Tento telefon podporuje mezinárodní tísňová čísla, např. 112 a 911. Na tato čísla lze běžně volat v libovolné zemi,
19Volání
Page 22
a to s vloženou kartou SIM nebo bez karty SIM, pokud je telefon v dosahu sítě GSM.
V některých zemích se mohou používat jiná tísňová čísla. Z tohoto důvodu může provozovatel sítě na kartu SIM uložit další místní tísňová čísla.
Uskutečnění tísňového volání
Zadejte číslo 112 nebo 911 (mezinárodní tísňové číslo) a vyberte
Zobrazení místních tísňových čísel
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Speciální
čísla } Tísňová čísla.
Volat
.
Kontakty
V kontaktech můžete uchovávat jména, čísla a osobní informace.
Tyto informace lze uložit v paměti telefonu nebo na kartě SIM.
Chcete-li zobrazit užitečné informace a nastavení, vyberte Kontakty } Další
} Možnosti.
Výchozí kontakty
Jako výchozí seznam kontaktů můžete zvolit vnitřní telefonní seznam nebo seznam na kartě SIM.
Výběr výchozích kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Výchozí kontakty.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Kontakty v telefonu
Telefonní kontakty jsou uloženy v paměti telefonu. Mohou obsahovat jména, telefonní čísla a osobní informace.
Přidání telefonního kontaktu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty } Nový kontakt } Přidat.
2 Zadejte jméno a vyberte možnost OK. 3 Zadejte číslo a vyberte možnost OK. 4 Vyberte typ čísla. 5 Procházejte mezi kartami a do
jednotlivých polí zadejte informace. Chcete-li zadat symboly, například symbol @, vyberte Další } Přidat
symbol, přejděte na symbol a vyberte
možnost Vložit.
6 Po zadání všech informací vyberte
možnost Uložit.
Odstranění kontaktu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty a přejděte na
kontakt.
2 Stiskněte tlačítko a vyberte Ano.
20 Volání
Page 23
Odstranění všech kontaktů v telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Možnosti } Upřesnit } Odstr.
vš. kontakty } Vybrat } Ano.
Automatické ukládání jmen a čísel na kartu SIM
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Aut. uložení na SIM } Zapnuto.
Kontakty na kartě SIM
Kontakty lze uložit i na kartu SIM.
Přidání kontaktu na kartu SIM
Jsou-li jako výchozí kontakty nastaveny Kontakty na SIM:
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty } Nový kontakt } Přidat.
2 Zadejte jméno a vyberte možnost OK. 3 Zadejte číslo a vyberte možnost OK. 4 Vyberte číslo. 5 Zadejte další informace, máte-li je
k dispozici, a vyberte možnost Uložit.
Využití paměti
Počet kontaktů, které lze uložit do telefonu nebo na kartu SIM, závisí na dostupné paměti.
Zobrazení využití paměti
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2
Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Využití paměti.
Použití kontaktů
Volání kontaktu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Přejděte na kontakt, nebo zadejte jeho
počáteční písmeno nebo písmena.
3 Když je kontakt zvýrazněn, stisknutím
tlačítka nebo vyberte číslo a potom vyberte možnost Volat.
Odeslání kontaktu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte kontakt. 3 Vyberte možnost Další } Odeslat
kontakt.
4 Vyberte metodu přenosu.
Odeslání všech kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Odeslat vš. kontakty.
3 Vyberte metodu přenosu.
21Volání
Page 24
Kopírování jmen a čísel na kartu SIM
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Kopírovat na SIM.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Při kopírování všech kontaktů z telefonu na kartu SIM budou všechny existující informace na kartě SIM nahrazeny.
Kopírování jmen a čísel do kontaktů v telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Kopírovat ze SIM.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Úprava kontaktu v telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Přejděte na kontakt a vyberte Další
} Upravit kontakt.
3 Přejděte na kartu a pole a vyberte
Upravit.
4 Upravte informace a vyberte možnost
Uložit.
Úprava kontaktu na kartě SIM
Když jsou jako výchozí telefonní seznam nastaveny kontakty na kartě SIM:
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Přejděte na jméno a číslo a vyberte
Další } Upravit kontakt.
3 Upravte jméno a číslo.
Uložení a obnovení kontaktů pomocí pamět’ové karty
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Zálohovat na kartu nebo Obnovit z
pam. karty.
Výběr kritéria řazení kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Upřesnit
} Pořadí řazení.
Seznam volání
Seznam volání uchovává informace o posledních hovorech.
Vytočení čísla ze seznamu volání
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Hovory a přejděte na
požadovanou kartu.
2 Přejděte na jméno nebo číslo
a vyberte možnost Volat.
22 Volání
Page 25
Přidání čísla ze seznamu volání do kontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Hovory a vyberte
požadovanou kartu.
2 Přejděte na číslo a vyberte Další
} Uložit číslo.
3 Chcete-li vytvořit nový kontakt, vyberte
možnost Nový kontakt. Chcete-li číslo přidat k existujícímu kontaktu, vyberte kontakt.
Vymazání seznamu volání
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Hovory karta Všechny hovory } Další } Odstranit vše.
Rychlé vytáčení
Čísla, ke kterým chcete mít v telefonu rychlý přístup, můžete uložit na pozice 1 až 9.
Úpravy čísel rychlého vytáčení
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty } Další } Možnosti } Rychlé vytáčení.
2 Přejděte na pozici a vyberte možnost
Přidat nebo Další } Nahradit.
Rychlé vytáčení
V pohotovostním režimu zadejte číslo
pozice, } Volat.
Hlasová schránka
Zahrnuje-li vaše předplatné použití hlasové schránky, mohou vám volající v případě, že nemůžete hovor přijmout, zanechat hlasovou zprávu.
Další informace si vyžádejte od svého provozovatele sítě.
Volání hlasové schránky
V pohotovostním režimu stiskněte
apřidržte tlačítko .
Úpravy čísla hlasové schránky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Číslo hlas. schránky.
2 Zadejte číslo a vyberte možnost OK.
Ovládání telefonu hlasem
Vytvořením hlasových příkazů získáte tyto možnosti:
Vytáčení pomocí hlasových příkazů
– můžete zavolat nějakou osobu vyslovením jejího jména.
Použití aktivačního příkazu – můžete
aktivovat ovládání telefonu hlasem vyslovením neobvyklého slova nebo věty, které si sami zvolíte.
Přijímání hovorů hlasovými příkazy –
můžete přijímat a odmítat hovory pomocí funkce příjímání hovorů
23Volání
Page 26
hlasovými příkazy a přenosné soupravy handsfree nebo soupravy handsfree do vozidla.
Aktivace vytáčení pomocí hlasových příkazů a nahrání názvů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem
} Vytáčení hlasem } Aktivovat } Ano } Nový hlasový příkaz
a vyberte kontakt.
2 Pokud je u kontaktu více čísel, zobrazte
číslo pomocí tlačítek a . Vyberte číslo, ke kterému chcete přidat hlasový příkaz. Nahrajte hlasový příkaz, např. „Pavel mobil“.
3 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Počkejte na tón a vyslovte příkaz, který chcete nahrát. Hlasový příkaz se zopakuje.
4 Pokud jste se záznamem spokojeni,
vyberte možnost Ano. V opačném případě vyberte možnost Ne a postupujte podle pokynů na obrazovce.
Jméno volajícího
Telefon může přehrát předem nahrané jméno kontaktu, když vám tento kontakt zavolá.
Aktivace přehrávání jména volajícího
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem } Jméno volajícího.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Vytáčení pomocí hlasových příkazů z telefonu
1 V pohotovostním režimu stiskněte
a přidržte tlačítko nebo .
2 Počkejte na tón a vyslovte nahraný
název, například „Pavel mobil“. Telefon přehraje jméno a potom hovor spojí.
Vytáčení pomocí hlasových příkazů ze soupravy handsfree
V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte tlačítko na soupravě handsfree.
Aktivační příkaz
Můžete nahrát hlasový příkaz, který bude sloužit k aktivaci ovládání telefonu hlasovými příkazy.
Zařízení Bluetooth™ nepodporují aktivační příkaz.
Vyberte si dlouhé neobvyklé slovo nebo slovní spojení, které lze snadno rozeznat od běžné řeči na pozadí.
24 Volání
Page 27
Aktivace a nahrání aktivačního příkazu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem } Aktivační příkaz } Aktivovat.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a vyberte možnost Pokračovat.
3 Počkejte na tón a řekněte aktivační
příkaz.
4 Chcete-li příkaz přijmout, vyberte
možnost Ano. Chcete-li nahrát nové slovo, vyberte možnost Ne.
5 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a vyberte možnost Pokračovat.
6
Vyberte místo použití aktivačního příkazu.
Přijetí hovoru hlasovým příkazem
Používáte-li soupravu handsfree, můžete přijímat a odmítat příchozí hovory pomocí hlasu.
Aktivace přijímání hovorů hlasovými příkazy a nahrání příkazu pro přijímání hovorů hlasovými příkazy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Ovládání hlasem } Přijímání hlasem } Aktivovat.
2
Postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte možnost na tón a řekněte příkaz „Přijmout“.
Pokračovat
. Počkejte
3 Chcete-li příkaz přijmout, vyberte
možnost Ano. Chcete-li nahrát nový záznam, vyberte možnost Ne.
4
Postupujte podle pokynů na obrazovce a vyberte možnost na tón a řekněte příkaz „Obsazeno“.
5 Chcete-li příkaz přijmout, vyberte
možnost Ano. Chcete-li nahrát nový záznam, vyberte možnost Ne.
6 Postupujte podle pokynů na obrazovce
a vyberte možnost Pokračovat. Potom vyberte prostředí, ve kterých se má příjímání hovorů hlasovými příkazy aktivovat.
Přijetí a odmítnutí hovoru hlasovým příkazem
Když telefon vyzvání, vyslovením příkazu:
„Přijmout“ hovor spojíte,
„Obsazeno“ hovor odmítnete.
Úprava příkazů pro kontakty
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty a přejděte na
kontakt.
2 Vyberte možnost Další } Upravit
kontakt.
3 Vyberte hlasový příkaz, který chcete
upravit.
Pokračovat
. Počkejte
25Volání
Page 28
Přesměrování hovorů
Příchozí hovory můžete přesměrovat (například na záznamník).
Když je aktivována funkce omezení hovorů, nejsou dostupné některé možnosti funkce přesměrování. % 28 Omezení hovorů.
Možnosti přesměrování hovorů
Telefon poskytuje tyto možnosti:
Přesměrovat vždy
Je-li obsazeno – pokud probíhá
hovor.
Je-li nedosažitelný – v případě
vypnutí nebo nedosažitelnosti telefonu.
Neodpovídá-li – pokud hovor nebyl
přijat do určité doby.
Aktivace přesměrování hovorů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory } Přesměrování.
2 Vyberte typ hovoru a možnost
přesměrování a vyberte možnost
Aktivovat.
3 Zadejte telefonní číslo, na které chcete
přesměrovat hovory.
4 Vyberte možnost OK.
– všechny hovory.
Obsluha více než jednoho hovoru
Telefon umožňuje obsluhu více hovorů současně.
Signalizace čekajícího hovoru
Pokud je aktivována tato funkce, ozve se tón, pokud máte během hovoru další příchozí hovor.
Použití signalizace čekajícího hovoru
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory } Ovládání hovorů } Čekající hovor.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Uskutečnění druhého hovoru
1 Během hovoru vyberte Další } Podržet.
Probíhající hovor bude podržen.
2 Zadejte číslo a vyberte Další } Volat.
Přijetí druhého hlasového hovoru
Máte-li druhý příchozí hovor, můžete provést tyto operace:
Přijmout – podržení probíhajícího
hovoru.
Obsazeno – odmítnutí hovoru a
pokračování v probíhajícím hovoru.
Nahradit aktivní hov. – přijmutí
hovoru a ukončení probíhajícího hovoru.
26 Volání
Page 29
Obsluha dvou hlasových hovorů
Můžete mít najednou více probíhajících a podržených hovorů.
Stisknutím tlačítka Další zobrazíte tyto možnosti hovoru:
Přepnout – přepnutí mezi dvěma
hovory.
Sloučit hovory – sloučení dvou
hovorů.
Spojit hovory – spojení dvou hovorů.
Odpojíte se od obou hovorů.
Konferenční hovory
V konferenčním hovoru můžete hovořit až s pěti účastníky. V rámci vašeho předplatného může být tento limit snížen na méně než pět účastníků.
Hovory s více účastníky mohou být dražší. Další informace vám poskytne provozovatel sítě.
Sloučení dvou hovorů do konferenčního hovoru
Během hovoru vyberte Další } Sloučit hovory.
Přidání nového účastníka
1 Během hovoru vyberte Další } Podržet.
Sloučené hovory budou podrženy.
2 Vyberte Další } Další hovor a zavolejte
další osobu, kterou chcete přidat do konferenčního hovoru.
3 Vyberte možnost Další } Sloučit
hovory.
4 Další účastníky přidávejte opakováním
kroků 1 až 3.
Uvolnění účastníka
1 Vyberte možnost Další } Uvolnit
účastníka.
2 Vyberte účastníka, kterého chcete
uvolnit.
Soukromá konverzace
1 Vyberte Další } Hovořit s účast.
a vyberte účastníka, se kterým chcete hovořit.
2 Chcete-li pokračovat v konferenčním
hovoru, stiskněte Další } Sloučit
hovory.
Dvě hlasové linky
Pokud vaše předplatné podporuje službu alternativní linky, můžete volat z různých telefonních čísel.
Výběr linky pro odchozí hovory
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Změna názvu linky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení karta Hovory } Upravit názvy linek.
2 Vyberte linku, jejíž název chcete upravit.
27Volání
Page 30
Zobrazení vlastních čísel
Svoje vlastní telefonní čísla můžete zobrazit, přidat a upravit.
Zobrazení vlastních telefonních čísel
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty } Další
} Možnosti } Speciální čísla } Moje čísla.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Povolené hovory
Pomocí této funkce můžete určit, aby byly přijímány pouze hovory z určitých telefonních čísel. Pokud je aktivována možnost přesměrování Je-li obsazeno, hovory jsou přesměrovány.
Přidání čísel do seznamu povolených volajících
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory
} Ovládání hovorů } Povolené hovory } Pouze ze seznamu } Upravit } Přidat.
2 Přejděte na kontakt nebo Skupiny
% 30 Skupiny.
Povolení všech hovorů
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory } Ovládání hovorů } Povolené hovory } Všichni volající.
Omezení hovorů
Můžete omezit odchozí a příchozí hovory. Při této operaci je vyžadováno heslo poskytovatele služeb.
Pokud přesměrujete příchozí hovory, nebudou dostupné některé možnosti nabídky omezení hovorů.
Použití omezení hovorů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory } Ovládání hovorů } Omezení
hovorů.
2 Vyberte požadovanou možnost. 3 Zadejte heslo a vyberte možnost OK.
Pevné vytáčení
Funkce pevného vytáčení umožňuje volat na pevně určená čísla uložená na kartě SIM. Pevně určená čísla jsou chráněna kódem PIN2. Můžete uložit jen části čísel. Např. uložení sekvence 0123456 umožňuje volat na všechna telefonní čísla začínající touto sekvencí
0123456.
Volání na mezinárodní tísňová čísla 112 nebo 911 není omezeno.
Pokud je aktivováno pevné vytáčení, pravděpodobně nebude možné zobrazit nebo spravovat čísla uložená na kartě SIM.
28 Volání
Page 31
Použití pevného vytáčení
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Speciální
čísla } Pevné vytáčení a vyberte
možnost Aktivovat.
3
Zadejte kód PIN2 a vyberte možnost OK.
4 Zadaný údaj potvrďte dalším stisknutím
tlačítka OK.
Uložení pevného čísla
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Vyberte Další } Možnosti } Speciální
čísla } Pevné vytáčení } Pevná čísla } Nové číslo.
3 Zadejte informace a stiskněte tlačítko
Uložit.
Doba a cena hovoru
Během hovoru se zobrazuje doba trvání hovoru. Můžete zobrazit délku posledního hovoru, všech odchozích hovorů a celkovou dobu hovorů.
Zobrazení doby hovoru
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení karta Hovory } Doba a cena hovoru } Měřiče hovoru.
Další funkce
Tónové signály
Pomocí tónových signálů odesílaných během hovoru telefonem lze ovládat bankovní služby nebo záznamník.
Použití tónových signálů
1 Během hovoru stiskněte Další
} Zapnout tóny.
2 Stisknutím čísel na klávesnici
odešlete tóny.
3 Stisknutím tlačítka vymažete
obrazovku.
Zápisník
Chcete-li si během hovoru poznamenat telefonní číslo, použijte displej jako zápisník.
Pokud nechcete, aby během hovoru bylo slyšet tóny, před použitím zápisníku je vypněte. % 29 Použití tónových signálů.
Volání nebo uložení čísla ze zápisníku
Během hovoru zadejte telefonní číslo:
Volat – vytočení čísla.
Další } Uložit číslo – uložení čísla.
Ukázání nebo skrytí vlastního čísla
Pomocí funkce identifikace volajícího čísla můžete během hovoru ukázat (zpřístupnit v síti) nebo skrýt vlastní telefonní číslo.
29Volání
Page 32
Trvalé skrytí nebo ukázání telefonního čísla
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Hovory } Zobrazit / skrýt číslo.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Skupiny
Čísla a e-mailové adresy můžete spojit do skupin, které využijete při odesílání zpráv % 30 Zprávy. Skupiny (s čísly) můžete použít při vytváření seznamů povolených volajících, % 28 Povolené hovory.
Vytvoření skupiny čísel a e-mailových adres
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty } Další } Možnosti } Skupiny } Nová skupina } Přidat.
2 Zadejte název skupiny a vyberte
možnost Pokračovat.
3 Vyberte Nová položka } Přidat
a vyhledejte a vyberte číslo kontaktu nebo e-mailovou adresu.
4 Chcete-li vybrat více než jeden kontakt,
vyberte možnost Ozn. více.
5 Vyberte možnost Hotovo.

