Sony RDR-HX910, RDR-HX710 User Manual [hr]

2-589-942-E1(1)
DVD Rekorder
Upute za uporabu
RDR-HX510 RDR-HX710/HX910
© 2005 Sony Corporation
UPOZORENJE
Radi sprječavanja opasnosti od požara ili strujnog udara, nemojte izlagati uređaj utjecaju kiše ili vlage. Nemojte otvarati kućište jer bi moglo doći do strujnog udara. Prepustite popravke isključivo stručnim osobama. Mrežni kabel smiju zamijeniti samo stručne osobe u ovlaštenom servisu.
Ovaj uređaj pripada grupi laserskih uređaja klase 1. Oznaka "CLASS 1 LASER PRODUCT" nalazi se na stražnjoj vanjskoj strani uređaja.
OPREZ
Uporaba optičkih instrumenata uz ovaj uređaj povećava opasnost od oštećenja vida. Budući da je laserska zraka koja se koristi u ovom DVD rekorderu štetna za oči, nemojte pokušavati otvarati kućište. Prepustite popravke samo stručnim osobama.
Ova naljepnica nalazi se na zaštitnom kućištu lasera u unutrašnjosti uređaja.
Upozorenja
Ovaj uređaj koristi napajanje 220 –
240 V AC, 50/60 Hz. Provjerite da li napon napajanja uređaja odgovara vašem mrežnom naponu.
Radi prevencije od požara ili strujnog
udara, na uređaj ne postavljajte predmete ispunjene vodom, kao što su vaze.
SHOWVIEW je registrirani zaštitni znak Gemstar Development Corporation. SHOWVIEW sustav proizveden je uz licencu Gemstar Development Corporation kompanije.
Odlaganje stare električne i elektroničke opreme (primjenjivo u Europskoj uniji i ostalim europskim državama s posebnim sustavima za odlaganje)
Ovaj znak na uređaju ili ambalaži ukazuje da se ovaj proizvod ne smije odlagati s kućim otpadom. Umjesto toga, opremu za odlaganje odnesite u vama najbliže mjesto za skupljanje i recikliranje električnog i elektroničkog otpada. Pravilnim odlaganjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice za okoliš i ljudsko zdravlje koje inače mogu imati utjecaja ukoliko se uređaj ne odloži na pravilan način. Recikliranje materijala od kojeg je uređaj sastavljen pridonosi očuvanju prirodnih izvora. Za detaljnije informacije o recikliranju proizvoda, obratite se lokalnom uredu, komunalnoj službi ili trgovini gdje ste kupili uređaj.
Mjere opreza
Ovaj uređaj ispitan je i utvrđeno je da odgovara EMC odrednicama uz uporabu kabela duljine do 3 metra.
O sigurnosti
Ako bilo kakav kruti predmet ili tekućina upadne u unutrašnjost kućišta, izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice i prije sljedeće uporabe odnesite stručnoj osobi na provjeru.
O tvrdom disku
Tvrdi disk je uređaj visokog kapaciteta pohrane koja omogućuje duže vrijeme snimanja i brz pristup snimljenim podacima. No, može se lako oštetiti udarcem, vibracijama i prašinom te ga je potrebno čuvati od magneta. Kako biste spriječili gubitak važnih podataka, poštujte sljedeće mjere opreza:
Uređaj nemojte izlagati snažnim
udarcima.
Nemojte postavljati uređaj na
mjesto izloženo vibracijama ili na nestabilno mjesto.
Ne stavljajte rekorder na tople
površine, primjerice na videorekorder ili pojačalo (prijemnik).
Nemojte koristiti uređaj na
mjestima izloženim velikim temperaturnim promjenama (promjena temperature treba biti manja od 10 °C/sat).
Nemojte pomicati uređaj dok je
priključen na napajanje.
Nemojte odspajati mrežni kabel iz
utičnice dok je uređaj uključen.
Prije odspajanja iz mrežne utičnice
isključite rekorder pazeći da ne koristi tvrdi disk (na pokazivaču je prikazano točno vrijeme te je zaustavljeno snimanje ili presnimavanje).
Nemojte pomicati uređaj još jednu
minutu nakon odspajanja iz mrežne utičnice.
Nemojte pokušavati zamijeniti
tvrdi disk jer može doći do poremećaja u radu.
Ako se tvrdi disk ošteti, podaci se ne mogu obnoviti. Tvrdi disk je samo privremeni medij za pohranjivanje.
O popravljanju tvrdog diska
Sony može pregledati sadržaj
tvrdog diska u slučaju provjere ili popravka uslijed kvara ili izmjena. Međutim, Sony neće kopirati ili snimiti postojeće sadržaje.
Ako je potrebno formatirati ili
zamijeniti tvrdi disk, Sony će to izvršiti diskretno. Svi sadržaji s tvrdog diska će biti izbrisani, uključujući i sadržaje kojima se krše zakoni o zaštiti autorskih prava.
O izvorima napajanja
Uređaj nije odspojen s napajanja
(mreže) sve dok jer mrežni utikač spojen na zidnu utičnicu, čak i kad je uređaj isključen.
Ako nećete uređaj koristiti duže
vrijeme, obvezno izvucite mrežni utikač iz zidne utičnice. Pri tome prihvatite utikač. Nemojte povlačiti kabel.
Prije odspajanja uređaja iz mreže
utičnice, na pokazivaču provjerite da tvrdi disk uređaja ne radi (snimanje ili presnimavanje).
O postavljanju
Postavite uređaj na mjesto na
kojem je osigurano dovoljno prozračivanje kako u unutrašnjosti uređaja ne bi došlo do nakupljanja topline.
Nemojte postavljati uređaj na
mekane podloge, primjerice, tepihe koji bi mogli blokirati otvore za hlađenje s donje strane.
Ne postavljajte uređaj u uske
prostore, poput police za knjige ili ugradbenih ormarića
Nemojte postavljati uređaj na
mjesta u blizini izvora topline, ili na mjesta koja se nalaze pod izravnim utjecajem sunčevih zraka, prekomjerne prašine ili mehaničkih udara.
Ne postavljajte uređaj u nagnuti
položaj. Uređaj je namijenjen za postavljanje samo u vodoravan položaj.
Uređaj i diskove držite dalje od
opreme sa snažnim magnetima, poput mikrovalnih pećnica ili velikih zvučnika.
Na uređaj nemojte stavljati teške
predmete.
O snimanju
Sony ne preuzima odgovornost i
nije dužan kompenzirati gubitak materijala koji nije snimljen.
Prvo napravite probno snimanje
prije pravog snimanja.
Autorska prava
Televizijski programi, filmovi,
video kasete, diskovi i drugi materijali mogu biti zaštićeni. Neovlašteno snimanje takvih materijala može biti u suprotnosti s odredbama zakona o zaštiti autorskih prava. Također, uporaba rekordera s kabelskom televizijom može zahtijevati dozvolu od tvrtke koja emitira program i/ili vlasnika programa.
Ovaj uređaj sadrži tehnologiju za
zaštitu autorskih prava koja zaštićena patentima i drugim sustavima zaštite intelektualnog vlasništva u SAD-u. Uporaba ove zaštite mora biti odobrena od tvrtke Macrovision i namijenjena je kućnu i druge ograničene oblike primjene, osim ako nije izdano odobrenje od tvrtke Macrovision. Reverzno inženjerstvo i rastavljanje uređaja su zabranjeni.
Zaštita od kopiranja
Rekorder je opremljen sustavom za zaštitu od kopiranja pa programi koji se primaju preko vanjskog prijemnika (nije isporučen) mogu sadržavati signale za zaštitu od kopiranja (funkcija zaštite od kopiranja). Takve programe možda nije moguće snimati (ovisno o vrti signala).
