Suojaa laite sateelta ja kosteudelta
sähköisku- ja tulipalovaaran
estämiseksi.
Älä avaa laitteen koteloa, jotta et
altistu sähköiskulle. Laitteen saa
huoltaa vain ammattitaitoinen
huoltoliike.
Verkkojohdon saa vaihtaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä laite on luokiteltu LUOKAN
1 LASERlaitteeksi. LUOKAN 1
LASERLAITTEEN MERKINTÄ
on kotelon sisällä olevessa
suojarasiassa.
VARO
Optisten laitteiden käyttö yhdessä
tämän tuotteen kanssa lisää
silmävaurioiden vaaraa. Älä pura
koteloa, koska tämän DVDtallentimen käyttämä lasersäde on
haitallinen silmille.
Laitteen saa huoltaa vain
ammattitaitoinen huoltoliike.
Tämä tarra on kotelon sisällä
laserin suojarasiassa.
Varotoimet
• Tämä laite toimii 220 –
240 voltin, 50/60 Hz:in
vaihtovirralla. Tarkista, että
laitteen käyttöjännite ja
paikallinen verkkojännite
vastaavat toisiaan.
• Älä aseta nestettä sisältäviä
esineitä, kuten maljakoita,
laitteen päälle tulipalo- ja
sähköiskuvaaran vuoksi.
• Asenna tämä järjestelmä siten,
että virtajohto voidaan irrottaa
pistorasiasta ongelmatilanteessa
viivytyksettä.
HOWVIEW on Gemstar
S
Development Corporationin
rekisteröity tavaramerkki.
HOWVIEW-järjestelmä on
S
valmistettu Gemstar Development
Corporationin lisenssillä.
Käytöstä poistetun
sähkö- ja
elektroniikkalaitteen
hävitys (Euroopan Unioni
ja muiden Euroopan
maiden
keräysjärjestelmät)
Symboli , joka on merkitty
Tuotteeseen tai sen pakkaukseen,
osoittaa, että tätä tuotetta ei saa
käsitellä talousjätteenä. Tuote on
sen sijaan luovutettava sopivaan
sähkö-ja elektroniikkalaitteiden
kierrätyksestä huolehtivaan
keräyspisteeseen. Tämän tuotteen
asianmukaisen hävittämisen
varmistamisella autetaan estä mään
sen mahdolliset ympäristöön ja
terveyteen kohdistuvat
haittavaikutukset, joita voi
aiheutua muussa tapauksessa
tämän tuotteen
epäasianmukaisesta
jätekäsittelystä. Materiaalien
kierrätys säästää luonnonvaroja.
Tarkempia tietoja tämän tuotteen
kierrättämisestä saat paikallisilta
ympäristöviranomaisilta.
Varotoimet
Tämän järjestelmän on testein
todettu vastaavan EMCdirektiivissä asetettuja rajoja
käytettäessä alle 3 metrin
liitäntäjohtoa.
Turvallisuus
Jos koteloon joutuu k iinteä esine
tai nestettä, irrota tallennin
pistorasiasta ja tarkistuta se
huoltoliikkeessä ennen käytön
jatkamista.
Kovalevyasema
Kovalevyllä on suuri
tallennustiheys, minkä ansiosta
sille voidaan tallentaa paljon ja
kirjoitetut tiedot ovat nopeasti
saatavilla. Se vioittuu kuitenkin
helposti iskusta, tärinästä ja
pölystä ja se tulee pitää loitolla
magneeteista. Noudata
seuraavia varotoimenpiteitä
välttyäksesi tärkeiden tietojen
menetykseltä.
• Älä sijoita tallenninta
kuumalle pinnalle kuten
videonauhurin tai vahvistimen
(vastaanottimen) päälle.
• Älä käytä tallenninta tiloissa,
joissa lämpötila vaihtelee
voimakkaasti
(lämpötilavai htelun oltava alle
10°C/tunti).
• Älä siirrä tallenninta
virtajohdon ollessa kytkettynä.
• Älä irrota virtajohtoa, kun
virta on päällä.
• Kun irrotat virtajohdon
pistorasiasta, katkaise virta ja
varmista, että kovalevy ei käy
(kello on näkynyt etupaneelin
näytössä vähintään 30 sekunt ia
ja kaikki tallennus- ja
kopiointi on päättynyt).
• Älä siirrä tallenninta
minuuttiin irrotettuasi sen
pistorasiasta.
• Älä vaihda äläkä päivitä
kovalevyä itse, koska tämä voi
aiheuttaa vian.
2
Jos kovalevy ei toimi oikein,
tietoja ei voi palauttaa.
Kovalevyasema on vain
tilapäinen tallennusmuoto.
Kovalevyaseman
korjaaminen
• Kovalevyaseman sisällön voi
tarkistaa virhetoiminnon tai
muutostyön aikaisen
korjauksen tai tutkimuksen
yhteydessä. Sony ei
kuitenkaan tee
varmuuskopiota eikä tallenna
sisältöä.
• Jos kovalevy on alustettava tai
korvattava uudella, tämä on
tehtävä Sonyn valvonnassa.
Kovalevyn kaikki tiedot
pyyhkiytyvät mukaan lukien
tekijänoikeuksia rikkovat
tiedot.
Virtalähteet
• Tallennin on kytkettynä
verkkovirtaan niin kauan kuin
se on liitettynä pistorasiaan,
vaikka tallennin
sammutettaisiin
virtakytkimestä.
• Jos tallenninta ei aiota käyttää
pitkään aikaan, irrota tallennin
pistorasiasta. Irrota virtajohto
pistorasiasta tarttumalla itse
pistotulppaan. Älä koskaan
vedä johdosta.
Laitteen sijoittaminen
• Sijoita tallennin paikkaan,
jossa on riittävä ilmanvaihto
estääksesi lämmön kertymisen
tallentimeen.
• Älä sijoita tallenninta
pehmeälle alustalle kuten
matolle, joka voi tukkia
ilmanvaihtoaukot.
• Älä sijoita tallenninta
suljettuun tilaan kuten
kirjahyllyyn.
• Älä sijoita tallenninta
lämpölähteiden tuntumaan
äläkä altista sitä suoralle
auringonvalolle, runsaalle
pölylle tai mekaanisille
iskuille.
• Älä sijoita tallenninta vinoon
asentoon. Se on suunniteltu
käytettäväksi vain
vaakasuorassa asennossa.
• Pidä tallennin ja levyt loitolla
laitteista, joissa on voimakas
magneetti kuten
mikroaaltouuneista ja isoista
kaiuttimista.
• Älä laita tallentimen päälle
raskaita esineitä.
Tallentaminen
Tee koetallennus ennen
varsinaisen tallennuksen
tekemistä.
