Sony RDR-HX1025 User Manual [nl]

2-895-170-41(1)
DVD Recorder
Gebruiksaanwijzing
Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony produkten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-HX1025
© 2006 Sony Corporation

WAARSCHUWING

Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde reparateur.
Dit toestel is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De bijbehorende productidentificatie bevindt zich op de beschermende behuizing van de laser binnenin de behuizing van het apparaat.
OPGELET
Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze dvd-recorder wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de kast niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.
Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit toestel werkt op 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning.
• Om gevaar voor brand of elektrocutie te vermijden, mag u geen voorwerpen op het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld zijn, zoals een vaas.
• Stel dit systeem zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact in de muur kan worden getrokken in geval van problemen.
GUIDE Plus+,
HOWVIEW,G-LINK zijn (1)
S geregistreerde merknamen of merknamen van, (2) geproduceerd onder licentie van en (3) onderwerp van verscheidene internationale patenten en patentapplicaties beheerd door, of in licentie van, Gemstar-TV Guide International, Inc. en/of haar gerelateerde filialen.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF HAAR GERELATEERDE FILIALEN ZIJN OP GEEN ENKELE MANIER AANSPRAKELIJK VOOR DE CORRECTHEID VAN DE INFORMATIE IN HET PROGRAMMASCHEMA VOORZIEN DOOR HET GUIDE PLUS+ SYSTEEM. IN GEEN GEVAL ZAL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF HAAR GERELATEERDE FILIALEN AANSPRAKELIJK GESTELD KUNNEN WORDEN VOOR WINSTVERLIES, ZAKENVERLIES, OF INDIRECTE, SPECIALE OF DAARUITVOLGENDE SCHADE IN RELATIE TOT DE VOORZIENING OF GEBRUIK VAN IEDERE INFORMATIE, MATERIAAL, OF DIENSTEN VAN HET GUIDE PLUS+ SYSTEEM.
Gooi de batterij niet weg maar lever deze in als klein chemisch afval (KCA).
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
2
Voorzorgs­maatregelen
Uit tests is gebleken dat dit toestel voldoet aan de limieten vermeld in de EMC-richtlijn als een verbindingskabel van minder dan 3 meter lengte wordt gebruikt.
Veiligheid
Als er een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de recorder te laten controleren door gekwalificeerd personeel, voor u het toestel verder gebruikt.
Harde schijf
De harde schijf heeft een hoge opslagdensiteit, waardoor opnames van lange duur mogelijk zijn en de gegevens snel toegankelijk zijn. Een harde schijf kan echter gemakkelijk beschadigd raken door schokken, trillingen of stof en ze moet op een veilige afstand van magneten worden gehouden. Om geen belangrijke gegevens te verliezen, dient u rekening te houden met volgende voorzorgsmaatregelen.
• Stel de recorder niet bloot aan sterke schokken.
• Gebruik de recorder niet op een plaats die blootstaat aan mechanische trillingen of onstabiel is.
• Plaats de recorder niet op een warme ondergrond, zoals een videorecorder of versterker (receiver).
• Gebruik de recorder niet op een plaats met grote temperatuurschommelingen (temperatuurgradiënt minder dan 10 °C/uur).
• Verplaats de recorder niet terwijl het netsnoer aangesloten is.
• Maak het netsnoer niet los terwijl het toestel i ngeschakeld is.
• Wanneer u het netsnoer wilt losmaken, schakelt u eerst het apparaat uit en controleert u dat de vaste schijf niet meer werkt (de klok wordt gedurende minstens 30 seconden afgebeeld in de display op het voorpaneel en het opnemen of kopiëren is gestopt).
• Wacht één minuut nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken voor u de recorder verplaatst.
• Probeer niet zelf de harde schijf te vervangen of te upgraden omdat hierdoor een storing kan worden veroorzaakt.
Als een storing optreedt in de harde schijf, kunnen verloren gegevens niet worden teruggehaald. De harde schijf is slechts een tijdelijke opslagruimte.
De harde schijf herstellen
• De inhoud van de harde schijf kan worden gecontroleerd in geval van een reparatie of inspectie naar aanleiding van een storing of defect. Sony zal echter de inhoud niet kopiëren of opslaan.
• Als de harde schijf moet worden geformatteerd of vervangen, wordt dit gedaan al naar gelang Sony goeddunkt. De volledige inhoud van de harde schijf zal worden gewist, inclusief inhoud in strijd met het auteursrecht.
Stroomnet
• De recorder blijft verbonden met het stroomnet (netvoeding) zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als de recorder zelf is uitgeschakeld.
• Als u de recorder gedurende lange tijd niet wenst te gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer.
Opstelling
• Gebruik de recorder op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd.
• Plaats de recorder niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt, want hierdoor kunnen de ventilatiegaten afgedekt raken.
• Plaats de recorder niet in een beperkte ruimte, zoals een boekenkast.
• Plaats de recorder niet dicht bij warmtebronnen en stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken.
• Plaats de recorder niet schuin. Het toestel kan alleen in horizontale positie werken.
• Houd de recorder en de discs op een veilige afstand van toestellen met sterke magneten, zoals magnetrons, of grote luidsprekers.
• Plaats geen zware voorwerpen op de recorder.
Opnemen
Maak een proefopname voor u de eigenlijke opname uitvoert.
Betreffende schadevergoedingen bij verlies van opnames
Sony kan niet aansprakelijk gesteld worden en zal geen schadevergoeding uitbetalen bij enig verlies van opnames of aanverwant verlies, me t inbegrip van opnames die mislukt zijn als gevolg van een defect aan de recorder, of bij verlies of beschadiging van het opgenomen materiaal als gevolg van een defect aan de recorder of de reparatie daarvan. Sony zal in geen enkel geval de opgenomen inhoud herstellen, terugwinnen of kopiëren.
,wordt vervolgd
3
Auteursrechten
• Tv-programma's, films, videocassettes, discs en ande re materialen kunnen onderworpen zijn aan het auteursrecht. Het zonder toestemming opnemen van dergelijke materialen kan een inbreuk betekenen op de auteursrechten. Als u deze recorder gebruikt in combinatie met kabel-tv­uitzendingen, heef t u soms ook de toestemming nodig van de eigenaar van de kabel-tv­zender en/of het programma.
• Dit product maakt gebruik van copyright­beschermingtechnologie en valt onder patent- en andere intellectueeleigendomsrechten in de VS. Het gebruik van deze copyrightbeschermings­technologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien anderszins goedgekeurd door Macrovision. Reverse engineering en demontage zijn niet toegestaan.
Kopieerbeveiliging
De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen.
BELANGRIJKE OPMERKING
Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's.
Als u vragen heeft over of problemen heeft met uw recorder, kunt u contact opnemen met Sony.
Deze handleiding
• In deze handleiding wordt de interne harde schijf de "HDD" genoemd, terwijl "disc" wordt gebruikt voor de vaste schijf, DVD's of CD's, tenzij anders aangegeven in de tekst of in de illustraties.
• Pictogrammen, zoals , die boven elke informatie afgebeeld worden, geven aan welke media bruikbaar zijn met de betreffende functie.
• Voor de instructies in deze handleiding worden de bedieningselementen op de afstandsbediening gebruikt. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder gebruiken als ze dezelfde of een gelijkaardige naam hebben als de bedieningselementen op de afstandsbediening.
• De schermafbeeldingen in deze handleiding komen niet noodzakelijk overeen met de schermafbeeldingen op uw tv.
• In deze handleiding geldt de informatie over DVD's uitsluitend voor DVD's die met deze recorder werden gemaakt. De informatie geldt niet voor DVD's die met andere recorders werden gemaakt en op deze recorder worden weergegeven.
DVD
4
Inhoudspgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Overzicht van disctypes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Opneembare en afspeelbare discs voor video . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Opneembare en afspeelbare discs voor JPEG-beeldbestanden . . . . . . 10
Afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten . . . . . . . . . . . 15
De regelfunctie van de set-top-boxreceiver gebruiken . . . . . . . . . . . . . .15
A: Een set-top-boxreceiver aansluiten met een antennekabel of een
antennekabel en SCART kabel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
B: Een set-top-boxreceiver aansluiten met alleen een SCART kabel . . . 17
C: Alleen de antennekabel aansluiten (geen set-top-boxreceiver) . . . . . 18
Stap 2: Videokabels/HDMI kabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Betreffende SMARTLINK (alleen voor SCART aansluitingen) . . . . . . . . 20
Stap 3: Audiokabels aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stap 4: Netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Stap 5: De afstandsbediening klaarmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Televisies bedienen met de afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD-recorder
hebt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Stap 6: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
De set-top-boxreceiver instellen voor het GUIDE Plus+® systeem. . . . . 29
Een videorecorder of andere apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Aansluiten op de LINE 3/DECODER aansluiting. . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Aansluiten op de LINE 2 IN aansluitingen op het voorpaneel . . . . . . . . . 32
