Dálkový ovladač RM-AV2500T poskytuje
možnosti centralizovaného ovládání všech
vašich AV komponentů prostřednictvím
jediného dálkového ovladače, přičemž
vám ušetří potíže s ovládáním jiných AV
komponentů, vybavených odlišnými zařízením
pro dálkové ovládání. V následující části je
uveden přehled předností tohoto dálkového
ovladače.
Centralizované ovládání AV
komponentů značky Sony
prostřednictvím tohoto jediného
dálkového ovladače
Tento dálkový ovladač je při výrobě nastaven
pro ovládání komponentů značky Sony, takže
jej můžete používat v roli ovládacího centra pro
vaše komponenty značky Sony.
Jsou rovněž přednastaveny signály
dálkového ovládání pro komponenty
jiných značek nežli Sony
Tento dálkový ovladač je přednastaven
pro většinu nejvýznamnějších značek AV
komponentů včetně značky Sony. Své
komponenty můžete dálkově ovládat po
nastavení jejich kódových čísel (viz stránka 8).
Funkce Learning (naučení) pro
programování jiných signálů
dálkového ovládání, které
potřebujete
Tento dálkový ovladač je vybaven funkcí
„naučení“ (learning), která umožňuje, abyste
tento dálkový ovladač „naučili“ signálům pro
dálkové ovládání komponentů nebo funkcí,
které nejsou přednastaveny (viz stránka 15).
Kromě toho je tento dálkový ovladač možno
naučit signálům pro dálkové ovládání
(pouze infračervené signály) jiných nežli
audiovizuálních komponentů, jako je například
klimatizační zařízení, osvětlení a podobně
(některé specifické spotřebiče/zařízení nebo
funkce nemusejí být dostupné) (viz stránka 35).
Nastavení maximálně 24 makro
příkazů při maximálním počtu 32 po
sobě jdoucích kroků
Stisknutím jediného tlačítka je možno nastavit
maximálně 24 makro příkazů, které poskytují
maximální počet 32 po sobě jdoucích kroků
(12 systémových ovládacích maker a 12 maker
komponentů).
Rychlost provádění maker je možno změnit.
Veškeré makro příkazy pro zapnutí/vypnutí pro
komponenty značky Sony jsou přednastaveny
v továrně.
Více komponentů na jedné obrazovce
Budete-li chtít společně ovládat řadu zařízení,
není třeba přepínat obrazovku pro ovládání.
Při sledování přehrávače DVD je možno na
jediné obrazovce zobrazovat systémové tlačítko
přehrávače DVD, tlačítko napájení pro televizor
a receiver nebo tlačítko pro změnu vstupů, aniž
je třeba obrazovku přepínat.
Funkce Alias
Tlačítka, memorizovaná na další obrazovce
je možno vzájemně propojovat (není třeba
provádět opakované „naučení“).
Tak například – může být užitečné zobrazovat
tlačítko napájení pro televizor nebo tlačítko
pro změnu vstupů na obrazovce CABLE (viz
stránka 43).
Funkce makra pro kanály umožňuje
zvolit kanál jediným tlačítkem
Na makro tlačítka je možno naprogramovat až
4 kroky (stisknutí tlačítek). Pokud na makro
tlačítko nastavíte operace tlačítek pro zadávání
čísla kanálu, můžete zvolit kanál stisknutím
tohoto makro tlačítka (viz stránka 41).
Snadno ovladatelný dotykový LCD
displej s modrým podsvícením
Tento dálkový ovladač je vybaven dotykovým
LCD displejem, který se mění v závislosti
na zvoleném komponentu. Dálkový ovladač
je velmi snadno ovladatelný, protože jsou
zobrazena pouze tlačítka, potřebná pro ovládání
zvoleného komponentu. Podsvícení displeje
umožňuje ovládání i ve tmě.
Index .................................................................................................................................... 68
46
47
48
50
51
54
54
55
59
60
61
61
62
63
64
65
65
66
6
CZ
Začínáme
Instalace baterií
Vysuňte víčko prostoru pro baterie a vložte
dovnitř čtyři baterie typu R6 (velikost AA
– nejsou přiloženy). Přesvědčte se, zda polarita
(+ a-) na bateriích odpovídá značkám + a –
v prostoru pro baterie.
Kdy provést výměnu baterií
Baterie pro provoz dálkového
ovladače a podsvícení (čtyři
baterie typu R6 (velikost AA))
Za normálních provozních podmínek bude
životnost alkalických baterií přibližně 5 měsíců.
Pokud dálkový ovladač nepracuje správně,
může to být způsobeno vybitými bateriemi
(v této situaci se na dotekovém LCD panelu
zobrazí symbol E). Jakmile displej ztmavne
nebo pokud se sníží jas podsvícení, vyměňte
alkalické baterie za nové.
Poznámka
Neponechávejte dálkový ovladač (např. při výměně
baterií) bez baterií déle než jeden den;
v opačném případě dojde ke smazání vašich
nastavení kódových čísel (viz stránka 8)
a naučených signálů dálkového ovládání (viz
stránka 15).
Poznámky k bateriím
• Nepoužívejte vybité baterie společně s novými
ani nemíchejte baterie různých typů (například
alkalické a zinkové).
• Pokud by došlo k vytečení elektrolytu z baterie,
setřete znečištěná místa prostoru pro baterie
hadříkem a vyměňte staré baterie za nové. Abyste
předešli vytečení elektrolytu z baterie, vyjměte
baterie z ovladače, pokud nebudete dálkový
ovladač delší dobu používat.
7
CZ
MENUEXIT
SYSTEM CONTROL
MUTIN
G
LIGHT COMMANDER OF
F
RECAL
L
TV
CDMD
SAT VCR
TAPE
DVDM1CBLM2AMP
M3
PROGRAM
OK
ABC
MORE
Umístění a funkce
jednotlivých ovládacích
prvků
1 Oblast displeje komponentu
Zde se zobrazuje název zvoleného
komponentu.
2 Dotekový LCD displej (viz stránka 9)
Zde se zobrazují tlačítka, používaná pro
ovládání jednotlivých komponentů.
Poznámka
Nedotýkejte se dotekových tlačítek ostrými
předměty, jako je například špendlík nebo
propisovací (kuličková) tužka.
3 Tlačítka w +/– * (viz stránka 14, 22)
Pro zvyšování nebo snižování hlasitosti.
4 Tlačítka PROGRAM +/–
Pro volbu programu.
5 Tlačítko RECALL (viz stránka 44)
6 Tlačítko MUTING (utlumení)* (viz
stránka 14, 22)
Slouží k utlumení zvukového doprovodu.
Dalším stisknutím tlačítka se obnoví
původní hlasitost reprodukce.
7 Tlačítko COMMANDER OFF
(vypnutí ovladače)
Slouží k vypnutí napájení ovladače.
8
Tlačítko LIGHT (osvětlení) (viz stránka 49)
Používá se pro osvětlení LCD displeje
při použití ve tmě. Stisknutím tlačítka
je možno osvětlení zapnout a dalším
stisknutím ho opět vypnout. Podsvícení
je rovněž možno nastavit tak, aby po
uplynutí určité doby automaticky zhaslo.
9 Tlačítka pro volbu komponentu
(Component Select)
Slouží pro volbu ovládaného komponentu.
0
Tlačítko MORE (další) (viz stránka 23)
Pro zobrazení tlačítek SYSTEM
CONTROL (ovládání systému)
a numerických tlačítek.
qa
Tlačítka SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) (viz stránka 22, 23)
Na každé ze třech tlačítek SYSTEM
CONTROL (ovládání systému) je možno
naprogramovat až 32 po sobě jdoucích
operací tlačítek. Stisknutím jediného tlačítka
je možno automaticky spustit celý program.
qs Tlačítko MENU (menu/nabídka)
Slouží pro vyvolání displeje menu tlačítek
nebo tlačítek, které mají funkci menu.
qd
Tlačítko OK a tlačítka pro ovládání
kurzoru (Cursor Control) (viz stránka 15)
qf Tlačítko EXIT (ukončení)
Slouží k ukončení/opuštění menu pro
nastavení.
* Poznámka k tlačítkům VOLUME
+/– (hlasitost) a MUTING (utlumení)
Dálkový ovladač umožňuje ovládání nebo utlumení
hlasitosti televizoru, pokud je zvolen obrazový (video)
komponent. Dálkový ovladač umožňuje ovládání
nebo utlumení hlasitosti zesilovače, pokud je zvolen
zvukový (audio) komponent. Toto nastavení je rovněž
možno změnit (viz stránka 21).
Poznámka k zapínání a vypínání
dálkového ovladače
Pro zapnutí ovladače stiskněte kterékoliv tlačítko
kromě tlačítka COMMANDER OFF nebo se
dotkněte obrazovky. Pro vypnutí ovladače stiskněte
tlačítko COMMANDER OFF nebo, pokud
nebudete dálkový ovladač používat, dojde k jeho
automatickému vypnutí po uplynutí 10 minut. Tento
interval je rovněž možno změnit (viz stránka 47).
8
CZ
Základní ovládání
Nastavení kódu
pro přednastavené
audiovizuální komponenty
Tento dálkový ovladač je z výroby přednastaven
pro ovládání audiovizuálních komponentů značky
Sony (viz níže uvedená tabulka). Pokud budete
dálkový ovladač používat s továrně nastavenými
komponenty značky Sony, můžete následující
postupy přeskočit. Dálkový ovladač je možno
rovněž používat s jinými přednastavenými
audiovizuálními komponenty. Pro použití s jinými
audiovizuálními komponenty je třeba provést
uvedené postupy pro nastavení správných kódů
pro jednotlivé komponenty.
Viz část „Tabulka přednastavených funkcí“ (viz
stránka 59) pro funkce tlačítek pro jednotlivé
komponenty.
Nastavení kódu komponentu
Tlačítko
pro volbu
komponentu
TV (televizor)TV (televizor)Televizor
SAT (satelitní
přijímač)
VCR
(videorekordér)
DVDPřehrávač DVD Přehrávač DVD
CBLKabelový box
AMP (zesilovač)
CDPřehrávač disků
MD (přehrávač
minidisků)
TAPE (kazetový
magnetofon)
M1TV/VCR
M2TV/DVD
M3TV/SAT
* Analogový audio kazetový deck
Přednastavený
komponent
(komponenty)
Satelitní tunerSatelitní tuner
VCR
(videorekordér)
ZesilovačZesilovač Sony
CD
MD deckMD deck
Kazetový deck* Kazetový deck
(televizor/
videorekordér)
(televizor/
přehrávač DVD)
(televizor/
satelitní tuner)
Tovární
nastavení
značky Sony
Sony
Videorekordér
Sony VHS
(VTR3)
značky Sony
Přehrávač disků
CD Sony
značky Sony
značky Sony
Televizor Sony
/videorekordér
VHS Sony
Televizor
Sony/Přehrávač
DVD Sony
Televizor
Sony/Satelitní
tuner Sony
Příklad: Nastavení televizoru
značky Philips
1 Viz tabulky v části „Kódová čísla
komponentů“, kde si vyhledejte
čtyřciferné kódové číslo pro
požadovaný komponent. Pokud
je pro některé zařízení uvedeno
několik kódových čísel, použijte kód,
uvedený jako první.
Tak například, pro nastavení televizoru
značky Philips byste měli použít kódové
číslo 8086.
První číslice kódového čísla komponentu
označuje kategorii komponentu (televizor,
videorekordér a podobně). Pro další
podrobnosti – viz tabulky v části „Kódová
čísla komponentů“.
9
CZ
2 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MUTING.
Názvy všech komponentů na displeji
blikají.
3 Stiskněte tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select) pro
požadovaný komponent.
Zůstane zobrazen zvolený komponent
a blikají tlačítka 0 – 9, ENTER
a DISPLAY.
4 Zadejte čtyřciferné kódové číslo
komponentu, následované stiskem
tlačítka ENTER na dotekovém
displeji.
5 Budete-li chtít nastavit kód pro další
komponent, zopakujte kroky 3 a 4.
6 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Poznámky
• Pokud stisknete kódové číslo komponentu, které
není uvedeno v tabulce v části „Kódová čísla
komponentů“, vydá dálkový ovladač zvukový
signál a po stisknutí tlačítka ENTER zabliká
indikace „NG“.
Pokud se to stane, zkontrolujte správnost
kódového čísla komponentu a zkuste zadání
zopakovat.
• Pokud v průběhu dvou minut mezi jednotlivými
kroky nezadáte žádné údaje, procedura nastavení
se ukončí. Pro nastavení kódu je třeba opět
stisknout tlačítko MUTING při podržení tlačítka
COMMANDER OFF.
• První číslice kódového čísla komponentu označuje
kategorii komponentu (televizor, videorekordér
a podobně). V kroku 4 je nastaven komponent,
odpovídající čtyřcifernému kódovému číslu.
Pro kontrolu, které kódové číslo
je nastaveno
V kroku 3 až 5 stiskněte tlačítko DISPLAY.
Dvakrát se zobrazí kódové číslo a nápis
„ENTER“.
Ozve se zvukový signál a dvakrát se
zobrazí kódové číslo a nápis „ENTER“.
Pokračování
10
CZ
Nastavení kódu pro přednastavené
audiovizuální komponenty
(pokračování)
Kontrola správné funkce
kódového čísla
1 Stiskněte odpovídající tlačítko
Component Select pro komponent,
který jste nastavili.
Dálkový ovladač se zapne a na displeji se
zobrazí doteková tlačítka.
5 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Pokud se zdá, že dálkový ovladač
nepracuje správně
Zkuste uvedené postupy při nastavení zopakovat
s použitím jiných kódů, uvedených pro váš
komponent (viz stránka 8).
Poznámky k tlačítkům, která jste
již „naučili“ signál dálkového
ovládání
Pokud na určité tlačítko byl již prostřednictvím
funkce „naučení“ (learning) naprogramován jiný
signál (viz stránka 15), bude tento „naučený“
signál pracovat i po nastavení kódového čísla
komponentu. Budete-li chtít toto tlačítko použít
jako tlačítko předvolby komponentu, smažte
nejprve jeho „naučený“ signál (viz stránka 19).
