SONY S302 User Manual [lt]

Page 1
Vartotojo
vadovas
S302
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 2
Dėkojame, kad nusipirkote „Sony Ericsson“ S302. Daugiau
informacijos apie telefono turinį rasite svetainėje
www.sonyericsson.com/fun. Užsiregistruokite svetainėje www.sonyericsson.com/myphone dabar ir gaukite nemokamą
saugyklą internete bei specialių pasiūlymų. Norėdami gauti informacijos apie produktų palaikymą, apsilankykite www.sonyericsson.com/support.

Instrukcijos simboliai

Šiame vartotojo vadove rasite toliau nurodytus simbolius:
>Norėdami pereiti ir pasirinkti, naudokite naršymo klavišą
Paspauskite centrinį pasirinkimo mygtuką
Paspauskite naršymo mygtuką į viršų
Paspauskite naršymo mygtuką į apačią
Paspauskite naršymo mygtuką į kairę
Paspauskite naršymo mygtuką į dešinę
Pastaba
Patarimas
Įspėjimas
Nurodo, kad paslauga arba funkcija priklauso nuo tinklo arba nuo abonentinio aptarnavimo sutarties. Telefone gali nebūti kai kurių meniu ar funkcijų. Išsamesnės informacijos teiraukitės savo mobiliojo ryšio paslaugų teikėjo.
2
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 3

SIM kortelė

SIM (Subscriber Identity Module – abonemento tapatumo modelis) kortelėje, kurią gaunate iš tinklo operatoriaus, yra informacija apie abonementą. Prieš įdėdami arba išimdami SIM kortelę, visada išjunkite telefoną, ištraukite įkroviklį ir atjunkite akumuliatorių.
Prieš išimdami SIM kortelę iš telefono, į ją galite įrašyti adresinę. Adresatus taip pat galima išsaugoti telefono atmintyje. Žr. Adresinė, 22 psl.
PIN kodas (SIM kortelės užraktas)
PIN (Personal Identification Number – asmeninio identifikavimo numerio) kodas yra SIM kortelės užraktas, kuris apsaugo jūsų abonentinio aptarnavimo funkcijas, bet ne telefoną. Jei kortelė užrakinta, įjungus telefoną reikia įvesti PIN kodą. Norėdami pakeisti PIN kodą, žr. SIM kortelės užraktas, 36 psl. Kiekvienas PIN kodo skaitmuo rodomas kaip *, nebent jis prasideda pagalbos telefono numerio skaitmenimis, pavyzdžiui, 112 ar 911. Pagalbos telefono numeriu galima skambinti neįvedus PIN kodo.
Jei tris kartus iš eilės įvesite neteisingą PIN kodą, bus rodoma PIN užblokuotas. Jei kortelę norite atblokuoti, įveskite PUK (Personal Unblocking Key – asmeninis atblokavimo kodas) kodą.
3
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 4

Akumuliatoriaus įkrovimas

Perkant telefoną, akumuliatorius būna iš dalies įkrautas. Prireiks maždaug 2,5 valandų, kol akumuliatorius bus visiškai įkrautas.
Norėdami įkrauti akumuliatorių
1 Kroviklį įjunkite į telefoną, kad energijos piktograma ant
įkroviklio būtų viršuje. Norėdami apšviesti ekraną ir pažiūrėti krovimo būseną, paspauskite mygtuką.
2 Norėdami atjungti kroviklį, lenkite ir traukite kištuką aukštyn.
Akumuliatoriaus piktograma ekrane gali pasirodyti tik po pusvalandžio krovimo.
Įkraunant akumuliatorių, telefoną galima naudoti. Akumuliatorių galite krauti daugiau arba mažiau nei 2,5 val. Nutraukus įkrovimą, akumuliatorius nebus pažeistas.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
4
Page 5

Memory Stick Micro™

Jūsų telefonas palaiko Memory Stick Micro™ (M2™). Atminties kortelė suteikia daugiau vietos telefone muzikai, pavyzdžiui skambėjimo signalams, vaizdo klipams ir paveikslėliams. Galite dalytis išsaugota informacija perkeldami ar kopijuodami ją į kitus su atminties kortele suderinamus įrenginius.
Norėdami įdėti Memory Stick Micro™ (M2™)
Atidarykite dangtelį ir įdėkite atminties kortelę, kad aukso
spalvos kontaktai būtų nukreipti žemyn.
Norėdami išimti Memory Stick Micro™ (M2™)
Paspauskite kraštą, kad atlaisvintumėte ir išimtumėte.
5
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 6

Telefono įjungimas

Norėdami įjungti telefoną
1 Palaikykite nuspaudę . 2 Jei prašoma, įveskite SIM
kortelės PIN kodą.
3 Norėdami naudoti nustatymo
vedlį, pasirinkite
Norėdami ištaisyti neteisingai įvestą PIN kodą, galite paspausti , kad ištrintumėte ekrane rodomus skaičius.
Budėjimo režimas
Įjungus telefoną ir įvedus PIN kodą, ekrane rodomas tinklo operatoriaus pavadinimas. Tai vadinama budėjimo režimu. Dabar galima skambinti ir priimti skambučius.
Jei norite išjungti telefoną
Palaikykite nuspaudæ .
Jei jūsų telefonas neįsijungia, prijunkite kroviklį ir kraukite telefoną 2,5 valandos.
Jei telefonas pats išsijungia transportavimo metu, įjunkite automatinę klaviatūros apsaugą, kuri apsaugos nuo netyčinio įjungimo/išjungimo mygtuko paspaudimo dėl kišenėje ar kuprinėje esančių daiktų.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Taip.
6
Page 7
Tinklo aprėptis
Tinklo aprėptis
Tinklo juostos rodo GSM tinklo signalo stiprumą regione. Jei dėl silpnos tinklo aprėpties negalite paskambinti, pabandykite pereiti į kitą vietą. Nėra tinklo reiškia, kad esate ne tinklo ryšio zonoje.
= gera tinklo aprėptis
= vidutinė tinklo aprėptis
Akumuliatoriaus būsena
Akumuliatoriaus būsena
= telefono akumuliatorius visiškai įkrautas
= telefono akumuliatorius visiškai išsikrovęs
Jei negalite įjungti telefono, tinkamai prijunkite kroviklį ir pabandykite krauti telefoną kol pasikraus.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
7
Page 8