Een analoge decoder van PAY-TV/Canal Plus aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 33
Decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Analoge programmaposities van PAY-TV/Canal Plus instellen . . . . . . . 34
Acht basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder
1. Een disc plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2. Een programma opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
De discstatus controleren tijdens de opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
3. Het opgenomen programma afspelen (titellijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
4. De speelduur en afspeelinformatie afbeelden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Resterende discruimte controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42
5. De naam van een opgenomen programma veranderen . . . . . . . . . . . . . . 42
6. Een disc benoemen en beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
Een disc benoemen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Een disc beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
,wordt vervolgd
5
7. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) . . . . . . . . . . 45
Finaliseren van de disc met behulp van de Z (openen/sluiten) toets . . . . . . . 45
Finaliseren van de disc met behulp van het scherm "Discinformatie
bekijken" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Het finaliseren van een disc ongedaan maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
8. Een disc opnieuw formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
GUIDE Plus+ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Inleiding in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
De gemeenschappelijke elementen kennen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Televisie kijken met behulp van het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . 50
Een programma zoeken met behulp van het GUIDE Plus+ systeem . . . . . 51
Een lijst met uw favoriete programma-informatie maken (Mijn TV) . . . . . . . 52
Een profiel aanmaken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Een programma van Mijn TV selecteren en bekijken . . . . . . . . . . . . . . . 53
Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . . . 54
De basisinstellingen van het GUIDE Plus+ systeem veranderen . . . . . . 54
Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Het GUIDE Plus+ hostkanaal handmatig veranderen. . . . . . . . . . . . . . . 55
Programmaposities controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Programmaposities verbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Vóór het kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Opnamestand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Stereoprogramma's en tweetalige programma's opnemen. . . . . . . . . . . 58
Niet-opneembare beelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Timeropname (GUIDE Plus+/ShowView/Handmatig) . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Eentoetsopname (GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Televisieprogramma's opnemen met het ShowView-systeem . . . . . . . . 60
De timer handmatig instellen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Gebruik van Quick Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
De beeldkwaliteit en het beeldformaat van de opname aanpassen . . . . 63
Hoofdstukken in een titel maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De timerinstellingen controleren/veranderen/annuleren . . . . . . . . . . . . . . . 64
De timerinstellingen veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
De timerinstellingen annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer
(synchro-opname). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer . . . . . . . . . . 68
6
Afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Weergavemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .72
De beeldkwaliteit regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
De vertraging tussen het beeld en geluid instellen (AV-SYNC) . . . . . . .74
Een televisie-uitzending pauzeren (TV Pauze/Pauze Live TV) . . . . . . . . 75
Een programma dat wordt opgenomen bekijken vanaf het begin
(Chasing playback) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Een vorige opname bekijken terwijl een andere wordt opgenomen
(gelijktijdige opname en weergave). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Een titel/hoofdstuk/track, enz. zoeken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
MP3-audiotracks kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Een album met MP3-audiotracks op een disc kopiëren naar de vaste
schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
MP3-audiotracks beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .79
Albums op de vaste schijf wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Een albumtitel op de vaste schijf bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .80
MP3-audiotracks afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Vóór het bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .82
Een titel wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .83
Meerdere titels wissen (Titels wissen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Hiermee kunt u een deel van de titel wissen (A-B wissen) . . . . . . . . . . . 85
Een titel splitsen (Titel splitsen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Hoofdstukken handmatig maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Een playlist maken en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Een playlist-titel verplaatsen (Volgorde wijzig.) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Meerdere playlist-titels samenvoegen (Titels samenvoegen) . . . . . . . . . 89
Een playlist-titel splitsen (Titel splitsen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Kopiëren (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Vóór het kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Betreffende "Kopieerstand" . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Eén titel kopiëren (Titel kopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
Meerdere titels kopiëren (Gesel. titels kopiëren). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
DV Kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Vóór het kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Voorbereiding voor DV-kopiëren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .96
Een DV tape volledig opnemen (Kopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
Programmamontage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
,wordt vervolgd
7
JPEG-beeldbestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .102
Alvorens JPEG-beeldbestanden te gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
JPEG-beeldbestanden kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
JPEG-beeldbestanden kopiëren vanaf een aangesloten digitale
camera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Albums met JPEG-beelden erin kopiëren
(vaste schijf y DATA DVD's/vaste schijf T DATA CD's) . . . . . . 104
JPEG beeldbestanden kopiëren (HDD y HDD). . . . . . . . . . . . . . . . . 105
JPEG-beeldbestanden beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Een album op de vaste schijf wissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Een JPEG-beeldbestand op de vaste schijf wissen . . . . . . . . . . . . . . . 108
Albumtitels op de vaste schijf bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
JPEG-beeldbestanden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Een Photomovie maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .113
Antenne-ontvangst en taalinstellingen (Basis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Zenderinstelling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
Zenders sorteren. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 115
Automatische programma benaming (TV-gidspagina) . . . . . . . . . . . . . 116
Klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
OSD (Schermweergavetekst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Video-instellingen (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
Audio-instellingen (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
Opname-instellingen (Opnemen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
Discinstellingen (DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Afstandsbedienings-instellingen/Fabrieksinstellingen (Overige) . . . . . . . . 129
Snelinstelling (Standaardwaarden voor de recorder herstellen) . . . . . . . . 130
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .131
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Zelfdiagnosefunctie (Wanneer er letters/cijfers verschijnen in de
display) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Opmerkingen bij deze recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Opmerkingen over MP3-audiobestanden, JPEG-beeldbestanden en
DivX-videobestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Betreffende MP3 audio tracks, JPEG-beeldbestanden en
DivX-videobestanden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
MP3 audio tracks, JPEG-beeldbestanden of DivX-videobestanden die door
de recorder kunnen worden afgespeeld . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 143
Betreffende i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Regiocode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151
8

