Sony RDR-HX680, RDR-HX780, RDR-HX980 User Manual [hu]

3-293-880-11(1)
DVD-felvevő
Kezelési útmutató
A Sony készülékekre és szolgáltatásokra vonatkozó hasznos tudnivalókat, ötleteket és egyéb információkat az alábbi honlapon találhat: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-HX680/HX780/HX980
© 2008 Sony Corporation

FIGYELEM!

A tűzveszély és az áramütés elkerülése érdekében ne te gye ki a készüléket csapadék, nedvesség hatásának. Az áramütés elkerülése érdek ében ne bontsa meg a burkolatot. A készülék javítását bízza szakemberre. A hálózati csatlakozóvezetéket kizárólag szakszervizben cserélhetik. Az elemeket vagy az elemmel ellátott eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol sugárzó hőnek van kitéve, például a napfény vagy tűz.
E készülék besorolása CLASS 1 LASER (1. osztályú lézerberendezés). A CLASS 1 LASER PRODUCT jelölés a készülék hátoldalán található.
FIGYELEM!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai készülékkel együtt használja, növekszik a szem veszélyeztetettsége. Mivel ez a DVD-felvevő olyan lézersugárral működik, amely veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne szerelje szét a készüléket. A javítást bízza szakemberre.
Óvintézkedések
• Ez a készülék 220–240 V-os, 50/60 Hz-es hálózati feszültséggel üzemel. Ellenőrizze, hogy a helyi elektromos hálózat feszültsége megfelel-e ennek.
• A tűzeset és az áramütés elkerülése érdekében soha ne tegyen folyadékkal teli edényt, pl. virágvázát a készülékre.
• Úgy helyezze el a készüléket, hogy üzemzavar esetén azonnal ki tudja húzni a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból.
Feleslegessé vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált termékének helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladék kezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a te rmészeti erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ez a jelölés a készülékházban, a lézervédő burkolaton található.
2
Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi, hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének szakszerű módjával segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, mely bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes módját. Az anyagok újrahasznosítása se gít a természeti erőforrások megőrzésében.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt állandó kapcsolat szükséges a beépített elemekkel, az elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos élettartamának végén adja le azt a megfelelő hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen.
Más típusú elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát, mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az elemeket adja le a használt elemek számára kijelölt hulladékgyűjtő helyen.
A termék vagy az elemek újrahasznosítása érdekében további információért forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz­vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.

Óvintézkedések

Ez a készülék a tesztek alapján megfelelt az EMC irányelvek 3 méternél rövidebb csatlakozó­vezeték használata esetén megadott határértékeinek.
Biztonság
Ha bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a készülék belsejébe, húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, és forduljon szakemberhez.
A merevlemezrõl
A merevlemez hosszú felvételek rögzítésére alkalmas, nagy tárterülettel rendelkezik, és gyors hozzáférést nyújt a már rögzített anyagokhoz. Ugyanakkor ütésre, rázkódásra és porra érzékeny, és mágnesektől távol kell tartani. Az adatvesztés elkerülése érdekében olvassa el figyelmesen a következő óvintézkedéseket.
• Óvja a felvevőt az erős ütésektől.
• Ne helyezze a felvevőt mechanikus rezgésnek kitett vagy ingatag helyre.
• Ne állítsa a felvevőt forró felületre, például videomagnó vagy erősítő (rádióerősítő) tetejére.
• Ne használja a felvevőt szélsőséges hőmérsékletinga­dozásnak kitett helyen (a hőmérsékletváltozás kevesebb, mint 10°C/óra).
• Ne mozgassa a felvevőt, amíg a hálózati csatlakozóvezeték csatlakoztatva van.
• Ne húzza ki a hálózati csatlakozóvezetéket, amíg a felvevő be van kapcsolva.
• Mielőtt kihúzná a hálózati vezetéket, kapcsolja ki a felvevőt, és ellenőrizze, hogy a merevlemez működése leállt-e (a kijelzőn legalább 30 másodperce az órakijelzés látható, és minden felvételi vagy másolási művelet leállt).
• A hálózati csatlakozóvezeték kihúzása után egy percig ne mozgassa a felvevőt.
,folytatódik
3
• Ne próbálja meg önállóan kicserélni vagy bővíteni a merevlemezt, mert üzemzavar keletkezhet.
A merevlemez sérülése esetén az adatokat nem lehet visszaállítani. A merevlemez csak ideiglenes tároló terület.
Néhány szó a merevlemez javításáról
• A merevlemez javítása vagy átvizsgálása esetén ellenőrizhetjük a merevlemez tartalmát. A merevlemezre felvett anyagot azonban a Sony nem menti ki és nem tárolja.
• Ha a merevlemezt formattálni vagy cserélni kell, azt a Sony megfontoltan és saját megítélése szerint teszi. Azonban a merevlemez teljes tartalma törlődni fog, beleértve a szerzői jogot sértő tartalmakat is.
Áramforrások
• A készülék mindaddig feszültség alatt áll, amíg a hálózati aljzathoz van csatlakoztatva, még akkor is, ha a készülék ki van kapcsolva.
• Ha hosszú ideig nem használja készülékét, húzza ki a hálózati vezetéket a hálózati aljzatból. Mindig a csatlakozódugaszt, és soha ne a vezetéket fogja meg.
Elhelyezés
• Úgy helyezze el a készüléket, hogy a levegő szabadon áramolhasson körülötte, különben túlmelegedhet.
• Ne helyezze a készüléket puha felületre – pl. takaróra –, amely eltakarhatja a szellőzőnyílásokat.
• Ne helyezze a készüléket zárt térbe, pl. szekrénybe vagy hasonló helyre.
4
• Óvakodjon az alábbi elhelyezésektől: fűtőtestek közelében, illetve olyan helyen, ahol közvetlen napfénynek, túlzott pornak vagy mechanikai hatásnak van kitéve.
• A készüléket ne helyezze el döntött helyzetben. A készülék kizárólag vízszintes helyzetben üzemeltethető.
• A készüléket és a lemezeket tartsa távol az erős mágnessel rendelkező berendezésektől (pl. mikrohullámú sütő, nagyméretű hangsugárzók stb.).
• Ne helyezzen nehéz tárgyakat a készülékre.
Felvétel
Készítsen próbafelvételeket a tényleges felvétel előtt.
Kártérítés a megsemmisült felvételek miatt
A Sony nem vállal felelősséget a megsemmisült felvételekért, vagy az azzal kapcsolatban felmerülő veszteségekért vagy költségekért, még akkor sem, ha az a felvevő meghibásodása miatt következik be, illetve ha a felvétel a készülék meghibásodása vagy javítása miatt törlődik vagy megsérül. A Sony semmilyen körülmények között nem kötelezhető a felvett műsor visszaállítására, mentésére vagy másolatkészítésre.
Szerzõi jogvédelem
• A tv-műsorok, filmek, videokazetták, lemezek és egyéb anyagok szerzői jogvédelem alatt állhatnak. Az ilyen anyagok engedély nélküli felvétele ellenkezhet a szerzői jogi rendelkezésekkel. Ha a készüléket kábeltelevíziós adások felvételére szeretné használni, szükség lehet a kábeltelevíziós műsorszóró és/vagy a műsor tulajdonosának engedélyére.
• Ez a készülék olyan másolásvédelmi technológiával van ellátva, amely az Egyesült Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt a másolásvédelmi technológiát csak a Macrovision engedélyével és kizárólag otthoni vagy kisebb csoportos szórakoztatási célokra szabad felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen nem rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos!
• Ez a készülék a FontAvenue® betűkészletet alkalmazza, melynek felhasználása az NEC Corporation engedélyével történt. A FontAvenue az NEC Corporation bejegyzett védjegye.
• A „ ” és az x-Application a Sony Corporation védjegyei.
Másolásvédelmi funkció
Mivel ez a készülék másolásvédelmi funkcióval rendelkezik, és a külső vevőegységen (külön megvásárolható) keresztül beérkező műsorok másolásvédelmi jeleket tartalmazhatnak (másolásvédelmi funkció), a felvétel nem minden esetben lehetséges (a jel típusától függően).
FONTOS TUDNIVALÓ
Figyelem! Az Ön által megvásárolt készülék gyakorlatilag korlátlan ideig képes egy állóképet vagy egy menüképernyőt a tv­képernyőn megjeleníteni. Ha egy állóképet vagy egy menüképernyőt hosszabb ideig a tv-képernyőn hagy, a tv-készülék képernyője maradandó károsodást szenvedhet. Ez fokozottan érvényes a plazma- és a kivetítős tv-készülékekre.
Ha a készülékkel kapcsolatban bármilyen kérdése vagy problémája merül fel, keresse fel a vásárlás helyét.
Néhány szó az útmutatóról
Ellenõrizze a típusszámot
Jelen kezelési útmutató 3 modell, az RDR-HX680, RDR-HX780 és az RDR­HX980 készülék leírását tartalmazza. Ellenőrizze készüléke típusszámát az előlapon.
• Ebben az útmutatóban a „lemez” kifejezés a DVD­vagy a CD-lemezek általános megnevezése, amennyiben a szöveg vagy az illusztráció nem határozza meg másképpen.
• Az egyes magyarázatok fölött látható ikonok, pl. , azt jelzik, hogy az adott magyarázat milyen adathordozókra vonatkozik. A részleteket lásd „A felvételhez és lejátszáshoz használható lemezek” fejezetben a 125. oldalon.
• Az útmutatóban feltüntetett utalások a távvezérlőn található kezelőszervekre vonatkoznak. Az ismertetett műveletek azonban a készülék azonos vagy hasonló elnevezésű gombjaival is végrehajthatók.
• Ebben az útmutatóban megjelenített menüképernyők nem feltétlenül egyeznek meg a tv-készüléke képernyőjén láthatóakkal.
• Az ebben az útmutatóban szereplő, a DVD-lemezekkel kapcsolatos magyarázatok az ezzel a felvevővel készített DVD-lemezekre vonatkoznak. A magyarázatok nem vonatkoznak azokra a DVD­lemezekre, melyeket ezen a készüléken játszanak le, de a felvétel másik készülékkel történt.
DVD
5