Ekrano piktogramos

Ekrane gali būti rodomos šios piktogramos.
Pikto-
Aprašymas
grama
Vykstantis pokalbis
praleisti skambučiai
Prijungta laisvų rankų įranga.
Telefono begarsio režimo nustatymas
Įjungta nuspėjamoji teksto įvestis
Gauta teksto žinutė
Gauta vaizdo žinutė
Gauta el. pašto žinutė
Gauta balso žinutė
Veikia FM radijas
Įjungtas žadintuvas
Suaktyvinta „Bluetooh“ funkcija
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
8
Page 9

Telefono apžvalga

1 Garsiakalbis 2 Muzikos klavišas 3 Ekranas
Pasirinkimo
4
mygtukai Skambinimo
5
mygtukas Nuorodų meniu
6
mygtukas Kroviklio, laisvų rankų
7
įrangos ir USB kabelio jungtis
8 Naršymo klavišas
Centrinis pasirinkimo
9
klavišas Garsumo mygtukai/
10
fotoaparato priartinimo mygtukai
Įjungimo/išjungimo klavišas
11
Pokalbio baigimo klavišas
C mygtukas (Clear –
12
trynimo) Fotoaparato/vaizdo
13
įrašytuvo klavišas
14 Begarsis mygtukas
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
1
2
3
4
5
6 7 8
9
10
11
12
13
14
9
Page 10
Mygtukas
Pereikite į pagrindinius meniu arba pasirinkite elementus
Pereikite per meniu ir skirtukus
Pažymėti pasirinktis, parodytas ekrane tiesiai virš šių mygtukų
Ištrinti elementus, pvz., paveikslėlius, garsus ir adresatus.
Ant krašto: Paspauskite, norėdami sustabdyti arba groti muziką, būdami muzikos grotuvo režime Paspauskite norėdami pritildyti arba pagarsinti radiją. Veikia tik tuomet, kai audio priedas yra prijungtas Paspauskite, norėdami pereiti iš muzikos grotuvo į budėjimo režimą ir atgal
„Mano nuorodos“– įdėkite dažniausiai naudojamas funkcijas, kad galėtumėte jas greitai pasiekti.
Norėdami įjungti fotoaparatą ir vaizdo įrašytuvą, kai fotoaparatas veikia budėjimo režimu, paspauskite
Norėdami įjungti/išjungti fotoaparatą, paspauskite ir palaikykite nuspaudę Norėdami baigti pokalbį, paspauskite
Norėdami paskambinti, kai įvedėte telefono numerį, paspauskite
10
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 11

Naršymas

Pagrindiniai meniu pavaizduoti kaip piktogramos. Kai kurie submeniu turi skirtukus.
Norėdami naršyti telefono meniu
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu. 2 Norėdami pereiti prie kito meniu, naudokite naršymo mygtuką.
Norėdami pereiti prie kito skirtuko
• Paspauskite naršymo mygtuką į kairę arba į dešinę.
Norėdami grįžti į ankstesnį meniu
Pasirinkite Grįžti.
Norėdami įjungti budėjimo režimą
Paspauskite .
Norėdami užrakinti klaviatūrą
Paspauskite ir
pasirinkite Užr. klv.
Norėdami atrakinti klaviatūrą
Paspauskite ir
pasirinkite Atrak.
Telefono begarsio režimo nustatymas
Palaikykite nuspaudę .
Skambinimas į savo balso pašto dėžutę
Palaikykite nuspaudę .
Norėdami išjungti funkciją
Paspauskite .
11
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 12

Meniu apžvalga

PlayNow™*
Internetas*
Pramogos
Fotoaparatas
Žinutės
Muzikos grotuvas
Failų tvarkyklė**
Adresinė
Radijas
Skambučiai**
Visi Rinkti numeriai Praleisti Atsakyti
Užrašinė
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Pradinis puslapis Intern. nuorodos, Istorija, Išsaugoti
, Interneto nustat.
psl. Žaidimai
Įrašyti garsą
Rašyti naują El. paštas, Juodraščiai, Siunčiamo p.
, Išsiųstos žinutės, Sk. į balso pšt.,
d. Šablonai, Nustatymai
Visi failai
Naujas įrašas
Žadinimas Užduotys, Sinchronizavim.*, Laikmatis, Chronometras, Apšvietimas, Skaičiuotuvas
, Įveskite adresą,
, TrackID™, Vaizdo grotuv.,
, Gaunamo p. d.,
, Atm. kortelėje, Telefone
, Programos, Kalendorius,
12
Page 13
Nustatymai**
Bendrieji nustat. Aprašai Laikas ir data Telefono kalba Nuorodos Skrydžio rež. Apsauga Telefono būsena Atkurti viską
Skambučiai Spartusis rinkimas Nukreipti skamb. Tvarkyti skambuč. Laikas ir kaina Rodyti/slėpti Nr. Laisvų rankų įr.
* Kai kurie meniu priklauso nuo operatoriaus, tinklo arba sutarties. ** Norėdami pereiti prie kito submeniu skirtuko, galite naudoti naršymo mygtuką. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. Naršymas psl. 11.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Garsai ir signalai Skmb. garsumas Skambėj. signalas Begarsis režimas Vibroskambutis Žinutės signalas Mygtuko garsas
Sujungimas „Bluetooth“ USB Sinchronizavim.
*
Mobilieji tinklai Interneto nustat.
Ekranas Fonas Temos Pradinis
ekranas
Ekrano
užsklanda
Ryškumas
*
13
Page 14