Zprávy

Zprávy SMS, zprávy MMS, hlasové zprávy, e-mail, služba Přátelé.
Tento telefon umí pracovat s různými typy zpráv. Informace o dostupných službách získáte od poskytovatele služeb, případně na webové stránce
www.sonyericsson.com/support.
Zprávy SMS
Zprávy SMS mohou obsahovat jednoduché obrázky, zvukové efekty, animace a melodie. Pro zprávy lze také vytvořit a používat šablony.
Pokud pošlete zprávu SMS skupině, budou vám účtovány zprávy pro každého jednotlivého člena.
Příprava
Musíte mít číslo střediska služeb. Číslo střediska služeb vám poskytne poskytovatel služeb. Toto číslo je uloženo na kartě SIM. Pokud toto číslo není uloženo na kartě SIM, kterou jste obdrželi, můžete jej zadat sami. Pokud neznáte číslo střediska služeb, obra se na poskytovatele služeb.
t’
te
30 Zprávy
Page 33
Zadání čísla střediska služeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS } Středisko služeb.
2 Není-li zobrazeno žádné číslo, vyberte
Upravit } Nové středisko služ.
a zadejte číslo včetně mezinárodní předvolby + a směrového čísla země nebo oblasti.
3 Vyberte možnost Uložit.
Odesílání zpráv SMS
Informace o zadávání znaků: % 15 Zadávání písmen a znaků.
Napsání a odeslání zprávy SMS
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Napsat novou } Zpráva SMS.
2 Napište zprávu a vyberte možnost
Pokračovat.
3 Přejděte na požadovanou možnost
a stiskněte tlačítko Vybrat.
4 Stiskněte tlačítko Odeslat.
Kopírování a vkládání textu ve zprávě
1 Během psaní zprávy vyberte
Další
} Kopírovat a vložit.
2 Vyberte možnost Kopírovat vše nebo
} Označit a kopír.
3 Přejděte na text ve zprávě
aoznačtejej.
4 Vyberte
Další } Kopírovat a vložit
} Vložit.
Vložení položky do zprávy SMS
1 Během psaní zprávy vyberte Další
} Přidat položku.
2 Vyberte možnost a potom položku.
Zprávu SMS lze převést na zprávu MMS. Během psaní zprávy vyberte Další } Na
zprávu MMS a pokračujte ve vytváření
zprávy MMS % 32 Zprávy MMS.
Nastavení možností zprávy SMS
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS.
2 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Upravit.
Přijímání zpráv SMS
Na novou zprávu SMS budete upozorněni. Přijaté zprávy se ukládají do složky Doručené zprávy.
Zobrazení zprávy SMS z pohotovostního režimu
Je-li nastaveno používání nabídky
činností, vyberte možnost Zobrazit.
Je-li nastaveno zobrazení událostí
v okně, postupujte podle pokynů na obrazovce.
Volání na číslo ve zprávě SMS
Vyberte telefonní číslo, které je
zobrazeno ve zprávě, a vyberte možnost Volat.
31Zprávy
Page 34
Ukládání a odstraňování zpráv SMS
Přijaté zprávy SMS se ukládají do paměti telefonu. Když je pamět’ telefonu zaplněna, odstraňte některé zprávy nebo je přesuňte na kartu SIM.
Uložení zprávy na kartu SIM
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Doručené zprávy, Odeslané zprávy nebo Koncepty.
2 Přejděte na zprávu, kterou chcete
uložit, a vyberte ji.
3 Vyberte možnost Další } Uložit zprávu. 4 Vyberte možnost Uložené zprávy.
Uložení položky ve zprávě SMS
1 Když je zpráva zobrazena, vyberte
položku.
2 Vyberte možnost Další } Použít. 3 Vyberte požadovanou možnost.
Uložení nebo odstranění více zpráv
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy a vyberte složku.
2 Přejděte na zprávu a vyberte ji. 3 Vyberte nabídku Další:
Odstranit vš. zpr. – odstranění
všech zpráv ve složce.
Označit více – přejděte na zprávy
avyberte je.
4 Vyberte nabídku Další:
Uložit zprávy – uložení zpráv.
Odstranit zprávy – odstranění zpráv.
Dlouhé zprávy
Maximální počet povolených znaků ve zprávě SMS závisí na jazyku používaném pro psaní. Dlouhou zprávu lze odeslat propojením dvou a více zpráv.
Zapnutí dlouhých zpráv
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Zprávy SMS.
Vyberte možnost Max. délka zprávy
2
} Max. dostupné.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Maximální počet zpráv, které lze propojit, zjistíte od poskytovatele služeb.
Zprávy MMS
Zprávy MMS mohou obsahovat text, obrázky, fotografie, snímky prezentace, zvukové záznamy, podpisy a přílohy. Zprávy MMS lze odesílat do mobilního telefonu nebo na e-mailovou adresu.
Příprava
Musíte nastavit profil připojení k Internetu a adresu serveru zpráv. Pokud není zadán profil připojení k Internetu nebo server zpráv, lze všechna nastavení pro zprávy MMS získat automaticky od provozovatele sítě nebo na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
32 Zprávy
Page 35
Výběr profilu připojení k Internetu a serveru zpráv
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS } Profil MMS.
2 Vyberte profil a potom Další } Upravit
} Server zpráv. Nakonec vyberte
možnost Profil pro Internet.
Vytvoření a odeslání zprávy MMS
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Napsat novou } Zpráva MMS.
2 Zadejte text. 3 Pomocí tlačítka procházejte
možnosti nabídky činností.
4 Pomocí tlačítka nebo vyberte
požadovanou možnost.
5 Když je zpráva připravena k odeslání,
vyberte možnost Pokračovat.
6 Vyberte možnost:
E-mailová adresa – odeslání zprávy
na e-mailovou adresu.
Zadat telefonní číslo – odeslání
zprávy kontaktu, který není v telefonním seznamu.
Hledat kontakt – odeslání zprávy na
adresu v telefonním seznamu.
7 Vyberte možnost Odeslat.
Při psaní a úpravách zpráv SMS lze použít funkce pro kopírování a vkládání
%
31 Kopírování a vkládání textu ve zprávě
Zobrazení zprávy MMS z pohotovostního režimu
Je-li nastaveno používání nabídky
činností, vyberte možnost Zobrazit.
Je-li nastaveno zobrazení událostí
v okně, postupujte podle pokynů na obrazovce.
Zobrazení zprávy MMS ze složky Doručené zprávy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka
} Zprávy } Doručené
zprávy.
2 Přejděte na zprávu a vyberte možnost
Zobrazit.
Zavření zprávy SMS nebo MMS
Stiskněte tlačítko .
Uložení položky ve zprávě MMS
1 Když je zpráva MMS zobrazena na
obrazovce, vyberte Další } Uložit
položky.
2 Ze zobrazeného seznamu vyberte
položku, kterou chcete uložit.
Odstranění zprávy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy.
2 Vyberte složku. 3 Vyberte zprávu a stiskněte tlačítko .
Možnosti zpráv
Můžete nastavit výchozí hodnoty pro
.
všechny zprávy nebo vybrat nastavení vždy při odesílání zprávy.
33Zprávy
Page 36
Nastavení možností zprávy MMS
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Nastavení } Zpráva MMS.
2 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Upravit.
Nastavení možností pro konkrétní zprávu
1 Když je zpráva napsána a příjemce
vybrán, vyberte Další } Upřesnit.
2 Přejděte na možnost, kterou chcete
změnit, a vyberte možnost Upravit.
3 Po dokončení vyberte možnost Hotovo.
Možnosti odeslání
Pro konkrétní zprávu lze požadovat potvrzení o přečtení nebo potvrzení o doručení a nastavit prioritu zprávy. Ke zprávě lze také přidat další příjemce.
Výběr dalších možností zpráv
1 Když je zpráva připravena a když je
vybrán příjemce, vyberte Další:
Přidat příjemce – přidání dalšího
příjemce.
Upravit příjemce – úpravy a přidání
příjemců.
Upřesnit – další možnosti odeslání.
2 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Upravit.
34 Zprávy
Šablony pro zprávy MMS
Můžete přidat novou šablonu nebo použít předdefinovanou šablonu.
Přidání šablony
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Šablony } Nová šablona.
2 Vyberte požadovanou možnost. 3 Vložte text. Chcete-li přidat další
položky, stiskněte tlačítko .
4 Vyberte možnost Uložit, zadejte název
a vyberte možnost OK.
Hlasové zprávy
Pomocí telefonu můžete odesílat a přijímat zvukové záznamy, které můžete použít jako hlasové zprávy.
Předplatné odesílatele a příjemce musí podporovat zprávy MMS.
Nahrání a odeslání hlasové zprávy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Napsat novou } Hlasová zpráva.
2 Nahrajte zprávu a vyberte možnost
Zastavit.
3 Vyberte možnost Odeslat.
E-mail
V telefonu můžete používat standardní funkce e-mailu a stejnou e-mailovou adresu jako v počítači.
Page 37
Příprava
V telefonu musí být zadána nastavení e-mailu. Nejsnazší je nechat si odeslat nastavení do telefonu z webu společnosti Sony Ericsson nebo je zadat ručně.
Nastavení e-mailu pomocí Internetu
Nastavení můžete získat z webové stránky
www.sonyericsson.com/support
Ruční zadání nastavení
Nastavení e-mailu můžete také zadat ručně. V takovém případě požádejte poskytovatele e-mailových služeb o následující informace:
Typ nastavení Příklady
E-mailová adresa
jan.novak@priklad.cz
Typ připojení POP3 nebo IMAP4 Server přích. pošty posta.priklad.cz Uživatelské jméno jnovak Heslo zX123 Server odchozí
posta.priklad.cz
pošty
Pokud k e-mailu přistupujete pomocí webu, nemusíte nastavení zadat ručně. Místo toho přejděte na web poskytovatele e-mailových služeb.
Poskytovatel e-mailových služeb je osoba nebo společnost, která poskytuje e-mailovou adresu, například správce sítě v zaměstnání nebo poskytovatel internetových služeb.
Informace o nastavení naleznete v e-mailovém programu v počítači nebo v dokumentaci od poskytovatele e-mailových služeb.
.
Je mnoho různých poskytovatelů e-mailových služeb. Jejich terminologie a požadované informace se mohou lišit.
Zadání nastavení e-mailového účtu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Nastavení.
2 Zadejte nastavení.
Další informace získáte od poskytovatele e-mailových služeb nebo je naleznete v příručce Začínáme s doplňujícími informacemi na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Přijetí a přečtení e-mailových zpráv
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Doručené zprávy } Další } Odeslat/ přijmout.
2 Přejděte na zprávu a vyberte možnost
Zobrazit.
35Zprávy
Page 38
Napsání a odeslání e-mailové zprávy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Napsat novou.
2 Chcete-li zadat více příjemců, vyberte
možnost Upravit.
3 Vyberte možnost a potom příjemce.
Nakonec vyberte možnost Hotovo.
4 Stiskněte tlačítko , vyberte možnost
Předmět: a potom možnost OK.
Chcete-li předmět upravit, vyberte možnost Upravit.
5 Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Text:. Vyberte možnost OK.
6 Stiskněte tlačítko a vyberte možnost
Přílohy:.
7 Vyberte možnost Přidat. 8 Vyberte možnost Pokračovat
} Odeslat.
Uložení e-mailové zprávy
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Doručené zprávy.
2 Přejděte na zprávu a vyberte Další
} Uložit zprávu } Uložené e-maily.
Odeslání odpovědi na e-mailovou zprávu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Doručené zprávy.
2 Přejděte na zprávu a vyberte Další
} Odpověď.
3 Napište odpověď a vyberte
možnost OK.
4 Vyberte možnost Pokračovat
} Odeslat.
Zobrazení a uložení přílohy v emailové zprávě
Když je zobrazena zpráva, Další
} Přílohy } Zobrazit, chcete-li položku
zobrazit, nebo Uložit, chcete-li ji uložit.
Aktivní e-mailový účet
Pokud máte několik e-mailových účtů, můžete jeden z nich vybrat jako aktivní.
Změna aktivního e-mailového účtu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Nastavení.
2 Vyberte účet.
Odstranění e-mailové zprávy (protokol POP3)
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Doručené zprávy.
2 Přejděte na zprávu a vyberte Další
} Označit k odstr. } Označit.
Označené zprávy budou odstraněny při příštím připojení k e-mailovému serveru.
Odstranění e-mailové zprávy (protokol IMAP4)
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Doručené zprávy.
36 Zprávy
Page 39
2 Přejděte na zprávu a vyberte Další
} Označit k odstr. } Označit.
3 Vyberte možnost Další } Vymazat
doruč.
Z telefonu i ze serveru budou odstraněny všechny zprávy, které byly označeny k odstranění.
Upozorňování na nové e-maily
Pokud příslušný poskytovatel e-mailových služeb tuto službu podporuje, můžete z e-mailového serveru do telefonu přijímat upozornění na nové e-maily. Používání upozorňování na e-maily zvyšuje množství přenesených dat a může mít za následek zvýšení poplatků za služby. Informace o cenách si vyžádejte od poskytovatele služeb.
Zapnutí upozorňování na nové e-maily
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } E-mail } Nastavení.
2 Vyberte účet, který chcete upravit,
avyberte Další } Upravit účet
} Upřesnit nastavení } Aut. stah. e-
mailů.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Služba Přátelé
Připojením a přihlášením k serveru služby Přátelé můžete komunikovat online se svými přáteli pomocí zpráv chat.
Příprava
Pokud v telefonu nejsou žádná nastavení, je třeba zadat nastavení serveru. Poskytovatel služeb vám poskytne následující nastavení:
uživatelské jméno,
heslo,
adresu serveru,
profil připojení k Internetu.
Zadání nastavení serveru služby Přátelé
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } Nastavit.
2 Chcete-li zadat nastavení, vyberte
možnost Přidat nebo Upravit.
Přihlášení k serveru služby Přátelé
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } Přihlásit se.
Odhlášení ze serveru služby Přátelé
• Vyberte možnost Další } Odhlásit se.
Přidání kontaktu pro konverzaci chat
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } karta Kontakty.
2 Vyberte možnost Další } Přidat
kontakt.
37Zprávy
Page 40
Odeslání zprávy chat
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } karta Kontakty.
2 Přejděte na kontakt a vyberte možnost
Chat.
3 Napište zprávu a vyberte Odeslat.
Stav
Svým kontaktům nebo všem uživatelům můžete ukázat svůj stav, například Š
t’
astný nebo Zaneprázdněn.
Nastavení zobrazení stavu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } Další } Nastavení.
2 Vyberte možnost Zobrazit můj stav. 3 Vyberte požadovanou možnost.
Změna vlastního stavu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } karta Vlastní stav.
2 Aktualizujte informace o svém stavu.
Skupina chat
Skupinu chat může vytvořit poskytovatel služeb nebo některý z uživatelů služby Přátelé nebo ji můžete vytvořit sami.
Vytvoření skupiny chat
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } karta Skupiny chat.
2 Vyberte Další } Přidat skup. chat
} Nová skupina chat.
3 Ze seznamu kontaktů vyberte ty,
které chcete pozvat do skupiny chat, a vyberte možnost Pokračovat.
4 Zadejte stručný text pozvání a vyberte
Pokračovat } Odeslat.
Uchovává se historie konverzace mezi odhlášením a přihlášením, abyste se mohli vrátit ke zprávám z předchozích konverzací.
Uložení konverzace
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Přátelé } karta Konverzace.
2 Otevřete konverzaci a vyberte Další
} Upřesnit } Uložit konverzaci.
38 Zprávy
Page 41