Tartalomjegyzék

FIGYELEM! . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Óvintézkedések. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Részegységek és kezelőszervek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Csatlakoztatások és beállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
A felvevő csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
1. lépés: az antennavezeték csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2. lépés: a videovezetékek, HDMI-vezeték csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . 17
A SMARTLINK funkció (csak SCART csatlakoztatásnál) . . . . . . . . . . . 19
Néhány szó a „BRAVIA” szinkronizált HDMI vezérlésről
(csak HDMI csatlakoztatás esetén). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
3. lépés: az audiovezetékek és a HDMI-vezeték csatlakoztatása . . . . . . . 20
4. lépés: a hálózati vezeték csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
5. lépés: a távvezérlő előkészítése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
A tv-készülék vezérlése a mellékelt távvezérlővel . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Ha Önnek Sony DVD-lejátszója, vagy több
Sony DVD-felvevője van . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Programhely választás a felvevőn a távvezérlő segítségével . . . . . . . . 23
6. lépés: gyorsbeállítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Csatlakoztatás videomagnóhoz vagy hasonló eszközhöz . . . . . . . . . . . . . 26
Csatlakoztatás a LINE 1/DECODER aljzathoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Csatlakoztatás az előlapon lévő LINE 2 IN aljzatokhoz . . . . . . . . . . . . 27
Csatlakoztatás műholdvevőhöz vagy digitális vevőegységhez. . . . . . . . . .28
Külső dekóder csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Dekóder csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
A külső dekóder (PAY-TV, Canal Plus analóg dekóder)
csatornáinak beállítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Hét alapmûvelet — Ismerkedés a DVD-felvevővel
1. Lemez behelyezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
2. Műsor felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
A lemez állapotának ellenőrzése felvétel közben . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
3. A felvett műsor lejátszása (tétellista). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
A lejátszási idő és a lejátszási információk ellenőrzése . . . . . . . . . . . . 36
4. A felvett műsor címének módosítása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
5. A lemezek elnevezése és védelme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A lemez elnevezése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
A lemez védelme. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
6. A lemez lejátszása egy másik DVD-készülékkel (lezárás) . . . . . . . . . . . 39
A lezárás feloldása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
7. A lemez újraformattálása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
6
Felvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Időzített felvétel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
A Gyors időzítés funkció . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Sztereó vagy kétnyelvű műsorok felvétele . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Fejezetek létrehozása a tételen belül . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Az időzítési beállítások ellenőrzése, változtatása,
törlése (Időzítési lista) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Felvétel külső készülékről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Felvétel külső készülékről, az időzítő használatával
(Szinkron felvétel) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Felvétel külső készülékről, az időzítő használata nélkül. . . . . . . . . . . . 48
Lejátszás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Lejátszás. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lejátszási lehetőségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Műsorrészlet ismétlése (A-B ismétlés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Ismételt lejátszás (Ismétlés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Egyéni lejátszási program összeállítása (Program) . . . . . . . . . . . . . . . 54
További lejátszási funkciók . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tv-műsor szüneteltetése (TV szünet, Pause Live TV) . . . . . . . . . . . . . 55
Az éppen felvett műsor elejének lejátszása (Üld.lejátsz) . . . . . . . . . . . 55
Egy korábban rögzített műsor lejátszása felvételkészítés közben
(Simultaneous Rec and Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Keresés idő, tétel, fejezet, műsorszám stb. szerint. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Törlés és szerkesztés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
Mielőtt hozzákezdene . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Egy tétel törlése és szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Több tétel együttes szerkesztése (Több üzemmód) . . . . . . . . . . . . . . .59
A tétel egy részének törlése (A-B törlés). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Egy tétel kettéosztása (Megoszt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Egy fejezet törlése és szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Fejezet kettéosztása (Megoszt.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Egy fejezet törlése (Törlés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Több fejezet összevonása (Egyesítés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Lejátszási lista létrehozása és szerkesztése . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
A lejátszási lista egy tételének áthelyezése (Áthelyezés) . . . . . . . . . . . 63
A lejátszási lista több tételének összevonása (Egyesítés) . . . . . . . . . . 63
A lejátszási lista egy tételének kettéosztása (Megoszt.). . . . . . . . . . . . 63
Egy fejezet áthelyezése (Áthelyezés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Átmásolás (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Mielőtt megkezdi az átmásolást . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
A HDD, DVD átmásolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Átmásolás a másolási lista használatával. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Biztonsági lemez készítése (DVD biztonsági). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
,folytatódik
7
HDD-kamkorder átmásolás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .70
Mielőtt megkezdi a HDD-kamkorder átmásolást. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Előkészületek a HDD-kamkorder átmásoláshoz. . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Egygombos átmásolás HDD-kamkorderről (Egyérintős másolás) . . . . . . . 72
Átmásolás HDD-kamkorderről képernyőmenüvel
(HDD-Cam Dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
DV-kamkorder felvétel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .74
Mielőtt megkezdi a DV-kamkorder átmásolást . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Előkészületek a DV-kamkorder átmásoláshoz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
DV formátumú kazetta teljes tartalmának átmásolása
(DV egyérintős másolás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
A kiválasztott jelenetek kézi átmásolása (DV Manual Dubbing) . . . . . . . .76
Lejátszás DV-kamkorderről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Music Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
A zenegép (Jukebox) funkcióról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Előkészületek a zenegép funkció használatához . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Az USB-eszköz csatlakoztatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Műsorszámok vagy albumok átmásolása (USB t HDD) . . . . . . . . . . 78
Audio műsorszámok átmásolása (DISC t HDD) . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Műsorszámok vagy albumok átmásolása a merevlemezen
(HDD y HDD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Audio műsorszámok lejátszása a zenegép, USB-eszköz segítségével . . . 80
Műsorszámok lejátszási listához adása (csak merevlemez esetén). . . 81
Lejátszási lehetőségek . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Ismétléses lejátszás (Ismétlés) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Egyéni lejátszási program összeállítása (Program)
(csak USB-eszköz esetén) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Az audio műsorszámok rendezése a zenegépben
(csak merevlemez esetén) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Fotó Album . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84
A „Fotó Album” funkcióról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Előkészületek a „Fotó Album” funkció használatához. . . . . . . . . . . . . . . . . 84
USB-eszköz csatlakoztatása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
JPEG képfájlok átmásolása merevlemezre (DISC, USB t HDD) . . . . 84
Az összes JPEG képfájl átmásolása a csatlakoztatott USB-eszközről
(USB t DVD-RW, DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
JPEG képfájlok vagy albumok másolása a merevlemezen
(HDD y HDD). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
JPEG képalbumok átmásolása lemezre
(HDD t DVD-RW, DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
JPEG képfájlok átmásolása a lemezre (HDD t DVD-RW, DVD-R) . . 87
A „Fotó Album” lista használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Diavetítés lejátszása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Diavetítés létrehozása a kedvenc zenéjével és képhatásával
(x-Pict Story) (csak merevlemez esetén) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
JPEG képfájlok rendezése a merevlemezen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
JPEG képfájlok nyomtatása . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
8
Alapbeállítások . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
A képminőség beállítása. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
A menük használata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Lemezbeállítások (Lemez beállítása) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Felvevő beállítások (Alap). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Vételi paraméterek beállítása (Tuner). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
A kép beállítása (Videó be/ki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
A hangbemenet beállítása (Audio be). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
A hangkimenet beállítása (Audio ki) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .107
A nyelv beállítása (Nyelv) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Felvételi beállítások (Felvétel). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Lejátszási beállítások (Lejátszás) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
HDMI beállítások (HDMI kimenet). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
További beállítások (Opciók). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .115
További beállítások (2. opció) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
További információk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Hibaelhárítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
A felvevő beállításainak törlése. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Felvételre és lejátszásra használható lemezek. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
A lejátszható lemezfajták . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127
A felvételi és átmásolási módról . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
A választható nyelvek listája . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Ország-, területkódok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Néhány szó a felvevőről . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Megjegyzések az MP3 audio műsorszámok, JPEG képfájlok és DivX
videofájlok és az i.Link használatához . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Minőségtanúsítás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Tárgymutató . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 137
9