VANO UPOZORENJE
Upozorenje: Ovaj rekorder može neodređeno vrijeme reproducirati statičnu sliku ili izbornike na ekranu. Ako dulje vrijeme ostavite statičnu sliku ili izbornik na ekranu TV prijemnika, postoji opasnost od trajnog oštećenja ekrana. Naročito su osjetljivi plazma ekrani i projekcijski TV prijemnici.
Ako imate pitanja ili problema vezanih uz vaš rekorder, molimo kontaktirajte najbližeg Sony prodavača.
O ovom priruniku
Provjerite naziv modela
Upute u ovom priručniku odnose se na tri modela: RDR-HX510, RDR-HX710 i RDR-HX910. Provjerite model svog uređaja na prednjoj strani rekordera.
U ovom priručniku koristi se
oznaka "HDD" za ugrađeni tvrdi disk, a "disk" općenito za tvrdi disk, DVD diskove ili CD diskove, osim ako se drugačije ne navodi u tekstu ili na slikama.
Upute u ovom priručniku opisuju
korištenje daljinskog upravljača. Također možete koristiti tipke na uređaju ako je njihov naziv jednak ili sličan onome na daljinskom upravljaču.
Primjeri izbornika na ekranu
korišteni u ovom priručniku možda neće biti jednaki prikazu na ekranu vašeg TV prijemnika.
Na slikama ovog priručnika
prikazani su modeli RDR-HX710/ RDR-HX910.
Objašnjenja o DVD diskovima u
ovom priručniku odnose se na DVD diskove snimljene na ovom rekorderu. Objašnjenja se ne odnose na DVD diskove koji su snimljeni na drugim rekorderima i koji se reproduciraju na ovom rekorderu.
Sadržaj
UPOZORENJE .......................................................................................................................2
Mjere opreza...........................................................................................................................2
Načini korištenja DVD rekordera ............................................................................................ 7
Vodič kroz vrste diskova .........................................................................................................8
Diskovi za snimanje i reprodukciju.................................................................................... 8
Diskovi koji se mogu reproducirati .................................................................................. 10
Spajanje i podešavanje..............................................................................................12
Spajanje rekordera ............................................................................................................... 12
Korak 1: Skidanje ambalaže .................................................................................................12
Korak 2: Spajanje antenskog kabela ....................................................................................13
Korak 3: Spajanje video kabela ............................................................................................14
SMARTLINK veza (samo uz SCART priključak) ............................................................ 15
Korištenje tipke PROGRESSIVE .................................................................................... 16
Korak 4: Spajanje audio kabela ............................................................................................ 17
Korak 5: Spajanje mrežnog kabela.......................................................................................18
Korak 6: Priprema daljinskog upravljača .............................................................................. 19
Upravljanje TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača............................................ 19
Podešavanje glasnoće AV pojačala (prijemnika) daljinskim upravljačem ...................... 20
Ako imate Sony DVD uređaj ili više Sony DVD rekordera .............................................. 21
Korak 7: Easy Setup .............................................................................................................22
Spajanje s videorekorderom ili sličnim uređajem..................................................................23
Spajanje preko priključnice LINE 3/DECODER ..............................................................23
Spajanje preko priključnica LINE 2 IN ili LINE 4 IN ........................................................ 24
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik............................................................................25
Spajanje s PAY-TV/Canal Plus dekoderom..........................................................................26
Spajanje dekodera..........................................................................................................26
Podešavanje PAY-TV/Canal Plus programa ..................................................................27
Sedam osnovnih postupaka — Upoznavanje s DVD rekorderom
1. Ulaganje i formatiranje DVD diska (Disc Info) .................................................................. 29
Ulaganje diska ................................................................................................................29
Formatiranje DVD diska (Disc Info) ................................................................................29
2. Snimanje programa .......................................................................................................... 31
Provjera statusa diska pri snimanju ................................................................................ 32
3. Reprodukcija snimljenog programa (Title List) ................................................................. 32
4. Provjera informacija o reprodukciji i vremenu reprodukcije ..............................................34
Provjera vremena reprodukcije/ preostalog vremena ..................................................... 35
5. Promjena naziva snimljenog programa ............................................................................ 36
6. Imenovanje i zaštita diska.................................................................................................38
Imenovanje diska............................................................................................................38
Zaštita diska.................................................................................................................... 38
7. Finaliziranje diska (priprema za reprodukciju na drugom uređaju) ................................... 39
Poništavanje finaliziranja ................................................................................................40
Snimanje pomou timera...........................................................................................41
Prije snimanja .......................................................................................................................41
Mod snimanja ................................................................................................................. 41
Snimanje stereo i dvojezičnih programa .........................................................................42
Slike koje se ne mogu snimati ........................................................................................42
Snimanje pomoću timera (Standard/ShowView) ..................................................................43
Ručno podešavanje timera (standardno)........................................................................ 43
Snimanje TV programa pomoću ShowView sustava
(samo RDR-HX710/RDR-HX910).............................................................................45
Korištenje funkcije Quick Timer ......................................................................................46
Podešavanje kvalitete i veličine slike za snimanje .........................................................47
Kreiranje poglavlja u naslovu..........................................................................................48
Provjera/promjena/otkazivanje podešavanja timera (Timer List)..........................................48
Automatsko brisanje starih naslova (Auto Title Erase) ................................................... 50
Snimanje s priključene opreme.............................................................................................50
Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec)......................................50
Snimanje s priključene opreme bez timera .....................................................................52
Reprodukcija..............................................................................................................53
Reprodukcija.........................................................................................................................53
Opcije reprodukcije ......................................................................................................... 55
Podešavanje kvalitete slike............................................................................................. 57
Podešavanje kvalitete zvuka .......................................................................................... 57
Pauziranje TV emisije (TV Pause)..................................................................................58
Reprodukcija od početka programa koji se snima (Chasing Playback)..........................58
Reprodukcija prethodno snimljenog programa dok se snima drugi
(Simultaneous Rec and Play) ...................................................................................59
Traženje naslova/poglavlja/ zapisa, itd................................................................................. 60
Traženje pomoću umanjenje slike (Visual Search).........................................................60
Traženje naslova pomoću broja naslova ili vremenskog koda ....................................... 60
Reprodukcija MP3 audio zapisa ili JPEG slikovnih datoteka................................................61
Odabir MP3 albuma ili zapisa ......................................................................................... 61
Odabir JPEG albuma ili slike ..........................................................................................62
O MP3 audio zapisima i JPEG slikovnim datotekama....................................................63
MP3 audio zapisi i JPEG slikovne datoteke koje rekorder može reproducirati...............63
