Sony RDR-VX420 User Manual [fi]

2-672-432-91(1)FI
Video Cassette Recorder/ DVD Recorder
Käyttöohje
Seuraavasta osoitteesta löydät Sonyn tuotteita koskevia hyödyllisiä vinkkejä, vihjeitä ja tietoja: www.sony-europe.com/my pr oduct
RDR-VX420
PAL PAL SECAM
© 2006 Sony Corporation

VAROITUS

Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo - ja sähköiskuvaar an est ämiseksi. Älä avaa laitteen koteloa, jotta et altistu sähköiskulle. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike. Verkkojohdon saa vaihtaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN 1 LASERLAITTEEKSI. LUOKAN 1 LASERLAITE merkintä on laitteen takapaneelissa.
VAARA
Optisten laitteiden käyttäminen tämän laitteen kanssa voi vahingoittaa silmiä. Tässä DVD-tallentimessa käytettävä lasersäde vahingoittaa silmiä, joten älä yritä avata koteloa. Laitteen saa huoltaa vain ammattitaitoinen huoltoliike.
VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM
DANGER
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM.
CAUTION
KLASSE 3B SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN GEÖFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM
VORSICHT
STRAHL VERMEIDEN. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AF KLASSE 3B VED ÅBNING. UNDGÅ DIREKTE UDSÆTTELSE FOR STRÅLING.
ADVARSEL
SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING I KLASSE 3B NÅR DEKSEL ÅPNES. UNNGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN.
ADVARSEL
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR ÖPPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG
VARNING
FÖR STRÅLNINGEN. AVATTUNA LUOKAN 3B NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ. VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
VARO!
Tämä tarra on laserin suojarasiassa kotelon sisällä.