Práce s obrázky

Fotoaparát, obrázky, PhotoDJ™.
Fotoaparát a videokamera
Pomocí telefonu můžete fotografovat a nahrávat videozáznamy.
Tlačítka fotoaparátu
Pořizování fotografií a videozáznamů
1 Otevřete telefon. 2 V pohotovostním režimu spust’te
fotoaparát stisknutím tlačítka .
3 Stisknutím tlačítka pořídíte snímek
nebo spustíte videokameru.
4 Nahrávání videozáznamu ukončíte
stisknutím tlačítka .
Přepínání mezi videem a fotografií
Stiskněte tlačítko nebo .
Přiblížení a vzdálení obrazu
Použijte tlačítko nebo .
Chcete-li použít funkci přiblížení nebo vzdálení, musí být možnost Velikost
nastavena na hodnotu VGA
obrázku (640x480)
Nastavení jasu
Použijte tlačítka ovládání hlasitosti
( nebo ) na boční straně telefonu.
Možnosti fotoaparátu a videokamery
Když je aktivován fotoaparát nebo
videokamera, stisknutím tlačítka
Další zobrazíte seznam možností.
Další informace o těchto možnostech naleznete v příručce
Začínáme věnované fotoaparátu (Camera) na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
.
Přenos fotografií
Přenos do počítače
Pro přesun fotografií můžete použít kabel USB % 56 Přenos souborů kabelem USB.
Chcete-li fotografie upravit a uspořádat v počítači, můžete nainstalovat aplikaci Adobe® Photoshop® Album Starter Edition,
This is the Internet version of the User's guide. © Print only for private use.
39Práce s obrázky
Page 42
která je součástí disku CD dodávaného s telefonem, nebo můžete navštívit webovou stránku www.sonyericsson.com/support.
Internetový blog
Pokud tuto možnost podporuje vaše předplatné, můžete své fotografie uveřejnit v blogu.
Použití webových služeb může vyžadovat zvláštní licenční ujednání s poskytovatelem služeb. V některých zemích mohou platit další omezení nebo poplatky. Další informace získáte od poskytovatele služeb.
Odeslání fotografií do blogu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Fotoalbum.
2 Přejděte na obrázek a vyberte možnost
Zobrazit.
3 Vyberte Další } Odeslat } Do blogu. 4 Zadejte název a text. 5 Vyberte možnost OK } Publikovat.
Návštěva adresy blogu některého zkontaktů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Kontakty.
2 Zvýrazněte kontakt a vyberte Další
} Otevřít kontakt.
3 Přejděte na webovou adresu a vyberte
možnost Navigace.
40 Práce s obrázky
Tisk fotografií v albu
Fotografie v albu v telefonu lze vytisknout pomocí kabelu USB připojeného k tiskárně kompatibilní s technologií PictBridge™. Fotografie lze také uložit na pamět’ovou kartu Memory Stick Micro™ (M2™) a později je vytisknout, pokud příslušná tiskárna podporuje použití této karty. Další informace naleznete v příručce Začínáme s doplňujícími informacemi na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Zobrazení fotografií
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Fotoalbum.
2 Chcete-li zobrazit celý obrázek,
vyberte možnost Zobrazit.
Obrázky a videozáznamy
Pomocí správce souborů můžete přidat, upravit nebo odstranit obrázky. Podporované typy souborů jsou GIF, JPEG, WBMP, BMP, PNG a SVG-Tiny.
Používání obrázků
Ke kontaktu můžete přidat obrázek. Obrázky mohou být uloženy v paměti telefonu nebo na pamě
t’
ové kartě.
Page 43
Zobrazení a použití obrázků
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Obrázky nebo Fotoalbum.
2 Vyberte obrázek:
Zobrazit – zobrazení obrázku.
Další } Použít jako
3 Vyberte požadovanou možnost.
Zobrazení snímků pomocí prezentace
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Obrázky.
2 Přejděte na obrázek a vyberte
Zobrazit } Další } Prezentace.
Odeslání obrázku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Obrázky.
2 Přejděte na obrázek a vyberte Další
} Odeslat.
3 Vyberte požadovanou možnost.
Odeslání videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Videozáznamy.
2 Přejděte na videozáznam a vyberte
Další } Odeslat.
3 Vyberte požadovanou možnost.
– použití obrázku.
Přijetí obrázku nebo videozáznamu
Vyberte metodu přenosu a dále
postupujte podle zobrazených pokynů.
Funkce PhotoDJ™ a VideoDJ™
Pomocí funkcí PhotoDJ™ a VideoDJ™ můžete upravit obrázky a videozáznamy.
Úprava a uložení obrázku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Obrázky } Otevřít.
2 Přejděte na obrázek a vyberte
možnost Zobrazit.
3 Vyberte Další } Použít PhotoDJ™. 4 Upravte obrázek a vyberte Další
} Uložit obrázek.
Úpravy a uložení videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Videozáznamy.
2 Vyberte možnost Otevřít. 3 Přejděte na videozáznam a vyberte
možnost Zobrazit.
4 Vyberte Další } VideoDJ™. 5 Upravte záznam a vyberte Další
} Uložit.
41Práce s obrázky
Page 44

Zábava

Souprava handsfree, přehrávač hudby, funkce MusicDJ™ a VideoDJ™, schémata, hry atd.
Stereofonní přenosná souprava handsfree
Použití soupravy handsfree
Pomocí přenosné soupravy handsfree připojené k telefonu lze volat nebo poslouchat hudbu. Přehrávání hudby se zastaví, když máte příchozí hovor, a pokračuje po skončení hovoru.
Přehrávač hudby a videopřehrávač
Podporované typy souborů jsou následující: MP3, MP4, M4A, 3GP, eAAC+, AAC, AAC+, Windows Media® Audio, AMR, IMY, EMY, WAV (s maximální frekvencí vzorkování 16 kHz)
a Real®8. Tento telefon podporuje také soubory datových toků, které jsou kompatibilní se standardem 3GPP.
Přehrávání hudby
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Přehrávač hudby.
2 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Otevřít.
Ovládání přehrávače hudby a videozáznamů
Zastavení přehrávání hudby
Vyberte možnost Zastavit.
Pokračování v přehrávání hudby
Vyberte možnost Přehrát.
Změna hlasitosti
Stiskněte tlačítko nebo .
Přesun mezi skladbami
Stiskněte tlačítko nebo .
Rychlý přesun dopředu nebo dozadu
Stiskněte a přidržte tlačítko nebo .
Ukončení přehrávače hudby
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Přehrávání videozáznamů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } Videopřehrávač.
2 Přejděte na název a vyberte možnost
Přehrát.
42 Zábava
Page 45
Přenos hudby
Hudbu můžete přenést z vlastního disku CD, z knihovny digitální hudby nebo ji můžete koupit na Internetu. Počítačový software Disc2Phone se společně s ovladači USB nachází na disku CD dodaném s telefonem. Pomocí programu Disc2Phone můžete přenášet hudbu z disků CD nebo z počítače do paměti telefonu nebo na pamě
t’
ovou kartu.
Příprava
Dále jsou uvedeny minimální požadavky na operační systém pro použití softwaru Disc2Phone v počítači:
Windows 2000® SP4
XP Home®
XP Professional® SP1
Windows Vista™
Instalace softwaru Disc2Phone
1
Zapněte počítač a vložte disk CD dodaný s telefonem nebo navštivte webovou stránku
www.sonyericsson.com/support
Disk CD se automaticky spustí a otevře se okno instalace.
2 Vyberte jazyk a klepněte na tlačítko OK. 3 Klepněte na možnost Install Disc2Phone
(Instalovat Disc2Phone) a postupujte podle pokynů.
Použití softwaru Disc2Phone
1 Připojte telefon k počítači pomocí
kabelu USB dodaného společně s telefonem.
2 Vyberte možnost Přenos soub. Telefon
se vypne a připraví na přenos souborů. Další informace naleznete v části % 56 Přenos souborů kabelem USB.
3 Počítač: Start/Programy/Disc2Phone. 4 Podrobnosti o přenosu hudby
naleznete v nápovědě programu Disc2Phone. Klepněte na tlačítko v pravém horním rohu okna programu Disc2Phone.
5 Pokud jste připojeni k Internetu,
můžete během extrahování hudby z disku CD získat pomocí softwaru Disc2Phone informace o disku CD (interpret, skladba atd.).
Během přenosu neodpojujte kabel USB od telefonu ani od počítače, mohlo by dojít k poškození pamět’ové karty Memory Stick Micro™ (M2™) nebo paměti telefonu. Přenesené soubory nemůžete v telefonu
.
zobrazit, dokud z telefonu neodpojíte kabel USB. Chcete-li provést bezpečné odpojení kabelu USB v režimu přenosu souborů, klepněte v aplikaci Průzkumník systému Windows pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
43Zábava
Page 46
Další informace o přesunu souborů do telefonu naleznete v příručce
Začínáme věnované správě souborů (Managing files) na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Prohlížení souborů
Hudební soubory a videozáznamy jsou uloženy a uspořádány v souborech:
Interpreti – obsahuje skladby
v telefonu uspořádané podle jména interpreta.
Alba – obsahuje hudební soubory
uspořádané podle alba.
Skladby – obsahuje všechny hudební
skladby v telefonu a na pamě kartě.
Seznamy sklad. – obsahuje vaše
vlastní hudební skladby.
Stanice online – obsahuje seznam
záložek pro datové toky videa nebo hudby.
Seznamy skladeb
V aplikaci Správce souborů můžete uspořádat soubory vytvořením seznamů skladeb a seřadit soubory podle interpreta nebo názvu. Soubory lze přidat do více než jednoho seznamu skladeb.
Odstraněním seznamu skladeb nebo souboru ze seznamu skladeb neodstraníte soubor z paměti, ale pouze odkaz na tento soubor.
t’
ové
Vytvoření seznamu skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Přehrávač hudby.
2 Přejděte na Seznamy sklad. } Nový
sezn. skl. a vyberte možnost Přidat.
3 Zadejte název a vyberte možnost OK. 4 Přejděte na skladbu a vyberte možnost
Označit.
5 Výběrem možnosti Přidat přidejte
skladbu do seznamu skladeb.
Přidání souborů do seznamu skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Přehrávač hudby.
2 Přejděte na možnost Seznamy sklad.
a vyberte možnost Otevřít.
3 Vyberte možnost Další } Přidat média. 4 V aplikaci Správce souborů přejděte
na soubor a vyberte jej.
5 Přejděte na skladbu a vyberte možnost
Označit.
6 Výběrem možnosti Přidat přidejte
skladbu do seznamu skladeb.
Odstranění souborů ze seznamu skladeb
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Přehrávač hudby } Seznamy sklad.
2 Přejděte na seznam skladeb a vyberte
možnost Otevřít.
3 Vyberte soubor a stiskněte
tlačítko .
44 Zábava
Page 47
Odstranění seznamu skladeb
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Přehrávač hudby } Seznamy sklad.
Vyberte seznam skladeb a stiskněte
tlačítko .
Zobrazení možností seznamu skladeb
Přejděte na seznam skladeb a výběrem možnosti Další zobrazte dostupné možnosti.
Další informace o možnostech přehrávače hudby naleznete v příručce Začínáme věnované aplikaci Walkman s doplňujícími informacemi na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Hudba online
Stahováním datových toků z Internetu můžete přehrávat video a hudbu. Pokud v telefonu ještě nejsou potřebná nastavení, % 49 Nastavení. Další informace získáte od provozovatele sítě nebo na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Výběr datového účtu pro přehrávání datového toku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Nast. datového toku.
2
Vyberte datový účet, který chcete použít.
Datový tok videa a zvuku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet } Další } Navigace } Zadat adresu.
2 Zadejte adresu a vyberte odkaz,
z kterého chcete stahovat data.
Přehrávání datového toku hudby avidea
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet } Další } Navigace } Záložky.
2 Vyberte odkaz na datový tok.
Videosoubory se otevřou ve
videopřehrávači.
Hudební soubory se otevřou
v přehrávači hudby.
Vyzvánění a melodie
Výběr vyzvánění
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Zvuky a upozornění } Vyzvánění.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Zapínání a vypínání vyzvánění
V pohotovostním režimu stiskněte a
přidržte tlačítko . Toto nastavení má vliv na všechny signály kromě signálu budíku.
45Zábava
Page 48
Nastavení hlasitosti vyzvánění
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Zvuky a upozornění } Hlasitost vyzvánění.
2 Stisknutím tlačítka nebo změňte
hlasitost.
3 Vyberte možnost Uložit.
Nastavení vibračního upozornění
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Zvuky a upozornění } Vibrační upozornění.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Odeslání vyzvánění
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Hudba } Vyzvánění.
2 Přejděte na vyzvánění a vyberte Další
} Odeslat.
3 Vyberte metodu přenosu.
Přijetí vyzvánění
Vyberte metodu přenosu a dále
postupujte podle zobrazených pokynů.
Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy. Chráněný soubor je označen symbolem klíče.
Funkce MusicDJ™
Pomocí této funkce můžete skládat a upravovat melodie, které lze použít jako vyzvánění. Melodie se skládá ze čtyř druhů stop – Bubny, Basové
tóny, Akordy a Hudební motivy. Stopa
obsahuje řadu hudebních bloků. Bloky se skládají s předem připravených zvuků s různými charakteristikami. Bloky jsou seskupeny do částí Úvod, Sloka,
Refrén, a Závěr. Melodii vytvoříte
přidáváním hudebních bloků ke stopám.
Vytvoření melodie
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } MusicDJ™.
2 Vyberte, zda chcete bloky Vložit,
Kopírovat nebo Vložit.
3 Pomocí tlačítek , , a lze
procházet mezi bloky.
4 Stiskněte Další } Uložit melodii.
Úpravy melodie
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Hudba
a vyberte možnost Otevřít.
2 Přejděte na melodii a vyberte Další
} Upravit.
3 Upravte melodii a stiskněte Další
} Uložit melodii.
Odeslání melodie
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na možnost Hudba a vyberte
možnost Otevřít.
3 Přejděte na melodii a vyberte Další
} Odeslat.
4 Vyberte metodu přenosu.
46 Zábava
Page 49
Přijetí melodie
Vyberte metodu přenosu a dále
postupujte podle zobrazených pokynů.
Není dovoleno vyměňovat materiál chráněný autorskými právy.
Funkce VideoDJ™
Pomocí této funkce můžete vytvářet a upravovat vlastní videozáznamy s použitím videozáznamů, obrázků a textu.
Vytvoření videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } VideoDJ™.
2 Vyberte možnost Přidat a potom
vyberte požadovanou možnost.
3 Stiskněte tlačítko a pomocí
možnosti Přidat přidejte další položky.
4 Vyberte možnost Další } Uložit.
Úpravy videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů.
2 Přejděte na videozáznam. 3 Vyberte Další } VideoDJ™ } Upravit. 4 Upravte videozáznam a stiskněte
Další } Uložit.
Oříznutí videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Videozáznamy.
2 Pomocí možnosti Otevřít otevřete
videozáznam.
3 Vyberte možnost Další } VideoDJ™. 4 Vyberte Upravit } Oříznout } Nastavit. 5 Nastavte Začátek a Konec. 6 Vyberte možnost Oříznout.
Odeslání videozáznamu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Videozáznamy.
2 Přejděte na videozáznam a vyberte
Další } Odeslat.
3 Vyberte metodu přenosu.
Záznam zvuku
Pomocí této funkce můžete nahrát hlasovou poznámku nebo hovor. Zaznamenané zvuky lze také nastavit jako vyzvánění.
Zákony některých zemí nebo států požadují, aby byla nahrávaná osoba na tuto skutečnost upozorněna.
Nahrávání zvuku
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } Záznam zvuku.
Poslech nahrávky
1
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Hudba
2 Přejděte na nahrávku a vyberte
možnost Přehrát.
.
47Zábava
Page 50
Hry
Telefon obsahuje několik her. Další hry si můžete stáhnout. Pro většinu her je k dispozici nápověda.
Spuštění hry
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } Hry.
2 Vyberte hru.
Ukončení hry
Stiskněte a přidržte tlačítko .
Aplikace
Pomocí telefonu můžete stahovat a spouště aplikace Java™. Můžete také zobrazit informace nebo nastavit různé úrovně oprávnění aplikací.
Výběr aplikace Java
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Správce souborů } Aplikace.
2 Vyberte aplikaci.
Zobrazení možností pro aplikace Java™
Všechny možnosti nemusí být k dispozici pro každou aplikaci.
1
V pohotovostním režimu vyberte
} Správce souborů } Aplikace
2 Vyberte aplikaci. 3 Přejděte na hru nebo aplikaci
a vyberte možnost Další.
Přesun. do složky – přesunutí
aplikace do jiné složky.
Přesun. na kartu – přenos aplikace
na pamě
Odstranit – odstranění aplikace.
Oprávnění – zobrazení nebo změna
oprávnění aplikace.
Obrazovka – změna velikosti
obrazovky aplikace.
Tapeta – použití aplikace jako
spořiče obrazovky.
Informace – zobrazení informací
o aplikaci.
t’
ovou kartu.
Nabídka
.
48 Zábava
Page 51

