Sony RDR-AT105, RDR-AT205, RDR-AT100, RDR-AT200 User Manual [nl]

4-128-703-52(1)
DVD Recorder
Gebruiksaanwijzing
Meer nuttige hints, tips en informatie over Sony producten en services zijn te vinden op: www.sony-europe.com/myproduct
RDR-AT100/AT105/AT107/AT200/AT205
© 2009 Sony Corporation
Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u het apparaat niet blootstellen aan regen of vocht. Om elektrocutie te vermijden, mag u de behuizing niet openmaken. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen. Het netsnoer mag alleen worden vervangen door een gekwalificeerde reparateur. Batterijen of apparaten waarin batterijen worden gebruikt mogen niet worden blootgesteld aan buitensporige hitte, zoals zonlicht, vuur en dergelijke.
Dit apparaat is geclassificeerd als een laserproduct van klasse 1. De MARKERING 'KLASSE 1 LASERPRODUCT' bevindt zich op de achterkant van het apparaat.
OPGELET
Als optische instrumenten in combinatie met dit product worden gebruikt, wordt het risico voor de ogen groter. De laserstraal die in deze dvd-recorder wordt gebruikt, is schadelijk voor de ogen; probeer de kast niet uit elkaar te nemen. Laat onderhoudswerken uitsluitend uitvoeren door gekwalificeerde personen.
Deze sticker bevindt zich op de laserafscherming in de behuizing.
Voorzorgsmaatregelen
• Dit toestel werkt met 220 – 240 V wisselstroom, 50/60 Hz. Ga na of de bedrijfsspanning van het toestel overeenkomt met uw netspanning.
• Om gevaar voor brand of elektrocutie te vermijden, mag u geen voorwerpen op het toestel plaatsen die met vloeistoffen gevuld zijn, zoals een vaas.
• Stel dit systeem zodanig op dat de stekker van het netsnoer onmiddellijk uit het stopcontact in de muur kan worden getrokken in geval van problemen.
Alleen RDR-AT105/ AT107/AT205
GUIDE Plus+ en G-LINK zijn (1) geregistreerde merknamen of merknamen van, (2) geproduceerd onder licentie van en (3) onderwerp van verscheidene internationale patenten en patentapplicaties beheerd door, of in licentie van, Gemstar-TV Guide International, Inc. en/of haar gerelateerde filialen.
GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF HAAR GERELATEERDE FILIALEN ZIJN OP GEEN ENKELE MANIER AANSPRAKELIJK VOOR DE CORRECTHEID VAN DE INFORMATIE IN HET PROGRAMMASCHEMA VOORZIEN DOOR HET GUIDE PLUS+ SYSTEEM. IN GEEN GEVAL ZAL GEMSTAR-TV GUIDE INTERNATIONAL, INC. EN/OF HAAR GERELATEERDE FILIALEN AANSPRAKELIJK GESTELD KUNNEN WORDEN VOOR WINSTVERLIES, ZAKENVERLIES, OF INDIRECTE, SPECIALE OF DAARUITVOLGENDE SCHADE IN RELATIE TOT DE VOORZIENING OF GEBRUIK VAN IEDERE INFORMATIE, MATERIAAL, OF DIENSTEN VAN HET GUIDE PLUS+ SYSTEEM.
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
2
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen.
In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met data­integriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal.
Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen.
Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en product veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/ garantie documenten.
Voorzorgs­maatregelen
Uit tests is gebleken dat dit toestel voldoet aan de limieten vermeld in de EMC-richtlijn als een verbindingskabel van minder dan 3 meter lengte wordt gebruikt.
Veiligheid
Als er een voorwerp of vloeistof in de kast terechtkomt, dient u de stekker uit het stopcontact te halen en de recorder te laten controleren door gekwalificeerd personeel, voor u het toestel verder gebruikt.
Harde schijf
De harde schijf heeft een hoge opslagdensiteit, waardoor opnames van lange duur mogelijk zijn en de gegevens snel toegankelijk zijn. Een harde schijf kan echter gemakkelijk beschadigd raken door schokken, trillinge n of stof en ze moet op een veilige afstand van magneten worden gehouden. Om geen belan grijke gegevens te verliezen, dient u rekening te houden met volgende voorzorgsmaatregelen.
• Stel de recorder niet bloot aan sterke schokken.
• Gebruik de recorder niet op een plaats die blootstaat aan mechanische trillingen of onstabiel is.
• Plaats de recorder niet op een warme ondergrond, zoals een videorecorder of versterker (receiver).
• Gebruik de recorder niet op een plaats met grote temperatuurschommelingen (temperatuurgradiënt minder dan 10 °C/uur).
• Verplaats de recorder niet terwijl het netsnoer aangesloten is.
• Maak het netsnoer niet los terwijl het toestel ingeschakeld is.
,wordt vervolgd
3
• Wanneer u het netsnoer wilt losmaken, schakelt u eerst het apparaat uit en controleert u dat de vaste schijf niet meer werkt (de klok wordt gedurende minstens 30 seconden afgebeeld in de display op het voorpaneel en het opnemen of kopiëren is gestopt).
• Wacht één minuut nadat u de stekker uit het stopcontact heeft getrokken voor u de recorder verplaatst.
• Probeer niet zelf de harde schijf te vervangen of te upgraden omdat hierdoor een storing kan worden veroorzaakt.
Als een storing optreedt in de harde schijf, kunnen verloren gegevens niet worden teruggehaald. De harde schijf is slechts een tijdelijke opslagruimte.
De harde schijf herstellen
• De inhoud van de harde schijf kan worden gecontroleerd in geval van een reparatie of inspectie naar aanleiding van een storing of defect. S ony zal echter de inhoud niet kop iëren of opslaan.
• Als de harde schijf moet worden geformatteerd of vervangen, wordt dit gedaan al naar gelang Sony goeddunkt. De volledige inhoud van de harde schijf zal worden gewist, inclusief inhoud in strijd met het auteursrecht.
Stroomnet
• De recorder blijft verbonden met het stroomnet (netvoeding) zolang de stekker in het stopcontact zit, ook als de recorder zelf is uitgeschakeld.
• Als u de recorder gedurende lange tijd niet wenst te gebruiken, dient u de stekker uit het stopcontact te halen. Neem daartoe de stekker zelf vast; trek nooit aan het snoer.
Opstelling
• Gebruik de recorder op een plaats met voldoende ventilatie, zodat de geproduceerde warmte kan worden afgevoerd.
• Plaats de recorder niet op een zachte ondergrond zoals een tapijt, want hierdoor kunnen de ventilatiegaten afgedekt raken.
• Plaats de recorder niet in een beperkte ruimte, zoals een boekenkast.
• Plaats de recorder niet dicht bij warmtebronnen en stel het toestel niet bloot aan direct zonlicht, veel stof of mechanische schokken.
• Plaats de recorder niet schuin. Het toestel kan alleen in horizontale positie werken.
• Houd de recorder en de discs op een veilige afstand van toestellen met sterke magneten, zoals magnetrons, of grote luidsprekers.
• Plaats geen zware voorwerpen op de recorder.
Opnemen
Maak een proefopname voor u de eigenlijke opname uitvoert.
Betreffende schadevergoedingen bij verlies van opnames
Sony kan niet aansprakelijk gesteld worden en zal geen schadevergoeding uitbetalen bi j enig verlies van opnames of aanverwant verlies, met inbegrip van opnames die mislukt zijn als gevolg van een defect aan de recorder, of bij verlies of beschadiging van het opgenomen materiaal als gevolg van een defect aan de recorder of de reparatie daarvan. Sony zal in geen enkel geval de opgenomen inhoud herstellen, terugwinnen of kopiëren.
Auteursrechten
• Tv-programma's, films, videocassettes, discs en andere materialen kunnen onderworpen zijn aan het auteursrecht. Het zonder toestemming opnemen van dergelijke materialen kan een inbreuk betekenen op de auteursrechten. Als u deze recorder gebruikt in combinatie met kabel-tv­uitzendingen, heeft u soms ook de toestemming nodig van de eigenaar van de kabel­tv-zender en/of het programma.
• Dit product maakt gebruik van copyright­beschermingtechnologie en valt onder patent- en andere intellectueeleigendomsrechten in de VS. Het gebr uik van deze copyrightbeschermings­technologie moet zijn goedgekeurd door Macrovision en is uitsluitend bedoeld voor privé-gebruik en ander beperkt weergavegebruik, behalve indien anderszins goedgekeurd door Macrovision. Reverse engineering en demontage zijn niet toegestaan.
• Dit product bevat de lettertypen van FontAvenue onder licentie van NEC corporation. FontAvenue is een gedeponeerd handelsmerk van NEC corporation.
• " " en x-Application zijn handelsmerken van Sony Corporation.
