Sony RDR-GX700 Instructions for use [da]

Dvd-optager
Betjeningsvejledning
© 2004 Sony Corporation
ADVARSEL
For at undgå brand eller elektrisk stød må enheden ikke udsættes for regn eller fugt. For at undgå elektrisk stød, må kabinettet ikke åbnes. Overlad al reparationsarbejde til fagfolk. Lysnetledningen må kun udskiftes af en autoriseret serviceforhandler.
Denne enhed er klassificeret som et KLASSE 1 LASER-produkt. KLASSE 1 LASER-PRODUKTMÆRKET er placeret på bagsidens ydre.
FORSIGTIG
Brug af optiske instrumenter sammen med dette produkt øger risikoen for øjenskade. Da laserstrålen, som bruges i denne dvd-optager, er farlig for øjnene, må du ikke forsøge at adskille kabinettet. Servicearbejde må kun udføres af fagfolk.
CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
CAUTION
AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM. RADIATIONS LASER VISIBLES ET INVISIBLES DE CLASSE 3B EN CAS
ATTENTION
D’OUVERTURE. EVITER TOUTE EXPOSITION DIRECTE AU FAISCEAU.
KLASSE 3B SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG WENN
VORSICHT
GEÖFFNET. DIREKTEN KONTAKT MIT DEM STRAHL VERMEIDEN. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING AF KLASSE 3B VED ÅBNING.
ADVARSEL
UNDGÅ DIREKTE UDSÆTTELSE FOR STRÅLING. SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING I KLASSE 3B NÅR DEKSEL ÅPNES.
ADVARSEL
UNNGÅ DIREKTE EKSPONERING FOR STRÅLEN. KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
VARNING
ÖPPNAD. UNDVIK ATT DIREKT EXPONERA DIG FÖR STRÅLNINGEN. AVATTUNA LUOKAN 3B NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNTÄ LASERSÄTEILYÄ.
VARO!
VÄLTÄ SUORAA ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
Denne etiket er anbragt på den laserbeskyttende afskærmning inde i det aflukkede rum.
Oplysninger til kunder i Storbritannien og Irland
Af hensyn til brugervenligheden og sikkerheden er udstyret forsynet med et stik, der overholder BS1363. Hvis det er nødvendigt at udskifte sikringen i det medfølgende stik, skal der bruges en 5 AMP-sikring godkendt af ASTA eller BSI til BS1362 (dvs. med eller -mærket). Hvis det stik, der følger med udstyret, har et aftageligt sikringsdæksel, skal du sørge for at fastgøre det, når du har skiftet sikringen. Brug aldrig stikket uden påsat sikringsdæksel. Kontakt nærmeste Sony-servicecenter, hvis du mister sikringsdækslet.
Forholdsregler
• Denne enhed anvender 220 – 240 V vekselstrøm, 50/60 Hz. Kontroller, at enhedens driftsspænding er den samme som spændingen i din lokale strømforsyning.
• For at undgå brand eller elektrisk stød må der ikke placeres væskefyldte genstande, f.eks. vaser, på enheden.
VIDEO Plus+ og PlusCode er registrerede varemærker for Gemstar Development Corporation. Systemet VIDEO Plus+ er fremstillet under licens fra Gemstar Development Corporation.
Forholdsregler
Dette udstyr er blevet testet og overholder de grænser, der er opstillet i EMC-direktivet, ved brug af et tilslutningskabel med en længde på under 3 meter.
Om sikkerhed
Om sikkerhed
Om sikkerhedOm sikkerhed
Hvis der skulle trænge en fast eller flydende genstand ind i kabinettet, skal du trække optagerens stik ud og lade den kontrollere af fagfolk, inden du gør videre brug af den.
Om strømkilder
Om strømkilder
Om strømkilderOm strømkilder
• Optageren er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden (lysnettet), så længe den er tilsluttet en lysnetstikkontakt, heller ikke hvis selve optageren er slukket.
• Sørg for at afbryde optageren fra lysnetstikkontakten, hvis du ikke skal bruge den i længere tid. Afbryd lysnetledningen ved at tage fat om stikket. Træk aldrig i selve ledningen.
Om placering
Om placering
Om placeringOm placering
• Placer optageren på et sted med tilstrækkelig ventilation for at undgå overophedning i optageren.
• Undlad at placere optageren på en blød overflade, f.eks. et tæppe, der kan blokere ventilationsåbningerne.
• Undlad at placere optageren på et indelukket sted f.eks. en reolhylde el.lign.
• Undlad at placere optageren i nærheden af varmekilder eller på steder, hvor den udsættes for direkte sol, meget støv eller mekaniske stød.
• Undlad at placere optageren på skrå. Enheden er kun beregnet til brug i vandret stilling.
• Hold optageren og diske væk fra udstyr med kraftige magneter, f.eks. mikrobølgeovne eller store højttalere.
• Placer ikke tunge genstande oven på optageren.
2222
Om optagelse
Om optagelse
Om optagelseOm optagelse
Bemærk at indholdet af optagelserne ikke under nogen omstændigheder kan godtgøres, inklusiv omstændigheder der opstår som følge af en funktionsfejl i enheden.
Lav prøveoptagelser før du laver den egentlige optagelse.
Ophavsret
Ophavsret
OphavsretOphavsret
Tv-programmer, film, videobånd og andet materiale kan være underkastet ophavsret. Uautoriseret optagelse af sådant materiale kan være i strid med gældende lov om ophavsret. Endvidere kan brug af optageren med kabel-tv-transmission kræve godkendelse fra kabel-tv-se nderen og/eller programindehaveren.
Dette produkt indeholder teknologi til ophavsrets­beskyttelse. Teknologien er beskyttet af patenter og anden intellektuelle ejendomsrettigheder. Brug af denne teknologi skal godkendes af Macrovision og er beregnet til brug ved fremvisning i private hjem eller til andet begrænset publikum medmindre Macrovision har givet tilladelse til andet. Imitation og demontering er forbudt.
Funktion til
Funktion til
Funktion til Funktion til kopieringsbeskyttelse
kopieringsbeskyttelse
kopieringsbeskyttelsekopieringsbeskyttelse
Optageren har en funktion til kopieringsbeskyttelse, hvorfor programmer modtaget gennem en ekstern tuner (medfølger ikke) kan indeholde kopieringsbeskyttelsessignaler (funktion til kopieringsbeskyttelse), og således ikke kan optages, afhængigt af signaltypen.
VIGTIG BEMÆRKNING
VIGTIG BEMÆRKNING
VIGTIG BEMÆRKNINGVIGTIG BEMÆRKNING
Forsigtig: Optageren kan fastholde et stillvideobillede eller skærm- displaybillede på din tv-skærm på ubestemt tid. Hvis du lader stillvideobilledet eller skærmdisplaybilledet stå på dit tv i længere tid, risikerer du at beskadige din tv-skærm permanent. Plasma-displaypaneler og projektions-tv-apparater er særligt følsomme over for dette.
Henvend dig til nærmeste Sony­forhandler, hvis du har spørgsmål om eller problemer med optageren.
Om denne
Om denne
Om denne Om denne betjeningsvejledning
betjeningsvejledning
betjeningsvejledningbetjeningsvejledning
Kontrollér navnet på din
Kontrollér navnet på din
Kontrollér navnet på din Kontrollér navnet på din model
model
modelmodel
Instruktionerne i denne vejledning gælder for de 2 modeller RDR­GX300 og RDR-GX700. Undersøg din models navn ved at se på optagerens frontpanel. Modellen RDR-GX700 er brugt i illustrationerne. Forskelle i betjeningen mellem de to modeller er klart angivet i teksten, eksempelvis som "kun RDR­GX700".
Instruktionerne i vejledningen beskriver fjernbetjeningens knapper. Du kan også bruge knapperne på optageren, hvis de har de samme eller lignende betegnelser som på fjern­betjeningen.
De skærmdisplayafbildninger, der bruges i denne vejledning, stemmer ikke altid overens med den grafik, der vises på tv­skærmen.
Forklaringerne vedrørende diske i denne vejledning refererer til diske oprettet på denne optager. Forklaringerne gælder ikke for diske, der er oprettet på andre optagere og afspilles på denne optager.