Varotoimet

• Tämä laite toimii 220 – 240 voltin vaihtovirralla, jonka taajuus on 50 Hz. Tarkasta, että laitteen käyttöjännite ja paikallinen verkkojännite vastaavat toisiaan.
• Älä sijoita laitteen päälle maljakkoja tai muita nestettä sisältäviä esineitä tulipalo- ja sähköiskuvaaran välttämiseksi.
• Sijoita tämä laite siten, että virtajohto on helppo irrottaa pistorasiasta ongelmatilanteissa.
HOWVIEW on Gemstar Development
S Corporationin rekisteröity tavaramerkki. S on valmistettu Gemstar Development Corporationin lisenssillä.
HOWVIEW järjestelmä
Käytöstä poistetun sähkö- ja elektroniikkalaitteen hävitys (Euroopan Unioni ja muiden Euroopan maiden keräysjärjestelmät)
Symboli, joka on merkitty Tuotteeseen tai sen pakkaukseen, osoittaa, että tätä tuotetta ei saa käsitellä talousjätteenä. Tuote on sen sijaan
luovutettava sopivaan sähkö-ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan keräyspisteeseen. Tämän tuotteen asianmukaisen hävittämisen varmistamisella autetaan estämään sen mahdolliset ympäristöön ja terveyteen kohdistuvat haittavaikutukset, joita voi aiheutua muussa tapauksessa tämän tuotteen epäasianmukaisesta jätekäsittelystä. Materiaalien kierrätys säästää luonnonvaroja. Tarkempia tietoja tämän tuotteen kierrättämisestä saat paikallisilta ympäristöviranomaisilta.
Varotoimet
Turvallisuus
Jos nestettä tai kiintei tä esi n e itä pääsee laitteen sisään , irrota virtajohto. Anna asiantuntevan huoltoliikkeen tark ist aa la ite e nnen kuin jatkat sen käyttöä.
Virtalähteet
• Laite on kytkettyn ä sähköverkkoon, kun virtajohto on liitettynä pistorasiaan, vaikka virta olisi katkaistu virtakytkimellä.
• Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et aio käyttää lait etta pitkään aikaan. Tartu aina pistokkeeseen, kun irrotat virtajohdon pistorasiasta. Älä koskaan vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita laite paikkaan, jossa on riittävä ilma nva ihto, jotta laittee n sisäosat eivät kuumene liikaa.
• Jos laite tuodaan suoraan kylmästä lämpimään tai jos se sijoitetaan hyvin kosteaan tilaan, sen linsseihin voi tiivis tyä kosteutta, joka voi vaurioittaa kuvapäit ä, nauhaa tai optiikka a. J os nä in tapahtuu, laite ei välttämättä toimi kunnolla. Kun asennat laitteen ensimmäistä kertaa tai jos siirrät sen kylmästä lämpimään, poista levy ja nauha ja jätä laitteeseen virta päälle noin kolmeksi tunniksi, ennen kuin käytät laitetta.
• Älä aseta laitetta peh meä lle alustalle, kuten m at o ll e, joka saattaa tukkia tuuletusaukot.
• Älä aseta laitetta ah t aas een tilaan, kuten kirjahyllyyn ta i va staavaan paikkaan.
• Älä sijoita laitetta paikkaan, jossa se on alttiina liiallise lle kuumuudelle, suoralle auringonvalolle, pöly lle tai kolhiintumiselle.
• Älä sijoita laitetta kaltevalle alustalle. Se on tar koitettu sijoitettavaksi vaakasuoraan asentoon.
2
• Älä altista laitetta , levyjä tai nauhoja vahvoille magneettikentille, joita esiin tyy muun muassa mikroaaltouunien ja suurten kaiuttimien lä he llä .
• Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä.
• Poista levy laitteesta, ennen kuin siirrät laitetta. Muutoin levy voi vahingoittua.
Tallentaminen
• Tallenteen sisältöä ei korvata, jos tallennusta tai toistoa ei voi suorittaa tallen timen, levyn tms. toimintahäiriön vuoksi.
• Suorita koetallennuksia ennen varsinaista tallennust a.
Tekijänoikeudet
• Televisio-ohjelmien, elokuvien, videonauhojen, levyjen ja muun aineiston tekijänoikeudet voivat olla suojattuja. Tällaisen aineiston luvaton tallennus saattaa olla tekijänoikeuslakien vastaista. Tämän laitteen käyttäminen kaapelitelevisiolähetyksien yhteydessä saattaa edellyttää kaapelitelevisioyhtiön ja/tai ohjelman oikeuksien omistajan lupaa.
• Tässä tuotteessa on käytetty tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoitettua tekniikkaa, jota suojaavat yhdysvaltalaiset patentit ja muut immateriaalioikeudet. Tämän tekijänoikeuksien suojaamiseen tarkoi t e t un tekniikan käyttäminen edellyttää Macrovisionin lupaa, ja tekniikka on tarkoitettu vain kotikäyttöön tai muuhun rajoitettuun käyt töön, ellei Macrovision ole muuta valtuuttanut. Laitteen purkaminen ja valmistustavan selvittäminen on kielletty.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Huomautus: Tämä järjestelmä voi pitää pysäytyskuvaa tai kuvaruutunäyttöä kuvaruudussa rajoituksettoman aja n . Jos jätät pysäytyskuvan tai näyttökuvan television kuvaruutuun pitkä ksi ajaksi, kuvaruutu saattaa vahingoittua pysyvästi. Plasmatelevisiot ja projektiotelevisiot ovat e ri tyisen herkkiä tälle.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai ongelmia, ota yhteys lähimpään Sony-jäll een my y jään.
Kopioinninestotoiminto
Tallentimessa on kopioinninestotoimint o, jo te n ulkoisen virittimen (lisävaruste) kautta vastaanotettuja, kopiointisuojaussignaalin (kopioinninestotoiminnon) sisältäviä ohjelmia ei voi ehkä tallentaa signaalin tyypin mukaan.
,jatkuu
3
Tietoja tästä käyttöoppaasta
• Tässä käyttöoppaassa viitataan ka ukosä ä timen painikkeisiin. Voit käyttä ä myös laitteen painikkeita, jos niiden nimet ov at s am a t tai samantapaiset kuin kaukosäätimessä.
• Tässä käyttöoppaassa käytetyt näytt ökuva t eivät välttämättä vastaa kuvar uutuun tulevia näyttöjä.
• Tässä käyttöoppaassa olevat levyjä koskevat selitykset koskevat tällä tall entimella luotuja levyj ä. Selitykset eivät koske muilla ta lle ntimilla luotuja levy jä, joita toistetaan täll ä tallentimella.
Symboli Selite
+
RW
-
RWVR
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD+RW-levyjä
Toiminnoissa voidaan kä yttää VR (Video Recording) -tilassa olevia DVD-RW-levyjä
Symboli Selite
DATA DVD
Toiminnoissa voidaan käy tt ää DATA DVD -levyjä (DVD-ROM-, DVD+RW-, DVD-RW-, DVD+R­ja DVD-R-levyt, jotka sisältävät
*1
-ääniraito ja, JPEG-
MP3 kuvatiedo s toja tai DivX
*2
-
videotiedostoja)
Toiminnoissa voidaan käy tt ää VHS-videonauhoja
*1
MP3 (MPEG1 Audio Layer 3) on äänitiedostoj e n pakkaamiseen tarkoitettu ISO/MPEG-standardi.
*2
DivX® on DivXNetworks, Inc:n kehittämä videotiedostojen pakkaustekniikka. DivX, DivX Certified ja näihin liittyvät logot ovat DivXNetworks, Inc:n tavaramerkkejä, joita käytetään lisenssillä.
-
RW
Video
+
R
-
RVR
-
R
Video
DVD
VCD
CD
DATA CD
Toiminnoissa voidaan käyttää videotilassa olevia DVD-RW­levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD+R-levyjä
Toiminnoissa voidaan kä yttää VR (Video Recording) -tilassa olevia DVD-R-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää videotilassa olevia DVD-R-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää DVD VIDEO -levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää VIDEO CD- tai Super VCD -levyjä tai video CD- tai Super VCD
-muodossa olevia CD-R- tai CD­RW-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää musiikki-CD- ja musiikki-CD­muodossa tallennettuja CD-R- tai CD-RW-levyjä
Toiminnoissa voidaan käyttää DATA CD -levyjä (CD-ROM-, CD-R- ja CD-RW-levyt, jotka sisältävät MP3 JPEG-kuvatiedostoj a t ai DivX
*1
-ääniraitoja,
*2
-
videotiedostoja)
4
Sisällysluettelo
VAROITUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Varotoimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Mikä on Video Cassette Recorder/DVD Recorder? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Kuvaruutuvalikoiden käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Kytkennät ja asetukset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Laitteen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Vaihe 1: Pakkauksen avaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Vaihe 2: Antennikaapelin kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vaihe 3: Kytkeminen televisioon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Vaihe 4: Kytkeminen AV-vahvistimeen (virittimeen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Vaihe 5: Virtajohdon kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vaihe 6: Kaukosäätimen käytön valmistelu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Vaihe 7: Pika-asetukset (Easy Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Videonauhurin tai muun vastaavan laitteen kytkeminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Kytkeminen satelliitti- tai digitelevisiovirittimeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Maksutelevisio- ja Canal Plus -dekooderien liittäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Levytyyppien pikaopas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Tallennettavat ja toistettavat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Toistettavat levyt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
DVD-laitteen käyttö
DVD-toisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Toistovaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Nimikkeen toistaminen nimikevalikosta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Nimikkeen, jakson, raidan tms. etsiminen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
MP3-ääniraitojen ja JPEG-kuvatiedostojen toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
®
-videotiedostojen toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
DivX
Toistoajan ja toistotietojen näyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DVD-tallennus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Ennen tallennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
DVD-tallennus ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
DVD-ajastintallennus (vakio tai ShowView) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
DVD-ajastinasetusten muuttaminen tai peruuttaminen (Timer List) . . . . . . . . . . . . . . 59
Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .60
,jatkuu
5
DVD-levyjen muokkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Toimet ennen muokkausta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Nimikkeiden muokkaus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Nimikkeen nimen muuttaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Toistoluettelon luominen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .68
Toistoluettelon muokkaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
Levyn alustaminen, uudelleennimeäminen ja suojaaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Videonauhurin käyttö
Toistaminen videonauhurilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Toistaminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Toistovaihtoehdot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .77
Hakeminen eri toiminnoilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Toistoajan ja toistotietojen näyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Äänen valitseminen toiston aikana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
Tallentaminen videonauhurilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ennen tallennusta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .81
Tallentaminen videonauhurilla ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Ajastintallennus videonauhurilla (vakiomenetelmä tai ShowView) . . . . . . . . . . . . . . .83
Ajastintallennus kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Videonauhurin ajastinasetusten (Timer List) muut t am i nen tai peruuttaminen . . . . . .88
Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Kopiointi (NAUHA y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Videonauhan kopioiminen DVD-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .91
DVD-levyn kopioiminen videonauhalle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .92
Levyn viimeistely (levyn valmisteleminen muissa laitteissa toistoa varten) . . . . . . . .95
DV-kopiointi (DV t DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Ennen DV-kopiointia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .97
Digitaalivideokameran liittäminen DV IN -liitäntään . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
DV-nauhan kopioiminen DVD-levylle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Asetukset ja säädöt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Asetusnäyttöjen käyttäminen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .101
Antennivastaanoton asetus (Tuner Preset) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Kellonajan asettaminen (Clock Set) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .104
Kuva-asetukset (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .105
Ääniasetukset (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
Tallentaminen ja videonauhurin asetukset (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .110
Kieli, käytönvalvonta ja tehdasasetukset (Options) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .111
Pika-asetukset (asetusten nollaaminen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
6
Lisätietoja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Vianmääritys . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Laitetta koskevia huomautuksia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Tekniset tiedot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Tietoja i.LINK-standardista . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
Osat ja säätimet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Sanasto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
DVD-levyn äänen/tekstityksen kieli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .130
Hakemisto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
7

Mikä on Video Cassette Recorder/DVD Recorder?

