Sony RM-AV2000 CODES [es]

3-861-979-21(1)
Integrated Remote Commander
Manual de instrucciones
RM-AV2000
© 1997 by Sony Corporation
Para los clientes de EE.UU. INFORMACIÓN
Este equipo ha sido probado y se ha encontrado que cumple con los límites para dispositivos digitales de Clase B, de acuerdo con la parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las radiocomunicaciones. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que tales interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales, lo que podrá determinarse desconectando y volviendo a conectar su alimentación, se ruega que el usuario corrija las interferencias tomando una o más de las medidas siguientes:
•Reorientación o reubicación de la antena receptora.
•Aumento de la separación entre el equipo y el receptor.
•Conexión del equipo a un tomacorriente diferente del utilizado por el receptor.
•Solicitud de ayuda al proveedor o a un técnico de radio/televisión experimentado.
Se le avisa que cualquier cambio o modificación no expresamente aprobado en este manual puede anular su derecho a utilizar este equipo.
2
Características
El mando a distancia RM-AV2000 permite el control centralizado de todos sus componentes de audio/vídeo desde un solo mando a distancia, y evita el engorroso problema de tener que utilizar varios dispositivos de control remoto para los diferentes componentes de audio/vídeo. A continuación se ofrecen las características principales.
Control centralizado de componentes de audio/vídeo Sony con este único mando a distancia
Este mando a distancia ha sido programado para controlar componentes de la mayoría de las marcas, incluyendo Sony, motivo por el que podrá utilizarlo tal cual está como centro de control de sus componentes de audio/vídeo Sony.
También tiene programadas señales de control para componentes que no sean Sony
Este mando a distancia ha sido programado para la mayoría de las principales marcas, incluyendo Sony. Usted podrá controlar a distancia sus componentes introduciendo los números de códigos de los mismos.
Función de aprendizaje para programar las señales de otros mandos a distancia
Este mando a distancia posee una función de aprendizaje de las señales de control remoto de componentes o funciones no programados en fábrica. Además, el mando a distancia puede aprender señales de control remoto (de rayos infrarrojos solamente) de componentes que no sean de audio/vídeo, tales como acondicionadores de aire, lámparas, etc. (algunos electrodomésticos o funciones específicos pueden no estar disponibles).
Adición o reasignación de nuevos componentes
Usted podrá utilizar el botón OPTION como botón selector de componente extra. Y lo que es más, podrá asignar otros botones selectores de componentes para controlar libremente otros componentes. Esto será muy útil cuando posea más de dos componentes de audio/vídeo del mismo tipo.
Función de control del sistema, que permite ejecutar una serie de comandos utilizando una sola tecla
Usted podrá programar hasta 16 pasos de operación consecutivos para ejecutar series de operaciones presionando un solo botón.
Visualizador de cristal líquido con teclas sensibles al tacto fácil de utilizar con iluminación de fondo azul
Este mando a distancia posee un visualizador de cristal líquido con teclas sensibles al tacto que cambia la visualización de las teclas de acuerdo con el componente seleccionado. El mando a distancia es fácil de utilizar, ya que solamente visualiza las teclas necesarias para controlar el componente seleccionado. La iluminación de fondo de este visualizador permite la utilización incluso en la obscuridad.
