Não instale o aparelho num espaço fechado, como, por
exemplo, uma estante ou um armário.
Para reduzir o risco de incêndio, não tape a abertura de
ventilação do aparelho com jornais, toalhas de mesa,
cortinas, etc. Não coloque fontes de chama aberta,
como velas acesas sobre o aparelho.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque eléctrico,
não exponha este aparelho a gotas ou salpicos de água,
e não coloque objectos com líquidos, como jarras, em
cima do aparelho.
Mesmo que tenha desligado o suporte, este não está
desligado da corrente eléctrica enquanto estiver ligado
à tomada de parede.
Como a ficha principal é utilizada para desligar a
unidade da tomada de alimentação, ligue o aparelho a
uma tomada CA facilmente acessível. Se notar alguma
anomalia no aparelho, desligue imediatamente a ficha
principal da tomada de CA.
As pilhas ou aparelhos com pilhas instaladas não
devem ser expostos a fontes de calor excessivo, como a
luz solar, fogo, etc.
Tratamento de
Equipamentos Eléctricos
e Electrónicos no final da
sua vida útil (Aplicável na
União Europeia e em
países Europeus com
sistemas de recolha
selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no
produto ou na sua embalagem, indica que este não deve
ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve
sim ser colocado num ponto de recolha destinado a
resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos.
Assegurando-se que este produto é correctamente
depositado, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde, que
de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a
reciclagem deste produto, por favor contacte o
município onde reside, os serviços de recolha de
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Tratamento de pilhas no
final da sua vida útil
(Aplicável na União
Europeia e em países
Europeus com sistemas
de recolha selectiva de
resíduos)
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua embalagem,
indica que estes produtos não devem ser tratados como
resíduos urbanos indiferenciados.
Em determinadas pilhas este símbolo pode ser usado
em combinação com um s ímbolo químico. Os símbolos
químicos para o mercúrio (Hg) ou chumbo (Pb) são
adicionados se a pilha contiver mais de 0.0005% em
mercúrio ou 0.004% em chumbo.
Devem antes ser colocados num ponto de recolha
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores.
Assegurando-se que estas pilhas são correctamente
depositadas, irá prevenir potenciais consequências
negativas para o ambiente bem como para a saúde, que
de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destas pilhas. A reciclagem dos
materiais contribuirá para a conservação dos recursos
naturais.
Se. por motivos de segurança, desempenho ou
protecção de dados, os produtos necessitem de uma
ligação permanente a uma pilha integrada, esta só deve
ser substituída por profissionais qualificados.
Acabado o período de vida útil do aparelho, coloque-o
no ponto de recolha de p rodutos eléctricos/electrónicos
de forma a garantir o tratamento adequado da bateria
integrada.
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
instruções do equipamento sobre a remoção da mesma.
Deposite a bateria num ponto de recolha destinado a
resíduos de pilhas e baterias.
Para informações mais detalhadas sobre a reciclagem
deste produto, por favor contacte o município onde
reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou
a loja onde adquiriu o produto.
Nota para os clientes: as seguintes
informações aplicam-se apenas a
equipamento comercializado em países
que aplicam as directivas da UE.
O fabricante deste produto é a Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão.
O representante autorizado para Compatibilidade
Electromagnética e segurança do produto é a Sony
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Alemanha. Para qua lquer assunto relacionado
com serviço ou garantia por favor consulte a morada
indicada nos documentos sobre serviço e garantias que
se encontram junto ao produto.
Não se encoste nem se pendure
no televisor quando este se
encontra no suporte.
O televisor pode cair do
suporte, causando um
acidente que pode
provocar ferime ntos graves
ou morte.
Não desloque o suporte com o
televisor ou outro equipamento.
Não se esqueça de
retirar o televisor e
o restante
equipamento antes
de deslocar o
suporte. Caso
contrário, o suporte
pode perder o equilíbrio e tombar, causando
ferimentos graves.
Tenha atenção para que o cabo
de alimentação CA ou outro cabo
de ligação não fiquem entalados
entre o televisor e o suporte.
• O cabo de alimentação CA ou
o cabo de ligação podem ser
danificados, causando um
incêndio ou um choque
eléctrico.
• Quando deslocar o suporte,
tenha atenção para não
prender o cabo de alimentação CA ou o cabo de
ligação sob o suporte.