Menetettyjen tallenteiden
korvaaminen
Sony ei ole vastuussa
menetetyistä tallenteista eikä
menetyksistä eikä korvaa niitä,
ei myöskään siinä tapauksessa,
että tallennus epäonnistuu
laitteen virhetoiminnosta
johtuen tai jos tallenne
menetetään tai se vioittuu
laitteen virhetoiminnosta tai
korjaamisesta johtuen. Sony ei
missään olosuhteissa säilytä,
palauta eikä kopioi tallennettua
sisältöä.
Tekijänoikeudet
• Televisio-ohjelmat, filmit,
videonauhat, levyt ja muu
materiaali voi olla
tekijänoikeuksin suojattua.
Tällaisen materiaalin luvaton
tallentaminen voi olla
tekijänoikeuslakien vastaista.
Tämän tallentimen
käyttäminen
kaapelitelevisiolähetysten
tallentamiseen voi edellyttää
kaapelitelevision lähettäjän ja/
tai ohjelman omistajan lupaa.
• Tämä tuote sisältää
Yhdysvaltalaisten pat enttien ja
muiden
immateriaalioikeuksien
suojaamaa tekijänoikeuksien
suojaustekniikkaa. Tämän
tekijänoikeuksien
suojaustekniikan käyttämise en
tulee olla Macrovision:n lupa,
ja se on tarkoitettu
kotikäyttöön ja muuhun
rajoitettuun katselukäyttöön,
ellei Macrovision:n antamasta
luvasta muuta johdu.
Käänteinen suunnittelu tai
purkaminen on kielletty.
,jatkuu
3
Kopioinninestotoiminto
Koska tallentimessa on
kopioinninestotoiminto,
ulkoisesta virittimestä (ei kuulu
varusteisiin) vastaanotetut
ohjelmat voivat sisältää
kopioinninestosignaalin
(kopioinninestotoiminto), joka
signaalin tyypistä riippuen voi
estää ohjelman tallentamisen.
TÄRKEÄ HUOMAUTUS
Varoitus: Tämä tallennin voi
pitää pysäytyskuvan tai
kuvaruutunäytön
televisioruudulla rajattoman
kauan. Jos pysäytyskuva tai
kuvaruutunäyttö jätetään
televisioruudulle pitkäksi
aikaa, televisioruutu voi
vioittua pysyvästi.
Plasmanäytöt
projektiotelevisiot ovat
erityisen herkkiä tälle.
Jos tallentimen käytössä ilmenee
kysymyksiä tai ongelmia, ota
yhteys lähimpään Sonyn
jälleenmyyjään.
Tästä ohjekirjasta
• Tässä ohjekirjassa sisäinen
kovalevyasema tunnetaan
lyhenteellä ”HDD” ja ”levy”
on yleistermi HDD, DVD ja
CD-levyille, ellei tekstistä tai
kuvasta muuta ilmene.
• Kunkin selityksen yläpuolella
luetellut kuvakkeet kuten
osoittavat,
DVD
minkälaisia tietovälineitä
voidaan käyttää selityksen
kohteena olevan toiminnon
kanssa.
• Tämän ohjekirjan ohjeissa
kuvataan kaukosäätimen
käyttö. Ohjaamiseen voidaan
käyttää myös tallentimen
painikkeita, jos niillä on samat
tai samantapaiset nimet kuin
kaukosäätimen painikkeilla.
• Ohjekirjassa käytetyt
kuvaruutunäytön kuvat voivat
poiketa oman televisioruutusi
kuvista.
• Tässä ohjekirjassa olevat
DVD:itä koskevat selitykset
viittaavat tällä tallentimella
luotuihin DVD:ihin. Selitykset
eivät sovellu muulla
tallentimella luotuihin
DVD:ihin, joita toistetaan tällä
tallentimella.
Kuvan ja äänen välisen viiveen säätäminen (AV SYNC) . . . . . . . . . . . . 61
Televisiolähetyksen asettaminen tauolle (TV Pause/Pause Live TV) . . . 61
Toistaminen tallennettavan ohjelman alusta alkaen (Ajansiirtotoisto). . . 62
Aiemman tallennuksen toistaminen samalla kun tehdään uutta
Toistettavissa VR-muodon
kanssa yhteensopivilla
soittimilla (viimeistely ei
tarpeen)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla (viimeistely
on tarpeen) (sivu 41)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla (viimeistely
on tarpeen) (sivu 41)
DVD-R
VRmuoto
Videomuoto
-
-
RVR
R
Video
Alustaminen
VR-muodolla
*1
(sivu 31)
Alustus
tehdään
”Levytiedot”
-näytöllä.
Automaattinen
alustus Videomuodolla
Toistettavissa vain DVD-R
VR-muodon kanssa
yhteensopivilla soittimilla
(viimeistely on tarpeen)
(sivu 41)
Toistettavissa useimmilla
DVD-soittimilla (viimeistely
on tarpeen) (sivu 41)
,jatkuu
9
Tallennettavissa ja toistettavissa olevat JPEG-kuvatiedostoja
sisältävät levyt
Tässä
TyyppiLevyn logo
Kovalevyasema
(sisäinen)
DATA DVD
—
ohjekirjassa
käytetty
kuvake
HDD
DATA DVD
Käyttökelpoiset levyversiot
(marraskuussa 2006)
• 8x-nopeuksinen tai hitaampi DVD+RW
• 6x-nopeuksinen tai hitaampi DVD-RW
(versio1.1, versio1.2 CPRM
*2
:n kanssa)
• 16x-nopeuksinen tai hitaampi DVD+R
• 16x-nopeuksinen tai hitaampi DVD-R
(versio2.0, versio2.1 CPRM
*2
:n kanssa)
• 8x-nopeuksiset tai hitaammat DVD+R DL
(kaksikerroksiset) -levyt
Alustaminen
(uudet levyt)
Alustus ei
tarpeen
Alustaminen
DATA DVD
-muodolla
(sivu 31)
Yhteensopivuus muiden
DVD-soittimien kanssa
(viimeistely)
Kopioidaan JPEGkuvatiedostoja DATA DVD
-levylle katseltavaksi tai
kopioitavaksi toiseen DVDsoittimeen, jolla voidaan
toistaa JPEG-kuvatiedostoja
JPEG-kuvatiedostoja
voidaan toistaa DVDsoittimilla, jotka tukevat
JPEG-kuvatiedostoja
(viimeistely on välttämätön
tiettyjä levyjä käytettäessä)
(sivu 41)
Levyt, joille ei voi tallentaa
• 8 cm:n levyt
• DVD-R DL (kaksikerroksiset) -levyt
• DVD-RAM-levyt
”DVD+RW”, ”DVD-RW”, ”DVD+R”, ”DVD+R
DL” ja ”DVD-R” ovat tavaramerkkejä.
*1
Jos soittimeen asetetaan alustamaton DVD-Rlevy, se alustetaan automaattisesti Videomuodolla. Kun haluat alustaa uuden VRmuotoisen DVD-R-levyn, alusta se ”Levytiedot”
-näytön avulla (sivu 31).