3
Índice
Preparativos
Colocación de las pilas .........................................................................................................6
Cuándo reemplazar las pilas .............................................................................................. 6
Ubicación y función de los controles .................................................................................... 7
Operaciones básicas
Introducción de códigos de componentes de audio y vídeo programados.......................... 8
Introducción del código de un componente..................................................................... 8
Comprobación del funcionamiento de un número de código..................................... 10
Control de sus componentes con el mando a distancia ..................................................... 11
Utilización de operaciones no programadas en el mando a distancia - Función de
aprendizaje ...................................................................................................................... 13
Cambio o borrado de la función aprendida en una tecla o botón............................... 16
Utilización del botón OPTION .............................................................................................17
Funciones avanzadas
Control del volumen de componentes de vídeo conectados a un sistema de audio .........18
Programación de una serie de comandos - Función de control del sistema ...................... 20
Programación de una serie de comandos en los botones SYSTEM CONTROL ....... 20
Ejecución de los comandos programados....................................................................... 22
Cambio de los comandos programados.......................................................................... 23
Adición de una función extra a los botones selectores de componentes .......................... 24
Programación del comando del conexión de alimentación del componente
seleccionado (para componentes Sony solamente) .................................................... 24
Adición de un comando requerido al seleccionar un componente............................. 25
Desconexión de la alimentación de todos los componentes utilizando un solo botón
— Función de desconexión automática del sistema (para componentes Sony solamente)
......................................................................................................................................... 26
Asignación de otros componentes a los botones selectores de componentes .................. 27
Programación de una operación de teclas frecuentemente utilizada en los botones
SYSTEM CONTROL ............................................................................................................ 29
4
Utilización de otras funciones
Bloqueo de los controles — Función de retención............................................................. 30
Protección de sus ajustes y señales “aprendidas”
— Función de bloqueo de programación ........................................................................ 31
Cambio del tiempo hasta la desconexión automática del mando a distancia ................... 32
Ajuste de la iluminación de fondo del visualizador ........................................................... 33
Información adicional
Precauciones ....................................................................................................................... 34
Mantenimiento ...................................................................................................................34
Especificaciones.................................................................................................................. 34
Solución de problemas ....................................................................................................... 35
Apéndices
Tabla de funciones programadas ........................................................................................ 37
Televisor (TV) ......................................................................................................................37
Videograbadora 1, 2, 3 (VCR 1, 2, 3) ................................................................................ 37
Reproductor de videodiscos digitales (DVD) ................................................................ 38
Reproductor de videodiscos [discos láser (LD)] (VD) .................................................. 38
Sintonizador del sistema de radiodifusión digital (DBS) .............................................39
Adaptador para cablevisión (CBL) ..................................................................................39
Amplificador (AMP) .......................................................................................................... 40
Reproductor de discos compactos (CD).......................................................................... 40
Deck de minidiscos (MD) .................................................................................................. 41
Deck de cinta audiodigital (DAT) .................................................................................... 41
Deck de cassettes B/A (DECK B/A)................................................................................ 42
Sintonizador (TUNER) ...................................................................................................... 42
Procesador de sonido digital (DSP) ................................................................................. 42
Tabla rápida del visualizador de cristal líquido con teclas sensibles al tacto.................... 43
Referencia rápida de las operaciones................................................................................. 51
Índice alfabético .............................................................................................. contraportada
5
Preparativos
}
}
]
}
]
}
]
]
}
]
Colocación de las pilas
Deslice y abra el compartimiento de las pilas, e inserte seis pilas de tamaño AA (R6) (no suministradas). Cerciórese de alinear + y - de las pilas con + y - del compartimiento de las mismas.
]
}
Cuándo reemplazar las pilas
Pilas para la operación del mando a distancia (Cuatro pilas de tamaño AA (R6))
En condiciones normales, las pilas durarán hasta seis meses. Si el mando a distancia no funciona adecuadamente, es posible que las pilas estén agotadas, en cuyo caso en el visualizador aparecerá el indicador i. Reemplace las pilas por otras nuevas.
Nota
• No tarde más de una hora en reemplazar las pilas, ya que de lo contrario los números de codigo (página 8) seleccionados y las señales de control remoto aprendidas (página 13) se borrarían.
Pilas para la iluminación de fondo (dos pilas de tamaño AA (R6)
Cuando la iluminación de fondo del visualizador con teclas sensibles al tacto se debilite, reemplace las pilas.
Notas sobre las pilas
• No mezcle pilas nuevas con otras viejas, ni mezcle pilas de tipos diferentes.
• Si se fuga el electrólito de las pilas, limpie la parte contaminada del compartimiento de las pilas con un paño y reemplace las pilas viejas por otras nuevas. Para evitar la fuga del electrólito, extraiga las pilas cuando no vaya a utilizar el mando a distancia durante mucho tiempo.
(para la iluminación de fondo)
6
(para la operación del mando a distancia)
Ubicación y función de los controles
1 2 3
SYSTEM CONTROL COMMANDER
123
TV VCR1 VCR2 VCR3 DVD DBS/CBL
AMP CD MD/DAT DECK B/A TUNER OPTION
LIGHT
CHANNEL VOLUME
+–+
±
MUTING
1 Área de visualización de
componentes
Muestra el nombre del componente seleccionado
2 Visualizador de cristal líquido con
teclas sensibles al tacto
Muestra las teclas utilizadas para controlar cada componente.
