CLASS 3B VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID EXPOSURE TO THE BEAM.
UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING.
KLASSE 3B SYNLIG OG USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING.
UNNGÅ EKSPONERING FOR STRÅLEN.
KLASSE 3B
SYNLIG
OG USYNLIG
LASERSTRÅLING NÅR DEKSEL ÅPENS.
KLASS 3B SYNLIG OCH OSYNLIG LASERSTRÅLNING NÄR DENNA DEL ÄR
ÖPPNAD. STRÅLEN ÄR FARLIG.
AVATTAESSA OLET ALTTIINA LUOKAN 3B NÄKYVÄÄ JA NÄKYMÄTÖNT
Ä
LASERSÄTEILYLLE VARO ALTISTUMISTA SÄTEELLE.
ADVARSEL
ADVARSEL
VARNING
VARO
SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASERSTRAHLUNG KLASSE 3B, WENN
ABDECKUNG GE
Ö
FFNET. NICHT DEM STRAHL AUSSETZEN.
VORSICHT
Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
så minskar du risken för brand och
elektriska stötar.
Du undviker elektriska stötar
genom att inte öppna ytterhöljet. Låt
kvalicerad teknisk personal sköta
servicen.
Batterier eller apparater som innehåller
batterier får inte utsättas för överdriven
värme såsom direkt solljus, eld eller
liknande.
Denna enhet är en KLASS 1 LASERprodukt. Markeringen för LASER
KLASS 1 nns på baksidan av
enheten.
VIKTIGT!
Att använda optiska instrument i
närheten av den här produkten ökar
risken för ögonskador. Laserstrålen
som används i den här DVDinspelaren är skadlig för ögonen och
man bör därför inte plocka isär höljet.
Låt kvalicerad teknisk personal sköta
servicen.
Försiktighetsåtgärder
• Den här enheten är konstruerad
för att fungera med 220 – 240
V växelström, 50/60 Hz.
Kontrollera att enhetens spänning
överensstämmer med ditt lokala
elnät.
• Att placera kärl med vätska, t.ex.
blomvaser, på enheten medför risk
för elektriska stötar och fara för
brand.
• Installera systemet så att nätkabeln
omedelbart kan dras ur vägguttaget
om problem uppstår.
Kassering av gammal
elektrisk eller elektronisk
utrustning (tillämpligt i den
europeiska gemenskapen
och andra europeiska
länder med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på produkten eller
dess förpackning anger att produkten
inte får behandlas som hushållsavfall.
Den ska istället överlämnas till lämplig
uppsamlingsplats för återvinning av
el- och elektronikutrustning.
Genom att säkerställa att produkten
bortskaffas på rätt sätt bidrar du
till att förhindra möjliga negativa
konsekvenser för miljö och hälsa
som annars skulle kunna bli fallet
vid olämplig avfallshantering.
Återvinningen av material bidrar
till att bevara naturresurser. Om
du behöver mer information om
återvinning av den här produkten
kontaktar du ditt lokala miljökontor,
en återvinningsstation eller affären där
du köpte produkten.
Denna etikett nns på laserenhetens
skyddshölje inuti spelaren.
2
Kassering av gamla batterier
(tillämpligt i den europeiska
gemenskapen och andra
europeiska länder med
separata insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
dess förpackning anger att batteriet
som levereras med denna produkt inte
får hanteras som hushållsavfall.
Genom att säkerställa att dessa
batterier kasseras på korrekt sätt
hjälper du till att förhindra negativa
konsekvenser för miljö och hälsa
som annars skulle kunna bli fallet vid
olämplig avfallshantering. Återvinning
av material bidrar till att bevara
naturresurser.
När det gäller produkter som för
säkerhet, prestanda eller dataintegritet
kräver en permanent anslutning till ett
inbyggt batteri, ska detta batteri endast
bytas av kvalicerad servicepersonal.
För att säkerställa att batteriet tas
omhand på rätt sätt ska produkten,
när dess livslängd är slut, överlämnas
till lämpligt uppsamlingsställe
för återvinning av elektrisk och
elektronisk utrustning.
När det gäller alla andra batterier,
se avsnittet om hur man på ett
säkert sätt tar bort batteriet från
produkten. Lämna batteriet på en
återvinningsstation för förbrukade
batterier.
Om du behöver mer information om
återvinning av den här produkten
eller batteriet, kontaktar du ditt lokala
miljökontor, en återvinningsstation
eller affären där du köpte produkten.
Denna produkt har
tillverkats av Sony
Corporation, 1-7-1 Konan
Minato-ku Tokyo, 1080075 Japan. Befullmäktigat
ombud avseende EMC
och produktsäkerhet är
Sony Deutschland GmbH,
Hedelnger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Germany.
För alla kontakter avseende
service- eller garantifrågor
hänvisas till adresserna som
nns i separata service-
eller garantidokument.
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Om ett föremål eller vätska
kommer in i enheten, ska du dra
ur nätkontakten och få enheten
kontrollerad av en auktoriserad
tekniker innan du använder den
igen.