2 Zapněte komponent příslušným
síťovým spínačem.
3 Nasměrujte dálkový ovladač na
komponent a stiskněte tlačítko
dotekovém displeji.
Jakmile je odeslán signál dálkového
ovládání, zobrazí se na displeji symbol
.
Komponent by se měl vypnout.
4 Pokud byla tato operace úspěšná,
zkontrolujte, zda dálkový ovladač
pracuje s dalšími funkcemi vašeho
komponentu, jako je například volba
kanálu a nastavení hlasitosti.
Viz stránka 13, kde najdete další podrobnosti.
1 na
Poznámka k dotekovému displeji
Nastavíte-li kódové číslo komponentu,
budou se zobrazovat pouze tlačítka, na která
byly přednastaveny signály pro požadovaný
komponent. Přednastavený signál jednotlivých
tlačítek se různí v závislosti na značce.
S použitím funkce „naučení“ (learning) můžete
naprogramovat signály dálkového ovladače jak
na zobrazovaná tlačítka, tak na tlačítka, které
nejsou zobrazena (viz stránka 15).
11
CZ
Nalezení kódu komponentu
PROGRAM
pomocí funkce Search
(vyhledávání)
Je možno vyhledat kódové číslo, dostupné pro
komponent, který nemá v tabulce „Kódová čísla
komponentů“ uveden žádný kód.
Před spuštěním funkce Search
(vyhledávání)
Pro zapnutí funkce Search (vyhledávání)
nastavte jednotlivé komponenty do
následujícího stavu.
TV: Zapnuté napájení VCR, DVD, SAT, CBL,
AMP: Vypnuté napájení CD, MD, TAPE:
Zapnuté napájení se zdrojem pro přehrávání
(disk, kazeta a podobně)
2 Stiskněte tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select) pro
požadovaný komponent.
3 Stiskněte tlačítko PROGRAM +
nebo PROGRAM – pro vyhledání
kódových čísel komponentu ve stejné
kategorii (v tomto případě se jedná
o kódová čísla, začínající číslicí „8“).
Stiskněte tlačítko PROGRAM + pro
přechod na následující kódové číslo.
Stiskněte tlačítko PROGRAM – pro
zpětný krok na předchozí kódové číslo.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MUTING.
Názvy všech komponentů na displeji
blikají.
Poznámka
Pro vyhledání kódových čísel komponentu
v jiné kategorii se vraťte ke Kroku 3, nebo před
Krokem 4 zadejte čtyřciferné kódové číslo
komponentu jiné kategorie (například kód,
začínající číslicí „3“, „4“ a podobně).
Pokračování
12
CZ
Nastavení kódu pro přednastavené
audiovizuální komponenty
(pokračování)
4 Nasměrujte dálkový ovladač na
komponent a stiskněte tlačítko
Jakmile je odeslán signál dálkového
ovládání, zobrazí se na displeji symbol
.
Pokud je tato operace úspěšná (vypnutí
pro televizor, zapnutí pro videorekordér,
DVD (přehrávač), SAT (satelitní tuner),
CBL (kabelovou TV), AMP (zesilovač)
a přehrávání pro CD, MD, TAPE),
přejděte ke Kroku 5.
Pokud není operace úspěšná, zopakujte
Kroky 3 a 4.X
1.
5 Stiskněte tlačítko ENTER.
Ozve se zvukový signál a dvakrát
se zobrazí kódové číslo a nápis
„ENTER“.
Pro kontrolu, které kódové číslo
je nastaveno
V kroku 2 a 5 stiskněte tlačítko DISPLAY.
Dvakrát se zobrazí kódové číslo a nápis
„ENTER“.
Aby se kódové číslo nastavilo, nezapomeňte
stisknout tlačítko DISPLAY po stisknutí
tlačítka ENTER. Stisknete-li tlačítko DISPLAY
před nastavením kódového čísla, provede se
návrat k prvnímu číslu, u něhož jste zahájili
vyhledávání.
Poznámka
Doporučujeme vám, abyste si kódové číslo
poznamenali.
6 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
13
CZ
Ovládání vašich
komponentů dálkovým
ovladačem
Před ovládáním komponentu, který není značky
Sony se nejprve ujistěte, zda je nastaven kód
komponentu (viz stránka 8).
Příklad: Pro přehrávání
z přehrávače CD
1 Stiskněte tlačítko pro volbu
požadovaného komponentu
(Component Select).
Dálkový ovladač se zapne a zobrazí
se tlačítka pro ovládání zvoleného
komponentu.
2 Stiskněte požadované tlačítko na
dotekovém displeji.
Jakmile je odeslán signál dálkového
ovládání, zobrazí se na displeji symbol
.
V případě potřeby můžete rovněž používat
tlačítka w +/–, tlačítko MUTING
(utlumení zvuku) a tlačítka PROGRAM
+/–.
Viz část „Tabulka přednastavených
funkcí” (viz stránka 59) pro funkce
tlačítek pro jednotlivé komponenty.
3 Budete-li chtít práci s dálkovým
ovladačem ukončit, stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF pro vypnutí
ovladače.
Poznámka
Signály dálkového ovládání mohou být pro některé
komponenty nebo funkce odlišné. V takovém
případě naprogramujte signály dálkového ovládání
prostřednictvím funkce „naučení“ (learning) (viz
stránka 15). Mějte však na paměti, že komponenty
a funkce, které nepodporují dálkové ovládání
prostřednictvím infračervených signálů, nebudou
s tímto dálkovým ovladačem pracovat.
Pro nastavení hlasitosti stiskněte tlačítka
w +/– , nebo stiskněte tlačítko MUTING
pro utlumení zvuku. Po zvolení obrazového
(video) komponentu je možno ovládat hlasitost
televizoru, a po zvolení zvukového (audio)
komponentu je možno ovládat hlasitost
zesilovače. Toto nastavení je rovněž možno
změnit (viz stránka 21).
Poznámky
• Pokud jste prostřednictvím funkce „naučení“
(learning) naprogramovali jakýkoliv signál pro
w nebo tlačítko MUTING pro jakýkoliv
tlačítko
komponent (viz stránka 15), bude po zvolení
tohoto komponentu vysílán namísto ovládání
hlasitosti televizoru nebo zesilovače tento signál.
• Pokud jste prostřednictvím funkce „naučení“
(learning) naprogramovali jakýkoliv signál pro
w nebo tlačítko MUTING pro televizor
tlačítko
nebo zesilovač, bude po zvolení televizoru (TV)
nebo zesilovače (AMP) vysílán pouze tento
signál.
Pokud zvolíte jiné komponenty, budou se v této
chvíli přenášet předvolené signály pro ovládání
hlasitosti pro televizor (TV) nebo zesilovač
(AMP).
• Pokud jste na tlačítko TV nebo AMP přiřadili jiný
komponent, nebude možno hlasitost televizoru
nebo zesilovače ovládat ani po zvolení jiných
komponentů.
Poznámky k ovládání vašich
komponentů
Poznámka k voliči vstupu na
televizoru
Pro volič vstupů na televizoru značky Sony je
předvoleno kódové číslo komponentu „8132“.
Toto kódové číslo je možno nastavit pro málo
používané tlačítko Component Select (volba
komponentu).
Při nastavení voliče vstupu postupujte podle
pokynů na stránce 8.
Toto nastavení je možno používat pro
programování tlačítek SYSTEM CONTROL
(ovládání systému) (viz stránka 41).
15
CZ
Používání operací
dálkového ovladače,
které nejsou
přednastaveny
— Funkce Learning (naučení)
Abyste mohli ovládat komponenty nebo
funkce, které nejsou přednastaveny, použijte
pro ovládání funkcí jiného dálkového ovladače
následující postup pro „naučení“ jakéhokoliv
programovatelného tlačítka. Funkci „naučení“
(learning) můžete rovněž používat pro změnu
signálu jednotlivých tlačítek po nastavení
kódového čísla komponentu (viz stránka 8).
Může být užitečné poznamenat si jednotlivé
„naučené“ funkce tlačítek v tabulce dotekového
LCD displeje (viz stránka 68).
Poznámka
Některé specifické signály dálkového ovládání není
možno dálkový ovladač „naučit“.
Příklad: Pro naprogramování
signálu N (přehrávání) vašeho
komponentu na tlačítko VCR N
(přehrávání) dálkového ovladače
1 Položte dálkový ovladač RM-
AV2500T proti dálkovému ovladači
vašeho komponentu.
Dálkový ovladač pro
váš komponent
Přibližně 5 – 10 cm
od sebe
RM-AV2500T
2 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko Component Select (volba
komponentu) pro komponent, jehož
signály je třeba dálkový ovladač
„naučit“.
Zobrazí se nápis „LEARN“ a všechna
tlačítka, která je možno „naučit“ novou
funkci, začnou blikat.
Displej pro tlačítka CHANNEL (kanál),
VOLUME (hlasitost), MUTING (utlumení
zvuku), RECALL, MENU, OK, EXIT
(ukončení) a kurzorová tlačítka
Pokračování
16
CZ
Používání operací dálkového
ovladače, které nejsou
přednastaveny — Funkce Learning
(naučení)
Zobrazení „C+ C- V+ V- MUTE
RECALL MENU OK EXIT R r T t”
indikuje, zda je tlačítka PROGRAM +/–,
w +/–, MUTING, RECALL, MENU,
OK, EXIT a kurzorová tlačítka (T t R r) možno „naučit“ novou funkci nebo
nikoli.
Poznámka k blikajícímu zobrazení
Tlačítka, která jsou již předvolena pro
komponent, zablikají dvakrát, zatímco tlačítka,
která nejsou předvolena, zablikají jednou.
3 Na dálkovém ovladači stiskněte
tlačítko, které chcete „naučit“ novou
funkci
Nápis „LEARN“ zabliká a na displeji
zůstane zobrazeno pouze stisknuté
tlačítko.
„Naučení“ tlačítek PROGRAM +/–,
w +/– , MUTING (utlumení
zvuku), RECALL, MENU, OK, EXIT
(ukončení) a kurzorových tlačítek
Stiskněte odpovídající tlačítko. Nápis „LEARN“
zabliká a na displeji zůstane zobrazeno
pouze stisknuté tlačítko („C+“, „C–“, „V+“,
„V–“, „MUTE“, „RECALL“, „MENU“, „OK“,
„EXIT“ nebo „R r T t” ).
Příklad: Po stisknutí tlačítka w +
4 Stiskněte a podržte tlačítko na
druhém dálkovém ovladači, až
uslyšíte zvukový signál.
(Pokud tlačítko uvolníte předtím, než se
ozve zvukový signál, nemusí se signál
správně „naučit“.)
Nápis „LEARN“ přestane blikat a zůstane
svítit.
Pokud je příkaz správně „naučen“,
zůstanou svítit tlačítka s „naučenou“
funkcí a ostatní tlačítka, která je možno
„naučit“ novou funkci, blikají.
Pokud na displeji bliká indikace
„NG“
„Naučení“ se nezdařilo. Zkuste znovu provést
Kroky 3 a 4.
5 Pro „naučení“ funkcí na další tlačítka
zopakujte Kroky 3 a 4.
Pro „naučení“ signálu dálkového
ovládání jiného komponentu
Po umístění dvou dálkových ovladačů
způsobem, popsaným v Kroku 1 na stránce
15, stiskněte odpovídající tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select) a pak proveďte
Kroky 3 a 4 vlevo, aby se provedla operace
„naučení“.
6 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Změna funkce zobrazení tlačítka
Postupujte podle pokynů na stránce 18.
17
CZ
Poznámky
• Pokud neprovedete žádné kroky „naučení“
v průběhu dvou minut, režim „naučení“ se ukončí.
• Pokud Krok 4 neprovedete v průběhu 10 sekund
po Kroku 3, vrátí se displej zpět k zobrazení jako
v Kroku 2. (Všechna tlačítka, která je možno
„naučit“ novou funkci, blikají.)
V tomto případě (dokud displej bliká) proveďte
opět Krok 3.
• Pokud se v průběhu „naučení“ zobrazí symbol
„NG“, znamená to, že paměť je plná. Pro uvolnění
paměti smažte naučené funkce z tlačítek, která
nepoužíváte tak často (viz stránka 19). Pak
pokračujte dalšími kroky pro „naučení“.
• Pokud se v Kroku 4 omylem dotknete tlačítka (při
stisknutí tlačítka LIGHT), stiskněte opět omylem
stisknuté tlačítko. Pak zopakujte Krok 3 pro
pokračování v „naučení“.
Pokud se zdá, že dálkový ovladač
nepracuje
Pokud „naučené“ tlačítko nepracuje správně,
„naučte“ ho požadovanou funkci znovu. (Tak
například, pokud po jediném stisknutí tlačítka w
+ začne být hlasitost vysoká, může to znamenat, že
proces „naučení“ byl ovlivněn šumem.)
Pokud nastavíte kód komponentu po
„naučení“ signálu
Pokud naprogramujete jakýkoliv signál pro tlačítko
prostřednictvím funkce „naučení“, zůstává tento
signál přiřazen tomuto tlačítku i po nastavení kódu
komponentu.
Pokud „naučíte“ signály na
tlačítka w nebo MUTING
• Pokud prostřednictvím funkce „naučení“
naprogramujete jakýkoliv signál na tlačítko
w nebo MUTING (utlumení zvuku) pro
jiné komponenty, než televizor a zesilovač
(AMP), bude tento signál vysílán pouze
tehdy, pokud tento komponent zvolíte.
• Pokud prostřednictvím funkce „naučení“
naprogramujete jakýkoliv signál na tlačítko
w nebo MUTING (utlumení zvuku) pro
televizor a zesilovač (AMP), bude tento
signál vysílán pouze tehdy, pokud zvolíte
televizor (TV) nebo zesilovač (AMP).
Zvolíte-li jiné komponenty, budou se
vysílat signály pro ovládání hlasitosti
předvolené pro televizor nebo zesilovač
(AMP) (pro rozdíl mezi obrazovými
a zvukovými komponenty - viz stránka 21).