Tällä DVD-tallentimella, jossa on sisäänrakennettu videonauhuri, voi tallentaa ja toistaa DVD-levyjä ja videonauhoja. Myös DVD-levyjen muokkaaminen on mahdollista.
Tallennus ja ajastintallennus
Voit tallentaa televisio-ohjelmia DVD-levylle tai videonauhalle joko manuaalisesti tai ajastimella.
DVD:n tai videonauhurin pikavalinta
Tallennusvälin e valitaan painamalla joko DVD­tai VIDEO-painiketta tarpeen mukaan.
DVD
VIDEO
Pikakopiointi
Kopioi DVD:n ja videonauhan välillä kumpaan suuntaan tahansa yhdellä painikkeella.
VIDEODVD
* Huomaa, että kop iosuojattuja signaaleja ei voi
tallentaa.
Tallennettujen nimikkeiden pikakäyttö - Nimikeluettelo (Title List)
Nimikeluettelossa näkyvät kaikki levyllä olevat nimikkeet, ja siitä valitaan toistettava tai muokattava nimike.
VIDEO
T
Prog. 1
16.May.2006 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1 02 >00:31:23 03 >01:59:00 04 >00:58:56
Prog. 2 Prog. 4 Prog. 3
10:10
>01:29:03
DVD
8
Oman ohjelman luominen ­Toistoluettelo
Voit tallentaa ohjelman DVD-RW-levylle (VR­tilassa) tai DVD-R-levylle (VR-tilassa) ja muokata sen haluamaksesi poistamalla, siirtämällä ja lisäämällä kohtauksia muuttamatta alkuperäistä sisältöä.
Alkuperäinen
Kopiointi yhdellä painikkeella - DV­kopiointi
Liitä digitaalivideokamera tallentimen DV IN
-liitäntään ja kopioi DV-nauha DVD-levylle painamalla ONE TOUCH DUBBING -painiketta.
Hallinta
Kopiointi
Toistoluettelo
ONE-TOUCH
DUBBING
Käytön rajoitukset
Mahdolliset muut samanaikaiset toiminnot
Suoritettava toiminto
Videonauhan toisto
*1
Videonauhalle tall ennus Ei Kyllä Kyllä
Toistaminen
videonauhurilla
Tallentaminen
videonauhurilla
DVD-toisto
Ei Ei Kyllä
tallennus
DVD-
*3
DVD-levyn toisto
*2
Ei Kyllä Ei
DVD-levylle tallennus Kyllä Kyllä
*1
Kun DVD-painiketta painetaan, videonauhurin toisto pysähtyy.
*2
Kun VIDEO-painiketta painetaan, DVD-levyn toisto pysähtyy.
*3
DVD-levylle ja videonauhalle voidaan tallentaa vain sama ohjelma.
*3
Ei
9

Kuvaruutuvalikoiden käyttö

Seuraavan kolmen näytön avulla ohjataan suurinta osaa tämän laitteen toiminnoista. Laitteen helppokäyttöisyyden huomaa, kun on tutustunut perustoimintoihin.
A ”Title List”
Näyttää luettelon levyn sisällöstä, mukaan lukien tallennustiedot ja elokuvan pikkukuvat, joiden avulla valitaan toistettava tai muokattava nimike.
T
Prog. 1
02.May.2006 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
10:10
>01:29:03
SYSTEM
MENU
M/m/</,, ENTER
TOOLSO RETURN
Järjestelmävalikko
Painamalla SY STEM MENU -painik etta saat näkyviin järjestelmävalikon, jossa on luettelo kaikista laitteen päätoiminnoista, kuten ajastintallenn uksesta ja asetuksist a. Valitse vaihtoehto painamalla M/m ja ENTER.
Title List (Original)
Title List
Press ENTER :
Timer
Edit
Title Menu for DVD Title List.
Dubbing
Disc Setting
Setup
10:10
B ”Timer”
Käytetään DVD-levyn tai videonauhan uudessa ajas ti nnauhoituks essa sekä jo asetettujen aja st i nnauhoitusten peruuttamiseen tai muuttamiseen.
C ”Edit”
Käytetään toistoluetteloiden luomiseen tai muokkaamiseen (vain viimeistelemättömät DVD-RW-levyt (VR-tila) ja DVD-R-levyt (VR-tila)).
D ”Dubbing”
Käytetään kopiointiin DVD-levyjen ja videonauhoj en välillä sekä DV-n auhojen kopiointiin DVD-levyille.
E ”Disc Setting”
Käytetään levyjen uudelleennimeämiseen, alustamiseen ja viimeistelyyn.
F ”Setup”
Näyttää ”Setup”-näytön, jossa muokataan laitteen asetuksia käyttäjälle sopiviksi.
10
Alivalikko
*1
*1
*1*1
*1
Alivalikko tulee näkyviin, kun valitset jonkin luettelon kohteista (esimerkiksi nimikkeen nimikevalikosta) ja painat ENTER. Näkyviin tulee alivalikko, jossa on vain valittua kohdetta koskevia vaihtoehtoja. Käytettäviss ä olev at vaihtoehdot määräytyvät tila nteen ja le vyn tyy pin mukaan. Valitse vaihtoehto painamalla M/m ja ENTER.
Esimerkki: Nimikevalikko
T
Prog. 1
02.May.2006 08:00
Title List (Original)
1/4
No. Title Length Edit
01 Prog. 1
Prog. 2
02 >00:31:23 03 >01:59:00
Prog. 4 Prog. 3
04 >00:58:56
Valitun kohteen vaihtoehd ot
Play Title Erase Chapter Erase Protect Title Name A·B Erase Divide Title
10:10
>01:29:03
Valittavat vaihtoehdot
Järjestelmävalikon valittavien vaihtoehtojen määrä vaihtelee käytettävän tallennusvälineen, levyn kunnon ja käyttötilan mukaan.
Esimerkki: Levy tai vi deonauha pysäytetään.
Tyyppi Valittava vaihtoehto
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
*1
-
-
R
RVR
Video
*1 *1
DVD
VCD
Työkaluvalikko
Työkaluvalikko tulee näkyviin, kun painetaan TOOLS-painiketta. Voit etsiä nimikettä/jaksoa/ raitaa, tarkastaa toisto- ja jäljellä olevan ajan tai muuttaa äänen ja to is t uvan toiston asetuksi a. Käytettävissä olevat vaihtoehdot määräyt yvät käytettävän tallennusvälineen mukaan. Valitse vaihtoehto painamalla M/m ja valitse haluamasi kohd e painamalla </, ja ENTER.
Esimerkki: TOOLS-painiketta painetaan samaan aikaan, kun DVD-RW (VR-tila) -levyä toist et aa n.
1/4
Title
T
1/1
Chapter
C
Time
00:00:25 ENG Dolby 5.1ch (1/3)
Audio Repeat
Off 00:01:30
Remain
CD
DATA CD
DATA DVD
*2
*1
Vain viimeistelemätön levy
*2
Kun laitteessa on levy
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
Huomautuksia
• Työkaluvalikko ei ehkä näy DVD-tallennuksen aikana.
• Järjestelmävalikko ei näy tallennuksen tai kopioinnin aikana.
• DVD- ja VIDEO-painikkeet eivät ole käytössä järjestelmävalikon ollessa esillä.
11

Kytkennät ja asetukset

Laitteen kytkemi nen

Tee laitteen kytkennät ja asetukset vaiheiden 1 - 7 mukaisesti.
Huomautuksia
• Kytke johdot huolellisesti, jotta ääneen ei tule häiriöitä.
• Tutustu kytkettävien lait teiden mukana toimitettaviin ohjeisiin.
• Tämä laite voidaan kytkeä vain sellaisiin televisioihin, joissa on SCART- tai videotuloliitäntä.
• Irrota jokaisen laitteen virtajo h to pi stor a siasta ennen laitteiden liit tä mistä.
Vaihe 1: Pakkauksen avaaminen
Tarkista, että pakkauksessa on seuraavat tarvikkeet:
• A udio- ja videokaa peli (RCA-liitin × 3 y RCA-liitin × 3) (1)
• Antennikaapeli (1)
• S CART -kaapeli (1) (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
•Kaukosäädin (1)
• R 6 (koko AA) -paristot (2)
12