Nota
No presione las teclas sensibles al tacto utilizando un objeto puntiagudo, como bolígrafo.
3 Botones de control del sistema
(SYSTEM CONTROL) (página 20)
Usted podrá programar hasta 16 operaciones de teclas consecutivas en cada uno de los tres botones SYSTEM CONTROL. De esta forma podrá ejecutar todo un programa presionando un botón.
4 Botón de iluminación (LIGHT)
Utilícelo para activar la iluminación del visualizador de cristal líquido en la obscuridad. Presiónelo una vez para activar la iluminación, y otra vez más para desactivarla. Usted también podrá programar la iluminación de fondo para que se desactive
OFF
4 5 6
7
8 9
automáticamente después de cierto tiempo (página 33).
5 Botón de desconexión del mando a
distancia (COMMANDER OFF)
Desconecta la alimentación del mando a distancia.
6 Botones selectores de componentes
Seleccionan los componentes que desean utilizarse.
7 Botón de opción (OPTION)
(página 17)
Usted podrá asignar a este botón cualquier componente que desee gobernar y utilizarlo como botón selector de componente.
8 Botones de volumen (VOLUME
+/–)*
Ajustan el volumen.
9 Botón de silenciamiento (MUTING)*
Silencia el volumen.
0 Botones selectores de canales
(CHANNEL +/–)
Seleccionan canales.
* El mando a distancia controlará o silenciará
el volumen del televisor cuando haya seleccionado un componente de vídeo. El mando a distancia controlará o silenciará el volumen del amplificador cuando haya seleccionado un componente de audio. Usted también podrá cambiar este ajuste (página 18).
Nota sobre la conexión y la desconexión del mando a distancia
Para conectar la alimentación, presione cualquier botón excepto COMMANDER OFF. Para desconectarla, presione COMMANDER OFF o, si no utiliza el mando a distancia, su alimentación se desconectará automáticamente después de 10 minutos. Este intervalo también podrá cambiarse (página 32).
Para desactivar el pitido de confirmación de las teclas sensibles al tacto
Presione la tecla . Se visualizará “OFF” y el mando a distancia ya no emitirá más el pitido de confirmación de las teclas sensibles al tacto. Para volver a activar el pitido, presione de nuevo la tecla .
7
Operaciones básicas
Introducción de códigos de componentes de audio y vídeo programados
El mando a distancia ha sido programado en la fábrica para controlar componentes de audio/vídeo Sony (consulte la tabla de abajo). Cuando vaya a utilizarlo con los componentes Sony programados en la fábrica, salte los procedimientos siguientes. Usted también podrá utilizar el mando a distancia con otros componentes de audio/vídeo programados. Para utilizarlo con estos componentes, tendrá que introducir los códigos correctos para cada componente.
Botón selector de com­ponente
TV VCR1
VCR2
VCR3
DVD
DBS/ CBL
AMP
CD
MD/ DAT
8
Componente(s) programado(s)
Televisor Videograbadora
Videograbadora
Videograbadora
Reproductor de videodiscos digitales (DVD)/ Reproductor de discos láser (VD)
Sintonizador del sistema de radiodifusión digital (DBS)/ adaptador para cablevisión (CBL)
Amplificador
Reproductor de discos compactos
Reproductor de discos compactos/deck de cinta audiodigital
Programación de la fábrica
Televisor Sony Videograbadora
Beta Sony(VTR1) Videograbadora
Beta Sony (VTR2) Videograbadora
VHS Sony (VTR3) Reproductor de
videodiscos digitales
Sintonizador del sistema de radiodifusión digital (DBS)
Amplificador Sony
Reproductor de discos compactos Sony
Deck de minidiscos Sony
DECK B/A
TUNER
OPTION
* Deck de cassettes de audio compactos
Grabadora de casetes*
Sintonizador de FM/AM/ procesador de sonido perimétrico
(Usted podrá programar cualquiera de los componentes indicados arriba.)
analógicos
Deck de casetes Sony
Sintonizador de FM/AM Sony
Con respecto a las funciones de las teclas y los botones para cada componente, consulte la “Tabla de funciones programadas” (página 37).