Overzicht van disctypes

Opneembare en afspeelbare discs voor video

Pictogram
Type Disclogo
gebruikt in deze gebruiks­aanwijzing
Formatteren (nieuwe discs)
Compatibiliteit met andere DVD-spelers (finaliseren)
Harde schijf (intern)
DVD+RW
VR­modus
DVD­RW
Video­modus
DVD+R
DVD+R DL
VR­modus
DVD-R
HDD
+
RW
-
RWVR
-
RW
+
-
RVR
Video
R
Formatteren niet nodig
Automatisch geformatteerd in de +VR-modus (DVD+RW VIDEO)
Formatteer in de VR-modus (pagina 36)
Formatteer in de Video-modus (pagina 36)
Automatisch geformatteerd in de +VR-modus (DVD+R VIDEO)
Formatteer in de VR-modus (pagina 36)
*1
Het formatteren wordt uitgevoerd met behulp van het scherm "Discinformatie bekijken".
De inhoud van de harde schijf naar een DVD kopiëren om op een andere DVD-speler af te spelen
Afspeelbaar op spelers compatibel met DVD+RW (automatisch gefinaliseerd)
Alleen afspeelbaar op spelers compatibel met de VR­modus (finaliseren niet nodig)
Afspeelbaar op de meeste DVD-spelers (finaliseren is nodig) (pagina 45)
Afspeelbaar op de meeste DVD-spelers (finaliseren is nodig) (pagina 45)
Alleen afspeelbaar op DVD­R op spelers compatibel met de VR-modus (finaliseren is nodig) (pagina 45)
Video­modus
Automatisch
Video
geformatteerd in de Video-modus
-
R
Afspeelbaar op de meeste DVD-spelers (finaliseren is nodig) (pagina 45)
,wordt vervolgd
9

Opneembare en afspeelbare discs voor JPEG-beeldbestanden

Pictogram
Type Disclogo
Harde schijf (intern)
DATA DVD
gebruikt in deze gebruiks­aanwijzing
HDD
DATA DVD
Formatteren (nieuwe discs)
Formatteren niet nodig
Formatteren als DATA DVD (pagina 36)
Compatibiliteit met andere DVD-spelers (finaliseren)
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een DATA DVD om te bekijken of kopiëren op andere DVD­spelers waarop JPEG­beeldbestanden kunnen worden afgespeeld
Afspeelbare JPEG­beeldbestanden op DVD­spelers waarop JPEG­beeldbestanden kunnen worden afgespeeld (finaliseren is nodig, afhankelijk van de disc) (pagina 45)
Geschikte disctypes (per november 2006)
• 8x-speed of tragere DVD+RW's
• 6x-speed of tragere DVD-RW's (Ver.1.1, Ver.1.2 met CPRM
*2
)
• 16x-speed of tragere DVD+R's
• 16x-speed of tragere DVD-R's (Ver.2.0, Ver.2.1 met CPRM
*2
)
• 8x-speed of tragere DVD+R DL (Double Layer) discs
"DVD+RW", "DVD-RW", "DVD+R", "DVD+R DL" en "DVD-R" zijn handelsmerken.
*1
Wanneer een niet-geformatteerde DVD-R in deze recorder wordt geplaatst, wordt deze automatisch in de Video-modus geformatteerd. Als u een nieuwe DVD-R in de VR-modus wilt formatteren, gebruikt u het scherm "Discinformatie bekijken" (pagina 36).
*2
CPRM (Content Protection for Recordable Media) is een codeertechnologie die de auteursrechten van beelden beschermt.
10
Niet-opneembare discs
•8-cm discs
• DVD-R DL (Dual Layer) discs
• DVD-RAM's