Não permita que crianças subam
para o suporte ou que gatinhem
entre as prateleiras.
Se uma criança subir
para cima do suporte ou
se permanecer entre as
prateleiras, poderá
sofrer um acidente que
cause ferimentos ou morte, no caso do vidro se
partir e o suporte tombar.
Não segure pela base quando
deslocar o suporte.
Quando deslocar
o suporte,
segure-o de
ambos os lados
da parte inferior
da placa superior
A. Se segurar
pela base do
suporte, existe o
risco do suporte escorregar das mãos e cair.
A
PT
4
CUIDADO
Não coloque objectos quentes,
como uma panela ou chaleira
quentes em cima do suporte.
O painel superior de vidro
pode partir-se e causar
ferimentos. Ou poderá
provocar danos no suporte.
Não se coloque por cima do
suporte.
Pode cair ou partir o
vidro e provocar
ferimentos.
Não sujeite o painel superior de
vidro a choques excessivos.
Este suporte utiliza
vidro com uma pel ícula
anti-estilhaços mas
deve proceder com
cuidado. Se o vidro se
partir, os fragmentos
podem provocar
ferimentos, por isso,
siga as medidas de
precaução indicadas em baixo.
• Não bata no vidro nem deixe cair objectos afiados no
vidro. Evite impactos excessivos.
• Não arranhe nem bata no vidro com objectos afiados.
• Não bata num componente do topo do painel superior
de vidro ao instalar o componente.
Não utilize o painel superior de
vidro se este apresentar fissuras.
Não utilize o painel superior de vidro quando
este apresentar fissuras. O painel superior de
vidro pode partir-se e causar ferimentos graves.
Não retire o painel superior de
vidro.
Pode entrar em contacto com as partes interiores
do suporte e provocar ferimentos graves.
Nota sobre a capacidade de
carga
Não coloque equipamento com um peso superior
à carga máxima especificada sobre o suporte,
conforme indicado na ilustração abaixo. Caso
contrário, pode cair ou quebrar.
50 kg
14 kg
25 kg
Notas sobre a instalação
• Tenha cuidado para não entalar as suas mãos ou os
dedos entre o televisor e o suporte.
• Não instale o suporte num local exposto à luz solar
directa ou junto a um aquecedor.
• Não instale o suporte num local quente ou húmido ou
no exterior.
• Para evitar o sobreaquecimento e prolongar a vida útil
do suporte, coloque o aparelho num local com
suficiente circulação de ar.
• Tenha cuidado ao colocar o suporte sobre superfícies
com um trat amento especial ( encerada, oleada, polida,
etc.), pois podem ficar manchadas ou perder a cor.
• Desloque o suporte apenas após a remoção do
televisor. Caso contrário, o televisor pode cair do
suporte, causando ferimentos graves. Não agarre pela
grelha, pois esta pode sair do suporte e causar danos
graves. Tenha cuidado para não entalar os dedos ao
deslocar o suporte.
PT
5
Precauções
Segurança
• Não coloque objectos inadequados sobre o suporte,
como por ex. jarras de flores ou cerâmicas.
• Não efectue alterações no suporte.
• Se deixar cair qualquer objecto sólido ou um líquido
no suporte, desligue o suporte e mande-o verificar por
um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Fontes de alimentação
• Desligue o suporte da tomada de parede se não
tencionar utilizá-lo durante um período de tempo
prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA,
puxe pela ficha e nunca pelo próprio cabo.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído na
assistência local qualificada.
Funcionamento
Antes de ligar outros componentes, desligue o suporte
e retire a ficha da tomada.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o
suporte, consulte o agente Sony da sua zona.
Direitos de autor
Este suporte integra Dolby* Digital e Pro Logic
Surround e DTS** Digital Surround System.
* Fabricado sob a licença da Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic e o símbolo DD são marcas
comerciais da Dolby Laboratories.
**Fabricado sob licença, de acordo com a Patente dos
Este suporte integra tecnologia High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, o logótipo HDMI e High-Definition
Multimedia Interface são marcas comerciais ou marcas
registadas da HDMI Licensing LLC nos E.U.A. e
noutros países.
“BRAVIA” é uma marca comercial da Sony
Corporation.
“PlayStation” é uma marca comercial da Sony
Computer Entertainment Inc.