• Elk gebruik van dit product anders dan persoonlijk gebruik door consumenten op welke wijze dan ook die overeenstemt met de MPEG­2-standaard voor het coderen van video-informatie voor mediapakketten is verboden zonder licentie volgens de toepasselijke patenten in de MPEG-2 Patent Portfolio. Deze licentie is verkrijgbaar bij MPEG LA L.L.C., 250 Steele Street, Suite 300, Denver, Colorado 80206, VS.
®
4
Kopieerbeveiliging
De recorder beschikt over een kopieerbeveiliging. Programma's die via een externe tuner (niet bijgeleverd) worden ontvangen, kunnen signalen voor de kopieerbeveiliging bevatten, waardoor die programma's, afhankelijk van het soort signaal, eventueel niet kunnen worden opgenomen.
BELANGRIJKE OPMERKING
Opgelet: Deze recorder kan een stilstaand videobeeld of een ander stilstaand beeld onbeperkt op uw tv-scherm weergeven. Als u dergelijke beelden gedurende lange tijd op uw tv-toestel weergeeft, kan het tv-scherm onherstelbaar beschadigd raken. Dit geldt met name voor plasmaschermen en projectie-tv's.
Als u vragen heeft over of problemen heeft met uw recorder, kunt u contact opnemen met Sony.
Deze handleiding
Controleer de naam van uw model
De instructies in deze handleiding gelden voor 5 modellen: RDR-AT100, RDR-AT105, RDR-AT107, RDR-AT200, en RDR­AT205. De naam van het model vindt u op het voorpaneel van de recorder.
• In deze handleiding wordt de interne harde schijf de "HDD" genoemd, terwijl " disc" wordt gebruikt voor de vaste schijf, DVD's of CD's, tenzij anders aangegeven in de tekst of in de illustraties.
• Pictogrammen, zoals
• Voor de instructies in deze
• De schermafbeeldingen in
• Voor de illustraties is de
• In deze handleiding geldt de
, die boven elke
DVD
informatie afgebeeld worden, geven aan welke media bruikbaar zijn met de betreffende functie. Voor meer informatie zie "Opneembare en afspeelbare discs" op pagina 155.
handleiding worden de bedieningselementen op de afstandsbediening gebruikt. U kunt ook de bedieningselementen op de recorder gebruiken als ze dezelfde of een gelijkaardige naam hebben als de bedieningselementen op de afstandsbediening.
deze handleiding komen niet noodzakelijk overeen met de schermafbeeldingen op uw tv.
RDR-AT105/AT107/AT205 gebruikt.
informatie over DVD's uitsluitend voor DVD's die met deze recorder werden gemaakt. De informatie geldt niet voor DVD's die met andere recorders werden gemaakt en op deze recorder worden weergegeven.
5
Inhoudsopgave
WAARSCHUWING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgsmaatregelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aansluitingen en instellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
De recorder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten . . . . . . . . . . 17
A: Een set-top-boxreceiver aansluiten
(alleen RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
B: Alleen de antennekabel aansluiten (geen set-top-boxreceiver) . . . . 19
Stap 2: De videokabels/HDMI-kabel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Over SMARTLINK (alleen voor SCART-aansluitingen) . . . . . . . . . . . .22
Over de "Controle voor HDMI"-regeling voor de 'BRAVIA'-
synchronisatiefunctie (alleen voor HDMI-aansluitingen) . . . . . . . . . 23
Stap 3: De audiokabels/HDMI-kabel aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Stap 4: Het netsnoer aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Stap 5: De afstandsbediening voorbereiden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Televisies bedienen met de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD-recorder
hebt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de
afstandsbediening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Stap 6: Snelinstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Het GUIDE Plus+® systeem instellen
(alleen RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Een videorecorder of soortgelijke apparatuur aansluiten . . . . . . . . . . . . . . 32
Aansluiten op de LINE 1/DECODER aansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Aansluiten op de LINE 2 IN aansluitingen op het voorpaneel. . . . . . . . 33
Een digitale of satelliettuner aansluiten (alleen RDR-AT100/AT200) . . . . 34
Een externe decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De decoder aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
De programmaposities van de externe decoder
(analoge decoder voor PAY-TV/Canal Plus) instellen . . . . . . . . . .36
Zeven basisbedieningen — Een kennismaking met uw DVD-recorder
1. Een disc plaatsen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
2. Een programma opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
De discstatus controleren tijdens de opname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40
3. Het opgenomen programma afspelen (Titellijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
De speelduur en afspeelinformatie afbeelden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
4. De naam van een opgenomen programma veranderen . . . . . . . . . . . . 44
5. Een disc benoemen en beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Een disc benoemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
Een disc beveiligen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
6. Een disc afspelen op andere DVD-apparatuur (Finaliseren) . . . . . . . . .47
Het finaliseren van een disc ongedaan maken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7. Een disc opnieuw formatteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
6
GUIDE Plus+ (alleen RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . .51
Het GUIDE Plus+ scherm bekijken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Een lijst met uw favoriete programma-informatie maken (Mijn TV) . . . . . .53
Veranderingen aanbrengen in het GUIDE Plus+ systeem . . . . . . . . . . . . . 54
Het GUIDE Plus+ hostkanaal zoeken (Installatie) . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Het GUIDE Plus+ hostkanaal handmatig veranderen (Installatie) . . . . 54
Programmaposities controleren (Editor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Programmaposities verbergen (Editor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
Timeropname (GUIDE Plus+/Handmatig/Eenvoudige timer)
(voor RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Eéntoetsopname (GUIDE Plus+) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
De timer handmatig instellen (Schema) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Eenvoudige timeropname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Gebruik van Quick Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .62
Stereoprogramma's en tweetalige programma's opnemen. . . . . . . . . .62
Hoofdstukken in een titel maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
Timeropname (voor RDR-AT100/AT200) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Gebruik van Quick Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Stereoprogramma's en tweetalige programma's opnemen. . . . . . . . . .65
Hoofdstukken in een titel maken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
De timerinstellingen controleren/veranderen/annuleren (Schema)
(voor RDR-AT105/AT107/AT205) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Timerinstellingen controleren/veranderen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .66
De timerinstellingen annuleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
De timerinstellingen controleren/veranderen/annuleren (Timerlijst)
(voor RDR-AT100/AT200) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .67
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur zonder een timer . . . . . . . . . 68
Opnemen vanaf aangesloten apparatuur met behulp van de timer
(Synchro-opname) (alleen RDR-AT100/AT200) . . . . . . . . . . . . . . .69
,wordt vervolgd
7
Weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .71
Discs afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Weergavemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .73
Een bepaald fragment herhaaldelijk weergeven (A-B herhalen). . . . . . 75
Herhaald weergeven (Herhalen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .75
Een eigen programma samenstellen (Programmeren) . . . . . . . . . . . . .76