Afspeelbare discs

Type Disclogo
DVD VIDEO
Pictogram gebruikt in deze gebruiks­aanwijzing
DVD
Kenmerken
Discs, zoals films die kunnen worden gekocht of gehuurd Deze recorder herkent tevens DVD­RAM's en DVD-R Dual Layer (Video­modus) discs als DVD Video­compatibele discs. Als de DVD-RAM een verwijderbare cartridge heeft, haalt u de cartridge eruit voordat u deze afspeelt.
VIDEO CD
CD
DATA DVD
DATA CD
8-cm DVD+RW/ DVD-RW/DVD-R
"DVD VIDEO" en "CD" zijn handelsmerken.
DivX, DivX Certified en daaraan verbonden logo's zijn handelsmerken van DivX, Inc. en worden onder licentie gebruikt.
®
is een compressietechniek voor
DivX videobestanden en is ontwikkeld door DivX, Inc.
——
VCD
CD
DATA DVD
DATA CD
VIDEO CD's of CD-R's/CD-RW's in VIDEO CD/Super VIDEO CD-indeling
Muziek-CD's of CD-R's/CD-RW's in muziek-CD-indeling
DVD+RW's/DVD+R's/DVD-RW's/ DVD-R's/DVD-ROM's waarop MP3­audiotracks, JPEG-beeldbestanden of DivX-videobestanden staan
CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's waarop MP3 audio tracks, JPEG-beeldbestanden of DivX-videobestanden staan
8-cm DVD+RW, DVD-RW en DVD-R opgenomen met een DVD-videocamera
,wordt vervolgd
11
Niet-afspeelbare discs
• PHOTO CD's
• CD-ROM's/CD-R's/CD-RW's die zijn opgenomen in een ander formaat dan die vermeld in bovenstaande tabel.
• Datasecties van CD-Extra's
•BD's
• HD DVD's
• Discs opgenomen met een AVCHD­compatibele DVD-videocamera
• DVD-ROM's/DVD+RW's/DVD-RW's/ DVD+R's/DVD-R's waarop geen DVD Video-bestanden, DivX-videobestanden, JPEG-beeldbestanden of MP3-audiotracks staan.
• DVD Audio discs
• DVD-RAM's met alleen een cartridge en/of DVD-RAM's waarop geen DVD Video staat.
• HD-laag van Super Audio CD's
• Een DVD VIDEO met een andere regiocode (pagina 12).
• DVD's die werden opgenomen op een andere recorder en niet goed werden gefinaliseerd.
Maximaal opneembaar aantal titels
Disc Aantal titels*
HDD 300
DVD-RW/DVD-R 99
DVD+RW/DVD+R 49
DVD+R DL 49
* De maximale lengte van iedere titel is acht uur.
Opmerking betreffende de weergave van DVD VIDEO's/VIDEO CD's
Sommige afspeelfuncties van DVD VIDEO's/VIDEO CD's kunnen opzettelijk door software-producenten zijn vastgelegd. Deze recorder speelt DVD VIDEO's en VIDEO CD's af volgens de inhoud van de disc zoals ontworpen door de software producenten, zodat bepaalde weergavefuncties niet beschikbaar kunnen zijn. Raadpleeg daarom de instructies die bij DVD VIDEO's/VIDEO CD's worden geleverd.
Regiocode (alleen DVD VIDEO)
Op de achterkant van de recorder staat een regiocode vermeld die ook op de DVD VIDEO's (alleen afspelen) moet staan om met dit apparaat te kunnen worden afgespeeld. Dit systeem is bedoeld ter bescherming van de auteursrechten.
DVD VIDEO's met het label kunnen
ALL
ook met deze recorder worden afgespeeld. Als u probeert een andere DVD VIDEO af te spelen, verschijnt het bericht "Weergave onmogelijk door gebiedcode." op het televisiescherm. Afhankelijk van de DVD VIDEO is het mogelijk dat geen regiocode is aangegeven, ondanks dat de weergave van de DVD VIDEO onderhevig is aan regiobeperkingen.
Regiocode
Muziekdiscs die zijn gecodeerd met copyrightbeveilgingstechnologieën
Dit product is ontworpen voor het afspelen van discs die voldoen aan de CD-norm (Compact Disc). Onlangs hebben platenmaatschappijen muziekdiscs op de markt gebracht die zijn gecodeerd met copyright­beveiligingstechnologieën. Houd er rekening mee dat sommige van deze discs niet voldoen aan de CD-norm en wellicht niet met dit product kunnen worden afgespeeld.
Bericht over DualDiscs
Een DualDisc is een tweezijdige disc, waarop aan de ene kant DVD-materiaal is opgenomen en aan de andere kant digitaal audiomateriaal. Echter, aangezien de kant met het audiomateriaal niet voldoet aan de Compact Disc (CD)-norm, wordt een juiste weergave op dit apparaat niet gegarandeerd.
12
b Opmerkingen
• Merk op dat sommige DVD+RW's/DVD+R's, DVD-RW's/DVD-R's, DVD-RAM's of CD­RW's/CD-R's niet met deze recorder kunnen worden afgespeeld afhankelijk van de opnamekwaliteit, de staat van de disc of de karakteristieken van d e opnameapparatuur en v an de gebruikte software. Ook een disc die niet correct werd gefinaliseerd, wordt niet afgespeeld. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de opnameapparatuur voor meer informatie.
• De VR-modus en Video-modus kunnen niet samen op dezelfde DVD-RW worden gebruikt. Als u de indeling van de disc wilt wijzigen, moet u de disc opnieuw formatteren (pagina 47). De inhoud van de disc wordt gewist nadat deze opnieuw is geformatteerd.
• De vereiste opnameduur kan niet worden ingekort, zelfs niet bij high-speed discs.
• U kunt het beste discs gebruiken waarbij "Voor Video" op de verpakking staat.
• U kunt geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD+R's, DVD-R's of DVD-RW's (Video­modus) met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD-apparatuur.
• In bepaalde gevallen kunt u geen nieuwe opnamen toevoegen aan DVD+RW's met opnamen die zijn gemaakt met andere DVD­apparatuur. Als u een nieuwe opname toevoegt, wordt het DVD-menu herschreven.
• U kunt géén opnamen bewerken op DVD+RW's, DVD-RW's (Video-modus), DVD+R's of DVD­R's die gemaakt zijn met andere DVD-apparatuur.
• Als de disc computergegevens bevat die niet worden herkend door deze recorder, worden de gegevens mogelijk gewist.
• Het is mogelijk dat u niet kunt opnemen op sommige opneembare discs, afhankelijk van de disc.
• Plaats geen disc waarop niet kan worden opgenomen of die niet kan worden afgespeeld op deze recorder. Hierdoor kan een storing in de recorder ontstaan.
13

Aansluitingen en instellingen

De recorder aansluiten

Volg stap 1 tot 6 om de recorder aan te sluiten en in te stellen. Sluit het netsnoer pas aan bij "Stap 4: Netsnoer aansluiten" op pagina 23.
b Opmerkingen
• Zie "Technische gegevens" (pagina 141) voor een lijst van meegeleverde accessoires.
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die geleverd wordt met de aan te sluiten componenten.
• U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART aansluiting of
video-ingang.
• Zorg ervoor het netsnoer van elk netsnoer losgekoppeld is voordat u de aansluitingen uitvoert.
14

Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten

Kies een van de volgende antenne-aansluitmethoden. Stel bij aansluitmethode A of B "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" op het "Video" instelscherm (pagina 120) NIET in op "Decoder".
U heeft Aansluitmethode
Set-top-boxreceiver met een antenne-uitgang (of antenne-uitgang en SCART uitgang)
Set-top-boxreceiver met alleen een SCART uitgang B (pagina 17)
Geen set-top-boxreceiver C (pagina 18)
A (pagina 16)
Als de set-top-boxreceiver RGB-signalen kan uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de set-top-boxreceiver RGB-signalen kan uitvoeren, sluit u de TV SCART aansluiting van de set-top-boxreceiver aan op de LINE 3/ DECODER aansluiting en stelt u "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" op het "Video" instelscherm in op "Video/RGB" (pagina 120). Houd er rekening mee dat de SMARTLINK functie niet beschikbaar is bij deze aansluiting en instelling. Als u de SMARTLINK functie wilt gebruiken met een compatibele set-top-boxreceiver, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de set-top-boxreceiver.
Als u de synchro-opnamefunctie wilt gebruiken
Voor de synchro-opnamefunctie is een SCART aansluiting tussen de set-top-boxreceiver en de recorder noodzakelijk. Zie "Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met een timer (synchro­opname)" op pagina 66. Stel "Lijn3 Ingang" bij "Scart-instelling" op het "Video" instelscherm (pagina 120) in overeenkomstig de technische gegevens op uw set-top-boxreceiver. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van de set-top-boxreceiver.