Introducción del código de un componente
TV
9
ENTER
DISPLAY
LIGHT
CHANNEL VOLUME
+–+
±
6
OFF
2
MUTING
123
456
78
4
3
0
+10
SYSTEM CONTROL COMMANDER
123
TV VCR1 VCR2 VCR3 DVD DBS/CBL
AMP CD MD/DAT DECK B/A TUNER OPTION
Ejemplo: Para introducir el código de un televisor Philips
1 Consulte las tablas de “Números
de códigos de componentes”, y busque el número de código de dos dígitos para el componente deseado.
Si hay más de un número de código en la lista, utilice el primero de ellos. Por ejemplo, para un televisor Philips, utilice el número de código 11.
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione MUTING.
COMMANDER
OFF
+
MUTING
123
456
7809
ENTER
En el visualizador parpadearán los nombres de todos los componentes.
TV VCR
123
DBS TUNER
DVD
AB
CBL CD OPMD DECKAMP
3 Presione el botón selector* del
componente deseado.
TV
El componente seleccionado permanecerá visualizado, y parpadearán las teclas 0 - 9, ENTER, y DISPLAY.
TV
123
456
7809
ENTER
* Para introducir el código de un
reproductor de videodiscos digitales (DVD) o de un sintonizador del sistema de radiodifusión digital (DBS)/adaptador para cablevisión (CBL), presione repetidamente el botón hasta que se visualice el componente deseado.
DISPLAY
VIDEO2
4 Introduzca el número de código
de dos dígitos del componente, y después la tecla ENTER del visualizador con teclas sensibles al tacto.
Sonará un pitido, y el número de código y “ENTER” aparecerán dos veces.
1
m
ENTER
1
m
5 Si desea introducir un código
para otro componente, repita los pasos 3 y 4.
6 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Notas
• Si introduce un número de código que no se encuentre en la tabla de “Números de códigos de componentes”, el mando a distancia emitirá un pitido y, después de haber presionado la tecla ENTER, parpadeará “NG”. Cuando suceda esto, compruebe el número de código de componente, y trate de volver a introducirlo.
• Si no introduce nada en el mando a distancia durante más de dos minutos entre cada paso, el procedimiento se cancelará. Para programar el código, tendrá que volver a presionar MUTING manteniendo pulsado COMMANDER OFF.
Para comprobar qué número de código se ha introducido
Presione la tecla DISPLAY. El número de código y “ENTER” aparecerán dos veces.
Para programar un código de componente en el botón OPTION
En primer lugar, asigne un componente al botón OPTION (consulte la página 17), y después realice el procedimiento de las páginas 8 y 9.
Continúa
9
Introducción de códigos de componentes de audio y vídeo programados (continuación)
Comprobación del funcionamiento de un número de código
1 Presione el botón selector
correspondiente al componente que desee comprobar.
TV
La alimentación del mando a distancia se conectará y en el visualizador aparecerán las teclas sensibles al tacto.
123
456
7809
ENTER
TV
TV/VIDEO
RECALL
DISPLAY
SLEEP
MENU
POWER
EXECUTE
2 Conecte la alimentación del
componente con su propio interruptor de alimentación.
3 Apunte con el mando a distancia
hacia el componente y presione la tecla POWER del visualizador con teclas sensibles al tacto.
Cuando se transmita la señal de control remoto, en el visualizador aparecerá .
POWER
4 Si la operación ha tenido éxito,
compruebe si el mando a distancia puede gobernar otras funciones de su componente, tales como selección de canales y control del volumen.
Con respecto a los detalles, consulte la página 11.
Si el mando a distancia parece que no trabaja...
Repita estos procedimientos de programación utilizando otros códigos de la lista para sus componentes (consulte la página 8).
“Notas sobre las teclas que ya hayan “aprendido” una señal de control remoto
Si ya hay una señal programada en una tecla o botón mediante la función de aprendizaje (página 13), tal señal “aprendida” trabajará incluso después de haber introducido el número de código de componente. Para utilizar esta tecla o botón como programados para un componente, borre en primer lugar la señal aprendida.
Nota sobre el visualizador con teclas sensibles al tacto
Cuando introduzca un número de código de componente, solamente se visualizarán las teclas programadas con señales para dicho componente. La señal programada en cada tecla variará de acuerdo con la marca del componente. Utilizando la función de aprendizaje, usted podrá programar señales de control remoto tanto en las teclas visualizadas como en las no visualizadas (consulte la página 13).
