SONY S302 User Manual [gr]

Οδηγός χρήστη
S302
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Ευχαριστούµε για την αγορά του Sony Ericsson S302.
Για περισσότερο περιεχόµενο για το τηλέφωνό σας, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/fun. Εγγραφείτε τώρα για να αποκτήσετε δωρεάν online αποθηκευτικό χώρο και ειδικές προσφορές στην ιστοσελίδα www.sonyericsson.com/myphone. Για υποστήριξη προϊόντων, επισκεφθείτε την ιστοσελίδα
www.sonyericsson.com/support.

Σύµβολα οδηγιών

Σ' αυτό τον Οδηγό χρήστη εµφανίζονται τα παρακάτω σύµβολα:
Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για µετακίνηση
>
και επιλογή
Πιέστε το κεντρικό πλήκτρο επιλογής
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα πάνω
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα κάτω
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα αριστερά
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης προς τα δεξιά
Σηµείωση
Υπόδειξη
Προειδοποίηση
Υποδηλώνει ότι µια υπηρεσία ή λειτουργία εξαρτάται από το δίκτυο ή από τη συνδροµή. Μπορεί να µην είναι διαθέσιµα όλα τα µενού ή λειτουργίες στο τηλέφωνό σας. Συµβουλευθείτε το λειτουργό του δικτύου σας για περισσότερες πληροφορίες.
2
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Κάρτα SIM

Η κάρτα SIM (Subscriber Identity Module, Μονάδα Ταυτότητας Συνδροµητή), την οποία σας παρέχει ο λειτουργός του δικτύου σας, περιέχει πληροφορίες σχετικά µε τη συνδροµή σας. Να απενεργοποιείτε πάντοτε το τηλέφωνό σας, καθώς και να αποσυνδέετε το φορτιστή και να αφαιρείτε την µπαταρία, πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε την κάρτα SIM.
Μπορείτε να SIM σας πριν την αφαιρέσετε από το τηλέφωνό σας. Μπορείτε επίσης να αποθηκεύσετε επαφές στη µνήµη του τηλεφώνου. ∆είτε Επαφές στη σελίδα 22.
Κωδικός PIN (κλείδωµα κάρτας SIM)
Ο κωδικός PIN (Personal Identification Number – Προσωπικός Αριθµός Αναγνώρισης) είναι ένας τρόπος κλειδώµατος της κάρτας SIM, ο οποίος προστατεύει τη συνδροµή σας αλλά όχι το ίδιο το τηλέφωνο. Εάν η κάρτα είναι κλειδωµένη, θα πρέπει να πληκτρολογείτε τον PIN σας κάθε φορά που ενεργοποιείτε το τηλέφωνό σας. Για να αλλάξετε τον κωδικό PIN σας Κλείδωµα κάρτας SIM στη σελίδα 36. Κάθε ψηφίο του PIN εµφανίζεται στην οθόνη µε τη µορφή αστερίσκου (*) εκτός από την περίπτωση που ο PIN αρχίζει µεψηφία ίδια µε αυτά ενός αριθµού έκτακτης ανάγκης, για παράδειγµα 112 ή 911. Μπορείτε να καλείτε αριθµούς έκτακτης ανάγκης χωρίς να πληκτρολογήσετε κωδικό PIN.
Εάν πληκτρολογήσετε λανθασµένα τον PIN σας τρεις φορές διαδοχικά, στην οθόνη του τηλεφώνου σας εµφανίζεται το µήνυµα PIN µπλοκαρένο. Για να την ξεµπλοκάρετε, πρέπει να πληκτρολογήσετε τον κωδικό PUK σας (Personal Unblocking Key ή Προσωπικό Κλειδί Ξεκλειδώµατος).
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
αποθηκεύσετε επαφές στην κάρτα
, δείτε
3