O redoslijedu reprodukcije albuma, zapisa i datoteka ....................................................64
Brisanje i editiranje ...................................................................................................65
Prije editiranja .......................................................................................................................65
Opcije editiranja za HDD i DVD-RW (VR mod) .............................................................. 65
Editiranje za DVD+RW/DVD-RW (Video mod)/DVD+R/DVD-R .....................................66
Brisanje i editiranje naslova ..................................................................................................66
Brisanje poglavlja (Delete Chapter) ................................................................................ 67
Brisanje dijela naslova (A-B Erase) ................................................................................67
Brisanje više naslova (Erase Titles)................................................................................ 68
Dijeljenje naslova............................................................................................................68
Brisanje svih naslova na disku........................................................................................ 69
Brisanje naslova radi oslobađanja prostora na disku (Disc Map) ................................... 69
Ručno kreiranje poglavlja ............................................................................................... 69
Playlist: kreiranje i editiranje .................................................................................................70
Premještanje Playlist naslova (Change Order)...............................................................71
Kombinacija višestrukih Playlist naslova (Combine).......................................................71
Dijeljenje Playlist naslova (Divide) .................................................................................. 71
Presnimavanje (HDD yyyy DVD).................................................................................72
Prije presnimavanja ..............................................................................................................72
O "Dub Mode" funkciji.....................................................................................................72
Presnimavanje ......................................................................................................................74
Presnimavanje jednog naslova (Title Dub)..................................................................... 74
Presnimavanje više naslova (Dub Selected Titles).........................................................75
DV presnimavanje (samo RDR-HX710/RDR-HX910) .................................................77
Prije presnimavanja ..............................................................................................................77
Priprema za snimanje preko DV IN priključnice..............................................................77
Presnimavanje cijele kasete u DV formatu (One Touch Dubbing) ....................................... 79
Program Edit.........................................................................................................................79
Podešavanja i prilagoavanja ...................................................................................82
Podešavanje antenskog prijema i jezika (Settings) ..............................................................82
Podešavanje programa................................................................................................... 82
Channel List (mijenjanje/isključivanje programa)............................................................85
TV Guide Page ...............................................................................................................85
Sat .................................................................................................................................. 86
Jezik................................................................................................................................ 87
Video podešavanja (Video)...................................................................................................87
Audio podešavanja (Audio)...................................................................................................89
Snimanje i ograničenje reprodukcije (Features) ...................................................................91
Podešavanje/tvornička podešenja diska i daljinskog upravljača (Options) ..........................93
Easy Setup (resetiranje rekordera).......................................................................................95
Dodatne informacije..................................................................................................96
U slučaju smetnji................................................................................................................... 96
Automatska dijagnostička funkcija (ako se na pokazivaču pojave slova ili brojke).............. 102
Napomene o ovom rekorderu ............................................................................................. 103
Tehnički podaci...................................................................................................................104
O i.LINK sustavu (samo RDR-HX710/RDR-HX910)...........................................................105
Vodič kroz dijelove i upravljanje..........................................................................................106
Rječnik................................................................................................................................110
Popis kodova jezika ............................................................................................................ 112
Kodovi područja ..................................................................................................................112
Načini korištenja DVD rekordera
Snimanje/Reprodukcija Kompatibilni mediji i pripadajuće stranice
Brz pristup snimljenim naslovima – Title List
Reprodukcija poetka naslova koji se snima – Chasing Playback
Gledanje jednog naslova tijekom snimanja drugog – Simultaneous Rec and Play
,
"3. Reprodukcija snimljenog programa (Title List)" na str. 32
"Reprodukcija od početka programa koji se snima
,
(Chasing Playback)" na str. 58
,
"Reprodukcija prethodno snimljenog programa dok se snima drugi (Simultaneous Rec and Play)" na str. 59
Presnimavanje/Editiranje Kompatibilni mediji i pripadajuće stranice
Oblikovanje vlastitog programa – Playlist
Kopiranje snimljenog naslova na i sa tvrdog diska – Dubbing (HDD y DVD)
Automatsko presnimavanje DV kaseta – DV Dubbing (samo RDR-HX710/ RDR-HX910)
Popis diskova na koje možete snimati i koje možete reproducirati nalazi se na strani 8.
,
"Playlist: kreiranje i editiranje" na str. 70
,
"Presnimavanje (HDD y DVD)" na str. 72.
"DV presnimavanje (samo RDR-HX710/RDR-HX910)"
,
na str. 77
Vodič kroz vrste diskova
Diskovi za snimanje i reprodukciju
Vrsta
Oznaka na disku
Oznake kori­štene u ovom priruniku
Formatiranje (novi diskovi)
Kompatibilnost s drugim DVD ureajima (finaliziranje)
Tvrdi disk (ugraen)
DVD+RW
VR mod
DVD­RW
Video mod
DVD+R
DVD+R DL
DVD-R
(Formatiranje nije potrebno)
Možete presnimavati sadržaje s tvrdog diska na DVD radi reprodukcije na drugim DVD uređajima.
Automatsko forma­tiranje u +VR modu
Može se reproducirati na DVD+RW kompatibilnim uređajima (automatsko finaliziranje)
Formatirajte u VR modu (str. 29)
Formatirajte u Video modu (str. 29)
Može se reproducirati samo na VR mod kompatibilnim uređajima (finaliziranje nije potrebno)
Može se reproducirati na većini DVD uređaja (finaliziranje je nužno) (str. 39)
Automatsko formatiranje
Automatsko formatiranje
Može se reproducirati na većini DVD uređaja (finaliziranje je nužno) (str. 39)
Može se reproducirati na većini DVD uređaja (finaliziranje je nužno) (str. 39)
Upotrebljivi diskovi (od oujka 2005.)
DVD+RW diskovi brzine 8x ili sporiji
DVD-RW diskovi (Ver. 1.1, Ver. 1.2 s CPRM*1)
brzine 6x ili sporiji
DVD+R diskovi brzine 16x ili sporiji
DVD-R diskovi (Ver. 2.0, Ver. 2.1) brzine 16x ili
sporiji
DVD+R DL (Double Layer) diskovi brzine 2,4x
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL" i "DVD-R" su zaštitni znaci.
*1
CPRM (Content Protection for Recordable Media) je
tehnologija kodiranja koja štiti autorska prava snimaka.
*2
Ovaj logo odnosi se na DVD-RW diskove brzine 4x i
6x.
Svojstva snimanja Editiranje
Ponovno snimanje (str. 41)
Da Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Ne Ne Da Da Da Ne
Da Da Da Da Da Da Da Da
Da Da Ne Da*3 Da Da Ne Ne
Ne Da Ne Ne Da Da*4 Ne Ne
Automatsko
odreivanje
poglavlja
(str. 91)
Runo odreivanje poglavlja (str. 69)
Snimanje slike veli­ine 16:9 (str. 47)
Promjena naziva naslova (str. 66)
Brisanje naslova (str. 68)
Brisanje odlomka A-B (str. 67)
Playlist (str. 70)
Ne Da Ne Da*3 Da Da*4 Ne Ne
Diskovi na koje se ne moe snimati
Diskovi promjera 8 cm
DVD-R DL (dvoslojni) diskovi
DVD-R diskovi u VR modu (Video Recording
format)
*3
Samo u LSP, SP, HSP ili HQ načinima snimanja kad je
opcija "DVD Rec. Picture Size" podešena na "16:9".
*4
Brisanjem naslova ne oslobađa se prostor na disku.
, nastavlja se
Diskovi koji se mogu reproducirati
Vrsta
DVD VIDEO
DVD-R DL
VIDEO CD
CD
DATA DVD
DATA CD
DVD+RW/DVD-RW/ DVD-R (8 cm)
Oznaka na disku
Oznake upotrijebljene u ovom priruniku
Znaajke
Diskovi poput filmova koji se mogu kupiti ili iznajmiti
DVD-R dvoslojni diskovi snimljeni u drugom uređaju. Ovaj rekorder prepoznaje DVD-R dvoslojne diskove kako DVD Video diskove.
VIDEO CD ili CD-R/CD-RW diskovi u VIDEO CD/Super VIDEO CD formatu
Glazbeni CD ili CD-R/CD-RW diskovi koji se mogu kupiti
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVD-R/DVD­ROM diskovi koji sadrže JPEG slikovne datoteke
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskovi koji sadrže MP3 audio zapise ili JPEG slikovne datoteke
DVD+RW, DVD-RW i DVD-R diskovi (8 cm) snimljeni DVD video kamerom. (Fotografije snimljene DVD video kamerom ne mogu se reproducirati.)
"DVD VIDEO" i "CD" su zaštićeni nazivi.