Aby bylo možno použít „naučený“ signál,
je třeba naprogramovat tlačítko w nebo
MUTING (utlumení zvuku) pro jednotlivé
komponenty prostřednictvím funkce
„naučení“.
Pokud chcete „naučit“ signály
klimatizačního zařízení
Viz poznámky na stránce 37.
Pokračování
18
CZ
Používání operací dálkového
ovladače, které nejsou
přednastaveny — Funkce Learning
(naučení)
Pro zobrazení pouze často
používaných tlačítek
Tlačítka, která nepoužíváte, je možno skrýt.
Tímto způsobem je možno usnadnit operace,
pokud mají komponenty mnoho ovládacích
tlačítek.
Po Kroku 2 (viz stránka 15) při stisknutém
tlačítku LIGHT (osvětlení), stiskněte tlačítko,
které chcete skrýt (bliká). Blikání stisknutého
tlačítka se zpomalí a toto tlačítko se při
operacích dálkového ovládání již nebude více
zobrazovat.
Budete-li chtít toto tlačítko opět zobrazit,
proveďte znovu stejný postup.
Poznámka
Není možno skrýt tlačítko, na němž je „naučen“
signál.
Pro změnu funkce zobrazení
tlačítka
Pokud naprogramujete signál pro tlačítko,
můžete zvolit nejvhodnější funkci zobrazení
z možností, kterými tlačítko disponuje, a toto
zobrazení nastavit.
1 Po Kroku 2 (viz stránka 15) při
stisknutém tlačítku pro volbu
komponentu (Component Select)
(VCR) stiskněte tlačítko, které chcete
opakovaně „naučit“.
Po každém stisknutí tlačítka se zobrazení
přepne v následujícím pořadí.
2 Jakmile se zobrazí požadované
zobrazení, uvolněte tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select).
3 Pak proveďte Kroky 4 až 6 (viz
stránka 16).
Poznámky
• Zobrazení tlačítka je možno změnit pouze tehdy,
pokud jej naprogramujete prostřednictvím funkce
„naučení“. Budete-li chtít změnit zobrazení
tlačítka, která má „naučen“ signál, smažte nejprve
tento signál z tlačítka (viz stránka 19). Pak
proveďte nové „naučení“ podle výše uvedeného
postupu pro změnu zobrazení tlačítka.
• Pokud zobrazení tlačítka nezměníte, použije se
jeho výchozí zobrazení.
• Není možno změnit zobrazení tlačítek, která
nejsou orámována symbolem
tlačítka 0 až 9, +10 a tlačítko ENTER).
(numerická
19
CZ
Pro přesné „naučení“
• V průběhu procedury „naučení“
s dálkovými ovladači nepohybujte.
• Nezapomeňte, že je třeba podržet tlačítko
na druhém dálkovém ovladači, dokud se
neozve potvrzující zvukový signál.
• V obou dálkových ovladačích by měly být
vloženy nové baterie.
• Vyvarujte se „naučení“ na místech, kam
dopadá přímé slunečné záření nebo silné
zářivkové světlo.
• Oblast detekce dálkového ovladače se může
v závislosti na dálkovém ovladači různit.
Pokud „naučení“ nefunguje, zkuste změnit
umístění obou dálkových ovladačů.
• Budete-li provádět „naučení“ signálů
z interaktivního systému dálkového
ovladače (Exchange system remote
control) (dodávaný s některými receivery
a zesilovači značky Sony) do tohoto
dálkového ovladače, může signál odezvy
hlavní jednotky narušovat „naučení“ tohoto
dálkového ovladače. V tomto případě
přemístěte dálkový ovladač na místo,
kde signály nezasáhnou hlavní jednotku
(například do jiné místnosti a podobně).
DŮLEŽITÉ
Ujistěte se, že je dálkový ovladač uložen
mimo dosah malých dětí nebo domácích
zvířat. Kromě toho, ve chvílích, kde
nebudete dálkový ovladač používat, zapněte
funkci Hold pro uzamčení všech tlačítek
na dálkovém ovladači (viz stránka 46).
Komponenty, jako například klimatizační
zařízení, topná tělesa, elektrické spotřebiče
a elektrické rolety nebo závěsy, přijímající
infračervené signály, mohou být při
nesprávném používání nebezpečné.
Změna nebo smazání funkce
na tlačítku pro naučení nebo
tlačítku
Budete-li chtít změnit „naučenou“ funkci,
nejprve ji smažte a pak opětovně proveďte
proceduru „naučení“.
Smazání naučené funkce jednoho
tlačítka
1 Po Kroku 2 (viz stránka 15)
při stisknutém tlačítku LIGHT
(osvětlení), stiskněte tlačítko, které
chcete smazat.
Smazané tlačítko bude blikat společně
s ostatními tlačítky, která je možno
„naučit“ nové funkce.
2 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Pro smazání všech „naučených“ tlačítek
najednou
Současně se stiskem tlačítka LIGHT (osvětlení)
stiskněte tlačítko pro volbu komponentu
(Component Select).
Pokračování
Používání operací dálkového
ovladače, které nejsou
přednastaveny — Funkce Learning
(naučení)
Pro smazání všech signálů pro
specifický komponent
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko pro volbu komponentu
(Component Select) pro odpovídající
komponent.
3 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
2 Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte opět tlačítko
pro volbu komponentu (Component
Select).again.
Dojde ke smazání „naučeného“ obsahu.
Tlačítka pro komponent se vrátí ke svým
původním stavům (nastavením) před
„naučením“.
CZ
20
Rozšířené funkce
Ovládání hlasitosti
video komponentů,
připojených k audio
systému
Dálkový ovladač je z výroby nastaven
s předpokladem, že budete poslouchat
zvukový doprovod ze svých obrazových
(video) komponentů prostřednictvím
reproduktorů svého televizoru, a že zvukový
doprovod ze svých audio komponentů budete
poslouchat prostřednictvím reprosoustav,
připojených ke svému zesilovači.
Tato funkce umožňuje ovládat hlasitost
vašeho televizoru nebo zesilovače, aniž
je třeba pokaždé před každým ovládáním
hlasitosti zvolit režim TV nebo AMP
(zesilovač).
Tak například, pro ovládání hlasitosti při
použití videorekordéru nebude třeba, abyste
stisknuli tlačítko TV pro ovládání hlasitosti
televizoru.
Následující tabulka poskytuje přehled
továrního nastavení (který prvek hlasitosti by
měl sloužit k ovládání hlasitosti příslušného
komponentu).
Pokud však máte ke svému audio systému
připojeny své obrazové (video) komponenty,
budete pravděpodobně poslouchat zvukový
doprovod z televizoru nebo videorekordéru
prostřednictvím svého zesilovače, nikoli
z reproduktorů televizoru. V takovém
případě bude třeba změnit tovární nastavení
tak, abyste mohli ovládat hlasitost svých
obrazových (video) komponentů bez nutnosti
nejprve přepnout na zesilovač.
Ovládání hlasitosti video
komponentů, připojených k audio
systému (pokračování)
1 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
w + a w –.
tlačítko
Nastavení ovládání hlasitosti obrazových
(video) komponentů (TV, VCR, CBL,
SAT a DVD) se změní na zobrazený
komponent.
Při nastavení na
hlasitost zesilovače
Při nastavení na
hlasitost televizoru
Poznámky
• Pokud jste již prostřednictvím funkce „naučení“
naprogramovali na tlačítko
pro jednotlivé komponenty jakékoli signály,
nezmění se výše uvedeným postupem funkce
tlačítek w a MUTING.
• Pokud jste naprogramovali signály pro ovládání
hlasitosti na tlačítko
zvuku) pro televizor nebo zesilovač (AMP),
budete tento signál moci použít pouze tehdy,
pokud zvolíte televizor (TV) nebo zesilovač
(AMP). Pro ostatní komponenty se budou vysílat
předvolené signály pro ovládání hlasitosti pro
TV nebo AMP (zesilovač) (v závislosti na výše
uvedeném postupu nastavení). Budete-li chtít
používat nové signály, bude třeba naprogramovat
jednotlivá tlačítka pro jednotlivé komponenty
prostřednictvím procedury „naučení“ (viz stránka
15).
w nebo MUTING
w nebo MUTING (utlumení
Provádění skupiny
příkazů
— Funkce ovládání systému
Pomocí funkce System Control (ovládání
systému) můžete naprogramovat řadu příkazů
operací a spouštět tyto příkazy stisknutím
jediného tlačítka.
Tak například pro sledování programu
z videorekordéru bude třeba provést
následující řadu níže uvedených operací.
Příklad:
1 Zapnout televizor.
2 Zapnout videorekordér.
3 Zapnout zesilovač.
4 Nastavit volič vstupů na zesilovači na
vstup VIDEO 1.
5 Nastavit vstupní režim televizoru na
VIDEO 1.
6 Spustit přehrávání na videorekordéru.
Na každé z tlačítek SYSTEM CONTROL
(ovládání systému) (A až C) je možno
naprogramovat až 32 po sobě jdoucích
operací tlačítek.
Pokud jste nastavili funkci System Control
(ovládání systému) pro tlačítko Component
Select (volba komponentu) (viz stránka
27), spustí se provádění naprogramovaných
příkazů, jakmile stisknete tlačítko Component
Select (volba komponentu) na dobu alespoň
2 sekundy.
Při provádění naprogramovaných příkazů
se bude při vysílání jednotlivých signálů
dálkového ovládání zobrazovat odpovídající
tlačítko.
23
CZ
Předvolba programů pro tlačítka
SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) A a C
Tlačítka SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) A a C jsou přednastavena v továrně
pro spouštění jednotlivých programů, a to
následovně.
Tlačítko SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) A:
Vypnutí všech komponentů značky Sony,
které mohou ve stejné chvíli přijmout signál
z dálkového ovladače.
Tlačítko SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) C:
Zapnutí všech komponentů značky Sony,
které mohou ve stejné chvíli přijmout signál
z dálkového ovladače.
Programování skupiny
příkazů na tlačítka SYSTEM
CONTROL (ovládání systému)
Příklad: Pro naprogramování
výše uvedeného postupu na
tlačítko SYSTEM CONTROL B
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MORE (další).
Tlačítka SYSTEM CONTROL (A – C)
a numerická tlačítka (1 – 9) budou blikat,
zatímco tlačítka předvoleb zůstanou svítit.
2 Stisknutím tlačítka SYSTEM
CONTROL zvolte číslo systému
(v tomto případě SYSTEM
CONTROL B) nebo numerické
tlačítko.
Názvy všech komponentů blikají.
Pokračování
24
CZ
Provádění skupiny příkazů – Funkce
ovládání systému (pokračování)
Pro naprogramování nové skupiny
operací pro tlačítka, která již byla
nastavena
Tlačítko SYSTEM CONTROL
(ovládání systému) A nebo C:
Smazání v továrně přednastaveného
programu (viz stránka 26).
Ostatní tlačítka:
Smazání programu (viz stránka 25).
3 Stiskněte tlačítko Component Select
(volba komponentu) (v tomto případě
TV), aby bylo možno komponent
ovládat.
a naprogramujte tlačítka pro skupiny
operací.
V tomto případě stiskněte následující
tlačítka.
Pokud komponent disponuje
signály pro zapnutí a vypnutí
Zobrazí se obě tlačítka (OFF - vypnutí a ON
- zapnutí) a nyní můžete kterékoli z nich zvolit
pro naprogramování.
Je vhodné, nastavíte-li přesný příkaz pro zapnutí
nebo vypnutí a ovládání komponentu, bez
6 Jakmile naprogramujete všechna
tlačítka, stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF.
25
CZ
Poznámky
• Pokud tento postup ve kterémkoli okamžiku
přerušíte na déle než 2 minuty, režim nastavení se
ukončí a skupina příkazů bude naprogramována
do tohoto bodu. V tomto případě smažte program
(viz stránka 25) a začněte znovu od Kroku 1 pro
zadání celého programu od začátku. Není možno
pokračovat od místa, kde jste přestali.
• Pokud má tlačítko SYSTEM CONTROL již
„naučen“ signál dálkového ovládání (viz stránka
35), začne blikat symbol „NG“ a toto tlačítko
nebude možno naprogramovat. Nejprve smažte
naučený obsah (viz stránka 36).
• Pokud změníte kódové číslo komponentu (viz
stránka 8) nebo naprogramujete nový signál
prostřednictvím funkce „naučení“ (viz stránka
15) na tlačítko, na které byla naprogramována
skupina příkazů funkce System Control (ovládání
systému), bude se po stisknutí odpovídajícího
tlačítka SYSTEM CONTROL (ovládání systému)
vysílat nový signál.
• V průběhu nastavování není možno zrušit žádný
naprogramovaný krok (operaci). Pokud omylem
naprogramujete nesprávnou operaci, začněte
znovu od Kroku 1.
• Pokud se pokusíte naprogramovat více než
32 kroků, nastavení System Control (ovládání
systému) se ukončí a zaregistruje se 32 kroků,
které jste naprogramovali. Budete-li chtít opět
programovat, smažte program (viz stránka 25)
a začněte znovu od Kroku 1.
Rady pro programování funkcí
System Control (ovládání
systému)
Následující informace vám mohou pomoci
při programování po sobě jdoucích kroků/
operací.
Poznámka k intervalu mezi
jednotlivými kroky operací
Interval mezi jednotlivými kroky operací je možno
změnit (viz stránka 29).
Poznámka k pořadí jednotlivých
kroků operací
• Některé komponenty nemusejí akceptovat po sobě
jdoucí signály dálkového ovládání. Tak například,
televizor obecně nereaguje na signál, následující
bezprostředně po signálu pro zapnutí.
Z tohoto důvodu nemusí skupina příkazů, jako je
například zapnutí a volba vstupu pracovat správně.
V tomto případě vložte další signály tak, jak je
uvedeno v následujícím příkladě:
Zapnutí televizoru
t Přehrávání videorekordéru t Volba vstupu
televizoru
• Po provedení skupiny vstupních příkazů se na
dálkovém ovladači zobrazí doteková tlačítka
komponentu z posledního kroku.