3333
Indholdsfortegnelse
ADVARSEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Forholdsregler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Måder din DVD-optager kan anvendes på . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Oversigt over disktyper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Tilslutninger og indstillinger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Tilslutning af optageren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 1: Udpakning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Trin 2: Tilslutning af antennekablet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Trin 3: Tilslutning af videokablerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Trin 4: Tilslutning af lydkablerne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Trin 5: Tilslutning af lysnetledningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Trin 6: Klargøring af fjernbetjeningen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Trin 7: Easy Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tilslutning af videobåndoptager eller lignende . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Tilslutning til en satellit- eller digital tuner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Tilslutning af en betalings-tv/ Canal Plus-dekoder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Brug af de forskellige displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Brug af Skærmmenuer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Brug af Titellisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Brug af " Disc Info"-skærmen (diskindstillinger) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Afspilningsinformation og spilletid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Sådan indtastes tegn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inden optagelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Tidsindstillet optagelse (Standard/VIDEO Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Kontrollere/ændre/slette tidsindstillinger (Liste over tidsindstillinger) . . . . . . . . . . . . 45
Optagelse uden tidsindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
Optagelse fra tilsluttet udstyr med mulighed for tidsindstilling (Synchro Rec) . . . . . .50
Optagelse fra tilsluttet udstyr uden mulighed for tidsindstilling . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Afspilning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chasing Playback/ Simultaneous Rec and Play . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Søgning efter en titel/kapitel/spor osv. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Afspilning af MP3-lydspor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Redigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Før du redigerer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Redigere en titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Oprette og redigere en Spilleliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
4
DV-kopiering (kun RDR-GX700) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Før du foretager DV-kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Funktioner til DV-kopiering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Optage et helt DV-bånd (One Touch Dubbing) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Programredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Avanceret programredigering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Lave en kopi af det redigerede indhold
(kopiering af kopi) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Indstillinger og justeringer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Brug af Setup Displays . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Antennemodtagelse og sprogindstillinger (Settings) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Videoindstillinger (Video) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Lydindstillinger (Audio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Indstillinger for optagelse og parental control (Features) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Disk- og fjernbetjeningsindstillinger/Fabriksindstillinger (Options) . . . . . . . . . . . . . . . 95
Easy Setup
(Nulstilling af optageren) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Yderligere oplysninger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Fejlsøgning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Selvdiagnosefunktion
(Når der vises bogstaver/tal i displayet) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Bemærkninger om denne optager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Om i.LINK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Oversigt over dele og knapper . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Ordliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Sprogkodeliste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Indeks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
5
Måder din DVD-optager kan anvendes på
Hurtig tilgang til optagne titler – Titelliste
, På Titellisten kan du se alle titlerne på
disken, sammen med dato for optagelse, kanal, optageindstilling og miniaturebillede (side 33).
Afspilning af begyndelsen af en titel mens den optages – Chasing Playback
, Hvis du anvender en DVD-RW (i VR-
format) kan du se et program fra begyndelsen samtidig med at det optages (side 58).
Se en titel mens en anden titel optages – Simultaneous Rec and Play
, Hvis du anvender en DVD-RW (i VR-
format) kan du se et tidligere optaget program samtidigt med at du optager et andet program på samme disk (side 58).
Titelliste
TITLE LIST
Sort
Date Title Number
Optagelse
Kampen er ikke slut endnu, men jeg vil gerne se den fra begyndelsen nu.
Optagelse
My Movies
ORIGINAL
1 AAB 13:00-14:00
Wed 5. 9 13:00 (1H00M) SP
2 DEF 20:00-21:00
Fri 17. 9 20:00 (1H00M) SLP
3 AAB 9:00-9:30
Sat 25. 9 9:00 (0H30M) EP
4 GHI 20:00-20:30
Sat 25. 9 20:00 (0H30M) SLP
1.5/4.7GB
AAB
DEF
AAB
GHI
Jeg har lyst til se golfturneringen fra i går nu selvom jeg er ved at optage en film.
6666
Lav dit eget program – Spilleliste
, Optag et program på en DVD-RW (i VR-
format). Lav dit eget nye program ved at slette, flytte eller tilføje de scener du vil (side 66).
Original
Spilleliste
Automatisk kopiering af DV-bånd – DV-kopiering (kun RDR-GX700)
, Tilslut dit digitale videokamera til DV IN-
stikket og kopiér automatisk al indholdet eller bare nogle udvalgte scener over på en DVD-disk (side 70).
Styring
Kopiering
Dynamisk surroundlyd – TVS
, Nyd virtuel surroundlyd fra dit tv’s
højttalere med ved hjælp af TV Virtual Surround når du afspiller en dvd-video med multikanal-lydspor, såsom Dolby Digital (5.1 kanaler) (side 54).
På side 8 er der en liste over de diske der kan afspilles og optages på.
7777
Oversigt over disktyper
Diske der kan afspilles og optages på
Type
DVD+RW
VR­format
DVD­RW
Video­format
DVD+R
DVD-R
Disklogo
Ikon som bruges i denne vejledning
+
RW
-
RW
VR
-
RW
Video
+
R
-
R
Formatering (nye diske)
Formateres automatisk
Formatér i VR-format (side 36)
Formatér i Video-format (side 36)
Formateres automatisk
Formateres automatisk
Kompatibilitet med andre dvd-afspillere (afslutning)
Kan afspilles på afspillere som er kompatible med dvd+rw (afsluttes automatisk)
Kan kun afspilles på afspillere som er kompatible med VR-formatet (afslutning ikke nødvendig)
Kan afspilles på de fleste dvd-afspillere (disken skal afsluttes) (side 37)
Kan afspilles på afspillere som er kompatible med dvd+r (disken skal afsluttes) (side 37)
Kan afspilles på de fleste dvd-afspillere (disken skal afsluttes) (side 37)
Brugbare disk-versioner (per Maj 2004)
Brugbare disk-versioner (per Maj 2004)
Brugbare disk-versioner (per Maj 2004)Brugbare disk-versioner (per Maj 2004)
4x-speed eller langsommere dvd+rwer.
2x-speed eller langsommere dvd-rwer.
(Ver.1.1, Ver.1.1 med CPRM*
1
)
8x-speed eller langsommere dvd+rer
8x-speed eller langsommere dvd-rer (Ver.2.0)
8888
"dvd+rw", "dvd-rw", "dvd+r" og "dvd-r" er varemærker.
*1
CPRM står for Content Protection for Recordable Media (Beskyttelse af indhold på optagbare medier) og er en kodningsteknologi der beskytter ophavsrettighederne til billeder.
*2
Kun hvis optagemåden er SP, HSP elle r HQ, og "DVD Rec Picture Size" er indstillet til "16:9".
*3
Sletning af titler frigør ikke diskplads.
Optagefunktioner Redigeringsfunktioner
Der kan op­tages forfra på disken igen og igen (side 41)
Auto Chapter (side 91)
Manual Chapter (side 66)
Kan optage billeder med formatet 16:9 (side 48)
Titelnavn kan ændres (side 63)
Der kan slettes titler (side 64)
A-B Erase (side 64)
Spilleliste (side 66))
Ja
Ja
Ja
Nej
Nej
Diske som der ikke kan optages på
Diske som der ikke kan optages på
Diske som der ikke kan optages påDiske som der ikke kan optages på
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Nej
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Ja
Ja*
Nej
Ja*
2
2
4x-speed-kompatible dvd-rwer (Ver. 1.2/4x)
Dvd-rwer (Ver. 1.0)
Dvd+rwer som ikke er 2.4x-speed-kompatible
Dobbeltlags-diske
8 cm diske
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja
Ja*
Ja*
Ja
Ja
Ja
3
3
Ja
Ja
Nej
Nej
Nej
Nej
Ja
Nej
Nej
Nej
,fortsættes
9999
Diske som kan afspilles
Ikon som
Type Kendetegn
Disklogo
bruges i denne vejledning
DVD VIDEO
DVD
Diske med eksempelvis film, og som kan købes eller lejes
VIDEO CD
CD
VCD
Video-cd'er eller cd-r'er/cd-rw'er i formaterne Video-cd/Super-video-cd
Musik-cd'er eller cd-r'er/cd-rw'er i musik-cd-format,
CD
som kan købes
Cd-rom'er/cd-r'er/cd-rw'er i musik-format, som
DATA C D
DATA CD
indeholder MP3-numre og som er lavet på en pc eller lignende udstyr
Diske som ikke kan afspilles
Diske som ikke kan afspilles
Diske som ikke kan afspillesDiske som ikke kan afspilles
Alle cd-romer (herunder foto-cder)
Cd-rer/cd-rwer som ikke er optaget i enten
musik-cd-format, MP3-format eller Video-cd­format.
Dataafsnit på cd-ekstraer
Dvd-romer
Dvd-audiodiske
Dvd-ramer
HD-laget på Super Audio-cder
Dvd-videoer med en anden regionskode
(side 11)
z Tip
Denne dvd-optager kan afspille 8-cm cder og 8-cm dvder.