Radijas

Nenaudokite telefono kaip radijo tose vietose, kur tai daryti draudžiama.
Norėdami klausyti radijo
1 Prijunkite laisvų rankų įrangą prie telefono. 2 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Radijas.
Norėdami valdyti radiją
Norėdami ieškoti FM radijo kanalų, paspauskite arba .
Norėdami išsaugoti FM radijo kanalą
Pasirinkite Pasirin. > Išsaug.
Pereikite prie pozicijos ir paspauskite Pasir.
Norėdami klausytis išsaugoto FM radijo kanalo
Kai FM radijas įjungtas, paspauskite .
Norėdami išjungti FM radiją
1 Pasirinkite Grįžti arba paspauskite . 2 Rodomas Sumažinti radiją?. Pasirinkite Ne.
Norėdami, kad sumažinus FM radiją jis būtų išjungtas
1 Pasirinkite Meniu > Radijas. 2 Pasirinkite Grįžti arba paspauskite . 3 Rodomas Sumažinti radiją? Pasirinkite Ne.
Norėdami peržiūrėti FM radijo parinktis
Įjungus FM radiją pasirinkite Pasirin.
14
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 15

Paveikslėliai

Fotoaparatas ir vaizdo įrašytuvas
Galite fotografuoti, įrašyti vaizdo įrašus, juos peržiūrėti, išsaugoti ir siųsti. Išsaugotas nuotraukas ir vaizdo įrašus galite rasti Meniu > Failų tvarkyklė > Fotoap. albumas.
Priartinkite arba
1
nutolinkite (veikia tik VGA režimu)
Norėdami vėl fotografuoti,
2
paspauskite 3 Fotografuoti/įrašyti vaizdą 4 Ekrano pasirinktys
Fotografavimas
1 Aktyvuoti fotoaparatą. 2 Norėdami pasirinkti, naudokite naršymo klavišą . 3 Paspauskite, jei norite fotografuoti. 4 Pasirinkite norėdami vėl fotografuoti.
15
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 16
Norėdami priartinti/nutolinti
Paspauskite garsumo mygtukus į viršų arba apačią.
Neįrašinėkite, kai fone yra stiprus šviesos šaltinis.
Norėdami, kad vaizdas būtų ryškus ir aiškus, naudokite
stovą arba laikmatį.
Fotografavimo metu priartinimo funkcija yra galima tik
VGA režimu.
Fotoaparato nustatymai
Galite pasirinkti skirtingus nustatymus prieš fotografuodami arba įrašydami vaizdą.
1 Kai fotoaparatas yra įjungtas, pasirinkite . 2 Norėdami pasirinkti fotoaparato nustatymus, naudokite
naršymo klavišą.
Norėdami naudoti blykstę, turite ją įjungti rankiniu būdu.
Norėdami baigti naudotis blykste, išjunkite ją rankiniu
būdu.
Norėdami įrašyti vaizdą
1 Įjungti fotoaparatą. 2 Norėdami pasirinkti, naudokite naršymo klavišą . 3 Iki galo nuspauskite , kad pradėtumėte įrašyti. Vaizdo
įrašas automatiškai išsaugomas atminties kortelėje, jei ji yra įdėta. Jei ne – paveikslėlis yra išsaugomas telefono atmintyje.
Norėdami baigti įrašymą
Paspauskite . Vaizdo įrašas automatiškai išsaugomas
atminties kortelėje.
16
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 17
Norėdami ištrinti nuotraukas ir vaizdo įrašus
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Failų tvarkyklė > Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie elemento ir paspauskite .
Nuotraukos koregavimo funkcija
Naudodami nuotraukos koregavimo funkciją, galite patobulinti nepakankamai išlaikytą nuotrauką.
Norėdami patobulinti nuotrauką su nuotraukos koregavimo funkcija
1 Įjungti fotoaparatą. 2 Fotografuoti. 3 Rasti nuotrauką Fotoap. albumas. 4 Pasirinkite Pasirin. > Nuotr. nustat.
Nuotraukos tinklaraštis
Nuotraukos tinklaraštis yra asmeninis tinklalapis. Jei jūsų abonementas palaiko šią paslaugą, galite siųsti nuotraukas į tinklaraštį.
Tinklo paslaugos gali reikalauti atskiro licencijuoto sutikimo
tarp jūsų ir paslaugos tiekėjo. Gali būti taikomos papildomos
sąlygos ir/ar mokesčiai. Susisiekite su savo paslaugos
tiekėju.
Norėdami nusiųsti nuotraukas į tinklaraštį
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Failų tvarkyklė > Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie nuotraukos ir pasirinkite Pasirin. > Siųsti
> Į int. dien.
3 Pridėkite pavadinimą ir pasirinkite Redag. 4 Pridėkite tekstą ir pasirinkite Redag. 5 Pasirinkite Gerai > Skelbti.
17
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 18
Norėdami nueiti į tinklaraščio adresą adresinėje
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pasirinkite adresatą. 3 Pereikite prie tinklalapio adreso ir pasirinkite Eiti į.
Paveikslėlių persiuntimas į jūsų kompiuterį
iš jo
ir
Norėdami persiųsti nuotraukas ir vaizdo įrašus į kompiuterį arba telefoną, galite naudoti Bluetooth™ belaidę technologiją ir USB kabelį. Norėdami gauti daugiau informacijos, žr. Bluetooth™, 31 psl. ir Norėdami perkelti failus , 26 psl.
Nuotraukos ir vaizdo įrašai
Galite pridėti adresato nuotrauką, naudoti ją telefono įsijungimo metu, kaip ekrano foną budėjimo režimu arba kaip ekrano užsklandą.
Norėdami naudoti nuotraukas
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Failų tvarkyklė > Nuotraukos.
2 Pereikite prie nuotraukos ir pasirinkite Pasirin. > Naudoti
kaip.
3 Pažymėkite parinktį.
Įsitikinkite, kad duomenis priimantis prietaisas palaiko perdavimo būdą, kurį pasirinkote.
18
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 19