Naprogramováním často používaného příkazu
komponentu jako posledního kroku můžete ušetřit
krok pro stisknutí tlačítka Component Select (pro
volbu komponentu) při zahájení používání tohoto
komponentu. (V příkladě na stránce 24 jsou
zobrazena doteková tlačítka videorekordéru.)
t Zapnutí videorekordéru
Smazání naprogramovaných
příkazů
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MORE (další).
Tlačítka SYSTEM CONTROL (A – C)
a numerická tlačítka (1 – 9) budou blikat,
zatímco tlačítka předvoleb zůstanou svítit.
Pokračování
26
CZ
Provádění skupiny příkazů – Funkce
ovládání systému (pokračování)
2 Současně se stiskem tlačítka
LIGHT (osvětlení) stiskněte
tlačítko SYSTEM CONTROL (A,
B nebo C) nebo numerické tlačítko
(1 – 9), z něhož chcete smazat
naprogramované příkazy.
Bude smazán program pro zvolené
tlačítko.
Budete-li chtít na toto tlačítko SYSTEM
CONTROL zadat nový program, proveďte
Kroky 2 až 6, uvedené na stránkách 23
a 24.
Pro smazání tlačítka SYSTEM
CONTROL A nebo C
V továrně je tlačítko SYSTEM CONTROL
A přednastaveno na skupinu příkazů pro
vypnutí komponentů značky Sony a tlačítko
SYSTEM CONTROL C je přednastaveno
na skupinu příkazů pro zapnutí komponentů
značky Sony. Budete-li chtít smazat
naprogramované příkazy pro jednotlivá
tlačítka, proveďte níže uvedené kroky.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte tlačítko
MORE (další).
2 Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte tlačítko SYSTEM
CONTROL (A nebo C).
Bude smazán program pro zvolené
tlačítko.
Pro nastavení tlačítka SYSTEM
CONTROL A nebo C zpět na
výchozí tovární hodnotu
Pro nastavení tlačítek na výchozí tovární
hodnotu (reset) proveďte níže uvedené kroky.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte tlačítko
MORE (další).
2 Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte tlačítko SYSTEM
CONTROL (A nebo C).
Poznámka
Nastavení intervalu (viz stránka 29) není vráceno
na výchozí tovární hodnotu ani po provedení těchto
kroků.
27
CZ
Poznámky k operacím
ovládání systému (System
Control)
• Pokud jsou detektory dálkového ovládání
komponentů příliš daleko od sebe, nebo
pokud jsou něčím zablokovány, nemusejí
některé komponenty pracovat ve správném
pořadí kroků, a to ani po stisknutí tlačítka
SYSTEM CONTROL.
• Pokud některé komponenty nepracují
správně v důsledku některého z výše
uvedených nebo jakýchkoliv dalších
důvodů, nastavte vždy všechny komponenty
zpět do stavu, ve kterém byly před
stisknutím tlačítka SYSTEM CONTROL.
V případě opomenutí této operace může
po dalším stisknutí tlačítka SYSTEM
CONTROL dojít k nesprávné činnosti
komponentu.
• Některé komponenty nemusí být možno
vždy zapnout prostřednictvím funkce
System Control. Je to způsobeno tím, že
napájení komponentu se při přijetí signálu
pro zapnutí/vypnutí střídavě zapne a vypne.
V tomto případě zkontrolujte před použitím
funkce System Control (ovládání systému)
stav zapnutí/vypnutí komponentu.
• Pokud funkce System Control (ovládání
systému) nepracuje správně, podívejte se
rovněž na část „Rady pro programování
funkcí System Control (ovládání systému)“
na stránce 25.
Programování skupiny
příkazů na tlačítka
Component Select (volba
komponentu)
Stejně, jako tlačítka SYSTEM CONTROL,
je možno rovněž naprogramovat skupinu
příkazů pro ovládání na tlačítka Component
Select (volba komponentu) (až 32 kroků).
Při spuštění příkazů, naprogramovaných
na tlačítku Component Select (volba
komponentu) prostřednictvím funkce System
Control, stiskněte tlačítko alespoň na 2
sekundy.
Poznámky
• Naprogramované příkazy se provedou po
stisknutí tlačítka Component Select (volba
komponentu) alespoň na dobu 2 sekundy. Pokud
stisknete tlačítko na kratší dobu, nežli 2 sekundy,
bude tlačítko pracovat jako normální tlačítko
Component Select (volba komponentu), a zobrazí
se odpovídající doteková tlačítka.
• Viz rovněž část „Rady pro programování funkcí
System Control (ovládání systému)“ na stránce 25
a část „Poznámky k operacím ovládání systému
(System Control)“ na stránce 27.
Pokračování
28
CZ
Provádění skupiny příkazů – Funkce
ovládání systému (pokračování)
Příklad: Naprogramování
postupu, uvedeného na
stránce 22 pro tlačítko VCR
(videorekordér)
1 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
w + a VCR.
tlačítko
Název zvoleného komponentu zůstane
svítit, zatímco názvy ostatních
komponentů budou blikat.
Pokud je na tomto tlačítku již
naprogramována skupina příkazů
Naprogramované operace jsou zobrazovány
v pořadí. Pro naprogramování nové skupiny
operací nejprve program smažte (viz stránka
25).
2 Proveďte Kroky 3 až 6, uvedené na
stránce 24.
Poznámky
• Funkce System Control (ovládání systému) je
možno naprogramovat pro tlačítko Component
Select (volba komponentu), na které již byla
naprogramována funkce zapnutí (Power-On) (viz
stránka 30). V tomto případě dojde k přepsání
funkce zapnutí (Power-On), kterou pak není
možno používat. Pokud smažete funkci System
Control (ovládání systému) pro tlačítko, funkce
zapnutí (Power-On) bude opět obnovena, a je
možno ji opět používat.
• Funkce System Control (ovládání systému) není
možno naprogramovat pro tlačítko Component
Select (volba komponentu), na které již byl
naprogramován signál prostřednictvím funkce
„naučení“ (viz stránka 32). (Na displeji bliká
symbol „NG“.)
• Signál pro tlačítko Component Select (volba
komponentu) je možno naprogramovat
prostřednictvím funkce „naučení“ (viz stránka
32), pro které byly naprogramovány funkce
System Control (ovládání systému). V tomto
případě dojde k přepsání funkce System Control
(ovládání systému), kterou pak není možno
používat. Pokud smažete „naučený“ signál
tlačítka, bude funkce System Control (ovládání
systému) opět obnovena, a je možno ji opět
používat.
• Funkci Power-On (zapnutí) (viz stránka 30) je
možno naprogramovat pro tlačítko Component
Select (volba komponentu), na které byla
naprogramována funkce System Control (ovládání
systému), funkci zapnutí (Power-On) však nebude
možno používat. Pokud z tlačítka smažete funkci
System Control (ovládání systému), budete moci
funkci zapnutí (Power-On) opět používat.
• Pokud tento postup ve kterémkoli okamžiku
přerušíte na déle než 2 minuty, režim nastavení se
ukončí a skupina příkazů bude naprogramována
do tohoto bodu. V takovém případě smažte
program a začněte znovu od Kroku 1 pro zadání
celého programu od začátku.
Není možno pokračovat od místa, kde jste přestali.
• Pokud změníte kódové číslo komponentu (viz
stránka 8) nebo naprogramujete nový signál
prostřednictvím funkce „naučení“ (viz stránka
15) pro tlačítko, na které byla naprogramována
skupina příkazů funkce System Control (ovládání
systému), bude se po stisknutí odpovídajícího
tlačítka Component Select (volba komponentu)
vysílat nový signál.
29
CZ
PROGRAMPROGRAM
Pro smazání funkce System
Control (ovládání systému)
naprogramované na tlačítku
Component Select (volba
komponentu)
Interval je možno nastavit od 100 – 900 ms
v jednotkách s krokem 100 ms.
Bude smazán program pro zvolené
tlačítko.
Budete-li chtít na toto tlačítko Component
Select (volba komponentu) zadat nový
program, proveďte Kroky 1 a 2, uvedené
na stránce 28.
1 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM + a PROGRAM
–.
Na displeji blikají tlačítka SYSTEM
CONTROL, která je možno „naučit“
funkci a numerická tlačítka.
Pokračování
30
CZ
Provádění skupiny příkazů – Funkce
ovládání systému (pokračování)
2 Stiskněte jedno z tlačítek SYSTEM
CONTROL (ovládání systému) (A,
B nebo C), numerická tlačítka nebo
tlačítko Component Select (volba
komponentu), jehož interval hodláte
změnit.
SYSTEM CONTROL (ovládání systému)
Číslo s aktuálním nastavením zůstane
svítit a ostatní čísla blikají.
3 Stiskněte některé numerické tlačítko
(1 – 9) pro volbu intervalu.
1: přibližně 100 ms (tovární nastavení)
2: přibližně 200 ms
...
9: přibližně 900 ms
(ms: 1/1000 sekundy)
Přidání funkce navíc
na tlačítka pro
volbu komponentu
(Component Select)
Programování příkazu pro
zapnutí (Power-On) zvoleného
komponentu (pouze pro
komponenty značky Sony)
Při používání komponentů značky Sony
můžete naprogramovat signál zapnutí
(Power-on) jednotlivých komponentů
na tlačítko Component Select (volba
komponentu). Je možno zvolit požadovaný
komponent a zapnout ho pouhým stisknutím
tohoto tlačítka Component Select (volba
komponentu).
Zvolené číslo zůstane svítit a ostatní čísla
blikají.
Pokud je naprogramován příkaz zapnutí
(Power-on), uslyšíte zvukový signál a na
displeji se zobrazí nápis „1 ON”. (Po
uvolnění tlačítek indikace na displeji
zhasne.)
Smazání příkazu zapnutí (Poweron)
Zopakujte výše uvedený postup.
Zobrazí se následující displej.
Poznámky
• Pokud byl na tlačítko Component Select (volba
komponentu) nastaven kód výrobku jiné značky
než Sony, není možno na něj naprogramovat
funkci zapnutí (Power-On).
• I pokud jste signál naprogramovali
prostřednictvím funkce „naučení“ (viz část
„Přidání příkazu, který je vyžadován při zvolení
komponentu“ na stránce 32) nebo funkce System
Control (ovládání systému) (stránka 27) pro
tlačítko Component Select (volba komponentu),
můžete na toto tlačítko naprogramovat funkci
zapnutí (Power-On), nebude ji však možno
používat. Pokud smažete „naučený“ signál nebo
funkci System Control (ovládání systému), bude
možno funkci zapnutí (Power-On) opět používat.
• Signál je možno naprogramovat prostřednictvím
funkce „naučení“ (viz stránka 32) nebo funkce
System Control (ovládání systému) (viz stránka
27) pro tlačítko Component Select (volba
komponentu), na které již byla naprogramována
funkce zapnutí (Power-On). V tomto případě
dojde k přepsání funkce zapnutí (Power-On),
kterou pak není možno používat. Pokud z tlačítka
smažete „naučený“ signál nebo funkci System
Control (ovládání systému), bude funkce zapnutí
(Power-On) opět obnovena, a je možno ji opět
používat. Pokud jste signál naprogramovali jak
prostřednictvím funkce „naučení“, tak pomocí
funkce System Control (ovládání systému),
přepíše „naučený“ signál funkci System Control
(ovládání systému).
Pokračování
32
CZ
PROGRAM
Přidání funkce navíc na tlačítka pro
volbu komponentu (Component
Select) (pokračování)
Příklad: Naprogramování
signálu pro volbu vstupu vašeho
zesilovače na tlačítko CD
Přidání příkazu, který je
vyžadován při zvolení
komponentu
Kromě původní funkce zvolení ovládacích
tlačítek požadovaného komponentu, může
mít tlačítko Component Select (volba
komponentu) další „naučený“ signál
dálkového ovládání. Tak například, pokud
před poslechem přehrávače CD musíte vždy
změnit volič vstupu na zesilovači na „CD“,
naprogramujte signál „změna voliče vstupu
na zesilovači“ na tlačítko CD na tomto
dálkovém ovladači. Od této chvíle bude po
stisknutí tlačítka CD tlačítko automaticky
pracovat jako původní tlačítko Component
Select (volba komponentu) a vstup na
zesilovači se rovněž změní na CD. (V tomto
případě byste měli zesilovač zapnout jako
první.)
Poznámka
Některé specifické signály dálkového ovládání není
možno dálkový ovladač „naučit“.
1 Položte dálkový ovladač RM-
AV2500T proti dálkovému ovladači
vašeho komponentu.
Dálkový ovladač
vašeho komponentu
Přibližně 5 – 10 cm
od sebe
2
Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM + a
Na displeji blikají tlačítka SYSTEM
CONTROL, která je možno „naučit“
funkci a numerická tlačítka.
RM-AV2500T
w +.
Poznámka
Název tlačítka Component Select (volba
komponentu), pro které je již „naučen“ signál,
zůstane svítit. Budete-li chtít pro toto tlačítko
pomocí funkce „naučení“ naprogramovat nový
signál, smažte nejprve „naučený“ signál (viz
stránka 33).
33
CZ
3 Stiskněte požadované tlačítko
Component Select (volba
komponentu).
Název zvoleného komponentu zůstane
svítit a nápis „LEARN“ bude blikat.
4 Stiskněte a podržte tlačítko na
dálkovém ovladači komponentu
(v tomto případě na zesilovači), až
uslyšíte zvukový signál. (Pokud
tlačítko uvolníte předtím, než se ozve
zvukový signál, nemusí se signál
správně „naučit“.)
Nápis „LEARN“ přestane blikat a zůstane
svítit.
Pokud na displeji bliká indikace
„NG“
„Naučení“ se nezdařilo. Zkuste znovu provést
Kroky 3 a 4.
5 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Smazání naučené funkce tlačítka
Component Select (volba
komponentu)
1 Podržte stisknuté tlačítko COMMANDER
OFF a stiskněte tlačítko PROGRAM +
a w +.
2 Podržte stisknuté tlačítko LIGHT
(osvětlení) a stiskněte tlačítko Component
Select komponentu, který chcete smazat.