10
10
1010
Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd-
Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd-
Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd-Bemærkning om afspilningsfunktioner for dvd­video’er/video-cd’er
video’er/video-cd’er
video’er/video-cd’ervideo’er/video-cd’er
Visse afspilningsfunktioner på dvd-video’er/ video-cder kan med vilje være indstillet af software-producenterne. Da denne optager afspiller dvd-video’er/video-cd’er på den måde de er designet af software-producenterne, kan visse afspilningsfunktioner være utilgængelige. Se også i vejledningen der følger med dvd-video’en/ video-en.
Regionskode (kun dvd-video)
Regionskode (kun dvd-video)
Regionskode (kun dvd-video)Regionskode (kun dvd-video)
Din optager har en regionskode trykt på bagsiden af enheden, og afspiller kun dvd-videoer som er mærket med samme regionskode. Dette system anvendes for at beskytte ophavsrettigheder. Dvd-videoer mærket med kan også afspilles
ALL
på denne optager. Hvis du forsøger at afspille andre dvd-videoer, bliver meddelelsen "Playback prohibited by region code." vist på tv-skærmen. Afhængigt af dvd-videoen er der ikke altid en regionskode­mærkning, selvom afspilning af dvd-videoen er forbudt ifølge lokale restriktioner.
X
RDR–XXXX
00V 00Hz
NO.
00W
Regionskode
0-000-000-00
Bemærkninger
Der kan være dvd+rw/dvd+rer, dvd-rw/dvd-rer eller cd-rw/cd-rer som ikke kan afspilles på denne optager, enten på grund af optagekvaliteten eller på grund af diskens fysiske tilstand, eller på grund af optage­udstyrets karakteristika og den anvendte software. Diske der ikke er afsluttet korrekt, kan heller ikke afspilles. Se i betjeningsvejledningen til dit optageudstyr.
Du kan ikke blande VR-format og Video-format på samme dvd-rw. For at ændre diskens format, skal du omformatere disken (side 36). Bemærk at diskens indhold slettes ved formateringen.
Du kan ikke afkorte den tid det tager at optage, selv ved brug af højhastighedsdiske. Du kan heller ikke optage på en disk hvis den ikke er 1x-speed-kompatibel.
Det anbefales at du bruger diske med "For Video" trykt på emballagen.
Du kan ikke tilføje nye optagelser på dvd-rer eller dvd- rwer (i Video-format) hvis optagelserne er lavet på andet dvd-udstyr.
Der kan være tilfælde hvor du ikke kan tilføje nye optagelser på dvd+rwer der indeholder optagelser lavet på andet dvd-udstyr. Hvis du alligevel tilføjer en ny optagelse, skal du være opmærksom på at optageren også skriver en ny dvd-menu.
Hvis disken indeholder pc-data som ikke genkendes af denne optager, kan disse data blive slettet.
Musik-cd’er kodet med teknologi til
Musik-cd’er kodet med teknologi til
Musik-cd’er kodet med teknologi til Musik-cd’er kodet med teknologi til ophavsretsbeskyttelse
ophavsretsbeskyttelse
ophavsretsbeskyttelseophavsretsbeskyttelse
Dette produkt er beregnet til afspilning af diske der følger Compact Disc (CD)-standarden. En række pladeselskaber har for nylig udsendt forskellige musik-cder som er kodet med teknologi til ophavsretsbeskyttelse. Vær opmærksom på at der blandt disse cder kan være nogle som ikke er i overensstemmelse med cd­standarden og som derfor muligvis ikke kan afspilles på dette produkt.
11
11
1111
Tilslutninger og indstillinger
Tilslutning af optageren
Følg trinene fra 1 til 7 for at tilslutte og indstille optageren.
Bemærkninger
Sæt ledningerne godt fast for at undgå uønsket støj.
Se i vejledningen til de komponenter, der skal tilsluttes.
Du kan ikke forbinde optageren til et tv der ikke har et SCART- eller et videoindgangsstik.
Sørg for at tage lysnetledningen til hver komponent ud af stikkontakten før tilslutning.
Trin 1: Udpakning
Kontroller, at du har følgende dele:
Audio/videoledning (stikben ´ 3 y stikben ´ 3) (1)
Lysnetledning (1)
Antennekabel (1)
Fjernbetjening (1)
R6-batterier (størrelse AA) (2)
12
12
1212
Trin 2: Tilslutning af antennekablet
Tilslut antennekablet ved at følge nedenstående trin. Tilslut ikke lysnetledningen før du når til " Trin 5: Tilslutning af lysnetledningen" (side 19).
til AERIAL IN
AERIAL
IN
OUT
til AERIAL OUT
Antennekabel (medfølger)
AERIAL
IN
OUT
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
LINE 2 OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
Tv
COMPONENT VIDEO OUT
Y
B
/ C
B
P
P
R
/ C
R
Dvd-optager
~ AC IN
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
: Signalretning
1111 Tag antennekablet ud af tv’et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel.
Tag antennekablet ud af tv’et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel.
Tag antennekablet ud af tv’et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel.Tag antennekablet ud af tv’et, og tilslut det til AERIAL IN på optagerens bagpanel.
2222 Tilslut AERIAL OUT på optageren til tv’ets antenneindgang vha. det medfølgende antennekabel.
Tilslut AERIAL OUT på optageren til tv’ets antenneindgang vha. det medfølgende antennekabel.
Tilslut AERIAL OUT på optageren til tv’ets antenneindgang vha. det medfølgende antennekabel.Tilslut AERIAL OUT på optageren til tv’ets antenneindgang vha. det medfølgende antennekabel.
13
13
1313
Trin 3: Tilslutning af videokablerne
Vælg et af mønstrene fra A til D, afhængigt af indgangsstikket på dit tv, projektor eller AV-forstærker (receiver). På den måde vil du kunne se billederne. Lydtilslutningerne er beskrevet i " Trin 4: Tilslutning af lydkablerne" (side 17).
B
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
Tv, projektor eller AV­forstærker (receiver)
AERIAL
IN
OUT
A
Tv
Audio/video­ledning (medfølger)
til LINE 2 OUT (VIDEO)
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
COAXIAL
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
OPTICAL
Til LINE 1 – TV
SCART-kabel (medfølger ikke)
S VIDEO-ledning (medfølger ikke)
(gul)
LINE 2 OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
(rød) (blå)
Komponentens videoledning (medfølger ikke)
Tv, projektor eller AV­forstærker (receiver)
til LINE 2 OUT (S VIDEO)
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
/ C
B
P
P
R
/ C
R
~ AC IN
til COMPONENT VIDEO OUT
(grøn)
Tv, projektor eller AV­forstærker (receiver)
INPUT
S VIDEO
Dvd-optager
COMPONENT
VIDEO IN
Y
P
B
P
R
C
D
(grøn)
(blå)
(rød)
: Signalretning
Bemærk
Der må ikke være tilsluttet mere end én type videokabel mellem optageren og dit tv af gangen.
14
14
1414
A Tilslutning via en SCART-indgang
Forbind LINE 1-TV-stikket med SCART-stikket på dit tv ved hjælp af et SCART-kabel (medfølger ikke). Sørg for at kablet sidder rigtigt i, så støj og brummen undgås. Se i betjeningsvejledningen der følger med det tv du vil tilslutte. Du skal også sørge for at bruge et SCART-kabel der svarer til det valgte signal når du indstiller "Line 1 Output" til "S Video" eller "RGB" i trin 15 under Easy Setup (Hurtig Opsætning, side 24).
B Tilslutning via et
videoindgangsstik
Forbind audio/video-ledningens (medfølger) gule stik til den gule (video-) indgang. Du vil nu kunne nyde billeder i standardkvalitet. Bemærk at du ikke kan bruge PROGRESSIVE­knappen sammen med denne type tilslutning.
Gul
Hvid (V) Rød (H)
Gul Hvid (V)
Rød (H)
C Tilslutning via et S VIDEO-
indgangsstik
Tilslut vha. en S VIDEO-ledning (medfølger ikke). Du kan nu nyde billeder i høj kvalitet. Bemærk at du ikke kan bruge PROGRESSIVE­knappen sammen med denne type tilslutning.
D Tilslutning via komponentens
videoindgangsstik (Y, P
Tilslut COMPONENT VIDEO OUT-stikkene ved hjælp af et komponent-videokabel (medfølger ikke) eller med tre videoledninger (medfølger ikke) af samme type og længde. Du kan nu nyde en nøjagtig farvereproduktion og billeder i høj kvalitet.