DivX-videobestanden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Het USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
DivX-videobestanden weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Geavanceerde weergavefuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Een televisie-uitzending pauzeren (TV Pauze/Live-tv pauzeren) . . . . . 78
Weergeven vanaf het begin van het programma dat wordt
opgenomen (Chase Play) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
Een vorige opname weergeven terwijl een andere wordt
opgenomen (Gelijktijdige opname en weergave) . . . . . . . . . . . . . . 79
Zoeken naar een tijdstip, titel, hoofdstuk, track, enz. . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
Wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Vóór het bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
Een titel wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Meerdere titels bewerken (Meervoudig) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Een deel van een titel wissen (A-B wissen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Een titel splitsen (Splitsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Een hoofdstuk wissen en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .85
Een hoofdstuk splitsen (Splitsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Een hoofdstuk wissen (Wissen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .86
Meerdere hoofdstukken combineren (Combineren) . . . . . . . . . . . . . . . 86
Een playlist maken en bewerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Een playlist-titel verplaatsen (Verplaatsen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .87
Meerdere playlist-titels samenvoegen (Combineren) . . . . . . . . . . . . . . 87
Een playlist-titel splitsen (Splitsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Een hoofdstuk verplaatsen (Verplaatsen) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .88
Kopiëren (HDD y DVD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .89
Vóór het kopiëren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Kopiëren tussen de vaste schijf en een DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .90
Kopiëren met behulp van de kopieerlijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Een reservedisc maken (Dvd-res.kopie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .93
8
Kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf . . . . . . . . . . . . . .95
Alvorens te kopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf . . . . . . . . . . .95
Voorbereiding voor het kopiëren vanaf een camcorder met vaste
schijf . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Eéntoetskopiëren vanaf een camcorder met vaste schijf
(ONE-TOUCH DUB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Kopiëren vanaf de camcorder met vaste schijf met behulp van de
schermweergavetekst (HDD-camera kopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . .98
Kopiëren vanaf een DV-camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Alvorens te kopiëren vanaf een DV-camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .99
Voorbereiding voor het kopiëren met een DV-camcorder. . . . . . . . . . . 99
Een hele DV-tape kopiëren (DV-ééntoetskopiëren) . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Geselecteerde scènes kopiëren (DV-handmatig-kopiëren) . . . . . . . . . . . 101
Weergeven vanaf een DV-camcorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Music Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Over Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Voorbereidingen voor het gebruik van Jukebox . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .103
Het USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103
Tracks of albums kopiëren (USB t vaste schijf). . . . . . . . . . . . . . . . 103
Audiotracks kopiëren (DISC t vaste schijf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Tracks of albums binnen de vaste schijf kopiëren
(vaste schijf y vaste schijf). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Audiotracks weergeven met behulp van Jukebox/USB-apparaat . . . . . . 105
Audiotracks toevoegen aan de playlist (alleen vaste schijf) . . . . . . . . 106
Weergavemogelijkheden. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Herhaald weergeven (Herhalen). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .106
Uw eigen programma maken (Programmeren)
(alleen USB-apparaat) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
Audiotracks beheren in de Music Jukebox (alleen vaste schijf) . . . . . . . . 108
,wordt vervolgd
9
Fotoalbum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Over de "Fotoalbum" functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Voorbereidingen voor het gebruik van de "Fotoalbum" functie . . . . . . . . 109
Het USB-apparaat aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar de vaste schijf
(DISC/USB t vaste schijf). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Alle JPEG-beeldbestanden kopiëren vanaf het aangesloten
USB-apparaat (USB t DVD-RW/DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
JPEG-beeldbestanden of -albums kopiëren binnen de vaste schijf
(vaste schijf y vaste schijf). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
JPEG-beeldalbums kopiëren naar een disc
(vaste schijf t DVD-RW/DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
JPEG-beeldbestanden kopiëren naar een disc
(vaste schijf t DVD-RW/DVD-R) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
De "Fotoalbum" lijst gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Een diavoorstelling weergeven . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Een diavoorstelling maken met uw favoriete muziek en grafische
effecten (x-Pict Story) (alleen vaste schijf) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
JPEG-beeldbestanden op de vaste schijf beheren . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
JPEG-beeldbestanden afdrukken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 120
Instellingen en afstellingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
De beeldkwaliteit instellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .122
De instelmenu's gebruiken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Discinstellingen (Disc Setup) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125
Recorderinstellingen (Basis) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Antenne-ontvangstinstellingen (Tuner) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
Video-instellingen (Video In/Uit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Audio-ingangsinstellingen (Audio In) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .133
Audio-uitgangsinstellingen (Audio Uit) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134
Taalinstellingen (Taal) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135
Opname-instellingen (Opname) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136
Weergave-instellingen (Weergave) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 138
HDMI-instellingen (HDMI Uitgang) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141
Overige instellingen (Opties) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .143
Overige instellingen (Opties 2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .144
10
Aanvullende informatie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145
De recorder terugstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 154
Opneembare en afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 155
Afspeelbare discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
Over de opname-/kopieerfunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .160
Taalcodelijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165
Landcode/gebiedcode . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .165
Opmerkingen bij deze recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .166
Opmerkingen over MP3-audiotracks, JPEG-beeldbestanden,
DivX-videobestanden en i.Link . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .167
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .169
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .171
11