Om strömkällor
• Inspelaren är inte bortkopplad från
nätström så länge nätsladden sitter
i vägguttaget, även om inspelaren
i sig är avstängd.
• Om du inte tänker använda
inspelaren under en längre period,
se till att koppla bort den från
elnätet. Håll i själva kontakten, ej
nätkabeln, när du ska dra den ur
vägguttaget.
Om placering
• Placera spelaren på ett ställe med
tillräcklig ventilation så att den
inte blir för varm.
• Placera inte enheten på en mjuk
yta som exempelvis en matta som
kan blockera ventilationshålen på
undersidan.
• Installera inte inspelaren i ett
trångt utrymme som exempelvis
en bokhylla eller liknande.
• Placera inte enheten nära
värmekällor, eller där den kan
utsättas för direkt solljus, mycket
damm eller mekaniska stötar.
• Placera inte inspelaren så att den
lutar. Den är avsedd att placeras
i horisontell position på ett plant
underlag.
• Placera inte vare sig inspelaren
eller skivor i närheten av starka
magnetiska fält, som alstras av
t ex mikrovågsugnar och stora
högtalare.
• Placera inte tunga föremål på
inspelaren.
• Att placera kärl med vätska, t.ex.
blomvaser, på enheten medför risk
för elektriska stötar och fara för
brand.
Om inspelning
Gör en provinspelning innan du
påbörjar den faktiska inspelningen.
fortsättning •,
3
Ingen ersättning för förlorade
DVD
inspelningar
Sony är inte ersättningsskyldig
och kompenserar inte förlorade
inspelningar eller andra förluster,
detta gäller även när inspelningar
av någon anledning, inklusive
fel på inspelaren, inte görs eller
när innehållet från en inspelning
förloras eller skadas på grund av
ett fel på inspelaren eller på grund
av felaktig reparation som gjorts på
inspelaren. Sony kommer inte under
några omständigheter att återställa,
återskapa eller reproducera det
inspelade innehållet.
Upphovsrätt
• Tv-program, lmer, videoband
och annat material kan vara
upphovsrättsligt skyddat.
Icke-auktoriserad inspelning av
sådant material kan strida mot
gällande lagar om upphovsrätt.
Du kan dessutom behöva tillstånd
från kabel-tv-leverantören eller
ägaren av programmen för att få
ansluta den till kabel-tv-nätet.
• Inspelningsutrustning får endast
användas för lagenlig kopiering
och du uppmanas att noga
kontrollera vad som är lagenlig
kopieringen i det område där du
använder enheten. Det är olagligt
att kopiera upphovsrättsskyddat
material, till exempel lmer eller
musik, om man inte fått tillstånd
från upphovsrättsägarna eller om
kopiering tillåts på grund av ett
lagligt undantag.
• I denna produkt ingår teknik för
upphovsrättsskydd som omfattas
av patent i USA och andra
immateriella äganderättigheter.
Användning av denna teknik
för skydd av upphovsrätt måste
auktoriseras av Macrovision
och gäller för användning i
hemmet och andra begränsade
visningsmiljöer såvida inte
Macrovision godkänt någonting
annat. Baklängeskonstruktion och
nedmontering är förbjuden.
Kopieringsskyddsfunktion
Eftersom inspelaren har en
kopieringsskyddsfunktion, kan
program som tas emot genom en
extern tuner (medföljer ej) innehålla
kopieringsskyddssignaler och därför
inte vara inspelningsbara, beroende
på typ av signal.
VIKTIGT MEDDELANDE
Varning! Systemet kan
visa en videostillbild
eller en skärmmeny på
TV-skärmen hur länge
som helst. Om du låter
stillbilden eller skärmmenyn
vara kvar på TV-skärmen
under mycket lång tid
kan TV:n få permanenta
skador. Plasmaskärmar och
projektions-TV-apparater är
speciellt känsliga för detta.
Om du har frågor eller problem med
inspelaren, kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
Om den här bruksanvisningen
• I denna bruksanvisning, används
”skiva” som en allmän benämning
för DVD-skivor eller CD-skivor
om inte något annat anges i texten
eller bilderna.
• När ikoner som till exempel
, är placerade ovanför en
förklaring, indikerar det vilken
typ av media som kan användas
med den funktion som förklaras.
Mer information nns i avsnittet
”Skivor som kan spelas in och
spelas upp” på sidan 79.
• Instruktionerna i denna
bruksanvisning beskriver
kontrollerna på fjärrkontrollen. Du
kan också använda kontrollerna
på inspelaren om de har samma
eller liknande namn som de på
fjärrkontrollen.
• Illustrationerna av skärmbilder
som används i denna
bruksanvisning kanske inte
matchar vad som visas på din TVskärm.
• Förklaringarna beträffande DVD-
skivor i denna bruksanvisning,
syftar på DVD-skivor som
skapats med denna inspelare.
Förklaringarna gäller inte DVDskivor som skapats på andra
inspelare och spelas upp på den
här inspelaren.
/M (sök/långsamt) (47)
H (uppspelning) (45, 51, 53)
X (paus) (47, 52, 53)
x (stopp) (45, 51, 53)
Knappen H har en förhöjning som kan
kännas med ngret *.
x REC STOP (38, 41)
CHAPTER MARK (59)
Skapar kapitel inom en titel.