De regelfunctie van de set-top-boxreceiver gebruiken

Aansluitingen en instellingen
De regelfunctie van de set-top-boxreceiver kan worden gebruikt bij de aansluitmethoden A en B. Hiermee kan de recorder een set-top-boxreceiver aansturen via de meegeleverde set-top­boxcontroller. De recorder regelt de programmaposities op de set-top-boxreceiver voor timeropnamen. U kunt ook de afstandsbediening van de recorder gebruiken om de programmaposities te veranderen op de set-top-boxreceiver, mits de set-top-boxreceiver en de recorder zijn ingeschakeld. Om de regelfunctie van de set-top-boxreceiver te kunnen gebruiken, moet u de set-top­boxcontroller aansluiten (pagina 27). Nadat u de regelfunctie van de set-top-boxreceiver hebt ingesteld, controleert u of de recorder de set-top-boxreceiver goed kan regelen (pagina 29).
b Opmerkingen
• Als uw antenne een platte kabel heeft (300 ohm tweedraadskabel), sluit u de antenne aan op de recorder met behulp van een externe antenneconnector (niet meegeleverd).
• Als u afzonderlijke kabels hebt voor AERIAL antennes, sluit u de antenne aan op de recorder met behulp van een AERIAL UHF/VHF frequentiebandmenger (niet meegeleverd).
• De synchro-opnamefunctie werkt niet bij alle tuners. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tuner voor meer informatie.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten set-top-boxreceiver niet op de televisie bekijken.
,wordt vervolgd
15

A: Een set-top-boxreceiver aansluiten met een antennekabel of een antennekabel en SCART kabel

Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Om kabelprogramma's te kunnen bekijken moet de programmapositie op de recorder overeenkomen met de antenne-uitgangsprogrammapositie op de set-top-boxreceiver.
Plaats de set-top-boxcontr oller in de buurt van de afstandsbedieningssensor op de set-top-boxreceiver.
Muur
Set-top­boxcontroller (pagina 15)
naar G-LINK
SCART kabel (niet meegeleverd)
*2
Antennekabel (meegeleverd)
naar AERIAL IN
Set-top­boxreceiver
*1
ANT IN
TO TV
naar AERIAL OUT
TV
naar antenne-ingang
DVD-recorder
: Signaalverloop
*1
Als uw set-top-boxreceiver geen antenne-uitgang heeft, sluit u de antenne aan op de recorder's AERIAL IN aansluiting.
*2
Alleen aansluiten als uw set-top-boxreceiver een SCART aansluiting heeft.
16
.

B: Een set-top-boxreceiver aansluiten met alleen een SCART kabel

Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Zorg ervoor dat de set-top-boxreceiver aan staat. Om kabel- of satellietprogramma's te kunnen bekijken, moet de ingangspositie op de recorder overeenkomen met de ingangsaansluiting waarop de set-top-boxreceiver is aangesloten (i LINE 3/DECODER).
Aansluitingen en instellingen
naar G-LINK
Plaats de set-top-boxcontroller in de buurt van de afstandsbedieningssensor op de set-top-boxreceiver.
Set-top­boxcontroller (pagina 15)
Set-top­boxreceiver
ANT IN
TO TV
naar SCART uitgang
SCART kabel (niet meegeleverd)
: Signaalverloop
Muur
Antennekabel (meegeleverd)
naar antenne-
ingang
TV
naar i LINE 3/DECODER
DVD-recorder
,wordt vervolgd
17

C: Alleen de antennekabel aansluiten (geen set-top-boxreceiver)

Maak deze aansluiting als u naar kabeltelevisie-programmapositie kijkt zonder een set-top­boxreceiver. Gebruik deze aansluitmethode ook als u alleen maar een antenne aansluit. Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie opnemen door de programmapositie te selecteren op de recorder.
Muur
naar AERIAL IN
naar AERIAL OUT
naar antenne-ingang
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
DVD-recorder
TV
18

Stap 2: Videokabels/HDMI kabels aansluiten

Selecteer één van de patronen A tot en met E, afhankelijk van de ingang op de televisie, projector of AV-versterker (ontvanger). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
INPUT
VIDEO
L
AUDI O
R
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
naar LINE 2 OUT (VIDEO)
Audio/video­kabel (niet meegeleverd)
(geel)
Componentvideo­kabel (niet meegeleverd)
(groen)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
B/CB
P
R/CR
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
naar COMPONENT VIDEO OUT
(rood)(blauw)
(groen)
(blauw)
(rood)
Aansluitingen en instellingen
DB
naar HDMI OUT
HDMI kabel (niet meegeleverd)
naar LINE 2 OUT (S VIDEO)
S-videokabel (niet meegeleverd)
naar iLINE 1 – TV
SCART kabel (niet meegeleverd)
DVD-recorder
E C A
Televisie, projector of AV-
INHDMI
versterker (ontvanger)
: Signaalverloop
Televisie, projector of AV­versterker (ontvanger)
S VIDEO
INPUT
TV
,wordt vervolgd
19
A SCART ingang
Als u "Snelinstelling - Lijn1 Uitgang" instelt op "S Video" of "RGB" (pagina 27), moet u een SCART-kabel gebruiken die voldoet aan het gekozen signaal.
B Video-ingang
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
C S VIDEO ingang
Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
D Aansluiten op componentvideo­ingangen (Y, P
B/CB, PR/CR)
U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. Indien uw TV progressieve 525p/625p signalen kan verwerken, moet u deze aansluiting gebruiken en stelt u "Component Out" op het "Video" instelscherm in op "Aan" (pagina 119). Stel vervolgens "Progressieve uitvoer" in op "Aan" op het "Video" instelscherm om progressieve videosignalen te zenden. Voor details, zie "Progressieve uitvoer" op pagina 119.
E HDMI ingang
Gebruik een gecertificeerde HDMI kabel (niet meegeleverd) om te kunnen genieten van digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit via de HDMI OUT aansluiting.
Bij breedbeeldweergave
Sommige opgenomen beelden passen mogelijk niet op uw TV-scherm. Zie pagina 118 als u het beeldformaat wilt veranderen.
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit de videorecorder aan op de LINE 3/ DECODER aansluiting op de recorder (pagina 31).
b Opmerkingen
• Verbind de recorder en de televisie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk.
• Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Druk indien nodig op TV t op de afstandsbediening om de ingang weer op TV te zetten.
• Voor de juiste SMARTLINK aansluiting hebt u een SCART kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg de gebruiksaanwi jzing van de televisie voor deze aansluiting.
• Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt u "Snelinstelling - Lijn1 Uitgang" in op "Video".
• U kunt de HDMI OUT aansluiting (aansluitingspatroon E) niet aansluiten op DVI aansluitingen die niet voldoen aan HDCP (bijv. DVI aansluitingen op computermonitors).
• Als de recorder is aangesloten op uw televisie via de HDMI-aansluitingen, zal iedere keer nadat u het apparaat hebt ingeschakeld, het beeld eerst worden afgebeeld terwijl het geluid in eerste instantie eventjes uit blijft.
* Deze DVD recorder maakt gebruik van High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™) technologie.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.