Skambinimas

Turite įjungti telefoną ir būti tinklo aprėpties zonoje.
Skambinimas
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, įveskite telefono
numerį (jei reikia, tarptautinį šalies kodą ir teritorinį kodą).
2 Paspauskite .
Galite skambinti adresinės ir skambučių sąrašo numeriais. Žr. Adresinė, 22 psl. ir Skambučių sąrašas 20 psl.
Norėdami baigti pokalbį
Paspauskite .
Norėdami atsiliepti
skambutį
į
Paspauskite .
Norėdami atmesti skambutį
Paspauskite .
Garsiakalbio garsumo keitimas pokalbio metu
• Paspauskite garsumo mygtuką į viršų arba apačią.
Norėdami pokalbio metu įjungti arba išjungti garsiakalbį
Pasirinkite Gars. ij.
Naudodami garsiakalbį, nelaikykite telefono prie ausies. Tai gali pakenkti jūsų klausai.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
19
Page 20
Skambinimas į užsienį
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, paspauskite ir palaikykite
nuspaudę
2 Įveskite šalies kodą, teritorinį kodą (be pirmojo nulio) ir telefono
numerį.
3 Paspauskite .
Norėdami tikrinti praleistus skambučius, kai telefonas veikia budėjimo režimu
Kai rodoma Praleisti skambučiai:, pasirinkite Peržiūra.
Norėdami vėl skambinti, pasirinkite numerį ir paspauskite .
Skambučių sąrašas
Galite peržiūrėti paskutinių skambučių informaciją.
Skambinimas numeriu iš skambučių sąrašo
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, paspauskite . 2 Pasirinkite vardą arba numerį ir paspauskite .
Numerio trynimas iš skambučių sąrašo
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, paspauskite . 2 Pereikite prie vardo ar numerio ir paspauskite > Taip.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
, kol ekrane pasirodys + ženklas.
20
Page 21

Internetas

Telefone turi būti tinkami interneto nustatymai. Jei nustatymų jūsų telefone nėra, galite:
gauti juos teksto žinute iš tinklo operatoriaus.
Naudodami kompiuterį, apsilankyti adresu
www.sonyericsson.com/support ir paprašyti atsiųsti žinutę
su nustatymais.
Norėdami pasirinkti interneto aprašą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Internetas > Interneto nustat. > Prieigos.
2 Pasirinkite prieigą.
Naršymo pradžia
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Internetas.
2 Pažymėkite pasirinktį:
Pradinis puslapis - eikite į iš anksto nustatytą pagrindinį
puslapį.
Įveskite adresą, - įveskite tinklalapio adresą.
Intern. nuorodos - eikite į išsaugotą tinklalapį.
Istorija - parodyti aplankytų tinklalapių sąrašą.
Išsaugoti psl. - eikite į išsaugotą tinklalapį.
Interneto nustat. - nustatykite pasirinktis, tokias kaip
prieigas, prisijungimo laiką, pageidautinų sąrašą.
Naršymo pabaiga
Naršydami palaikykite nuspaudę .
21
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 22

Adresinė

Adresinę galite įrašyti telefono atmintyje arba SIM kortelėje. Adresinę galima nukopijuoti iš telefono atminties į SIM kortelę arba iš SIM kortelės į telefono atmintį.

Numatytoji adresinė

Galite pasirinkti, kuri adresinė bus rodoma kaip numatytoji. Jei telefono adresinė yra pažymėta kaip numatytoji, adresinė rodys visą išsaugotą informaciją. Jei pasirinksite SIM adresinę kaip numatytąją, jūsų adresinė rodys SIM kortelėje išsaugotą informaciją.
Numatytųjų adresinės įrašų pasirinkimas
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė > Pasirin. > Papildomai > Numatytieji įrašai.
2 Pažymėkite parinktį.
Žr. Teksto įvedimas, 33 psl.

Adresinės atmintis

Įrašų skaičius, kuriuos galite išsaugoti Adresinė, priklauso nuo SIM kortelės talpos.
Norėdami patikrinti adresinės atminties būseną
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė > Pasirin. > Atminties būklė.
22
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 23

Telefono adresinė

Telefono adresinėje galima išsaugoti vardus, telefono numerius ir asmeninę informaciją. Ši informacija išsaugoma telefono atmintyje.
Įrašo įtraukimas į adresinę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė > Naujas įrašas.
2 Pereikite prie Pavardė: ir pasirinkite Pridėti. 3 Įveskite vardą ir pasirinkite Gerai. 4 Pereikite prie Vardas: ir pasirinkite Pridėti. 5 Įveskite vardą ir pasirinkite Gerai. 6 Pereikite prie Naujas numeris: ir pasirinkite Pridėti. 7 Įveskite numerį ir pasirinkite Gerai. 8 Pasirinkite Išsaug.
Įveskite ženklą + ir šalies kodą prie visų telefonų knygos numerių. Tada juos galima naudoti ir užsienyje, ir savo šalyje. Žr. Skambinimas į užsienį, 20 psl.
Norėdami skambinti adresatui
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pereikite prie adresato arba įveskite kelias pirmas jo vardo
raides.
3 Paspauskite .
Norėdami keisti adresinės įrašus
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pasirinkite adresatą. 3 Pasirinkite Pasirin. > Redaguoti adres. 4 Redaguokite informaciją ir pasirinkite Išsaug.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
23
Page 24
Norėdami ištrinti adresinės įrašą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pasirinkite adresatą. 3 Pasirinkite Pasirin. > Trinti.
Norėdami nukopijuoti adresus į SIM kortelę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė.
2 Pereikite prie adresato. 3 Pasirinkite Pasirin. > Daug. > Kopijuoti į SIM.
Norėdami peržiūrėti telefono numerį
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Adresinė > Pasirin. > Mano numeriai.

Pagalbos skambučiai

Šis telefonas palaiko tarptautinius pagalbos telefonų numerius, pavyzdžiui, 112 ir 911. Jais galima skambinti bet kurioje šalyje tiek su SIM kortele, tiek be jos, jei tik esate GSM tinklo ryšio zonoje.
Skambinimas pagalbos numeriu
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, įveskite tarptautinį
pagalbos telefono numerį, pavyzdžiui, 112 ir paspauskite
Kai kuriose šalyse galima skambinti ir kitais pagalbos numeriais. Jūsų tinklo mobiliojo ryšio paslaugų teikėjas SIM kortelėje gali būti išsaugojęs papildomų vietinių pagalbos numerių.
24
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
.
Page 25