Připojení

Nastavení, použití Internetu, informační kanály RSS, synchronizace, zařízení Bluetooth, kabel USB, aktualizační služba.
Nastavení
Pokud v telefonu nejsou zadána nastavení, ověřte, zda telefon podporuje přenos dat. Nastavení můžete stáhnout pomocí průvodce nastavením v telefonu nebo pomocí počítače z webové stránky www.sonyericsson.com/support.
Stažení nastavení prostřednictvím telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Průvodce nastavením } Stažení nastavení.
2 Postupujte podle pokynů na obrazovce.
Stažení nastavení prostřednictvím počítače
1 Přejděte na webovou stránku
www.sonyericsson.com/support.
2 Postupujte podle pokynů.
Použití Internetu
Pomocí Internetu lze přistupovat k službám online, jako například ke zprávám, bankovnictví nebo vyhledávání a prohlížení webu.
Spuštění prohlížení
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet.
Ukončení prohlížení
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Další } Ukončit prohlížeč.
Zobrazení možností
Při prohlížení vyberte nabídku Další.
Zobrazí se následující možnosti:
Výběrem možnosti Navigace zobrazíte
tyto možnosti:
Sony Ericsson
Záložky
Zadat adresu
Prohledat web
Historie
Uložené stránky
Výběrem možnosti Nástroje zobrazíte
tyto možnosti:
Přidat záložku
Uložit obrázek
Uložit stránku
Obnovit stránku
Odeslat odkaz
Výběrem možnosti Zobrazení
zobrazíte tyto možnosti:
Celá obrazovka
Na šířku
Pouze text
Přiblížit / vzdálit
Normální přiblíž.
49Připojení
Page 52
Výběrem } Možnosti } karta Prohlížení zobrazíte tyto možnosti:
Smart-Fit
Zobrazit obrázky
Zobrazit animace
Přehrávat zvuky
Povolit cookie
Režim klávesnice
• Výběrem Možnosti } karta Ostatní
zobrazíte tyto možnosti:
Odstranit cookie
Vymazat pamět’
Vymazat hesla
Stav
Během prohlížení
Během prohlížení můžete uskutečnit hovor nebo odeslat odkaz.
Uskutečnění hovoru během prohlížení
Během prohlížení vyberte Další
}Nástroje } Volat.
Odeslání odkazu během prohlížení
Během prohlížení vyberte Další
}Nástroje } Odeslat odkaz.
Použití záložek
Můžete vytvořit a upravit záložky, které slouží jako rychlé odkazy na vaše oblíbené webové stránky.
Vytvoření záložky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet } Další } Navigace } Záložky.
2 Přejděte na možnost Nová záložka
a vyberte možnost Přidat.
Výběr záložky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet } Navigace } Záložky.
2 Přejděte na záložku a vyberte možnost
Navigace.
Úpravy záložky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Internet } Další } Navigace } Záložky.
2 Přejděte na záložku a vyberte Další
} Upravit.
3 Upravte záložku a vyberte možnost
Uložit.
Klávesové zkratky pro použití Internetu
Pomocí klávesových zkratek můžete přejít přímo k určité funkci prohlížeče.
Stahování
Z webových stránek můžete stahovat například obrázky, schémata, hry nebo vyzvánění.
} Další
50 Připojení
Page 53
Stahování z webových stránek společnosti Sony Ericsson
Vyberte soubor, který chcete stáhnout,
a postupujte podle zobrazených pokynů.
Profily připojení k Internetu
Pokud máte k dispozici více profilů připojení k Internetu, můžete vybrat jiný profil.
Výběr profilu pro prohlížeč Internetu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení karta Připojení } Nastavení Internetu } Profily pro Internet.
2 Vyberte profil.
Profil připojení k Internetu pro aplikace Java
Některé aplikace Java se potřebují připojit k Internetu, aby z něj mohli přijímat informace. Příkladem mohou být hry, které stahují nové úrovně z herního serveru.
Příprava na připojení k Internetu
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení, přečtěte si část % 49 Nastavení.
Výběr profilu pro aplikace Java
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Nastavení Internetu } Nastavení Java.
2 Vyberte profil připojení k Internetu.
Certifikáty a zabezpečení Internetu
Tento telefon podporuje zabezpečené prohlížení. Určité služby Internetu, například bankovní služby, vyžadují v telefonu přítomnost certifikátů. Certifikáty mohou již být uloženy v zakoupeném telefonu nebo lze stáhnout nové certifikáty.
Zobrazení certifikátů v telefonu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Certifikáty.
Čtečka kanálů RSS
Při prohlížení můžete přijímat pravidelně aktualizované informace, jako jsou například nejdůležitější zprávy. Možnosti technologie Really Simple Syndication (RSS) jsou nastaveny pomocí čtečky kanálů RSS a zobrazeny v prohlížeči Internetu.
51Připojení
Page 54
Přidání nových informačních kanálů webové stránky
Během prohlížení vyberte Další } Inf. kanály RSS.
Vytvoření nového informačního kanálu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Prohlížeč zpráv RSS } Další } Nový inform. kanál.
2 Zadejte adresu.
Nastavení a použití možností čtečky kanálů RSS
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zprávy } Prohlížeč zpráv RSS } Další.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Synchronizace
Pomocí bezdrátové technologie Bluetooth™ můžete synchronizovat telefonní kontakty, události, úlohy a poznámky. Můžete také použít internetové služby nebo kabel USB, který je dodáván s telefonem.
Software Sony Ericsson PC Suite
Do svého počítače můžete nainstalovat synchronizační software z disku CD se softwarem Sony Ericsson PC Suite, který je dodáván společně s telefonem. Software obsahuje nápovědu. Z webové stránky
www.sonyericsson.com/support
si můžete stáhnout software nebo příručku Začínáme věnovanou synchronizaci.
Vzdálená synchronizace prostřednictvím Internetu
Prostřednictvím internetových služeb můžete provést synchronizaci online.
Příprava na použití vzdálené synchronizace
Před použitím vzdálené synchronizace musíte zadat nastavení vzdálené synchronizace a zaregistrovat na webu svůj synchronizační účet online. Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení, % 49 Nastavení.
Zadání nastavení vzdálené synchronizace
1 V pohotovostním režimu
vyberte Nabídka } Organizátor
} Synchronizace } Ano, chcete-li po
prvé vytvořit nový účet, nebo } Nový
účet } Přidat, chcete-li vytvořit nový
účet.
2 Zadejte název nového účtu,
} Pokračovat.
3 Zadejte následující údaje:
Adresa serveru – adresa URL
serveru.
Uživatelské jméno – uživatelské
jméno k účtu.
Heslo – heslo k účtu.
52 Připojení
Page 55
Připojení – vyberte profil připojení
k Internetu.
Aplikace – označte aplikace pro
synchronizaci.
Nastavení aplikace – vyberte
aplikaci a zadejte název databáze. Pokud je vyžadováno uživatelské jméno a heslo, zadejte je.
Interval synchr. – nastavte, jak často
chcete provádět synchronizaci.
Vzdálená inicializace – vyberte, zda
má být synchronizace přijata vždy, nikdy nebo zda se má telefon při každém spuštění synchronizace prostřednictvím služby dotázat.
Vzdál. zabezpečení – zadejte
identifikaci serveru a heslo pro server.
4 Vyberte možnost Uložit.
Spuštění vzdálené synchronizace
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Synchronizace.
2 Přejděte na účet a vyberte možnost
Spustit.
Bezdrátová technologie Bluetooth™
Funkce Bluetooth™ umožňuje bezdrátové připojení k jiným zařízením Bluetooth. Můžete:
připojit se k zařízením handsfree,
připojit se ke stereofonním
náhlavním soupravám,
současně se připojit k několika
zařízením Bluetooth™,
připojit se k počítačům a získat
přístup na Internet,
synchronizovat informace s počítači,
používat funkci dálkového ovládání
aplikací v počítači,
používat příslušenství prohlížeče médií,
vyměňovat položky,
hrát hry pro více hráčů.
Při komunikaci prostřednictvím technologie Bluetooth doporučujeme, aby byla obě zařízení od sebe vzdálena nejvíce 10 metrů (33 stop), bez pevných předmětů mezi zařízeními.
Příprava na použití funkce Bluetooth™
Chcete-li komunikovat s jinými zařízeními, musíte funkci Bluetooth zapnout. Musíte také spárovat telefon se zařízeními Bluetooth, s kterými chcete komunikovat.
Seznamte se s místními zákony a vyhláškami, které omezují používání bezdrátové technologie Bluetooth.
Zapnutí funkce Bluetooth™
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Zapnout.
53Připojení
Page 56
Spárovaní zařízení s telefonem
Chcete-li vytvořit zabezpečené propojení mezi telefonem a zařízením, musíte zadat přístupový kód. Po zobrazení výzvy v daném zařízení zadejte stejný přístupový kód. Zařízení bez uživatelského rozhraní (např. soupravy handsfree) mají přednastavený přístupový kód. Další informace naleznete v uživatelské příručce k danému zařízení.
Zkontrolujte, zda má zařízení, se kterým chcete telefon spárovat, aktivovánu funkci Bluetooth a zda je viditelné.
Spárování zařízení s telefonem
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Moje zařízení } Nové zařízení a vyhledejte dostupná
zařízení. Zkontrolujte, zda je i druhé zařízení nastaveno jako viditelné.
2 Vyberte zařízení ze seznamu. 3 Pokud k tomu budete vyzváni, zadejte
přístupový kód.
Povolení připojení a úpravy seznamu zařízení
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Moje zařízení
a vyberte zařízení ze seznamu.
2 Výběrem nabídky Další zobrazíte
seznam možností.
Spárování soupravy handsfree s funkcí Bluetooth™
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Handsfree.
2 Vyberte možnost Ano.
Spárování více než jedné soupravy handsfree s funkcí Bluetooth™
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení
} karta
Připojení } Bluetooth } Handsfree.
2 Vyberte Moje handsfree } Nové
handsfree } Přidat.
Šetření energie
Telefon lze optimalizovat na použití s jedním zařízením Bluetooth. Chcete­li telefon připojit k více než jednomu zařízení Bluetooth současně, musíte tuto funkci vypnout.
Zapnutí šetření energie
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení
} Bluetooth } Šetření energie } Zapnuto.
Název telefonu
Zadejte název svého telefonu, který se zobrazí, když jej naleznou jiná zařízení.
Zadání názvu telefonu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Název telefonu.
54 Připojení
Page 57
Viditelnost
Pomocí této funkce můžete určit, zda má být telefon viditelný pro jiná zařízení Bluetooth™. Je-li telefon nastaven na hodnotu Skrýt telefon, naleznou jej pouze zařízení v seznamu
Moje zařízení.
Zobrazení nebo skrytí telefonu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Viditelnost } Zobrazit telefon nebo Skrýt telefon.
Odeslání položky pomocí bezdrátové technologie Bluetooth™
1 Vyberte položku, např. Kontakty,
a vyberte kontakt.
2 Vyberte Další } Odeslat kontakt
} Pomocí Bluetooth.
3 Vyberte zařízení, do kterého chcete
položku odeslat.
Přijetí položky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Zapnout.
2 Vyberte Viditelnost } Zobrazit telefon. 3 Po přijetí položky postupujte podle
zobrazených pokynů.
Přenos zvuku
Zvuk hovorů lze přepnout do soupravy handsfree s funkcí Bluetooth™. K přepnutí můžete také použít klávesnici nebo tlačítko na soupravě handsfree.
Přenos zvuku při používání soupravy handsfree s funkcí Bluetooth™
Během hovoru vyberte Další
} Přenést zvuk a vyberte zařízení.
Změna ovládání soupravy handsfree
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Připojení } Bluetooth } Handsfree } Příchozí hovor.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Dálkové ovládání
Telefon můžete používat jako dálkové ovládání. Můžete ovládat počítačové aplikace, jako je přehrávač záznamů nebo prezentace Microsoft® PowerPoint®, nebo zařízení, která podporují profil Bluetooth™ HID.
Výběr dálkového ovládání
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Zábava } Dálkové ovládání.
2 Vyberte aplikaci, kterou chcete použít,
a počítač nebo zařízení, ke kterému se chcete připojit % 54 Spárování zařízení s telefonem (je-li to potřebné).
55Připojení
Page 58
Přenos souborů
Pomocí bezdrátové technologie Bluetooth můžete synchronizovat a přenášet soubory, používat telefon jako modem a využívat další možnosti % 52 Software Sony Ericsson PC Suite.
Přenos souborů kabelem USB
Telefon lze připojit k počítači pomocí kabelu USB. Telefon lze používat v těchto režimech: Přenos soub. nebo
Režim Telefon. K přenosu souborů
se používá režim Přenos soub. K synchronizaci souborů se používá
Režim Telefon.
Přenos souborů
Pomocí Průzkumníka systému Microsoft Windows můžete přetáhnout soubory mezi telefonem a počítačem.
Použijte aplikace Sony Disc2Phone (přenos hudby) nebo Adobe Photoshop Album Starter Edition (přenos a uložení obrázků). Tyto aplikace lze použít pouze v režimu přenosu souborů.
Používejte pouze kabel USB dodávaný s telefonem a připojujte jej přímo do počítače. Během přenosu souborů neodpojujte kabel USB z telefonu ani z počítače, protože by mohlo dojít k poškození paměti telefonu nebo pamět’ové karty.
Použití režimu přenosu souborů
1 Připojte kabel USB k telefonu
a k počítači.
2 Telefon: V pohotovostním režimu
vyberte Nabídka } Přenos soub. Telefon se vypne.
3 Počkejte, než se pamě
t’
telefonu a pamět’ová karta, je-li vložena, objeví jako vyměnitelný disk v Průzkumníkovi systému Windows. Můžete:
Pomocí Průzkumníka systému
Windows přetáhnout soubory mezi telefonem a počítačem.
Pomocí aplikace Sony Disc2Phone
přenášet hudbu do telefonu a na pamě
t’
ovou kartu.
Pomocí aplikace Adobe Photoshop
Album Starter Edition přenášet obrázky a uspořádat je v počítači.
Bezpečné odpojení kabelu USB
1 V režimu přenosu souborů klepněte v
aplikaci Průzkumník Windows pravým tlačítkem na ikonu Vyměnitelný disk a vyberte možnost Vysunout.
2 Odpojte kabel USB od telefonu.
56 Připojení
Page 59
Režim telefonu
Pomocí počítače lze synchronizovat kontakty a kalendář, přenášet soubory, používat telefon jako modem apod. Mezi aplikace podporované v režimu telefonu patří: Synchronizace, Správce souborů a Průvodce mobilním připojením sítě. Jiné aplikace používejte v režimu přenosu souborů.
V počítači musí být jeden z následujících kompatibilních operačních systémů, které umožňují použití této funkce: Windows® 2000 SP3/SP4, Windows XP (Professional nebo Home) s aktualizací SP1/SP2. Ovladače USB jsou nainstalovány automaticky se sadou PC Suite.
Použití režimu telefonu
1 Počítač: Nainstalujte software
Sony Ericsson PC Suite z disku CD dodaného s telefonem.
2 Počítač: Spust’te software PC Suite
v nabídce Start/Programy/ Sony Ericsson/PC Suite.
3 Připojte kabel USB k telefonu
a k počítači.
4 Telefon: Vyberte možnost Režim
Telefon.
5 Počítač:
Počkejte, než systém Windows
nainstaluje potřebné ovladače.
6 Počítač: Až sada PC Suite nalezne
telefon, zobrazí se oznámení. Všechny aplikace, které lze použít
s připojeným telefonem, naleznete v sadě Sony Ericsson PC Suite.
Aktualizační služba
Pomocí aktualizační služby můžete aktualizovat telefon nejnovějším softwarem. Během aktualizace nebudou ztraceny vaše osobní informace ani informace v telefonu.
Jsou dva způsoby aktualizace telefonu:
vzdáleně pomocí telefonu,
prostřednictvím dodaného kabelu
USB a počítače připojeného k Internetu.
Aktualizační služba Sony Ericsson vyžaduje datový přístup (GPRS). Předplatné s datovým přístupem a informace o cenách získáte od provozovatele sítě.
Příprava na aktualizaci telefonu
Pokud v telefonu nejsou potřebná nastavení, přečtěte si část % 49 Nastavení.
57Připojení
Page 60
Zobrazení aktuální verze softwaru v telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Aktualizační služba.
2 Vyberte možnost Verze softwaru.
Použití aktualizace vzdušnou cestou
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Aktualizační služba.
2
Vyberte možnost postupujte podle pokynů na obrazovce.
Použití aktualizace prostřednictvím počítače
Při použití aktualizační služby
Sony Ericsson postupujte podle pokynů na webové stránce www.sonyericsson.com/support.
Nastavení připomínání aktualizační služby
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Aktualizační služba } Připomenutí.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Vyhledat aktualizaci