Poznámky
• Signál je možno naprogramovat prostřednictvím
funkce „naučení“ pro tlačítko Component
Select (volba komponentu), na které již byla
naprogramována funkce System Control (ovládání
systému) (viz stránka 27) nebo funkce zapnutí
(Power-On) (viz stránka 30). V takovém případě
dojde k přepsání funkce System Control (ovládání
systému) nebo funkce zapnutí (Power-On),
kterou pak není možno používat. Pokud z tlačítka
smažete „naučený“ signál, bude funkce System
Control (ovládání systému) nebo funkce zapnutí
(Power-On) opět obnovena, a je možno ji opět
používat.
• Funkci System Control (ovládání systému) (viz
stránka 27) není možno naprogramovat pro
tlačítko Component Select (volba komponentu),
na které již byl naprogramován signál
prostřednictvím funkce „naučení“.
• Funkci Power-On (zapnutí) je možno
naprogramovat pro tlačítko Component Select
(volba komponentu), na které byl naprogramován
signál prostřednictvím funkce „naučení“, ale
funkci zapnutí (Power-On) nebude možno
používat. Pokud z tlačítka smažete „naučený“
signál, bude možno funkci zapnutí (Power-On)
používat.
34
CZ
Kopírování nastavení
tlačítka pro volbu
komponentu
(Component Select) na
jiné tlačítko
Celé nastavení tlačítka Component Select
(volba komponentu) je možno zkopírovat
do jiného tlačítka Component Select (volba
komponentu). Nastavení kódu komponentu
(viz stránka 8), makro funkce kanálu (viz
stránka 41) a naučené funkce (viz stránka 15)
jsou zkopírovány do nového tlačítka.
Poznámka
Nastavení není možno zkopírovat do tlačítka
Component Select (volba komponentu), pro které
je naprogramována jakákoli funkce „naučení“ nebo
makro funkce kanálu. (Bliká indikace „NG“.)
Příklad: Pro zkopírování
nastavení tlačítka CD do tlačítka
VCR
Programování často
používaných operací
tlačítek pro tlačítka
SYSTEM CONTROL
(ovládání systému)
Kromě původních funkcí pro ovládání
systému (System Control) (viz stránka 22),
je možno naprogramovat tlačítka SYSTEM
CONTROL 1 – 9, A, B nebo C pro „naučení“
jakéhokoli signálu dálkového ovládání.
Protože tato tlačítka pracují nezávisle na
jiných tlačítkách, mohou tlačítka SYSTEM
CONTROL 1 – 9, A, B nebo C pracovat jako
jednotlačítková volba bez jakékoliv předchozí
operace, jako je stisknutí tlačítka Component
Select pro volbu komponentu.
To může být užitečné, pokud preferujete
tlačítko SYSTEM CONTROL jako tlačítko
jednotlačítkové volby pro jednu operaci
(namísto spuštění skupiny příkazů).
Poznámka
Některé specifické signály dálkového ovládání
není možno dálkový ovladač „naučit“. Podívejte se
rovněž do návodu k obsluze konkrétního dálkového
ovladače.
Příklad: Pro uložení signálu
zapnutí/vypnutí (On/Off)
klimatizačního zařízení na
tlačítko SYSTEM CONTROL B
1 Položte dálkový ovladač proti
dálkovému ovladači pro klimatizační
zařízení.
Dálkový ovladač pro
klimatizační zařízení
Přibližně 5 – 10 cm
od sebe
RM-AV2500T
2 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM + a
Na displeji blikají tlačítka SYSTEM
CONTROL, která je možno „naučit“
funkci a numerická tlačítka.
w +.
Pokud je na některém tlačítku „naučený“
signál, zůstane displej svítit. Budete-li
chtít toto tlačítko naprogramovat, smažte
nejprve „naučený“ signál (viz stránka 36).
Pokračování
36
CZ
Programování často používaných
operací tlačítek pro tlačítka
SYSTEM CONTROL (ovládání
systému) (pokračování)
3 Stiskněte tlačítko SYSTEM
CONTROL, které chcete „naučit“
nový signál.
Nápis „LEARN“ bliká a displej pro
stisknuté tlačítko SYSTEM CONTROL
zůstane svítit.
4 Stiskněte a podržte tlačítko na
dálkovém ovladači, až uslyšíte
zvukový signál.
(Pokud tlačítko uvolníte předtím, než se
ozve zvukový signál, nemusí se signál
správně „naučit“.)
Poznámka
Prostřednictvím funkce „naučení“ je možno
naprogramovat signál pro tlačítko SYSTEM
CONTROL (ovládání systému), pro které byly
naprogramovány funkce System Control (ovládání
systému). V takovém případě dojde k přepsání
funkcí System Control (ovládání systému), které
pak není možno používat.
Pokud z tlačítka smažete „naučený“ signál, bude
funkce System Control (ovládání systému) opět
obnovena, a je možno ji opět používat.
Pro smazání naučeného signálu
dálkového ovládání
1 Podržte stisknuté tlačítko COMMANDER
OFF a stiskněte tlačítko PROGRAM +
a w +.
2 Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte tlačítko SYSTEM
CONTROL (1- 9, A, B nebo C).
3 Stiskněte tlačítko COMMANDER OFF.
Začne blikat displej pro toto tlačítko.
Budete-li chtít pro toto tlačítko
naprogramovat nový signál, proveďte Kroky
3 až 5.
Nápis „LEARN“ přestane blikat a zůstane
svítit.
Pokud na displeji bliká indikace
„NG“
„Naučení“ se nezdařilo. Zkuste znovu provést
Kroky 3 a 4.
5 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
37
CZ
Poznámky k naučení signálů
pro klimatizační zařízení
Poznámka k sezónnímu
nastavení
Pokud provedete změnu sezónního
nastavení klimatizačního zařízení, musíte
naprogramovat signály dálkového ovládání
jako nové nastavení dálkového ovladače.
Pokud nepracuje správně funkce
zapnutí/vypnutí
Klimatizační zařízení se nemusí správně
zapínat/vypínat tlačítkem tohoto dálkového
ovladače, pro které jste naprogramovali signál
zapnutí/vypnutí.
Pokud dálkový ovladač umožňuje pouze
zapnutí („ON“) jedním tlačítkem a vypnutí
(„OFF“) druhým tlačítkem, zatímco dálkový
ovladač vašeho klimatizačního zařízení
umožňuje zapnutí/vypnutí („ON/OFF“)
jediným tlačítkem, naprogramujte signál
na dvě tlačítka dálkového ovladače, a to
následovně.
1 Smažte naučený signál zapnutí/vypnutí.
(V příkladě na stránce 36 smažte naučený
signál z tlačítka SYSTEM CONTROL B.)
2 Naprogramujte znovu signál (vysílaný
tlačítkem pro zapnutí/vypnutí na dálkovém
ovladači klimatizačního zařízení) pro
tlačítko SYSTEM CONTROL B.
3 Naprogramujte signál ze stejného tlačítka
dálkového ovladače pro další tlačítko
(například tlačítko SYSTEM CONTROL
C).
Dvě tlačítka na dálkovém ovladači byla
naprogramována signálem pro zapnutí
a signálem pro vypnutí klimatizačního
zařízení, respektive tak, aby bylo možno
klimatizační zařízení ovládat tímto dálkovým
ovladačem.
Přenášení dat mezi
dálkovými ovladači
Mezi tímto dálkovým ovladačem a dalším
ovladačem Sony RM-AV2500T je možno
přenášet data, jako jsou například naučené
signály a nastavení kódů komponentu.
Přenášení dat
Je možno přenést veškerá data z tohoto
dálkového ovladače nebo data tlačítka
Component Select (volba komponentu) na
tomto dálkovém ovladači do jiného ovladače
Sony RM-AV2500T.
Pro přenesení veškerých dat
ovladače
Pokračování
38
CZ
Přenášení dat mezi dálkovými
PROGRAM
ovladači (pokračování)
1 Položte dálkový ovladač RM-
AV2500T proti dalšímu dálkovému
ovladači.
Další dálkový ovladač
Přibližně 5 – 10 cm
od sebe
RM-AV2500T
2 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM – a
w –.
4 Stiskněte tlačítko 1.
1: Veškerá data dálkového ovladače
2: Data tlačítka Component Select (volba
komponentu)
5 Zkontrolujte, zda je přijímající
dálkový ovladač připraven pro příjem
dat.
(Pro nastavení dálkového ovladače pro
příjem dat proveďte postup, uvedený na
stránce 40.)
6 Stiskněte tlačítko „ENTER“.
Při přenosu dat zhasne název
odpovídajícího komponentu. Pokud budou
úspěšně přenesena veškerá data, zhasne
podsvícení displeje.
Poznámka
Pokud se při odesílání dat zobrazí
symbol „NG“, vraťte se zpět ke Kroku 5
a pokračujte v operaci nebo stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF pro zastavení operace.
3 Stiskněte tlačítko R.
R: Odeslání dat
r: Příjem dat
Poznámka
Prověřte, zda je přijímající dálkový ovladač
připraven pro příjem dat.
39
CZ
Pro přenesení dat tlačítka
Component Select (volba
komponentu)
Data tlačítka Component Select (volba
komponentu) (nastavení a naučené signály,
naprogramované na tlačítkách) je možno
přenášet do tlačítka Component Select (volba
komponentu) na jiném dálkovém ovladači
Sony RM-AV2500T.
1~3 Proveďte Kroky 1 až 3 na stránce
38.
4 Stiskněte tlačítko 2.
5 Stiskněte tlačítko Component Select
(volba komponentu), jehož data
chcete odeslat.
6 Zkontrolujte, zda je přijímající
dálkový ovladač připraven přijmout
data.
(Pro nastavení dálkového ovladače pro
příjem dat proveďte postup, uvedený na
stránce 40.)
7 Stiskněte tlačítko „ENTER“.
Po přenesení dat zhasne indikace
„TV“ a „R”. Pokud budou data úspěšně
přenesena, zhasne podsvícení displeje.
Poznámka
Pokud se při odesílání dat zobrazí
symbol „NG“, vraťte se zpět ke Kroku 6
a pokračujte v operaci nebo stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF pro zastavení operace.
Poznámky
• Data „naučeného“ signálu a funkce System
Control (ovládání systému), naprogramovaná pro
tlačítko Component Select (volba komponentu),
není možno přenášet. Funkci „naučení“ (viz
stránka 32) můžete použít pro naprogramování
„naučeného“ signálu a pro funkce System Control
(ovládání systému), naprogramované pro tlačítko
Component Select (volba komponentu) na druhém
dálkovém ovladači.
• Prověřte, zda je přijímající dálkový ovladač
připraven pro příjem dat.
Pokračování
40
CZ
Přenášení dat mezi dálkovými
PROGRAM
ovladači (pokračování)
Příjem dat
Tento dálkový ovladač umožňuje příjem dat
z jiného dálkového ovladače Sony RMAV2500T.
Pro příjem veškerých dat z jiného
dálkového ovladače
1 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM – a
w –.
2 Stiskněte tlačítko r.
R: Odeslání dat
r: Příjem dat
3 Stiskněte tlačítko 1.
1: Veškerá data dálkového ovladače
2: Data tlačítka Component Select (volba
komponentu)
4 Stiskněte tlačítko ENTER.
Po přijetí dat zůstane svítit název
odpovídajícího komponentu. Pokud budou
úspěšně přijata veškerá data, zhasne
podsvícení displeje.
Poznámky
• Pokud není dálkový ovladač připraven pro
příjem dat, stiskněte tlačítko CLEAR a pak
stiskněte tlačítko OK pro smazání naučeného
signálu na všech nebo na jednom tlačítku
Component Select (volba komponentu).
• Pokud se při přenosu dat zobrazí
symbol „NG“, vraťte se zpět ke Kroku 3
a pokračujte v operaci nebo stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF pro zastavení operace.
Budete-li pokračovat v operaci, budete muset
dálkový ovladač znovu nastavit pro odeslání
dat.
41
CZ
Pro příjem dat tlačítka
Component Select (volba
komponentu) z jiného dálkového
ovladače
1~2 Proveďte Kroky 1 a 2 na stránce
40.
3 Stiskněte tlačítko 2.
Volba kanálu
stisknutím jediného
tlačítka
— Funkce Channel Macro
Funkci Channel Macro (makro kanálu) je
možno naprogramovat pro níže uvedená
tlačítka (tlačítka makra).
Pokud pro tlačítko makra naprogramujete
operaci zadáním tlačítek 1, 2, 3 a ENTER,
můžete volit kanál 123 stisknutím tohoto
jediného tlačítka.
4 Stiskněte tlačítko Component Select
(volba komponentu), jemuž chcete
přiřadit data.
5 Stiskněte tlačítko ENTER.
Po přijetí dat zhasne indikace „r” a „r“.
Pokud budou data úspěšně přijata, zhasne
podsvícení displeje.
Poznámky
• Pokud není dálkový ovladač připraven pro
příjem dat, stiskněte tlačítko CLEAR a pak
stiskněte tlačítko OK pro smazání naučeného
signálu na všech nebo na jednom tlačítku
Component Select (volba komponentu).
• Pokud se při přenosu dat zobrazí
symbol „NG“, vraťte se zpět ke Kroku 3
a pokračujte v operaci nebo stiskněte tlačítko
COMMANDER OFF pro zastavení operace.
Budete-li pokračovat v operaci, budete muset
dálkový ovladač znovu nastavit pro odeslání
dat.
Příklad: Pro naprogramování
televizního kanálu 123 pro
tlačítko PIP TEXT
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MUTING.
2
Podržte stisknuté tlačítko PROGRAM
+ a stiskněte tlačítko Component
Select (volba komponentu) (TV).
3 Stiskněte tlačítko makra (v tomto
případě PIP TEXT).
Zvolené makro se rozsvítí. Numerická
tlačítka a tlačítko „ENTER“ blikají.
4 Stiskněte požadovaná tlačítka
v pořadí podle operací (1t 2 t
3 t ENTER).
Poznámka
Pokud zadáte více než čtyři tlačítka,
budou na tlačítko makra naprogramována
poslední čtyři tlačítka.