REC MODE (29, 37, 41)
Väljer inspelningsläge.
TV t (val av ingång) (18)
TV 2 (volym) +/– (18)
TV PROG (program) +/– (18)
Knappen + har en förhöjning som kan kännas
med ngret *.
Visar menyn för sökning av markeringar.
Markerar den önskade punkten under
uppspelning.
MENU (45)
Visar skivans meny.
</M/m/,/ENTER (20)
Väljer ett önskat alternativ.
O RETURN (20)
fortsättning •,
7
M SUBTITLE (47)
Väljer språk för textremsan.
ANGLE (47)
Byter vinklar eller roterar en bild under
uppspelning av bildspel.
PLAY MODE (49, 52)
ZOOM (48)
Zoomar en bild under uppspelning eller i
pausläge.
N AUDIO (47)
Knappen AUDIO har en förhöjning som kan
kännas med ngret *.
O Sifferknappar (50)
Knapp nummer 5 har en förhöjning som kan
kännas med ngret *.
P Z (öppna/stäng) (28)
Öppnar eller stänger skivfacket.
* Använd förhöjningen för att hitta de olika knapparna
när du använder systemet.
8
Frontpanel
A [/1 (på/standby) (20)
Startar eller stänger av inspelaren.
B Skivfack (28)
C Frontpanelens teckenfönster
Visar inspelarens aktuella status.
REC: Indikerar när inspelning pågår.
TV: Indikerar när inspelaren är i TV-
tunerläge.
PM: Indikerar eftermiddagstid.
: Indikerar att timerinspelning pågår eller
att timerinspelning har programmerats.
: Visar inspelarens aktuella status
(tid, programnummer, etc.).
D (fjärrsensor) (18)
E Z (öppna/stäng) (28)
Öppnar eller stänger skivfacket.
F N (uppspelning) (45, 51, 53)
Knappen N har en förhöjning som kan
kännas med ngret.*
G x (stopp) (45, 51, 53)
H z REC (41)
I PROGRAM +/– (29)
Knappen + har en förhöjning som kan kännas
med ngret *.
J RESOLUTION-knapp (14)
Används för att välja en upplösning som är
lämplig för TV:n.
K DV IN-uttag (62)
Anslut en DV-videokamera till detta uttag.
L USB-uttag (typ A) (26)
Anslut en USB-enhet till detta uttag.
M LINE 2 IN (VIDEO/L(MONO) AUDIO
R)-uttag (23)
Anslut en VCR eller liknande
inspelningsenhet till dessa uttag.
* Använd förhöjningen för att hitta de olika knapparna
när du använder systemet.
fortsättning •,
9
Baksidan
A AC IN-kontakt (17)
B COMPONENT VIDEO OUT (Y, P
P
R/CR)-uttag (13)
C LINE 3/DECODER-uttag (22, 24)
D AERIAL IN/OUT-uttag (12)
B/CB,
EHDMIOUT(high-denition
multimedia interface)-uttag (13)
F LINE 1-TV-uttag (13)
G AUDIO OUT (L/R)-uttag (16)
H DIGITAL OUT (COAXIAL)-uttag (16)
10
Uppkopplingar och inställningar
Koppla in inspelaren
Följ steg 1 till 5 för att koppla in inspelaren och steg 6 för att göra startinställningarna för inspelaren
(sidan 20).
Koppla inte in nätkabeln innan du når ”Steg 4: Ansluta nätkabeln” (sidan 17).
b Observera!
• I avsnittet ”Tekniska specikatione” (sidan 86) nns en lista med medföljande tillbehör.
• Sätt i kablarna ordentligt för att undvika oönskat brus.
• Se anvisningarna som medföljer enheterna som ska anslutas.
• Du kan inte ansluta denna inspelare till en TV som saknar ett SCART-uttag eller videoingång.
• Koppla alltid bort nätkabeln för varje enhet innan du gör anslutningar.
Uppkopplingar och inställningar
11
Steg 1: Ansluta antennkabeln
Anslut antennkabeln genom att följa stegen nedan.
till antenningång
: Signalöde
TV
till AERIAL
OUT
Antennkabel (medföljer)
till AERIAL IN
DVD-inspelare
1 Koppla bort antennkabeln från TV:n och anslut den till AERIAL IN på inspelarens baksida.
2 Anslut AERIAL OUT på inspelaren till antenningången på TV:n, med hjälp av den
medföljande antennkabeln.
12
Steg 2: Ansluta videokablar/HDMI-kabel
C
B
A
Välj någon av anslutningsmodellerna A till C, beroende på ingången på TV, projektor eller
ljudkomponent, t ex AV-förstärkare (receiver). Detta gör att du kan visa bilder.