B /C B, PR /C R)
Hvis dit tv har en indgang til progressive 525p/625p-format-signaler, skal du anvende denne tilslutning og indstille "Component Out" i Video Setup til "On". Tryk på PROGRESSIVE på fjernbetjeningen for at sende progressive videosignaler. Se detaljerne under "Brug af PROGRESSIVE-knappen" (side 16).
Grøn
Blå
Rød
Hvis du afspiller "bredskærmsbilleder"
Hvis du afspiller "bredskærmsbilleder"
Hvis du afspiller "bredskærmsbilleder"Hvis du afspiller "bredskærmsbilleder"
Grøn Blå Rød
Der kan være optagne billeder der ikke kan være på din tv-skærm. Se Side 87 for at ændre skærmformatet.
Ved tilslutning af en videobåndoptager
Ved tilslutning af en videobåndoptager
Ved tilslutning af en videobåndoptagerVed tilslutning af en videobåndoptager
Tilslut videobåndoptageren via LINE 3/ DECODER-stikket på optageren (side 26).
Bemærkninger
Når du tilslutter optageren til tvet via SCART­stikkene, indstilles tvets indgangskilde automatisk til optageren når du starter afspilning. Om nødvendigt kan du trykke på TV/DVD på fjernbetjeningen for atter at sende signalet til tv’et.
For at opnå en korrekt SMARTLINK-forbindelse, skal du have et SCART-kabel med samtlige 21 nåle. Se også i betjeningsvejledningen til dit tv hvis du bruger denne tilslutning.
Hvis du tilslutter optageren til dit tv via SMARTLINK, skal du indstille "Line1 Output" til "Video" i trin 15 under Easy Setup.
Om SMARTLINK-funktioner (kun for SCART-forbindelser)
Hvis det tilsluttede tv (eller andet tilsluttet udstyr, såsom en dekoder) er kompatibel med SMARTLINK, NexTView Link, MEGALOGIC* CINEMALINK*
4
LINK* automatisk den såkaldte SMARTLINK-funktion når du har færdiggjort tilslutningsmønstret A på side 14 (SMARTLINK-indikatoren lyser op når du tænder dit tv). Du har nu adgang til følgende SMARTLINK-funktioner.
Preset Download Du kan hente de forudindstillede tunerdata fra tvet ind i denne optager og indstille optageren i overensstemmelse med disse data i Easy Setup. Det forsimpler proceduren for Easy Setup
1
, EASYLINK*2,
2
, Q-Link*3, EURO VIEW
eller T-V LINK*5 , kører denne optager
,fortsættes
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
15
15
1515
betydeligt. Vær forsigtig så kablerne ikke trækkes ud, og gå ikke menuen Easy Setup midt under denne procedure (side 22).
TV Direct Rec Du kan nemt optage det du ser på dit tv (side 47).
One Touch Play Du kan tænde for optageren og tvet, indstille tvets indgang til optageren og begynde afspilningen med et enkelt tryk på H (afspil) - knappen (side 53).
One Touch Menu Du kan tænde for optageren og tvet, indstille tvet til optagerens kanal og åbne Titelliste­menuen ved at trykke en gang på TITLE LIST­knappen (side 53).
One Touch Timer Du kan tænde for optageren og tvet, indstille tvet til optagerens kanal og åbne tidsindstillings-menuen med et tryk på TIMER­knappen på fjernbetjeningen (side 44).
Automatic Power Off Optageren slukker automatisk hvis optageren ikke bruges efter at du slukker tv’et.
NexTView Download Du kan nemt lave en tidsindstilling ved at bruge NexTView Download-funktionen på dit tv. Se i vejledningen til dit tv.
*1
"MEGALOGIC" er et registreret varemærke, der tilhører Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" og "CINEMALINK" er varemærker, der tilhører Philips Corporation.
*3
"Q-Link" er et varemærke, der tilhører Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" er et varemærke, der tilhører Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" er et varemærke, der tilhører JVC Corporation.
z Tip
SMARTLINK kan også anvendes med et tv eller andet udstyr der har funktionerne EPG Timer Control, EPG Title Download og Now Recording. Du kan læse mere i betjeningsvejledningen til dit tv eller det andet udstyr.
Bemærkninger
SMARTLINK-funktionerne er kun tilgængelige når "Video" er indstillet til "Line 1 Output".
SMARTLINK-funktionerne er ikke tilgængelige for enheder som er tilsluttet via dvd-optagerens LINE 3/ DECODER-stik.
Ikke alle tv-apparater reagerer på ovennævnte funktioner.
Brug af PROGRESSIVE-knappen
Med PROGRESSIVE-knappen på fjernbetjeningen kan du vælge hvilket signalformat optageren skal udsende videoudgangssignalet i: interlace eller progressive. Tilslut optageren via COMPONENT VIDEO OUT-stikkene (mønstret D på side 15), og indstil "Component Out" i Video Setup til "On" (side 88). Tryk derefter på PROGRESSIVE-knappen. "PROGRESSIVE" kommer frem i frontpanelets display når optageren udsender progressive signaler.
Progressive
Progressive
ProgressiveProgressive
Vælg denne når:dit tv kan modtage progressive signaler, ogtv’et er tilsluttet via COMPONENT VIDEO
OUT-stikkene. Bemærk at billederne ikke vil fremstå klart eller ikke blive vist hvis du anvender progressive signaler uden at begge betingelserne ovenfor er opfyldt.
Interlace
Interlace
InterlaceInterlace
Vælg denne når:dit tv ikke kan modtage progressive signaler,
eller hvis – dit tv er tilsluttet via andre stik end
COMPONENT VIDEO OUT-stikkene (LINE
OUT (VIDEO) eller S VIDEO).
z Tip
Når du vælger at bruge progressive signaler, kan du finindstille signalet så det passer til den type software du ser (side 88).
Bemærk
Forbrugere skal være opmærksomme på at ikke alle high-definition-fjernsyn er fuldt ud kompatible med dette produkt og derfor kan forårsage at det viste billede ser mærkeligt ud. Er der problemer med 525/625 progressive scan, anbefales det at man skifter forbindelse til standardopløsning. Har du spørgsmål i forbindelse med dit tvs anvendelighed sammen med denne 525p/625p dvd-optager, beder vi Dem rette henvendelse til vores kundeservice.
16
16
1616
Trin 4: Tilslutning af lydkablerne
Vælg et af mønstrene A eller B, afhængigt af indgangsstikket på dit tv, projektor eller AV-forstærker (receiver). Så kan du høre lyden.
(rød)
(hvid)
(gul)*
Audio/ videoledning (medfølger)
(gul)
(hvid)
(rød)
INPUT
VIDEO
L
AUDIO
R
A
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
LINE 2 OUT
VIDEO
DIGITAL OUT
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
AERIAL
IN
OUT
COAXIAL
OPTICAL
AUDIOR L
S VIDEO
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
til DIGITAL OUT (COAXIAL eller OPTICAL)
Optisk digital ledning (medfølger ikke)
[Højttalere]
til optisk digital indgang
Bag (V)
Front (V)
Center
AV-forstærker (receiver) med en dekoder
: Signalretning
* Det gule stik er til videosignaler (side 14).
til LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
COMPONENT
VIDEO OUT
LINE 2 OUT
COAXIAL
VIDEO
AUDIOR L
OPTICAL
Y
B
/ C
B
P
S VIDEO
P
R
/ C
R
eller
Koaksial digitalledning (medfølger ikke)
til koaksial digital indgang
Tv, projektor eller AV­forstærker (receiver)
~ AC IN
Dvd-optager
[Højttalere]
B
Bag (H)
Front (H)
Subwoofer
z Tip
Se i betjeningsvejledningerne for de tilsluttede komponenter for at placere højttalerne korrekt.
Bemærk
Tilslut ikke dit tvs lydudgangsstik til LINE IN (AUDIO L/R)-stikkene på samme tid. Det vil resultere i støj fra dit tv’s højttalere.
,fortsættes
17
17
1717
A Tilslutning via
lydindgangsstikkene L/R
Denne tilslutning bruger dit tvs stereoforstærkers (receivers) to højttalere til lyd. Brug audio/video­kablet (medfølger) til at lave tilslutningen.
Gul Hvid (V) Rød (H)
Surround-effekt (side 54) Tv: Dynamic (Dynamisk), Wide (Bred), Night (Nat)
Stereoforstærker (receiver): Standard, Night
Gul Hvid (V)
Rød (H)
B Tilslutning via et digitalt
lydindgangsstik
Hvis din AV-forstærker (receiver) har et digitalt lydindgangsstik og en lyddekoder for Dolby* Digital, DTS*
2
eller MPEG, så brug denne tilslutning. Tilslut ved hjælp af et koaksial- eller optisk digitalkabel (medfølger ikke).