Muzikos grotuvas

Palaikomi šie failų tipai: MP3, MP4, 3GP, AAC, AMR, MIDI, IMY, EMY ir WAV (daugiausia 16 kHz). Taip pat galite naudoti transliuojamus su 3GPP suderinamus failus.
Muzikos perkėlimas
Jūs galite perkelti muziką iš kompiuterio į telefono atmintį arba Memory Stick Micro™ (M2™). Yra du būdai prijungti telefoną prie kompiuterio:
naudodami USB kabelį
arba naudojant „Bluetooth“ belaidžio ryšio technologiją
Naudodami Microsoft® „Windows Explorer“, failus galite nuvilkti į telefoną, kompiuterį ir atminties kortelę.
Norėdami prijungti savo telefoną prie kompiuterio naudodami USB kabelį
1 Įsitikinkite, kad telefonas yra įjungtas. 2 Sujunkite telefoną ir kompiuterį USB kabeliu. 3 Telefonas: Pasirinkite Talpykla. 4 Kompiuteris: Palaukite,kol bus įdiegiamos tvarkyklės (tai
įvyks automatiškai). Pirmą kartą pajungiant telefoną prie
kompiuterio,jums gali reikti identifikuoti ir įvesti savo telefono
pavadinimą.
Telefono atmintis
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Atminties kortelė
25
Page 26
Norėdami perkelti failus
1 Prie kompiuterio ir telefono prijunkite USB kabelį. 2 Telefonas: Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite
Meniu > Nustatymai > skirtuką Sujungimas > USB
> Talpykla.
3 Kompiuteris: Palaukite, kol telefono atmintis ir atminties
kortelė „Microsoft Windows Explorer“ bus rodomos kaip
išoriniai diskai.
4 Kompiuteris: Du kartus spustelėkite kompiuterio darbalaukyje
Mano kompiuteris piktograma.
5 Kompiuteris: Norėdami pažiūrėti telefono atmintį ir telefono
atminties kortelių aplankus,du kartus spustelėkite piktogramą,
vaizduojančią telefoną po Įrenginiai su išimama atmintimi.
Norėdami pažiūrėti M2 aplankus, spustelėkite du kartus ant
išimamo disko.
6 Nukopijuokite ir įklijuokite failą arba „vilkite ir paleiskite“
norimame kompiuterio aplanke,telefono atmintyje arba
atminties kortelėje.
7 Norėdami saugiai išjungti USB kabelį, kai telefonas veikia
failų persiuntimo režimu, „Windows® Explorer“ dešiniuoju
pelės mygtuku spustelėkite išimamo disko piktogramą ir
pasirinkite „Išimti“.
Persiųsdami failus neištraukite USB kabelio iš telefono ar kompiuterio, nes tai gali pažeisti atminties kortelę arba telefono atmintį. Jūs negalėsite matyti telefone atsisiųstų failų, kol neištrauksite iš telefono USB kabelio.
Daugiau informacijos apie failų persiuntimą į telefoną rasite www.sonyericsson.com/support.
26
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 27
Norėdami klausytis muzikos
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Muzikos grotuvas > Pasirin. > Mano muzika > Takeliai.
2 Pereikite prie pavadinimo ir pasirinkite Paleisti.
Norėdami sustabdyti muzikos grojimą
Paspauskite centrinį naršymo mygtuką.
Norėdami pereiti nuo vieno įrašo prie kito
Paspauskite arba .
Failų naršymas
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu > Muzikos grotuvas > Pasirin. > Mano muzika. Muzika yra išsaugojama ir skirstoma į kategorijas:
Atlikėjai – surūšiuoti muziką pagal atlikėją.
Albumai – surūšiuoti muziką pagal albumą.
Takeliai – surūšiuoti visą muziką pagal takelius.
Mano grojarašč. – sukurti takelių sąrašus.
Veik. kanalai – žymių sąrašas su muzikos ar vaizdo
transliacija.
Grojaraščiai
Jei norite tvarkyti įrašų failus, laikomus failų tvarkyklėje, galite sukurti grojaraštį.
Grojaraščio kūrimas
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Muzikos grotuvas > Pasirin. > Mano muzika > Mano
grojarašč. > Nauj. grojar.
2 Įveskite pavadinimą ir pasirinkite Gerai. 3 Pereikite prie takelio ir pasirinkite Gerai.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
27
Page 28
PlayNow™
Su PlayNow™ galite peržiūrėti, pirkti ir parsisiųsti muzikos internetu. PlayNow™ galite rasti Meniu > PlayNow™.
Norint naudoti šią funkciją, telefone turi būti nustatyti teisingi interneto nustatymai. Žr. Internetas, 21 psl.
TrackID™
TrackID™ – tai muzikos atpažinimo paslauga. Galite ieškoti dainų pavadinimų, atlikėjų ir albumų pavadinimų.
Norint naudoti šią funkciją, telefone turi būti nustatyti teisingi interneto nustatymai. Žr. Internetas, 21 psl.
Informacijos apie dainą paieška
Klausydamiesi dainos iš garsiakalbio, kai telefonas veikia
budėjimo režimu, pasirinkite
> TrackID™ > Pradžia.
Kai groja radijas pasirinkite Pasirin. > TrackID™.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Meniu > Pramogos
28
Page 29

Žinutės

Teksto žinutės (SMS)

Turite turėti paslaugų centro numerį, kurį pateikia ir į SIM kortelę įrašo paslaugos teikėjas. Gali tekti įvesti numerį patiems.
Patikrinkite, ar telefone įvestas teisingas paslaugos centro numeris.
Žr. Teksto įvedimas, 33 psl.
Norėdami parašyti ir siųsti teksto žinutę
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Žinutės > Rašyti naują > Teksto žinutė.
2 Parašykite žinutę ir pasirinkite Tęsti. 3 Pažymėkite parinktį. 4 Pasirinkite Gerai > Siųsti.
Norėdami peržiūrėti gautas teksto žinutes
1 Rodomas Nauja žinutė nuo:. Pasirinkite Peržiūr. 2 Pasirinkite neskaitytą žinutę.
Norėdami peržiūrėti žinutes, išsaugotas gaunamo pašto dėžutėje
Pasirinkite Meniu > Žinutės > Gaunamo p. d.
Norėdami gauti išsiųstos žinutės pristatymo būseną
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Žinutės > Nustatymai > Teksto žinutė > Pristatymo
atask.
2 Pasirinkite Įjungta. Sėkmingai pristačius žinutę, apie tai bus
pranešta.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
29
Page 30

Žinutės su paveikslėliu (MMS)