TV
SCART-kabel (medföljer ej)
till LINE 1-TV
DVD-inspelare
(grön)
(blå)
(röd)
till HDMI OUT
Uppkopplingar och inställningar
till COMPONENT
VIDEO OUT
(grön)
TV, projektor eller
ljudenhet
: Signalöde
(blå)
Komponentvideokabel
(medföljer ej)
(röd)
HDMI-kabel
(medföljer ej)
TV, projektor eller
ljudenhet
fortsättning •,
13
A SCART-ingång
HDMI OUT
HDMI OUT
HDMI OUT
När du ställer in [Format, videosignal ut] på
[RGB] under inställningarna för [Allmänt]
(sidan 68), ska du använda en SCART-kabel som
är lämplig för den valda signalen.
B Ingångar för komponentvideo (Y, PB/CB,
P
R/CR)
Detta ger exakt färgåtergivning och bilder med
hög kvalitet.
Om TV-apparaten tar emot progressiva
signaler i formatet 576p, ska du använder
denna anslutning och ställa in RESOLUTION-
knappen på framsidan på ”576p” (sidan 9). Ställ
därefter in [Format, videosignal ut] på [YP
bPr]
i inställningarna för [Allmänt] för att överföra
progressiva videosignaler (sidan 68).
C HDMI-ingång
Använd en godkänd HDMI-kabel (medföljer
ej) för att erhålla bilder och ljud av hög kvalitet
via HDMI OUT-uttaget. När du sedan tittar på
bilderna, justerar du videosignalens upplösning
genom att trycka på RESOLUTION-knappen på
inspelaren. Indikatorn på frontpanelen ändras vid
varje tryckning:
576i t 576p t 720p
Rr
1080p T 1080i
Sätt på inspelaren om du vill se signalerna från
den anslutna digitalboxen om digitalboxen är
ansluten till inspelaren med en SCART-kabel.
Ansluta till HDMI OUT-uttaget
Följ stegen nedan. Felaktig hantering kan skada
HDMI OUT-uttaget och kontakten.
1 Rikta in HDMI-kontakten mot HDMI OUT-
uttaget (titta på uttagets och kontaktens form)
när du ansluter.
Kontrollera att kontakten inte är upp och
nervänd eller vinklad.
Kontakten är upp och
ner
Inte rak
2 För in HDMI-kontakten rakt in i HDMI OUT-
uttaget.
Böj inte HDMI-kontakten och tryck inte på den.
b Observera!
• Koppla alltid bort HDMI-kabeln när du yttar
inspelaren.
• Använd inte för mycket tryck på höljet, om du
placerar inspelaren på höljet med HDMI-kabeln
ansluten. Det kan skada HDMI OUT-uttaget eller
HDMI-kabeln.
• Vrid inte HDMI-kontakten när du ansluter till eller
kopplar bort från HDMI OUT-uttaget, för att undvika
att skada HDMI OUT-uttaget och kontakten.
Spela upp bilder i bredbildsformat
Vissa inspelade bilder kanske inte passar på TV-
skärmen. Information om hur du ändrar bildens
storlek nns på sidan 68.
Ansluta till en VCR
Anslut din VCR till LINE 3/DECODER-uttaget
på inspelaren (sidan 22).
14
Observera!
b
• Anslut inte er än en typ av videokabel mellan
inspelaren och din TV samtidigt.
• Använd inte anslutningarna A och Csamtidigt.
• Konsumenter bör observera att inte alla HDTV-
apparater är fullt kompatibla med denna produkt
vilket kan leda till att artefakter visas i bilden. Om det
uppstår problem vid användning av 625 progressiv
avsökning rekommenderas att användaren växlar
till ”Standard Denition”. Om du har frågor rörande
kompatibiliteten för din TV och denna modell 625p
DVD-inspelare, kontakta vårt kundservicecenter.
• Om du ansluter inspelaren till din TV via SCART-
uttaget, ställs TV:ns ingång automatiskt in på
inspelaren när du startar inspelaren. Om så krävs
trycker du på TV t -knappen på fjärrkontrollen för
att återställa TV:ns ingång.
• Du kan inte ansluta HDMI OUT-uttaget
(anslutningsmetod C) till DVI-uttag som
inte är HDCP-kompatibla (t ex DVI-uttag på
datorbildskärmar).
• Om TV-apparaten kan ta emot progressiva
videosignaler, matas progressiva signaler i formatet
576p ut från COMPONENT VIDEO OUT-uttagen,
även om du väljer 720p, 1080i eller 1080p med
RESOLUTION-knappen.
• Om du ansluter till HDMI OUT-uttaget med en
upplösning på 720p, 1080i eller 1080p, ställs
bildformatet automatiskt in på 16:9. För att visa
bilden i bildformatet 4:3 ställer du in den utmatade
upplösningen på 576i eller 576p genom att trycka
på inspelarens RESOLUTION-knapp och ställer in
bildformatet för den anslutna TV:n på 4:3.
Uppkopplingar och inställningar
* Denna DVD-inspelare utnyttjar HDMI™-teknik
(High-Denition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Denition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken som tillhör HDMI Licensing LLC.
15
Steg 3: Ansluta ljudkabel/HDMI-kabel
AUDIO
INPUT
L
R
B
A
HDMI OUT
COAXIAL
PCM/DTS/
MPEG/
DOLBY DIGITAL
DIGITAL OUT
Välj någon av anslutningsmodellerna A till B, beroende på ingången på TV, projektor eller
ljudkomponent, t ex AV-förstärkare (receiver). Detta gör att du kan lyssna på ljud.