Vaihe 2: Antenni kaapelin kytkeminen

Kytke antennik aapeli seuraavien oh j ei den mukaan. Älä kytke virtajohtoa enne n os iota ”Vaihe 5: Virtajohdon ky t k em i nen” (sivu 19).
Kytkennät ja asetukset
Videonauhuri/DVD-tallennin
Televisio
ONE-TOUCH
DUBBING
: Signaalin kulkusuunta
AERIAL IN -liitäntään
AERIAL OUT -liitäntään
Antennikaapeli (vakiovaruste)
1 Irrota television antennikaapeli ja kytke se laitteen takapaneelin AERIAL IN -liitäntään. 2 Yhdistä laitteen AERIAL OUT -liitäntä television antennituloliitäntään laitteen mukana
toimitetulla antennikaapelilla.
13

Vaihe 3: Kytkeminen televisioon

Kytkeminen LINE 2 OUT -liitäntöihin
Kytke laitteen mukana toimitettu audio- ja videokaapeli laitteen LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
-liitäntöihin.
Kytke laite S-videokaapelilla (lisävaruste) keltaisen (video) kaapelin sijaan, jos haluat paremman kuvanlaadun. Jos käytät tätä kytkentätapaa, varmista, että olet kytkenyt audiokaapelin LINE 2 OUT (AUDIO L/R) -liitäntöihin.
S-videokaapeli (lisävaruste)
S VIDEO OUT -liitäntään
Videonauhuri/DVD-tallennin
INPUT
S VIDEO
Televisio tai projektori
AUDIO
R L VIDEO
(punainen)
(valkoinen) (keltainen)
INPUT
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
LINE 2 OUT (VIDEO/AUDIO L/R)
-liitäntään
Audio- ja videokaapeli (vakiovaruste)
: Signaalin kulkusuunta
”Laajakuvasign aa lin ” tois ta m inen
Kaikki tallennetut kuvat eivät välttämättä mahdu television kuvaruutuun. Jos haluat lisätietoja kuvakoon muuttamisesta, katso sivulla 105.
14
Huomautuksia
• Älä kytke laitetta samanaikaisesti sekä S VIDEO OUT- e ttä ke lta is een LI NE 2 O UT (VID EO) -liitäntään.
• Et voi siirtyä katselemaan videonauhurin kuvaa DVD-tallennuksen aikana painamalla VIDEO-painiketta, koska S VIDEO OUT -liitäntä lähettää ainoastaan DVD-videosignaalia.
• Älä kytke television audiol ä htöliitäntöjä laitteen L INE 2 IN (AUDIO L/R) -liitä ntöihin samanaikaisest i. Tällöin television kaiuttimista kuuluu häiriöääniä.
Kytkeminen SCART-liitäntään
Kytke SCART-kaapeli LINE 1-TV -liitäntään. Kytke kaapelit kunnolla, jotta vältyt huminalta ja häiriöääniltä. Katso lisätietoja kytkettävän television käyttöohjeesta. Kun käytät tätä kytkentää, valitse Line 1 output -asetukseksi ”Video” tai ”RGB” pika-asetuksien vaiheessa 16 (s ivu 22).
Kytkennät ja asetukset
Televisio tai projektori
Videonauhuri/DVD-tallennin
: Signaalin kulkusuunta
SCART INPUT
SCART-kaapeli (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
i LINE1-TV-liitäntään
Huomautus
Jos kytket laitteen televisioon SCART-liitännän kautta, laite valitaan automaattisesti television kuvalähteeksi, kun kytket siihen virran. Voit tarvittaessa palauttaa kuvaläh te eksi televisiokanavan pain am a lla ka ukosäätimen t TV/ VIDEO-painiketta.
,jatkuu
15
Jos televisiossasi on komponenttivideoliitännät
Kytke laite COMPONENT VIDEO OUT -liitännöillä käyttäen komponenttivideokaapelia (lisävaruste) tai kolmea samantyyppistä ja -pituista videokaapelia (lisävaruste). Kuvanlaatu ja värien toisto on erinomainen. Kun käytät tätä liitäntää, valitse komponenttilähdön asetukseksi ”On” pika-asetuksien vaihee ssa 12 (sivulla 22). Jos televisio tukee progressiivista 525p/625p-signaalia, käytä tätä liitäntätapaa ja aseta ”Video”-valikon ”Progressive”-asetukseksi ”On” (sivulla 106). Laitteen PROG RESSIVE-merkkivalo syttyy, kun lait e lähettää progre ssiivisia signaaleja. Jos käytät tätä kytkentätapaa, varmista, että olet kytkenyt audiokaapelin LINE 2 OUT (AUDIO L/R)
-liitäntöihin.
COMPONENT VIDEO IN
Televisio tai
P
B/CBPR/CR
Y
(vihreä) (sininen) (punainen)
Komponenttivideokaapeli (lisävaruste)
COMPONENT VIDEO OUT -liitäntään
projektori
(vihreä)
(sininen)
(punainen)
INPUT
AUDIO
LR
(valkoinen) (punainen)
(valkoinen)
(punainen)
LINE 2 OUT (AUDIO L/R) -liitäntään
Audio- ja videokaapeli (vakiovaruste)
: Signaalin kulkusuunta
Videonauhuri/DVD-tallennin
z Vihje
Videosignaali voidaan lähettää myös COMPONENT VIDEO OUT -liitännän kautta, kun toist et aan vi de ona uha a .
Huomautus
DVD-tallennuksen aikana ei voi siirtyä katsomaan videonauhurin kuvaa painamalla VIDEO-painiketta, koska COMPONENT VIDEO OUT -liitännät lähettävät vain DVD:n signaalia.
16

Vaihe 4: Kytkeminen AV-vahvistimeen (virittimeen)