*2
CPRM (Content Protection for Recordable
Media) on kuvien tekijänoikeuksia suojaava
koodaustekniikka.
10
Toistettavissa olevat levyt
Tyyppi
DVD VIDEO
VIDEO CD
CD
DATA DVD—
DATA CD—
Levyn
logo
Tässä
ohjekirjassa
käytetty
kuvake
DVD
VCD
CD
DATA DVD
DATA CD
Ominaisuudet
Osto- tai vuokralevyt kuten elokuvat
Tämä tallennin tunnistaa myös DVDRAM- ja kaksikerroksiset DVD-R
(Video-muoto) -levyt DVD Video
-yhteensopiviksi levyiksi. Jos DVDRAM -levyssä on irrotettava kotelo,
irrota tämä kotelo ennen toistamista.
VIDEO CD/Super VIDEO CDformaatissa olevat VIDEO CD- ja CDR/CD-RW -levyt
Musiikki-CD-formaatissa olevat
musiikki-CD ja CD-R/CD-RW -levyt
DVD+RW/DVD+R/DVD-RW/DVDR/DVD-ROM-levyt, jotka sisältävät
MP3-audiokappaleita, JPEGkuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja
Joko MP3-audiokappaleita, JPEGkuvatiedostoja tai DivXvideotiedostoja sisältävät CD-ROM/
CD-R/CD-RW-levyt
8 cm:n
DVD+RW/DVDRW/DVD-R
”DVD VIDEO” ja ”CD” ovat tavaramerkkejä.
DivX, DivX Certified ja näihin liittyvät logot ovat
DivX, Incin tavaramerkkejä ja niitä käytetään
lisenssillä.
®
on DivX, Incin kehittämä videotiedoston
DivX
pakkaustekniikka.
——
Levyt, joita ei voi toistaa
• PHOTO CD -levyt
• Muussa kuin edellä olevassa taulukossa
mainitussa formaatissa tallennetut CDROM/CD-R/CD-RW-levyt.
• CD-Extra -levyjen dataosat
•BD-levyt
DVD-videokameralla tallennettu
8 cm:n DVD+RW, DVD-RW ja
DVD-R.
• HD DVD -levyt
• Levyt, joille on tallennettu AVCHDyhteensopivalla DVD-videokameralla
• DVD-ROM/DVD+RW/DVD-RW/
DVD+R/DVD-R-levyt, jotka eivät sisällä
DVD-videotiedostoja, DivXvideotiedostoja, JPEG-kuvatiedostoja tai
MP3-audiokappaleita.
• DVD Audio -levyt
• Vain kotelon kanssa käytettävät DVDRAM-levyt ja/tai DVD-RAM-levyt, jotka
eivät sisällä DVD Videota.
• Super Audio CD -levyjen HD-kerros
,jatkuu
11
• Eri aluekoodin DVD VIDEO -levyt
(sivu 12).
• Toisella tallentimella tallennetut DVDlevyt, joita ei ole viimeistelty oikein.
Tallennettavien nimikkeiden
enimmäismäärä
LevyNimikkeiden
HDD300
DVD-RW/DVD-R99
DVD+RW/DVD+R49
DVD+R DL49
* Yksittäisen nimikkeen enimmäispituus on
kahdeksan tuntia.
lukumäärä*
Huomautus DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toistotoiminnoista
Jotkin DVD VIDEO/VIDEO CD -levyjen
toiminnoista voivat olla ohjelman tekijän
tietoisesti asettamia. Koska tämä tallennin
toistaa DVD VIDEO/VIDEO CD -levyt
ohjelman tekijän suunnittelemalla tavalla,
jotkin toistotoiminnot eivät ehkä ole
käytettävissä. Katso DVD VIDEO/VIDEO
CD -levyn mukana toimitettuja ohjeita.
Aluekoodi (vain DVD VIDEO)
Tallentimen taakse on painettu aluekoodi, ja
tallennin toistaa vain samalla aluekoodilla
varustetut DVD VIDEO -levyt (vain toisto).
Tämä järjestelmä suojaa tekijänoikeuksia.
Myös -merkinnällä varustetut DVD
ALL
VIDEO -levyt voi toistaa tällä tallentimella.
Jos toistetaan muuta DVD VIDEO -levyä,
viesti ”Aluekoodi estää toiston.” näkyy
televisioruudulla. DVD VIDEO -levystä
riippuen sillä ei ehkä ole lainkaan aluekoodia,
vaikka DVD VIDEO -levyn toisto on estetty
aluerajoituksilla.
Aluekoodi
Tekijänoikeussuojauksella varustetut
levyt
Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc
(CD) -standardin mukaisten levyjen
soittamiseen.
Viime aikoina jotkin levy-yhtiöt ovat tuoneet
markkinoille levyjä, jotka on koodattu
tekijänoikeuksia suojaavalla tekniikalla.
Huomaa, että jotkin näistä levyistä eivät ole
CD-standardin mukaisia, eikä niitä voi
välttämättä soittaa tällä tuotteella.
DualDisc-levyjä koskeva huomautus
DualDisc-levy on kaksipuolinen levy, jonka
toisella puolella on tallennettu DVD-aineisto
ja toisella puolella digitaalinen ääniaineisto.
Koska ääniaineiston puoli ei ole Compact
Disc (CD) -standardin mukainen, emme voi
taata, että tuote on toistettavissa.
b Huomautuksia
• Tällä soittimella ei voi toistaa joitakin
DVD+RW/DVD+R, DVD-RW/DVD-R, DVDRAM ja CD-RW/CD-R-levyjä johtuen levyn
tallennuslaadusta tai fyysisestä tilasta tai
tallennusvälineen tai -ohjelman ominaisuuksista.
Levyä ei voi toistaa, jos sitä ei ole viimeistelty
oikein. Katso tarkemmat tiedot tallennuslaitteen
käyttöohjeista.
• Samalla DVD-RW-levyllä ei voi käyttää sekaisin
VR-muotoa ja Video-muotoa. Jos haluat vaihtaa
levyn formaattia, alusta levy (sivu 43). Huomaa,
että levyn sisältö pyyhkiytyy alustettaessa
uudelleen.
• Tallentamiseen käytettävä aika ei lyhene, vaikka
käytettäisiin suurinopeuksista levyä.
• Suosittelemme sellaisten levyjen käyttöä, joiden
pakkauksessa on merkintä ”Videokäyttöön”.
• Muilla DVD-laitteilla tehtyjä tallennuksia
sisältäville DVD+R, DVD-R ja DVD-RW
(Video-muoto) -levyille ei voi tehdä uusia
tallennuksia.