Φόρτιση της µπαταρίας

Η µπαταρία του τηλεφώνου έχει κάποια φόρτιση όταν αγοράζετε το τηλέφωνο. Χρειάζονται περίπου 2,5 ώρες για την πλήρη φόρτιση της µπαταρίας.
Για να φορτίσετε την µπαταρία
1
Συνδέστε το βύσµα του φορτιστή στο τηλέφωνο µε το εικονίδιο τροφοδοσίας του φορτιστή προς τα επάνω. Πιέστε ένα πλήκτρο για να φωτιστεί η οθόνη και να εµφανιστεί η κατάσταση φόρτισης.
2 Για να αποσυνδέσετε το φορτιστή, γείρετε και τραβήξτε προς
τα πάνω το βύσµα του.
Το εικονίδιο µπαταρίας στην οθόνη µπορεί να µην εµφανιστεί µέχρι να συµπληρωθούν 30 λεπτά φόρτισης του τηλεφώνου.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το τηλέφωνο κατά τη διάρκεια της φόρτισης. Μπορείτε να φορτίσετε την µπαταρία για περισσότερο ή Ηδιακεκοµµένη φόρτιση δεν προκαλεί ζηµιά στην µπαταρία.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
και για λιγότερο από 2,5 ώρες.
4

Memory Stick Micro™

Το τηλέφωνό σας υποστηρίζει Memory Stick Micro™ (M2™). Μια κάρτα µνήµης προσθέτει επιπλέον αποθηκευτικό χώρο στο τηλέφωνό σας για την αποθήκευση, για παράδειγµα, µουσικής, ήχων κλήσης, video clip και φωτογραφιών. Μπορείτε να κάνετε κοινή χρήση των αποθηκευµένων σας πληροφοριών, µετακινώντας ή αντιγράφοντάς τις σε άλλες συµβατές συσκευές µε κάρτες µνήµης.
Για να τοποθετήσετε ένα Memory Stick Micro™ (M2™)
Ανοίξτε το κάλυµµα και τοποθετήστε την κάρτα
ε τις χρυσές επαφές στραµµένες προς τα κάτω).
Για να αφαιρέσετε ένα Memory Stick Micro™ (M2™)
Πιέστε το στο άκρο του έτσι ώστε να απελευθερωθεί
και να το αφαιρέσετε.
5
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Ενεργοποίηση του τηλεφώνου

Για να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
1 Πιέστε παρατεταµένα . 2
Πληκτρολογήστε τον PIN της κάρτας SIM σας εάν σάς ζητηθεί.
3 Επιλέξτε Ναι για να
χρησιµοποιήσετε τον οδηγό ρυθµίσεων.
Εάν κάνετε κάποιο λάθος στην εισαγωγή του PIN σας, µπορείτε να πιέσετε για να διαγράψετε αριθµούς από την οθόνη.
Κατάσταση αναµονής
Αφού ενεργοποιήσετε το τηλέφωνο και πληκτρολογήσετε τον PIN σας, στην οθόνη του τηλεφώνου εµφανίζεται το όνοµα του
λειτουργού του δικτύου σας. Αυτό ονοµάζεται κατάσταση αναµονής. Τώρα µπορείτε να πραγµατοποιήσετε και να λάβετε κλήσεις.
Για να απενεργοποιήσετε το τηλέφωνο
Πιέστε παρατεταµένα .
Εάν το τηλέφωνό σας δεν µπορεί να ενεργοποιηθεί, συνδέστε το φορτιστή και φορτίστε το τηλέφωνο για 2,5 ώρες.
Εάν το τηλέφωνό σας απενεργοποιείται µόνο του όταν το µεταφέρετε, ενεργοποιήστε το αυτόµατο κλείδωµα πλήκτρων. Αυτό θα εµποδίσει τυχόν κατά λάθος πίεση του πλήκτρου ενεργοποίησης/απενεργοποίησης από αντικείµενα που έχετε στην
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
τσέπη ή την τσάντα σας.
6
Κάλυψη δικτύου
Κάλυψη δικτύου
Οι γραµµές δικτύου δείχνουν την ισχύ του σήµατος του δικτύου GSM στην περιοχή σας. Εάν έχετε προβλήµατα κατά τις κλήσεις και η κάλυψη δικτύου είναι κακή, µετακινηθείτε σε ένα άλλο σηµείο. Η ένδειξη Εκτός λήψης στην οθόνη σηµαίνει ότι δεν βρίσκεστε εντός της εµβέλειας κάποιου δικτύου.
= Καλή κάλυψη δικτύου
= Μέτρια κάλυψη δικτύου
Κατάσταση µπαταρίας
Κατάσταση µπαταρίας
= Η µπαταρία του τηλεφώνου είναι πλήρως φορτισµένη
= Η µπαταρία του τηλεφώνου είναι άδεια
Εάν δεν µπορείτε να ενεργοποιήσετε το τηλέφωνό σας, συνδέστε σωστά το φορτιστή και δοκιµάστε να φορτίσετε το τηλέφωνο µέχρι να ολοκληρωθεί η φόρτιση.
7
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Εικονίδια οθόνης