Valitse jompikumpi liitäntätavoista A tai B sen mukaan, minkälain en liitäntä AV-vahvistimessa (virittimessä) on. Näiden liitäntöjen avulla saat äänet kuulumaan AV-vahvistimen (virittimen) kautta. Kun käytät tätä liitäntätapaa, valitse liitäntätyyppi pika-asetusten vaiheessa 18 (sivu 22).
Kytkennät ja asetukset
A
INPUT
L
AUDIO
R
AV-vahvistin (viritin)
DIGITAL AUDIO OUT -liitäntään (OPTICAL)
Optinen digitaalikaapeli (lisävaruste)
[Kaiuttimet]
Takakaiutin (vasen)
Etukaiutin (vasen)
Keskikaiutin
(valkoinen)
(punainen)
optiseen digitaaliliitäntään
Audiokaapeli (lisävaruste)
AUDIO OUT L/R -liitäntään
tai
AV-vahvistin (viritin), jossa dekooderi
(valkoinen)
(punainen)
Koaksiaalinen digitaalikaapeli (lisävaruste)
koaksiaaliseen digitaaliliitäntään
Videonauhuri/DVD-tallennin
DIGITAL AUDIO OUT
-liitäntään (COAXIAL)
[Kaiuttimet]
Takakaiutin (oikea)
Etukaiutin (oikea)
Bassokaiutin
B
: Signaalin kulkusuunta
,jatkuu
17
A Kytkeminen Audio L/R -liitäntöihin
Tässä kytkennäss ä ääni tuotetaan stereovahvistimen (virittimen) kahden etukaiuttimen kaut t a. Surround-toiminto tuottaa kahden stereokaiuttimen avulla virtuaalisia kaiuttimia. Valitse ”Surround1”, ”Surround2” tai ”Surround3” surround-äänitehosteista (sivu 36). Surround 1
Surround 2
Surround 3
*1
Valmistettu Dolby La boratoriesin lisenssillä. ”Dolby” ja kaksois-D-symboli ova t Dolby Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2
”DTS” ja ”DTS Digital Out” o vat Digital Theater Systems Inc:n tavarame rk ke jä .
z Vihjeitä
• Kaiuttimien oikeasta sijoittelusta on tietoja laitteiden mukana toimitetuissa käyttöohjeissa.
• D igitaalisia äänisignaaleja voidaan lähettää myös videonauhan toiston aikana.
Huomautuksia
• DVD-tallennuksen aikana ei voi siir tyä kuuntelemaan videonauhurin ääntä painama lla VI DEO- pa ini ke tta , koska DIGITAL AUDIO OUT- ja AUDIO OUT -liitännät lähettävät vain DVD:n signaalia.
• Kun olet tehnyt kytkennät , tee tarvittavat asetukset pika-asetuksissa (siv u 22). Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on MPEG audio -purkutoiminto, vali tse ”Audio”-valikon ”Digital Out” – ”MPEG”
-asetukseksi ”MPEG” (sivu 108). Jos et tee tätä, kaiuttimista ei kuul u mit ään ääniä tai niistä kuuluu voimakkaita häiriöä ä n iä .
• Tämän laitteen virtuaal isia surround-äänitehosteita ei voi käyttää koaksia alisella tai optisella digitaaliliitännällä.
• Kun laite lähettää signaalia DIGITAL AUDIO OUT
-liitännöistä, ei DVD-RW (VR-tila)- tai DVD-R (VR­tila) -levyn kaksikielistä ää nt ä voi ottaa käyttöön painamalla (audio).
Virtuaalikaiutin
B Kytkeminen digitaaliseen audioliitäntään
Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on Dolby*1 Digital-, DTS
*2
- tai MPEG audio -purkutoiminto ja digitaalituloliitäntä, käytä tät ä lii tän tä ta paa. Surround-vaiht oehdot: Dolby Digital ( 5. 1­kanavainen), DTS (5.1-kanavainen) tai MPEG audio (5.1-kanav ai nen).
18
Vaihe 5: Virtajohdon
Vaihe 6: Kaukosäätimen
kytkeminen
Kytke laitteen ja television virtajohdot pistorasiaan. Vi rt ajohdon kytkemise n j äl keen on
odotettava hetki ennen kuin laitetta käytetään. Laitetta voi käyttää vasta kun
etupaneelin näyttöön syttyy valo ja laite siirtyy valmiustilaan. Jos kytket laitteeseen muita laitteita (sivu26), kytke virtajohto vasta sitten, kun olet tehnyt kaikki kytkennät.
seinäpistorasiaan
käytön valmistelu
Voit ohjata laitteen toimintoja sen mukana tulevan kaukosäätimen avulla. Aseta kaksi R6 (koko AA)
-paristoa paristolokeroon niin, että paristojen 3- ja #-navat ovat paris tolokeron sisäll ä ol evien merkintöjen mukaisesti. Sulje kansi kokonaan. Kun käytät kauk os äädintä, suuntaa se lai t t een kaukosäädinsi gnaalin tunnistimeen .
Huomautuksia
• Jos laitteen mukana toimitettu kauk osä ädin aiheuttaa häiriöitä muissa Sonyn DVD-tallentimissa tai
-soittimissa, vaihd a tä män tallentimen hallintatilanumero (sivu 25).
• Käy tä paris toja ohjeiden mukaan paristovuotoje n ja korroosion välttämiseksi. Jos paristot vuotavat, älä koske vuotonesteeseen paljain käsin. Noudata seuraavia ohjeita: – Älä käytä uusia ja vanhoj a pa r ist oja ta i er i
valmistajien paristoja sekaisin. – Älä yritä ladata p aristoja. – Jos tiedät, että kaukosäädintä ei käytetä pitkään
aikaan, poista siitä paristot. – Jos paristot vuotavat, pyyhi vuotoneste
paristolokerosta ja aseta lokeroon uudet paristot.
• Älä altista kaukosäädinsignaalin tunnististinta ( -kohta etupaneelissa) voimakkaalle valolle , kut en suoralle auringonvalolle tai keinovalolle. Laite saattaa lakata reagoimasta kaukosäätimeen.
• Paristot kestävät normaalikäytöss ä kol me sta kuuteen kuukautta.
• Älä säilytä kaukosäädintä kuumassa ta i kost eassa paikassa.
• Älä pudota paristolokeroon vieraita esineitä varsinkaan paristojenvaihdon yhteydes sä .
Kytkennät ja asetukset
,jatkuu
19
Television käyttö kaukosäätimellä
Voit säätää kaukosäätimen signaal in niin, että sillä voi käyttää televisi ot a. Jos kytket tallentimen AV-vahvistimeen (virittimeen), voit säätää AV-vahvist imen (virittimen) äänenvoimakkuutta laitteen mukana toimitetulla kaukosäätimellä.
Huomautuksia
• Jo itakin televisioita ja AV-va hvistimia (virittimiä ) ei ehkä voi käyttää joillaki n ta i millään alla kuvatuista painikkeista.
• Ai em mi n mä ä ri te tt y koodinumero poistuu muistista, kun syötät uuden koodinumeron.
• Asetettu koodinumero voi palautua ol et usa se tuk se n mukaiseksi, kun vaihdat kaukosäätimen paristot. Aseta oikea koodinumero uudelleen.
TV/ DVD·VIDEO­kytkin
"/1
Numero-
painikkeet,
-/--
PROG +/– 2 +/–
t TV/VIDEO
Paina Toiminto
"/1 Television virran
2
(äänenvoimakkuus) +/–
PROG +/– Television kanavan
t TV/VIDEO Television ku valähteen
Numeropainikkeet,-*Sonyn television
(laajakuvatila) Siirtyminen Sonyn
* Kun valitset te le vision kanavan numeropainikkei ll a,
voit valita kaksinumeroiset kanavat painamalla ensin painiketta -/--.
kytkeminen tai katkaiseminen
Television äänenvoimakkuuden säätäminen
valitseminen
vaihtaminen
kanavan valitseminen
laajakuvatelevisioiden laajakuvati laan tai normaaliin kuvatila an
t TV/VIDEO -painikkeen käyttäminen (vain SCART-l iitännät)
t TV/VIDEO -painikkeella voit vaihtaa television kuvalähteen tästä laitteesta tel evision viimeksi käytetyksi kuvalähteeksi j a päinvastoin. Suuntaa kaukosäädin laitetta kohti, kun käytät tätä painiketta. Painike toimii, vaikka TV/ DVD·VIDEO-kytkin olisi DVD·VIDEO­asennossa. Jos kytket laitteen televisioon SCART-liitännä n kautta, laite valitaan automaattise sti television kuvalähteeksi , k un kytket siihen virra n. Voit katsella toista kuvalähdettä vaihtamall a television kuvalähteen t TV/VIDEO -painikkeella. Etupaneelin näytössä näkyy ”TV”.
1 Aseta TV/DVD·VIDEO- k y tk in TV - as e nto on . 2 Pidä "/1-painike painettuna. 3 Syötä television val mistajaa vastaava
koodi (katso alla) numeropainikkeilla.
4 Vapauta "/1-painike.
Kun TV/DVD·VIDEO-kytkin on asennossa TV, kaukosäädin toimii seuraavasti:
20
Käytettävien televisioiden koo dinumerot
Jos luettelossa on ene mmän kuin yksi koodinumero, syötä numerot yksi kerrallaan, kunnes löydät koodin, joka toimii televisiosi kanssa.
Valmistaja Koodinumero
Sony 01 (oletusasetus) Aiwa 01 (oletusasetus) Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72
Valmistaja Koodinumero
Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 1 2, 13, 3 6, 43 , 74 , 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
AV-vahvistimen (virittimen) äänenvoimakkuuden säätö kaukosäätimellä
TV/ DVD·VIDEO­kytkin
"/1
z Vihje
Jos haluat säätää televisi on ääne nvoimakkuutta, vaikka TV/DVD·VIDEO-kytkin on DVD·VIDEO-asennossa, toista edellä mainitut vaiheet ja anna koodinu me r o 9 0 (oletus).
Käytettävien AV-vahvistimien (virittimien) koodinumerot
Jos luettelossa on useampi kuin yksi koodinumero, syötä numerot yksi kerrallaan, kunnes löydät koodin, joka toimii AV-vahvistimen (virittimien) kanssa .
Valmistaja Koodinumero
Sony 78, 79, 80, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96
Kytkennät ja asetukset
Numero-
painikkeet
2 +/–
1 Aseta TV/DVD·VIDEO-ky tk in DVD·V IDE O-
asentoon.
2 Pidä "/1-painiketta painettun a ja sy ö tä
AV-vahvistimen (virittimen) valmistajan koodi (katso alla olevasta taulukosta) numeropainikkeilla.
3 Vapauta "/1-painike.
2 +/– -painikkeilla säädellään AV­vahvistimen äänenvoimakkuutta. Jos haluat muuttaa television äänenvoimakkuutta, aseta TV/DVD·VIDEO­kytkin TV-asentoon.
21