10
La alimentación del componente deberá desconectarse.
Control de sus componentes con el mando a distancia
Para controlar un componente que no sean Sony, cerciórese de introducir en primer lugar el código del mismo (página
8).
2 Presione la tecla deseada del
visualizador con teclas sensibles al tacto.
Cuando se transmita la señal de control remoto, en el visualizador aparecerá
123
456
78
+10
123
TV VCR1 VCR2 VCR3 DVD DBS/CBL
AMP CD MD/DAT DECK B/A TUNER OPTION
D.SKIP
9
0
CLEAR
ENTER
SYSTEM CONTROL COMMANDER
CONTINUE
SHUFFLE
LIGHT
CHANNEL VOLUME
+
±
–+–
PGM
REPEAT
OFF
MUTING
2
1
POWER
CD
Ejemplo: Para controlar un reproductor de discos compactos
1 Presione el botón selector del
componente deseado.
CD
La alimentación del mando a distancia se conectará y se visualizarán las teclas de operación del componente seleccionado.
POWER
SHUFFLE
CD
PGM
CONTINUE
REPEAT
123
456
78
+10
9
0
ENTER
D.SKIP
CLEAR
Si es necesario, podrá utilizar también los botones VOLUME +/–, el botón MUTING, y los botones CHANNEL +/–.
3 Cuando no vaya a utilizar el
mando a distancia, presione COMMANDER OFF para desconectar su alimentación.
COMMANDER
OFF
Nota
Las señales de control remoto pueden ser diferentes para algunos componentes o funciones. En este caso, programe dichas señales con la función de aprendizaje (consulte la página 13). Sin embargo, tenga en cuenta que los componentes y funciones no compatibles con el control remoto mediante señales de rayos infrarrojos no trabajarán con este mando a distancia.
Para controlar el volumen
Para controlar el volumen, presione los botones VOLUME +/–, y el botón MUTING para silenciarlo. Cuando seleccione un componente de vídeo, podrá controlar el volumen del televisor, y cuando seleccione un componente de audio, podrá controlar el volumen del amplificador. Usted también podrá cambiar este ajuste (página 18).
Continúa
11
Control de sus componentes con el mando a distancia (continuación)
Para controlar una videograbadora Sony
Presione el botón VCR 1, 2, o 3 de acuerdo con su videograbadora. Si su videograbadora no posee selector VTR 1, 2, o 3, seleccione VCR 1, 2, o 3 de acuerdo con su tipo de la forma siguiente.
Betamax VCR1 8mm VCR2 VHS VCR3
Cuando utilice la tecla REC (grabación) de la videograbadora
Para evitar la grabación errónea, la tecla REC no trabajará por sí sola. Para grabar, tendrá que presionar la tecla ( manteniendo pulsada la tecla REC.
Cuando utilice un deck de doble cassette
Usted tendrá que seleccionar el deck A o B antes de la operación. para seleccionar el deck, presione el selector DECK B/A a fin de cambiar la visualización entre “DECK A” y “DECK B”. Si el mando a distancia para su deck de cassettes solamente posee un juego de botones de operación, y tiene botón selector de deck B/A, presione en su lugar la tecla D.SKIP del visualizador con teclas sensibles al tacto.
Sobre la selección de entrada de un televisor
Cuando haya conectado más de dos videograbadoras, también podrá seleccionarlas directamente de la forma siguiente. “TV/VIDEO” + “0”: Sintonizador de televisión “TV/VIDEO” + “1”: Vídeo 1 “TV/VIDEO” + “2”: Vídeo 2 “TV/VIDEO” + “3”: Vídeo 3 “TV/VIDEO” + “4”: Vídeo 4 “TV/VIDEO” + “5”: Vídeo 5 “TV/VIDEO” + “6”: Vídeo 6 Cuando utilice un televisor Sony, los comandos mencionados arriba estarán programados. También será posible “enseñar” las operaciones de dos teclas de arriba a otras marcas utilizando la función de aprendizaje (consulte la página 13).