Koaksial-
kabel
Optisk kabel
Surround-effekt Dolby Digital (5.1-kanal), DTS (5.1-kanal), MPEG audio (5.1-kanal)
*1
Fremstillet med licens fra Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" og dobbelt D-symbolet er varemærker, der tilhører Dolby Laboratories.
*2
"DTS" og "DTS Digital Out" er varemærker, der tilhører Digital Theater Systems, Inc.
1
Bemærk
Tilslut ikke stikkene LINE 4 IN (R-AUDIO-L) og LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) til dit dit tvs lydudgangsstik på samme til. Det vil resultere i støj fra dit tvs højttalere.
18
18
1818
Bemærkninger
Efter du har lavet tilslutningen B, skal du sørge for at
angive tilslutningen under punktet "Audio Connection" i Easy Setup (side 22). Hvis din AV-forstærker (receiver) har en MPEG-lyddekoder, så indstil "MPEG" til "MPEG" under Audio Setup (side 90). Ellers kommer der enten ingen lyd eller meget høj fra dine højttalere.
Denne optagers surround-lydeffekter kan ikke
anvendes sammen med tilslutningen B.
Trin 5: Tilslutning af
Trin 6: Klargøring af
lysnetledningen
Tilslut den medfølgende lysnetledning til optagerens AC IN-terminal. Tilslut derefter optagerens og tvets ledninger til stikkontakten. Når du har tilsluttet ledningen skal du vente et kort stykke tid inden du bruger optageren. Du kan betjene optageren når displayet på frontpanelet tænder og optageren skifter til standby. Hvis du tilslutter yderligere udstyr til optageren (side 26), skal du sørge for at etablere samtlige tilslutninger før lysnetledningen sættes i.
~ AC IN
1
til AC IN
2
til lysnettet
fjernbetjeningen
Du kan betjene optageren vha. den medfølgende fjernbetjening. Isæt to R6-batterier (størrelsen AA) enderne 3 og # på batterierne med mærkerne i batterirummet. Når du bruger fjernbetjeningen, skal du rette den mod sensoren på optageren.
Bemærkninger
Hvis den medfølgende fjernbetjening interfererer med en anden Sony DVD-optager eller -afspiller, skal du ændre din fjernbetjenings kommandoindstilling (side 21).
Anvend batterierne korrekt så lækage og korrosion undgås. Skulle der ske en lækage, må du ikke røre ved væsken med bare hænder. Overhold følgende regler: – Bland ikke nye og gamle batterier eller batterier fra
forskellige producenter.
Forsøg ikke at genoplade batterierne.Tag batterierne ud hvis du i en længere periode ikke
skal bruge fjernbetjeningen.
– Lækker batterierne, skal du tørre eventuel væske i
batteriholderen væk. Indsæt derefter nye batterier.
Udsæt ikke sensoren (angivet med på frontpanelet) for stærkt lys, såsom direkte sollys eller lamper. Optageren vil muligvis ikke reagere på fjernbetjeningen.
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
,fortsættes
19
19
1919
Betjening af tv med fjernbetjeningen
Du kan justere signalet som fjernbetjeningen styrer dit tv med. Har du forbundet en AV-forstærker (receiver) til optageren, kan du styre lydstyrken på AV­forstærkeren (receiveren) med den medfølgende fjernbetjening.
Bemærkninger
Afhængigt af den tilsluttede enhed, er det muligt at du kan styre dit tv eller din AV-forstærker (receiver) med nogle eller alle knapperne nedenfor.
Hvis du indtaster et nyt kodenummer, slettes det tidligere indtastede kodenummer.
Når du udskifter batterierne i fjernbetjeningen, nulstilles kodenummeret muligvis til standardindstillingen. Vælg det rigtige kodenummer igen.
TV/DVD­kontakt
"/1
1 2 3
nede.
nede. nede.
4 5 6
7 8 9
0
Talknapper, SET/-/--
1111 Skyd TV/DVD-knappen til TV-position.
Skyd TV/DVD-knappen til TV-position.
Skyd TV/DVD-knappen til TV-position.Skyd TV/DVD-knappen til TV-position.
2222 Hold
Hold [////1 nede.
Hold Hold
3333 Indtast koden for din tv-producent (se under
Indtast koden for din tv-producent (se under
Indtast koden for din tv-producent (se under Indtast koden for din tv-producent (se under "Kodenumre for tv-apparater som kan
"Kodenumre for tv-apparater som kan
"Kodenumre for tv-apparater som kan "Kodenumre for tv-apparater som kan styres") ved brug af talknapperne.
styres") ved brug af talknapperne.
styres") ved brug af talknapperne.styres") ved brug af talknapperne.
4444 Slip
Slip [////1....
Slip Slip
Når TV/DVD-kontakten er indstillet på TV, udfører fjernbetjeningen følgende:
[/1 Tænder eller slukker for
2 (lydstyrke) +/ Justerer tvets lydstyrke
PROG +/– Vælger programposition på
tvet
tvet
(bredformat) Skifter til eller fra
bredformat på et Sony bredskærms-tv.
PROG +/–
2 +/–
t, TV/DVD
t (tv/video) Skifter dit tvs
Talknapper og SET, -/--*
* Hvis du anvender talknapperne til at vælge tv’ets
programposition, skal du trykke på -/-- før du bruger talknapperne.
Sådan betjenes TV/DVD-knappen
Sådan betjenes TV/DVD-knappen
Sådan betjenes TV/DVD-knappenSådan betjenes TV/DVD-knappen (kun for SCART-tilslutninger)
(kun for SCART-tilslutninger)
(kun for SCART-tilslutninger)(kun for SCART-tilslutninger)
indgangskilde. Vælger programposition på
tvet
TV/DVD-knappen skifter mellem optageren og den sidst valgte indgangskilde på tvet. Ret fjernbetjeningen mod optageren, når du bruger denne knap. Knappen fungerer også selv om TV/ DVD-kontakten er indstillet til DVD. Når du forbinder optageren til tvet via SCART­stikkene, indstilles tvets indgangskilde automatisk over til optageren når du starter afspilningen. Du kan vælge en anden kilde ved at trykke på TV/DVD-knappen og ændre tv’ets indgangskilde.
Kodenumre for tv-apparater som kan styres
Kodenumre for tv-apparater som kan styres
Kodenumre for tv-apparater som kan styresKodenumre for tv-apparater som kan styres
Hvis der er angivet flere kodenumre, skal du prøve dem et efter et indtil du finder den kode, der virker til tv’et.
Producent Kodenummer
Sony 01 (standard) Aiwa 01 (standard) Grundig 11 Hitachi 23, 24, 72 Loewe 06, 45 Nokia 15, 16, 69, 73 Panasonic 17, 49 Philips 06, 07, 08, 23, 45, 72 Saba 12, 13, 36, 43, 74, 75 Samsung 06, 22, 23, 71, 72 Sanyo 25 Sharp 29 Telefunken 12, 13, 36, 43, 74, 75 Thomson 12, 13, 43, 74, 75 Toshiba 38 LG 06 JVC 33
20
20
2020
Styring af din AV-forstærkers (receivers) lydstyrke med fjernbetjeningen.
TV/DVD­kontakt
"/1
1 2 3
Talknapper
1111 Skyd TV/DVD-kontakten til DVD.
Skyd TV/DVD-kontakten til DVD.
Skyd TV/DVD-kontakten til DVD.Skyd TV/DVD-kontakten til DVD.
2222 Hold
Hold [////1 nede og indtast den kode der
Hold Hold svarer til producenten af din AV-forstærker
svarer til producenten af din AV-forstærker
svarer til producenten af din AV-forstærker svarer til producenten af din AV-forstærker (receiver) ved brug af talknapperne (se i
(receiver) ved brug af talknapperne (se i
(receiver) ved brug af talknapperne (se i (receiver) ved brug af talknapperne (se i oversigten nedenfor).
oversigten nedenfor).
oversigten nedenfor).oversigten nedenfor).
3333 Slip
Slip [////1....
Slip Slip
Knapperne 2 (lydstyrke) +/– styrer AV­forstærkerens lydstyrke. Hvis du vil styre tvets lydstyrke, skal TV/ DVD-knappen skydes til TV-position.