• Joissain tapauksissa muilla DVD-laitteilla tehtyjä
tallennuksia sisältäville DVD+RW -levyille ei
ehkä voi tehdä uusia tallennuksia. Huomaa, että
tämä tallennin kirjoittaa DVD-valikon uudelleen,
kun lisätään uusi tallennus.
• Muulla DVD-laitteella tehtyjä DVD+RW, DVDRW (Video-muoto), DVD+R ja DVD-R -levyllä
olevia tallennuksia ei voi editoida.
• Jos levyllä on tietokoneen tietoja, joita tämä
tallennin ei tunnista, tiedot voivat pyyhkiytyä.
• Levystä riippuen joillekin tallennuskelpoisille
levyille ei voi tallentaa.
• Älä aseta levyä, joka ei sovellu tallentamiseen tai
toistamiseen tällä tallentimella. Tämä voi
aiheuttaa tallentimen toimintahäiriön.
12
Kytkennät ja asetukset
Tallentimen kytkeminen
Kytke tallennin ja säädä asetukset vaiheiden 1 – 6 mukaan. Älä liitä virtajohtoa ennen kuin olet
kohdassa ”Vaiheesta 4: Virtajohdon liittäminen” sivulla 19.
b Huomautuksia
• Katso vakiovarusteiden luettelo kohdasta ”Tekniset tiedot” (sivu 123).
• Kiinnitä johdot kunnolla kohinan estämiseksi.
• Katso liitettävien laitteiden mukana toimitettuja ohjeita.
• Tätä tallenninta ei voi liittää televisioon, jossa ei ole SCART- eikä videon tuloliitintä.
• Muista irrottaa kunkin laitteen virtajohto ennen kytkemistä.
Kytkennät ja asetukset
13
Vaiheesta 1: Antennijohdon liittäminen
Liitä antennijohto seuraavien vaiheiden mukaisesti.
Seinäpistoke
AERIAL IN -liittimeen
AERIAL OUT -liittimeen
Antenniliittimeen
Antennijohto
(vakiovaruste)
: Signaalivirta
Televisio
DVD-tallennin
1 Irrota antennijohto televisiosta ja liitä se tallentimen takapaneelissa olevaan
AERIAL IN -liittimeen.
2 Liitä tallentimen AERIAL OUT -liitin television antennin tuloliittimeen varusteisiin
kuuluvalla antennijohdolla.
14
Vaiheesta 2: Video/HDMI-johtojen liittäminen
Valitse jokin seuraavista tavoista A–E televisioruudun, projektorin tai AV-vahvistimen
(vastaanottimen) tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa kuvien katselun.
INPUT
VIDEO
L
AUDI O
R
Televisio, projektori
tai AV-vahvistin
(vastaanotin)
LINE 2 OUT (VIDEO) -liittimeen
Audio/videojohto
(ei kuulu varusteisiin)
(keltainen)
(vihreä)
Komponenttivideojohto (ei kuulu
varusteisiin)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
(vihreä)
P
B/CB
(sininen)
P
R/CR
(punainen)
Televisio, projektori
tai AV-vahvistin
(vastaanotin)
COMPONENT VIDEO
OUT -liittimeen
(punainen)(sininen)
Kytkennät ja asetukset
DB
HDMI OUT
-liittimeen
HDMI-johto
(ei kuulu
varusteisiin)
LINE 2 OUT (S VIDEO)
-liittimeen
S-video-johto
(ei kuulu varusteisiin)
i LINE 1 – TV -liittimeen
SCART-johto
(ei kuulu varusteisiin)
DVD-tallennin
ECA
INHDMI
Televisio, projektori
tai AV-vahvistin
(vastaanotin)
: Signaalivirta
Televisio, projektori tai AVvahvistin (vastaanotin)
S VIDEO
INPUT
Televisio
,jatkuu
15
A SCART-tuloliitin
Kun valitset ”Pika-asennus - Line1-lähtö”
-asetukseksi ”S-video” tai ”RGB” (sivu 23),
käytä SCART-johtoa, joka sopii yhteen
valitun signaalin kanssa.
B Videon tuloliitin
Tämä tarjoaa normaalilaatuisen kuvan.
C S VIDEO -tuloliitin
Tämä tarjoaa korkealaatuisen kuvan.
D Komponenttivideon tuloliittimet (Y, PB/
B, PR/CR)
C
Tämä tarjoaa värien tarkan toiston ja
korkealaatuisen kuvan.
Jos televisio hyväksyy progressiivisen 525p/
625p formaatin signaalin, käytä tätä liitäntää
ja aseta ”Video” -asetuksen
”Komponenttilähtö” -valinnaksi ”Päällä”
(sivu 105). Aseta sitten ”Video” -asetuksen
”Lomittamaton lähtö” -valinnaksi ”Päällä”
lähettääksesi progressiivista videosignaalia.
Yksityiskohdat: katso kohtaa ”Lomittamaton
lähtö” sivulla 106.
E HDMI-tuloliitin
Käytä sertifioitua HDMI-johtoa (ei kuulu
varusteisiin) nauttiaksesi korkealaatuisesta
digitaalisesta kuvasta ja äänestä HDMI OUT
-liittimen kautta.
Toistettaessa ”laajakulma” -kuvia
Jotkin tallennetut kuvat eivät ehkä mahdu
televisioruudulle. Jos haluat vaihtaa
kuvakokoa, katso sivua 104.
Videonauhuriin liitettäessä
Liitä videonauhuri tallentimen LINE 3/
DECODER -liittimeen (sivu 25).
b Huomautuksia
• Älä liitä tallentimen ja television väliin enempää
kuin yhden tyyppinen videojohto kerrallaan.
• Kun tallennin liitetään televisioon SCARTliittimien kautta, tallennin asettuu automaattisesti
television tulolähteeksi, kun toisto aloitetaan.
Valitse tarvittaessa televisio tulolähteeksi
painamalla kaukosäätimen TV t -painiketta.
• Oikea SMARTLINK-liitäntä edellyttää 21nastaista SCART-johtoa. Katso myös television
ohjekirjaa tämän liitännän tekemiseksi.
• Jos liität tämän tallentimen televisioon, jossa on
SMARTLINK, valitse ”Pika-asennus - Line1lähtö” -asetukseksi ”Video”.
• HDMI OUT -liitintä (liitäntä E) ei voi liittää
DVI-liittimiin, jotka eivät ole HDCPyhteensopivat (esim. PC-näyttöjen DVIliittimet).
• Jos tallennin on liitetty televisioon HDMI liittimillä, virran kytkemisen jälkeen kuva tulee
näkyviin ensin ja ääni kuuluu hetken kuluttua.
* Tässä DVD-tallentimessa käytetään High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™)
-tekniikkaa.
HDMI, HDMI-logo ja High-Definition
Multimedia Interface ovat HDMI Licensing
LLC:n tavaramerkkejä tai rekisteröityjä
tavaramerkkejä.