Další funkce

Budík, kalendář, úkoly, profily, čas a datum, zámek karty SIM.
Budíky
Jako signál budíku lze nastavit zvuk.
Nastavení budíku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Budíky.
2 Přejděte na budík a vyberte možnost
a
Upravit.
3 Vyberte možnost Čas: } Upravit. 4 Nastavte čas a vyberte možnost OK. 5 Vyberte možnost Uložit.
Nastavení opakovaného budíku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Budíky.
2 Přejděte na budík a vyberte možnost
Upravit.
3 Přejděte na možnost Opakování:
a vyberte možnost Upravit.
4 Vyberte možnost Uložit.
Nastavení signálu budíku
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Budíky.
2 Přejděte na budík a vyberte možnost
Upravit.
58 Další funkce
Page 61
3 Přejděte na možnost Upozornění
budíku:, vyberte možnost Upravit
apotom vyberte zvuk.
4 Přejděte na požadovanou možnost
a vyberte možnost Uložit.
Vypnutí spuštěného signálu budíku
Vyberte možnost Odložit.
Vypnutí budíku
Vyberte možnost Vypnout.
Kalendář
Kalendář lze synchronizovat s kalendářem v počítači nebo s kalendářem na webu, %
Události
Můžete přidat nové události nebo opakovaně použít existující události.
Přidání nové události
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář.
2 Vyberte datum. 3 Přejděte na možnost Nová událost
a vyberte možnost Přidat.
4 Zadejte informace a potvrďte každou
položku.
5 Vyberte možnost Uložit.
52 Synchronizace
.
Zobrazení události
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář.
2 Vyberte den. 3 Přejděte na událost a vyberte možnost
Zobrazit.
Opakované použití existující události
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář.
2 Vyberte datum. 3 Přejděte na událost a vyberte možnost
Zobrazit.
4 Vyberte možnost Další } Upravit. 5 Upravte událost a potvrďte každou
položku.
6 Vyberte možnost Uložit.
Odeslání události
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář.
2 Vyberte datum. 3 Přejděte na událost a vyberte Další
} Odeslat.
Zobrazení kalendářního týdne
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář } Další } Zobrazit týden.
59Další funkce
Page 62
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář } Další } Upřesnit } Připomenutí.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Možnost připomenutí nastavená v kalendáři má vliv na možnosti připomenutí nastavené v úkolech.
Nastavení kalendáře
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalendář } Další.
Vyberte požadovanou možnost.
Úkoly
Můžete přidat nebo opakovaně použít úkoly.
Přidání úkolu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Úkoly.
2 Vyberte možnost Nový úkol } Přidat. 3 Vyberte požadovanou možnost. 4 Zadejte podrobnosti a potvrďte
každou položku.
Zobrazení úkolu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Úkoly.
2 Přejděte na úkol a vyberte možnost
Zobrazit.
Opakované použití existujícího úkolu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Úkoly.
2 Přejděte na úkol a vyberte možnost
Zobrazit.
3 Vyberte možnost Další } Upravit. 4 Upravte úkol a vyberte možnost
Pokračovat.
5 Nastavte připomenutí.
Odeslání úkolu
1 Přejděte na úkol a vyberte Další
} Odeslat.
2 Vyberte metodu přenosu.
Nastavení doby spuštění připomenutí
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Úkoly.
2 Vyberte úkol. 3 Vyberte možnost Další } Připomenutí. 4 Vyberte požadovanou možnost.
Možnosti připomenutí nastaveného v úkolech mají vliv na možnosti připomenutí nastaveného v kalendáři.
Poznámky
Můžete vytvořit a uložit poznámky. Poznámky lze zobrazit také v pohotovostním režimu.
60 Další funkce
Page 63
Přidání poznámky
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Poznámky.
2 Vyberte možnost Nová poznámka
} Přidat.
3 Zadejte poznámku a vyberte možnost
Uložit.
Zobrazení poznámky v pohotovostním režimu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Poznámky.
2 Přejděte na poznámku a vyberte Další
} Zobrazit v pohot.
Úpravy poznámek
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Poznámky.
Zobrazí se seznam.
2 Přejděte na poznámku a vyberte Další
} Upravit.
3 Upravte poznámku a vyberte možnost
Uložit.
Výměna poznámek
Pomocí některé z dostupných metod přenosu můžete provádět výměnu poznámek. Poznámky lze také synchronizovat s počítačem, % 52 Synchronizace.
Odeslání poznámky
Přejděte na poznámku a vyberte Další
} Odeslat.
Vyberte metodu přenosu.
Časovač, stopky a kalkulačka
Použití časovače
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Časovač a
nastavte počet hodin, minut a sekund pro odpočet.
2 Stiskněte tlačítko Spustit.
Používání stopek
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Stopky } Spustit.
2 Vyberte požadovanou možnost.
Používání kalkulačky
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Kalkulačka.
Pomocí tlačítek a vyberte
funkci ÷ x+ . % =.
Stisknutím tlačítka lze odstranit
číslo.
Pamět’ kódů
Do paměti kódů můžete ukládat různé bezpečností kódy, například kódy PIN nebo hesla.
Kontrolní slovo a zabezpečení
Kontrolní slovo se používá jako kontrola správnosti zadaného přístupového kódu. Je-li přístupový kód správný, zobrazí se správné kódy. Je-li zadaný přístupový kód nesprávný, zobrazí se nesprávné kontrolní slovo a také nesprávné kódy.
61Další funkce
Page 64
První otevření paměti kódů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Pamět’ kódů.
2 Postupujte podle pokynů na
obrazovce a stiskněte tlačítko
Pokračovat.
3 Zadejte čtyřmístný číselný přístupový
kód a stiskněte tlačítko Pokračovat.
4 Znovu zadejte nový přístupový kód. 5 Zadejte kontrolní slovo a vyberte
možnost Hotovo.
Přidání nového kódu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Pamět’ kódů.
2 Zadejte přístupový kód a vyberte Nový
kód } Přidat.
3 Zadejte název přiřazený ke kódu
a vyberte možnost Pokračovat.
4 Zadejte kód a vyberte možnost
Hotovo.
Změna přístupového kódu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Pamět’ kódů.
2 Zadejte přístupový kód a vyberte Další
} Změnit příst. kód.
3 Zadejte nový přístupový kód a vyberte
možnost Pokračovat.
62 Další funkce
4 Znovu zadejte nový přístupový kód
a vyberte možnost Pokračovat.
5 Zadejte kontrolní slovo a vyberte
možnost Hotovo.
Zapomenutí přístupového kódu
Pokud přístupový kód zapomenete, musíte vymazat pamě položky paměti kódů budou vymazány. Při dalším vstupu do paměti kódů pokračujte stejně jako při prvním otevření paměti kódů.
Vymazání paměti kódů
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Organizátor } Pamět’ kódů.
2 Zadejte libovolný přístupový kód,
pomocí kterého vstoupíte do paměti kódů.
3 Vyberte možnost Další } Vymazat. 4 Zobrazí se zpráva Vymazat pamět’
kódů?
5 Vyberte možnost Ano.
Profily
Profily přizpůsobují telefon různým situacím, například schůzce. Některé profily, například hlasitost vyzvánění, se nastavují automaticky.
Výběr profilu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Profily.
2 Vyberte profil.
t’
kódů. Všechny
Page 65
Zobrazení a úpravy profilu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Profily } Další } Zobrazit/upravit.
Normální profil nelze přejmenovat.
Nastavení data a formátu data
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Čas a datum } Datum.
Zadejte datum a vyberte možnost
Uložit.
Obnovení výchozích nastavení profilů
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Profily } Další } Obnovit profily.
Čas a datum
V pohotovostním režimu se vždy zobrazuje čas.
Nastavení času
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Čas a datum } Čas.
2 Zadejte čas a vyberte možnost Uložit.
Nastavení formátu času
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Čas a datum } Čas } Formát.
Vyberte požadovanou možnost.
Zámek karty SIM
Zámek karty SIM chrání vaše předplatné. Pokud vyměníte kartu SIM, bude telefon fungovat s novou kartou SIM. Pokud je zapnutý zámek karty SIM, musíte při každém zapnutí telefonu zadat kód PIN (Personal Identity Number – osobní identifikační číslo). Je-li kód PIN zadán třikrát po sobě nesprávně, karta SIM se zablokuje. K odblokování budete potřebovat kód PUK (Personal Unblocking Key – osobní odblokovací kód). Kódy PIN a PUK vám poskytne provozovatel sítě.
Odblokování karty SIM
1 Pokud se zobrazí zpráva Kód PIN
blokován, zadejte kód PUK a vyberte
možnost OK.
2 Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN a vyberte možnost OK.
3 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka OK.
63Další funkce
Page 66
Zobrazí-li se při upravování kódu PIN zpráva Kódy nesouhlasí., byl zadán nový kód PIN chybně. Zobrazí-li se zpráva Chybný kód PIN následovaná zprávou Původní kód PIN:, byl chybně zadán původní kód PIN.
Úprava kódu PIN
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Ochrana karty SIM } Změnit kód PIN.
2 Zadejte kód PIN a vyberte možnost OK. 3 Zadejte nový čtyřmístný až osmimístný
číselný kód PIN a vyberte možnost OK.
4 Znovu zadejte nový kód PIN a potvrďte
jej stisknutím tlačítka OK.
Aktivace nebo deaktivace zámku karty SIM
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Ochrana karty SIM } Ochrana.
2 Vyberte možnost Zapnuto nebo
Vypnuto.
3 Zadejte kód PIN a vyberte možnost OK.
Zámek telefonu
Pomocí zámku telefonu můžete zabránit zneužití telefonu. Kód zámku telefonu (standardně 0000) lze změnit na libovolný čtyř až osmimístný osobní číselný kód.
Automatický zámek telefonu
Pokud je nastaven automatický zámek telefonu, není nutné zadávat kód do té doby, než je vyměněna karta SIM.
Je důležité, abyste si zapamatovali nový kód. Pokud jej zapomenete, musíte telefon doručit místnímu prodejci výrobků značky Sony Ericsson.
Nastavení zámku telefonu
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Ochrana telefonu } Ochrana.
2 Vyberte alternativu. 3 Zadejte kód zámku telefonu
avyberteOK.
Odemknutí telefonu
Zadejte kód a vyberte možnost OK.
Změna kódu zámku telefonu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Ochrana telefonu } Změnit kód.
Automatický zámek klávesnice
Pomocí zámku klávesnice můžete předejít nechtěnému vytočení čísla, když se telefon nepoužívá.
64 Další funkce
Page 67
Nastavení automatického zámku klávesnice
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Zabezpečení } Zámky } Aut. zámek kláv.
Displej
Jas
Můžete změnit úroveň jasu displeje.
Nastavení jasu
V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Displej } Jas.
Velikost hodin
Velikost hodin zobrazených v pohotovostním režimu můžete změnit.
Nastavení velikosti hodin
Nabídka } Nastavení } karta Displej } Velikost hodin.