12
Utilización de operaciones no programadas en el mando a distancia
— Función de aprendizaje
Para utilizar componentes o funciones no programados, utilice el procedimiento de aprendizaje siguiente para “enseñar” a cualquiera de los botones o teclas programables a controlar las funciones de otro mando a distancia. Usted también podrá utilizar la función de aprendizaje para cambiar la señal de teclas y botones individuales después de haber introducido el número de código de componente (página 8). Será muy útil que haga un memorando de las funciones de teclas aprendidas en la tabla del visualizador de cristal líquido con teclas sensibles al tacto (consulte la página 43).
Nota
Es posible que algunas señales de control remoto específicas no puedan aprenderse.
RESET
LEARN
VCR
1
C+C- V+ V-
MU
TV/VIDEO
9
ENTER
DISPLAY
SLEEP
WIDE
SOUND
ANT SW
FIELD
ON/OFF
P IN P
CLEAR
+
±
CHANNEL VOLUME
123
456
78
0
+10
SYSTEM CONTROL COMMANDER
123
TV VCR1 VCR2 VCR3 DVD DBS/CBL
AMP CD MD/DAT DECK B/A TUNER OPTION
POWER
REC
MENU
LIGHT
3
EXECUTE
6
OFF
2
+
MUTING
Ejemplo: Para programar la señal de ( (reproducción) de su componente en la tecla VCR1 ( (reproducción) del mando a distancia
1 Apunte con la cabeza del RM-
AV2000 hacia la cabeza del mando a distancia de su componente.
Mando a distancia de su componente
unos 5 - 10 cm
RM-AV2000
2 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el botón selector del componente cuyas señales desee “aprender”.
COMMANDER
OFF
Todas las teclas con función de aprendizaje parpadearán.
RESET
123
456
7809
Visualización para los botones CHANNEL, VOLUME, y MUTING
La visualización de C+ C- V+ V- MU indica si los botones +/–, VOLUME +/–, y MUTING pueden “aprenderse” o no.
Nota sobre la visualización parpadeante
Las teclas o botones que ya se hayan programado para tal componente, parpadearán dos veces, y si no se han programado, parpadearán una sola vez.
+
LEARNNG
C+C- V+ V-
ENTER
MU
VCR1
VCR
TV/VIDEO
1
DISPLAY
ANT SW
POWER
REC
Continúa
13
Utilización de operaciones no programadas en el mando a distancia — Función de aprendizaje (continuación)
3 Presione la tecla o el botón del
mando a distancia utilizado para “enseñar”.
Parpadeará “LEARN” y en el visualizador solamente permanecerá la tecla presionada.
LEARN
Para “enseñar” a los botones CHANNEL +/–, VOLUME +/–, o MUTING
Presione el botón correspondiente. Parpadeará “LEARN”, y en el visualizador permanecerá “C+”, “C–”, “V+”, “V–”, o “MU”.
VCR
1
4 Mantenga presionado el botón
del otro mando a distancia hasta que oiga un pitido.
“LEARN” dejará de parpadear y permanecerá encendida. Cuando el comando se haya aprendido satisfactoriamente, las teclas “aprendidas” permanecerán encendidas, y las que puedan aprender parpadearán.
Si oye pitidos y en el visualizador parpadea “NG”
El “aprendizaje” no tuvo éxito. Vuelva a intentar los pasos 3 y 4. Ciertas señales pueden requerir el procedimiento de aprendizaje más de una vez. En este caso, si aparece “NG”, repita el
14
paso 4.
5 Repita los pasos 3 y 4 para
enseñar funciones a otras teclas o botones.
Para aprender las señales de control remoto de otros componentes
Después de haber colocado los mandos a distancia como en el paso 2 de la página 13, presione el botón selector del componente correspondiente, y después realice los pasos 3 y 4 de la izquierda para realizar la operación de aprendizaje.
6 Presione COMMANDER OFF.
COMMANDER
OFF
Notas
• Si no realiza los pasos de aprendizaje antes de dos minutos, el modo de aprendizaje finalizará.
• Si no realiza el paso 4 antes de 10 segundos de haber efectuado el paso 3, la visualización volverá a la del paso 2. (Todas las teclas que puedan aprender parpadearán.) En este caso, vuelva a realizar el paso 3 mientras la visualización esté parpadeando.
• Si aparece “NG” durante el aprendizaje, la memoria estará llena. Para conseguir memoria, borre funciones aprendidas en teclas que no utilice a menudo (página 16). Después continúe con los pasos de aprendizaje.
• Si toca una tecla por error, mantenga pulsada la tecla RESET, y después presione la tecla errónea. A continuación, repita la operación de aprendizaje desde el paso 2.
