Sony RHT-G1000 User Manual [pt]

2-674-487-21(1)
Theatre Stand System
Instruções de utilização
Este sistema possui as seguintes instruções:
Guia de configuração rápida Descreve as ligações, definições e operações básicas.
Instruções de utilização (este manual) Descreve mais detalhes sobre definições e operações.
RHT-G1000
3
AVISO
Para reduzir o perigo de incêndio ou choque eléctrico, não exponha este aparelho à chuva ou humidade.
Não instale o aparelho num espaço fechado, por exemplo, uma estante ou um armário.
Para evitar o risco de fogo, não tape a ventilação do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. nem coloque velas acesas sobre o aparelho. Para evitar o risco de incêndio ou choque eléctrico, não coloque recipientes com líquidos, como jarras, em cima do aparelho.
Não deite fora a pilha para o lixo doméstico; deite-a fora correctamente, como lixo químico.
Tratamento de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim ser colocado num ponto de recolha destinado a resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos. Assegurando-se que este produto é correctamente depositado, irá prevenir potenciais consequências negativas para o ambiente bem como para a saúde, que de outra forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. A reciclagem dos materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais. Para obter informação mais detalhada sobre a reciclagem deste produto, por favor contacte o município onde reside, os serviços de recolha de resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o produto.
Este sistema incorpora Dolby* Digital e Pro Logic Surround e um sistema DTS** Digital Surround. * Fabricado sob licença da Dolby Laboratories.
“Dolby”, “Pro Logic” e o símbolo DD são marcas comerciais da Dolby Laboratories.
** “DTS” e “DTS Digital Surround” são marcas
comerciais da Digital Theater Systems, Inc.
PT
2

AVISO CUIDADO

Não se encoste nem se pendure no televisor quando este se encontra no suporte.
O televisor pode cair do suporte, causando um acidente que pode provocar ferimentos graves ou morte.
Não desloque o suporte com o televisor ou outro equipamento.
Não se esqueça de retirar o televisor e o restante equipamento antes de deslocar o suporte. Caso contrário, o suporte pode perder o equilíbrio e tombar, causando ferimentos graves.
Tenha atenção para que o cabo de alimentação CA ou outro cabo de ligação não fiquem entalados entre o televisor e o suporte.
• O cabo de alimentação CA ou
o cabo de ligação podem ser danificados, causando um incêndio ou um choque eléctrico.
• Quando deslocar o suporte,
tenha atenção para não prender o cabo de alimentação CA ou o cabo de ligação sob o suporte.
Não suba para cima do suporte.
A tampa dianteira superior pode soltar-se e cair do suporte, causando um acidente que pode provocar ferimentos graves.
Não se coloque por cima do suporte.
Caso contrário, pode cair do suporte e causar ferimentos graves.
Este suporte destina-se apenas a este televisor.
• Não coloque objectos inadequados sobre o suporte, como por ex. jarras de flores ou cerâmicas.
• Não efectue alterações no suporte.
Nota sobre a capacidade de carga
Não coloque equipamento com um peso superior à carga máxima especificada sobre o suporte, conforme indicado na ilustração abaixo. Caso contrário, pode cair ou quebrar.
65 kg
16 kg
25 kg
continua
PT
3
Notas sobre a instalação
• Tenha cuidado para não entalar as suas mãos ou os dedos entre o televisor e o suporte.
• Para evitar uma distorção do suporte, faça o seguinte:
– Instale o suporte sobre uma superfície sólida e lisa. – Se instalar o suporte sobre uma superfície suave
como um tapete, coloque primeiro uma tábua por debaixo do suporte.
– Não instale o suporte num local exposto à luz solar
directa ou junto a um aquecedor.
– Não instale o suporte num local quente ou húmido
ou no exterior.
• Para a deslocação do suporte, são necessárias quatro pessoas ou mais. Desloque o suporte apenas após a remoção do televisor. Caso contrário, o televisor pode cair do suporte, causando ferimentos graves. Não agarre pela grelha, pois esta pode sair do suporte e causar danos graves. Tenha cuidado para não entalar os dedos ao deslocar o suporte.
Notas sobre a utilização
• Não coloque qualquer objecto quente sobre o suporte. Caso contrário, o suporte pode perder a sua cor ou ser distorcido.
• Para manter o suporte limpo, passe ocasionalmente um pano suave e seco pelo mesmo. Manchas resistentes podem ser removidas com um pano humedecido com detergente diluído e, de seguida, passe um pano seco e suave. Não utilize produtos químicos, como diluente ou benzina, uma vez que estes podem danificar o acabamento do suporte.
• Antes de pousar a tampa dianteira superior do suporte no chão no caso de remoção, coloque primeiro um pano etc. no chão para o proteger.
Inserir as pilhas no comando
Pode controlar o sistema com o telecomando fornecido. Coloque duas pilhas tamanho AA (R6) fazendo corresponder os pólos + e – com as marcas no interior do compartimento.
Nota
• Não deixe o telecomando num local demasiado quente ou húmido.
• Não misture pilhas novas com usadas.
• Não deixe cair objectos estranhos dentro do telecomando, sobretudo quando estiver a substituir as pilhas.
• Não exponha o sensor remoto à incidência directa dos raios solares nem a aparelhos de iluminação. Se o fizer, pode ocorrer uma avaria.
• Se não preten der utilizar o comando durante um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar possíveis danos causados por derrame da pilha e corrosão.
PT
4