Onderdelen en bedieningselementen

Zie de pagina's tussen haakjes voor meer informatie.
Afstandsbediening
RDR-AT105/AT107/AT205 RDR-AT100/AT200
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
A HDD (39)
Hiermee kunt u titels op de vaste schijf opnemen en weergeven.
DVD (38)
Hiermee kunt u titels op een DVD opnemen en weergeven.
B [/1 (aan/wachtstand) (28)
Hiermee kunt u de recorder in- en uitschakelen.
C Z (openen/sluiten) (38)
Hiermee kunt u de disclade openen en sluiten.
123
456
7 8 9
0
D PROG (programma) +/– (39)
De + toets is voorzien van een voelstip*.
E Cijfertoetsen (80)
Cijfertoets 5 is voorzien van een
*.
voelstip
F INPUT (ingangsbronkeuze) (68)
Hiermee kunt u een ingangsbron selecteren.
G AUDIO (73)
De AUDIO toets is voorzien van een voelstip*.
12
H CLEAR (44, 75, 76) I TV/DVD (27)
Hiermee kunt u tussen de TV-functie en de DVD-functie schakelen.
J SUBTITLE (73)
Groen (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (51)
K ANGLE (73, 116)
Hiermee kunt u de camerahoek veranderen of een beeld tijdens een diavoorstelling roteren.
Geel (alleen RDR-AT105/AT107/ AT205) (51)
L Rood (alleen RDR-AT105/
AT107/AT205) (51)
M PLAY MODE (75, 80)
Blauw (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (51)
N GUIDE (voor RDR-AT105/
AT107/AT205) (51)
Hiermee kunt u het scherm van het GUIDE Plus+® systeem afbeelden.
TIMER (voor RDR-AT100/ AT200) (63)
O SYSTEM MENU (122)
TITLE LIST (41, 71, 83)
TOP MENU (71)
P INFO (informatie) (alleen RDR-
AT105/AT107/AT205) (52)
Hiermee kunt u de programma­informatie afbeelden.
Q MENU (71)
Hiermee kunt u het discmenu afbeelden.
R </M/m/,/ENTER (28) S O RETURN (28) T DISPLAY (43)
Hiermee kunt u weergavestatus of discinformatie afbeelden.
U ./> (vorige/volgende) (73,
106)
PAGE +/– (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (52)
Hiermee kunt u de programmalijst per pagina doorlopen.
/ (direct opnieuw weergeven/direct vooruitspoelen) (73)
mc / CM (zoeken, vertraagde weergave, stilstaande weergave) (51, 73,
106)
DAY +/– (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (52)
Hiermee kunt u de programmalijst per dag doorlopen.
H (afspelen) (71, 116) X (pauze) (39, 73, 106, 116) x (stoppen) (71, 105, 116)
De H toets is voorzien van een voelstip*.
V TV PAUSE (78) W z REC (39)
x REC STOP (39)
HDD/DVD DUB (90)
Hiermee kunt u de titel die op dit moment wordt weergegeven beginnen te kopiëren of het kopiëren annuleren.
REC MODE (39)
Hiermee stelt de opnamestand in.
X TV [/1 (aan/wachtstand) (27)
TV t (ingangsbronkeuze) (27)
2 (volume) +/– (27)
TV
TV PROG (programma) +/– (27)
De + toets is voorzien van een voelstip*.
Y ZOOM (alleen RDR-AT100/
AT200) (116)
Hiermee kunt u tijdens een diavoorstelling op een beeld in- en uitzoomen.
* Gebruik d e voelstip als oriëntatiepunt wanneer u
de recorder bedient.
,wordt vervolgd
13
Voorpaneel
A [/1 (aan/wachtstand) (28)
Hiermee kunt u de recorder in- en uitschakelen.
B (afstandsbedieningssensor)
(26)
C Disclade (38) D Display op het voorpaneel (15) E Z (openen/sluiten) (38)
Hiermee kunt u de disclade openen en sluiten.
F N (afspelen) (71, 116)
De N toets is voorzien van een
*.
voelstip
G x (stoppen) (71, 105, 116) H HDD
Gaat branden wanneer de vaste schijf is geselecteerd.
DVD
Gaat branden wanneer de DVD is geselecteerd.
I PROGRAM +/– (39)
De + toets is voorzien van een voelstip*.
J INPUT (ingangsbronkeuze) (68)
Hiermee kunt u een ingangsbron selecteren.
K x REC STOP (39) L z REC (39) M LINE 2 IN (S VIDEO/VIDEO/
L(MONO) AUDIO R) aansluitingen (33)
Op deze aansluitingen kunt u een videorecorder of soortgelijk opnameapparaat aansluiten.