5 Stiskněte tlačítko EXIT pro potvrzení
makra kanálu (Channel Macro).
Tlačítka „1,” „2,” „3,” „ENTER“ se
dvakrát zobrazí.
Poznámka
Pokud zadáte více než čtyři tlačítka,
budou na tlačítko makra naprogramována
poslední čtyři tlačítka.
6 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Poznámky
• Funkci Channel Macro (makro kanálu) není
možno naprogramovat na tlačítko makra, na
kterém je „naučený“ signál. Zkuste použít jiné
tlačítko makra nebo z tlačítka smažte „naučený“
signál (viz stránka 19) a naprogramujte na něj
funkci makra kanálu (Channel Macro).
• Pokud změníte kódové číslo komponentu pro
tlačítko, které bylo naprogramováno na funkci
Channel Macro (makro kanálu), bude po stisknutí
odpovídajícího tlačítka makra vysílán nový signál.
43
CZ
Smazání funkce Channel Macro
(makro kanálu)
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte tlačítko
MUTING.
2 Podržte stisknuté tlačítko PROGRAM
+ a stiskněte tlačítko Component Select
(volba komponentu) (TV).
3 Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte tlačítko makra.
Poznámka
Výše uvedeným postupem je možno z tlačítka
smazat pouze funkci Channel Macro (makro
kanálu). Nedojde ke smazání „naučených“ signálů
z tohoto tlačítka.
Vytvoření tlačítka alias
komponentu (ALIAS)
Tlačítko Alias Component, jehož vytvoření
je popisováno v této části, je představováno
tlačítkem komponentu (Component key), které
odkazuje na obsah nastavení jiného tlačítka
komponentu (Component key), přičemž pracuje
stejně jako referenční tlačítko. Pokud vytvoříte
tlačítka alias komponentu (Alias Component),
vytvoří se rovněž tlačítka funkcí (Alias
function), která mají stejnou funkci jako tlačítka
funkcí v referenčním komponentu.
Použitím tlačítka alias komponentu (Alias
Component) můžete přiřadit tlačítka funkcí
různých audiovizuálních komponentů (tlačítka
alias) na displej jednoho komponentu. Tlačítko
komponent (Component), které má tento typ
funkce, se nazývá „multikomponentní“ tlačítko
(Multi Component).
Tlačítko M1 představuje „multikomponentní“
tlačítko pro televizor a videorekordér, tlačítko
M2 slouží pro televizor a přehrávač DVD,
a tlačítko M3 je určeno pro televizor a satelitní
tuner (SAT).
Pokračování
44
CZ
Vytvoření tlačítka alias
komponentu (ALIAS) (pokračování)
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF, stiskněte
tlačítko RECALL a tlačítko
komponentu, pro který chcete
vytvořit tlačítko alias.
Tlačítka zvoleného komponentu blikají.
2 Stiskněte tlačítko, které chcete
nastavit.
3 Stiskněte tlačítko komponentu, na
který je odkazováno.
4 Stiskněte tlačítko, na které chcete,
aby bylo odkazováno.
Poznámka
Není možno zvolit tlačítko, které je již
nastaveno jako alias.
5 Pro vytvoření dalších tlačítek alias
zopakujte Kroky 2 až 4.
6 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Poznámka k blikajícímu zobrazení
Tlačítka, která jsou již předvolena pro
komponent, zablikají dvakrát, zatímco tlačítka,
která nejsou předvolena, zablikají jednou.
Pro změnu funkce zobrazení
tlačítka
Pokud naprogramujete signál pro tlačítko,
můžete zvolit nejvhodnější funkci zobrazení
z možností, kterými tlačítko disponuje, a toto
zobrazení nastavit.
45
CZ
1 Po Kroku 1 (viz stránka 44) při
stisknutém tlačítku pro volbu
komponentu (Component Select)
(VCR) stiskněte tlačítko, které chcete
opakovaně „naučit“.
Po každém stisknutí tlačítka se zobrazení
přepne v následujícím pořadí.
2 Jakmile se zobrazí požadované
zobrazení, uvolněte tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select).
Pro smazání tlačítka alias
a tlačítka
1
Po Kroku 1 (viz stránka 44) při
stisknutém tlačítku LIGHT (osvětlení),
stiskněte tlačítko, které chcete smazat.
Smazané tlačítko bude blikat společně
s ostatními tlačítky, která je možno
nastavit jako tlačítka alias.
2 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
3 Pak proveďte Kroky 3 až 6 (viz
stránka 44).
Poznámky
• Pokud zobrazení tlačítka nezměníte, použije se
jeho výchozí zobrazení.
• Není možno změnit zobrazení tlačítek, která
nejsou orámována symbolem
tlačítka 0 až 9, +10 a tlačítko ENTER).
(numerická
Pro smazání všech tlačítek alias najednou
Současně se stiskem tlačítka LIGHT
(osvětlení) stiskněte tlačítko pro volbu
komponentu (Component Select).
Poznámka
Tlačítka M1, M2 a M3 jsou z továrny
nastavena jako tlačítka alias. Pokud smažete
všechna tlačítka alias, dojde rovněž ke
smazání tlačítek alias M1, M2 a M3.
Obnovení výchozího továrního
nastavení
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte tlačítko
M1, M2 nebo M3.
2 Podržte stisknuté tlačítko LIGHT
(osvětlení) a stiskněte dvakrát tlačítko M1,
M2 nebo M3.
46
CZ
Používání dalších funkcí
Zamykání ovládacích
prvků— Funkce Hold
Pro zabránění nežádoucí operaci je možno
všechna tlačítka „zamknout“ prostřednictvím
funkce Hold.
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
panel displeje. Zobrazí se indikace
„OFF“.
Ochrana vašich
nastavení
— Funkce Preset Lock
Dálkový ovladač je možno uzamknout tak,
aby nebylo možno změnit, přidat ani smazat
žádný z nastavených kódů komponentu (viz
stránka 8).
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MUTING.
Pro odemčení ovládacích prvků
Zopakujte výše uvedený postup. Indikace
„OFF“ se přestane zobrazovat.
Tlačítko komponentu bliká a zobrazí
se indikace „OFF“ (alias tlačítka
komponentu - M1, M2 a M3 zůstanou
svítit).
47
CZ
2 Stiskněte tlačítko OFF.
Názvy všech komponentů přestanou
blikat a zůstanou svítit, a bliká indikace
„ON“.
3 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Pokud je aktivní zámek
předvolby
Pokud se pokusíte o nastavení kódového čísla
komponentu (viz stránka 8) nebo o „naučení“
tlačítka pro volbu komponentu (Component
Select) (viz stránka 32), začne na displeji
blikat indikace „NG“.
Deaktivování zámku předvolby
Pro deaktivování zámku předvolby proveďte
stejný výše uvedený postup a stiskněte
tlačítko 1 ON v Kroku 2.
Na displeji se zobrazí indikace „ 1 OFF“.
Změna doby pro
automatické vypnutí
ovladače (Auto PowerOff Time)
Dálkový ovladač je z továrny nastaven tak,
aby se automaticky vypnul, pokud není
po dobu 10 minut používán (funkce Auto
Power-Off). Pro změnu této doby proveďte
následující postup.
Dobu funkce Auto Power-Off (pro
automatické vypnutí ovladače) je možno
nastavit až na 90 minut v jednotkách 10
minut nebo je možno funkci Auto Power-Off
vypnout.
Poznámka
Funkce Auto Power-Off (automatické vypnutí
ovladače) slouží pouze k vypnutí dálkového
ovladače, nikoli komponentu.
Pokračování
48
CZ
PROGRAM
Změna doby pro automatické
vypnutí ovladače (Auto Power-Off
Time) (pokračování)
1 Podržte stisknuté tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko PROGRAM + a
Číslo, indikující aktuálně nastavenou dobu
pro automatické vypnutí ovladače zůstane
svítit a ostatní čísla blikají.
w –.
2 Stiskněte tlačítko 1 – 9 pro nastavení
doby pro automatické vypnutí
ovladače (funkce Auto Power-Off)
nebo stiskněte tlačítko 0 pro vypnutí
funkce Auto Power-off.
Tak například, pro nastavení doby pro
automatické vypnutí ovladače (Auto
Power- Off) na 20 minut, stiskněte
tlačítko 2.
Nastavení podsvícení
okénka displeje
Podsvícení displeje dálkového ovladače je
z továrny nastaveno na vysoký jas, přičemž
se podsvícení displeje automaticky vypne,
pokud dálkový ovladač nepoužíváte déle než 10
sekund. Při změně tohoto nastavení postupujte
následovně.
Dobu pro vypnutí podsvícení displeje (Backlight
automatic-Off time) je možno nastavit od 10
sekund do 90 sekund s krokem po 10 sekundách,
a dále je možno nastavit jas podsvícení (jasnější
nebo tmavší).
Číslo „2“ přestane blikat a zůstane svítit.
3 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
49
CZ
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko LIGHT (osvětlení).
Zvolená šipka zůstane svítit.
4 Stiskněte tlačítko 1.
Číslo, indikující aktuálně nastavenou
dobu pro automatické vypnutí podsvícení
displeje a šipka, indikující jas podsvícení,
zůstane svítit. Ostatní čísla a protější šipka
budou blikat.
2 Stiskněte některé numerické tlačítko
(1 – 9) pro volbu doby vypnutí
podsvícení. Tak například, pro
nastavení doby pro automatické
vypnutí podsvícení displeje na 20
sekund, stiskněte tlačítko 2.
Číslo „2“ přestane blikat a zůstane svítit.
3 Stiskněte tlačítko R nebo r pro volbu
jasu podsvícení.
Pro vyšší jas stiskněte tlačítko
nižší jas stiskněte tlačítko
R, pro
r.
1: Podsvícení displeje se rozsvítí pouze po
stisknutí tlačítka LIGHT (osvětlení).
2: Podsvícení displeje se rozsvítí po stisknutí
kteréhokoliv tlačítka kromě tlačítek
+/–, MUTING, PROGRAM +/–, RECALL
a COMMANDER OFF.
w
5 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
50
CZ
Nastavení zvukového
signálu při stisknutí
tlačítka (Key-Touch Beep)
Tato funkce umožňuje zapnout nebo vypnout
potvrzující zvukový signál při stisknutí tlačítka.
Zapnutí zvukového signálu při
stisknutí tlačítka
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF a stiskněte
tlačítko MUTING.
3 Stiskněte tlačítko COMMANDER
OFF.
Pro vypnutí zvukového signálu
při stisknutí tlačítka
V Kroku 2 podržte stisknuté tlačítko
MUTING a stiskněte tlačítko w –.
Na displeji se zobrazí indikace „OFF“.
2 Podržte stisknuté tlačítko MUTING
w +.
a stiskněte tlačítko
Na displeji se zobrazí indikace „ON“.
51
CZ
Nastavení intervalu
PROGRAM
paprsku pro zabránění
chybné operaci
Interval paprsku dálkového ovladače je
možno nastavit. Tak je možno předejít
nežádoucí (nechtěné) akci, způsobené
mylným stisknutím některého tlačítka na
ovladači. Tovární nastavení je 0 sekund.
Tlačítka zvoleného komponentu se
budou zobrazovat tak, jak byla nastavena
v továrně.
Pro nastavení tlačítek
jednotlivých komponentů
(Component)
1 Stiskněte a podržte tlačítko
COMMANDER OFF, stiskněte
tlačítko PROGRAM – a tlačítko
komponentu.
• Zabraňte pádu dálkového ovladače
a nevystavujte ovladač nárazům, protože by
to mohlo způsobit jeho chybnou funkci.
• Neponechávejte tento dálkový ovladač
v blízkosti zdrojů tepla, nebo na místech,
která jsou vystavena přímému slunečnímu
záření, nadměrné prašnosti nebo písku,
vlhkosti, dešti nebo mechanickému nárazu.
• Nezasunujte do dálkového ovladače cizí
předměty.
Pokud se do dálkového ovladače dostane
jakákoliv kapalina nebo pevný předmět,
nechejte si dálkový ovladač zkontrolovat
kvalifikovaným technikem, než jej opět
začnete používat.
• Nevystavujte detektory dálkového ovládání
vašich komponentů přímému slunečnímu
záření nebo jiným zdrojům silného světla.
Příliš mnoho světla může narušovat
správnou funkci dálkového ovladače.
• Ujistěte se, že je dálkový ovladač uložen
mimo dosah malých dětí nebo domácích
zvířat.
Komponenty, jako například klimatizační
zařízení, topná tělesa, elektrické spotřebiče
a elektrické rolety nebo závěsy, přijímající
infračervené signály, mohou být při
nesprávném používání nebezpečné.
Technické údaje
Provozní vzdálenost
Přibližně 10 metrů (různí se v závislosti na
komponentech různých výrobců)
Požadavky na napájení
Dálkový ovladač a podsvícení: Čtyři baterie typu
R6 (velikosti AA)
Životnost baterie
Přibližně 5 měsíců (různí se v závislosti na
frekvenci používání)
Rozměry
Přibližně 112 × 177 × 38 mm (š × v × h)
Hmotnost
245 g (bez baterií)
Design a technické údaje mohou být předmětem
změny bez upozornění.
Značka CE, uvedená na dálkovém
ovladači, je platná pouze pro
výrobky pro trh Evropské unie.
Údržba
Povrch dálkového ovladače čistěte měkkým
hadříkem, jemně navlhčeným ve vodě nebo
v roztoku neutrálního čisticího prostředku.
Nepoužívejte žádný druh rozpouštědla, jako
je alkohol, benzín nebo ředidlo, protože by
mohlo dojít k poškození povrchu skříňky
dálkového ovladače.
55
CZ
Řešení problémů
Pokud budete mít při nastavení nebo používání dálkového ovladače potíže, nejprve zkontrolujte
baterie (viz stránka 6), a teprve pak si projděte níže uvedené položky.