Žinutėse su paveikslėliais gali būti tekstas, garsas ir paveikslėliai. Į mobilųjį telefoną jos siunčiamos naudojant MMS. Norint naudoti
šią funkciją, telefone turi būti nustatyti teisingi interneto nustatymai. Žr. Internetas, 21 psl.
Norėdami kurti žinutę su paveikslėliu
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Žinutės > Rašyti naują > Vaizdo žinutė.
2 Pasirinkite parinktį kurti žinutes.
Norėdami siųsti žinutę su paveikslėliu
1 Sukūrę žinutę, pasirinkite Tęsti. 2 Pažymėkite parinktį. 3 Pasirinkite Gerai > Siųsti.
Telefonuose, iš kurių siunčiama arba į kuriuos gaunama, turi būti numatytos paslaugos, kurios palaiko žinutes su paveikslėliais. Įsitikinkite, kad telefono abonementas palaiko duomenų perdavimą ir ar telefonas teisingai nustatytas.
30
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 31

Bluetooth™

Naudojant Bluetooth™ belaidę technologiją, belaidžiu ryšiu galima susijungti su kitais „Bluetooth“ turinčiais įrenginiais, pavyzdžiui, su „Bluetooth“ ausinėmis. Galite:
prisijungti prie kelių įrenginių tuo pačiu metu.
keistis objektais.
Didžiausias rekomenduojamas atstumas tarp dviejų „Bluetooth“ įrenginių yra 10 metrų (33 pėdos), kai tarp įrenginių nėra jokių masyvių objektų.
„Bluetooth“ funkcijos įjungimas
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Sujungimas skirtuką > „Bluetooth“
> Įjungti.
Įsitikinkite, kad įstatymai jūsų šalyje nedraudžia naudoti „Bluetooth“ bevielio ryšio technologijos. Jei „Bluetooth“ belaidžio ryšio technologija draudžiama, įsitikinkite, kad „Bluetooth“ funkcija išjungta.
Jūsų telefono rodymas arba slėpimas
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Sujungimas skirtuką > „Bluetooth“
> Matomumas > Rodyti telefoną arba Nerodyti telef.
Jei telefono negali aptikti kiti įrenginiai, naudojantys „Bluetooth“ belaidžio ryšio technologiją,įjunkite „Bluetooth“ funkciją. Įsitikinkite, kad matomumo funkcija nustatyta
Rodyti telefoną. Jei nustatyta Nerodyti telef., kiti
įrenginiai negalės identifikuoti telefono belaidžiu „Bluetooth“ ryšiu.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
31
Page 32
Įrenginio derinimas su telefonu
1 Norėdami ieškoti pasiekiamų įrenginių, kai telefonas veikia
budėjimo režimu, pasirinkite
>Sujungimas skirtuką > „Bluetooth“ > Mano prietaisai
> Naujas įrenginys.
2 Pasirinkite įrenginį iš sąrašo.
Meniu > Nustatymai
3 Jei reikia, įveskite kodą.
Telefono derinimas su „Bluetooth“ laisvųjų rankų įranga.
1 Norėdami rasti pasiekiamus laisvųjų rankų įrangos įrenginius,
kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite
> Nustatymai > Sujungimas skirtuką > „Bluetooth“
> Mano prietaisai > Naujas įrenginys.
2 Pereikite prie įrenginio ir pasirinkite Taip. 3 Jei reikia, įveskite kodą.
Norėdami gauti elementą
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > skirtuką Sujungimas > „Bluetooth“
> Įjungti.
2 Gavę objektą, vadovaukitės rodomomis instrukcijomis.
Norėdami siųsti elementą naudodamiesi „Bluetooth“
1 Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite, pavyzdžiui,
Meniu > Failų tvarkyklė > Fotoap. albumas.
2 Pereikite prie nuotraukos ir pasirinkite Pasirin. > Siųsti
> „Bluetooth“.
Meniu
32
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 33

Kitos funkcijos

Nuorodos

Naudodami spartųjį meniu galite greitai pasiekti tam tikras funkcijas.
Norėdami atidaryti spartųjį meniu
Paspauskite .

Teksto įvedimas

Yra du teksto įvedimo būdai: įvestis keliais mygtuko paspaudimais arba nuspėjamojo teksto įvestis.
Naudodami nuspėjamąją teksto įvestį, kiekvieną mygtuką turite paspausti tik vieną kartą. Toliau rašykite žodį, net jei jis atrodo neteisingas. Telefonas naudoja žodyną, kad atpažintų žodį, kai bus įvestos visos jo raidės.
Teksto įvedimas naudojant nuspėjamąją teksto įvestį
1 Pavyzdžiui, įrašykite žodį „Jane“, paspauskite
.
2 Dabar yra kelios galimybės:
Jei rodomas žodis, kurio norite, paspauskite , kad
patvirtintumėte ir paliktumėte tarpą.
Norėdami patvirtinti žodį nepalikdami tarpo, paspauskite .
Jei rodomas ne tas žodis, kurį norite įvesti, paspauskite
arba keletą kartų ir peržiūrėkite kitus žodžius.
Norėdami patvirtinti žodį ir palikti tarpą, paspauskite .
Norėdami įvesti taškus ir kablelius, paspauskite ir tada
kelis kartus arba .
33
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 34
Norėdami įvesti tekstą naudodami sudėtinę įvestį
Spauskite tol, kol ekrane atsiras norimas
simbolis.
Norėdami palikti tarpą, paspauskite .
Norėdami įvesti taškus ar kablelius, paspauskite .
Norėdami pereiti nuo didžiųjų raidžių prie mažųjų ir atvirkščiai,
paspauskite
Palaikykite nuspaudę , jei norite įvesti skaičius.
Norėdami keisti teksto įvesties būdą
Rašydami žinutę paspauskite ir palaikykite nuspaudę .
Norėdami į teksto žinutę įtraukti elementų
Parašę žinutę pasirinkite Pasirin. > Įterpti elem.
Pažymėkite parinktį.
Norėdami trinti simbolius
Pasirinkite .
Norėdami pakeisti įvesties kalbą
Rašydami žinutę, paspauskite ir palaikykite nuspaudę .
.