Στην οθόνη του τηλεφώνου µπορεί να εµφανιστούν τα παρακάτω εικονίδια.
Εικονίδιο Περιγραφή
Κλήση σε εξέλιξη
Αναπάντητη κλήση
Έχει συνδεθεί ένα handsfree
Το τηλέφωνο είναι ρυθµισµένο σε σιωπηλή λειτουργία
Η µέθοδος προγνωστικής εισαγωγής κειµένου είναι ενεργοποιηµένη
Λήφθηκε µήνυµα SMS
Λήφθηκε µήνυµα MMS
Λήφθηκε µήνυµα email
Λήφθηκε φωνητικό µήνυµα
Το ραδιόφωνο FM είναι ενεργοποιηµένο
Το ξυπνητήρι είναι ενεργοποιηµένο
Η λειτουργία Bluetooth είναι ενεργοποιηµένη
8
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Γενική επισκόπηση τηλεφώνου

1 Ακουστικό
2 Πλήκτρο µουσικής
3 Οθόνη
4 Πλήκτρα επιλογής
5 Πλήκτρο κλήσης
Πλήκτρο συντοµεύσεων
6
µενού
Υποδοχή φορτιστή,
7
handsfree και καλωδίου USB
8 Πλήκτρο πλοήγησης
Κεντρικό πλήκτρο
9
επιλογής
Πλήκτρα έντασης ήχου/
10
πλήκτρα zoom κάµερας
Πλήκτρο ενεργοποίησης/
11
απενεργοποίησης Πλήκτρο τερµατισµού κλήσης
12 Πλήκτρο C (∆ιαγραφής)
Πλήκτρο κάµερας/
13
πλήκτρο εγγραφέα video
Πλήκτρο σιωπηλής
14
λειτουργίας
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
9
Πλήκτρο
Μετάβαση στα κύρια µενού ή επιλογή στοιχείων
Μετακινηθείτε ανάµεσα στα µενού και τις καρτέλες
Επιλογή των στοιχείων µενού που εµφανίζονται στην οθόνη ακριβώς πάνω από αυτά τα πλήκτρα
∆ιαγραφή στοιχείων, όπως π.χ. φωτογραφιών, ήχων και επαφών.
Στο πλάι: Πιέστε για διακοπή ή αναπαραγωγή µουσικής σε λειτουργία Music player Πιέστε για σίγαση ή του ραδιοφώνου. Λειτουργεί µόνο εάν είναι συνδεδεµένο ένα αξεσουάρ ήχου Πιέστε για εναλλαγή µεταξύ του Music player και της κατάστασης αναµονής
Οι συντοµεύσεις µου – προσθέστε τις αγαπηµένες σας λειτουργίες για να έχετε γρήγορη πρόσβαση σ' αυτές
Από την κατάσταση αναµονής, πιέστε για ενεργοποίηση της Κάµερας και του εγγραφέα video
Πιέστε παρατεταµ απενεργοποίηση του τηλεφώνου Πιέστε για τερµατισµό µιας κλήσης
Πιέστε για πραγµατοποίηση µιας κλήσης αφού έχετε πληκτρολογήσει τον αριθµό τηλεφώνου
κατάργηση σίγασης
ένα για ενεργοποίηση/
10
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.