N ONE-TOUCH DUB (97, 101)
Hiermee kunt u het kopiëren vanaf een aangesloten digitale videocamera beginnen.
O DV IN aansluiting (99)
Op deze aansluiting kunt u een DV­camcorder aansluiten.
P USB-aansluiting (Type A)
(103, 109)
Op deze aansluiting kunt u een USB­apparaat aansluiten.
Q PictBridge USB-aansluiting
(Type B) (120)
Op deze aansluiting kunt u een PictBridge-compatibele printer aansluiten.
* Gebruik d e voelstip als oriëntatiepunt wanneer u
de recorder bedient.
De recorder vergrendelen (kinderslot)
U kunt alle toetsen van de recorder vergrendelen zodat de instellingen niet per ongeluk kunnen worden veranderd. Terwijl de recorder uitgeschakeld is, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt totdat "LOCKED" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel. Als het kinderslot is ingesteld, werkt de recorder niet, met uitzondering van de timeropname en synchro-opname (alleen RDR-AT100/ AT200). Om de recorder te ontgrendelen, houdt u x (stoppen) op de recorder ingedrukt totdat "UNLOCKED" wordt afgebeeld op de display van het voorpaneel.
14
Display op het voorpaneel
A SYNCHRO REC-indicator
(alleen RDR-AT100/AT200) (69)
Deze indicator brandt wanneer de recorder in de stand-bystand voor synchro-opname staat.
B Toont het volgende:
• Speelduur
• Huidige titel/track en huidig hoofdstuk/indexnummer
• Opnameduur/opnamestand
•Klok
• Programmapositie
• EPG-indicator (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205) (51) "EPG" wordt afgebeeld tijdens het ontvangen van de gegevens van het GUIDE Plus+ systeem.
• TV Direct Rec. indicator (39) "TV" verschijnt als laatste twee tekens aan de rechterkant.
C NTSC indicator (127, 132)
Deze indicator brandt wanneer het NTSC-kleursysteem is geselecteerd.
D VPS/PDC indicator (61, 65)
Deze indicator brandt wanneer de VPS/ PDC-functie is ingeschakeld.
E Timerindicator (57, 63)
Deze indicator brandt wanneer de opnametimer is ingesteld.
F Disctype
Deze indicator brandt wanneer een opneembare DVD-R of DVD-RW is geplaatst.
G Bedieningsstand-indicator
(143)
Beeldt de bedieningsstand van de afstandsbediening af. Wanneer de bedieningsstand van de recorder is ingesteld op "3 (standaardinstel.)", wordt "1" of "2" niet afgebeeld.
H Opnamestatus I Kopieerrichtingsindicator J Weergavestatus
,wordt vervolgd
15
Achterpaneel
A AERIAL IN/OUT aansluitingen
(17)
B LINE 2 OUT (R-AUDIO-L/VIDEO)
aansluitingen (20, 24)
C LINE 1/DECODER aansluiting
(32)
D G-LINK aansluiting (alleen RDR-
AT105/AT107/AT205) (18)
Sluit de set-top-boxcontroller aan op deze aansluiting.
E HDMI OUT (High-Definition
Multimedia Interface-uitgangs) aansluiting (20, 24)
F DIGITAL OUT (COAXIAL)
aansluiting (24)
G AC IN aansluiting (26) H LINE 3 – TV aansluiting (20) I LINE 2 OUT (S VIDEO)
aansluiting (20)
J COMPONENT VIDEO OUT
B/CB, PR/CR) aansluitingen
(Y, P (20)
16

Aansluitingen en instellingen

De recorder aansluiten

Volg stap 1 tot 6 om de recorder aan te sluiten en in te stellen. Sluit het netsnoer pas aan als u bij "Stap 4: Het netsnoer aansluiten" op pagina 26 bent.
b Opmerkingen
• Zie "Technische gegevens" (pagina 169) voor een lijst van meegeleverde accessoires.
• Sluit de kabels stevig aan om ongewenste ruis te voorkomen.
• Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die geleverd werd bij de aan te sluiten componenten.
• U kunt deze recorder niet aansluiten op een televisie die niet is voorzien van een SCART aansluiting of video-ingang.
• Zorg ervoor dat het netsnoer van elk apparaat losgekoppeld is voordat u de aansluitingen uitvoert.