Automatinis klaviatūros užrakinimas

Klaviatūra po kiek laiko užsirakina.
Automatinio klaviatūros užrakinimo įjungimas
Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai >Bendrieji nustat. skirtuką > Apsauga
> Aut. klaviat. užr. > Įjungta.
Tarptautiniu pagalbos numeriu 112 galima paskambinti net jei klaviatūra užrakinta.
34
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 35

Balso paštas

Kai negalite atsiliepti, skambintojai gali palikti balso pašto žinutę. Savo balso pašto numerį galite gauti iš tinklo operatoriaus.
Norėdami įvesti balso pašto numerį
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Žinutės > Nustatymai > Balso pašto Nr.
2 Pereikite prie balso pašto ir pasirinkite Gerai. 3 Įveskite balso pašto numerį, kurį gavote iš savo paslaugų
teikėjo ir pasirinkite
Skambinimas į savo balso pašto dėžutę
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, paspauskite
palaikykite nuspaudę .
ir
Gerai.

Skrydžio režimas

Telefonui veikiant Skrydžio rež. režimu, tinklo ir radijo siųstuvai- imtuvai išjungiami, kad nepakenktų jautriai įrangai. Kai įjungiamas skrydžio režimo meniu, bus prašoma pasirinkti režimą, kai kitą kartą įjungsite telefoną:
Įprast. rež. – visos funkcijos.
Skrydžio rež. – dalis funkcijų. Tik muzikos grotuvui.
Norėdami aktyvinti skrydžio režimo meniu
Kai telefonas veikia budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai >Bendrieji nustat. skirtuką > Skrydžio rež.
> Rod. įjungus tel.
35
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 36

SIM kortelės užraktas

PIN ir PUK kodus suteikia mobiliojo ryšio paslaugų
teikėjas.
Jei redaguojant PIN kodą ekrane rodomas pranešimas
Klaidingas PIN Liko bandymų:, įvedėte neteisingą
PIN arba PIN2 kodą.
Norėdami atblokuoti SIM kortelę
1 Kai rodoma PIN užblokuotas, pasirinkite Atrak.
2 Įveskite PUK kodą ir pasirinkite Gerai.
3 Įveskite naują PIN kodą ir pasirinkite Gerai.
4 Norėdami patvirtinti, dar kartą įveskite naują PIN kodą
ir pasirinkite
Norėdami įjungti SIM kortelės užraktą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Bendrieji nustat. skirtuką > Apsauga > Užraktai > SIM apsauga > Apsauga.
2 Įveskite PIN kodą ir pasirinkite Gerai.
3 Pasirinkite Įjungta.
Norėdami redaguoti PIN kodą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai >Bendrieji nustat. skirtuką > Apsauga > Užraktai > SIM apsauga > Keisti PIN kodą.
2 Įveskite PIN kodą ir pasirinkite Gerai.
3 Įveskite naują PIN kodą ir pasirinkite Gerai.
4 Norėdami patvirtinti, dar kartą įveskite naują PIN kodą
ir pasirinkite
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Gerai.
Gerai.
36
Page 37

Telefono užraktas

Telefono užraktas apsaugo telefoną nuo neteisėto
naudojimo. Telefono užrakto kodą (numatyta, kad tai
0000) galite pakeisti bet kokiu keturių skaitmenų kodu.
Jei telefono apsauga nustatyta kaip Išjungta,
telefono užrakto kodo įvesti nereikia, nebent į telefoną įdedama kita SIM kortelė.
Norėdami įjungti telefono užraktą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Bendrieji nustat. skirtuką > Apsauga > Užraktai > Telefono apsauga.
2 Pasirinkite Peržiūros kodas, įveskite dabartinį kodą
ir pasirinkite Gerai.
Norėdami keisti telefono užrakto kodą
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Bendrieji nustat. skirtukas > Apsauga > Užraktai > Telefono apsauga > Keisti kodą.
2 Įveskite dabartinį kodą ir pasirinkite Gerai.
3 Įveskite naują kodą ir pasirinkite Gerai.
4 Norėdami patvirtinti, iš naujo įveskite naująjį kodą
ir
pasirinkite Gerai.
Kad būtų galima pakeisti apsaugos kodą, telefono apsauga turi būti įjungta.
Jei pamiršite naująjį kodą, turėsite nunešti telefoną vietiniam „Sony Ericsson“ pardavėjui.
37
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 38
Norėdami atrakinti telefoną
1 Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Bendrieji nustat. skirtuką > Apsauga > Užraktai > Telefono apsauga > Peržiūros kodas.
2 Įveskite telefono užrakto kodą ir pasirinkite Gerai.
3 Pasirinkite Išjungta.

Visiškas atkūrimas

Jei atsirado telefono problemų, pavyzdžiui, mirga arba
stringa ekranas arba sunku naršyti, turėtumėte nustatyti
telefoną iš naujo.
Telefonui veikiant budėjimo režimu, pasirinkite Meniu
> Nustatymai > Bendrieji nustat. skirtuką > Atkurti
viską > sti > Tęsti.
Atkurti viską ištrins visus vartotojo duomenis jūsų
telefone: adresinę, žinutes, paveikslėlius ir garso įrašus.
Noėdami išvalyti telefono atmintį, perkraukite telefoną kiekvieną dieną arba atlikite visišką atkūrimą, jei iškyla problemų dėl atminties talpos arba telefonas veikia lėtai.
38
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 39
Logotipas „liquid identity“, „PlayNow“, „TrackID“, ir „MusicDJ“
„Sony Ericsson Mobile Communications AB“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. „Sony“, „M2“, Memory Stick Micro™
ir „WALKMAN“ yra „Sony Corporation“ prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. „Ericsson“ yra prekių ženklas arba
registruotasis „Telefonaktiebolaget LM Ericsson“ prekių ženklas.
Visi kiti prekių ženklai yra atitinkamų savininkų nuosavybė. „MPEG“
3 lygio audio iškodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“
ir „Thomson“.
Eksportavimo taisyklės: Šis gaminys, įskaitant bet kokią gaminyje
esančią ar prie jo pridedamą programinę ar techninę informaciją,
gali būti JAV eksporto įstatymo objektas, įskaitant Eksporto
administravimo aktą ir su juo susijusias taisykles ir JAV sankcijų
programas, administruojamas JAV Iždo departamento Užsienio
vertybių kontrolės skyriaus ir gali būti papildomu eksporto arba
importo taisyklių objektu kitose šalyse. Gaminio vartotojas ir jo
turėtojas sutinka griežtai laikytis visų nuostatų ir pripažįsta, kad yra
atsakingas už eksportui, reeksportui ar importui reikalingos įrangos
licencijos gavimą. Šis gaminys, įskaitant įdėtą programinę įrang
negali būti be apribojimų atsisiųstas ar kitaip eksportuojamas ar
reeksportuojamas (i) Kubos, Irako, Irano, Šiaurės Korėjos, Sudano,
Sirijos gyventojams ar įmonei (šis sąrašas gali būti peržiūrėtas) ar
bet kokios šalies, kuriai JAV taiko prekių embargą ar (ii) bet kokiam
žmogui ar įmonei esančiai JAV Iždo departamento išskirtų piliečių
sąraše arba (iii) bet kokiam asmeniui ar įmonei, esančiai bet kokiame
kitame eksporto draudimo sąraše, kuris gali būti keičiamas Jungtinių
valstijų Vyriausybės, įskaitant, (bet neapsiribojant) JAV Prekybos
departamento nepageidaujamų asmenų ar įmonių sąrašu arba JAV
Valstybės departamento neplatinamų medžiagų sąrašu.
ą,
39
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 40