[Högtalare][Högtalare]
Bak (L)
Fram (L)
Ljudkomponent med
en avkodare
Bak (R)
Fram (R)
Center
Koaxial-digitalkabel
(medföljer ej)
: Signalöde
eller
till DIGITAL OUT (COAXIAL)
till AUDIO OUT (L/R)
(röd)
(vit)
Ljudkabel
(medföljer ej)
till koaxial-/HDMI-digitalingång
till HDMI OUT
(vit)
(röd)
Subwoofer
HDMI-kabel
(medföljer ej)
DVD-inspelare
TV, projektor eller
ljudenhet
A Digital ljudingång
Om ljudenheten har en Dolby*1 Digital-, DTS*2eller MPEG-ljudavkodare och en digital ingång,
använder du denna anslutning. Du kan lyssna
på surroundljud i formaten Dolby Digital (5.1-
kanaler), DTS (5.1-kanaler) och MPEG (5.1-
kanaler).
16
B Audio L/R (vänster/höger)-ingångar
Denna anslutning utnyttjar TV:ns eller
ljudenhetens två högtalare för ljudet.
z Tips!
Se bruksanvisningen för de anslutna enheterna, för rätt
placering av högtalare.
Observera!
~
AC IN
b
• Anslut inte TV:ns ljudutgångar till LINE 2 IN
(R-AUDIO-L)-uttagen samtidigt. Detta orsakar
oönskat brus från TV:ns högtalare.
• Med anslutning B, ska du inte ansluta LINE 2 IN
(R-AUDIO-L)- och AUDIO OUT (L/R)-uttagen till
din TV:s ljudutgångar samtidigt. Detta orsakar oönskat
brus från TV:ns högtalare.
• När du har gjort klart anslutning A, ställer du in
lämpliga inställningar under [Ljud] (sidan 69). Gör du
inte det hörs antingen inget ljud alls eller ett högt ljud i
högtalarna.
• När du ansluter inspelaren till en ny ljudenheten med
hjälp av en HDMI-kabel, behöver du göra endera av
följande:
– Ansluta ljudenheten till TV:n med HDMI-kabeln, eller
– Ansluta inspelaren till TV:n med en
komponentvideokabel.
1
*
Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och symbolen med dubbel D är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
2
*
Tillverkad på licens under amerikanskt patentnr.
5 451 942 och andra amerikanska och
världsomspännande patent som är utfärdade eller
under behandling. DTS och DTS Digital Out är
registrerade varumärken och DTS-logotyperna och
inspelaren och TV-apparaten till ett nätuttag. .
När du har anslutit nätkabeln, måste du vänta
en kort stund innan du börjar använda
inspelaren. Du kan börja använda inspelaren
när frontpanelens teckenfönster tänds och
inspelaren ställer sig i standbyläge.
Om du ansluter ytterligare utrustning till denna
inspelare (sidan 22), ska du alltid ansluta
nätkabeln efter att alla andra anslutningar har
gjorts.
till AC IN
1
2
till eluttag
Uppkopplingar och inställningar
17
Steg 5: Förbereda
123
456
789
0
fjärrkontrollen
Du kan styra inspelaren med fjärrkontrollen.
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) enligt
polaritetmärkningen, 3 och #, i batterifacket.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn på
inspelaren vid användning.
b Observera!
• Om den medföljande fjärrkontrollen stör dina övriga
Sony DVD-inspelare eller –spelare, ändrar du
kommandoläget för denna inspelare (sidan 19).
• Använd batterierna korrekt för att undvika läckage
och korrosion. Om batterierna börjar läcka måste du
undvika att vidröra vätskan med dina bara händer.
Observera följande:
– Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt
batteri, och använd inte batterier från olika tillverkare
tillsammans.
– Försök inte att återladda batterierna.
– Ta ur batterierna om du inte tänker använda
fjärrkontrollen under en längre period.
– Om batteriläckage inträffar, torkar du bort all vätska i
batterifacket innan nya batterier sätts i.
• Utsätt inte fjärrsensorn (markerad på frontpanelen)
för starkt ljus, t ex starkt solljus eller en kamerablixt.
Inspelaren kanske inte svarar på fjärrkontrollen.
• Om du byter batterier i fjärrkontrollen, kan kodnumret
och kommandoläget komma att återställas till
standardinställningen. Ange då lämpligt kodnummer
och kommandoläge igen.
Styra TV-apparater med
fjärrkontrollen
Du kan justera fjärrkontrollens signal för att styra
TV:n.
b Observera!
• Beroende på den anslutna enheten kan det hända att
du inte kan styra TV:n med vissa av knapparna nedan
eller samtliga knappar nedan.
• Om du anger en ny kod kommer föregående
kodinställning att tas bort.
Sifferknappar
TV/DVD
DISPLAY
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1
TV t
1 Håll TV [/1, som är placerad längst ner på
fjärrkontrollen, intryckt.
Tryck inte på knappen [/1 överst på
fjärrkontrollen.