Stap 1: De antennekabel en set-top-boxcontroller aansluiten

Aansluitingen en instellingen
Kies een van de volgende antenne­aansluitmethoden. U mag "LINE 1 Ingang" NIET instellen op "Decoder" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132) wanneer u aansluitingmethode A gebruikt. Als "Standby-stand" op het "Basis"­instelscherm is ingesteld op "Mode 1" (standaardinstelling), is er geen beeldweergave op de televisie als de recorder in de stand-bystand staat. Om televisie te kunnen kijken in de stand­bystand, stelt u "Standby-stand" in op "Mode 2" in "Stap 6: Snelinstelling" (pagina 28) of gebruikt u een splitter om de antenne-ingangssignalen naar de televisie en recorder op te splitsen.
U heeft Aansluit-
methode
Set-top-boxreceiver A (pagina 18) Geen set-top-boxreceiver B (pagina 19)
z Tip
U kunt ook "Standby-stand" op het "Basis"­instelscherm instellen op "Mode 2" (pagina 127).
b Opmerkingen
• Als uw antenne een platte kabel heeft (300 ohm tweedraadskabel), sluit u de antenne aan op de recorder met behulp van een externe antenneconnector (niet meegeleverd).
• Als u een afzonderlijke kabel gebruikt voor AERIAL-antennes, gebruikt u een AERIAL UHF/VHF-golfbandmenger (niet meegeleverd) om de antenne aan te sluiten op de recorder.
• Als u het netsnoer van de recorder loskoppelt, kunt u de signalen van de aangesloten set-top­boxreceiver niet op de televisie bekijken.
,wordt vervolgd
17

A: Een set-top-boxreceiver aansluiten (alleen RDR-AT105/AT107/ AT205)

Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie op de set-top-boxreceiver opnemen. Om kabelprogramma's te kunnen bekijken moet de programmapositie op de recorder overeenkomen met de antenne-uitgangsprogrammapositie op de set-top-boxreceiver.
Plaats de set-top-boxcontroller in de buurt van de afstandsb edieningssensor op de set-top-boxreceiver.
Muur
Set-top-
boxcontroller Set-top­boxreceiver
ANT IN
TO TV
(pagina 19)
Antennekabel* (niet meegeleverd)
naar AERIAL IN
naar AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
*1
Als uw set-top-boxreceiver geen antenne-uitgangsaansluiting heeft, sluit u de antennekabel aan op de AERIAL IN aansluiting van de recorder.
*2
Alleen aansluiten als uw set-top-boxreceiver een SCART-aansluiting heeft.
1
naar antenne-ingang
2
SCART-kabel* (niet meegeleverd)
Televisie
naar G-LINK
DVD-recorder
Als de set-top-boxreceiver RGB-signalen kan uitvoeren
Deze recorder accepteert RGB-signalen. Als de set-top-boxreceiver RGB-signalen kan uitvoeren, sluit u de TV SCART-aansluiting op de set-top-boxreceiver aan op de LINE 1/ DECODER aansluiting, en stelt u "LINE 1 Ingang" in op "RGB" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132). Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij de set-top-boxreceiver werd geleverd.
18
Over de regelfunctie van de set-top-boxreceiver
U kunt de regelfunctie van de set-top-boxreceiver gebruiken met aansluitmethode A. Als de regelfunctie van de set-top-boxreceiver wordt gebruikt: – De recorder regelt de set-top-boxreceiver via de bijgeleverde set-top-boxcontroller. – De recorder regelt de programmaposities op de set-top-boxreceiver voor timeropnamen. – U kunt de programmaposities van de set-top-boxreceiver veranderen met de
afstandsbediening van de recorder mits de set-top-boxreceiver en de recorder zijn
ingeschakeld. Na het aansluiten volgens aansluitmethode A, controleert u dat de recorder de set-top­boxreceiver op de juiste wijze regelt (pagina 30).

B: Alleen de antennekabel aansluiten (geen set-top-boxreceiver)

Maak deze aansluiting als u naar kabeltelevisie-programmaposities kijkt zonder een set-top­boxreceiver. Maak deze aansluiting ook als u gewoon een analoge antenne aansluit. Met deze aansluitmethode kunt u iedere programmapositie opnemen door de programmapositie te selecteren op de recorder.
Muur
naar AERIAL IN
Aansluitingen en instellingen
naar AERIAL OUT
Antennekabel (meegeleverd)
: Signaalverloop
antenne-ingang
naar
DVD-recorder
Televisie
19