Diskovi koji se ne mogu reproducirati
PHOTO CD diskovi
CD-ROM/CD-R/CD-RW diskovi koji nisu
snimljeni u glazbenom CD ili Video CD formatu, ili ne sadrže MP3 ili JPEG datoteke.
Dijelovi s podacima na CD-Extra diskovima
DVD-ROM diskovi koji ne sadrže JPEG datoteke
ili nisu u DVD Video formatu
DVD Audio diskovi
DVD-RAM diskovi
HD sloj na Super Audio CD diskovima
DVD VIDEO diskovi s drugim regionalnim
kodom (str. 11)
DVD-R diskovi snimljeni u VR modu (Video
Recording format)
10
Maksimalan broj naslova koje je mogue snimiti
Disk Broj naslova* HDD 300 DVD-RW/DVD-R 99 DVD+RW/DVD+R 49 DVD+R DL 49
* Svaki naslov može maksimalno trajati 8 sati.
Napomena o reprodukciji DVD VIDEO i VIDEO CD diskova
Neke mogućnosti reprodukcije DVD VIDEO i VIDEO CD diskova mogu namjerno biti podešene softverskim sustavom. S obzirom da rekorder reproducira DVD VIDEO/VIDEO CD diskove prema sadržaju diska i softveru, neke mogućnosti reprodukcije možda neće biti na raspolaganju. Provjerite upute uz DVD VIDEO i VIDEO CD disk.
Regionalni kôd (samo DVD VIDEO)
Vaš rekorder ima regionalni kôd otisnut na stražnjoj strani uređaja i može reproducirati samo DVD VIDEO diskove (samo reprodukcija) s identičnim regionalnim kodom. Ovaj sustav se koristi za zaštitu autorskih prava. DVD VIDEO diskovi
obilježeni znakom
mogu se također
reproducirati na ovom rekorderu. Ako pokušate reproducirati neki drugi DVD VIDEO disk, na TV ekranu se pojavi poruka "Playback prohibited by area limitations." (odnosno, reprodukcija ovog diska je zabranjena uslijed regionalnih ograničenja). Ovisno o DVD-u, može se dogoditi da nema oznake regionalnog koda iako je reprodukcija DVD-a zabranjena regionalnim ograničenjima.
Regionalni kôd
Glazbeni diskovi kodirani tehnologijom za zaštitu autorskih prava
Ovaj proizvod je namijenjen za reprodukciju standardnih CD-ova. U novije vrijeme mogu se u prodaji također naći glazbeni diskovi kodirani radi zaštite od kopiranja. Neke od tih diskova nije moguće reproducirati u ovom uređaju.
Napomene o DualDisc diskovima
Ovaj uređaj je namijenjen za reprodukciju diskova usklađenih sa Compact Disc (CD) standardom. DualDisc je dvostrani disk koji sadrži snimljen DVD materijal na jednoj strani i digitalni audio materijal na drugoj. Imajte na umu da ovaj uređaj ne može reproducirati audio stranu DualDisc diska jer ti diskovi nisu usklađeni s CD standardom. "DualDisc" je zaštićeni naziv tvrtke Recording Industry Association of America (RIAA).
b Napomene
Neke DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R ili CD-
RW/ CD-R diskove nije moguće reproducirati na ovom rekorderu zbog kakvoće zapisa, fizičkog stanja diska ili značajka uređaja za snimanje i softvera za obradu. Disk nije moguće reproducirati ako nije pravilno finaliziran. Dodatne upute možete pronaći u uputama uz uređaj za snimanje.
Nije moguće zajedno koristiti VR i Video mod na istom
DVD-RW disku. Želite li promijeniti format diska, ponovno formatirajte disk (str. 29). Imajte na umu da se sadržaj diska briše formatiranjem.
Nije moguće skratiti vrijeme snimanja, čak ni kod
diskova za velike brzine.
Preporučujemo da koristite diskove s oznakom "For
Video" na pakiranju.
Nije moguće dodati nove snimke na DVD+R, DVD-R
ili DVD-RW (Video mod) diskove koji već sadrže snimke napravljene na nekom drugom DVD uređaju.
Ponekad nije moguće dodati nove snimke na DVD+RW
diskove snimljene na drugom DVD uređaju. Ako dodate novu snimku, obratite pažnju da će ovaj rekorder presnimiti DVD izbornik.
Nije moguće editirati snimke na DVD+RW, DVD-RW
(Video mod), DVD+R ili DVD-R diskovima koje su izrađene na drugoj DVD opremi.
Ako disk sadrži računalne podatke koje ovaj rekorder ne
može prepoznati, ti podaci se mogu obrisati.
Ovisno o značajkama diska, možda nećete moći snimati
na neke diskove za snimanje.
11
Spajanje i podešavanje
Spajanje rekordera
Slijedite korake od 1 do 7 kako biste spojili i podesili rekorder.
b Napomene
Čvrsto spojite priključke kako biste izbjegli pojavu neželjenih šumova.
Provjerite upute uz uređaje koje ćete spajati.
Ovaj rekorder ne možete spojiti s TV prijemnikom koji nema SCART ili video ulaznu priključnicu.
Prije povezivanja provjerite jeste li odspojili iz mrežne utičnice svaki pojedini uređaj koji mislite spojiti.
Korak 1: Skidanje ambalaže
Provjerite sadržaj isporuke:
Mrežni kabel (1)
Antenski kabel (1)
Daljinski upravljač (1)
Baterije R6 (veličine AA) (2)
12
Korak 2: Spajanje antenskog kabela
Slijedite donji prikaz za spajanje antenskog kabela. Nemojte spajati mrežni kabel dok ne dođete do "Koraka 5: Spajanje mrežnog kabela" (str. 18).
na AERIAL IN
TV prijemnik
na AERIAL OUT
antenski kabel (isporučen)
DVD rekorder
{: tok signala
1 Odvojite antenski kabel od TV prijemnika i spojite ga u AERIAL IN prikljunicu na stranjoj strani
rekordera.
2 Spojite AERIAL OUT iz rekordera s antenskim ulazom TV prijemnika pomou priloenog antenskog
kabela.
13
Korak 3: Spajanje video kabela
Odaberite jedan od sljedećih načina spajanja A do D, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, projektoru ili AV pojačalu (prijemniku). Na taj način ćete moći gledati sliku.
A Spajanje preko SCART prikljunice
Kad podešavate "Line1 Output" na "S Video" ili "RGB" u "Easy Setup" (str. 22), upotrijebite SCART kabel koji odgovara odabranom signalu.
B Spajanje preko video ulaza
Moći ćete uživati u standardnoj kvaliteti slika.
C Spajanje preko S VIDEO ulazne prikljunice
Dobit ćete sliku visoke kvalitete.
D Spajanje preko komponentnih video ulaza (Y, PB/CB, PR/CR)
Moći ćete uživati u visokoj kvaliteti slike i vjernoj reprodukciji boja. Ako vaš TV prijemnik omogućuje reprodukciju progresivnih signala u formatu 525p/625p, trebate koristiti ovaj način spajanja i podesiti "Component Out" u izborniku "Video" na "On" (str. 88). Nakon toga pritisnite tipku PROGRESSIVE na daljinskom upravljaču za odašiljanje progresivnih video signala. Za detalje pogledajte "Uporaba tipke PROGRESSIVE" na str. 16.
Audio/video kabel (priložen)
S-video kabel (nije isporučen)
TV, projektor ili AV pojačalo (prijemnik)
DVD rekorder
na COMPONENT VIDEO OUT
(zeleno)
TV, projektor ili AV pojačalo (prijemnik)
na { LINE 1 – TV
SCART kabel (nije isporučen)
(žuto)
na LINE 2 OUT (VIDEO) na LINE 2 OUT (S VIDEO)
(crveno) (plavo) (zeleno)
(plavo)
(crveno)
Komponentni video kabel (nije isporučen)
TV prijemnik
TV, projektor ili AV pojačalo (prijemnik)
{: tok signala
14
Pri reprodukciji "wide screen" slike
Ponekad snimljena slika neće stati na ekran vašeg TV prijemnika. Za promjenu veličine slike, pogledajte str. 87.