Precauções

Segurança
Se deixar cair qualquer objecto sólido ou um líquido dentro da caixa do aparelho, desligue o receptor e mande-o verificar por um técnico qualificado antes de voltar a utilizá-lo.
Fontes de alimentação
• Antes de utilizar o receptor, verifique se a voltagem de funcionamento corresponde à corrente eléctrica local. A voltagem de funcionamento está indicada na etiqueta de denominação na parte traseira do receptor.
• Mesmo que tenha desligado o receptor, este não está desligado da corrente eléctrica enquanto estiver ligado à tomada de parede.
• Desligue o aparelho da tomada de parede se não tencionar utilizá-lo durante um período de tempo prolongado. Para desligar o cabo de alimentação CA, puxe pela ficha e pelo próprio cabo.
• Um pino da ficha é mais largo do que o outro por motivos de segurança, encaixando na tomada de parede apenas de uma só forma. Se não conseguir introduzir a ficha completamente na tomada, contacte o seu revendedor.
• O cabo de alimentação CA só deve ser substituído na assistência local qualificada.
• Mesmo que tenha desligado o aparelho, este não está desligado da corrente eléctrica enquanto estiver ligado à tomada de parede.
• Instale este sistema de modo a que o cabo de alimentação possa ser retirado imediatamente da tomada de parede no caso de avaria.
Sobreaquecimento
O aquecimento do receptor durante o funcionamento não significa uma avaria. Se utilizar este receptor continuamente durante um período mais longo, a caixa do aparelho superior, lateral e inferior aquece consideravelmente. Evite tocar na caixa do aparelho para não se queimar.
Instalação
• Para evitar o sobreaquecimento interno do aparelho, coloque a unidade num local com suficiente circulação de ar.
• Não instale a unidade junto de fontes de calor ou num local exposto à incidência directa dos raios solares, pó excessivo ou choques mecânicos.
• Não coloque nada sobre a caixa do aparelho que possa bloquear os orifícios de ventilação e causar avarias.
• Tenha cuidado ao colocar a unidade sobre superfícies com um tratamento especial (encerada, oleada, polida, etc.), pois pode ficar manchada ou perder a cor.
Funcionamento
• Antes de ligar outros componentes, desligue o receptor e retire a ficha da tomada.
• Os campos de som memorizados para cada entrada e as estações pré-programadas ficam memorizadas durante aproximadamente um dia, mesmo se o cabo de alimentação CA for desligado.
Limpeza
Limpe a caixa do aparelho, o painel e os comandos com um pano macio e ligeiramente humedecido numa solução de detergente suave. Não utilize nenhum tipo de esfregão abrasivo, pó de limpeza ou dissolvente como, por exemplo, álcool ou benzina.
Se tiver dúvidas ou problemas relacionados com o receptor, consulte o agente Sony da sua zona.
PT
5
Índice
AVISO .....................................................3
CUIDADO ...............................................3
Precauções................................................5
Controlar os componentes ligados
Programar o telecomando para o
funcionamento do televisor (apenas
para televisores Sony)........................7
(Entrada SYNC)
Programar o telecomando ........................8
Controlar os componentes ligados.........11
Definições e ajustes
Utilização do menu AMP.......................14
Definições para as colunas.....................14
Desfrutar o som de volume baixo ..........15
(AUDIO DRC) Desfrutar do som de uma banda
Multiplex .........................................15
(DUAL MONO) Regulação do atraso entre a imagem e o
som...................................................16
(A/V SYNC) Alterar o brilho do visor do painel
frontal...............................................17
(DIMMER)
Seleccionar o campo de som..................17
Outras operações
Ouvir rádio .............................................19
Utilizar o Radio Data System (RDS).....21
(Apenas modelo europeu)
Utilização do despertador ......................21
Informações adicionais
Resolução de problemas ........................22
Características técnicas ..........................24
Glossário ................................................25
Índice de peças e controlos ....................27
PT
6