Részegységek és kezelõszervek

Részletes információért olvassa el a zárójelben lévő oldalak tartalmát.
Távvezérlõ

F INPUT (bemenetválasztó) (47)

Egy bemeneti forrás kiválasztása.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0

A HDD (31)

Felvétel vagy a merevlemez tételeinek lejátszása.
DVD (31)
Felvétel vagy a DVD-lemez tételeinek lejátszása.

B [/1 (be/készenlét) (24)

A felvevő be- és kikapcsolása.

C Z (nyit/zár) (31)

A lemeztálca kinyitása vagy bezárása.
D PROG (program) +/– (31)
A + gombon tapintópont* található.

E Számgombok (56)

Az 5 számgombon tapintópont* található.

G AUDIO (51)

Az AUDIO gombon tapintópont* található.
H CLEAR (37, 53, 54) I TV/DVD (22)
Átkapcsolás TV és DVD üzemmód között.

J SUBTITLE (51)

A szinkronfelirat nyelvének kiválasztása.
ANGLE (51, 90)
A kameraállás kiválasztása vagy egy kép elforgatása diavetítés közben.
PLAY MODE (53, 56) ZOOM (90)
Egy kép kinagyítása diavetítés közben.

K SYSTEM MENU (96)

TITLE LIST (33, 49, 59) TIMER (43)

L TOP MENU (49)

MENU (49)
A lemezmenü megjelenítése.
</M/m/,/ENTER (24)
A kívánt menüpont kiválasztása.
O RETURN (24)
M DISPLAY
A lejátszási állapot vagy a lemezinformáció megjelenítése.
(36)
N ./> (előző/következő) (51,
81) / (azonnali visszajátszás/
gyorskeresés) (51) mc / CM (keresés,
lassítás, képenkénti léptetés) (51, 81)
H (lejátszás) (49, 90)
10
X (szünet) (32, 51, 81, 90) x (állj) (49, 80, 90)
A H gombon tapintópont* található.
O TV PAUSE (55) P z REC (31)
x REC STOP (31) HDD/DVD DUB (66)
A lejátszott tétel átmásolásának megkezdése vagy az átmásolás leállítása.
REC MODE (31)
A felvételi mód kiválasztása.

Q TV [/1 (be/készenlét) (22)

TV t (bemenetválasztó) (22)
2 (hangerő) +/
TV
(22)
TV PROG (program) +/– (22)
A + gombon tapintópont* található.
* A felvevő működtetésekor a tapintópontot
tájékozódási pontként használhatja.
,folytatódik
11
Elsõ oldal

A [/1 (be/készenlét) (24)

A felvevő be- és kikapcsolása.
B (távvezérlés érzékelő) (22) C Lemeztálca (31) D Előlapi kijelző (13) E Z (nyit/zár) (31)
A lemeztálca nyitása és zárása.

F N (lejátszás) (49, 90)

A N gombon tapintópont* található.
G x (stop) (49, 80, 90) H z REC (31) I HDD (31)
Felvétel vagy a merevlemez tételeinek lejátszása. A merevlemez kiválasztásakor a HDD jelző világít.
DVD (31)
Felvétel vagy a DVD-lemez tételeinek lejátszása. A DVD kiválasztásakor a DVD jelző világít.
J x REC STOP (31) K PROGRAM +/– (31)
A + gombon tapintópont* található.

L INPUT (bemenetválasztó) (47)

Egy bemeneti forrás kiválasztása.
M LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/
L(MONO) AUDIO R) aljzatok (27)
Videomagnó vagy hasonló felvevő eszköz csatlakoztatásához.

N ONE-TOUCH DUB (72, 76)

Átmásolás megkezdése a csatlakoztatott digitális videokameráról.

O DV IN aljzat (74)

DV-kamkorder csatlakoztatásához.