Betreffende SMARTLINK (alleen voor SCART aansluitingen)

Als de aangesloten televisie (of ander aangesloten apparaat, zoals een set-top box) voldoet aan SMARTLINK, NexTView
*3
Link
, MEGALOGIC*1, EASYLINK*2,
CINEMALINK
*4
LINK SMARTLINK functies gebruiken.
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW
of T-V LINK*5, kunt u de volgende
20
Voor opnemen
• TV Direct-opname U kunt de programma's die u op de televisie aan het bekijken bent, gemakkelijk opnemen (pagina 37).
•Eéntoets-EPG U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op de programmapositie van de recorder, en het "beginscherm" van het GUIDE Plus+ systeem afbeelden met een enkele druk op de TV GUIDE toets.
Voor afspelen
• Eéntoetsweergave U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de ingangsbron voor de televisie instellen op de recorder en het afspelen starten met één druk op de H (afspelen) toets (pagina 71).
• Eéntoetsmenu U kunt de recorder en de televisie inschakelen, de televisie instellen op de programmapositie van de recorder en het titellijstmenu weergeven met één druk op de TITLE LIST toets (pagina 71).
Voor instellen
• Downloaden van voorinstellingen U kunt de tunervoorinstellingen downloaden van uw televisie naar deze recorder en zo de recorder instellen volgens die gegevens in "Snelinstelling". Hiermee wordt de "Snelinstelling" procedure sterk vereenvoudigd.
• Automatische uitschakeling De recorder wordt automatisch uitgeschakeld als de recorder niet wordt gebruikt nadat u de televisie hebt uitgeschakeld.
• NexTView Downloaden U kunt de timer eenvoudig instellen met de functie NexTView Download op de televisie. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie.
*1
"MEGALOGIC" is een gedeponeerd handelsmerk van Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" en "CINEMALINK" zijn handelsmerken van Philips Corporation.
*3
"Q-Link" en "NexTView Link" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" is een handelsmerk van JVC Corporation.
z Tip
SMARTLINK werkt ook met televisies of andere apparatuur met EPG Timer Control, EPG Title Download en Now Recording functies. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de televisie of andere apparatuur voor meer informatie.
b Opmerkingen
• De SMARTLINK functies zijn alleen beschikbaar wanneer "Video" is geselecteerd bij "Lijn1 Uitgang".
• Het apparaat moet zijn ingeschakeld om alle SMARTLINK functies, behalve ééntoetsweergave, ééntoetsmenu en ééntoets­EPG, te kunnen gebruiken.
• Niet alle televisies reageren op de bovenstaande functies.
Aansluitingen en instellingen
21

Stap 3: Audiokabels aansluiten

Selecteer een van de patronen A of B, afhankelijk van de ingang op de televisie, projector of AV-versterker (ontvanger). Als u dit doet, kunt u geluid beluisteren.
[Luidsprekers]
Achter (L)
Voor (L)
AV-versterker (on tvanger) met een decoder
[Luidsprekers]
Achter (R)
Voor (R)
A
Midden
of
of
HDMI kabel (niet meegeleverd)
naar HDMI OUT
: Signaalverloop
* De gele stekker wordt gebruikt voor videosignalen (pagina 19).
Digitale coaxkabel (niet meegeleverd)
naar DIGITAL OUT (COAXIAL of OPTICAL)
naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
(wit)
(rood)
(geel)*
Audio/video-kabel (niet meegeleverd)
Subwoofer
naar digitale ingang (coax of optisch/HDMI)
Optisch digitale kabel (niet meegeleverd)
DVD-recorder
(geel)
(wit)
(rood)
Televisie, projector of AV-versterker (ontvanger)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
B
A Digitale audio-ingang
Gebruik deze aansluiting als de AV­versterker (ontvanger) een Dolby DTS*2 of MPEG audio decoder en een digitale ingang heeft. U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surroundeffecten.
22
*1
Digital,
B Audio L/R-ingangen
Met deze aansluiting worden de twee luidsprekers van uw TV of stereo versterker (ontvanger) gebruikt voor geluidsweergave.
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die geleverd wordt met de aangesloten componenten voor een correcte opstelling van de luidsprekers.
b Opmerkingen
• Sluit niet tegelijkertijd de audio-uitgangen van de televisie aan op de LINE IN (R-AUDIO-L) aansluitingen. Hierdoor produceren de luidsprekers van de TV ongewenste ruis.
• Bij aansluitingspatroon B mag u de LINE IN (R­AUDIO-L) en LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aansluitingen niet gelijktijdig aansluiten op de audio-uitgangen van de televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de TV ongewenste ruis.
• Bij aansluitingspatroon A, nadat u de verbinding tot stand heeft gebracht, maakt u de juiste instellingen bij "Snelinstelling ­Audioverbinding" (pa gina 27). Als u di t niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
• Wanneer u de recorder aansluit op een AV­versterker (ontvanger) met behulp van een HDMI kabel, gebruikt u een van de volgende methoden: – Sluit de AV-versterker (ontvanger) aan op de
televisie met behulp van de HDMI kabel.
– Sluit de recorder aan op de televisie met behulp
van een videokabel anders dan een HDMI kabel (componentvideokabel, S VIDEO-kabel of audio/video-kabel).
*1
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. "Dolby" en het symbool double-D zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
*2
"DTS" en "DTS Digital Out" zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.