PT
6
Primeiros passos
Acessórios fornecidos
Primeiros passos
• Telecomando (RM-ANU032)
(1)
• Cabo digital óptico para um
televisor (1)
• Antena de cabo FM (1)
• Pilhas tamanho AA (R6) (2)• Placa de prateleira (1)• Garantia (1)
• Manual de Instruções (1)
Inserir as pilhas no telecomando
Pode controlar o suporte com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas tamanho AA (R6) fazendo
corresponder os pólos + e – com as marcas no interior do compartimento.
Notas
• Não deixe o telecomando num local demasiado quente ou húmido.
• Não misture pilhas novas com usadas.
• Não deixe cair objectos estranhos dentro do telecomando, sobretudo quando estiver a substituir as pilhas.
• Não exponha o sensor do telecomando à incidência directa dos raios solares nem a aparelhos de iluminação. Se o
fizer, pode ocorrer uma avaria.
• Se não pretender utilizar o comando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar possíveis danos
causados por derrame da pilha e corrosão.
7
PT
Instalar o suporte
Sobre a posição de instalação
Instale o suporte após ligar todos os
componentes ao suporte.
Instale o suporte após deixar um espaço superior
a 1 cm em relação à parede. Este espaço permite
a dissipação do calor e ajuda a evitar a queda do
televisor. Para a instalação do suporte, são
necessárias duas pessoas ou mais.
Mais de
1cm
O suporte possui cantos traseiros com um
formato que permite colocá-lo no canto de uma
sala. Se instalar o suporte num canto da sala,
necessita de um espaço de aproximadamente
87 cm entre o canto da sala e a parte da frente do
suporte.
87 cm
Nota
• Tenha cuidado para não entalar os dedos ao instalar o
suporte.
Evitar a queda do televisor
Fixe o televisor como medida de protecção
contra terramotos, etc.
Efectue os seguintes passos se possuir um
televisor de LCD Sony.
1 Retire a tampa superior e a tampa
lateral da parte traseira do suporte.
Quando retirar a tampa superior, segure em
ambas as extremidades da tampa, conforme
indicado na ilustração, e retire-a lentamente.
Quando retirar a tampa lateral, segure na
parte lateral e inferior da tampa, conforme
indicado na ilustração, e retire-a lentamente.
Tampa superior
Tampa
lateral
2 Coloque o televisor no suporte.
O televisor deve ser posicionado no centro
do suporte, alinhando a extremidade traseira
da base do televisor com a extremidade
traseira do suporte.
Instalar a placa de prateleira
Instale a placa de prateleira com os seus cinco
entalhes assentes nos pinos de apoio.
PT
8
3 Fixe a cinta de suporte ao suporte com
um parafuso para madeira.
Pode fixar um parafuso para madeira no
orifício posicionado ao centro, na parte
traseira do suporte.
Para mais informações sobre a aquisição da
cinta de suporte e parafusos, consulte as
instruções de funcionamento fornecidas
com o televisor de LCD Sony.
Orifício para um
parafuso para madeira
Primeiros passos
2 Substitua a tampa superior enquanto
reúne os cabos e, em seguida,
substitua a tampa lateral.
Oriente os cabos do televisor através do
entalhe quadrado na tampa superior e
introduza as quatro peças salientes da tampa
superior e da tampa lateral nos orifícios da
parte traseira do suporte, conforme indicado
na ilustração.
Guardar os cabos
Pode guardar os cabos do televisor e de outros
componentes na tampa superior e na tampa
lateral do suporte.
1 Ligue os cabos do televisor em
primeiro lugar (página 10) e, em
seguida, ligue os cabos dos outros
componentes (páginas 12, 13).
Tampa superior
Tampa lateral
Nota
• Tenha cuidado para não trilhar os cabos quando
substituir a tampa superior e a tampa lateral.
PT
9
Ligar o televisor e o leitor
Ligue o televisor e/ou o leitor com as tomadas HDMI ao suporte, utilizando um cabo HDMI.
Ligando componentes Sony compatíveis com “BRAVIA” Sync através de cabos HDMI, o
funcionamento pode ser simplificado se definir a função Controlo para HDMI para o televisor.
Consulte “Funções “BRAVIA” Sync” (página 24).