P USB aljzat (A típus) (78, 84)

USB-eszköz csatlakoztatásához.
Q PictBridge USB aljzat (B típus)
(94)
PictBridge-kompatibilis nyomtató csatlakoztatásához.
* A felvevő működtetésekor a tapintópontot
tájékozódási pontként használhatja.
A felvevõ zárolása (gyermekzár)
A felvevő összes kezelőszervét zárolhatja, így a beállítások véletlen módosítását megelőzheti. A felvevő kikapcsolt állapotában tartsa nyomva a x (állj) gombot a készüléken, amíg a „LOCKED” felirat megjelenik a kijelzőn. Amíg a gyermekzár aktív, az időzített felvétel és szinkronfelvétel kivételével a készülék egyetlen funkciója sem használható. A zárolás feloldásához tartsa nyomva a x (állj) gombot, amíg az „UNLOCKED” felirat megjelenik a kijelzőn.
12
Elõlapi kijelzõ
A SYNCHRO REC jelző (47)
Akkor világít, amikor a felvevő készenlétben áll a szinkronfelvételre.
B A következőket jeleníti meg:
• Lejátszási idő
• Aktuális tétel, fejezet, műsorszám, index száma
• Felvételi idő, felvételi mód
•Óra
• Programhelyek
• TV Direct Rec. jelző (31) a „TV” felirat jelenik meg a jobb szélső két karakterhelyen.
C NTSC jelző (101, 106)
Az NTSC színrendszer kiválasztásakor világít.
D VPS/PDC jelző (44) E Időzítő jelző (43)
Akkor világít, ha beállította az időzített felvételt.

F Lemeztípus

Akkor világít, ha írható DVD-R vagy DVD-RW lemezt helyezett be.
G Parancsmód jelző (115)
A távvezérlő távvezérlési parancsmódjának megjelenítése. Ha a felvevő parancsmódja „3” (alapértelmezett), az „1” és „2” nem jelenik meg.
H Felvételi állapot I Átmásolási irány jelző J Lejátszási állapot
,folytatódik
13
Hátoldal
A AERIAL IN/OUT aljzatok (16) B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO)
aljzatok (17, 20)
C LINE 1/DECODER aljzat (26) D HDMI OUT (nagyfelbontású
multimédiás kimenet) aljzat (17,
20)
E DIGITAL OUT (COAXIAL) aljzat
(20)
F AC IN csatlakozó (21) G LINE 3 – TV aljzat (17) H LINE 2 OUT (S VIDEO) aljzat (17) I COMPONENT VIDEO OUT
B/CB, PR/CR) aljzatok (17)
(Y, P
14
Csatlakoztatások és beállítások

A felvevõ csatlakoztatása

A lejátszó csatlakoztatásához és beállításához kövesse az 1–7. lépéseket. Ne csatlakoztassa a hálózati vezetéket mindaddig, amíg el nem jut a „4. lépés: a hálózati vezeték csatlakoztatása” művelethez (21. oldal).
b Megjegyzések
• A mellékelt tartozékokat lásd a „Minőségtanúsítás” című fejezetben (136. oldal).
• A zavaró elektromos zajok megelőzése érdekében ügyeljen a csatlakozódugók szoros csatlakoztatására.
• Olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülékek kezelési útmutatóját is.
• Ezt a felvevőt nem lehet olyan tv-készülékhez csatlakoztatni, amely nem rendelkezik SCART vagy videó bemeneti aljzattal.
• Csatlakoztatás előtt húzza ki a csatlakoztatni kívánt készülékek hálózati vezetékét.
Csatlakoztatások és beállítások
15

1. lépés: az antennavezeték csatlakoztatása

Csatlakoztassa az antennavezetéket, az alábbi lépéseket követve.