4 5 6
7 8 9
0
nede og indtast den kode der
nede og indtast den kode der nede og indtast den kode der
2 +/
Producent Kodenummer
Yamaha 94, 95, 96
Hvis du har en Sony dvd-afspiller eller mere end én Sony dvd-optager
Hvis den medfølgende fjernbetjening forstyrrer den anden Sony dvd-optager eller -afspiller, skal betjeningssignalet for denne optager og den medfølgende fjernbetjening indstilles til et tal der er forskelligt fra den anden Sony dvd-optager eller
-afspiller. Standardindstillingen for denne optagers betjeningssignal og den medfølgende fjernbetjening er DVD 3.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
SYSTEM MENU
O RETURN
M/m, ENTER
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
z Tip
Hvis du vil styre tvets lydstyrke selv om TV/DVD­knappen står på DVD, skal du gen tage trinene ovenfor og indtaste kodenummeret 90 (som er standarden).
Kodenumre for AV-forstærkere (receivere) som
Kodenumre for AV-forstærkere (receivere) som
Kodenumre for AV-forstærkere (receivere) som Kodenumre for AV-forstærkere (receivere) som kan styres
kan styres
kan styreskan styres
Hvis der er angivet mere end et kodenummer, skal du prøve at indtaste dem et efter et, indtil du finder det kodenummer, som passer til forstærkeren (receiveren).
Producent Kodenummer
Sony 78, 79, 80, 91 Denon 84, 85, 86 Kenwood 92, 93 Onkyo 81, 82, 83 Pioneer 99 Sansui 87 Technics 97, 98
COMMAND MODE
1111 Tryk på SYSTEM MENU.
Tryk på SYSTEM MENU.
Tryk på SYSTEM MENU.Tryk på SYSTEM MENU.
System Menu vises.
2222 Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
SETUP
Settings
Channel Setting
Video
Channel List
Audio
Clock
Features
Language
Options
Easy Setup
,fortsættes
21
21
2121
3333 Vælg "Options" og tryk på ENTER.
Vælg "Options" og tryk på ENTER.
Vælg "Options" og tryk på ENTER.Vælg "Options" og tryk på ENTER.
SETUP
Settings
Format DVD :
Video
DVD Bilingual Rec. :
Audio
Dimmer :
Features
Auto Display :
Options
Command Mode : Factory Setup
Easy Setup
4444 Vælg "Command Mode" og tryk på ENTER.
Vælg "Command Mode" og tryk på ENTER.
Vælg "Command Mode" og tryk på ENTER.Vælg "Command Mode" og tryk på ENTER.
SETUP
Settings
Format DVD :
Video
DVD Bilingual Rec. :
Audio
Dimmer :
Features
Auto Display :
Options
Command Mode : Factory Setup
Easy Setup
5555 Vælg et betjeningssignal (DVD1, DVD2 eller
Vælg et betjeningssignal (DVD1, DVD2 eller
Vælg et betjeningssignal (DVD1, DVD2 eller Vælg et betjeningssignal (DVD1, DVD2 eller DVD3) og tryk på ENTER.
DVD3) og tryk på ENTER.
DVD3) og tryk på ENTER.DVD3) og tryk på ENTER.
6666 Skyd COMMAND MODE-kontakten på
Skyd COMMAND MODE-kontakten på
Skyd COMMAND MODE-kontakten på Skyd COMMAND MODE-kontakten på fjernbetjeningen hen til den indstilling du
fjernbetjeningen hen til den indstilling du
fjernbetjeningen hen til den indstilling du fjernbetjeningen hen til den indstilling du valgte ovenfor.
valgte ovenfor.
valgte ovenfor.valgte ovenfor.
Sådan vender du tilbage til det foregående trin
Sådan vender du tilbage til det foregående trin
Sådan vender du tilbage til det foregående trinSådan vender du tilbage til det foregående trin
DVD1 DVD2 DVD3
VR Main Normal On DVD3
VR Main Normal On DVD3
Tryk på O RETURN.
Trin 7: Easy Setup
Følg fremgangsmåden nedenfor for at foretage de indstillinger der er nødvendige for at du kan bruge optageren. Hvis du ikke gennemfører Easy Setup, kommer den frem hver gang du tænder for optageren. Indstillingerne foretages i følgende rækkefølge.
OSD Language Setup
m
Tuner and Channel Setup
m
Clock Setup
m
TV Type Setup
m
Video Connection Setup
m
Audio Connection Setup
m
Færdig!
Færdig!
Færdig!Færdig!
"/1
22
22
2222
O RETURN
1111 Tænd tv’et.
Tænd tv’et.
Tænd tv’et.Tænd tv’et.
2222 Tryk på
Tryk på [////1....
Tryk på Tryk på
Optageren tænder.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
PROG +/–
</M /m /,, ENTER
3333 Skift indgangsvælgeren på tv’et, så signalet
Skift indgangsvælgeren på tv’et, så signalet
Skift indgangsvælgeren på tv’et, så signalet Skift indgangsvælgeren på tv’et, så signalet fra optageren vises på tv-skærmen.
fra optageren vises på tv-skærmen.
fra optageren vises på tv-skærmen.fra optageren vises på tv-skærmen.
Beskeden "Initial settings necessary to operate the DVD recorder will be made. You can change them later using Setup. Before you start, check that you have made all necessary connections" vises på skærmen.
Kommer beskeden ikke frem, så vælg "Easy
Setup" under "SETUP" i System Menu for at udføre Easy Setup. Se nærmere under "Indstillinger og justeringer" (side 82).
4444 Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Displayet til valg af hvilket sprog skærmdisplayet skal anvende, kommer frem.
5555 Vælg et sprog.
Vælg et sprog.
Vælg et sprog.Vælg et sprog.
English Français Deutsch Italiano Español Nederlands Dansk
OSD 1/9
EASY SETUP
Select the screen Language.
6666 Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Installationsdisplayet til valg af hvilket land og sprog tunersystemet skal anvende, vises. Kanalrækkefølgen indstilles efter hvilket land eller sprog du vælger.
7777 Vælg land og sprog.
Vælg land og sprog.
Vælg land og sprog.Vælg land og sprog.
Hvis du bor i et fransktalende land, som ikke
findes på listen, skal du vælge "ELSE".
EASY SETUP
Select a country and language.
Tuner System 2/9
– Français
L
– Dansk/Norsk
N
– Nederlands
NL
– Português
P
– Svenska
S
– Suomi
SF
– English
UK
– English
ELSE
8888 Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Hvis du anvender tilslutningen A (side 14), og det tilsluttede tv er kompatibelt med SMARTLINK, begynder funktionen Preset Download automatisk.
EASY SETUP
Loading data from TV. Please wait.
Preset Download 3/9
Prog. 1
Hvis Preset Download-funktionen ikke virker, eller hvis du har lavet en anden tilslutning end A, begynder funktionen Auto Tuner Preset automatisk at søge efter de kanaler der kan modtages, og gemmer dem.
EASY SETUP
Searching for receivable channels. Please wait.
Auto Tuner Preset 3/9
Prog. 1
Side 83 hvis du vil indstille kanalerne manuelt.
9999 Når kanalerne er hentet eller søgningen er
Når kanalerne er hentet eller søgningen er
Når kanalerne er hentet eller søgningen er Når kanalerne er hentet eller søgningen er gennemført, begynder funktionen Clock
gennemført, begynder funktionen Clock
gennemført, begynder funktionen Clock gennemført, begynder funktionen Clock automatisk.
automatisk.
automatisk.automatisk.
EASY SETUP
Searching for clock data. Please wait.
Clock 4/9
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
Når tidspunktet er modtaget og uret stillet, vises installationsdisplayet til valg af skærmformat på det tilsluttede tv.
Bliver tid eller dato ikke indstillet, vises et display til manuel indstilling af uret. Indstil uret manuelt ved brug af </M /m/,, og tryk på ENTER.
,fortsættes
23
23
2323
10
10Vælg den indstilling der svarer til dit tv’s
Vælg den indstilling der svarer til dit tv’s
1010
Vælg den indstilling der svarer til dit tv’s Vælg den indstilling der svarer til dit tv’s
type.
type.
type.type.
EASY SETUP
Select your TV screen type.
"16:9": Bruges hvis du har et bredskærms-tv eller et almindeligt fjernsyn med bredskærmsfunktion. "4:3 Letter Box": Til standard-tv. Viser "bredskærmsbilleder" og et bånd øverst og nederst på skærmen. "4:3 Pan Scan": Til standard-tv. Viser automatisk "bredskærmsbilleder" på hele skærmen, men afskærer de dele af billedet der ikke er plads til på skærmen.
Du kan læse mere under "Tv-type" på side 87.
11
11Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
1111
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Installationsdisplayet for komponent­udgangsstikkene vises.
12
12Vælg en indstilling.
Vælg en indstilling.