Vaihe 7: Pika-asetukset (Easy Setup)

Toimimalla alla olevien ohjeiden mukaisesti pääset käyttämään laitetta mahdoll isimman vähin asetuksin. Jolle i pi ka-asetuksia suori teta, ne tulevat esiin aina kun laitteeseen kytketään virta. Asetukset määritetään seuraavassa järjestyksessä.
Kuvaruutuvalikoiden kielen valitseminen
m
Viritin- ja kanava-asetukset
m
Kellon asetukset
m
Televisiotyypin asetukset
m
Videoliitäntöjen asetukset
m
Audioliitäntöjen asetukset
m
Valmis!
"/1
Näkyviin tulee teksti ”Initial sett ing necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change the m la t er using setup (DVD-laitteen käytön vaatimat lähtöasetukset määritetään. Voit muuttaa niitä myöhemmin asetusvalikoista.)” tulee näky vii n.
• Jollei tämä viesti ei näy ruudussa, tee pika­asetukset (Easy Setup) (sivu 113) valitsemalla ”Easy Setup”, ”Setup”.
4 Paina ENTER.
Kuvaruutuvalikon kielen asetusnäyttö tulee näkyviin.
Easy Setup
No Disc
Select the screen language.
English Français Español Deutsch Italiano Nederlands
5 Valitse kieli ja paina ENTER.
Asetusnäyttö maan valintaa varten tulee näkyviin.
Esimerkki
Easy Setup
No Disc
Austria Belgium Denmark Finland Germany Nederlands
Select a country.
Italy Norway Portugal Spain Sweden Switzerland
Turkey Greece Hungary Poland Czech Others
M/m/</,, ENTER
O RETURN
1 Kytke televisioon virta. 2 Paina "/1.
Laitteeseen kytkeytyy vi rta.
3 Valitse televisiosta tulosignaali, niin että
näet laitteen lähettämän kuvan .
22
6 Valitse maa ja paina ENTER. 7 Kanavien automaattinen viritys alkaa.
Easy Setup
No Disc
Searching for receivable channels.
Scanning... Please wait.
Kanavien manu aalisesta virittämi se st ä on tietoa sivulla 102.
25%
8 Kun lataus tai haku on valmis,
kellotoiminto alkaa automaattisesti.
Easy Setup
No Disc
Searching for clock data.
Please wait.
Jos päivämäär ä j a aika ovat väärät, aseta ne manuaalisesti.
No Disc
Easy Setup
Set the time and date.
Day Month Year
01 01
Hour Min Auto Adjust
12 : 00 On
2006
12:00
Sun
Valitse päivä painamalla M/m ja paina sitten ,. Määritä kuukausi, vuosi, tunti ja minuutit
samalla tavalla. Aktivoi automaattinen kellonajan asetus valitsemalla ”Auto Adjust” -asetukseksi ”On”. Laite asettaa kellon aikaan automaattisesti aina, kun laitteesta katkaistaan virta.
9 Paina ENTER.
Kytketyn televisi on kuvakoon valinnan asetusnäyttö tulee näkyviin.
No Disc
Easy Setup
10:10
Näyttää ”laajakuvan” automaattis esti koko ruudun kokoisena siten, että osa kuva n reunoista ei mahdu näyttöön. ”16:9”: Laajakuvatelevisioille tai tavallisille televisioille, jotka tukevat laajakuvatilaa. Jos haluat lisätietoja, katso ”Kuva-asetukset (Video)” sivulla 105.
11
Paina ENTER.
Komponenttilähtöliitäntöjen asetusnäyttö tulee näkyviin.
12
Valitse, käytetää nk ö COM PONENT VIDEO OUT -liitäntöjä.
Valitse ”On”, jos käytät COMPONENT VIDEO OUT -liitäntöjä. Muussa tapauksess a valitse ”Off”.
13
Paina ENTER.
i LINE 3/DECODER -liitännän asetusnäyttö tulee näkyviin.
14
Valitse, käytetä änk ö i LIN E 3/DE CODER
-liitäntää.
Valitse ”Yes”, jos aiot liittää dekooderin i LINE 3/DECODER -liitäntään. Muussa tapauksessa valitse ”No” .
15
Paina ENTER.
i LINE 1-TV -liitännän lähettämän videosignaalin asetusnäyttö tulee nä kyviin.
No Disc
Easy Setup
Select the Line1 Output signal.
Video RGB
10:10
Kytkennät ja asetukset
Select your TV screen type.
16 : 9 4 : 3 Letter Box 4 : 3 Pan Scan
10
Valitse television tyy ppiä vasta ava a setus.
”4:3 Letter Box”: Tavallisille televisioille. Näyttää ”laajak uvan” siten, että kuvaruudun ala- ja ylälaitaan jää musta alue. ”4:3 Pan Scan”: Tavallisille televisioille.
16
Valitse, mi nkälaista signaal ia haluat i LINE 1-TV -liitännästä lähet ettävän.
”Video”: Lähettää videosignaaleja. ”RGB”: Lähettää RGB-signaal eja. Huomaa, että jos valitset vaihtoehdon ”On” vaiheessa 12, et voi valita ”RGB”­vaihtoehtoa.
17
Paina ENTER.
Vahvistimen (virittimen) liitäntätyyp in asetusnäyttö tulee näkyviin.
,jatkuu
23
Easy Setup
No Disc
Is this recorder connected to an amplifier (receiver)?
Select the type of jack you are using.
Yes : LINE2 OUT(R-AUDIO-L) Yes : DIGITAL OUT No
18
Valitse liitäntätyyppi (jos mikään), jota
10:10
käytät vahvistimen (virittimen) kanssa.
Jos et kytkenyt lait e tt a A V - vahvistimeen (virittimeen), valitse ” No” ja siirry vaiheeseen
23. Jos kytkit laitteen AV-vahvistimeen (virittimeen) audiokaapelilla LINE 2 OUT (AUDIO L/R)- tai AUDIO OUT L/R
-liitäntöjen kautta, vali tse ”Yes: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)” ja siirry vaiheeseen 23. Jos kytkit laitteen AV-vahvistimeen (virittimeen) joko optisella digitaali- tai koaksiaalikaapelilla, valitse ”Yes: DIGITAL OUT”.
19
Paina ENTER.
Dolby Digital -signaalin tyypin asetusnäyttö tulee näkyviin.
No Disc
Easy Setup
10:10
21
Paina ENTER.
DTS-signaalin asetusnäyttö tulee näkyviin.
Easy Setup
No Disc
DTS
On Off
22
Valitse, haluatko lähettää DTS-signaalia
10:10
vahvistimeesi (virittimeesi) ja paina ENTER.
Jos AV-vahvistin (viritin) tukee DTS­purkutoimintoa, valitse ”On”. Muussa tapauksessa valitse ”Off”.
23
Paina ENTER, kun esiin tulee ”Finish”.
Pika-asetu kset (Easy Setup) on t ehty. Kaikki kytkennät ja asetukset ovat valmiita.