Fal
Az AERIAL IN aljzathoz
DVD-felvevő
Az AERIAL OUT aljzathoz
Az antenna-
bemenethez
Antennavezeték (tartozék)
: jeláramlás iránya
Tv-készülék
1 Húzza ki az antennavezetéket a tv-készülékbõl és csatlakoztassa a felvevõ
hátoldalán lévõ AERIAL IN csatlakozóhoz.
2 Csatlakoztassa a felvevõ AERIAL OUT csatlakozóját a tv-készülék antenna bemeneti
csatlakozójához a mellékelt antennavezetékkel.
16
2. lépés: a videovezetékek, HDMI-vezeték
csatlakoztatása
A tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék, pl. AV-erősítő (rádióerősítő), bemeneti aljzatainak típusától függően válassza ki a megfelelő csatlakoztatási módot (A–E). Ez teszi lehetővé a műsorok megjelenítését.
B
Tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék
(Zöld)
A LINE 2 OUT (VIDEO aljzathoz)
(Sárga)
(Piros)(Kék)
Audio-, videovezeték (külön megvásárolható)
SCART-vezeték (külön megvásárolható)
A T LINE 3 – TV aljzathoz
A LINE 2 OUT (S VIDEO) aljzathoz
Tv-készülék
A HDMI OUT aljzathoz
A
DVD-felvevő
Csatlakoztatások és beállítások
A COMPONENT VIDEO OUT aljzathoz
(Zöld)
D
Tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék
: jeláramlás iránya
Komponens videovezeték (külön megvásárolható)
(Piros)(Kék)
C
Tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék
S-videovezeték (külön megvásárolható)
Tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék
HDMI­vezeték (külön meg­vásárolható)
E
,folytatódik
17
A SCART bemeneti aljzat
Ha a „Videó be/ki” menü „LINE 3 ki” menüpontjában az „S-Videó” vagy „RGB” beállítást választotta (105. oldal), az adott jeltípusnak megfelelő SCART-vezetéket használjon.
B Videó bemeneti aljzat
Hagyományos képminőséget élvezhet.
C S VIDEO bemeneti aljzat
Magasabb képminőséget élvezhet.
D Komponens videobemenet (Y, PB/CB,
R/CR)
P
Ez a csatlakoztatási mód elsőrendű színvisszaadást és kiváló képminőséget kínál. Ha a tv-készülék progresszív (525p/625p) formátumú jelek fogadására is képes, a fenti csatlakoztatási módszert kell alkalmazni, és a „Könnyű beállítás” menüben a „Progresszív” menüpont „Kompatibilis” beállítását kell kiválasztani (24. oldal). Ezután a progresszív videó jelek küldéséhez válassza ki a „Videó be/ki” menüben a „Komponens videó kim.” menüpont „Progresszív” beállítását. A részleteket lásd a „Komponens videokimenet” részben (105. oldal).
E HDMI bemeneti aljzat
Használjon tanúsítvánnyal ellátott (külön megvásárolható) HDMI-vezetéket, így kiváló minőségű digitális képet és hangot élvezhet a HDMI OUT aljzaton keresztül.
Ha „Control for HDMI” funkcióval kompatibilis Sony tv-készüléket csatlakoztat lapozzon a 19. oldalra. Ha a SCART-vezetékkel csatlakoztatott set­top box készülék műsorát szeretné megnézni, kapcsolja be a felvevőt.
Csatlakoztatás a HDMI aljzaton keresztül
Kövesse az alábbi lépéseket. Szakszerűtlen csatlakoztatás esetén a HDMI aljzat és a dugasz megsérülhet.
1 A megfelelő helyzetben illessze a
HDMI dugaszt a felvevő hátoldalán lévő HDMI aljzathoz. Ügyeljen arra, hogy a dugaszt ne fordítva vagy ferdén csatlakoztassa.
helyzetű
Nem merőlegesA dugasz fordított
2 Tolja a HDMI dugaszt merőlegesen a
HDMI aljzatba. Ne hajlítsa és ne nyomja túl erősen a HDMI dugaszt.
b Megjegyzések
• A felvevő elmozdítása előtt húzza ki a HDMI­vezetéket.
• Ha a felvevőt állványba (tv-szekrénybe) helyezi, és csatlakoztatja a HDMI-vezetéket, ne gyakoroljon túlzott nyomást az állvány hátoldalára, mert a HDMI aljzat vagy a HDMI­vezeték megsérülhet.
• A HDMI-vezeték csatlakoztatásakor vagy kihúzásakor ne csavarja a HDMI dugaszt, mert a HDMI aljzat vagy a dugasz megsérülhet.
„Szélesképernyõs” felvételek lejátszásakor
Előfordulhat, hogy a felvett műsor nem megfelelően tölti ki a képernyőt. Ha módosítani kívánja a képarányt, lapozzon a
111. oldalra.
18
Ha videomagnóhoz csatlakoztatja a felvevõt
Csatlakoztassa a videomagnót a felvevő hátoldalán lévő LINE 1/DECODER csatlakozóaljzathoz (26. oldal).
b Megjegyzések
• Ne csatlakoztassa a felvevőt egyidejűleg több videovezetékkel a tv-készülékhez.
• Ne alkalmazza egyidejűleg az A és az E csatlakoztatást.
• Ha a tv-készüléket a SCART aljzaton keresztül csatlakoztatja a felvevőhöz, a tv-készülék önmű­ködően a videocsatornára kapcsol, amikor elindítja a lejátszást. Ebben az esetben a TV t gombbal kapcsolhat vissza tv-bemenetre, ha szükséges.
• Ha a felvevőt SMARTLINK rendszerrel csatlakoztatja a tv-készülékhez, válassza ki a „LINE 3 ki” menüpont „Videó” beállítását a „Videó be/ki” menüben.
• A HDMI OUT aljzatot (E csatlakozó) olyan DVI aljzathoz nem csatlakoztathatja, amely nem HDCP kompatibilis (pl. PC monitor DVI csatlakozója).
• HDMI-csatlakoztatás esetén a video- és RGB­jelek nem kerülnek továbbításra.
* Ez a DVD-felvevő a High-Definition Multimedia
Interface (HDMI™) technológiát alkalmazza.
A HDMI, a HDMI-logo és a High-Definition Multimedia Interface kifejezés a HDMI szerződés LLC védjegye vagy bejegyzett védjegye.
A SMARTLINK funkció (csak SCART csatlakoztatásnál)
Ha a csatlakoztatott tv-készülék (vagy más csatlakoztatott készülék, például egy set-top box) rendelkezik SMARTLINK, NexTView
3
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
Link* CINEMALINK*
4
LINK* akkor a következő SMARTLINK funkciókat használhatja.
• TV Direct Rec. (32. oldal)
• One-Touch Play (50. oldal)
• Beállítások letöltése Letöltheti a tv-készülékről a felvevőre az előre beállított csatornakiosztást, és ezek alapján beállíthatja a felvevőt a „Könnyű beállítás” funkció során.
• NexTView letöltés A tv-készülék NexTView letöltés funkciójának segítségével egyszerűen beállíthatja az időzítőt.
Mielõtt használni kezdené a SMARTLINK funkciót
Válassza ki a „LINE 3 ki” menüpont „Videó” beállítását a „Videó be/ki” menüben (105. oldal), illetve a „SMARTLINK” menüpont „Csak ez a felvevő” beállítását az „Opciók” menüben (116. oldal).
2
, Q-Link*3, EURO VIEW
vagy T-V LINK*5 rendszerrel,
b Megjegyzések
• A megfelelő SMARTLINK csatlakoztatáshoz 21 érintkezős SCART csatlakozóvezetékre van szüksége. Ezzel kapcsolatban olvassa el a tv­készülék kezelési útmutatóját is.
• A fent említett funkciók nem működnek minden tv-készülékkel.
*1A „MEGALOGIC” a Grundig Corporation
bejegyzett védjegye.
*2Az „EASYLINK” és a „CINEMALINK” a
Philips Corporation védjegye.
*3A „Q-Link” és a „NexTView Link” a Panasonic
Corporation védjegye.
*4Az „EURO VIEW LINK” a Toshiba
Corporation védjegye.
*5A „T-V LINK” a JVC Corporation védjegye.
Néhány szó a „BRAVIA” szinkro­nizált HDMI vezérlésrõl (csak HDMI csatlakoztatás esetén)
Ha egy (külön megvásárolható) HDMI­vezetékkel olyan Sony készüléket csatlakoztat a felvevőhöz, amely kompatibilis a „Control for HDMI” funkcióval, a működtetés az alábbi módon egyszerűsödik:
• egygombos lejátszás (50. oldal),
• rendszer kikapcsolás. Ha a tv-készülék távvezérlőjének üzemi kapcsolójával kikapcsolja a tv-készüléket, a „Control for HDMI” funkcióval kompatibilis készülékek is önműködően kikapcsolnak. Felvétel vagy átmásolás közben nem kapcsol ki a felvevő a tv-készülék kikapcsolásakor.
• „BRAVIA Sync” kijelző. A felvevőt vezérelheti a tv-készülék távvezérlőjének SYNC MENU gombját megnyomva.
b Megjegyzések
• A csatlakoztatott készülék típusától függően elképzelhető, hogy a „Control for HDMI” funkció nem működik. Olvassa el a külső készülék kezelési útmutatóját.
• A „BRAVIA Sync” kijelző csak akkor használható, ha a csatlakoztatott tv-készülék rendelkezik SYNC MENU gombbal. A „BRAVIA Sync” részleteit lásd a tv-készülék kezelési útmutatójában.
• A „BRAVIA Sync” használatához válassza a „HDMI kimenet” menü „Control for HDMI” menüpontjának „Be” (alapértelmezett) beállítását (115. oldal).
Csatlakoztatások és beállítások
19

3. lépés: az audiovezetékek és a HDMI-vezeték csatlakoztatása

A tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék, mint pl. AV-erősítő (rádióerősítő) bemeneti aljzatainak típusától függően válassza ki a megfelelő csatlakoztatási módot (A vagy B). Ez teszi lehetővé, hogy a műsorok hangját meghallgassa.
[Hangsugárzók]
Hátsó (bal)
Első (bal)
Audiokészülék
dekóderrel
[Hangsugárzók]
Hátsó (jobb)
Első (jobb)
A
Középső
vagy
HDMI vezeték (külön meg­vásárolható)
A HDMI OUT aljzathoz
A LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aljzathoz
(Fehér)
(Piros)
Audio-, videovezeték
(Sárga)*
: jeláramlás iránya

* A sárga csatlakozódugasz a videojelek továbbítására szolgál (17. oldal).

A Digitális audiobemenet
Használja ezt a csatlakoztatási módot, ha audiokészüléke rendelkezik Dolby* Digital, DTS*
2
vagy MPEG audio dekóderrel, illetve digitális audio bemeneti aljzattal. (5.1-csatornás) Dolby Digital, (5.1-
(külön megvásárolható)
csatornás) DTS és (5.1-csatornás) MPEG
1
audio térhangzású hangot élvezhet. Ha olyan Sony audiokészüléket csatlakoztat, mely kompatibilis a „Control for HDMI” funkcióval, olvassa el az audiokészülék kezelési útmutatóját.
20
Mélysugárzó
A koaxiális/HDMI digitális bemenethez
Digitális koaxiális vezeték (külön megvásárolható)
A DIGITAL OUT (COAXIAL) aljzathoz
DVD-felvevő
(Sárga)
(Fehér)
(Piros)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Tv-készülék, kivetítő vagy audiokészülék
B
B Audio L/R (bal/jobb) bemeneti aljzatok
Ennél a csatlakoztatási módnál a tv-készülék vagy az audiokészülék két hangsugárzója állítja elő a hangot.
z Hasznos tanács
A hangsugárzók megfelelő elhelyezéséhez olvassa el a csatlakoztatott komponensek kezelési útmutatóját.
b Megjegyzések
• Ne csatlakoztassa egyidejűleg a tv-készülék
hangkimeneti csatlakozóit a felvevő LINE IN (R-AUDIO-L) aljzataihoz. Ellenkező esetben a tv-készülék hangszórói nem kívánt zajt keltenek.
•A B csatlakoztatási mód esetén ne
csatlakoztassa egyszerre a LINE IN (R-AUDIO­L) és a LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aljzatokat a tv-készülék hang kimeneti aljzataihoz. Ellenkező esetben a tv-készülék hangszórói nem kívánt zajt keltenek.
• Amikor kialakította az A csatlakoztatást,
végezze el a szükséges beállításokat az „Audio ki” menüben (107. oldal). Ellenkező esetben nem hallja a műsort, vagy csak hangos zaj lesz hallható a hangsugárzókból.
• A felvevőt HDMI-vezetékkel az alábbiak szerint
csatlakoztathatja egy audiokészülékhez: – csatlakoztassa az audiokészüléket a tv-
készülékhez a HDMI-vezetékkel,
– csatlakoztassa a felvevőt a tv-készülékhez a
HDMI-vezetéktől különböző videovezetékkel (komponens videovezeték, S-videovezeték, vagy audio-, videovezeték).
*1