1212
Vælg en indstilling.Vælg en indstilling.
Vælg "On" hvis du anvender COMPONENT VIDEO OUT-stikkene. I modsat fald skal du vælge "Off".
13
13Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
1313
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Installationsdisplayet for LINE 3/ DECODER-stikket vises.
14
14Vælg en indstilling.
Vælg en indstilling.
1414
Vælg en indstilling.Vælg en indstilling.
Vælg "Yes" hvis du tilslutter en dekoder til LINE 3/DECODER-stikket. I modsat fald skal du vælge "No".
15
15Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
1515
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Installationsdisplayet til valg af typen af videoudgangssignalet fra LINE 1-TV-stikket vises.
EASY SETUP
Select the Line1 output signal.
24
24
2424
16 : 9 4 : 3 Letter Box 4 : 3 Pan Scan
Video S Video RGB
TV Type 5/9
Line1 Output 8/9
16
16Vælg den signaltype du ønsker at udsende i
Vælg den signaltype du ønsker at udsende i
1616
Vælg den signaltype du ønsker at udsende i Vælg den signaltype du ønsker at udsende i
LINE1-TV-stikket.
LINE1-TV-stikket.
LINE1-TV-stikket.LINE1-TV-stikket.
"Video": Udsender videosignaler. "S Video": Udsender S video-signaler. "RGB": Udsender RGB-signaler. Bemærk at hvis du vælger "On" i trin 12, kan du ikke vælge "RGB", og hvis du vælger "Yes" i trin 14, kan du ikke vælge "S VIDEO".
Hvis du vælger "S VIDEO" eller "RGB", slås SMARTLINK fra.
17
17Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
1717
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Displayet til valg af hvilken stiktype du anvender til at tilslutte din forstærker (receiver) med, vises.
EASY SETUP
Is this recorder connected to an amplifier (receiver)? Select the type of jack you are using.
Yes : Yes : No
18
18Vælg den type stik (hvis du altså bruger et)
Vælg den type stik (hvis du altså bruger et)
1818
Vælg den type stik (hvis du altså bruger et) Vælg den type stik (hvis du altså bruger et)
du anvender ved tilslutning af en forstærker
du anvender ved tilslutning af en forstærker
du anvender ved tilslutning af en forstærker du anvender ved tilslutning af en forstærker (receiver), og tryk på ENTER.
(receiver), og tryk på ENTER.
(receiver), og tryk på ENTER.(receiver), og tryk på ENTER.
Har du ikke tilsluttet en AV-forstærker (receiver), så vælg "No" og gå videre til trin 22. Har du tilsluttet en AV-forstærker (receiver) udelukkende via et lydkabel, skal du vælge "Yes: LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)" og gå videre til trin 22. Har du tilsluttet en AV-forstærker (receiver) ved brug af et optisk eller et koaksial-kabel, skal du vælge "Yes: DIGITAL OUT."
19
19Vælg hvilken type Dolby Digital-signal du vil
Vælg hvilken type Dolby Digital-signal du vil
1919
Vælg hvilken type Dolby Digital-signal du vil Vælg hvilken type Dolby Digital-signal du vil
sende til din forstærker (receiver).
sende til din forstærker (receiver).
sende til din forstærker (receiver).sende til din forstærker (receiver).
EASY SETUP
Dolby Digital
Hvis din AV-forstærker (receiver) har en Dolby Digital-dekoder, skal du vælge "Dolby Digital". I modsat fald skal du vælge "D-PCM".
Audio Connection 9/9
LINE2 OUT(R-AUDIO-L) DIGITAL OUT
Audio Connection 9/9
D-PCM Dolby Digital
20
20Tryk på ENTER.
Tryk på ENTER.
2020
Tryk på ENTER.Tryk på ENTER.
Installationsdisplayet til valg af DTS­udgangssignal vises.
On Off
Audio Connection 9/9
EASY SETUP
DTS
21
21Vælg hvorvidt du ønsker at sende et DTS-
Vælg hvorvidt du ønsker at sende et DTS-
2121
Vælg hvorvidt du ønsker at sende et DTS-Vælg hvorvidt du ønsker at sende et DTS-
signal til din forstærker (receiver), og tryk på
signal til din forstærker (receiver), og tryk på
signal til din forstærker (receiver), og tryk på signal til din forstærker (receiver), og tryk på ENTER.
ENTER.
ENTER.ENTER.
Hvis din AV-forstærker (receiver) har en DTS-dekoder, så vælg "On". I modsat fald skal du vælge "Off".
22
22Tryk på ENTER, når "Finish" vises.
Tryk på ENTER, når "Finish" vises.
2222
Tryk på ENTER, når "Finish" vises.Tryk på ENTER, når "Finish" vises.
Easy Setup er afsluttet. Alle tilslutninger og opsætninger er gennemført.
EASY SETUP
Easy Setup is finished.
Finish
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
Sådan vender du tilbage til det foregående trin
Sådan vender du tilbage til det foregående trin
Sådan vender du tilbage til det foregående trinSådan vender du tilbage til det foregående trin
Tryk på O RETURN.
z Tip
Hvis din AV-forstærker (receiver) har en MPEG­audio-dekoder, skal du indstille "MPEG" til "MPEG" (side 90).
Hvis du vil køre Easy Setup igen, skal du vælge "Easy Setup" i installationsdisplayet (side 96).
Bemærk
For at lave tidsindstillede optagelser af tv-programmer, skal uret været indstillet nøjagtigt.
25
25
2525
Tilslutning af videobåndoptager eller lignende
Tag optagerens lysnetledning ud af stikkontakten og tilslut en videobåndoptager eller lignende optage­enhed via optagerens LINE IN-stik. For en RDR-GX700 skal du bruge DV IN-stikket på frontpanelet hvis dit udstyr har et DV-udgangsstik (i.LINK-stik) (side 70). Se også i betjeningsvejledningen der følger med det udstyr du vil tilslutte. For at optage på denne optager, se "Optagelse fra tilsluttet udstyr uden mulighed for tidsindstilling" (side 51).
Tilslutning via LINE 3-stikket
Tilslut videobåndoptager eller lignende enhed via LINE 3/DECODER-stikket på denne optager.
Tv
SCART-kabel (medfølger ikke)
til SCART-indgang
Videobåndoptager
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/
DOLBY DIGITAL
COAXIAL
OPTICAL
til i LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
/ C
B
P
P
R
/ C
R
Dvd-optager
~ AC IN
til i LINE1-TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
Bemærkninger
Billeder med kopibeskyttelsessignaler, der forbyder enhver form for kopiering, kan ikke optages.
Hvis du sender optagersignalerne via videobåndoptageren, får du muligvis ikke et klart billede på tv-skærmen.
VideobDvd-optager Tv
Sørg for at forbinde din videobåndoptager til DVD-optageren og dit tv i den rækkefølge der er vist nedenfor. Vil du se et videobånd, skal du gøre det via en af de andre indgange ("Line input") på dit tv.
Line input 1
Videob Dvd-optager Tv
Line Input 2
SMARTLINK-funktionerne er ikke tilgængelige for enheder som er tilsluttet via dvd-optagerens LINE 3/DECODER- stik.
Når du optager til en videobåndoptager fra denne dvd-optager, må du ikke skifte indgangskilde til tv ved at trykke på TV/DVD-knappen på fjernbetjeningen.
Hvis du tager optagerens ledning ud af stikkontakten, vil du ikke kunne se signalerne fra den tilsluttede videobåndoptager.
26
26
2626
Tilslutning via LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stikkene
Tilslut videobåndoptager eller lignende optageenhed via LINE 2 IN- eller LINE 4 IN-stikkene på denne optager. Har udstyret et S-video-stik, kan du bruge et S-video-kabel i stedet for et audio/video-kabel.
Videobåndoptager osv.
OUTPUT
S VIDEO
VIDEO
S VIDEO kabel (medfølger ikke)
AUDIO
LR
Audio/video-kabel (medfølger ikke)
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
til LINE 2 IN
Dvd-optager (front)
(bag)
AERIAL
IN
OUT
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
LINE 2 OUT
COAXIAL
AUDIOR L
OPTICAL
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
/ C
B
VIDEO
P
S VIDEO
P
R
/ C
R
~ AC IN
til LINE 4 IN
Videobånd­optager osv.
: Signalretning
z Tip
Når det tilsluttede udstyr kun udsender monolyd, skal du bruge audiokabler, der fordeler monolyde til venstre/højre kanaler (medfølger ikke).
Bemærkninger
Tilslut ikke det gule LINE IN (VIDEO)-stik når du bruger et S-video-kabel.