No Disc
Easy Setup
Easy Setup is finished.
Finish
10:10
24
Dolby Digital
D-PCM Dolby Digital
20
Valitse Dolby Digital -signaalin tyyppi, jota haluat käyttää vahvis time ss a si (virittimessäsi).
Jos AV-vahvistin (viritin) tukee Dolby Digital
-purkutoimintoa, valitse ”Dolby Digital” . Valitse muussa ta pauksessa ”D-PCM” .
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
z Vihjeitä
• Jos AV-vahvistimessa (virittimessä) on MPEG audio
-purkutoiminto, valitse ”Audio”-valikon ”Digital Out” – ”MPEG” -asetukseksi ”MPEG” (sivu 108).
• Jos haluat tehdä pika-asetu kse t uude lleen, valitse ”Easy Setup” ”Setup”-valikosta (sivu 113).
Huomautus
Televisio-ohjelmie n a ja stintallennuksessa on tärkeää asettaa kellon asetukset tarkasti.
Sonyn DVD-soittimen tai usean Sonyn DVD-tallentimen samanaikainen käyttö
Jos laitteen mukana toimitettu kaukosäädin aiheuttaa häiriöitä muissa Sonyn DVD­tallentimissa tai -soittimissa, aseta tämän laitteen ja sen mukana toimitetun kaukosäätimen hallintatilanumero poikkeamaan muista Sonyn DVD-tallentimista tai -soittimista. Tämän laitteen ja sen kaukosäätimen oletushallintatila-asetus on DVD 3.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Options
Language Parental Front Display Command Mode Factory Setting
10:10
: Auto : DVD 3
4 Valitse ”Command Mo de ” ja pa ina
ENTER.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Options
Language Parental Front Display Command Mode Factory Setting
: Auto
DVD 1
: DVD1 No
DVD 2 DVD 3
10:10
Kytkennät ja asetukset
SYSTEM
MENU
M/m/</,, ENTER
O RETURN
COMMAND MODE -kytkin
1 Paina SYSTEM MENU.
Järjestelmävalikko tulee näkyviin.
2 Valitse ”Setup” ja paina ENTER.
No Disc
Title List
Timer
Edit
Dubbing
Disc Setting
Setup
Setup
Tuner Preset Clock Set Video Audio Features Options Easy Setup
10:10
3 Valitse ”Options” ja paina ENTER.
5 Valitse hallintatila (”DV D 1” , ”DVD 2” tai
”DVD 3”) ja paina ENTER.
6 Aseta kaukosäätimen COMMAND MODE
-kytkin edellä valitsemaasi tilaa vastaavaan as en to on .
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina O RETURN.
Huomautus
Jos hallintatilat eivät tä smää, laitteen hallintatila näkyy etupaneelin näytössä, kun k äytä t kau kosä ä dintä. Aseta kaukosäätimen hallintatila samaksi kuin tallentimessa.
25

Videonauhurin tai muun vastaa van laitteen kytkeminen

Kun kytket laittees een muita laitteita, kytk e virtajohto vasta sitte n, ku n olet tehnyt kaikki kytk ennät (sivu 19). Tutustu myös kytkettävän laitteen mukana toimitettuihin käyttöohjeisiin. Jos haluat tallentaa tällä laitteella, valitse signaalilähde (LINE 2 tai LINE 3) käyttämäsi liitännän mukaan. Katso ”Tallentaminen kytketystä laitteesta ilman ajastinta” sivuilla 60 ja 90. Kytke laite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään, jos haluat käyttää tahdistettua tallennusta (sivut 57 ja 87). Tässä laitteessa on kopioinninestotoiminto (sivut 51 ja 81). Kopiointisuojaussignaalin sisä ltävää kuvamateriaalia ei voi tallentaa. Tällä laitteella ei voi kopioida DVD VIDEO -levyjä.
Kytkeminen etupaneelin LINE 2 IN -liitäntöihin
Kytke videonauhuri tai vastaava tal lennus laite tämä n laitteen LINE 2 IN -liitänt öihin. Jo s laitt eessa on S video -liitäntä, vo it käyttää S-videokaa pel i a (lisävaruste) audio- ja videokaapelin keltaisen (video) liittimen sijasta. Voit kytkeä toisen DVD-soittimen ja tallentaa DVD-levyjä.
Toinen videonauhuri tai vastaava laite
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO
AUDIO
LR
S-videokaapeli (lisävaruste)
: Signaalin kulkusuunta
z Vihje
Jos kytketty laite lähettä ä ään e n monona, kytke audiokaapeli LINE 2 IN o (audio) L (MONO)
-liitäntään.
26
Audio- ja videokaapeli (lisävaruste)
S VIDEO
LINE 2 IN
DV IN
RL
LINE 2 IN -liitäntään
Videonauhuri/DVD-tallennin
Huomautuksia
• Älä kytke keltaista LINE 2 I N t (video) -liitäntää, kun käytät S-videokaapelia.
• Kytke laitteeseen virta, kun haluat katsella kytkettyjen laitteiden kuvaa.
Kytkeminen LINE 3/DECODER -liitäntään
Kytke videonauhuri tai vastaava tallennuslaite tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntöihin SCART­kaapelilla. Kun kytket liitettyyn laitteeseen virr an, tämä laite välittää si gnaalin suoraan tele visioon kytkemättä omaa virtaansa pä älle.
Televisio
Videonauhuri
SCART-tuloon
SCART-kaapeli (ranskalaisissa malleissa on vakiovarusteena yksi kaapeli)
Kytkennät ja asetukset
Videonauhuri/DVD­tallennin
i LINE1-TV
-liitäntään
i LINE 3/DECODER
-liitäntään
Huomautuksia
• Äl ä kyt ke tämän laitteen ja television vä lille useampaa kuin yhtä videoka a p e lia sa ma naikaisesti.
• Äl ä kyt ke täm ä n la itteen lähtöliitäntää toisen laitteen tuloliitäntään, jos kysei se n la itteen lähtöliitäntä on kytkett y tämän laitteen tuloliitäntään. Tällainen kytkentä saatta a aiheut ta a häiriöitä.
• J os tä mä n la itteen signaali kulkee videonauhur in kautta, television kuva ei ehk ä ole te r äv ä.
VideonauhuriVideonauhuri/DVD-tallennin Televisio
Kytke videonauhuri videonauhuriin/DVD-tallentimeen ja televisioon alla kuvatussa järjestyksessä. Kun haluat katsella videonauhoja, käytä television toista tulolinjaa.
Tulolinja 1
Videonauhuri Videonauhuri/DVD-tallennin Televisio
Tulolinja 2
27