Controlar os componentes ligados

Programar o telecomando para o funcionamento do televisor (apenas para televisores Sony)
Tomada de entrada do televisor*
VIDEO 6 6 VIDEO 7 7 VIDEO 8 8 COMPONENT 1 9 COMPONENT 2 AUDIO COMPONENT 3 SUBTITLE COMPONENT 4 ANGLE
Botão do telecomando
Controlar os componentes ligados
(Entrada SYNC)
Se ligar um televisor Sony, siga os passos descritos em baixo para programar o telecomando. A entrada do televisor será seleccionada automaticamente (Entrada SYNC).
RM SETUP
Botões de entrada
Botões
-
>
x
numéricos, etc.
ENTER
Mm.
H
ENTERCLEAR
X
1 Carregue no botão de entrada para o
componente que pretende alterar enquanto carrega em RM SETUP.
O indicador acende-se.
Nota
• Carregue no botão RM SETUP com um objecto pontiagudo.
2 Consulte a tabela em baixo para o
botão do telecomando correspondente à tomada de entrada do televisor à qual efectuou a ligação e carregue no botão.
Tomada de entrada do televisor*
VIDEO 1 1 VIDEO 2 2 VIDEO 3 3 VIDEO 4 4 VIDEO 5 5
Botão do telecomando
* O nome da tomada do televisor pode variar
consoante o modelo do seu televisor.
3 Carregue em ENTER.
O indicador pisca duas vezes devagar e o telecomando sai automaticamente do modo de programação.
Para desactivar esta função
Prima ENTER enquanto carrega em 0 no passo
2. A entrada do televisor não será seleccionada automaticamente, mesmo se premir os botões de entrada.
PT
7