4. lépés: a hálózati vezeték csatlakoztatása

Csatlakoztassa a mellékelt hálózati vezetéket a felvevő hátoldalán lévő AC IN aljzathoz. Ezután csatlakoztassa a felvevő és a tv-készülék hálózati vezetékét a hálózati aljzathoz. A hálózati csatlakozók csatlakoztatása után, várjon egy kis időt
a felvevő használatának megkezdésével. A felvevőt akkor
használhatja, ha az előlapon lévő kijelző világít és a felvevő készenléti állapotba kapcsol. Ha más eszközöket is csatlakoztatni kíván a felvevőhöz (26. oldal), bizonyosodjon meg arról, hogy az összes csatlakoztatás megtörtént, mielőtt a hálózati vezetéket csatlakoztatná.
Az AC IN aljzathoz
1
2
A hálózati aljzathoz
Csatlakoztatások és beállítások
*2
21

5. lépés: a távvezérlõ elõkészítése

A készülék a mellékelt távvezérlővel is működtethető. Helyezzen be két AA (R6) típusú elemet a távvezérlőbe, ügyelve a helyes 3 és # polaritásra. Ha a távvezérlőt használja, fordítsa azt a készülék távvezérlés érzékelője irányába.
b Megjegyzések
• Ha a mellékelt távvezérlő zavarja az Ön többi
Sony DVD-felvevőjét, -lejátszóját, változtassa meg a távvezérlő parancsmód-számát (23. oldal).
• Az elektrolit szivárgásának megelőzése és a
korrózió elkerülése érdekében az elemeket szakszerűen kell kezelni. Elektrolit szivárgás esetén ne érintse meg a kifolyt folyadékot puszta kézzel. Ügyeljen a következőkre: – ne használjon együtt új és régi, vagy eltérő
gyártótól származó elemeket, – ne próbálja meg újratölteni az elemeket, – ha hosszabb ideig nem használja a távvezérlőt,
vegye ki belőle az elemeket, – ha kifolyt az elektrolit, törölje szárazra az
elemtartót és helyezzen be új elemeket.
• Ne tegye ki a készülék távvezérlés érzékelőjét ( jellel jelölve az előlapon) közvetlen napfény vagy erős fényforrás hatásának. Előfordulhat, hogy a felvevő nem reagál a távvezérlő parancsaira.
• Elemcsere után előfordulhat, hogy a távvezérlő kódja és a parancsmód visszaáll az alapértelmezett értékre. Ilyenkor állítsa be újra a kódszámot és a parancsmódot.
A tv-készülék vezérlése a mellékelt távvezérlõvel
A jelkimenet megfelelő beállítása után a távvezérlővel a tv-készülékét is vezérelheti.
b Megjegyzések
• A csatlakoztatott készülék típusától függően előfordulhat, hogy a távvezérlő (néhány vagy összes) gombjaival a tv-készülék nem vezérelhető.
• Ha egy új kódszámot ír be, a korábban beírt kódszám törlődik.
Szám­gombok
TV/DVD
DISPLAY
TV 2 +/
TV PROG
+/
TV [/1
TV t
1 Tartsa nyomva a távvezérlõ alsó
részén lévõ TV [/1 gombot.
Ne nyomja meg a távvezérlő felső részén lévő [/1 gombot.
2 A TV [/1 gomb nyomva tartása
közben a számgombokkal írja be a tv­készülék gyártmányának megfelelõ kódot.
Például a 9-es szám beírásához nyomja meg a „0”, majd a „9” számgombot. Az utolsó számjegy beírása után engedje el a TV [/1 gombot.
22
A vezérelhetõ tv-készülékek kódszámai
Ha az adott gyártmány sorában több kód­számot is talál, próbálja ki egymás után mindet, míg meg nem találja a megfelelőt.
Gyártó Kódszám
Sony
Hitachi 24
JVC 33
LG/Goldstar 76
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08, 72
Samsung 71
Sharp 29
Toshiba 38
A távvezérlő a következőképpen működik:
Gomb Művelet
TV [/1 A tv-készülék be-
TV 2 (hangerő)
+/
TV PROG +/–A programhely
TVt (bemenet­választó)
01 (gyári beállítás)
vagy kikapcsolása.
A tv-készülék hangerejének beállítása.
kiválasztása a tv­készüléken.
A bemenet kiválasztása a tv­készüléken.
A TV/DVD gomb használata (csak SCART csatlakozás esetén)
A TV/DVD gombbal a TV és DVD üzemmód között válthat. A TV/DVD gombot állj üzemmódban, vagy akkor kell megnyomni, ha a tv-képernyőn nem látható a menü. Ha ezt a gombot használja, irányítsa a távvezérlőt a felvevő felé. TV üzemmód: válassza ezt az üzemmódot, ha főleg a tv-készülék vevőegységét használja. Amikor a lejátszást elindítja, a tv­készülék önműködően a felvevőnek megfelelő bemenetre kapcsol.
DVD üzemmód: válassza ezt az üzemmódot, ha főleg a felvevő vevőegységét használja.
Az üzemmód ellenőrzéséhez nyomja meg a DISPLAY gombot (36. oldal).
Ha Önnek Sony DVD-lejátszója, vagy több Sony DVD-felvevõje van
Ha a mellékelt távvezérlő zavarja az Ön többi Sony DVD-lejátszójának, ­felvevőjének működését, a „6. lépés: gyorsbeállítás” végrehajtása után állítsa át ennek a felvevőnek és a mellékelt távvezérlőnek a parancsmódszámát egy olyanra, amely különbözik a másik DVD­felvevő vagy -lejátszó készülékétől. A felvevő és a mellékelt távvezérlő alapértelmezett parancsmód beállítása „3 (gyári beállítás)”. A parancsmódszámot az előlapi kijelzőn ellenőrizheti. A részleteket lásd a 115. oldalon.
A felvevő és a mellékelt távvezérlő alapértelmezett parancsmód beállítása „3 (gyári beállítás)”. A távvezérlő nem működik, ha a felvevő és a távvezérlő parancsmódja nem azonos. Állítsa be ugyanazt a parancsmódot mindkét készüléken.
Programhely választás a felvevõn a távvezérlõ segítségével
A számgombokkal kiválaszthatja a kívánt programhelyet a felvevőn.
Példa: 50-es programhely Nyomja meg az „5” és a „0” számgombot, majd az ENTER gombot.
Csatlakoztatások és beállítások
23