Ako spojite ureaj na videorekorder
Spojite videorekorder u LINE 3/DECODER priključnicu na rekorderu (str. 23).
b Napomene
Ne povezujte rekorder i TV prijemnik s više od jedne
vrste video kabela odjednom.
Ne možete koristiti tipku PROGRESSIVE s načinima
povezivanja B i C.
Ako spojite rekorder s TV prijemnikom preko SCART
priključnice, televizijski ulaz automatski se podešava na rekorder pri pokretanju reprodukcije. Ako je potrebno, pritisnite tipku t TV/VIDEO na daljinskom upravljaču želite li vratiti ulaz na TV prijemnik.
Želite li potpunu SMARTLINK vezu, trebat će vam
SCART kabel s 21-pinskim kontaktom. Također pogledajte upute uz TV prijemnik za ovaj priključak.
Ako spojite rekorder s TV prijemnikom preko
SMARTLINK veze, podesite "Line1 Output" na "Video" u "Easy Setup" postupku.
SMARTLINK veza (samo uz SCART priključak)
Ako priključeni TV prijemnik (ili druga priključena oprema) podržava SMARTLINK, NexTView
*3
Link
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2, CINEMALINK*2, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 ili T-V LINK*5, ovaj rekorder automatski uključuje SMARTLINK funkciju nakon spajanja na A način opisan na str. 14 (SMARTLINK indikator se uključuje kad uključite TV prijemnik). Možete uživati u sljedećim SMARTLINK značajkama:
Preset Download
Možete presnimiti podatke iz TV prijemnika u rekorder i podesiti rekorder prema tim podacima u "Easy Setup" postupku. Time se uvelike poje­dnostavnjuje podešavanje "Easy Setup" postupka. Nemojte odspajati kabele ili isključivati Easy Setup funkciju tijekom ovog postupka (str. 22).
TV Direct Rec
Omogućuje jednostavno snimanje programa koji gledate na TV prijemniku (str. 31).
One Touch Play
Možete uključiti rekorder i TV prijemnik, podesiti ulaz TV prijemnika na rekorder i pokrenuti reprodukciju jednim pritiskom na tipku H (play) (str. 54).
One Touch Menu
Možete uključiti rekorder i TV prijemnik, podesiti TV prijemnik na kanal rekordera i prikazati izbornik naslova jednim pritiskom na tipku TITLE LIST (str. 54).
One Touch Timer
Možete uključiti TV prijemnik i rekorder, podesiti TV prijemnik na kanal rekordera i prikazati izbornik za programiranje timera jednim pritiskom na tipku ) na daljinskom upravljaču (str. 44).
Automatic Power Off
Rekorder će se automatski isključiti ako se ne koristi nakon isključivanja TV prijemnika.
NexTView Download
Možete jednostavno podesiti timer korištenjem NexTView Download funkcije na svom TV prijemniku. Pogledajte upute uz svoj TV prijemnik.
*
1
"MEGALOGIC" je registrirani zaštitni znak Grundig
korporacije.
*
2
"EASYLINK" i "CINEMALINK" su zaštitni znakovi
Philips korporacije.
*
3
"Q-Link" i "NexTView Link" su zaštitni znakovi
Panasonic korporacije.
*
4
"EURO VIEW LINK" je zaštitni znak Toshiba
korporacije.
*
5
"T-V LINK" je zaštitni znak JVC korporacije.
z Savjet
SMARTLINK može raditi i s TV prijemnicima i drugom opremom koja ima funkcije EPG Timer Control, EPG Title Download i Now Recording. Za podrobnosti, pogledajte upute uz TV prijemnik ili drugu opremu.
b Napomene
SMARTLINK funkcije dostupne su samo ako je opcija
"Video" podešena na "Line1 Output".
Ne reagiraju svi TV prijemnici na gore opisane funkcije.
, nastavlja se
15
Korištenje tipke PROGRESSIVE
Korištenjem tipke PROGRESSIVE na daljinskom upravljaču možete odabrati vrstu izlaznog signala kojeg odašilje rekorder: normalni (Interlace) ili progresivni.
1 Spojite rekorder koristeći COMPONENT
VIDEO OUT priključnice (način D na str. 14).
2 Podesite "Component Out" u izborniku "Video"
na "On" (str. 88).
3 Pritisnite tipku PROGRESSIVE.
Natpis "PROGRESSIVE" pojavljuje se na pokazivaču dok rekorder odašilje progresivne signale.
Progressive (progresivni signal)
Odaberite ovu opciju: – ako vaš TV prijemnik prima progresivne signale i – ako ste spojili TV prijemnik preko
COMPONENT VIDEO OUT priključnica. Obratite pažnju da slika neće biti čista ili je uopće neće biti ako ste odabrali progresivni signal kad nisu ispunjena oba navedena uvjeta.
Interlace
Odaberite ovu mogućnost: – ako vaš TV prijemnik ne prima progresivne
signale ili – ako ste spojili TV prijemnik preko neke druge
priključnice osim COMPONENT VIDEO OUT
(LINE 2 OUT (VIDEO) ili S VIDEO).
z Savjet
Ako odaberete progresivni izlazni signal, možete precizno podesiti signal s obzirom na vrstu softvera kojeg gledate (str. 88).
b Napomene
Korisnici trebaju biti svjesni činjenice da nisu svi TV prijemnici visoke rezolucije potpuno kompatibilni s ovim uređajem i mogu izazvati smetnje na slici. Ako se pojave problemi s progresivnom slikom 525/625, preporučujemo da prebacite priključak na izlaz standardne rezolucije. Ako imate pitanja o kompatibilnosti naših TV prijemnika s 525p/625p DVD rekorderom, molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi.
16
Korak 4: Spajanje audio kabela
Odaberite način spajanja A ili B, ovisno o priključnicama na vašem TV prijemniku, projektoru ili AV pojačalu (prijemniku).
A Spajanje na audio L/R ulazne prikljunice
Ovaj način spajanja koristi dva zvučnika TV prijemnika ili stereo pojačala (prijemnika) za reprodukciju zvuka. Možete uživati u sljedećim surround efektima (str. 55).
TV: Dynamic, Wide, Night
Stereo pojačalo (prijemnik): Standard, Night
B Spajanje na digitalnu audio prikljunicu
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima Dolby*1 Digital, DTS*2 ili MPEG audio dekoder i digitalnu ulaznu priključnicu, upotrijebite ovaj način spajanja. Možete uživati u Dolby Digital (5.1 kanala), DTS (5.1 kanala), MPEG audio (5.1 kanala) surround efektima.
Optički digitalni kabel (nije isporučen)
[zvučnici]
stražnji (L)
prednji (L)
središnji
{: tok signala
* Žuta priključnica koristi se za video signal (str. 14).
(crveno)
(bijelo)
Audio/video kabel (isporučen)
(žuto)*
na LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
na DIGITAL OUT (COAXIAL ili OPTICAL)
ili
Koaksijalni digitalni kabel (nije isporučen)
na optički digitalni ulaz
AV pojačalo (prijemnik) s dekoderom
na koaksijalni digitalni ulaz
(žuto)
(bijelo)
(crveno)
TV, projektor ili AV pojačalo (prijemnik)
DVD rekorder
[zvučnici]
stražnji (R)
prednji (R)
subwoofer
, nastavlja se
17
z Savjet
Za upute o pravilnom postavljanju zvučnika, pogledajte upute uz opremu koju priključujete.
b Napomene
Nemojte spajati audio izlaze svog TV prijemnika na
LINE IN (R-AUDIO-L) priključnice u isto vrijeme. Na
taj način pojavit će se neželjeni šumovi u zvučnicima
TV prijemnika.