Kytkeminen satelliitti- tai digitelevisiovirittimeen

Kytke satelliitti- tai digitelevisioviritin tämän laitteen LINE 3/DECODER -liitäntään. Irrota tämän laitteen virtajohto virittime n kytk ennä n ajaksi. Kun kytket virittimeen virran, tämä laite välittä ä signaalin suoraan televisioon kytkemättä omaa virtaansa päälle. Lisätietoja tahdistetusta tallennuksesta on alla.
Televisio
SCART-tuloon
SCART-kaapeli (ranskalaisissa malleissa on vakiovarusteena yksi kaapeli)
Satelliittiviritin tms.
Videonauhuri/ DVD-tallennin
i LINE1-TV
-liitäntään
Jos satelliittiviritin lähettää RGB-signaaleja
Tämä laite vastaanottaa RGB-signaaleja. Jos satelliittiviritin lähettää RGB-signaaleja, kytke satelliittivirittimen TV SCART -liitäntä LINE 3/ DECODER -liitäntään.
Tahdistetun tallen nu k sen käy ttä mi nen
Tahdistetun tallenn uksen käyttäminen edellyttää tätä kytkentää. Katso ”Ajastintallennu s kytketystä laitteesta (tahdistettu tallennus)” (sivut 57 ja 87). Jos käytät B Sky B -viritintä, kytke virittimen VCR SCART -liitäntä LINE 3/DECODER
-liitäntään.
28
i LINE 3/DECODER
-liitäntään
Huomautuksia
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikkien virittimien kanssa. Katso lisätietoja virittimen käyttöohjeista.
• Tällä laitteella ei voi tallent aa virittimen alkup eräistä RGB-signaalia, mutta sen voi tallentaa komposiittivideomuodossa.
• Jos kytket laitteen televisioon SCART-liitännän kautta, laite valitaan automa at tisesti television kuvalähtee ksi, kun kytket siihen virran.

Maksutelevisio- ja Canal Plus -dekooderien liittäminen

Voit katsella maksullisia kanavia ja Canal Pl us -kanavia kytkemäll ä laitteese en dekooderin (lis ävaruste). Irrota tämän laittee n vi r ta j oht o dekooderin kytkenn än ajaksi. Kun kytket dekooderiin virran, tämä laite välittää signaalin suoraan televisioon kytkemättä omaa virtaansa pä älle. Voit katsella ja tallentaa maksullisten kanavien ohjelmia ja Canal Plus -ohjelmia asettamalla laitteen vastaanottamaan näitä kanavia ”Setup” -näytön avulla. Aseta ”Tuner Preset” -va li kon ”Manual Set” – ”Pay TV/Canal +” -asetukseksi ”O n”. Lisätietoja on si vulla 102 .
Kytkennät ja asetukset
Videonauhuri/ DVD-tallennin
SCART-kaapeli (toimitetaan ranskalaisten mallien mukana)
i LINE1-TV
-liitäntään
Televisio
SCART-tuloon
Antennikaapeli (vakiovaruste)
AERIAL IN -liitäntään
Maksutelevisio/Canal Plus -dekooderi
SCART-kaapeli (lisävaruste)
i LINE 3/DECODER -liitäntään
AERIAL OUT
-liitäntään
29

Levytyyppien pikaopas

Tallennettava t ja toistettavat levyt

Levyn tyyppi
DVD+RW
VR-tila
DVD­RW
Video-
tila
DVD+R
DVD+R DL
VR-tila
DVD­R
Video-
tila
Levyn logo
Tässä käyttö­ohjeessa käytetty kuvake
+
RW
-
RWVR
-
RW
Video
+
R
-
RVR
-
R
Video
Alustus (uudet levyt)
Automaattisesti alustettu
Alusta VR-tilaan
*2
(sivu 51)
Alusta videotilaan*2 (sivu 51)
Automaattisesti alustettu
Alusta VR-tilaan ”Disc Setting” -näytössä (sivu 51)
Valmiiksi alustettu videotilaan
Yhteensopivuus muiden DVD-soittimien kanssa (viimeistely)
Toimii useimmissa DVD+RW­yhteensopivissa soittimissa (automaattinen viimeistely)
Toimii vain VR-tilaa tukevissa soittimissa (viimeistely tarpeetonta) (si vu 95)
Toimii useimmissa DVD­soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 95)
Toimii DVD+R-yhteensopivissa soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 95)
Toistettavissa ainoastaan DVD­R-levyjen VR-tilaa tukevissa soittimissa (viimeistely välttämätöntä)
(sivu 95)
Toimii useimmissa DVD­soittimissa (viimeistely välttämätöntä) (sivu 95)
Käyttökelpoiset levyt (helmikuusta 2006 lähtien)
• Enintään 4×-nopeuksiset DVD+RW-levyt
• Enintään 2×-nopeuksiset DVD-RW-levyt (versio 1.1 ja ve rsio 1.1, jossa CPRM
• Enintään 4×-nopeuksiset DVD-RW-levyt (versio 1.2 ja versio 1.2, jossa CPRM)
• Enintään 16× - nopeuksiset DVD +R-levyt
30
• Enintään 16×-nopeuksiset DVD-R-levyt (ve rsio
2.0, versio 2.0, jossa CPR M, vers io 2.1 ja ve rsio
2.1, jossa CPRM)
*1
)
-kaksikerroslevyt
”DVD+RW”-, ”DVD-RW”-, ”DVD+R”-, ”DVD+R DL”-, ja ”DVD-R”-logot ovat tavaramerkkejä.
• 2,4×-nopeuksiset DVD+R DL (Double Layer)
*6
Loading...
+ 106 hidden pages