Odstraňování potíží

Řešení problémů s telefonem
Některé problémy vyžadují kontaktování provozovatele sítě.
Další podporu získáte na webové stránce
www.sonyericsson.com/support
Potíže s kapacitou paměti nebo telefon pracuje pomalu
Restartujte telefon každý den. Uvolní se tím pamět’.
Můžete také použít funkci Obnovení
nastavení.
Obnovení výchozích nastavení
Změny nastavení a obsahu, který jste přidali nebo upravili, budou odstraněny.
Možnost Obnovit nastavení vrátí
všechna nastavení telefonu na hodnoty od výrobce.
Možnost Obnovit vše vrátí všechna
nastavení na výchozí hodnoty výrobce a odstraní všechny stažené, přijaté nebo upravené kontakty, zprávy a osobní data.
.
65Odstraňování potíží
Page 68
Obnovení výchozích nastavení
1 V pohotovostním režimu vyberte
Nabídka } Nastavení } karta Všeobecné } Obnovení nastavení.
2 Vyberte požadovanou možnost. 3 Když se zobrazí pokyny, vyberte
možnost Pokračovat.
Zvolíte-li možnost Obnovit vše, bude vymazán i obsah zahrnující stažené, přijaté či upravené melodie a obrázky.
Při zahájení nabíjení telefonu se nezobrazí ikona nabíjení.
Při nabíjení může trvat až 30 minut, než se na obrazovce zobrazí ikona baterie.
Některé možnosti nabídky se zobrazují šedou barvou.
Služba není aktivována nebo vaše předplatné tuto funkci nepodporuje.
Baterii telefonu nelze nabít nebo je kapacita baterie nízká.
Nabíječka není řádně připojena k telefonu nebo baterie nemá dostatečný kontakt.
Vyjměte baterii a vyčistěte konektory. Baterie je vyčerpaná a měla by být
vyměněna. Zkontrolujte, zda je baterie správně
vložena v telefonu. % 4 Vložení karty
V telefonu nelze používat zprávy MMS.
Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat. Chybí nastavení nebo jsou nesprávná. Obra
t’
te se na provozovatele sítě.
% 6 Nápověda v telefonu nebo navštivte webovou stránku www.sonyericsson.com/support, odkud můžete stáhnout nastavení do telefonu % 49 Nastavení.
Nelze používat Internet.
Chybí nastavení pro Internet nebo jsou nesprávná % 49 Nastavení.
Vaše předplatné nezahrnuje přenos dat. Obrat’te se na provozovatele sítě.
Telefon nemůže zjistit jiné uživatele prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth™.
Funkce Bluetooth™ není zapnuta. Zkontrolujte, zda je funkce Bluetooth™ zapnuta a viditelnost je nastavena na zobrazení telefonu % 55 Přijetí položky.
Klávesnice se nezamkne, když je telefon v pouzdře.
Technologie použitá v telefonu může aktivovat klávesnici, když se nachází blízko (přibližně 1 palec nebo 1 centimetr) od silných magnetů, jaké jsou například v některých zavíracích patentech kabelek, pouzdrech na brýle a sponách
SIM a baterie.
66 Odstraňování potíží
Page 69
na opasek. Nechtěnému vytočení čísla zabráníte zapnutím automatického zámku klávesnice %
zámek klávesnice
Při použití dodaného kabelu USB nelze provést synchronizaci nebo přenos dat mezi telefonem a počítačem.
Kabel nebyl počítačem správně nainstalován a zjištěn. Software, který je dodáván s telefonem, nebyl v počítači správně nainstalován.
Přejděte na webovou stránku www.sonyericsson.com/support astáhněte si příručku Začínáme věnovanou synchronizaci. Tato příručka obsahu pokyny pro instalaci a průvodce pro odstraňování potíží, který vám můžete pomoci při řešení vašeho problému.
Chybové zprávy
Vložte kartu SIM.
V telefonu není vložena karta SIM nebo je vložena špatně. Vložte do telefonu kartu SIM, % 4 Vložení karty SIM a baterie.
Konektory karty SIM potřebují vyčistit. Je-li karta poškozena, požádejte provozovatele sítě o novou kartu SIM.
64 Automatický
.
Vložte správnou kartu SIM.
Telefon je provozovatelem sítě nastaven tak, že může pracovat jen s určitou kartou SIM. Zkontrolujte, zda v telefonu používáte kartu SIM od vašeho provozovatele sítě.
Chybný kód PIN/Chybný kód PIN2
Kód PIN nebo PIN2 byl zadán nesprávně. Zadejte správný kód PIN nebo PIN2, } Ano % 63 Zámek karty SIM.
Kód PIN blokován/Kód PIN2 blokován
Kód PIN nebo kód PIN2 byl zadán třikrát po sobě nesprávně. Odblokování telefonu % 63 Zámek
karty SIM.
Kódy nesouhlasí.
Dva zadané kódy nejsou stejné. Pokud chcete změnit bezpečnostní kód (např. kód PIN), musíte potvrdit nový kód zadáním stejného kódu znovu % 63 Zámek karty SIM.
Žádný signál sítě
Telefon je v režimu Letadlo % 7 Režim Letadlo.
Telefon nepřijímá žádný rádiový signál nebo je přijatý signál příliš slabý. Obra
t’
te se na provozovatele sítě
67Odstraňování potíží
Page 70
a ověřte, zda je v místě, kde se nacházíte, dostatečný signál sítě. Pokud je tomu tak, vyhledejte sít’.
Vložte kartu SIM.
Karta SIM nepracuje správně. Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud se zobrazí stejná nebo podobná zpráva, obrat’te se na provozovatele sítě.
Vložte správnou kartu SIM.
Telefon nepracuje správně. Vložte kartu SIM do jiného telefonu. Pokud tento postup odstraní problém, je pravděpodobnou příčinou problému telefon. Kontaktujte nejbližší servis společnosti Sony Ericsson.
Pouze tísňová volání
Jste v dosahu sítě, ale nemáte povoleno ji používat. V případě tísně někteří provozovatelé sítě umožňují volat na mezinárodní tísňové číslo 112 nebo 911. Přemístěte se na místo se silnějším signálem. Obrat’te se na provozovatele sítě a ověřte, zda jste si vybrali správné předplatné (% 19 Tísňová volání).
Pouze nabíjení, cizí baterie
Baterie, kterou používáte, není schválena společností Sony Ericsson % 71 Baterie.