Televisor
HDMI IN
Áudio Digital OUT
(óptico)
Cabo digital óptico
para um televisor
(fornecida)
Notas
• O suporte é compatível com a função ARC (Audio Return Channel). Se ligar o suporte à tomada HDMI do televisor
compatível com ARC através de um cabo HDMI, não necessita de ligar o televisor ao suporte com o cabo digital
óptico.
• Pode visualizar as letras “ARC” junto da tomada HDMI do televisor se esta for compatível com a função ARC.
Mesmo que ligue um cabo HDMI à tomada, se a tomada de entrada HDMI não for compatível com a função ARC,
não é possível utilizar a função ARC.
• A função ARC está disponível apenas quando a função Controlo para HDMI estiver definida para ligado.
• Todas as tomadas HDMI do suporte funcionam do mesmo modo. Ligue uma “PlayStation 3”, etc., a qualquer
tomada HDMI disponível.
• As ligações de tomadas HDMI têm prioridade quando liga diferentes componentes ao suporte, utilizando tomadas
INPUT OPT/INPUT COAX e HDMI.
Cabo HDMI
(não fornecida)
Cabo HDMI
(não fornecida)
Cabo HDMI
(não fornecida)
Leitor de Blu-ray Disc, etc.
HDMI OUT
Leitor de DVD, etc.
HDMI OUT
10
PT
Sugestão
• Mesmo que o suporte seja desligado (modo de espera activo), o sinal HDMI será enviado do componente ligado
para o televisor através da ligação HDMI. Pode desfrutar de imagem e som do componente no televisor.
Notas sobre as ligações HDMI
• Utilize um cabo HDMI de alta velocidade. Se utilizar um cabo HDMI padrão, as imagens 1080p,
Deep Colour ou 3D podem não ser apresentadas correctamente.
• Recomendamos que utilize um cabo HDMI autorizado.
• Verifique a instalação do componente ligado, se a imagem for fraca ou o som não for emitido de um
componente ligado através do cabo HDMI.
• Os sinais áudio (frequência de amostragem, comprimento de bit, etc.) transmitidos a partir de uma
tomada HDMI podem ser suprimidos pelo componente ligado.
• O som pode ter interrupções quando a frequência de amostragem ou o número de canais dos sinais
de saída áudio do componente de reprodução forem trocados.
• Quando o componente ligado não for compatível com a tecnologia de protecção de direitos de autor
(HDCP), a imagem e/ou som da tomada HDMI TV OUT podem ser distorcidos ou não ser emitidos.
Nesse caso, verifique a especificação do componente ligado.
• Não recomendamos a utilização de um cabo de conversão HDMI-DVI.
• Quando “TV”, “FM”, “DMPORT” ou “AUDIO” é seleccionado como fonte de entrada do suporte,
os sinais de vídeo através da tomada de entrada HDMI (BD, DVD, SAT/CATV) que foram
seleccionados da última vez são emitidos a partir da tomada HDMI TV OUT.
• Este sistema suporta transmissão Deep Colour, “x.v.Colour” e 3D.
• Para desfrutar de imagens 3D, ligue um televisor e componentes de vídeo compatíveis com 3D (leitor
de Blu-ray Disc, gravador de Blu-ray Disc, “PlayStation 3”, etc.) ao sistema utilizando cabos HDMI
de alta velocidade, coloque óculos 3D e reproduza conteúdos compatíveis com 3D.
Primeiros passos
11
PT
Ligar um sintonizador de satélite ou sintonizador de
televisão por cabo
Se ligar um sintonizador de satélite ou um sintonizador de televisão por cabo que não tenha uma tomada
HDMI, defina “CTRL HDMI” para “OFF” no menu AMP do suporte (página 25).
Sintonizador de satélite ou
sintonizador de televisã o por cabo,
etc., com uma tomada HDMI
Cabo HDMI
(não fornecida)
HDMI OUT
Áudio Digital OUT
(óptico)
Cabo digital óptico
(não fornecida)
* Dependendo do sintonizador de satélite, o som multi-canal poderá não ser emitido. Nesse caso, ligue um cabo
digital óptico além de um cabo HDMI e defina “INPUT MODE” para “OPT” no menu AMP (página 31).
*
Sintonizador de satélite ou
sintonizador de tele visão por cabo,
etc., sem uma tomada HDMI
Áudio Digital OUT
(óptico)
VIDEO OUT
Para VIDEO IN no
televisor.
Cabo digital óptico
(não fornecida)
12
PT
Loading...
+ 28 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.