Kod povezivanja A ne spajajte priključnice LINE IN
(R-AUDIO-L) i LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) na audio
izlaze TV prijemnika istovremeno. Na taj način pojavit
će se neželjeni šumovi u zvučnicima TV prijemnika.
Nakon što ste izvršili spajanja na način B, izvedite
prikladna podešavanja u izborniku "Audio Connection"
u funkciji "Easy Setup" (str. 22). U protivnom iz
zvučnika nećete čuti zvuk ili čete čuti glasan šum.
Ako ste spajanja izvršili na način B, nećete moći
koristiti surround zvučne efekte preko ovog rekordera.
*1
Proizvedeno pod licencom Dolby Laboratories.
"Dolby", "Pro Logic" i znak dvostrukog D su zaštitni
znakovi Dolby Laboratories.
*2
"DTS" i "DTS Digital Out" su zaštitni znakovi Digital
Theater Systems, Inc.
Korak 5: Spajanje mrežnog kabela
Spojite isporučeni mrežni kabel u AC IN priključnicu na rekorderu. Nakon toga priključite kabele napajanja rekordera i TV prijemnika u mrežnu utičnicu. Nakon priključivanja mrežnog kabela morate pričekati nekoliko trenutaka prije rukovanja rekorderom. Rekorderom možete upravljati kad se pojave indikatori na pokazivaču i kad rekorder uđe u pripravno stanje. Ako ste priključili dodatnu opremu na ovaj rekorder (str. 23), svakako priključite mrežni kabel tek nakon što završite sva ostala spajanja.
na AC IN
u utičnicu
18
Korak 6: Priprema daljinskog upravljača
Rekorderom možete upravljati pomoću priloženog daljinskog upravljača. Umetnite dvije R6 (veličine AA) baterije pazeći da oznake 3 i # odgovaraju oznakama u pretincu za baterije. Pri korištenju daljinskog upravljača, usmjerite upravljač prema senzoru X na rekorderu.
Upravljanje TV prijemnikom pomoću daljinskog upravljača
Možete podesiti signal daljinskog upravljača tako da se njime može upravljati i TV prijemnikom. Ako ste spojili rekorder na AV pojačalo (prijemnik), možete koristiti priloženi daljinski upravljač za kontrolu jačine zvuka AV pojačala (prijemnika).
b Napomene
Ovisno o priključenom uređaju, možda nećete moći
koristiti neke ili sve tipke za upravljanje TV prijemnikom ili AV pojačalom (prijemnikom).
Ako unesete novi kodni broj, prethodno uneseni kodni
broj se briše.
Ako zamijenite baterije u daljinskom upravljaču, kodni
broj se može vratiti na standardno podešenje. Ponovno unesite prikladan kodni broj.
TV/DVD prekidač
b Napomene
Ako priloženi daljinski upravljač izaziva smetnje na
drugim Sony DVD rekorderima ili uređajima koje
posjedujete, promijenite broj komandnog moda za ovaj
rekorder (str. 21).
Ispravno koristite baterije kako biste izbjegli opasnost
curenja ili korozije. Nemojte dodirivati tekućinu golim
rukama ako dođe do curenja. Pripazite na sljedeće:
– Nemojte upotrebljavati nove i stare baterije zajedno
ili baterije različitih proizvođača.
– Nemojte pokušavati napuniti baterije.
– Ako ne namjeravate upotrebljavati daljinski upravljač
dulje vrijeme, izvadite baterije.
– Ako je došlo do curenja baterije, obrišite tekućinu iz
pretinca za baterije i umetnite nove na baterije.
Nemojte izlagati senzor daljinskog upravljača (označen
znakom X na prednjoj strani uređaja) jakom svjetlu,
poput izravnog sunčevog svjetla ili svjetiljaka. Rekorder
možda neće reagirati na daljinski upravljač.
Brojčane tipke, SET, -/--
1 Prekida TV/DVD prebacite na TV. 2 Drite pritisnutom tipku ?/1. 3 Brojanim tipkama unesite kôd proizvoaa
svog TV prijemnika (pogledajte "Kodni brojevi TV prijemnika kojima moete upravljati" dolje).
, nastavlja se
19
4 Otpustite tipku ?/1.
Kad je TV/DVD prekidač postavljen na TV, daljinski upravljač djeluje na ovaj način:
Tipke Postupci
?/1
2 (volume) +/–
PROG +/– Odabire program na TV
: (wide mode)
t TV/VIDEO
Brojčane tipke i SET, -/--*
* Ako za izbor televizijskog programa koristite
brojčane tipke, prije unosa dvoznamenkastog broja pritisnite tipku -/--.
Uključuje i isključuje TV prijemnik
Podešava glasnoću zvuka na TV prijemniku
prijemniku Uključuje ili isključuje široki
prikaz na Sony TV prije­mniku sa širokim ekranom
Mijenja izvor ulaznog signala Odabire program na TV
prijemniku
Proizvođač Kodni broj
Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
Podešavanje glasnoće AV pojačala (prijemnika) daljinskim upravljačem
TV/DVD prekidač
Korištenje tipke t TV/VIDEO (samo uz SCART prikljuak)
Tipkom t TV/VIDEO birate između rekordera i izvora signala kojeg ste zadnje odabrali na TV prijemniku. Usmjerite daljinski upravljač prema rekorderu kad koristite ovu tipku. Tipka djeluje čak i kad je TV/DVD prekidač postavljen na DVD. Ako spojite rekorder s TV prijemnikom pomoću SCART priključnica, kao ulazni izvor signala za TV prijemnik automatski se postavlja rekorder nakon pokretanja reprodukcije. Želite li gledati neki drugi izvor, pritisnite tipku t TV/VIDEO za promjenu izvora ulaznog signala TV prijemnika.
Kodni brojevi TV prijemnika kojima moete upravljati
Ako je prikazano više brojeva, pokušajte unijeti jedan po jedan broj dok ne pronađete koji radi s vašim TV prijemnikom.
Proizvođač Kodni broj
Sony 01 (standardno) Aiwa 01 (standardno) Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49
Brojčane tipke
1 Prekida TV/DVD prebacite na DVD. 2 Drite pritisnutu tipku ?/1 i unesite kôd
proizvoaa (pogledajte tablicu u nastavku) za svoje AV pojaalo (prijemnik) pomou brojanih tipaka.
3 Otpustite tipku ?/1.
Tipkama 2 (volume) +/– podešavate glasnoću AV pojačala. Želite li podešavati glasnoću TV prijemnika, prebacite prekidač TV/DVD na TV.
z Savjet
Ako želite podešavati glasnoću TV prijemnika čak i dok je prekidač TV/DVD podešen na DVD, ponovite navedene korake i unesite kodni broj 90 (standardno).
20
Kodni brojevi AV pojaala (prijemnika) kojima moete upravljati
Ako je navedeno više kodnih brojeva, pokušajte unositi jednog po jednog dok ne pronađete broj koji omogućuje upravljanje vašim AV pojačalom (prijemnikom).
Proizvođač Kodni broj
Sony 78, 79, 80, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98 Yamaha 94, 95, 96
1 Pritisnite tipku SYSTEM MENU.
Pojavljuje se System Menu izbornik.