Stap 2: De videokabels/HDMI-kabel aansluiten

Selecteer een van de patronen, A tot en met E, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u beelden bekijken.
B
Televisie, projector of audiocomponent
(groen)
naar COMPONENT VIDEO OUT
naar LINE 2 OUT (VIDEO)
(geel)
(rood)(blauw)
Componentvideo-kabel (niet meegeleverd)
Audio/video-kabel (niet meegeleverd)
SCART-kabel (niet meegeleverd)
naar T LINE 3 – TV
naar LINE 2 OUT (S VIDEO)
S-videokabel (niet meegeleverd)
A
Televisie
DVD-recorder
naar HDMI OUT
HDMI-kabel
20
(groen)
D
Televisie, projector of audiocomponent
: Signaalverloop
(rood)(blauw)
C
Televisie, projector of audiocomponent
Televisie, projector of audiocomponent
E
A SCART-ingang
Als u "LINE 3 Uitgang" instelt op "S-Video" of "RGB" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132), gebruikt u een SCART-kabel die voldoet aan het geselecteerde signaal.
B Video-ingang
Het beeld is dan van standaardkwaliteit.
C S VIDEO-ingang
Het beeld is dan van hoge kwaliteit.
D Componentvideo-ingangen (Y, PB/CB, P
R/CR)
U kunt genieten van beelden met een zeer nauwkeurige kleurweergave en uitstekende beeldkwaliteit. Als uw televisie progressieve signalen van het formaat 525p/625p accepteert, gebruikt u deze aansluiting en stelt u "Progressive" in op "Geschikt" op het "Snelinstelling" instelscherm (pagina 28). Stel vervolgens "Component Video Uit" in op "Progressive (p)" op het "Video In/Uit" instelscherm om progressieve videosignalen te zenden. Voor meer informatie zie "Component Video Uit" op pagina 131.
Bij aansluiting op de HDMI-aansluiting
Volg onderstaande stappen. Door een onjuiste behandeling kunnen de HDMI­aansluiting en -stekker worden beschadigd.
1 Lijn de HDMI-aansluiting op de
achterkant van de recorder en de HDMI­stekker nauwkeurig met elkaar uit door hun vormen te vergelijken. Verzeker u ervan dat u de stekker niet ondersteboven of scheef houdt.
Stekker scheefStekker
ondersteboven
2 Steek de HDMI-stekker recht in de
HDMI-aansluiting. Buig de HDMI-stekker niet en oefen er geen druk op uit.
Aansluitingen en instellingen
E HDMI-ingang
Gebruik een gecertificeerde HDMI-kabel om te kunnen genieten van digitaal beeld en geluid van hoge kwaliteit via de HDMI OUT-aansluiting.
Als u een Sony-televisie aansluit die compatibel is met "Controle voor HDMI"­functie, raadpleegt u pagina 23. Om de signalen van de aangesloten set-top­boxreceiver te kunnen zien wanneer de set­top-boxreceiver met behulp van alleen een SCART-kabel is aangesloten op de recorder, schakelt u de recorder in.
b Opmerkingen
• Voordat u de recorder verplaatst, moet u de HDMI-kabel loskoppelen van de recorder.
• Oefen niet te veel druk uit op het kastje als u de recorder op een kastje plaatst met de HDMI­kabel aangesloten. Hierdoor kan de HDMI­aansluiting of de HDMI-kabel beschadigd raken.
• Verdraai de HDMI-stekker niet bij he t aansluiten op of loskoppelen van de HDMI-aansluiting om te voorkomen dat de HDMI-aansluiting en
-stekker beschadigd raken.
Bij breedbeeldweergave
Sommige opgenomen beelden passen mogelijk niet op uw televisiescherm. Om het beeldformaat in te stellen, raadpleegt u pagina 138.
Indien u aansluit op een videorecorder
Sluit de videorecorder aan op de LINE 1/ DECODER aansluiting op de recorder (pagina 32).
,wordt vervolgd
21
b Opmerkingen
• Verbind de recorder en de televis ie niet met meer dan één soort videokabel tegelijk.
• Maak de aansluitingen A en E niet tegelijkertijd.
• Wanneer u de recorder via de SCART aansluitingen op de televisie aansluit, wordt de ingangsbron voor de televisie automatisch ingesteld op de recorder wanneer u het afspelen start. Druk indien nodig op de TV t toets van de afstandsbediening om de ingangsbron weer op TV te zetten.
• Als u deze recorder aansluit op een televisie met SMARTLINK, stelt u "LINE 3 Uitgang" in op "Video" op het "Video In/Uit" instelscherm.
• U kunt de HDMI OUT-aansluiting (aansluitingspatroon E) niet aansluiten op DVI aansluitingen die niet voldoen aan HDCP (bijv. DVI aansluitingen op computermonitors).
• Componentvideo- en RGB-signalen worden niet uitgevoerd bij gebruik van de HDMI­aansluiting.
* Deze DVD recorder maakt gebruik van High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™) technologie.
HDMI, het HDMI logo en High-Definition Multimedia Interface zijn handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC.

Over SMARTLINK (alleen voor SCART-aansluitingen)

Als de aangesloten televisie (of ander aangesloten apparaat, zoals een set-top­boxreceiver) compatibel is met SMARTLINK, NexTView Link MEGALOGIC CINEMALINK
*1
, EASYLINK*2,
*2
, Q-Link*3, EURO VIEW LINK*4 of T-V LINK*5, kunt u gebruik maken van de volgende SMARTLINK­functies.
• TV Direct Rec. (pagina 39)
• Eéntoetsweergave (pagina 72)
• Downloaden van voorinstellingen
U kunt de tunervoorinstellingen downloaden van uw televisie naar deze recorder en zo de recorder instellen volgens die gegevens in "Snelinstelling".
• NexTView Downloaden
U kunt de timer eenvoudig instellen met de functie NexTView Download op de televisie.
De SMARTLINK-functies voorbereiden
Stel "LINE 3 Uitgang" in op "Video" op het "Video In/Uit" instelscherm (pagina 132), en stel "SMARTLINK" in op "Alleen deze recorder" op het "Opties" instelscherm (pagina 143).
*3
,
22
b Opmerkingen
• Voor de juiste SMARTLINK-aansluiting hebt u
een SCART-kabel nodig met 21 pinnen. Raadpleeg voor het maken van deze aansluiting tevens de gebruiksaanwijzing van uw televisie.
• Niet alle televisies reageren op de bovenstaande
functies.
*1
"MEGALOGIC" is een gedeponeerd handelsmerk van Grundig Corporation.
*2
"EASYLINK" en "CINEMALINK" zijn handelsmerken van Philips Corporation.
*3
"Q-Link" en "NexTView Link" zijn handelsmerken van Panasonic Corporation.
*4
"EURO VIEW LINK" is een handelsmerk van Toshiba Corporation.
*5
"T-V LINK" is een handelsmerk van JVC Corporation.
Over de "Controle voor HDMI"­regeling voor de 'BRAVIA'­synchronisatiefunctie (alleen voor HDMI-aansluitingen)
Door Sony-componenten die compatibel zijn met "Controle voor HDMI"-regeling aan te sluiten door middel van een HDMI­kabel, wordt de bediening als volgt vereenvoudigd:
• Eéntoetsweergave (pagina 72)
• Systeem uitschakelen Wanneer u de televisie uitschakelt met behulp van de aan-uitschakelaar op de afstandsbediening van de televisie, worden de recorder en componenten die compatibel zijn met "Controle voor HDMI"-regeling automatisch uitgeschakeld. Echter, wanneer u de televisie uitschakelt terwijl de recorder aan het opnemen of kopiëren is, wordt deze niet uitgeschakeld.
• 'BRAVIA'-synchronisatiescherm U kunt de recorder regelen door op de SYNC MENU-toets op de afstandsbediening van de televisie te drukken.
b Opmerkingen
• Afhankelijk van de aangesloten component is het mogelijk dat de "Controle voor HDMI"­regeling niet werkt. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing die bij het apparaat werd geleverd.
• U kunt de 'BRAVIA'­synchronisatieschermfunctie alleen gebruiken wanneer de aangesloten televisie een SYNC MENU-toets heeft. Voor verdere informatie over de 'BRAVIA'-synchronisatie , raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de televisie werd geleverd.
• Om de 'BRAVIA'-synchronisatiefunctie te gebruiken, stelt u "Controle voor HDMI" in op "Aan" (standaardinstelling) op het "HDMI Uitgang"-instelscherm (pagina 142).
Aansluitingen en instellingen
23