18
2 Med knappen TV [/1 nedtryckt, anger
du TV:ns tillverkarkod med hjälp av
sifferknapparna.
Om du till exempel vill ange ”09”, trycker
du på ”0” och därefter på ”9.” När du angett
den sista siffran, släpper du upp TV [/1
-knappen.
Koder för TV-apparater som går att styra
123
456
789
0
Om det nns era kodnummer för samma
tillverkare i listan, kan du försöka ange dem
ett efter ett tills du hittar det som passar din
TV.
TillverkareKodnummer
Sony01 (standard)
Hitachi24
JVC33
LG/Goldstar76
Panasonic17, 49
Philips06, 08, 72
Samsung71
Sharp29
Toshiba38
Följande funktioner kan utföras med
fjärrkontrollen:
Om du har en Sony DVD-spelare
eller mer än en Sony DVD-inspelare
Om den medföljande fjärrkontrollen stör andra
Sony DVD-inspelare eller -spelare, ställ in
kodnumret för den här inspelaren och den
medföljande fjärrkontrollen till ett som skiljer
sig från den andra Sony DVD-inspelaren eller
DVD-spelaren efter att du har gjort klart ”Steg 6:
Startinställningar”.
Standardinställning för kommandoläge för
inspelaren och den medföljande fjärrkontrollen
är ”3”.
Fjärrkontrollen fungerar inte om olika
kommandolägen är inställda för inspelaren och
fjärrkontrollen. Ställ in samma kommandoläge.
x
Uppkopplingar och inställningar
KnapparFunktioner
TV [/1
TV 2 (volym) +/–
TV PROG +/–Väljer programläget
TV t (välj ingång)
Startar eller stänger av
TV:n.
Justera TV:ns volym.
på TV:n.
Växlar TV:ns
insignalkälla.
Använda TV/DVD-knappen
(endast SCART-anslutningar)
TV/DVD-knappen växlar mellan TV läge
och DVD-läge. Tryck på TV/DVD-knappen i
stoppläge eller när ingen meny visas på TVskärmen. Rikta fjärrkontrollen mot inspelaren när
du använder denna knapp.
TV-läge: växla till detta läge när du
huvudsakligen använder TV:ns tuner. När
du startar uppspelning, ställ TV:ns ingång
automatiskt på inspelaren.
DVD-läge: växla till detta läge när du
huvudsakligen använder inspelarens tuner.
Om du vill kontrollera det aktuella läget, trycker
du på DISPLAY (sidan 32).
PROGRAM +/-
Sifferknappar
</M/m/,,
ENTER
1 Stäng av inspelaren.
2 Håll x intryckt på inspelaren tills ”codE”
visas i frontpanelens teckenfönster.
3 Tryck på PROGRAM +/– på inspelaren för
att välja kommandoläge (1, 2 eller 3).
Det valda kommandoläget visas i
frontpanelens teckenfönster.
4 Håll ned fjärrkontrollens knapp ENTER och
1, 2 eller 3 sifferknapp som motsvarar det
kommandoläge som valdes i steg 3, under
mer än tre sekunder.
fortsättning •,
19
Byta inspelarens
123
456
789
0
programpositioner med hjälp av
fjärrkontrollen
Du kan byta inspelarens programpositioner med
hjälp av sifferknapparna.
Exempel: för kanal 50
Tryck på ”5”, ”0” och därefter på ENTER.
Steg 6: Startinställningar
Gör de grundläggande justeringarna
genom att följa skärmanvisningarna under
”Startinställningar”.
Var noga med att inte koppla bort kablarna eller
avsluta funktionen ”Startinställningar” under
denna procedur.
[/1
</M/m/,,
ENTER
O RETURN
TV [/1
20
1 Slå på inspelaren och TV:n. Ställ in TV-
apparatens ingångsväljare så att signalen
från inspelaren visas på TV-skärmen.
Menyn [SPRÅK] visas.
2 Välj ett språk för skärmmenyerna med
hjälp av M/m, och tryck på ENTER.
3 Kontrollera antennanslutningen enligt
anvisningarna på skärmen och tryck på
ENTER.
4 Medan [Start] är valt trycker du på ENTER.
Auto kanalsökning startar.
För att avbryta Auto kanalsökning, väljer du
[Avbryt] och trycker på ENTER.
För att ställa in programpositioner manuellt,
se sidan 67.
När Auto kanalsökning är klar, visas
[Klockinställningar].
5 Välj [Auto] och tryck på ENTER.
Funktionen för automatisk inställning av
klocka är inte tillgänglig för rysk modell.
Information om hur du manuellt ställer in
klockan nns på sidan 67.
6 När startinställningarna är klara, väljer du
[Stäng] och trycker på ENTER.
Återgå till föregående steg
Tryck på O RETURN eller <enligt
anvisningarna på skärmen.
z Tips!
Om du vill köra ”Startinställningar” igen, väljer du rätt
inställningsalternativ från inställningsmenyn (sidan 65).