SMARTLINK-ominaisuudet
(vain SCART-liitännät)
Jos liitetty televisio (tai muu liitetty laite
kuten viritin) on yhteensopiva
SMARTLINK, NexTView Link
MEGALOGIC
CINEMALINK
*1
, EASYLINK*2,
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW
LINK*4 tai T-V LINK*5:n kanssa, voit
käyttää seuraavia SMARTLINKominaisuuksia.
Tallentamista varten
• TV:n suoratallennus
Voit tallentaa katselemasi televisioohjelmat helposti (sivu 32).
• Yhden painikkeen ajastin
Voit kytkeä tallentimen ja television päälle,
asettaa television tallentimen
ohjelmapaikalle ja näyttää ajastimen
ohjelmointivalikon yhdellä TIMER
-painikkeen painalluksella (sivu 48).
*3
,
16
Toistamista varten
• Yhden painikkeen toisto
Tallennin ja televisio voidaan käynnistää,
asettaa television tulo tallentimelle ja
käynnistää toisto H (toisto) -painikkeen
yhdellä painalluksella (sivu 58).
• Yhden painikkeen valikko
Voit kytkeä tallentimen ja television päälle,
asettaa television tallentimen
ohjelmapaikalle ja näyttää
nimikeluettelovalikon yhdellä TITLE LIST
-painikkeen painalluksella (sivu 58).
Asetuksia varten
• Esiviritysten lataaminen
Virittimen esiviritystiedot voidaan ladata
televisiosta tähän tallentimeen ja virittää
tallennin näiden tietojen perusteella
kohdassa ”Pika-asetus”. Tämä
yksinkertaistaa ”Pika-asetus”
-toimenpidettä.
• Automaattinen virrankatkaisu
Tallennin sammuu automaattisesti
television sammuttamisen jälkeen, jos
tallenninta ei käytetä.
• NexTViewin lataaminen
Ajastin voidaan asettaa helposti television
NexTView-lataustoiminnon avulla.
Katso television ohjekirjaa.
*1
”MEGALOGIC” on Grundig Corporationin
rekisteröity tavaramerkki.
*2
”EASYLINK” ja ”CINEMALINK” ovat Philips
Corporationin tavaramerkkejä.
*3
”Q-Link” ja ”NexTView Link” ovat Panasonic
Corporationin tavaramerkkejä.
*4
”EURO VIEW LINK” on Toshiba
Corporationin tavaramerkki.
*5
”T-V LINK” on JVC Corporationin
tavaramerkki.
b Huomautuksia
• SMARTLINK ominaisuudet ovat käytettävissä
vain, kun ”Video” on valittuna kohdassa ”Line1lähtö”.
• Yhden painikkeen toistoa, yhden painikkeen
valikkoa ja yhden painikkeen ajastinta lukuun
ottamatta SMARTLINK -ominaisuuksien käyttö
edellyttää, että virta on päällä.
• Kaikki televisiot eivät vastaa yllä mainittuihin
toimintoihin.
Kytkennät ja asetukset
z Vihje
SMARTLINK toimii myös televisioissa ja muissa
laitteissa, joissa on EPG Timer Control -, EPG Title
Download- ja Now Recording -toiminnot. Katso
tarkemmat tiedot television tai muun laitteen
mukana toimitetuista käyttöohjeista.
17
Vaiheesta 3: Äänijohtojen liittäminen
Valitse jokin liitäntätavoista A tai B television, projektorin tai AV-vahvistimen
(vastaanottimen) tuloliittimen mukaan. Tämä mahdollistaa äänen kuuntelun.
[Kaiuttimet]
Taka (v)
Etu (v)
Dekooderilla varustettu
AV-vahvistin
(vastaanotin)
[Kaiuttimet]
Taka (o)
Etu (o)
A
HDMI OUT
-liittimeen
Keski
HDMI-johto
HDMI-johto
(ei kuulu
(ei kuulu
varusteisiin)
varusteisiin)
: Signaalivirta
tai
Digitaalinen
koaksiaalikaapeli
(ei kuulu varusteisiin)
DIGITAL OUT -liittimeen (COAXIAL tai OPTICAL -liittimeen)
LINE 2 OUT
(R-AUDIO-L)
-liittimeen
Audio/videojohto (e i
(valkoinen)
(punainen)
(keltainen)*
kuulu varusteisiin)
koaksiaaliseen tai
tai
optiseen/digitaaliseen
HDMI-tuloon
Digitaalinen valokaapeli
(ei kuulu varusteisiin)
(keltainen)
(valkoinen)
(punainen)
Lisäbasso
DVD-tallennin
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Televisio, projektori
tai AV-vahvistin
(vastaanotin)
B
* Keltaista pistoketta käytetään videosignaaleille (sivu 15).
A Digitaalisen audion tuloliitäntä
Käytä tätä liitäntää, jos AV-vahvistimessa
(vastaanottimessa) on Dolby
*1
Digital,
DTS*2 tai MPEG-audiodekooderi ja
digitaalinen tuloliitin. Dolby Digital (5.1ch),
DTS (5.1ch) ja MPEG audio (5.1ch)
surround-tehosteet ovat käytettävissä.
18
B Äänen L/R (vasen/oikea) -tuloliittimet
Tämä liitäntä käyttää television tai
stereovahvistimen (vastaanottimen) kahta
kaiutinta äänen tuottamiseen.
z Vihje
Katso kaiuttimien oikeaa sijoittelua koskevat ohjeet
liitettyjen laitteiden käyttöohjeista.
b Huomautuksia
• Älä liitä television äänen lähtöjohtoja
samanaikaisesti LINE IN (R-AUDIO-L)
-liittimiin. Tämä aiheuttaa kohinaa television
kaiuttimista.
• Käyttäessäsi liitäntää B älä liitä LINE IN (RAUDIO-L) ja LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
-liittimiä television audion lähtöliittimiin
samanaikaisesti. Tämä aiheuttaa kohinaa
television kaiuttimista.
• Käyttäessäsi liitäntää A tee oikeat asetukset
kohdassa ”Pika-asetus - Audioliitäntä” (sivu 23),
kun liitäntä on valmis. Muutoin kaiuttimista ei
kuulu mitään tai niistä kuuluu voimakasta
kohinaa.
• Kun tallennin liitetään AV-vahvistimeen
(vastaanottimeen) HDMI-kaapelilla, on tehtävä
jokin seuraavista:
– Liitä AV-vahvistin (vastaanotin) televisioon
HDMI-kaapelilla.
– Liitä nauhuri televisioon muulla
videokaapelilla kuin HDMI-kaapelilla
(komponenttivideokaapelilla, S VIDEO
-kaapelilla tai audio-/videokaapelilla).
*1
Valmistettu Dolby Laboratoriesin lisenssillä.
”Dolby” ja kaksois-D-symboli ovat Dolby
Laboratoriesin tavaramerkkejä.