Příznak Náprava
• Přejděte blíž ke komponentu. Maximální provozní vzdálenost činí přibližně
10 m.<0
• Zkontrolujte, zda dálkový ovladač směřuje přímo na komponent, a zda se
mezi dálkovým ovladačem a komponentem nevyskytují žádné překážky.•
Pokud je třeba, zapněte nejprve komponenty.
• Zkontrolujte, zda komponent umožňuje ovládání infračerveným paprskem.
Tak například, pokud váš komponent nebyl dodán s dálkovým ovladačem,
není jej pravděpodobně možno ovládat prostřednictvím dálkového ovladače.
• Na tlačítko Component Select (volba komponentu) jste přiřadili odlišný
komponent. Zkontrolujte komponent, přiřazený na toto tlačítko a kód
komponentu.
• Pokud jste dálkový ovladač delší dobu nepoužívali, může být odezva LCD
panelu nevyzpytatelná. V takovém případě postupujte následujícím způsobem:
1 Podržte stisknuté tlačítko COMMANDER OFF a stiskněte tlačítko MENU
a EXIT (ukončení).
V levém dolním rohu LCD panelu se zobrazí symbol tečky.
2 Stiskněte následující terčík, který se objeví v pravém horním rohu LCD
panelu.
3 Stiskněte čtverec, který se zobrazí uprostřed LCD panelu.
Ozve se zvukový signál, potvrzující nastavení.
Pokračování
56
CZ
Řešení problémů (pokračování)
Příznak Náprava
Komponenty není
možno ovládat ani po
nastavení kódového čísla
komponentu.
Není možno ovládat
hlasitost.
Dálkový ovladač selhává
při „naučení“ signálů
dálkového ovládání.
Komponent není
možno ovládat ani po
naprogramování signálů
dálkového ovládání
prostřednictvím funkce
„naučení“.
• Nastavte správně kód komponentu. Pokud nepracuje první kód, uvedený pro
váš komponent, zkuste všechny další kódy pro svůj komponent v pořadí,
v němž jsou uvedeny v tabulce „Kódová čísla komponentů“.
• Některé funkce nemusí být předvoleny. Pokud některé nebo všechny kódy
nepracují ani po nastavení kódů komponentu, pak použijte funkci „naučení“
pro naprogramování signálů dálkového ovladače pro komponent (viz stránka
15).
• Komponent může být možno ovládat kódem, který není uveden v tabulce
„Kódová čísla komponentů“. Viz část „Nalezení kódu komponentu pomocí
funkce Search (vyhledávání)“ (viz stránka 11) a zkuste kódové číslo nastavit
znovu.
• Pokud jsou vaše obrazové (video) komponenty připojeny k audio systému,
prověřte, zda jste dálkový ovladač nastavili podle postupu, uvedeného v části
„Ovládání hlasitosti video komponentů, připojených k audio systému“ (viz
stránka 21).
• Přiřadili jste jiný komponent na tlačítko TV nebo AMP (zesilovač) (viz
stránka 32). V tomto případě není hlasitost možno ovládat, zvolíte-li jiný
komponent, než televizor nebo zesilovač (AMP).
• Budete-li provádět „naučení“ signálů z interaktivního systému dálkového
ovladače (Exchange system remote control) (dodávaný s některými receivery
a zesilovači značky Sony) do tohoto dálkového ovladače, může signál odezvy
hlavní jednotky narušovat „naučení“ tohoto dálkového ovladače. V takovém
případě přemístěte dálkový ovladač na místo, kde signály nezasáhnou hlavní
jednotku (například do jiné místnosti a podobně).
• Zkontrolujte, zda jste dálkový ovladač „naučili“ správné signály.
Pokud nikoli, viz část „Pro přesné naučení“ (viz stránka 19) a zkuste postup
naučení zopakovat (viz stránka 15).
57
CZ
Příznak Náprava
Je slyšet zvukový signál
(„pip, pip“) a bliká
indikace „NG“.
Je slyšet zvukový signál
(„pip, pip, pip, pip, pip“)
a bliká indikace „NG“.
V průběhu „naučení“ se
zobrazuje indikace „NG“.
• Je aktivní funkce zámku předvolby (Preset Lock). Odemkněte funkci zámku
předvolby (Preset Lock) (viz stránka 46) a zkuste nastavit kód komponentu
nebo funkci „naučení“.
• Prostřednictvím funkce „naučení“ byly naprogramovány signály pro tlačítko
Component Select (volba komponentu) nebo SYSTEM CONTROL (ovládání
systému). Smažte naučené signály (viz stránka 25 a 43) a zkuste funkci
System Control (ovládání systému) opět naprogramovat.
• Signál pro toto tlačítko byl naprogramován prostřednictvím funkce „naučení“.
Smažte signál (signály) (viz stránka 19 a 20) a zkuste znovu naprogramovat
funkci nebo displej pro stejné tlačítko, nebo vyzkoušejte jiné tlačítko
Component Select (volba komponentu).
• Signály pro toto tlačítko makra byly naprogramovány prostřednictvím
funkce „naučení“. Smažte naučené signály (viz stránka 19) a zkuste znovu
naprogramovat funkci Channel Macro (makro kanálu) pro stejné tlačítko nebo
vyzkoušejte jiné tlačítko makra.
• Existují některá tlačítka, na která byly naprogramovány signály na displeji
pro tlačítko Component Select (volba komponentu) ovladače, jakmile
ovladač přijme data od jiného ovladače. Smažte signály (viz stránky 20, 21
a „Poznámky“ na stránce 43) a zkuste přijmout data znovu.
• „Naučení“ nebylo úspěšné. Viz část „Pro přesné naučení“ (viz stránka 19)
a zkuste postup naučení zopakovat (viz stránka 15).
• Není možno nastavit kódy komponentu. Viz část „Kódová čísla komponentů“
a zkuste nastavit kódy komponentu znovu (viz stránka 8).
• Data nebyla přenesena. Viz část „Přenášení dat“ (viz stránka 37) a pokuste se
znovu o přenos dat.
• Data nebyla přijata. Viz část „Příjem dat“ (viz stránka 40) a pokuste se znovu
o příjem dat.
• Smažte málo používaná tlačítka (viz stránka 19), a pak proveďte funkci
„naučení“.
Pokračování
Řešení problémů (pokračování)
Příznak Náprava
Program pro ovládání
systému (System control)
nepracuje správně.
Dálkový ovladač se
samovolně vypíná.
Dálkový ovladač se po
stisknutí tlačítka nezapne.
Po přenosu dat nepracuje
dálkový ovladač tak, jak
očekáváte.
• Zkontrolujte, zda jste příkazy naprogramovali ve správném pořadí (viz stránka
22).
• Zkuste změnit orientaci ovladače. Pokud to nepomůže, zkuste komponenty
umístit co nejblíže k sobě.
• Zkontrolujte stav komponentů a ujistěte se, že jste komponenty nastavili
správně pro příjem příkazů (viz stránka 27).
• Kódy komponentu se změnily nebo byly „naučeny“ nové signály pro tlačítko,
na které byla naprogramována skupina příkazů. V tomto případě se při
spuštění skupiny příkazů budou vysílat nové signály.
• Interval je možná příliš krátký. Viz část „Změna intervalu mezi kroky
ovládání“ (viz stránka 29) a nastavte delší interval.
• Tento dálkový ovladač je z továrny nastaven tak, aby se automaticky vypnul,
pokud není po dobu 10 minut používán (funkce Auto Power-Off) (viz stránka
47). Dobu pro vypnutí je možno změnit od 10 až do 90 minut, nebo je možno
dálkový ovladač nastavit tak, aby se automaticky nevypínal.
• Je aktivována funkce Hold (na displeji se zobrazuje indikace „OFF“).
Deaktivujte funkci Hold (viz stránka 46).
• Při přenosu dat do/z jediného tlačítka není možno přenést funkce System
Control (ovládání systému), které jsou „naučeny“ tlačítky Component Select
(volba komponentu). Buď nastavte „naučený“ dálkový ovladač od počátku,
nebo proveďte přenos veškerých dat.
58
CZ
Příloha
Tabulka
přednastavených
funkcí
Poznámka
Mohou se vyskytnout některé komponenty
nebo funkce, které není možno tímto dálkovým
ovladačem ovládat.
TV
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0, 1-, Pro změnu kanálu
-/--, ENTER
INPUTZměna vstupního režimu
DISPLAY
MENUVyvolání zobrazení MENU
R
r
t
T
OKPro zadání volby MENU
PIP ON/OFFZapnutí/vypnutí „okénka“
PIP OFFVypnutí „okénka“ s obrazem
PIP CH+/–Pro změnu kanálu televizoru
PIP TEXTPro přepnutí do teletextu
PIP MOVE
PIP STILLPro „zmrazení“ „okénka“
PIP SWAP
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
Například, pro změnu na kanál
5, stiskněte tlačítko 0 a 5 (nebo
stiskněte tlačítko 5 a ENTER)
Pro zobrazení aktuálního
kanálu televizoru
(nabídky)
Pro posunutí kurzoru nahoru
Pro posunutí kurzoru dolů
Pro posunutí kurzoru vpravo
Pro posunutí kurzoru vlevo
s obrazem
v „okénku“ s obrazem
v „okénku“ s obrazem
Pro posunutí umístění
„okénka“ s obrazem
s obrazem
Pro přehození obrazu
v „okénku“ s obrazem
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
PROGRAM +/–
RECALLPro ovládání funkce JUMP,
w +/–
MUTINGPro utlumení zvuku na
ANT/SWPro přepínání vstupu
16 : 9Pro přepnutí do širokoúhlého
TELETEXTPro přepnutí do režimu
TVPro zapnutí televizoru
RED, GREEN,
YELLOW,
BLUE
EXITPro ukončení režimu
FUNKCE
Kanál nahoru: +
Kanál dolů: –
FLASHBACK nebo
CHANNEL RETURN na
televizoru v závislosti na
nastavení výrobce televizoru
Zvýšení hlasitosti: +
Snížení hlasitosti: –
televizoru. Stiskněte opět
tlačítko pro zrušení utlumení.
multiplexní antény
režimu (WIDE)
teletextu
Pro návrat z režimu teletextu
do režimu TV
Tlačítka pro ovládání funkce
Fastext
Používání funkce Fastext
Prostřednictvím funkce Fastext si můžete
zpřístupňovat stránky stisknutím jediného tlačítka.
Pokud jsou vysílány stránky funkce Fastext, zobrazí
se v dolní části obrazovky barevně odlišené menu.
Barvy tohoto menu odpovídají červenému,
zelenému, žlutému a modrému tlačítku na dálkovém
ovladači.
Stiskněte tlačítko, které odpovídá barevně
odlišenému menu
Stránka se zobrazí během několika sekund.
Pokračování
59
CZ
60
CZ
Tabulka přednastavených funkcí
(pokračování)
SAT (satelitní přijímač)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0, 1-,
-/--, ENTER
INPUTPro přepnutí výstupu
RECALLPro použití funkce
GUIDEPro vyvolání průvodce „Master
EXITPro ukončení režimu
MENUVyvolání zobrazení MENU
R
r
t
T
OKPro vyvolání indexu stanic,
PROGRAMPro zvolení zvýrazněného
/–Kanál nahoru: +
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
Například, pro změnu na kanál
5, stiskněte tlačítko 0 a 5 (nebo
stiskněte tlačítko 5 a ENTER)
satelitního (SAT) receiveru do
televizoru (pokud k receiveru
připojíte TV kabel nebo
anténu, přepíná se výstup
mezi televizním a satelitním
programem)
„FAVORITE“ (oblíbené)
Guide“
(nabídky)
Pro posunutí kurzoru nahoru
Pro posunutí kurzoru dolů
Pro posunutí kurzoru vpravo
Pro posunutí kurzoru vlevo
pokud není zobrazen
programový průvodce
kanálu
Kanál dolů: –
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
INFOPro zobrazení programových
TELETEXTPro přepnutí do režimu
EPGPro zobrazení nebo skrytí
ČERVENÉ,
ZELENÉ,
ŽLUTÉ,
MODRÉ
tlačítko
FUNKCE
informací
teletextu
displeje EPG
Tlačítka pro ovládání funkce
Fastext
Používání funkce Fastext
Prostřednictvím funkce Fastext si může
zpřístupňovat stránky stisknutím jediného tlačítka.
Pokud jsou vysílány stránky funkce Fastext, zobrazí
se v dolní části obrazovky barevně odlišené menu.
Barvy tohoto menu odpovídají červenému,
zelenému, žlutému a modrému tlačítku na dálkovém
ovladači.
Stiskněte tlačítko, které odpovídá barevně
odlišenému menu tlačítka
Stránka se zobrazí během několika sekund.
61
CZ
VCR (videorekordér)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0, 1-, -/--,
2-, ENTER
INPUTZměna vstupního režimu
DISPLAYAktivace displeje na obrazovce
ANT/SWPro přepnutí anténního výstupu
MENUVyvolání zobrazení MENU
R
r
t
T
OKPro zadání volby MENU
m
N
M
REC*Pro nahrávání
x
X
Z
PROGRAM +/–
EXITPro ukončení režimu
* Abyste zabránili nežádoucímu nahrávání, nebude
tlačítko REC pracovat, dokud není stisknuto
alespoň na 1 sekundu (tovární nastavení). Pro
změnu tohoto nastavení - viz část „Nastavení
intervalu paprsku pro zabránění chybné operaci“
na stránce 51.