Uppkopplingar och inställningar
21
Ansluta VCR eller liknande enhet
När du har kopplat bort inspelarens nätkabel från nätström, ansluter du VCR eller liknande
inspelningsenhet till LINE IN-uttagen på denna inspelare.
Använd DV IN-uttaget på frontpanelen om utrustningen har ett DV-uttag (i.LINK-uttag) (sidan 62).
Se även bruksanvisningen som medföljer den anslutna utrustningen.
Information om hur du spelar in med denna inspelare nns i avsnittet ”Spela in från ansluten
utrustning” (sidan 44).
Ansluta till LINE 3/DECODER-uttaget
Anslut en VCR eller liknande inspelningsenhet till LINE 3/DECODER-uttaget på denna inspelare.
VCR
till SCART-ingång
till LINE 1-TV
TV
SCART-kabel
(medföljer ej)
till LINE 3/
DECODER
DVD-inspelare
b Observera!
• Bilder som innehåller kopieringsskyddssignaler som förhindrar kopiering kan inte spelas in.
• Om signalerna från inspelaren går via VCR kanske du inte får en tydlig bild på TV-skärmen.
DVD-inspelare
Anslut alltid din VCR till DVD-inspelaren och TV:n i den ordning som visas nedan. Om du vill titta på videoband ska du
använda en annan ingång på TV:n.
VCRTV
VCRTV
Ingång 1
DVD-inspelare
Ingång 2
• När du spelar in på en VCR från denna DVD-inspelare, ska du inte växla ingången till TV genom att trycka på TV/DVD-
knappen på fjärrkontrollen.
• Om du vill titta på bilder från en ansluten VCR eller liknande enhet, genom inspelaren medan inspelaren är i standbyläge,
ställer du in [Energisparläge] på [Av] (standard) under inställningarna [Allmänt] (sidan 68).
• Om du kopplar bort inspelarens nätkabel, kommer du inte kunna se signalerna från den anslutna VCR.
22
Ansluta till LINE 2 IN-uttagen
OUTPUT
AUDIO
LR
VIDEO
Anslut en VCR eller liknande inspelningsenhet till den här inspelarens LINE 2 IN-uttag.
VCR, etc.
Ljud-/videokabel
(medföljer ej)
Uppkopplingar och inställningar
till LINE 2 IN
: Signalöde
z Tips!
När den anslutna utrustningen endast avger monoljud, använder du ljudkablar som leder monoljud till vänster/höger kanaler
(medföljer ej).
DVD-inspelare
b Observera!
• Anslut inte denna inspelares utgång till en annan utrustnings ingång samtidigt som den andra utrustningens utgång är
ansluten till den här inspelarens ingång. Detta kan orsaka oljud (medföljer ej).
• Anslut inte er än en typ av videokabel mellan inspelaren och din TV samtidigt.
23
Ansluta till en satellitmottagare eller digital mottagare
Anslut en satellitmottagare eller digital mottagare till LINE 3/DECODER-uttaget på denna inspelare.
Koppla bort inspelarens nätkabel från vägguttaget när du ansluter mottagaren.
TV
till SCART-ingång
SCART-kabel
Satellitmottagare,
CanalSat, etc.
(medföljer ej)
till LINE 3/
DECODER
z Tips!
Du behöver inte sätta på inspelaren för att visa signaler från den anslutna mottagaren på din TV.
till
LINE 1-TV
DVD-inspelare
b Observera!
• Om du använder en B Sky B-mottagare, ska du ansluta mottagarens VCR SCART-uttag till LINE 3/DECODER-uttaget.
• Om du kopplar bort inspelarens nätkabel, kommer du inte kunna se signalerna från den anslutna videobandspelaren.
24
Ansluta en PAY-TV-/Canal Plus-avkodare
Du kan titta på eller spela in PAY-TV-/Canal Plus-program om du ansluter en avkodare (medföljer ej)
till inspelaren. Koppla bort inspelarens nätkabel från vägguttaget när du ansluter avkodaren.
När du vill visa eller spela in PAY-TV-/Canal Plus-program ställer du in inspelaren så att den tar emot
kanalerna med hjälp av inställningsmenyn. Se avsnittet ”[Manuell kanalsökning]” under [Allmänt]
(sidan 66).
TV
Antennkabel (medföljer)
till AERIAL IN
till SCART-ingång
Uppkopplingar och inställningar
PAY-TV-/Canal
Plus-avkodare
till LINE 3/
DECODER
z Tips!
Du behöver inte sätta på inspelaren för att visa signaler från den anslutna mottagaren på din TV.
SCART-kabel
(medföljer ej)
SCART-kabel
(medföljer ej)
till
LINE 1-TV
till AERIAL
OUT (TO TV)
DVD-inspelare
b Observera!
• När du vill visa eller spela in PAY-TV-/Canal Plus-program från LINE 1-TV-uttaget, ställer du in [LINE 3 IN] under
inställningsmenyn [Allmänt] på [Avkodare] (sidan 68).
• Om du kopplar bort inspelarens nätkabel, kommer du inte kunna visa signalerna från den anslutna avkodaren.