*2
”DTS” ja ”DTS Digital Out” ovat Digital
Theater Systems, Incin tavaramerkkejä.
Vaiheesta 4: Virtajohdon
liittäminen
Liitä varusteisiin kuuluva virtajohto
tallentimen AC IN -liittimeen. Kiinnitä sitten
tallentimen ja television virtajohto
pistorasiaan. Kun virtajohto on liitetty, on
odotettava jonkin aikaa ennen
tallentimen käyttämistä. Tallenninta voi
käyttää, kun etupaneelin näyttö syttyy ja
tallennin siirtyy valmiustilaan.
Jos liität lisälaitteita tähän tallentimeen
(sivu 25), muista liittää virtajohto, kun kaikki
liitännät ovat valmiit.
1
AC IN -liittimeen
2
pistorasiaan
Kytkennät ja asetukset
19
Vaiheesta 5:
Kaukosäätimen
valmistelu
Televisioiden ohjaaminen
kaukosäätimellä
Kaukosäätimen signaalia voidaan säätää
television ohjaamiseksi.
Tallenninta voi ohjata varusteisiin kuuluvalla
kaukosäätimellä. Aseta kaksi R6 (AAkokoista) paristoa paikalleen sovittaen niiden
3 ja # -päät paristotilan merkintöjen
mukaan. Kun käytät kaukosäädintä, suuntaa
se tallentimen kaukosäätimen tunnistimeen
.
b Huomautuksia
• Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin häiritsee
muiden Sony DVD-tallentimien tai soittimien
toimintaa, vaihda tämän tallentimen
komentomuodon numeroa (sivu 21).
• Käytä paristoja oikein välttääksesi mahdollisen
paristovuodon ja ruostumisen. Jos paristo vuotaa,
älä koske nesteeseen paljain käsin. Noudata
seuraavia ohjeita:
– Älä koskaan käytä uutta paristoa vanhan kanssa
äläkä sekoita eri valmistajien paristoja.
– Älä lataa paristoja uudelleen.
– Poista paristot, jos kaukosäädintä ei aiota
käyttää pitkään aikaan.
– Jos paristot vuotavat, pyyhi kaikki paristotilassa
oleva neste pois ja laita tilalle uudet paristot.
• Älä altista kaukotunnistinta (merkitty
etupaneelissa -merkinnällä) voimakkaalle
valolle kuten suoralle auringonvalolle tai
valaisimille. Tallennin ei ehkä vastaa
kaukosäätimeen.
• Kun vaihdat kaukosäätimen paristot,
numerokoodi ja komentomuoto voivat palautua
oletusasetuksiin. Aseta oikea numerokoodi ja
komentomuoto uudelleen.
b Huomautuksia
• Liitetystä laitteesta riippuen et ehkä voi ohjata
televisiota alla mainituilla painikkeilla tai osalla
niistä.
• Aiemmin syötetty numerokoodi pyyhkiytyy
syötettäessä uusi numerokoodi.
Numeropainikkeet
TV/DVD
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1
TV t
1 Pidä kaukosäätimen pohjassa oleva
TV [/1 -painike pohjassa.
Älä paina kaukosäätimen päällä olevaa
[/1 -painiketta.
2 Pidä TV [/1 -painike pohjassa ja
syötä television valmistajan koodi
numeropainikkeilla.
Jos haluat syöttää esimerkiksi ”09”,
paina ”0” ja sitten ”9”. Kun olet syöttänyt
viimeisen numeron, vapauta TV [/1
-painike.
20
Ohjattavissa olevien televisioiden
numerokoodit
Jos luettelossa on useampi kuin yksi
numerokoodi, yritä niitä yksi kerrallaan,
kunnes löydät televisiolle sopivan.
ValmistajaKoodinumero
Sony01 (oletus)
Hitachi24
JVC33
Panasonic17, 49
Philips06, 08
Samsung71
Sanyo25
Thomson43
Toshiba38
Jos sinulla on Sony DVD-soitin
tai useampia Sony DVDtallentimia
Jos varusteisiin kuuluva kaukosäädin
häiritsee toisen Sony DVD-tallentimen tai
-soittimen toimintaa, aseta tämän tallentimen
ja varusteisiin kuuluvan kaukosäätimen
komentomuodon numeroksi jokin muu kuin
mitä toinen Sony DVD-tallennin tai -soitin
käyttää, kun olet tehnyt vaiheen
”Vaiheesta 6: Pika-asetus”.
Tämän tallentimen ja varusteisiin kuuluvan
kaukosäätimen komentomuodon
oletusasetuksena on DVD3.
TV/DVD-painikkeella vaihdetaan
tallentimen ja television viimeksi valitun
tulolähteen välillä. Kohdista kaukosäädin
tallentimeen, kun käytät tätä painiketta.
Kun tallennin on liitetty televisioon SCARTliittimien kautta, television tulolähteeksi
asetetaan automaattisesti tallennin, kun toisto
aloitetaan. Jos haluat katsoa muuta lähdettä,
vaihda television tulolähde painamalla TV/
DVD-painiketta.
Numeropainikkeet
SYSTEM
MENU
M/m,
ENTER
1 Tarkista, että ”Pika-asetus” (sivu 23)
on tehty. Jos vaihetta ”Pika-asetus”
ei ole tehty, tee ensin ”Pika-asetus”.
2 Paina SYSTEM MENU -painiketta.
Järjestelmävalikko näkyy.
3 Valitse ”ASETUS” ja paina ENTER-
painiketta.
,jatkuu
21
4 Valitse ”Muut” ja paina ENTER-
painiketta.
5 Valitse ”Komentomuoto” ja paina
ENTER-painiketta.
Jos tallentimen komentomuotoa ei ole
muutettu, aseta kaukosäätimen
komentomuodok si oletusasetus DVD3. Tätä
tallenninta ei voi ohjata, jos kaukosäätimen
komentomuodoksi on muutettu DVD1 tai
DVD2.
Tallentimen ohjelmapaikkoja voidaan
muuttaa numeropainikkeilla.
Numeropainikkeet
6 Valitse komentomuoto (DVD1, DVD2
tai DVD3) ja paina ENTER-painiketta.
7 Aseta kaukosäätimen komentomuoto
siten, että se vastaa edellä
tallentimelle asetettua
komentomuotoa.
Aseta kaukosäätimen komentomuoto
tekemällä seuraavat vaiheet.
1 Pidä ENTER pohjassa.
2 Pidä ENTER pohjassa ja syötä
komentomuodon numerokoodi
numeropainikkeiden avulla.
Komentomuoto Koodinumero
DVD1numeropainike 1
DVD2numeropainike 2
DVD3numeropainike 3
3 Pidä sekä numero- että ENTER-
painike samanaikaisesti pohjassa yli
kolmen sekunnin ajan.