Declaration of conformity for S302

We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of
Nya Vattentornet
SE-221 88 Lund, Sweden
declare under our sole responsibility that ou r product
Sony Ericsson type AAC-1052121-BV
and in combination with our accessories, to which this declaration relates is in
conformity with the appropriate standards EN 301 511:V9.0.2, EN 300 328:V1.7.1,
EN 301 489-7:V1.3.1, EN 301 489-17:V1.2.1 and EN 60950-1:2006, following th e
provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment
Directive 1999/5/EC.
Lund, May 2008
Shoji Nemoto, Head of Product Business Unit GSM/UMTS
Mes vykdome R&TTE direktyvos (1999/5/EC) reikala vimus.
FCC Statement
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operatio n is
subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference rec eived, including
interference that may cause undesired operation.
Any change or modification not expressly app roved by
Sony Ericsson may void the user’s authorit y to operate the equipment. This
equipment has been tested and found to comply with t he limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed
to provide reasonable protecti on against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, us es and can radiate radio frequency
energy and, if not installed and used in acco rdance with the instructions, may
cause harmful interference to radio communicat ions. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this
equipment does cause harmful interference to r adio or television reception, which
can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged
to try to correct the interference by one o r more of the following measures:
- Reorient or relocate the receiving antenna.
- Increase the separation between the equipment and receiver.
- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connected.
- Consult the dealer or an experienced radio/TV techni cian for help.
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
40
Page 41
Industry Canada Statement
This device complies with RSS-210 of Industr y Canada. Operation is subject to
the following two conditions: (1) this device may not cause interference, and (2)
this device must accept any interference, in cluding interference that may cause
undesired operation of the device. This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la
norme NMB-003 du Canada.
„Sony Ericsson“ S302
GSM 850/900/1800/1900
Šį vartotojo vadovą išleido „Sony Ericsson Mobile Communications AB“ arba jos
vietiniai filialai be garantijos. „Sony Ericsson Mobile Communications“ AB bet
kuriuo metu ir neperspejus gali tobulinti, keisti šį vartotojo vadovą dėl atsiradusių
spausdinimo klaidų, turimos informacijos netikslumų, taip pat pagerinus
programas ir įrangą. Tačiau tokie pakeitimai bus įtraukti į naujus šio vartotojo
vadovo leidimus.
Visos teisės ginamos.
© „Sony Ericsson Mobile Communications“ AB, 2008
Atminkite: Kai kurių paslaugų, aprašytų šiame v artotojo vadove, tam tikri tinklai
nepalaiko. Tai taip pat taikoma GSM tarptautiniam p agalbos numeriui 112.
Susisiekite su tinklo operatoriumi arba interneto ryšio paslaugų teikėju, jei
abejojate, ar galite naudotis tam tikromis pasl augomis. Perskaitykite Svarbi
informacija prieš pradėdami naudoti mobilųjį telefoną. Visuose paveikslėliuose
vaizduojamas telefonas gali nevisiškai sutapti su turimu telefonu.
Naudojant šį mobiliojo ryšio telefoną, galima atsisiųsti, saugoti ir persiųsti
papildomą turinį, pvz., skambėjimo signalus. Šio turinio naudojimą gali riboti ar
drausti trečiųjų šalių teisės, įskaitant (bet neapsiribojant ) draudimą naudoti pagal
taikomus autoriaus teisių įstatymus. J
kurį atsisiunčiate ar persiunčiate mobiliuoju telefonu. Prieš naudodamiesi k okiu nors
papildomu turiniu, įsitikinkite, kad galite juo naudotis, nepažeisdami jam taikomų
apribojimų. „Sony Ericsson“ negarantuoja papildomo ar iš trečiosios šalies gauto
turinio tikslumo, vientisumo ar kokybės. „Sony Ericsson“ jokiomis aplinkybėmis
nebus atsakinga už netinkamą papildomo ar iš trečiųjų šalių gauto turinio
naudojimą. Nuspėjamojo teksto technologija naudojama pagal „Zi Corporation“
licenciją. „Bluetooth“ prekių ženklas ir log otipai priklauso bendrovei „Bluetooth
SIG, Inc.“ir bet koks „Sony Ericsson “ ženklų naudojimas yra licencijuotas.
„MPEG“ 3 lygio audio iškodavimo technologija licencijuota „Fraunhofer IIS“ ir
„Thomson“. Microsoft yra r egistruotas JAV ir/ (arba) kitų šalių „Microsoft
Corporation“ prekių ženklas.
ūs, o ne „Sony Ericsson“, at sakote už turinį,
41
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Page 42
www.sonyericsson.com
Sony Ericsson Mobile Communications AB SE-221 88 Lund, Sweden
1212-6407.2
Printed in Country
This is the Internet version of the User guide. © Print only for private use.
Loading...