Důležité informace

Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson, servis a podpora, bezpečné a efektivní použití, licenční smlouva pro koncového uživatele, záruka, prohlášení o shodě
Web pro zákazníky společnosti Sony Ericsson
Na webové stránce www.sonyericsson.com/support naleznete část technické podpory se snadným přístupem k nápovědě a tipům. Jsou zde nejnovější aktualizace softwaru a tipy k efektivnějšímu používání výrobku.
Servis a podpora
Od této chvíle budete mít přístup k souboru exkluzivních servisních výhod, např.:
Globální a místní weby poskytující podporu.
Globální sít’ informačních linek.
Rozsáhlá sít’ servisních partnerů společnosti
Sony Ericsson.
Omezená záruka výrobce. Další informace
o podmínkách záruky naleznete v této uživatelské příručce.
Na webové stránce www.sonyericsson.com ve zvolené jazykové verzi oddílu technické podpory naleznete nejnovější nástroje technické podpory a informace, jako jsou aktualizace softwaru, databáze znalostí a v případě potřeby i pomoc s nastavením telefonu a další způsoby pomoci.
Další informace o provozovatelem poskytovaných službách a funkcích získáte od provozovatele příslušné sítě.
68 Důležité informace
Page 71
Můžete také kontaktovat některou z našich informačních linek. Telefonní číslo nejbližší informační linky naleznete v následujícím seznamu. Pokud v seznamu není uvedena vaše země nebo oblast, obrat’te se na místního prodejce. (Následující telefonní čísla byla aktuální v době tisku. Nejnovější aktualizace naleznete na webové stránce www.sonyericsson.com.)
Pokud by došlo k situaci, kdy výrobek vyžaduje servis, obrat’te se na prodejce, u kterého jste výrobek zakoupili, nebo na některého z našich servisních partnerů. Uchovejte doklad o koupi, který je vyžadován při prokázání nároku na záruku. Během hovoru s informační linkou vám bude účtován poplatek podle místních sazeb, včetně místních daní. To se netýká bezplatných čísel.
Podpora
Argentina 800-333-7427 questions.AR@support.sonyericsson.com Australia 1-300650-600 questions.AU@support.sonyericsson.com Belgique/België 02-7451611 questions.BE@support.sonyericsson.com Brasil 4001-04444 questions.BR@support.sonyericsson.com Canada 1-866-766-9374 questions.CA@support.sonyericsson.com Central Africa +27 112589023 questions.CF@support.sonyericsson.com Chile 123-0020-0656 questions.CL@support.sonyericsson.com Colombia 18009122135 questions.CO@support.sonyericsson.com Česká republika 844550 055 questions.CZ@support.sonyericsson.com Danmark 33 31 28 28 questions.DK@support.sonyericsson.com Deutschland 0180 534 2020 questions.DE@support.sonyericsson.com Ελλάδα 801-11-810-810
Espańa 902 180 576 questions.ES@support.sonyericsson.com France 0 825 383 383 questions.FR@support.sonyericsson.com Hong Kong/ 8203 8863 questions.HK@support.sonyericsson.com Hrvatska 062 000 000 questions.HR@support.sonyericsson.com India/ 39011111 questions.IN@support.sonyericsson.com Indonesia 021-2701388 questions.ID@support.sonyericsson.com Ireland 1850 545 888 questions.IE@support.sonyericsson.com Italia 06 48895206 questions.IT@support.sonyericsson.com Lietuva 8 70055030 questions.LT@support.sonyericsson.com Magyarország +36 1 880 4747 questions.HU@support.sonyericsson.com Malaysia 1-800-889900 questions.MY@support.sonyericsson.com México 01 800 000 4722 questions.MX@support.sonyericsson.com Nederland 0900 899 8318 questions.NL@support.sonyericsson.com New Zealand 0800-100150 questions.NZ@support.sonyericsson.com Norge 815 00 840 questions.NO@support.sonyericsson.com
210-89 91 919
questions.GR@support.sonyericsson.com
69Důležité informace
Page 72
Österreich 0810 200245 questions.AT@support.sonyericsson.com Pakistan 111 22 55 73
Philippines/Pilipinas 02-6351860 questions.PH@support.sonyericsson.com Polska 0 (prefiks) 22 6916200 questions.PL@support.sonyericsson.com Portugal 808 204 466 questions.PT@support.sonyericsson.com România (+4021) 401 0401 questions.RO@support.sonyericsson.com Россия 8 (495) 787 0986 questions.RU@support.sonyericsson.com Schweiz/Suisse/Svizzera 0848 824 040 questions.CH@support.sonyericsson.com Singapore 67440733 questions.SG@support.sonyericsson.com Slovensko 02-5443 6443 questions.SK@support.sonyericsson.com South Africa 0861 6322222 questions.ZA@support.sonyericsson.com Suomi 09-299 2000 questions.FI@support.sonyericsson.com Sverige 013-24 45 00 questions.SE@support.sonyericsson.com Türkiye 0212 473 77 71 questions.TR@support.sonyericsson.com Україна (+0380) 44 590 1515 questions.UA@support.sonyericsson.com United Kingdom 08705 23 7237 questions.GB@support.sonyericsson.com United States 1-866-7669347 questions.US@support.sonyericsson.com Venezuela 0-800-100-2250 questions.VE@support.sonyericsson.com
(92-21) 111 22 55 73
43 919880 questions.AE@support.sonyericsson.com 4008100000 questions.CN@support.sonyericsson.com 02-25625511 questions.TW@support.sonyericsson.com 02-2483030 questions.TH@support.sonyericsson.com
Bezpečné a efektivní použití
Před použitím mobilního telefonu si prosím pročtěte tyto pokyny. Tyto pokyny jsou zde pro vaši bezpečnost. Dodržujte je prosím. Pokud byl telefon vystaven některým z níže uvedených podmínek nebo pokud máte pochyby o jeho správné funkci, nenabíjejte ani nepoužívejte telefon, dokud je nezkontroluje certifikovaný servisní partner. Jinak by hrozilo, že výrobek nebude fungovat správně, a případně by mohl ohrozit i vaše zdraví.
questions.PK@support.sonyericsson.com
Doporučení pro bezpečné použití výrobku (mobilní telefon, baterie, nabíječka a další příslušenství)
S výrobkem vždy zacházejte opatrně a uchovávejte
jej na čistém a bezprašném místě.
Varování! Baterie může při vhození do ohně
explodovat.
Nevystavujte výrobek působení kapaliny nebo
vlhkosti.
Nevystavujte výrobek vlivu velmi
vysokých nebo velmi nízkých teplot. Baterii nevystavujte teplotě nad +60 °C.
Nevystavujte výrobek otevřenému
plameni nebo zapáleným tabákovým výrobkům.
70 Důležité informace
Page 73
Nedovolte, aby výrobek spadl na zem, neházejte
jím ani se nepokoušejte jej ohýbat.
Výrobek nebarvěte.
Nepokoušejte se výrobek rozebírat
či upravovat. Servis by měli provádět pouze osoby s oprávněním společnosti Sony Ericsson.
Pokud máte otevírací telefon,
nezavírejte jej, když je mezi klávesnicí a displejem vložený nějaký předmět. Mohlo by dojít k poškození výrobku.
Nepoužívejte výrobek v blízkosti lékařských
zařízení, aniž si vyžádáte svolení ošetřujícího lékaře nebo oprávněného zdravotnického personálu.
Výrobek nepoužívejte v letadle nebo jeho blízkosti
ani v oblastech, kde je přikázáno vypnout obousměrné vysílačky.
Nepoužívejte výrobek v prostorech
s potenciálně výbušným prostředím.
Nepokládejte výrobek do prostoru
nad bezpečnostním vzduchovým polštářem (airbagem) v automobilu ani do tohoto prostoru neinstalujte bezdrátové zařízení.
Pozor: Při prasknutí nebo zlomení displeje se
mohou vytvořit ostré hrany nebo úlomky, které mohou být nebezpečné na dotyk.
DĚTI
UCHOVEJTE MIMO DOSAH DĚTÍ. NEDOVOLTE DĚTEM, ABY SI HRÁLY S MOBILNÍM TELEFONEM NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍM. MOHOU PORANIT SEBE NEBO JINÉ OSOBY. MOHOU TAKÉ NÁHODNĚ TELEFON NEBO PŘÍSLUŠENSTVÍ POŠKODIT. MOBILNÍ TELEFON OBSAHUJE MALÉ SOUČÁSTI, KTERÉ BY SE MOHLY ODDĚLIT A DĚTI BY SE JIMI MOHLY UDUSIT.
Napájení (nabíječka)
Sít’ový adaptér (napájecí zdroj) připojujte pouze ke stanoveným elektrickým zdrojům podle vyznačených údajů. Kabel umístěte tak, aby nemohlo dojít k jeho poškození nebo namáhání. Riziko úrazu elektrickým proudem omezíte tak, že před čištěním odpojíte přístroj od přívodu elektrické energie. Sít’ový adaptér nelze používat venku nebo ve vlhkých prostorech. Nikdy neměňte kabel nebo konektor. Pokud konektor neodpovídá zásuvce, nechejte si nainstalovat správnou zásuvku odborníkem. Používejte pouze originální nabíječky značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Jiné nabíječky nemusí splňovat stejné bezpečnostní a výkonové standardy.
Baterie
Před prvním použitím mobilního telefonu se doporučuje baterii plně dobít. Nová nebo delší dobu nepoužívaná baterie může mít během několika prvních cyklů nabíjení sníženou kapacitu. Baterie se má nabíjet pouze při teplotě v rozmezí od +5 °C do +45 °C (od +41 °F do +113 °F).
Používejte pouze originální baterie značky Sony Ericsson, které jsou navrženy pro tento mobilní telefon. Používání jiných baterií a nabíječek může být nebezpečné.
Doba pro hovory a pohotovostní režim je závislá na různých podmínkách, jako jsou síla signálu, provozní teplota, způsoby používání aplikací, vybrané funkce a hlasové nebo datové přenosy při používání mobilního telefonu.
Před vyjmutím baterie vypněte mobilní telefon. Nevkládejte baterii do úst. V případě požití může být elektrolyt baterie jedovatý. Nedopust’te, aby se kovové kontakty baterie dotýkaly jiných kovových předmětů. Mohlo by dojít ke zkratování a poškození baterie. Baterii používejte pouze k určenému účelu.
71Důležité informace
Page 74
Osobní a zdravotnické přístroje
Mobilní telefony mohou ovlivnit funkci kardiostimulátorů a jiných implantovaných přístrojů. Neumist’ujte mobilní telefon do blízkosti kardiostimulátoru, například do náprsní kapsy. Během používání mobilního telefonu přikládejte telefon k uchu na opačné straně těla, než je kardiostimulátor. Pokud zachováte minimální vzdálenost 15 cm (6 palců) mezi telefonem a kardiostimulátorem, je riziko rušení minimální. Máte-li jakékoli podezření na rušení, okamžitě vypněte telefon. Další informace si vyžádejte od svého kardiologa. Používáte-li jiné zdravotnické přístroje, poraďte se prosím se svým lékařem a s výrobcem přístroje.
Řízení vozidla
Seznamte se s místními zákony a předpisy, které omezují používání mobilních telefonů při řízení nebo vyžadují, aby řidič použil soupravu handsfree. Doporučujeme vám používat pouze soupravy handsfree značky Sony Ericsson určené pro tento výrobek.
Upozorňujeme, že kvůli možnému rušení elektronických zařízení někteří výrobci motorových vozidel zakazují používání mobilních telefonů v jejich vozidlech, pokud ve vozidle není se soupravou handsfree nainstalována také vnější anténa.
Vždy se plně věnujte řízení. Pokud to podmínky vyžadují, opust’te před telefonováním silnici.
Tísňová volání
Mobilní telefon pracuje s rádiovými signály, které nemohou zaručit spojení za všech okolností. Proto byste se při důležité komunikaci (např. v naléhavých zdravotních případech) nikdy neměli spoléhat pouze na mobilní telefony. Tísňové hovory nemusí fungovat všude, ve všech mobilních sítích a při používání některých sít’ových služeb nebo funkcí telefonu. Informujte se u provozovatele sítě.
Anténa
Tento telefon je vybaven vestavěnou anténou. Použití jiného anténového vybavení, pro které společnost Sony Ericsson výslovně neuvádí, že je určené pro tento model, může poškodit mobilní telefon, snížit výkon a zvýšit úrovně SAR nad povolené limity (viz níže).
Efektivní používání telefonu
Držte telefon jako sluchátko kteréhokoli jiného telefonu. Nezakrývejte během používání horní část telefonu, protože to může ovlivnit kvalitu hovoru a způsobit, že telefon bude pracovat s vyšší spotřebou energie, než je nutné. Tím se zkrátí doba pro hovory a pohotovostní doba.
Působení rádiových vln a úrovně měrné míry pohlcení (SAR)
Mobilní telefon je rádiový vysílač a přijímač. Když je telefon zapnutý, vysílá energii na rádiové frekvenci (označovanou též rádiové vlny či pole rádiových vln).
Vládní orgány některých zemí přijaly jednotné mezinárodní bezpečnostní směrnice vytvořené vědeckými organizacemi, např. ICNIRP (Mezinárodní komise pro ochranu před neionizujícím zářením) nebo IEEE (Institut inženýrů elektrotechniky a elektroniky), po opakovaném a důkladném ověření vědeckých studií. Tyto směrnice uvádějí povolené úrovně působení rádiových vln pro populaci. Úrovně obsahují bezpečné hodnoty pro všechny osoby bez ohledu na věk a zdravotní stav a zohledňují možné odchylky měření. Jednotka SAR (měrná míra pohlcení) je jednotkou množství rádiové energie, kterou lidské tělo absorbuje při použití mobilního telefonu. Hodnota SAR je nejvyšší ověřená hodnota v laboratorních podmínkách. Ve skutečnosti může být úroveň SAR při použití mobilního telefonu mnohem nižší. Mobilní telefon je totiž navržen tak, aby ke komunikaci se sítí potřeboval minimum energie.
72 Důležité informace
Page 75
Odlišnosti v hodnotách SAR ve směrnicích o působení rádiové energie neznamenají odlišnosti v bezpečných hodnotách. Mezi jednotlivými mobilními telefony existují rozdíly v úrovních SAR. Všechny modely mobilních telefonů Sony Ericsson jsou však zkonstruovány tak, aby splňovaly směrnice o působení energie rádiových vln.
V případě telefonů prodávaných v USA musí být před uvolněním telefonu do prodejní sítě otestováno a doloženo komisi FCC (Federal Communications Commission), že vysílání telefonu nepřesahuje povolený limit zajišt’ující zdravotní nezávadnost působení rádiových vln. Testy jsou prováděny v pozicích a umístěních (to znamená u ucha, při nošení na těle) podle požadavků FCC pro každý model. Pro provoz při nošení na těle byl tento telefon testován a splňuje kritéria FCC pro působení rádiových vln, pokud je přístroj umístěn minimálně 15 mm od těla a v blízkosti nejsou žádné kovové součásti, nebo pokud je použit s originálním příslušenstvím Sony Ericsson určeným pro tento telefon a nošeným na těle. Při použití jiných příslušenství nemusí být zajištěno splnění podmínek FCC pro působení rádiových vln.
Informace o úrovních SAR pro tento mobilní telefon jsou obsaženy na samostatném letáku, který je součástí materiálů dodaných s tímto mobilním telefonem. Tyto informace lze získat společně s dalšími informacemi o působení rádiových vln a úrovních SAR na webové stránce www.sonyericsson.com/health.
Usnadnění používání pro uživatele se zvláštními potřebami
V případě telefonů prodávaných v USA lze s tímto mobilním telefonem Sony Ericsson použít terminál TTY (při použití potřebného příslušenství). Informace o řešeních pro usnadnění používání pro jedince se zvláštními potřebami získáte od střediska Sony Ericsson Special Needs Center na čísle 877 878 1996 (volání z terminálu TTY) nebo
877 207 2056 (hlasové volání) nebo na webu střediska Sony Ericsson Special Needs Center na webové stránce www.sonyericsson-snc.com.
Likvidace použitých elektrických a elektronických zařízení
Tento symbol znamená, že se všemi elektrickými a elektronickými zařízeními, které jsou součástí tohoto výrobku, nesmí být nakládáno jako s odpadem z domácnosti. Místo toho by měl být předán na příslušné sběrné místo za účelem recyklace elektrických a elektronických zařízení. Zajistíte-li správnou likvidaci výrobku, pomůžete zamezit případným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by mohly vzniknout, pokud by se s výrobkem nevhodně zacházelo jako s odpadem. Recyklace materiálů napomáhá uchovávat přírodní zdroje. Chcete-li získat podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku, obrat’te se na obecní úřad, komunální služby nebo obchod, ve kterém jste výrobek zakoupili.
Likvidace baterie
Seznamte se s místními předpisy pro likvidaci baterií nebo zavolejte na informační linku společnosti Sony Ericsson. Baterie nesmí být vyhozena do komunálního odpadu. Je-li to možné, odevzdejte ji v zařízení pro likvidaci baterií.
Pamět’ová karta
Pokud je tento výrobek dodán společně s vyměnitelnou pamět’ovou kartou, je tato karta všeobecně kompatibilní se zakoupeným telefonem. Nemusí být však kompatibilní s jinými zařízeními nebo schopnostmi jejich pamět’ových karet. Před zakoupením nebo použitím jiných zařízení zkontrolujte jejich kompatibilitu. Pokud je výrobek
73Důležité informace
Page 76
vybaven čtečkou pamět’ové karty, před zakoupením nebo použitím pamět’ové karty zkontrolujte její kompatibilitu. Pamět’ové karty jsou zpravidla dodávány již naformátované. Chcete-li pamět’ovou kartu přeformátovat, použijte kompatibilní zařízení. Při formátovaní pamět’ové karty v počítači nepoužívejte standardní formát operačního systému. Podrobnosti naleznete v pokynech pro použití zařízení nebo je získáte od podpory pro zákazníky.
UPOZORNĚNÍ:
Pokud použité zařízení vyžaduje adaptér, který se zasunuje do telefonu nebo do jiného zařízení, nevkládejte kartu přímo bez požadovaného adaptéru.
Preventivní opatření pro používání pamět’ové karty
Nevystavujte pamět’ovou kartu působení vlhkosti.
Nedotýkejte se kontaktů rukou ani jakýmkoliv
kovovým předmětem.
Pamět’ovou kartu nevystavujte úderům, neohýbejte
ji ani s ní neházejte.
Nepokoušejte se pamět’ovou kartu rozebírat či
upravovat.
Pamět’ovou kartu nepoužívejte ani neskladujte
ve vlhkém nebo korozivním prostředí nebo v příliš horkém prostředí, jako například v uzavřeném automobilu v létě, na přímém slunečním světle nebo v blízkosti radiátoru apod.
Netiskněte ani neohýbejte konec adaptéru
pamět’ové karty nadměrnou silou.
Nedovolte, aby se do vstupního portu jakéhokoliv
adaptéru pamět’ové karty dostaly nečistoty, prach nebo cizí tělesa.
Zkontrolujte, zda je pamět’ová karta vložena
správně.
Vložte pamět’ovou kartu do požadovaného
adaptéru pro pamět’ovou kartu tak hluboko, jak je to možné. Pamět’ová karta nemusí pracovat správně, pokud není zcela zasunuta.
Doporučujeme vytvořit záložní kopii důležitých dat.
Společnost Sony Ericsson nebude odpovědná za ztrátu nebo poškození obsahu uloženého na pamět’ové kartě.
Zaznamenaná data se mohou poškodit nebo
ztratit při vyjímání pamět’ové karty nebo adaptéru pamět’ové karty, při vypnutí napájení během formátování, čtení nebo zápisu dat nebo při používání pamět’ové karty v místech, kde by byla vystavena působení statické elektřiny nebo silných elektrických polí.
Ochrana osobních informací
Abyste ochránili svoje soukromí a zabránili třetím stranám v přístupu k informacím, před prodejem nebo likvidací produktu smažte všechna osobní data. Osobní data vymažete tak, že obnovíte výchozí nastavení telefonu, vyjmete pamět’ovou kartu nebo naformátujete pamět’ médií. VYMAZÁNÍM DAT V TELEFONU A V PAMĚTÍCH MÉDIÍ NENÍ ZARUČENO, žE BUDOUCÍ UžIVATEL NEBUDE SCHOPEN TATO DATA OBNOVIT. SPOLEČNOST SONY ERICSSON NEPOSKYTUJE žÁDNOU ZÁRUKU OHLEDNĚ PŘÍSTUPU K VAŠIM INFORMACÍM NÁSLEDUJÍCÍM UžIVATELEM A NEPŘEBÍRÁ žÁDNOU ZODPOVĚDNOST ZA NÁSLEDNÉ PROZRAZENÍ TĚCHTO INFORMACÍ ANI V PŘÍPADĚ, žE BYLO PROVEDENO OBNOVENÍ NASTAVENÍ A FORMÁTOVÁNÍ PAMĚTI MÉDIÍ. Pokud se obáváte takového možného prozrazení, ponechte si zařízení nebo zajistěte jeho trvalou likvidaci.
Příslušenství
Společnost Sony Ericsson doporučuje používat originální příslušenství značky Sony Ericsson. Jen tak lze zaručit bezpečné a efektivní použití výrobků této značky. Použití příslušenství od jiných výrobců může mít za následek snížení výkonu nebo vznik zdravotního nebo bezpečnostního rizika.
74 Důležité informace
Page 77
UPOZORNĚNÍ NA NASTAVENÍ HLASITOSTI:
Používáte-li zvukové příslušenství od jiného výrobce, nastavujte hlasitost zvuku opatrně. Vyhnete se úrovním hlasitosti, které by mohly poškodit váš sluch. Společnost Sony Ericsson neprovádí testování použití zvukového příslušenství od jiných výrobců s tímto telefonem. Společnost Sony Ericsson doporučuje používat pouze originální zvukové příslušenství značky Sony Ericsson.
Licenční smlouva pro koncového uživatele
Toto bezdrátové zařízení včetně (bez omezení) libovolných médií dodaných se zařízením (dále jen „zařízení“) obsahuje software, který je vlastnictvím společnosti Sony Ericsson Mobile Communications AB a jejích dceřiných společností (dále jen „společnost Sony Ericsson“) a jejích dodavatelů a poskytovatelů licence (dále jen „software“).
Jako uživateli tohoto zařízení vám společnost Sony Ericsson uděluje nevýhradní, nepřenosnou a nepřevoditelnou licenci na používání tohoto softwaru výlučně ve spojení s tímto zařízením, ve kterém je nainstalován a se kterým je dodáván. žádná část tohoto prohlášení nesmí být považována za prodej softwaru uživateli tohoto zařízení.
Není dovoleno rozmnožovat, upravovat, šířit, zpětně analyzovat, dekompilovat nebo jinak pozměňovat zdrojový kód softwaru nebo jakékoliv součásti softwaru, ani používat jiné prostředky na jeho analýzu. Aby se předešlo pochybnostem, máte za všech okolností oprávnění přenést všechna svá práva a povinnosti související se softwarem na třetí osobu, výlučně společně se zařízením, se kterým jste software obdrželi, za předpokladu, že tato třetí osoba písemně vyjádří souhlas s těmito zásadami.
Tato licence je vám udělena na dobu životnosti tohoto zařízení. Tuto licenci můžete ukončit písemným převodem svých práv souvisejících se zařízením, se kterým jste software obdrželi, na třetí osobu. V případe nedodržení kterékoliv podmínky v této licenci bude licence s okamžitou platností ukončena.
Společnost Sony Ericsson a její dodavatelé a poskytovatelé licence jsou výlučnými, výhradními a trvalými vlastníky všech práv, nároků a zájmů souvisejících se softwarem. V rozsahu, ve kterém tento software obsahuje materiál nebo kód třetí strany, bude mít tato třetí strana společně se společností Sony Ericsson nárok na příjem plnění z těchto podmínek.
Platnost, výklad a plnění této licence se řídí zákony Švédska. Uvedené podmínky budou uplatněny v maximálním rozsahu umožněném příslušnými zákonnými právy spotřebitele.
Omezená zárukaSpolečnost
Společnost Sony Ericsson Mobile Communications AB, SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) nebo její místní dceřiná společnost poskytuje tuto omezenou záruku na tento mobilní telefon, originální příslušenství dodané s tímto mobilním telefonem a/nebo na tento mobilní počítačový výrobek (dále jen „výrobek“). Bude-li tento výrobek vyžadovat záruční servis, vrat’te jej prodejci, u kterého jste výrobek koupili, nebo se obrat’te na informační linku společnosti Sony Ericsson (za místní telefonní poplatky) nebo navštivte web www.sonyericsson.com, kde získáte další informace
Naše záruka
V souladu s podmínkami této omezené záruky společnost Sony Ericsson zaručuje, že tento výrobek bude v době původní koupě bez vad konstrukce, materiálu a provedení. Tato omezená záruka platí po dobu dvou (2) let od data původní
75Důležité informace
Page 78
koupě pro mobilní telefon a po dobu jednoho (1) roku od data původní koupě pro veškeré originální příslušenství (jako je baterie, nabíječka či souprava handsfree) dodané s tímto mobilním telefonem.
Náš postup
Dojde-li v záruční době k poruše tohoto výrobku při běžném používání a údržbě z důvodu vady konstrukce, materiálu nebo výroby, autorizovaní prodejci výrobků značky Sony Ericsson nebo servisní partneři v zemi nebo regionu*, kde byl výrobek zakoupen, jej v souladu se zde uvedenými podmínkami podle vlastního uvážení opraví nebo vymění.
Společnost Sony Ericsson a její servisní partneři si vyhrazují právo požadovat manipulační poplatky, pokud vrácený výrobek neodpovídá záručním podmínkám uvedeným níže.
Upozorňujeme, že při opravě nebo výměně výrobku Sony Ericsson mohou být ztracena některá osobní nastavení, stažené soubory a jiné informace. V současnosti mohou platné zákony, jiné předpisy nebo technická omezení bránit společnosti Sony Ericsson v zálohování některých stažených souborů. Společnost Sony Ericsson neponese odpovědnost za jakékoliv ztracené informace jakéhokoliv druhu a v případě takové ztráty nemáte nárok na finanční náhradu. Před odevzdáním výrobku Sony Ericsson k opravě nebo výměně byste měli zálohovat všechny své informace uložené ve výrobku Sony Ericsson.
Podmínky
1 Tato omezená záruka bude platná pouze v případě,
že s výrobkem určeným k opravě nebo výměně bude předložen původní doklad o koupi tohoto výrobku s uvedením data koupě a výrobního čísla** vydaný původnímu kupujícímu autorizovaným prodejcem výrobků Sony Ericsson. Společnost Sony Ericsson si vyhrazuje právo odmítnout záruční opravu, pokud byly informace po původním nákupu u prodejce odstraněny nebo změněny.
2 Pokud společnost Sony Ericsson opraví nebo
vymění výrobek, bude se na provedenou opravu nebo vyměněný výrobek vztahovat záruka po zbývající dobu původní záruky, nebo devadesát (90) dnů od opravy nebo výměny, podle toho, které období je delší. Oprava nebo výměna může být realizována pomocí upravených jednotek s ekvivalentní funkcí. Vyměněné díly nebo součásti se stanou majetkem společnosti Sony Ericsson.
3 Tato záruka se nevztahuje na žádné vady výrobku
způsobené normálním opotřebením, nesprávným používáním včetně, avšak nikoliv výlučně, použití jiným než normálním a běžným způsobem v souladu s pokyny společnosti Sony Ericsson pro použití a údržbu výrobku. Záruka se nevztahuje ani na vady způsobené nehodou, úpravou nebo přizpůsobením softwaru nebo hardwaru, vyšší mocí a vlivem kapaliny. Nabíjecí baterii lze nabít a vybít více než stokrát. Může však dojít k opotřebení, což není závada. Pokud se doba hovoru a doba pohotovostního režimu výrazně zkracuje, je třeba baterii vyměnit. Doporučujeme vám používat pouze baterie a nabíječky schválené společností Sony Ericsson.
Jednotlivé telefony se od sebe mohou nepatrně lišit Jednotlivé telefony se od sebe mohou nepatrně lišit jasem a barvou displeje. Na displeji mohou být malé světlé nebo tmavé tečky. Tyto tečky se nazývají vadné pixely, vyskytují se při vadě jednotlivých bodů displeje a nelze je odstranit. Dva vadné pixely jsou považovány za přijatelné.
Telefony se mohou od sebe lišit nepatrnými odchylkami vzhledu obrázků z fotoaparátu. Tato skutečnost není neobvyklá a není považována za vadu modulu fotoaparátu.
4 Protože mobilní sít’ový systém, který bude tento
výrobek používat, provozuje společnost nezávislá na společnosti Sony Ericsson, nebude společnost Sony Ericsson odpovědná za provoz, dostupnost, pokrytí, služby a dosah sít’ového systému.
76 Důležité informace
Page 79
5 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené instalací, úpravami či opravami nebo otevřením výrobku osobou bez oprávnění společnosti Sony Ericsson.
6 Tato záruka se nevztahuje na poruchy výrobku
způsobené použitím příslušenství nebo jiných periferních zařízení, která nejsou originálním příslušenstvím značky Sony Ericsson navrženým pro tento výrobek.
Společnost Sony Ericsson odmítá veškeré záruky, výslovně uvedené i odvozené, za chyby způsobené výrobkem jako následek působení virů, trojských koňů, spyware a jiného nebezpečného softwaru. Společnost Sony Ericsson důrazně doporučuje pro lepší ochranu nainstalovat do výrobku i jakýchkoli připojených periferních zařízení odpovídající dostupný antivirový software a pravidelně jej aktualizovat. Ani takový software však nikdy nemůže poskytnout plnou ochranu výrobku a jeho periferních zařízení a společnost Sony Ericsson odmítá veškeré záruky, výslovně uvedené i odvozené, za selhání funkce takého antivirového softwaru.
7 Neodborné porušení kterékoli z plomb na výrobku
povede ke zrušení záruky.
8 NEEXISTUJÍ ŽÁDNÉ JINÉ PÍSEMNÉ ANI ÚSTNÍ
ZÁRUKY NEŽ TATO TIŠTĚNÁ OMEZENÁ ZÁRUKA. VEŠKERÉ VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY VČETNĚ, ALE BEZ OMEZENÍ NA VYPLÝVAJÍCÍ ZÁRUKY PRODEJNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO KONKRÉTNÍ ÚČEL, JSOU OMEZENÉ NA DOBU TRVÁNÍ TÉTO OMEZENÉ ZÁRUKY. SPOLEČNOST SONY ERICSSON ANI JEJÍ LICENČNÍ PARTNEŘI NEBUDOU ZA ŽÁDNÝCH OKOLNOSTÍ ODPOVĚDNI ZA NÁHODNÁ NEBO NÁSLEDNÁ POŠKOZENÍ JAKÉHOKOLI DRUHU VČETNĚ ZTRÁTY ZISKU NEBO ÚJMY V OBCHODNÍ ČINNOSTI, AVŠAK BEZ OMEZENÍ NA TYTO UVEDENÉ PŘÍPADY. ZODPOVĚDNOST ZA TAKOVÁ POŠKOZENÍ LZE V PLNÉM ROZSAHU ZE ZÁKONA ODMÍTNOUT.
Některé země nebo státy nepovolují výjimky nebo omezení náhodného nebo následného poškození nebo omezení délky trvání vyplývající záruky, takže výše uvedená omezení nebo výjimky se vás nemusejí týkat. Tato záruka nemá vliv na vlastníkova zákonná práva vyplývající z platných zákonů ani na zákazníkova práva vůči prodejci plynoucí z nákupu a prodeje.
* ZEMĚPISNÝ ROZSAH TÉTO ZÁRUKY
Pokud jste výrobek zakoupili v zemi, která je členem Evropského hospodářského prostoru (EEA, European Economic Area), nebo ve Švýcarsku či v Turecku a tento výrobek byl určen k prodeji v EEA, Švýcarsku nebo Turecku, může být na výrobek poskytnut servis v libovolné zemi EEA, ve Švýcarsku či v Turecku, za záručních podmínek platných v zemi, kde žádáte servis výrobku, za předpokladu, že v této zemi autorizovaný prodejce společnosti Sony Ericsson prodává identický výrobek. Chcete-li zjistit, zda se váš výrobek prodává v určité zemi, zavolejte prosím místní informační linku společnosti Sony Ericsson. Může se stát, že některé servisní úkony nelze provést jinde než v zemi původního nákupu, například proto, že výrobek obsahuje vnitřní nebo vnější části, které se liší od modelů prodávaných v jiných zemích. Dále upozorňujeme, že v určitých případech není možná oprava výrobků se zámkem SIM.
** V některých zemích a regionech mohou být požadovány další informace (například platná záruční karta).
77Důležité informace
Page 80
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Declaration of Conformity for S500i
We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of Nya Vattentornet SE-221 88 Lund, Sweden declare under our sole responsibility that our product Sony Ericsson type AAC-1052041-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in conformity with the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, EN 301489-7, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC.
Lund, February, 2007
Shoji Nemoto, Head of Product
Výrobek splňuje požadavky směrnice R&TTE (99/5/EC).
78 Důležité informace
Page 81