Tallentimen komentomuodon
tarkistaminen
Paina tallentimen x, kun tallentimesta on
katkaistu virta. Tallentimen komentomuoto
näkyy etupaneelin näytössä.
ENTER
Esimerkki: kanavaa 50 varten
Paina ensin ”5” ja sitten ”0” ja lopuksi
ENTER.
22
Vaiheesta 6: Pikaasetus
Tee perussäädöt kohdan ”Pika-asetus”
mukaisten ruudulla olevien ohjeiden mukaan.
Varo irrottamasta johtoja tai poistumasta
”Pika-asetus” -toiminnosta tämän
toimenpiteen aikana.
[/1
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
TV [/1
1 Kytke virta tallentimeen ja
televisioon. Vaihda sitten television
tulovalinta siten, että tallentimen
signaali näkyy televisioruudulla.
Alkuasetuksia koskeva ilmoitus näkyy.
• Jos tätä ilmoitusta ei näy, valitse ”Pikaasetus” järjestelmävalikon kohdasta
”ASETUS” (sivu 114).
2 Paina ENTER-painiketta.
Tee seuraavat asetukset noudattamalla
ruudun ohjeita.
Pika-asetus - Näyttö
Valitse näyttöruudun kieli.
Pika-asetus - Viritin
Valitse maa/alue tai kieli.
Ohjelmapaikat järjestetään valitsemasi
maan/alueen mukaan.
Jos haluat asettaa ohjelmapaikat käsin,
katso sivua 99.
• Jos asut ranskankielisessä maassa, joka
ei näy luettelossa, valitse ”ELSE
-English”.
Pika-asetus - Kello
Tallennin hakee automaattisesti
kellosignaalin. Jos kellosignaalia ei
löydy, aseta kellonaika manuaalisesti
</M/m/,, avulla. Paina sitten
ENTER-painiketta.
Pika-asetus - TV:n tyyppi (sivu 104)
Jos käytössä on laajakulmatelevisio,
valitse ”16:9”. Jos käytössä on tavallinen
televisio, valitse joko ”4:3 Letter Box”
(kutista näytön mukaan) tai ”4:3 Pan
Scan” (venytä näytön mukaan). Tämä
määrittää, kuinka laajakulmakuvat
näkyvät televisiolla.
Pika-asetus - Komponenttilähtö
Jos käytät COMPONENT VIDEO OUT
-liitintä, valitse ”Päällä”.
Pika-asetus - Line3-tulo
Jos aiot liittää PAY-TV/Canal Plus tai
muun vastaavan analogisen dekooderin
LINE 3/DECODER-liittimeen, valitse
”Kyllä”.
Pika-asennus - Line1-lähtö
Kun haluat lähtösignaaliksi videon,
valitse ”Video”.
Kun haluat lähtösignaaliksi S-videon,
valitse ”S-video”.
Kun haluat lähtösignaaliksi RGB:n,
valitse ”RGB”.
Valitse ”Video”, kun haluat käyttää
SMARTLINK-ominaisuuksia (sivu 16).
• Jos valitaan ”Pika-asetus Komponenttilähtö” -asetukseksi
”Päällä”, valintaa ”RGB” ei voi tehdä.
• Jos valitaan ”Pika-asetus - Line3-tulo”
-asetukseksi ”Kyllä”, valintaa ”Svideo”, ei voi tehdä.
Pika-asetus - Audioliitäntä
Jos AV-vahvistin (vastaanotin) on liitetty
joko digitaalisella valo- tai
koaksiaalikaapelilla, valitse ”Kyllä :
DIGITAL OUT” ja aseta digitaalinen
lähtösignaali (sivu 108).
3 Paina ENTER-painiketta, kun
”Lopeta” näkyy.
”Pika-asetus” on valmis.
Kytkennät ja asetukset
,jatkuu
23
Paluu edelliseen vaiheeseen
Paina O RETURN -painiketta.
z Vihjeitä
• Jos AV-vahvistimessa (vastaanottimessa) on
MPEG-äänidekooderi, aseta ”MPEG”
-valinnaksi ”MPEG” (sivu 108).
• Jos haluat, että ”Pika-asetus” suoritetaan
uudelleen, valitse ”Pika-asetus”
järjestelmävalikon kohdassa ”ASETUS”
(sivu 114).
24
Videonauhurin tai vastaavan laitteen liittäminen
Kun tallentimen virtajohto on irrotettu pistorasiasta, liitä videonauhuri tai vastaava
tallennuslaite tämän tallentimen LINE IN -liittimiin.
Käytä etupaneelin DV IN -liitintä, jos laitteessa on DV-lähtöliitin (i.LINK-liitin) (sivu 83).
Katso tarkemmat tiedot liitettävän laitteen mukana toimitetuista käyttöohjeista.
Kun haluat tallentaa tällä tallentimella, katso kohtaa ”Tallentaminen liitetyltä laitteelta ilman
ajastinta” sivulla 55.
Liittäminen LINE 3/DECODER -liittimeen
Liitä videonauhuri tai vastaava tallennuslaite tämän tallentimen LINE 3/DECODER
-liittimeen.
Videonauhuri
SCART-johto (ei kuulu varusteisiin)
i LINE 3/DECODER -liittimeen
i LINE 1 – TV -liittimeen
Televisio
SCART-tuloon
Kytkennät ja asetukset
DVD-tallennin
b Huomautuksia
• Kopioinnin kieltäviä kopioinnin estosignaaleja sisältäviä kuvia ei voi tallentaa.
• Jos tallentimen signaali ohjataan videonauhurin kautta, televisioruudulla näkyvä kuva ei ehkä ole selvä.
VideonauhuriDVD-tallenninTelevisio
Muista liittää videonauhuri DVD-tallentimeen ja televisioon alla osoitetussa järjestyksessä. Kun haluat
katsoa videokasetteja, katso niitä televisioon kytketyn toisen linjatulon kautta.
Linjatulo 1
VideonauhuriTelevisio
• SMARTLINK-ominaisuuksia ei voi käyttää DVD-tallentimen LINE 3/DECODER -liittimen kautta
kytketyillä laitteilla.
• Kun videonauhurille tallennetaan tältä DVD-tallentimelta, älä vaihda tulolähdettä televisioksi painamalla
kaukosäätimen TV/DVD-painiketta.
• Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn videonauhurin signaalia ei voi katsoa.
DVD-tallennin
Linjatulo 2
,jatkuu
25
Liittäminen etupaneelin LINE 2 IN -liittimiin
Liitä videonauhuri tai vastaava laite tämän tallentimen LINE 2 IN -liittimiin. Jos laitteessa on
S-videoliitin, voidaan Audio/videojohdon tilalla käyttää S-videojohtoa.
Videonauhuri tms.