• För att visa den anslutna avkodarens (PAY-TV/Canal Plus-dekoder) program medan inspelaren är i standbyläge, ställer du
”Energisparläge” under [Allmänt]-inställningarna på [Av] (standard) (sidan 68).
25
Ansluta en USB-enhet
Du kan ansluta en USB-enhet till USB-uttaget på inspelaren för att spela MP3-ljudspår, JPEG-bildler
eller DivX-videoler. Läs bruksanvisningen som medföljer USB-enheten innan du ansluter den.
Information om hur du spelar upp från det isatta USB-minnet nns i ”Spela upp från USB-minnet” på
sidan 46.
DVD-inspelare
till USB-uttag
USB-minne
b Observera!
• Denna inspelare stöder endast USB-minnen med
FAT16- eller FAT32-format.
• USB-minne som kräver ytterligare
programinstallationer när du har anslutit dem till en
dator, stöds inte.
• Denna inspelare är kompatibel med USB-minnen som
stöder USB 1.1.
• Det är inte säkert att alla typer av USB-enheter kan
användas med denna inspelare.
26
Grundläggande användning
123
456
789
0
Timerinspelning
Setup
SYSTEM MENU
Media
Video(DivX)
Foto
Musik
Video (Titel)
Använda systemmenyn
Systemmenyn visas när du trycker på knappen
SYSTEM MENU och innehåller menyalternativ
för inspelarens funktioner.
Välj ett alternativ genom att trycka på M/m
och ENTER. Om det behövs väljer du ett
underalternativ och trycker på ENTER.
SYSTEM
MENU
</M/m/,,
ENTER
[Media] (sidan 45)
Visar innehållet för en skiva eller ett USB-minne.
[Video (Titel)]: Visar Titellista.
[Video (DivX)]: Visar Film Lijst på en DATA
DVD-skiva eller ett USB-minne.
[Foto]: Visar Fotoalbum på DATA DVD- eller
DATA CD-skiva, eller USB-minne.
[Musik]: Visar Musikjukebox på en DATA DVDeller DATA CD-skiva, eller ett USB-minne.
Du kan välja DivX-videoler, JPEG-bildler eller
MP3-ljudspår på en DATA CD/DATA DVD-
skiva eller ett USB-minne.
Välj en ltyp och tryck på ENTER. Välj därefter
en mediatyp [Skiva] eller [USB].
[Timerinspelning] (sidan 38)
Visar Timerlista.
Används för att ställa in en ny timerinspelning
för en skiva samt för att ändra eller avbryta
timerinspelningar som har ställts in.
Grundläggande användning
[Setup] (sidan 65)
Visar inställningsmenyn för att ställa in
inspelaren enligt eget önskemål.
27
Sätta i och formatera en
+
RW
-
RWVR
-
RWVideo
+
R
-
R
123
456
789
0
+
RW
-
RWVR
-
RWVideo
Formatera DVD
Stäng
Namnge skiva
Skydda skiva
PBC
DivX
Start
skiva
När du först sätter i en ny skiva, frågar inspelaren
dig om du vill formatera skivan. Följ stegen
nedan för att formatera en skiva. Du kan också
formatera om en DVD+RW- eller DVD-RWskiva för att radera allt innehåll på skivan.
6 Tryck på ENTER medan [OK] är valt.
Inspelaren börjar formatera skivan.
Teckenfönstret visar ungefärlig tid som krävs.
• För en DVD-RW-skiva, formaterar inspelaren
automatiskt i Video-läge. Om du vill formatera
i VR-läge, se avsnittet ”Formatera om en
skiva” nedan.
z Tips!
För en formaterad skiva kan du använda skivan efter att
”REAd” försvunnit från frontpanelens teckenfönster i
steg 5 ovan.
Z
SYSTEM
MENU
[/1
</M/m/,,
ENTER
1 Slå på TV:n.
2 Tryck på &/1.
Inspelaren slås på.
3 Ställ in TV-apparatens ingångsväljare så
att signalen från inspelaren visas på TVskärmen.
4 Tryck på Z (öppna/stäng), och placerar en
skiva på skivtallriken.
Etikettsidan uppåt
5 Tryck på Z (öppna/stäng) för att stänga
skivfacket.
När texten ”REAd” försvinner från
frontpanelens teckenfönster, efterfrågas
bekräftelse.
• Inspelaren formaterar automatiskt DVD-R-
skivor.
Formatera om en skiva
Du kan radera allt innehåll på en skiva för att
skapa en tom skiva. Om du vill formatera en ny
DVD-RW-skiva i VR-läge, formaterar du om
skivan.
1 Sätt i en skiva.
2 Tryck på SYSTEM MENU för att visa
systemmenyn.
3 Välj [Setup] och tryck på ENTER.
Inställningsmenyn visas.
4 Välj [Skiva] och tryck på ENTER.
5 Välj [Formatera DVD] och tryck på ENTER.
6 Medan [Start] är valt trycker du på ENTER.
Du ombeds att bekräfta.
• För DVD-RW-skivor, välj ett
inspelningsformat (VR-läge eller Video-läge)
och tryck på ENTER.
7 Välj [OK] och tryck på ENTER.
Formateringen startar.
28
Loading...
+ 64 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.