2 Odaberite "SETUP" i pritisnite ENTER.
3 Odaberite "Options" i pritisnite ENTER.
Ako imate Sony DVD uređaj ili više Sony DVD rekordera
Ako priloženi daljinski upravljač uzrokuje smetnje u radu drugih Sony DVD rekordera ili uređaja, promijenite broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača tako da bude različit od drugog Sony rekordera ili uređaja. Standardni broj komandnog moda ovog rekordera i priloženog daljinskog upravljača je DVD3.
COMMAND MODE prekidač
4 Odaberite "Command Mode" i pritisnite
ENTER.
5 Odaberite Command Mode (DVD1, DVD2 ili
DVD3) i pritisnite ENTER.
6 Postavite prekida COMMAND MODE na
daljinskom upravljau tako da odgovara gore odabranom modu.
Za povratak na prethodni korak
Pritisnite tipku O RETURN.
Provjerite je li prekidač COMMAND MODE namješten na standardno podešenje DVD3 prije no što pokušate promijeniti komandni mod za rekorder. Ako komandni mod daljinskog upravljača promijenite na DVD1 ili DVD2, možda nećete moći upravljati ovim rekorderom.
21
Korak 7: Easy Setup
Izvedite osnovna podešavanja slijedeći upute funkcije "Easy Setup" na zaslonu.
1 Ukljuite rekorder i odaberite ulazni signala
TV prijemnika tako da se signal iz rekordera pojavi na TV ekranu.
Pojavi se poruka o početnim podešenjima.
Ako se ova poruka ne pojavi, odaberite "Easy
Setup" iz "SETUP" u System Menu izborniku kako biste pokrenuli funkciju "Easy Setup". (Za podrobnosti pogledajte "Podešavanja i prilagođavanja" na str. 82.)
2 Pritisnite ENTER.
Slijedite upute na zaslonu kako biste izveli sljedeća podešavanja.
OSD
Odaberite jezik izbornika.
Tuner System
Odaberite zemlju ili jezik. Redoslijed programa odredit će se prema zemlji koju ste odabrali. Za ručno podešavanje programskih brojeva pogledajte str. 82.
Ako živite u zemlji koja ne koristi nijedan
navedeni jezik, odaberite "ELSE".
Clock
Rekorder će automatski tražiti signal točnog vremena. Ako ga ne pronađe, točno vrijeme podesite ručno tipkama </M/m/, i zatim pritisnite ENTER.
TV Type
Ako imate wide-screen TV prijemnik, odaberite "16:9". Imate li standardni TV prijemnik, odaberite "4:3 Letter Box" (prilagođivanje smanjivanjem) ili "4:3 Pan Scan" (prilagođivanje povećavanjem). Time određujete kako će se wide-screen slika prikazivati na vašem TV prijemniku.
Component Out
Ako koristite priključnicu COMPONENT VIDEO OUT, odaberite "On".
Line3 Input
Ako ćete spojiti dekoder na priključnicu LINE 3/DECODER, odaberite "Yes".
Line1 Output
Za izlaz video signala odaberite "Video". Za izlaz S video signala odaberite "S Video". Za izlaz RGB signala odaberite "RGB". Odaberite "Video" kako biste mogli koristiti SMARTLINK opcije.
Podesite li "Component Out" na "On", ne
možete odabrati "RGB". Ako podesite "Line3 Input" na "Yes", ne možete odabrati "S Video".
Audio Connection
Ako ste spojili AV pojačalo (prijemnik) pomoću digitalnog optičkog ili koaksijalnog kabela, odaberite "Yes: DIGITAL OUT" i podesite digitalni izlazni signal (str. 90).
3 Pritisnite ENTER kad se pojavi "Finish".
"Easy Setup" postupak je dovršen.
Za povratak na prethodni korak
Pritisnite O RETURN.
z Savjeti
Ako vaše AV pojačalo (prijemnik) ima MPEG audio
dekoder, podesite "MPEG" na "MPEG" (str. 90).
Želite li ponovno pokrenuti "Easy Setup", odaberite
"Easy Setup" u "SETUP" unutar izbornika System Menu (str. 95).
22
Spajanje s videorekorderom ili sličnim uređajem
Nakon što izvadite mrežni kabel rekordera iz utičnice, spojite videorekorder ili sličan uređaj na LINE IN priključnicu rekordera. Upotrijebite DV IN priključnicu na prednjoj strani rekordera ako uređaj ima DV izlaznu priključnicu (i.LINK priključnica) (samo RDR-HX710/HX910) (str. 77). Također pogledajte upute uz uređaj kojeg priključujete. Želite li snimati na ovom rekorderu, pogledajte "Snimanje sa spojenih uređaja bez timera" (str. 52).
Spajanje preko priključnice LINE 3/DECODER
Spojite videorekorder ili sličan uređaj za snimanje na priključnicu LINE 3/DECODER na ovom rekorderu.
na SCART ulaz
TV prijemnik
Videorekorder
SCART kabel (nije isporučen)
na { LINE 1 – TV na { LINE 3/DECODER
DVD rekorder
b Napomene
Slikovni materijali koji sadrže signal za zaštitu od kopiranja ne mogu se snimati.
Ako signal iz rekordera vodite preko videorekordera do TV prijemnika, možda nećete imati čistu sliku na ekranu.
DVD rekorder VCR TV
Provjerite jeste li svoj videorekorder spojili s DVD rekorderom i TV prijemnikom na dolje prikazan način. Želite li
gledati video kasete, koristite drugi ulaz na svom TV prijemniku.
VCR DVD rekorder TV
SMARTLINK opcija nije dostupna ako uređaje povezujete preko priključnice LINE 3/DECODER.
Ako snimate na videorekorder s ovog DVD rekordera, nemojte prebacivati izvor signala na TV prijemnik pritiskom na
tipku t TV/VIDEO na daljinskom upravljaču.
Ako odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice, nećete moći gledati signale iz priključenog videorekordera.
ulaz 1
ulaz 2
, nastavlja se
23
Spajanje preko priključnica LINE 2 IN ili LINE 4 IN
Spojite videorekorder ili sličan uređaj za snimanje u LINE 2 IN ili LINE 4 IN priključnicu rekordera. Ako uređaj kojeg priključujete ima S-video priključnicu, možete upotrijebiti S-video kabel umjesto audio/video kabela.
Videorekorder i sl.
S VIDEO kabel (nije isporučen)
na LINE 2 IN DVD rekorder (prednja strana)
Audio/video kabel (nije isporučen)
na LINE 4 IN
Videorekorder i sl.
(stražnja strana)
{: tok signala
z Savjet
Ako priključeni uređaj emitira samo mono zvuk, upotrijebite audio kabele koji raspoređuju mono zvuk na lijeve i desne kanale (nisu isporučeni).
b Napomene
Nemojte spajati žuti LINE IN (VIDEO) priključak ako koristite S-video kabel.
Nemojte spajati izlaznu priključnicu ovog rekordera s ulaznom priključnicom drugog uređaja koji je svojom izlaznom
priključnicom spojen na ulaznu priključnicu rekordera. Može se pojaviti šum (povratna veza).
Nemojte u isto vrijeme koristiti više od jedne vrste video kabela za spajanje rekordera i TV prijemnika.