S VIDEO
OUTPUT
VIDEO
AUDI O
LR
S-video-johto
(ei kuulu varusteisiin)
LINE 2 IN -liittimeen
Audio/videojohto
(ei kuulu varusteisiin)
DVD-tallennin
: Signaalivirta
z Vihje
Kun liitetty laite antaa ulos vain monofonista ääntä, liitä pelkkä L(MONO)- ja VIDEO-tuloliitin tallentimen
etupuolelle. Älä liitä R-tuloliitintä.
b Huomautuksia
• Älä liitä keltaista LINE IN (VIDEO) -liitintä, kun S-video-johto on käytössä.
• Älä liitä tämän t allentimen läh töliitintä toisen laitteen tuloliit timeen, jos toisen laitteen lähtöli itin on liitetty
tämän tallentimen tuloliittimeen. Tämä voi aiheuttaa kohinaa (takaisinsyöttöä).
• Älä liitä tallentimen ja television väliin enempää kuin yhden tyyppinen videojohto kerrallaan.
26
Liittäminen satelliitti- tai digitaaliseen virittimeen
Liitä satelliitti- tai digitaalinen viritin tähän tallentimeen LINE 3/DECODER -liittimellä. Irrota
tallentimen virtajohto pistorasiasta liittäessäsi virittimen.
Katso tahdistetun tallennustoiminnon käyttöä koskevaa ohjetta alla. ÄLÄ valitse tätä liitäntää
tehdessäsi ”Scart-asetus” -asetuksen ”Line3- tulo” -kohdassa ”Video” -asetukseksi
”Dekooderi”.
Satelliittiviritin,
CanalSat tms.
SCART-johto (ei kuulu varusteisiin)
i LINE 1 – TV -liittimeeni LINE 3/DECODER -liittimeen
Televisio
SCART-tuloon
DVD-tallennin
Kytkennät ja asetukset
Jos satelliittiviritin kykenee tuottamaan
RGB-signaalia
Tämä tallennin sallii RGB-signaalin. Jos
satelliittiviritin kykenee tuottamaan RGBsignaalia, liitä television SCART-liitin
satelliittivirittimen LINE 3/DECODER
-liittimeen ja aseta ”Video” -asetuksen
”Scart-asetus” -kohdan ”Line3- tulo”
valinnaksi ”Video/RGB” (sivu 106).
Huomaa, että tämä liitäntä ja asetus poistavat
SMARTLINK-toiminnon käytöstä. Jos
haluat käyttää SMARTLINK-toimintoa
yhteensopivan viritinlaitteen kanssa, katso
viritinlaitteen mukana toimitettuja ohjeita.
Jos haluat käyttää tahdistettua
tallennustoimintoa
Tämä liitäntä on välttämätön tahdistetun
tallennustoiminnon käyttämiseksi. Katso
kohtaa ”Tallennus liitetyltä laitteelta
ajastimella (Tahdistettu tallennus)”
sivulla 53.
Aseta ”Video” -asetuksen kohdassa ”Scartasetus” ”Line3- tulo” -valinta (sivu 106)
satelliittivirittimen määritysten mukaisesti.
Katso lisätietoja satelliittivirittimen ohjeista.
b Huomautuksia
• Tahdistettu tallennus ei toimi kaikilla virittimillä.
Katso tarkemmat tiedot virittimen käyttöohjeista.
• Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn
virittimen signaalia ei voi katsella.
27
Analogisen PAY-TV/Canal Plus -dekooderin
liittäminen
Analogisen PAY-TV/Canal Plus -dekooderin ohjelmia voidaan katsella tai tallentaa, kun
tallentimeen liitetään dekooderi (ei kuulu varusteisiin). Irrota tallentimen virtajohto
pistorasiasta liittäessäsi dekooderin. Huomaa, että jos vaiheessa 5 asetat ”Analogisten PAYTV/Canal Plus -ohjelmapaikkojen asettaminen” (sivu 29) -kohdan ”Line3- tulo” -valinnaksi
”Dekooderi”, et voi tehdä ”L3” -valintaa, koska Line 3 on varattu dekooderin käyttöön.
Dekooderin liittäminen
Antennijohto (vakiovaruste)
AERIAL IN -liittimeen
(ei kuulu varusteisiin)
AERIAL OUT -liittimeen
i LINE 1 – TV -liittimeen
Televisio
SCART-johto
Analoginen PAY-TV/
Canal Plus -dekooderi
SCART-tuloon
SCART-johto
(ei kuulu varusteisiin)
i LINE 3/DECODER -liittimeen
DVD-tallennin
28
Analogisten PAY-TV/Canal Plus
-ohjelmapaikkojen
asettaminen
4 Valitse ”Scart-asetus” ja paina
ENTER-painiketta.
Kun haluat katsella tai tallentaa analogisia
PAY-TV/Canal Plus -kanavia, aseta
näyttöruudun avulla tallennin
vastaanottamaan ohjelmapaikat.
Tee kaikki alla mainitut toimet, jotta
ohjelmapaikat tulisivat asetetuiksi oikein.
Numeropainikkeet
SYSTEM
MENU
</M/m/,,
O
RETURN
ENTER
1 Paina SYSTEM MENU -painiketta.
Järjestelmävalikko näkyy.
2 Valitse ”ASETUS” ja paina ENTER-
painiketta.
Kytkennät ja asetukset
5 Paina M/m -painiketta tehdäksesi
valinnan ”Video” tai ”RGB” kohdassa
”Line1-lähtö”, ”Dekooderi” kohdassa
”Line3- tulo” ja ”Video” kohdassa
”Line3-lähtö”. Paina sitten ENTERpainiketta.
”Video”-asetusnäyttö näkyy jälleen.
6 Paina O RETURN -painiketta
palauttaaksesi kursorin vasempaan
sarakkeeseen.
7 Valitse ”Perus” ja paina ENTER-
painiketta.
8 Valitse ”Ohjelma-asetukset” ja paina
ENTER-painiketta.
3 Valitse ”Video” ja paina ENTER-
painiketta.
,jatkuu
29
9 Valitse haluamasi ohjelma
painamalla M/m ja paina sitten
ENTER.
10
Tee ”Järjestelmä” -valinta </,
avulla.
11
Valitse käytettävissä oleva
televisiojärjestelmä BG, DK, I tai L
painamalla M/m.
Valitse ”L” vastaanottaaksesi lähetyksiä
Ranskassa.
12
Tee ”Kanava” -valinta </, avulla.
Paluu edelliseen vaiheeseen
Paina O RETURN -painiketta.
b Huomautus
Jos tallentimen virtajohto irrotetaan, liitetyn
dekooderin signaalia ei voi katsella.
30
13
Valitse analoginen PAY-TV/Canal Plus
-ohjelmapaikka M/m tai
numeropainikkeiden avulla.
14
Tee ”PAY-TV/ CANAL+” -valinta </
, avulla.
15
Tee ”Päällä” -valinta M/m avulla ja
paina ENTER.
Loading...
+ 106 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.