Stap 4: Netsnoer aansluiten

Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de AC IN ingang van de recorder. Stop de netsnoeren van de recorder en van de televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als de display op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand-bystand. Als u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 31), moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen zijn voltooid.
naar AC IN
1
2
naar een stopcontact
Aansluitingen en instellingen
23

Stap 5: De afstandsbediening klaarmaken

Televisies bedienen met de afstandsbediening

U kunt de afstandsbediening ook laten werken met uw TV.
U kunt de recorder bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen te laten samenvallen met de markeringen in de houder. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder.
b Opmerkingen
• Wanneer de meegeleverde afstandsbediening de
werking van een andere Sony-DVD recorder of ­speler verstoort, wijzigt u het afstandsbedieningsnummer voor deze recorder (pagina 25).
• Gebruik de batterijen op de juiste manier om
lekken en corrosie te voorkomen. Raak lekkende vloeistof niet aan met de blote hand. Houd rekening met het volgende: – Gebruik geen nieuwe batterij samen met een
oude batterij en gebruik geen batterijen van
verschillende merken samen. – Probeer de batterijen niet op te laden. – Verwijder de batterijen als u de
afstandsbediening gedurend e lange tijd niet zult
gebruiken. – Indien de batterijen lekken, wrijf dan de
batterijhouder schoon en plaats nieuwe
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor (aangeduid met op het voorpaneel) niet bloot aan fel licht zoals
directe zonnestraling of een belichtingsapparaat. De recorder kan dan mogelijk niet reageren op de afstandsbediening.
• Wanneer u de batterijen va n de afstandsbediening
vervangt, kunnen het codenummer en de bedieningsstand worden teruggesteld op de standaardinstelli ngen. Stel het juiste codenummer en de bedieningsstand opnieuw in.
b Opmerkingen
• Afhankelijk van het aangesloten ap paraat, kan het onmogelijk zijn uw televisie te bedienen met enkele of alle onderstaande toetsen.
• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
Cijfertoetsen
TV/DVD
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1 TV t
1 Houd de TV [/1 toets, onderaan de
afstandsbediening, ingedrukt.
Druk niet op de [/1 toets, bovenaan de afstandsbediening.
24
2 Terwijl u de TV [/1 toets ingedrukt
houdt, voert u de merkcode van uw televisie in met behulp van de cijfertoetsen.
Bijvoorbeeld, om "09" in te voeren, drukt u op "0" en daarna op "9". Nadat u het laatste cijfer ingevoerd hebt, laat u de TV [/1 toets los.
Codenummers van bedienbare TV's
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden.
Fabrikant Codenummer
Sony 01 (standaard-
Hitachi 24
JVC 33
Panasonic 17, 49
Philips 06, 08
Samsung 71
Sanyo 25
Thomson 43
Toshiba 38
De afstandsbediening werkt als volgt:
Toetsen Handeling
TV [/1 Hiermee kunt u de
TV 2 (volume) +/–
TV PROG +/– Hiermee kunt u de
TV t Hiermee kunt u de
instelling)
televisie in- of uitschakelen
Hiermee kunt u het volume van de televisie regelen
programmapositie op de televisie selecteren
invoerbron van de televisie wijzigen
De TV/DVD-toets bedienen (alleen voor SCART aansluitingen)
Met de TV/DVD-toets kunt u schakelen tussen de recorder en de laatste ingangsbron die op de televisie is geselecteerd. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt. Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Als u een andere bron wilt bekijken, drukt u op de TV/DVD-toets om de ingangsbron voor de televisie te wijzigen.
Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD­recorder hebt
Als de bijgeleverde afstandsbediening de werking van uw andere Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder en de bijgeleverde afstandsbediening, na het voltooien van de "Stap 6: Snelinstelling", een ander nummer voor de bedieningsmodus in dan voor de andere Sony DVD-recorder of speler. De standaard ingestelde bedieningsmodus voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is DVD3.
Cijfertoetsen
SYSTEM MENU
M/m, ENTER
Aansluitingen en instellingen
1 Controleer of de "Snelinstelling"
(pagina 27) voltooid is. Als de "Snelinstelling" nog niet voltooid is, moet u eerst de "Snelinstelling" uitvoeren.
,wordt vervolgd
25
2 Druk op SYSTEM MENU.
Het systeemmenu verschijnt.
3 Kies "INSTELLING" en druk op ENTER.
4 Kies "Overige" en druk op ENTER.
5 Kies "Bedieningsstand" en druk op
ENTER.
6 Kies een bedieningsstand (DVD1,
DVD2 of DVD3) en druk op ENTER.
7 Stel de bedieningsstand van de
afstandsbediening zodanig in dat deze overeenkomt met de bedieningsstand van de recorder die u hierboven hebt geselecteerd.
Voer onderstaande stappen uit om de bedieningsstand in te stellen op de afstandsbediening.
1 Houd ENTER ingedrukt. 2 Terwijl u ENTER ingedrukt houdt,
voert u het codenummer van de bedieningsstand in met behulp van de cijfertoetsen.
Bedieningsstand
DVD1 cijfertoets 1
DVD2 cijfertoets 2
DVD3 cijfertoets 3
3 Houd zowel de cijfertoets als de
ENTER-toets tegelijkertijd gedurende langer dan drie seconden ingedrukt.
De bedieningsstand van de recorder controleren
Druk op x op de recorder terwijl de recorder is uitgeschakeld. De bedieningsmodus van de recorder verschijnt op de display van het voorpaneel.
Als de bedieningsstand van de recorder niet veranderd is, moet de bedieningsstand van de afstandsbediening ingesteld worden op de standaardinstelling van DVD3. Als de bedieningsstand va n de afstandsbediening is veranderd naar DVD1 of DVD2, is bediening van deze recorder niet mogelijk.
Codenummer
26

Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de afstandsbediening

U kunt de programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de cijfertoetsen.
Cijfertoetsen