Programar o telecomando

Pode programar o telecomando para controlar os componentes que não são da Sony, alterando o código. Após memorização dos sinais de controlo, pode utilizar estes componentes como parte constituinte do seu sistema. Adicionalmente, pode programar o telecomando para componentes da Sony cujo telecomando não pode ser controlado. Tenha em atenção que o telecomando só consegue controlar componentes que aceitam sinais de controlo sem fios de infravermelhos.
RM SETUP AV ?/1
Botões de entrada
Botões numéricos
ENTERCLEAR
-
ENTER
>
Mm.
X
x
H
1 Prima AV ?/1 enquanto carrega em RM
SETUP.
O indicador acende-se.
Nota
• Carregue no botão RM SETUP com um objecto pontiagudo.
2 Carregue no botão de entrada para o
componente que pretende controlar.
Por exemplo, se pretende controlar um leitor DVD, carregue em DVD.
3 Prima os botões numéricos para
introduzir o código numérico (ou um dos códigos se existir mais do que um) correspondente ao componente e fabricante do componente que pretende controlar.
Consulte as tabelas nas páginas 9–11 para obter informações sobre o(s) código(s) numéricos de acordo com o componente e o respectivo fabricante (o primeiro dígito e os dois últimos dígitos do código numérico correspondem à categoria e respectivamente ao código do fabricante).
4 Carregue em ENTER.
Após verificação do código numérico, o indicador pisca duas vezes devagar e o telecomando sai automaticamente do modo de programação.
5 Repita os passos 1 a 4 para controlar
os outros componentes.
Para cancelar a programação
Carregue em RM SETUP durante qualquer passo. O telecomando sai automaticamente do modo de programação.
Para activar a entrada após a programação
Carregue no botão programado para activar a entrada pretendida.
Se a programação não foi bem sucedida, verifique o seguinte:
• Se o indicador não acender no passo 1, as pilhas estão fracas. Substitua ambas as pilhas.
• Se o indicador piscar rapidamente 4 vezes seguidas durante a introdução do código numérico, ocorreu um erro. Reiniciar a partir do passo 1.
Nota
• O indicador apaga-se se for premido um botão válido.
• No passo 2, se forem premidos diversos botões de
entrada, apenas o último botão premido é válido.
• No passo 2, se premir TV ?/1, apenas os botões TV
VOL +/– , TV CH +/–, TV/VIDEO e WIDE são reprogramados.
• No passo 3, se for premido qualquer botão de entrada,
a nova entrada é seleccionada e o procedimento de programação volta para o início do passo 3.
• Para os códigos numéricos, apenas os primeiros três
números introduzidos são válidos.
PT
8
Para apagar a memória do telecomando
Para apagar todos os programas e repor as definições originais do telecomando, faça o que se segue.
Carregue simultaneamente em VOLUME –, ?/1 e AV ?/1.
O indicador pisca 3 vezes e apaga-se.
Os códigos numéricos correspondentes ao componente e ao fabricante do componente
Utilize os códigos numéricos das tabelas em baixo para controlar os componentes que não são da Sony e componentes da Sony cujo telecomando não pode ser controlado. Visto que o sinal remoto aceite por um componente difere consoante o modelo e o ano de fabrico, devem ser atribuídos mais do que um código numérico a um componente. Se não conseguir programar o seu telecomando através de um dos códigos, tente utilizar outro.
Nota
• Os códigos numéricos baseiam-se nos dados mais recentes de cada marca. No entanto, existe a possibilidade que o componente não responda a alguns ou a todos os códigos.
• Podem não estar disponíveis todos os botões de entrada deste telecomando quando utilizados com um determinado componente.
Para controlar um leitor de CDs
Fabricante Código(s)
SONY 101, 102, 103 DENON 104, 123 JVC 105, 106, 107 KENWOOD 108, 109, 110 MARANTZ 116 ONKYO 112, 113, 114 PIONEER 117 YAMAHA 120, 121, 122
Para controlar um leitor de DAT
Fabricante Código(s)
SONY 203 PIONEER 219
Para controlar um leitor de MD
Fabricante Código(s)
SONY 301
Para controlar o leitor de cassetes
Fabricante Código(s)
SONY 201, 202 DENON 204, 205 NAKAMICHI 210 PIONEER 213, 214 YAMAHA 217, 218
Controlar os componentes ligados
continua
PT
9
Para controlar um VCR
Fabricante Código(s)
SONY 701, 702, 703, 704, 705,
706 AKAI 707, 708, 709, 759 EMERSON 711, 712, 713, 714, 715,
716, 750 FISHER 717, 718, 719, 720 GENERAL ELECTRIC 721, 722, 730 GOLDSTAR/LG 723, 753 HITACHI 722, 725, 729, 741 JVC 726, 727, 728, 736 MAGNAVOX 730, 731, 738 MITSUBISHI/MGA 732, 733, 734, 735 PANASONIC 729, 730, 737, 738, 739,
740 PHILIPS 729, 730, 731 PIONEER 729 RCA/PROSCAN 722, 729, 730, 731, 741,
747 SAMSUNG 742, 743, 744, 745 SANYO 717, 720, 746 SHARP 748, 749 TOSHIBA 747, 755, 756 ZENITH 754
Para controlar um televisor
Fabricante Código(s)
SONY 501 DAEWOO 504, 505, 506, 515, 544 FISHER 508 GOLDSTAR/LG 503, 511, 512, 515, 534,
544 HITACHI 513, 514, 515, 544 JVC 516 MAGNAVOX 503, 518, 544 MITSUBISHI/MGA 503, 519, 544 NEC 503, 520, 544 PANASONIC 509, 524 PHILIPS 515, 518 PIONEER 509, 525, 526 RCA/PROSCAN 510, 527, 529, 544 SAMSUNG 503, 515, 531, 532, 533,
534, 544 SANYO 508, 545, 547 SHARP 535 THOMSON 530, 537, 547 TOSHIBA 535, 541 ZENITH 542, 543
Para controlar um leitor DVD
Fabricante Código(s)
SONY 401, 402, 403 PANASONIC 406, 408 PHILIPS 407 PIONEER 409 TOSHIBA 404 DENON 405
Para controlar um gravador de DVDs
Fabricante Código(s)
SONY 403
PT
10
Loading...
+ 22 hidden pages