Si el mando a distancia parece que no trabaja
Si la tecla o el botón que haya “aprendido” no trabaja adecuadamente, vuelva a realizar la operación de “enseñanza”. (Por ejemplo, si el volumen es muy alto después de haber presionado una sola vez el botón VOLUME +, es posible que haya habido interferencias de ruido durante el procedimiento de aprendizaje.)
Para lograr un aprendizaje preciso
•No mueva los mandos a distancia durante el procedimiento de aprendizaje.
•Cerciórese de mantener presionado el botón del otro mando a distancia hasta que oiga el pitido de confirmación.
•Utilice pilas nuevas en ambos mandos a distancia.
•Evite realizar la operación de aprendizaje con los mandos a distancia colocados a la luz solar directa o bajo lámparas fluorescentes.
•El área de detección de control remoto puede diferir dependiendo de cada mando a distancia. Si la función de aprendizaje no trabaja, pruebe cambiando las posiciones de los dos mandos a distancia.
Para “enseñar” a las teclas para el componente al botón OPTION
Asigne en primer lugar el componente deseado (consulte la página 17).
IMPORTANTE
Cerciórese de colocar el mando a distancia fuera del alcance de los niños pequeños o de animales domésticos. Si componentes, tales como acondicionadores de aire, aparatos de calefacción, electrodomésticos, y persianas o cortinas eléctricas reciben señales de rayos infrarrojos por error puede resultar peligrosos.
Cuando enseñe señales de un deck de doble cassette
Presione DECK B/A para seleccionar el deck A o B.
Para enseñar la señal REC (grabación) a VCR1, 2, o 3
En el paso 3, manteniendo pulsada la tecla REC, presione la tecla ( para hacer que se visualicen ambas teclas, y después realice los pasos 4 a 6. El mando a distancia no podrá aprender la señal de control remoto si solamente está encendida la tecla REC.
Para enseñar señales al botón VOLUME o MUTING
Para un componente que no sea un televisor o un amplificador, con respecto a los detalles, consulte las notas de la página 19.
Para hacer que se visualicen solamente las teclas frecuentemente utilizadas
Usted podrá ocultar las teclas que no utilice. Esto hará que la operación resulte más fácil de entender cuando los componentes posean muchas teclas.
Después del paso 2 de la página 13, manteniendo pulsada la tecla RESET, presione la tecla que desee ocultar (parpadeando). la tecla presionada cambiará a parpadeo más lento y ya no se visualizará más durante las operaciones de control remoto. Para hacer que las teclas vuelvan a visualizarse, realice de nuevo el mismo procedimiento.
Nota
Usted no podrá ocultar una tecla que haya “aprendido” cualquier señal.
Continúa
15
Utilización de operaciones no programadas en el mando a distancia — Función de aprendizaje (continuación)
Cambio o borrado de la función aprendida en una tecla o botón
Para cambiar la función aprendida, bórrela en primer lugar y después vuelva a realizar la operación de aprendizaje.
Para borrar la función aprendida por una sola tecla o botón
1 Después del paso 2, manteniendo
pulsada la tecla RESET, presione la tecla o el botón que desee borrar.
RESRT
+
La tecla borrada parpadeará junto con las demás teclas que puedan “aprender”.
Para borrar todas las señales aprendidas para un componente específico
1 Manteniendo pulsado
COMMANDER OFF, presione el botón selector del componente correspondiente.
COMMANDER
OFF
Si desea borrar las señales aprendidas para DECK B/A
Presione DECK B/A para hacer que se visualice “DECK A” o “DECK B”. Usted no podrá borrar ambos decks al mismo tiempo.
+
CD
2 Manteniendo pulsada la tecla
RESET, vuelva a presionar el botón selector del componente. El mando a distancia emitirá un pitido y los datos aprendidos se borrarán. Las teclas para el componente volverán a sus estados originales existentes antes del aprendizaje.
RESRT
+
CD
16
Nota
Si realiza los pasos anteriores cuando no haya señal “aprendida”, el código del componente (página 8) volverá al programado en la fábrica. Tenga en cuenta que para DECK B/A, si repone cualquier deck (A o B), el código de componente para A y B se repondrá al programado en la fábrica.
Loading...
+ 36 hidden pages