Rejstřík

A
aktivační příkaz .................................... 24
aktualizační služba ............................... 57
aplikace ................................................ 48
F
formáty souborů ................................... 42
fotoaparát ........................................39–41
H
B
baterie .................................................... 4
blog ...................................................... 40
Bluetooth™, bezdrátová technologie ...... 53
budíky ................................................... 58
Č
čas ........................................................ 63
časovač ................................................ 61
čtečka kanálů RSS ............................... 51
D
datum ................................................... 63
dálkové ovládání .................................. 55
declaration of conformity ..................... 78
Disc2Phone .......................................... 43
dílčí nabídky ......................................... 12
dlouhé zprávy ....................................... 32
doba hovoru ......................................... 29
handsfree ................................... 9, 24, 42
hlasitost
reproduktor sluchátka .................. 19
vyzvánění ..................................... 46
hlasová schránka ................................. 23
hlasové zprávy ..................................... 34
hovory
nahrávání ...................................... 47
obsluha dvou hovorů ................... 27
omezení ........................................ 28
podržení ....................................... 26
povolené ...................................... 28
přijetí a odmítnutí ......................... 19
tísňové .......................................... 19
uskutečnění a přijetí ................. 7, 19
hry ........................................................ 48
hudba
přenos .......................................... 43
E
e-mail ................................................... 34
79Rejstřík
Page 82
I
ikony ..................................................... 14
Internet ................................................. 49
J
Java™ .................................................. 51
K
kalendář ............................................... 59
karta SIM
čísla kontaktů ............................... 21
kopírování na kartu a z karty ........ 22
zámek a odblokování ................... 63
klávesy, viz tlačítka
konferenční hovory .............................. 27
kontakty ............................................... 20
synchronizace .............................. 52
M
Memory Stick Micro™ (M2™) .............. 16
mikrofon ............................................... 19
MMS, viz zprávy MMS ......................... 32
MusicDJ™ ............................................ 46
N
nabídka činností ................................... 16
nabídky ................................................ 12
nápověda ............................................... 6
nouzová čísla, viz tísňová čísla ............ 19
O
obrázky .................................................40
odblokování karty SIM ..........................63
odeslání
melodie a vyzvánění ......................46
poznámky .....................................61
opakované vytáčení ..............................19
ovládání telefonu hlasem ................23–25
P
pamět’ kódů ...........................................61
pevné vytáčení ......................................28
PhotoDJ™ .............................................41
PIN
odblokování ....................................6
změna ...........................................64
pohotovostní režim .................................6
poznámky .......................................60–61
profily ..............................................62–63
procházení nabídek ...............................12
průvodce nastavením .............................5
Přátelé ...................................................37
přehled nabídek ....................................10
přehled telefonu ......................................8
přehrávač hudby ...................................42
přehrávání datového toku .....................45
přenos
hudba ............................................43
soubory .........................................56
80 Rejstřík
Page 83
přesměrování hovorů ........................... 26
přiblížení/vzdálení ................................. 39
webová stránka ............................ 49
přijímání hovorů hlasovými příkazy ...... 25
PUK .................................................. 6, 63
R
rychlé vytáčení ..................................... 23
S
seznam volání ...................................... 22
seznamy skladeb ........................... 44–45
signalizace čekajícího hovoru .............. 26
skrytí čísla ............................................ 29
skupiny ................................................. 30
SMS, viz zprávy SMS ........................... 30
správce souborů .................................. 16
stahování souborů ................................ 50
synchronizace ................................ 52–53
Š
šablony ................................................. 34
T
telefon
jazyk ............................................. 15
sestavení ........................................ 4
zámek ........................................... 64
telefonní čísla ve zprávě ....................... 31
textové zprávy ...................................... 30
textový vstup T9™ ............................... 15
tísňová čísla ......................................... 19
tlačítka .................................................. 12
U
události ................................................. 59
upozorňování na e-maily ...................... 37
úkoly ..................................................... 60
úvodní obrazovka ................................. 65
V
VideoDJ™ ............................................ 47
videokamera ....................................39–41
videozáznamy, nahrávání ..................... 39
využití paměti ....................................... 21
vyzvánění ........................................45–46
Z
zadávání znaků .................................... 15
zámek
karta SIM ...................................... 63
telefon .......................................... 64
zápisník ................................................ 29
záznam zvuku ...................................... 47
záznamník ............................................ 23
zkratky .................................................. 14
zobrazení vlastních čísel ...................... 28
zprávy MMS ......................................... 32
zvuk, přenos a přesměrování ............... 55
81Rejstřík
Loading...