6. lépés: gyorsbeállítás

A „Könnyű beállítás” menü segítségével állítsa be a felvevő alapvető paramétereit. Az alábbi művelet során ne húzza ki a vezetékeket és ne lépjen ki a „Könnyű beállítás” funkcióból.
O
RETURN
1 Kapcsolja be a felvevõt és a tv-
készüléket. Ezután válassza ki a felvevõ számára fenntartott programhelyet a tv-készüléken.
Megjelenik a „Nyelv” képernyő.
• Ha a „Nyelv” képernyő nem jelenik meg, válassza ki a rendszermenüben a „Kezdeti beállítás” menü „Alap” menüpontjának „Könnyű beállítás” opcióját (101. oldal).
2 A </M/m/, gombbal válassza ki a
képernyõmenü nyelvét, majd nyomja meg az ENTER gombot.
Megjelenik az alapbeállításra vonatkozó üzenet.
3 A M/m gombbal válassza ki a „Start”
opciót és nyomja meg az ENTER gombot.
A képernyőn megjelenő instrukciókat követve állítsa be az alábbi menüpontokat.
24
[/1
</M/m/,, ENTER
TV [/1
Auto csat. beállít
• Ha a tv-készüléket nem SMARTLINK kapcsolaton keresztül csatlakoztatja a felvevőhöz, válassza ki az „Automatikus keresés” funkciót. Ezután válasszon országot, területet a
</,
gombbal és nyomja meg az ENTER gombot. A csatornasorrend a kiválasztott országnak, területnek vagy nyelvnek megfelelően lesz beállítva.
• Ha a tv-készüléket SMARTLINK kapcsolaton keresztül csatlakoztatja a felvevőhöz, válassza ki a „Letöltés TV-ről” funkciót. Ezután válasszon országot, területet a </, gombbal és nyomja meg az ENTER gombot. A felvevő letölti és beállítja a tv­készüléken tárolt csatornákat. (A részleteket lásd a tv-készülék kezelési útmutatójában.)
• A beállítás kihagyásához válassza a „Ne állítsa be” opciót. A csatornák kézi beállítását lásd a 102. oldalon.
Óra beállítás
• Válassza az „Auto” beállítást, ha fogható olyan tv-csatorna a vételi körzetben, mely órajelet is sugároz. Az „Autom. óra beállítás” kijelzés megjelenik. Válasszon ki egy programhelyet, amely tartalmaz idő jelet, majd válassza ki az „Indítás” opciót a </ ,/m gombokkal és nyomja meg az ENTER gombot. Ha az órajel nem fogható, nyomja meg a O RETURN gombot és állítsa be kézzel az órát.
• A kézi órabeállításhoz válassza a „Kézi” opciót. Megjelenik a „Kézi óra beállít” kijelzés.
1 Válassza ki a kívánt időzónát vagy
a GMT (greenwichi középidő) beállítást a </, gombokkal, majd nyomja meg a m gombot.
2 Ha éppen nyári időszámítás van
érvényben a </, gombokkal válassza a „Be” beállítást és nyomja meg az ENTER gombot.
3 Állítsa be a napot, hónapot, évet,
órát és percet egymás után a </ M/m/, gombbal, majd nyomja
meg az ENTER gombot az óra elindításához.
Tv típusa (111. oldal)
• Szélesképernyős tv-készülékek esetén válassza a „Széles (16:9)” beállítást.
• Hagyományos tv-készülékek esetén válassza a „Hagyományos (4:3)” beállítást. Ezzel azt állíthatja be, hogy a szélesképernyős műsor hogyan jelenjen meg a tv-képernyőn.
Progresszív
Ha progresszív formátumú tv­készüléket csatlakoztat, használja a COMPONENT VIDEO OUT aljzatokat, és válassza ki a „Kompatibilis” opciót.
HDD caution messages
Olvassa el a HDD (merevlemez) figyelmeztető üzeneteket és nyomja meg az ENTER gombot.
4 A M/m gombbal válassza a
„Befejezte a beáll.” opciót és nyomja meg az ENTER gombot.
A „Könnyű beállítás” befejeződött.
Visszatérés az elõzõ lépéshez
Nyomja meg a O RETURN gombot.
z Hasznos tanács
Ha szeretné megismételni a gyorsbeállítás műveletet, válassza ki a „Kezdeti beállítás” menü „Alap” menüpontjának „Könnyű beállítás” opcióját (101. oldal).
Csatlakoztatások és beállítások
25

Csatlakoztatás videomagnóhoz vagy hasonló eszközhöz

t
A felvevő hálózati csatlakozójának kihúzása után csatlakoztassa a videomagnót vagy az ehhez hasonló külső készüléket a felvevő LINE IN aljzatához. Ha a készülék rendelkezik DV kimeneti aljzattal, csatlakoztassa azt az első oldalon található DV IN aljzatba (i.LINK aljzat) (74. oldal). Olvassa el a csatlakoztatni kívánt készülékhez mellékelt kezelési útmutatót is. Ha ezen a felvevőn szeretne felvételt rögzíteni, olvassa el a „Felvételkészítés külső készülékről” című fejezetet (47. oldal).
Csatlakoztatás a LINE 1/DECODER aljzathoz
Csatlakoztassa a videomagnót vagy hasonló felvevőeszközt a felvevő LINE 1/DECODER aljzatához.
Videomagnó
SCART-vezeték (külön
megvásárolható)
Tv-készülék
A SCART bemenethez
A i LINE 1/DECODER
aljzathoz
A T LINE 3 – TV aljzathoz
DVD-felvevő
b Megjegyzések
• A másolatkészítést korlátozó másolásvédelmi jelekkel ellátott műsorokról nem készíthető felvétel.
• Előfordulhat, hogy a képernyőn megjelenő kép nem tiszta, ha a felvevő jeleit a videomagnón keresztül továbbítja.
VideomagnóDVD-felvevő Tv-készülék
Ügyeljen, hogy a videomagnót az alábbi sorrendben csatlakoztassa a DVD-felvevőhöz és a tv-készülékhez. Használja a tv-készülék második vonal bemeneti csatlakozóját, ha a műsorokat videokazettáról szeretné nézni.
1. vonalbemenet
Videomagnó Tv-készülék
• A SMARTLINK funkció nem használható azokkal a készülékekkel, melyek a DVD-felvevő LINE 1/ DECODER aljzatán keresztül csatlakoznak.
• A csatlakoztatott videomagnó vagy hasonló eszköz műsorának felvevőn keresztül történő megtekintéséhez a felvevő készenléti állapotában válassza ki az „Energiatakarékosság” opció „Ki” (alapértelmezett) beállítását az „Alap” menüben (101. oldal).
• DVD-felvevőről videomagnóra történő felvétel közben, ne kapcsolja át a bemeneti forrást tv-készülékre (a távvezérlő TV/DVD gombjával).
• Ha kihúzza a felvevő hálózati csatlakozóvezetékét, a felvevőhöz csatlakoztatott videomagnóról lejátszott műsor nem jelenik meg a képernyőn.
DVD-felvevő
2. vonalbemene
26
Csatlakoztatás az elõlapon lévõ LINE 2 IN aljzatokhoz
Csatlakoztassa a videomagnót vagy hasonló felvevőeszközt a DVD-felvevő LINE 2 IN aljzatához. Ha a csatlakoztatni kívánt készülék rendelkezik S-videó aljzattal, akkor a csatlakoztatáshoz S-videovezetéket is használhat az audio-, videovezeték helyett.
Videomagnó stb.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDIO
LR
Csatlakoztatások és beállítások
S-videovezeték
megvásárolható)
A LINE 2 IN aljzathoz
(külön
: jeláramlás iránya
Audio-, videovezeték (külön megvásárolható)
DVD-felvevő

z Hasznos tanács

Ha a csatlakoztatott készülék csak mono hangkimenettel rendelkezik, a felvevő előlapján lévő aljzatok közül csak az L(MONO) és a VIDEO aljzathoz kell a vezetéket csatlakoztatni. Az R bemenetet üresen kell hagyni.
b Megjegyzések
• Ne csatlakoztassa a készüléket a sárga LINE IN (VIDEO) aljzaton keresztül, ha S-videovezetéket használ.
• Ne csatlakoztassa ennek a felvevőnek a kimeneti aljzatát egy másik készülék bemeneti aljzatához, ha a másik készülék kimeneti aljzata e felvevő bemeneti aljzatához van csatlakoztatva, ellenkező esetben zaj (gerjedés) keletkezhet.
• Ne csatlakoztassa a felvevőt egyidejűleg, több videovezetékkel a tv-készülékhez.
27