Stap 6: Snelinstelling

Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in "Snelinstelling" te volgen. Wees voorzichtig de kabels niet los te koppelen of de "Snelinstelling" functie te verlaten tijdens deze procedure.
[/1
Cijfertoetsen
TV GUIDE
Aansluitingen en instellingen
ENTER
Voorbeeld: voor kanaal 50 Druk op "5" en "0", en druk daarna op ENTER.
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
TV [/1
1 Schakel de recorder en de televisie in.
Stel vervolgens de ingangsbronkeuze van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt.
Een bericht over de basisinstellingen verschijnt.
• Als dit bericht niet verschijnt, selecteert u "Snelinstelling" bij "INSTELLING" in het systeemmenu (pagina 130).
,wordt vervolgd
27
2 Druk op ENTER.
Volg de aanwijzingen op het scherm en maak de volgende instellingen.
Snelinstelling - OSD
Kies een taal voor de weergavevensters.
Snelinstelling - Tunersysteem
Kies uw land/regio of taal. De programmapositie wordt ingesteld volgens het geselecteerde land/regio. Om de kanaalvolgorde handmatig in te stellen, zie pagina 113.
• Als u in een Franstalig land woont dat niet op het scherm wordt weergegeven, selecteert u "ELSE - English".
Snelinstelling - Postcode
Voer uw postcode in met behulp van de cijfertoetsen of </M/m/,, en druk daarna op ENTER. Om een cijfer te wissen, verplaatst u de cursor naar het cijfer en drukt u op O RETURN. Merk op dat de mogelijkheid voor het invoeren van uw postcode alleen wordt afgebeeld als u in de bovenstaande stap één van de volgende tunersystemen hebt geselecteerd: UK, B, NL, D, E, I, CH, A.
Snelinstelling - Klok
De recorder zoekt automatisch een kloksignaal. Als geen kloksignaal wordt gevonden, stelt u de klok handmatig in met </M/m/, en drukt u daarna op ENTER.
Snelinstelling - TV type (pagina 118)
Als u een breedbeeldtelevisie hebt, selecteert u "16:9". Als u een conventionele televisie hebt, selecteert u "4:3 Letter Box" (verkleinen op maat) of "4:3 Pan Scan" (vergroten op maat). Dit bepaalt hoe een "breed beeld" op uw televisie wordt weergegeven.
Snelinstelling - Component Out
Als u de COMPONENT VIDEO OUT aansluiting gebruikt, selecteert u "Aan".
Snelinstelling - Lijn3 Ingang
Als u van plan bent een decoder, zoals een analoge decoder van PAY-TV/Canal Plus, aan te sluiten op de LINE 3/ DECODER aansluiting, selecteert u "Ja".
Snelinstelling - Lijn1 Uitgang
Om videosignalen uit te voeren, selecteert u "Video". Om S-videosignalen uit te voeren, selecteert u "S Video". Om RGB-signalen uit te voeren, selecteert u "RGB". Selecteer "Video" om de SMARTLINK functie te gebruiken (pagina 20).
• Als u "Snelinstelling - Component Out" instelt op "Aan", kunt u niet "RGB" selecteren.
• Als u "Snelinstelling - Lijn3 Ingang" instelt op "Ja", kunt u niet "S Video" selecteren.
Snelinstelling - Audioverbinding
Als u een AV-versterker (ontvanger) hebt aangesloten met behulp van een digitale optische of coaxiale kabel, kies dan "Ja : DIGITAL OUT" en stelt u het digitale uitgangssignaal in (pagina 122).
3 Druk op ENTER als "Beëindigen"
verschijnt.
"Snelinstelling" is klaar.
Om GUIDE Plus+ systeemgegevens te kunnen ontvangen, moet uw recorder uit staan wanneer deze niet wordt gebruikt. Als uw recorder is aangesloten op een set-top­boxreceiver, zorgt u ervoor dat de set­top-boxreceiver aan blijft staan. Na het maken van de basisinstellingen, kan het nog 24 uur duren voordat de TV-programmagids wordt ontvangen.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op O RETURN.
z Tips
• Als de AV-versterker (ontvanger) een decoder voor MPEG audio heeft, stelt u "MPEG" in op "MPEG" (pagina 122).
• Als u "Snelinstelling" nogmaals wilt uitvoeren, kiest u "Snelinstelling" bij "INSTELLING" i n het systeemmenu (pagina 130).
28
De set-top-boxreceiver instellen voor het GUIDE
®
Plus+
Voer de onderstaande stappen uit om uw set­top-boxreceiver in te stellen voor het GUIDE Plus+ systeem. Merk op dat de Taal voor de schermweergavetekst, de Klok, het Land en de Postcode allemaal zijn ingesteld voor het GUIDE Plus+ systeem nadat de snelinstelling klaar is.
systeem
1 Druk op TV GUIDE.
Het "beginscherm" van het GUIDE Plus+ systeem wordt afgebeeld.
2 Selecteer "Installatie" op de menubalk
met M/,, en druk daarna op ENTER.
Het GUIDE Plus+ instelmenu wordt afgebeeld.
3 Kies "Basisinstellingen" met behulp
van M/m en druk daarna op ENTER.
4 Kies "Externe Ontvanger 1" en druk op
ENTER.
U kunt ook "Externe Ontvanger 2" of "Externe Ontvanger 3" selecteren als u extra set-top-boxreceivers hebt aangesloten.
5 Druk op ENTER om "Verder" te
selecteren.
6 Selecteer het type set-top-boxreceiver
met M/m, en druk daarna ENTER.
7 Selecteer de provider met M/m, en
druk daarna ENTER.
8 Selecteer de fabrikant van uw receiver
met M/m, en druk op ENTER.
Als u "Andere providers" selecteert, kunt u de fabrikant van uw receiver kiezen op een lijst van alle beschikbare fabrikanten. Als de fabrikant van uw receiver niet op de lijst staat, selecteert u "???". De lijst met receiverfabrikanten wordt automatisch bijgewerkt, zodat uw receiver later wel beschikbaar kan zijn. Selecteer de receiverfabrikant zodra deze beschikbaar is. Tot dat moment, gebruik "???".
9 Selecteer de aansluiting die u
gebruikte voor uw set-top-boxreceiver met M/m, en druk daarna op ENTER.
Als de set-top-boxreceiver is aangesloten op de recorder volgens aansluitmethode A, selecteert u "Antenne". Als de set-top­boxreceiver is aangesloten op de recorder volgens aansluitmethode B, selecteert u "Lijn3". Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging.
10
Druk op ENTER om "Verder" te selecteren.
Het Video-venster verspringt naar de opgegeven programmapositie.
11
Kies "JA" met behulp van M/m en druk daarna op ENTER.
Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging. Als het Video-venster niet naar de opgegeven programmapositie verspringt, selecteert u "NEE" en drukt u op ENTER totdat het Video-venster naar de opgegeven programmapositie verspringt.
Als het niet lukt de set-top-boxreceiver te bedienen met de recorder
Controleer de aansluiting en positie van de set-top-boxcontroller (pagina 16). Als de set-top-boxreceiver nog steeds niet werkt met deze recorder, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing van de set-top­boxreceiver en neemt u contact op met uw kabelbedrijf of satellietsignaalprovider om te zien of zij u van een compatibele set-top­boxreceiver kunnen voorzien.
b Opmerkingen
• De lijst met externe ontvager die door het GUIDE Plus+ systeem kunnen worden geregeld, wordt voortdurend bijgewerkt en wordt verzonden via de gegevenssignalen van het GUIDE Plus+ systeem. Sinds het moment waarop uw recorder werd gefabriceerd en het moment waarop u uw recorder voor het eerst installeert, kunnen nieuwe codes van externe ontvanger zijn toegevoegd.
• Als de externe ontvanger nog steeds niet op de lijst staat of niet goed wordt geregeld door de recorder, neemt u contact op met de klantenservice om de fabrikant en het modelnummer van uw externe ontvanger op te geven.
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
29
De set-top-boxcontroller op de set-top­boxreceiver bevestigen
Nadat u hebt gecontroleerd dat de set-top­boxcontroller uw set-top-boxreceiver goed regelt, zet u deze op zijn plaats vast.
1 Haal het rugvel van het dubbelzijdig
plakband af.
2 Bevestig de set-top-boxcontroller
zodanig dat deze zich recht boven de afstandsbedieningssensor van de set-top­boxreceiver bevindt.
30
Loading...
+ 126 hidden pages