Forbind ikke udgangsstikket på denne optager til et andet udstyrs indgangsstik med det andet udstyrs udgangsstik tilsluttet indgangsstikket på denne optager. Der kan opstå forstyrrelser (tilbagekobling).
Der må ikke være tilsluttet mere end én type videokabel mellem optageren og dit tv af gangen.
27
27
2727
Tilslutning til en satellit- eller digital tuner
Tilslut en satellit- eller digital tuner til denne optager vha. LINE 3/DECODER-stikket. Tag optagerens ledning ud af stikkontakten mens tuneren tilsluttes. For at bruge Synchro-Rec-funktionen, se nedenfor.
Tv
til SCART­indgang
SCART-kabel (medfølger ikke)
Satellittuner osv.
til i LINE1-TV
AERIAL
IN
OUT
Hvis satellit-modtageren kan udsende
Hvis satellit-modtageren kan udsende
Hvis satellit-modtageren kan udsende Hvis satellit-modtageren kan udsende RGB-signaler
RGB-signaler
RGB-signalerRGB-signaler
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
Denne optager kan modtage RGB-signaler. Hvis satellit-modtageren kan udsende RGB-signaler, så tilslut TV SCART-stikket på satellit-modtageren til LINE 3/DECODER-stikket og indstil "Line3 Input" under "Scart Setting" til "Video/RGB" under Video Setup (side 88). Bemærk at denne tilslutning og indstilling slår SMARTLINK­funktionen fra. Ønsker du at bruge SMARTLINK­funktionen sammen med en kompatibel dekoder, skal du læse i vejledningen til din dekoder.
Hvis du vil bruge funktionen Synchro Rec
Hvis du vil bruge funktionen Synchro Rec
Hvis du vil bruge funktionen Synchro RecHvis du vil bruge funktionen Synchro Rec
Denne tilslutning er nødvendig hvis du vil bruge funktionen Synchronized Recording. Se "Optagelse fra tilsluttet udstyr med mulighed for tidsindstilling (Synchro Rec)" (side 50).
28
28
2828
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
til i LINE 3/DECODER
LINE 2 OUT
COAXIAL
AUDIOR L
OPTICAL
Dvd-optager
COMPONENT
VIDEO OUT
Y
B
/ C
B
VIDEO
P
S VIDEO
P
R
/ C
R
~ AC IN
Indstil "Line3 Input" under "Scart Setting" i Video Setup (side 88) så den passer med din satellit­modtager. Se i din satellit-modtagers vejledning for mere information. Anvender du en B Sky B-tuner, skal du sørge for at tilslutte tunerens VCR SCART-stik til LINE 3/ DECODER-stikket. Indstil "Line3 Input" under "Scart Setting" så den passer til specifikationerne for VCR SCART-stikket på din satellit-modtager.
Bemærkninger
Indstil ikke "Line3 Input" under "S cart Setting" i Video Setup til "Decoder".
Funktionen Synchro Rec virker ikke med alle tunere. For nærmere oplysninger, se betjen ingsvejledningen til tuneren.
Hvis du tager optagerens ledning ud af stikkontakten, kan du ikke se signalerne fra den tilsluttede tuner.
Tilslutning af en betalings-tv/ Canal Plus-dekoder
Du kan se eller optage betalings-tv/Canal Plus-programmer hvis du tilslutter en dekoder (medfølger ikke) til optageren. Sørg for at optagerens ledning er taget ud af stikkontakten mens du tilslutter dekoderen.
Tilslutning af en dekoder
Antennekabel (medfølger)
til AERIAL IN
til SCART­indgang
Tv
T
T
T
T i
i
i
i
l
l
l
l
s
s
s
s l
l
l
l
u
u
u
u t
t
t
t
n
n
n
n i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r o
o
o
o g
g
g
g i
i
i
i
n
n
n
n d
d
d
d s
s
s
s t
t
t
t
i
i
i
i
l
l
l
l
l
l
l
l
i
i
i
i
n
n
n
n g
g
g
g e
e
e
e r
r
r
r
til AERIAL OUT
til i LINE1-TV
AERIAL
IN
OUT
LINE 1 - TV LINE 3 / DECODER
LINE 4 IN DIGITAL OUT
VIDEO
AUDIOR L
S VIDEO
PCM/DTS/MPEG/ DOLBY DIGITAL
SCART-kabel (medfølger ikke)
SCART-kabel (medfølger ikke)
til i LINE 3/DECODER
COMPONENT
LINE 2 OUT
COAXIAL
AUDIOR L
OPTICAL
VIDEO OUT
VIDEO
S VIDEO
Betalings-tv/ Canal Plus­dekoder
Dvd-optager
Y
B
/ C
B
P
P
R
/ C
R
~ AC IN
,fortsættes
29
29
2929
Indstilling af betalings-tv/Canal Plus-kanaler
Du kan se eller optage betalings-tv/Canal Plus­programmer ved at indstille optageren til at modtage kanalerne med skærmdisplaybilledet. For at kunne indstille kanalerne korrekt skal du sørge for at gennemgå alle trin nedenfor.
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
SYSTEM MENU
O RETURN
1111 Tryk på SYSTEM MENU.
Tryk på SYSTEM MENU.
Tryk på SYSTEM MENU.Tryk på SYSTEM MENU.
System Menu vises.
2222 Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.Vælg "SETUP" og tryk på ENTER.
SETUP
Settings
Channel Setting
Video
Channel List
Audio
Clock
Features
Language
Options
Easy Setup
PROG +/–
</M/m/,, ENTER
4444 Vælg "Scart Setting" og tryk på ENTER.
Vælg "Scart Setting" og tryk på ENTER.
Vælg "Scart Setting" og tryk på ENTER.Vælg "Scart Setting" og tryk på ENTER.
Video - Scart Setting
Line1 Output Line3 Input Line3 Output
Video Video Video S Video S Video RGB
5555 Tryk på
Tryk på M ////mfor at vælge "Video" eller "RGB"
Tryk på Tryk på som "Line1 Output", "Decoder" som "Line3
som "Line1 Output", "Decoder" som "Line3
som "Line1 Output", "Decoder" som "Line3 som "Line1 Output", "Decoder" som "Line3 Input", og "Video" som "Line3 Output", og
Input", og "Video" som "Line3 Output", og
Input", og "Video" som "Line3 Output", og Input", og "Video" som "Line3 Output", og tryk på ENTER.
tryk på ENTER.
tryk på ENTER.tryk på ENTER.
Video/RGB Video/RGB Decoder S Video S Video Video/RGB
for at vælge "Video" eller "RGB"
for at vælge "Video" eller "RGB" for at vælge "Video" eller "RGB"
Video S Video Video Video S Video Video
Video Setup-displayet kommer frem igen.
6666 Tryk på
Tryk på O RETURN for at stille markøren
Tryk på Tryk på tilbage til venstre kolonne.
tilbage til venstre kolonne.
tilbage til venstre kolonne.tilbage til venstre kolonne.
7777 Vælg "Settings" og tryk på ENTER.
Vælg "Settings" og tryk på ENTER.
Vælg "Settings" og tryk på ENTER.Vælg "Settings" og tryk på ENTER.
Easy Setup
8888 Vælg "Channel Setting" og tryk på ENTER.
Vælg "Channel Setting" og tryk på ENTER.
Vælg "Channel Setting" og tryk på ENTER.Vælg "Channel Setting" og tryk på ENTER.
Settings - Channel Setting
System : Normal / CATV : Channel Set : Station Name : PAY - TV / CANAL+ : Audio :
RETURN for at stille markøren
RETURN for at stille markøren RETURN for at stille markøren
SETUP
Settings
Channel Setting
Video
Channel List
Audio
Clock
Features
Language
Options
BG Normal C2 CDE Off NICAM
Prog. 8
3333 Vælg "Video" og tryk på ENTER.
Vælg "Video" og tryk på ENTER.
Vælg "Video" og tryk på ENTER.Vælg "Video" og tryk på ENTER.
SETUP
Settings
TV Type :
Video
Pause Mode :
Audio
Component Out :
Features
Progressive Mode :
Options
Screen Saver : Scart Setting
Easy Setup
Line4 input :
30
30
3030
16 : 9 Auto Off Auto On
Video
9999 Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede
Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede
Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede Tryk på PROG +/– for at vælge den ønskede programposition.
programposition.
programposition.programposition.
Den valgte programposition
Settings - Channel Setting
System : Normal / CATV : Channel Set : Station Name : PAY - TV / CANAL+ : Audio :
BG Normal C24 PQR Off NICAM
Prog. 6
Loading...
+ 86 hidden pages