24
Spajanje na satelitski ili digitalni prijemnik
Satelitski ili digitalni prijemnik spojite na rekorder preko LINE 3/DECODER priključnice. Prilikom spajanja prijemnika, mrežni kabel prijemnika izvucite iz utičnice. Želite li koristiti funkciju Synchro-Rec, pogledajte dolje.
na SCART ulaz
SCART kabel (nije isporučen)
TV prijemnik
Satelitski prijemnik i sl.
na { LINE1 – TV
Ako satelitski prijemnik emitira RGB signale
Ovaj rekorder prima RGB signale. Ako satelitski prijemnik može emitirati RGB signale, spojite TV SCART priključnicu na satelitskom prijemniku s LINE3/DECODER priključnicom na rekorderu te podesite "Line3 Input" kod "Scart Setting" podešavanja u izborniku "Video" na "Video/RGB" (str. 88). Imajte na umu da ovo povezivanje i podešavanje onemogućuje korištenje funkcije SMARTLINK. Želite li koristiti funkciju SMARTLINK s kompatibilnim set top box uređajem, pogledajte upute uz set top box.
elite li koristiti funkciju Synchro Rec
Ovaj način spajanja je obavezan želite li koristiti funkciju Synchro-Recording. Pogledajte "Snimanje s priključene opreme pomoću timera (Synchro Rec)" (str. 50).
na { LINE3/DECODER
DVD rekorder
Podesite "Line3 Input" kod "Scart Setting" podešavanja u izborniku "Video" (str. 88) u skladu sa značajkama vašeg satelitskog prijemnika. Pogledajte upute uz satelitski prijemnik za više informacija. Ako koristite B Sky B prijemnik, svakako spojite VCR SCART priključnicu na prijemniku s LINE3 /DECODER priključnicom na rekorderu. Nakon toga podesite "Line3 Input" kod "Scart Setting" podešavanja u skladu sa značajkama VCR SCART priključnice vašeg satelitskog prijemnika.
b Napomene
Nemojte podesiti "Line3 Input" kod "Scart Settings"
podešavanja u izborniku "Video" na "Decoder".
Synchro-Recording ne funkcionira s nekim prije-
mnicima. Za podrobnosti pogledajte upute uz prijemnik.
Ako odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice, nećete
moći gledati signale iz priključenog prijemnika.
25
Spajanje s PAY-TV/Canal Plus dekoderom
Možete gledati i snimati PAY-TV/Canal Plus programe ako spojite dekoder (nije isporučen) na rekorder. Odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice dok spajate dekoder.
Spajanje dekodera
na AERIAL OUT
Antenski kabel (isporučen)
na { LINE1 – TV
na AERIAL IN
na SCART ulaz
SCART kabel (nije isporučen)
TV prijemnik
PAY-TV/ Canal Plus dekoder
SCART kabel (nije isporučen)
na { LINE3/DECODER
DVD rekorder
26
Podešavanje PAY-TV/Canal Plus programa
Želite li gledati ili snimati PAY-TV/Canal Plus programe, podesite svoj rekorder za primanje programa pomoću izbornika na ekranu. Kako biste ispravno podesili programe, pažljivo slijedite sve navedene korake.
4 Odaberite "Scart Setting" i pritisnite ENTER.
5 Pritisnite M/m za odabir "Video" ili "RGB" za
"Line1 Output", "Decoder" za "Line3 Input", i "Video" za "Line3 Output" te pritisnite ENTER.
Ponovno se pojavi izbornik "Video".
6 Pritisnite O RETURN za povratak kursora u
lijevi stupac.
7 Odaberite "Settings" i pritisnite ENTER.
1 Pritisnite SYSTEM MENU.
Pojavljuje se System Menu izbornik.
2 Odaberite "SETUP" i pritisnite ENTER.
3 Odaberite "Video" i pritisnite ENTER.
8 Odaberite "Channel Setting" i pritisnite
ENTER.
9 Pritisnite PROG +/– za izbor eljenog broja
programa.
Odabrani broj programa
, nastavlja se
27
10 Odaberite "System" i pritisnite ENTER.
11 Pritisnite M/m za odabir raspoloivog TV
sustava: BG, DK, L ili I te pritisnite ENTER.
Za prijem emisija u Francuskoj, odaberite "L".
12 Odaberite "Normal/CATV" i pritisnite ENTER.
13 Odaberite "Normal" i pritisnite ENTER.
Želite li pohraniti CATV programe (kabelska televizija), odaberite "CATV".
14 Odaberite "Channel Set" i pritisnite ENTER.
Za povratak na prethodni korak
Pritisnite O RETURN.
b Napomene
Ako u koraku 5 podesite "Line3 Input" na "Decoder",
nećete moći odabrati "L3" zato jer se time Line 3 rezervira za dekoder.
Ako odspojite mrežni kabel rekordera iz utičnice, nećete
moći gledati signale iz priključenog dekodera.
15 Odaberite PAY-TV/Canal Plus program i
pritisnite ENTER.
16 Odaberite "PAY-TV/CANAL+" i pritisnite
ENTER.
17 Odaberite "On" i pritisnite ENTER.
28
Sedam osnovnih postupaka — Upoznavanje s DVD rekorderom
1. Ulaganje i formatiranje DVD diska (Disc Info)
Ulaganje diska
1 Pritisnite DVD. 2 Pritisnite Z (open/close) i stavite disk u
ulonicu.
Stranu za snimanje okrenite prema dolje
3 Ponovno pritisnite tipku Z (open/close) za
zatvaranje ulonice.
Pričekajte dok s pokazivača nestane natpis "LOAD". Nekorišteni DVD-ovi se automatski formatiraju.
Formatiranje DVD diska (Disc Info)
Novi diskovi se automatski formatiraju odmah nakon ulaganja. Ako je potrebno, možete ručno ponovno formatirati DVD+RW ili DVD-RW kako biste ga obrisali. Za DVD-RW diskove možete odabrati format snimanja (VR mod ili Video mod) ovisno o potrebama (str. 8).
1 Uloite disk.
Pogledajte "Ulaganje diska" u lijevom stupcu.
2 Pritisnite TOOLS.
Pojavi se izbornik TOOLS.
Opcije za disk ili sliku
Izbornik TOOLS prikazuje opcije primjenjive na čitav disk (npr. zaštita diska), rekorder (npr. podešavanje zvuka tijekom snimanja) ili više točaka s popisa na izborniku (npr. brisanje više naslova). Prikazane opcije ovise o situaciji i vrsti diska.
, nastavlja se
29
3 Pomaknite kursor prema dolje u izborniku
TOOLS za odabir opcije "Disc Info" i pritisnite ENTER.
Primjer: Kad je uložen DVD-RW (VR mod).
A "Disc Name" (samo DVD) B "Media": Vrsta diska C "Format": Format snimanja (samo za DVD-
RW)
D e "On"/"Off": Pokazuje je li uključena
zaštita (samo za DVD-RW u VR modu)
E "Title no.": Ukupan broj naslova F "Date": Datumi snimanja najstarijeg i
najnovijeg naslova (samo za DVD)
G "Continuous Rem. Time"/"Remainder"
(otprilike)
Preostalo vrijeme snimanja u svakom od
modova snimanja
Pokazivač prostora na disku
Preostali prostor na disku/ukupan prostor na
disku
H Tipke za podešavanje diska
"Disc Name" (str. 38) "Protected Disc" (str. 38) "Finalize"/"Unfinalize" (str. 39) "Erase All" (str. 69) "Format"
Mogućnosti podešavanja ovise o vrsti diska.
4 Odaberite "Format" i pritisnite ENTER. 5 Odaberite "OK" i pritisnite ENTER.
Za DVD-RW odaberite "VR" ili "Video" i pritisnite ENTER. Svi sadržaji diska se brišu.
z Savjet
Ponovno formatiranje omogućuje promjenu formata
snimanja na DVD-RW-u ili ponovno snimanje na finaliziranom DVD-RW-u.
Kod DVD+RW-a i DVD-RW-a (Video mod) možete
provjeriti slobodan prostor i položaj naslova na disku pomoću izbornika Disc Map (str. 69).
b Napomena
Na ovom modelu 1 GB (gigabajt) odgovara 1 milijardi bajtova. Što je veći broj, veći je prostor na disku.
30
Loading...
+ 82 hidden pages