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
Pro změnu kanálu
Například, pro změnu na kanál
5, stiskněte tlačítko 0 a 5 (nebo
stiskněte tlačítko 5 a ENTER)
(nabídky)
Pro posunutí kurzoru nahoru
Pro posunutí kurzoru dolů
Pro posunutí kurzoru vpravo
Pro posunutí kurzoru vlevo
Pro zpětné převinutí
Pro přehrávání
Pro rychlé převinutí vpřed
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
Pro vysunutí kazety
Kanál nahoru: +
Kanál dolů: –
DVD přehrávač
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0Numerická tlačítka: Pro
+10Pro volbu čísla, které je vyšší
ENTERPro zadání nastavení nebo pro
AUDIOPro změnu zvukového
DISPLAYPro zobrazení aktuálního stavu
CLEARPro smazání zvolených znaků
REPEAT
TITLEPro zobrazení menu titulků
SUB TITLE
MENUPro zobrazení menu disku
R
r
t
T
OKPro provedení položek,
m
N
M
x
X
Z
REC*Pro nahrávání
MODEPro změnu režimu přehrávání
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
nastavení položek, zvolených
na obrazovce
než 10
nastavení položek, zvolených
na obrazovce
doprovodu
přehrávání na obrazovce
z obrazovky
Pro přepnutí do režimu
opakovaného přehrávání
Pro přepnutí titulků
DVD
Pro posunutí kurzoru nahoru
Pro posunutí kurzoru dolů
Pro posunutí kurzoru vpravo
Pro posunutí kurzoru vlevo
zvolených na obrazovce
Pro zpětný posun
Pro přehrávání
Pro rychlý posun vpřed
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
Pro vysunutí disku
Pokračování
62
CZ
Tabulka přednastavených funkcí
(pokračování)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
>
(PROGRAM +)
.
(PROGRAM –)
A/B Pro nastavení vzdálenosti mezi
* Abyste zabránili nežádoucímu nahrávání, nebude
tlačítko REC pracovat, dokud není stisknuto
alespoň na 1 sekundu (tovární nastavení).
Pro změnu tohoto nastavení - viz část „Nastavení
intervalu paprsku pro zabránění chybné operaci“
na stránce 51.
FUNKCE
Pro přechod na následující
lokaci nebo skladbu
Kanál nahoru
Pro přechod na předchozí
lokaci nebo skladbu
Kanál dolů
body A a B
Pro volbu decku
CBL (analogový kabelový box)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0, ENTER Pro změnu kanálu
PROGRAM +/–
RECALLPro ovládání funkce JUMP,
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
Například, pro změnu na kanál
5, stiskněte tlačítko 0 a 5 (nebo
stiskněte tlačítko 5 a ENTER)
Kanál nahoru : +
Kanál dolů : –
FLASHBACK nebo
CHANNEL RETURN
63
CZ
AMP (zesilovač)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
INPUT
VIDEO 1Pro volbu vstupního zdroje
VIDEO 2Pro volbu vstupního zdroje
VIDEO 3Pro volbu vstupního zdroje
AUXPro volbu vstupního zdroje
DVDPro volbu vstupního zdroje
TVPro volbu vstupního zdroje TV
CDPro volbu vstupního zdroje CD
MD/DATPro volbu vstupního zdroje MD
TUNERPro volbu vstupního zdroje
TAPEPro volbu vstupního zdroje
PHONOPro volbu vstupního zdroje
5.1 INPUTPro změnu vícekanálového
MENUPro vyvolání zobrazení MENU
R
r
t
T
OKPro zadání volby MENU
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
VIDEO 1
VIDEO 2
VIDEO 3
AUX
DVD
(minidisk)
TUNER
TAPE (kazetový deck)
PHONO (gramofon)
zvukového doprovodu 5.1
kanálů
(nabídky) nebo pro návrat do
předchozího menu
Pro posunutí kurzoru nahoru
Pro posunutí kurzoru dolů
Pro posunutí kurzoru vpravo
Pro posunutí kurzoru vlevo
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
RECALLPro posun vlnového pásma
EXITPro návrat do základního
PROGRAM +/– Předvolba nebo ladění vyšší
w +/–
MUTINGPro utlumení zvuku na
S.FIELDZapnutí/vypnutí zvukového
MODEPro volbu režimu zvukového
T.TONE
CENTER Pro nastavení úrovně hlasitosti
CENTER Pro nastavení úrovně hlasitosti
REAR Pro nastavení úrovně hlasitosti
REAR Pro nastavení úrovně hlasitosti
SUB WOOFER
SUB WOOFER
FRONT BAL
REAR BAL
EFFECT
FUNKCE
nebo volbu předvolby
MENU
frekvence: +
Předvolba nebo ladění nižší
frekvence: –
Zvýšení hlasitosti: +
Snížení hlasitosti: –
zesilovači (AMP).
Stiskněte opět tlačítko pro
zrušení utlumení
pole
pole
Pro zapnutí výstupu
testovacího signálu
střední reprosoustavy: +
střední reprosoustavy: –
zadní reprosoustavy: +
zadní reprosoustavy: –
Pro nastavení úrovně hlasitosti
subwooferu: +
Pro nastavení úrovně hlasitosti
subwooferu: –
Pro ovládání vyvážení předních
reprosoustav
Pro ovládání vyvážení zadních
reprosoustav
Pro ovládání efektu
Pokračování
64
CZ
Tabulka přednastavených funkcí
(pokračování)
CD přehrávač
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0Pro volbu čísla skladby (0 pro
+10Pro volbu čísla, které je vyšší
ENTERPro zadání nastavení
RECALLPro volbu následujícího disku
REPEATPro volbu režimu opakovaného
CONTINUEPro volbu režimu plynulého
SHUFFLEPro přehrávání v náhodném
PROGRAMPro přehrávání programu
DISPLAY
MODEPro přepínání režimu nahrávání
A/BPro volbu decku
CLEARPro smazání nastavení
m
N
M
x
X
Z
>
.
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
volbu skladby 10)
Pro volbu skladby s vyšším
číslem než 10, viz níže uvedené
popisy na tlačítku +10
než 10
přehrávání
(nepřetržitého přehrávání)
pořadí
Pro zapnutí/vypnutí displeje
CD přehrávače
Pro zpětný posun
Pro přehrávání
Pro rychlý posun vpřed
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
Pro otevření/zavření
Pro volbu následující skladby
Pro volbu předchozí skladby
MD deck
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
1 – 9, 0Pro volbu čísla skladby (0 pro
+10Pro volbu čísla, které je vyšší
ENTERPro zadání nastavení
RECALLPro volbu následujícího disku
REPEATPro volbu režimu opakovaného
CONTINUEPro volbu režimu plynulého
SHUFFLEPro přehrávání v náhodném
PROGRAMPro přehrávání programu
CLEARPro smazání nastavení
REPEATPro volbu režimu opakovaného
m
N
M
x
X
Z
>
.
MODEPro přepínání režimu nahrávání
A/BPro volbu decku
FUNKCE
Slouží k zapnutí/vypnutí
volbu skladby 10)
Pro volbu skladby s vyšším
číslem než 10, viz níže uvedené
popisy na tlačítku +10
než 10
přehrávání
(nepřetržitého přehrávání)
pořadí
přehrávání
Pro zpětný posun
Pro přehrávání
Pro rychlý posun vpřed
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
Pro otevření/zavření
Pro volbu následující skladby
Pro volbu předchozí skladby
* Abyste zabránili nežádoucímu nahrávání, nebude
tlačítko REC pracovat, dokud není stisknuto
alespoň na 1 sekundu (tovární nastavení). Pro
změnu tohoto nastavení - viz část „Nastavení
intervalu paprsku pro zabránění chybné operaci“
na stránce 51.
65
CZ
TAPE (kazetový deck)
ZOBRAZENÍ
TLAČÍTKA
1
m*
1
N*
1
M*
REC*1 *
1
x*
1
X*
A/BPro volbu kazetového decku
PROGRAM +*
2
T*
2
R*
2
t*
MENU*2 *
2
r*
2
EXIT*
PROGRAM –*
*1 Tlačítka pro ovládání kazety. Pro dvojité kazetové
decky jsou ovládací tlačítka pro Deck A (pro
dvojitý kazetový deck značky Sony, tlačítka pro
Deck B).
*2 Ovládací tlačítka pro Deck B (pro dvojitý
kazetový deck značky Sony, tlačítka pro Deck A).
*3 Abyste zabránili nežádoucímu nahrávání, nebude
tlačítko REC pracovat, dokud není stisknuto
alespoň na 1 sekundu (tovární nastavení). Pro
změnu tohoto nastavení - viz část „Nastavení
intervalu paprsku pro zabránění chybné operaci“
na stránce 51.
FUNKCE
Pro zpětný posun
Pro přehrávání
Pro rychlé převinutí vpřed
3
Pro nahrávání
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
: Deck A nebo B (pouze pro
dvojitý kazetový deck)
1
Pro zpětný chod
Pro zpětné převinutí
Pro přehrávání
Pro rychlé převinutí vpřed
3
Pro nahrávání
Pro zastavení
Pro dočasné pozastavení
2
Pro zpětný chod
66
CZ
Rychlý referenční přehled operací
Budete-li chtít
provést
Nastavení kódu
komponentu
Naprogramování
na tlačítka na
komponentu (funkce
„naučení“)
Změna nastavení
prvku hlasitosti
Přiřazení funkce
System Control
(ovládání systému)
na tlačítka SYSTEM
CONTROL (ovládání
systému)
Naprogramování
příkazu zapnutí
(Power-On) na tlačítka
Component Select
(volba komponentu)
Naprogramování
příkazu na tlačítka
SYSTEM CONTROL
(ovládání systému)
nebo tlačítka
Component Select
(volba komponentu)
Zkopírování nastavení
jednoho tlačítka pro
volbu komponentu
(Component Select)
na jiné tlačítko
Naprogramování
funkcí System Control
(ovládání systému) na
tlačítka Component
Select (volba
komponentu)
Nastavení intervalu
funkcí System Control
(ovládání systému)
Přenos dat
Stiskněte tlačítkoPro pod-
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
MUTING
+
Component Select
+
+
+
+
+
+
+
w+
w–
MORE
Component Select
+
w-
PROGRAM+
(kopírování) Component Select
+
w–
robnosti,
viz
stránka 8
stránka 15
stránka 22
stránka 23
stránka 31
stránka
32, 36
stránka 34
x
(kopírování) Component Select
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
+
+
+
(kopírování) Component Select
+
Component Select
+
w+
PROGRAM+
PROGRAM-
+
+
w–
PROGRAM-
stránka 28
stránka 29
stránka 38
67
CZ
Budete-li chtít
provést
Naprogramování
funkce Channel
Macro (makro kanálu)
Zapnutí/vypnutí
zvukového signálu při
stisknutí tlačítka
Nastavení doby pro
automatické vypnutí
(Auto Power-Off)
Nastavení doby pro
automatické vypnutí/
jasu podsvícení
displeje
Uzamčení dálkového
ovladače
Ochrana nastavení
Vytvoření tlačítka
alias komponentu
Nastavení intervalu
paprsku (tlačítek
jednotlivých
komponentů)
Nastavení
intervalu paprsku
(tlačítka SYSTEM
CONTROL)
Nastavení intervalu
paprsku (tlačítka
komponentu)
Stiskněte tlačítkoPro pod-
COMMANDER OFF
+
MUTING
robnosti,
viz
stránka 42
x
Component Select
PROGRAM+
COMMANDER OFF
+
+
MUTING
stránka 50
x
(ON)
(OFF)
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
COMMANDER OFF
MUTING
MUTING
+
PROGRAM+
LIGHT
+
Display Panel
+
MUTING
+
+
RECALL
+
PROGRAM-
+
PROGRAM+
+
PROGRAM+
+
w+
+
w-
+
w–
Component Select
+
Component Select
+
MORE
+
Component Select
+
stránka 48
stránka 49
stránka 46
stránka 46
stránka 44
stránka 51
stránka 52
stránka 53
68
CZ
Index
A
Automatické vypnutí (Auto
Power-Off)
dálkového ovladače 47
podsvícení 48
B
Baterie 6
F
Funkce Hold 46
Funkce Channel Macro
(makro kanálu) 41
Funkce „naučení“ 15, 33, 35
Funkce Preset Lock
(zámek předvolby) 46
Funkce System Control
(ovládání systému)
změna intervalu 29
smazání 26, 29
naprogramování 23, 27
Tlačítko SYSTEM
CONTROL A 26
Funkce vypnutí (Power-Off)
Viz „Automatické vypnutí“
K
Kódové číslo 8
Kopírování
dat do jiného
ovladače 37
nastavení tlačítek
Component Select
(volba komponentu) 35
L
LCD displej
Doba pro automatické
vypnutí (Auto-Off) 47
jas 48
doteková tlačítka 68
N
Nastavení funkce zapnutí
(Power-On) 30
tlačítko SYSTEM
CONTROL (ovládání
systému) C 26
Nastavení intervalu paprsku 51
O
Ovládání hlasitosti
(Volume) 14, 21
P
Podsvícení
Nastavení 48
Automatické vypnutí (Auto
Power-Off) 47
Baterie 6
Předvolené komponenty 8
Přenášení dat 37
Příjem dat 40
R
Řešení problémů 55
S
Smazání
Viz „Smazání/Změna“
Smazání/Změna
Funkce Channel Macro
(makro kanálu) 43
naučeného signálu 19, 33, 36
Funkce System Control
(ovládání systému) 25, 29
T
Tlačítka w (VOLUME) 7,
11, 17, 22
Tlačítka pro volbu komponentu
(Component Select)
kopírování nastavení 34
naprogramování signálu 30
naprogramování funkce
System Control (ovládání
systému) 27
příjem dat 40
nastavení funkce zapnutí
(Power-On) 30
přenos dat 37
Tlačítka SYSTEM CONTROL
(ovládání systému)
naprogramování signálu 35
naprogramování funkce
System Control (ovládání
systému) 22
Tlačítko alias komponentu 43
Tlačítko COMMANDER OFF
Změna
zobrazení funkce tlačítek 18
interval funkce System
Control
(ovládání systému) 29
doby pro automatické
vypnutí 47
Zvukový signál při stisknutí
tlačítka 50
zst18142
69
CZ
CZ
Nakládání s nepotřebným elektrickým a elektronickým zařízením (platné v Evropské
unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběru)
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo
toho by měl být odložen do sběr ného místa určeného k recyklaci elektronických výrobků
a zařízení. Dodržením této instrukce zabráníte negativním dopadům na životní prostředí
a zdraví lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným nakládáním s výrobkem při jeho
likvidaci. Recyklováním materiálů, z nichž je výrobek vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších infor mací o recyklaci tohoto výrobku kontaktujte prosím místní
orgány státní správy, místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo prodejnu, v níž
jste výrobek zakoupili.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.