Csatlakoztatás mûholdvevõhöz vagy digitális vevõegységhez

Csatlakoztassa a műholdvevőt vagy a digitális vevőegységet a felvevő LINE 1/DECODER aljzatához. A csatlakoztatás előtt húzza ki a felvevő hálózati vezetékét. A Szinkron felvétel funkció részleteit lásd az alábbiakban. Ennél a csatlakoztatásnál NE válassza ki a „Videó Be/Ki” menü „LINE 1 Be” menüpontjának „Dekóder” beállítását (106. oldal).
Műholdvevő, CanalSat stb.
SCART-vezeték (külön megvásárolható)
Tv-készülék
A SCART bemenethez
bemenethez
Ha a mûholdvevõ rendelkezik RGB jelkimenettel
Ez a felvevő alkalmas RGB-jelek fogadására. Ha a műholdvevő rendelkezik RGB jelkimenettel, csatlakoztassa annak TV SCART csatlakozóját a felvevő LINE 1/ DECODER aljzatához, és állítsa a „LINE 1 Be” menüpont értékét „RGB”-re a „Videó Be/Ki” menüben (106. oldal). Olvassa el a set-top box kezelési útmutatóját is.
Ha a Synchro Rec funkciót szeretné használni
A szinkronfelvételi funkcióhoz a fenti csatlakoztatási mód szükséges. Bővebb információért olvassa el a „Felvétel külső készülékről, az időzítő használatával (szinkron felvétel)” fejezetet (47. oldal) Állítsa be a „LINE 1 Be” menüpont megfelelő értékét a „Videó Be/Ki” menüben a műholdvevő műszaki adatainak megfelelően (106. oldal). Bővebb információért olvassa el a műholdvevő kezelési útmutatóját.
28
A T LINE 3 – TV bemenethezA i LINE 1/DECODER
DVD-felvevő
b Megjegyzések
• A szinkronfelvételi funkció nem mindegyik vevőegységgel működik. Bővebb információért olvassa el a vevőegység kezelési útmutatóját.
• Ha kihúzza a felvevő hálózati csatlakozóvezetékét, a felvevőhöz csatlakoztatott vevőegységből érkező műsor nem jelenik meg a képernyőn.

Külsõ dekóder csatlakoztatása

Ezzel a felvevővel megnézheti és felveheti egy külső dekóder (PAY-TV, Canal Plus analóg dekóder) által kitömörített műsorokat, ha a készülékhez egy (külön megvásárolható) dekódert csatlakoztat. A dekóder csatlakoztatása előtt húzza ki a felvevő hálózati vezetékét. Ha „A külső dekóder (PAY-TV, Canal Plus analóg dekóder) csatornáinak beállítása” című fejezet 7. lépésben a „LINE 1 Be” menüpont „Dekóder” beállítását választja ki (30. oldal), az „L1” később nem lesz kiválasztható, mivel a Line 1 a dekóder számára kijelölt bemenet.
Dekóder csatlakoztatása
Csatlakoztatások és beállítások
Az AERIAL IN aljzathoz
Antennavezeték (tartozék)
A T LINE 3 – TV aljzathoz
Az AERIAL OUT aljzathoz
Tv-készülék
A SCART bemenethez
SCART-vezeték (külön megvásárolható)
A i LINE 1/DECODER aljzathoz
Külső dekóder (PAY-TV, Canal Plus analóg dekóder)
SCART-vezeték (külön megvásárolható)
DVD-felvevő
,folytatódik
29
A külsõ dekóder (PAY-TV, Canal Plus analóg dekóder) csatornáinak beállítása
A PAY-TV/Canal Plus analóg műsorok megnézéséhez vagy felvételéhez állítsa be a felvevőt – a képernyőn megjelenő menü segítségével – a csatornák megfelelő vételére.
A csatornák megfelelő beállítása érdekében ügyeljen arra, hogy az alábbi lépések mindegyikét pontosan kövesse.
1

Nyomja meg a SYSTEM MENU gombot.

Megjelenik a rendszermenü.
2

Válassza ki a „Kezdeti beállítás” opciót, és nyomja meg az ENTER gombot.

3 Válassza ki a „Videó Be/Ki” opciót,
és nyomja meg az ENTER gombot.
4 Válassza ki a „LINE 3 Ki” opciót,
és nyomja meg az ENTER gombot.
5 A M/m gombbal válassza ki a
„Videó” vagy „RGB” opciót, majd nyomja meg az ENTER gombbot.
6 Válassza ki a „LINE 1 Be” opciót és
nyomja meg az ENTER gombot.
7 A M/m gombbal válassza ki a
„Dekóder” beállítást, és nyomja meg az ENTER gombot.
8 A O RETURN gombbal állítsa a
kurzort a baloldali oszlopba.
9 Válassza ki a „Tuner” menüt és
nyomja meg az ENTER gombot.
10

Válassza ki a „Kézi CH Beállítás” menüpontot és nyomja meg az ENTER gombot.

11

Válassza ki a „Következõ képernyõ” opciót és nyomja meg az ENTER gombot.

30
12

Válassza ki az országot, területet és nyomja meg az ENTER gombot.

13
A PROG +/– gombbal vagy a számgombokkal válassza ki a kívánt programhelyet.
14

A M/m gombbal válassza ki a „Csatorna” opciót, majd válassza ki a külsõ dekóder programhelyét a </ , gombbal.

15

A M/m gombbal válassza ki a „Hangrendszer” opciót, majd a </ , gombbal válassza ki a rendelkezésre álló televíziós rendszert a B/G, D/K, I vagy L közül.

Franciaországban az „L” opciót válassza.
16

A M/m gombokkal válassza ki a „Dekóder” opciót, majd a </, gombokkal az „On” beállítást.

17

A SYSTEM MENU megnyomásával lépjen ki a menübõl.

Visszatérés az elõzõ lépéshez
Nyomja meg a O RETURN gombot.
b Megjegyzések
• Ha kihúzza a felvevő hálózati csatlakozóveze­tékét, a felvevőhöz csatlakoztatott dekóderről érkező műsor nem jelenik meg a képernyőn.
• A csatlakoztatott külső dekóder (PAY-TV/Canal Plus analóg dekóder) műsorának megjelenítésé­hez felvétel közben nyomja meg a PROGRAM + gombot a felvevőn (az előlapi kijelzőn a „SCART THRU” jelenik meg). Az előző képernyőre vissza­lépéshez nyomja meg a felvevőn a PROGRAM – gombot (az előlapi kijelzőn a „SCART NORM” jelenik meg). A felvétel végén a felvevő önműködően átkapcsol a felvevő vevőegységén behangolt programra. A csatlakoztatott külső dekóder (PAY-TV/Canal Plus analóg dekóder) műsorának meg-jelenítéséhez amikor a felvevő készenlét módban van válassza ki az „Alap” menü „Energiatakerékosság” menüpontjának „Ki” (alapértelmezett) beállítását (101. oldal).
Programhely
Loading...
+ 110 hidden pages