Πλοήγηση

Τα κύρια µενού εµφανίζονται ως εικονίδια. Ορισµένα υποµενού περιλαµβάνουν καρτέλες.
Για να πλοηγηθείτε στα µενού του τηλεφώνου
1 Από την κατάσταση αναµονής επιλέξτε Μενού. 2 Χρησιµοποιήστε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε
µέσα στα µενού.
Για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες
Πιέστε το πλήκτρο πλοήγησης
τα δεξιά.
Για να επιστρέψετε ένα βήµα προς τα πίσω στο µενού
Επιλέξτε Πίσω.
Για να επιστρέψετε στην κατάσταση αναµονής
Πιέστε .
Για να κλειδώσετε το πληκτρολόγιο
Πιέστε και επιλέξτε
Για να ξεκλειδώσετε το πληκτρολόγιο
Πιέστε και επιλέξτε
Ξεκλείδ..
Για να ρυθµίσετε το τηλέφωνο σε σιωπηλή λειτουργία
Πιέστε παρατεταµένα .
Για να καλέσετε την υπηρεσία τηλεφωνητή σας
Πιέστε παρατεταµένα .
Για να τερµατίσετε µια λειτουργία
Πιέστε .
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
προς τα αριστερά η προς
Κλείδ.
.
11

Γενική επισκόπηση των µενού

PlayNow™*
Αρχική σελίδα
Internet*
Ψυχαγωγία
Κάµερα
Μηνύµατα
Music player
∆ιαχείρ. αρχείων**
Επαφές
Ραδιόφωνο
Κλήσεις**
Όλες Εξερχόµενες Αναπάντητες Απαντηµένες
Organizer
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Σελιδοδείκτες, Ιστορικό, Ιστοσελίδες, Ρυθµίσεις Internet
Παιχνίδια
player
Νέο µήνυµα Email, Πρόχειρα, Εξερχόµενα,
Σταλµένα, Κλήσ. τηλεφ/τή, Πρότυπα, Ρυθµίσεις
Όλα τα αρχεία Στο τηλέφωνο
Νέα επαφή
Κανονικό Εργασίες, Συγχρονισµός*, Χρονοδ/πτης, Χρονόµετρο, Φλας, Αριθµοµηχανή
, Εφαρµογές, Ηµερολόγιο,
, Εισαγ. διεύθυνσ.,
, TrackID™, Video
, Ηχογράφηση
, Εισερχόµενα,
, Κάρτα µνήµης,
12
Ρυθµίσεις**
Γενικές Προφίλ Ώρα & ηµ/νία Γλώσσα τηλεφών. Συντοµεύσεις
Flight mode
Ασφάλεια Κατάστ. τηλεφ. Επαναφορά όλων
Κλήσεις Ταχεία κλήση Προώθηση ∆ιαχείρ. κλήσεων ∆ιάρκ. & κόστος Εµφ/Αποκρ. Αριθ.
Handsfree
* Ορισµένα µενού εξαρτώνται από το λειτουργό του δικτύου, το ίδιο το δίκτυο και τη συνδροµή. ** Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε το πλήκτρο πλοήγησης για να µετακινηθείτε ανάµεσα στις καρτέλες των υποµενού. Για περισσότερες πληροφορίες, δείτε Πλοήγηση στη σελίδα 11.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Ήχοι & ειδοπ. Έντασ. ήχου κλήσ. Ήχος κλήσης Σιωπηλό ∆όνηση Ειδοπ. µηνύµατος Ήχος πλήκτρων
Συνδεσιµότητα
Bluetooth USB Συγχρονισµός*
*
∆ίκτυα κιν. τηλεφ. Ρυθµίσεις Internet
Οθόνη Φόντο Θέµατα Οθόνη έναρξης
Screen saver
Φωτεινότητα
13
Loading...
+ 29 hidden pages