Stap 3: De audiokabels/HDMI-kabel aansluiten

Selecteer een van de aansluitmethoden, A of B, afhankelijk van de ingangsaansluiting van uw televisie, projector of audiocomponent, zoals een AV-versterker (AV-receiver). Als u dit doet, kunt u geluid beluisteren.
[Luidsprekers]
Achter (L)
Voor (L)
Audiocomponent met een decoder
[Luidsprekers]
Achter (R)
Voor (R)
A
Midden
naar LINE 2 OUT (R-AUDIO-L)
(wit)
(rood)
(geel)*
: Signaalverloop
HDMI-kabel
naar HDMI OUT
Audio/video-kabel (niet meegeleverd)
Subwoofer
of
naar digitale, coaxiale/ HDMI-ingangsaansluiting
Digitale coaxkabel (niet meegeleverd)
naar DIGITAL OUT (COAXIAL)
DVD-recorder
INPUT
VIDEO
(geel)
(wit)
(rood)
L
AUDIO
R
Televisie, projector of audiocomponent
B
* De gele stekker wordt gebruikt voor videosignalen (pagina 20).
24
A Digitale audio-ingang
Als uw audiocomponent is uitgerust met een Dolby*1 Digital-, DTS*2- of MPEG­audiodecoder en een digitale ingangsaansluiting, gebruikt u deze aansluiting. U kunt genieten van Dolby Digital (5.1ch), DTS (5.1ch) en MPEG audio (5.1ch) surroundeffecten. Als u aansluit op een Sony-audiocomponent die compatibel is met "Controle voor HDMI"-regeling, raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij de audiocomponent werd geleverd.
B Audio L/R-ingangen
Deze aansluiting gebruikt de twee luidsprekers van uw televisie of audiocomponent voor de geluidsweergave.
z Tip
Raadpleeg de gebruiksaanwijzingen die bij de aangesloten componenten werd geleverd voor de juiste luidsprekeropstelling.
b Opmerkingen
• Sluit niet tegelijkertijd de audio-uitgangen van de televisie aan op de LINE IN (R-AUDIO-L) aansluitingen. Hierdoor produceren de luidsprekers van de televisie ongewenste ruis.
• Bij aansluitingspatroon B mag u de LINE IN (R-AUDIO-L) en LINE 2 OUT (R-AUDIO-L) aansluitingen niet gelijktijdig aansluiten op de audio-uitgangen van de televisie. Hierdoor produceren de luidsprekers van de televisie ongewenste ruis.
• Bij aansluiting A, nadat u de verbinding tot stand hebt gebracht, maakt u de juiste instellingen op het "Audio Uit" instelscherm (pagina 134). Als u dit niet doet, komt er geen of een hard geluid uit de luidsprekers.
• Wanneer u de recorder aansluit op een audiocomponent met behulp van een HDMI­kabel, moet u een van de volgende aansluitingen maken: – Sluit de audiocomponent aan op de televisie
met behulp van een HDMI-kabel of
– Sluit de recorder aan op de televisie met
behulp van een andere videokabel dan de HDMI-kabel (componentvideokabel, S-videokabel of audio/video-kabel).
*1
*2
Aansluitingen en instellingen
25
Stap 4: Het netsnoer
Stap 5: De
aansluiten
Sluit het meegeleverde netsnoer aan op de AC IN-ingang van de recorder. Steek daarna de stekkers van het netsnoer van de recorder en televisie in het stopcontact. Als u het netsnoer hebt aangesloten, moet u even
wachten voordat u de recorder bedient. U kunt de recorder bedienen als de
display op het voorpaneel gaat branden en de recorder overschakelt naar de stand-bystand. Als u extra apparatuur aansluit op deze recorder (pagina 32), moet u het netsnoer pas aansluiten als alle andere aansluitingen zijn voltooid.
naar AC IN
1
2
naar een stopcontact
afstandsbediening voorbereiden
U kunt de recorder bedienen met de meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee R6-batterijen (AA-formaat) in de batterijhouder door de 3 en # zijden van de batterijen uit te lijnen met de markeringen in de houder. Als u de afstandsbediening gebruikt, richt u deze op de afstandsbedieningssensor op de recorder.
b Opmerkingen
• Als de meegeleverde afstandsbediening de werking stoort van uw andere DVD-recorder of
-speler van Sony, verandert u het codenummer van de bedieningsstand van deze recorder (pagina 28).
• Gebruik de batterijen op de juiste manier om lekken en corrosie te voorkomen. Raak lekkende vloeistof niet aan met de blote hand. Houd rekening met het volgende: – Gebruik geen nieuwe batterij samen met een
oude batterij en gebruik geen batterijen van
verschillende merken samen. – Probeer de batterijen niet op te laden. – Verwijder de batterijen als u de
afstandsbediening gedurende lange tijd niet
zult gebruiken. – Indien de batterijen lekken, wrijf dan de
batterijhouder schoon en plaats nieuwe
batterijen.
• Stel de afstandsbedieningssensor (aangeduid met op het voorp aneel) nie t bloot aan fel licht zoals directe zonnestraling of een belichtingsapparaat. De recorder kan dan mogelijk niet reageren op de afstandsbediening.
• Wanneer u de batterijen van de afstandsbediening vervangt, kunnen het codenummer en de bedieningsstand worden teruggesteld op de standaardinstellingen. Stel het juiste codenummer en de bedieningsstand opnieuw in.
26

Televisies bedienen met de afstandsbediening

U kunt de afstandsbediening instellen op gebruik met uw televisie.
b Opmerkingen
• Afhankelijk van het aangesloten apparaat, kan het onmogelijk zijn uw televisie te bedienen met enkele of alle onderstaande toetsen.
• Als u een nieuw codenummer invoert, wordt het oude codenummer gewist.
Cijfertoetsen
TV/DVD
DISPLAY
TV 2 +/–
TV PROG
+/–
TV [/1 TV t
1 Houd TV [/1 onderaan de
afstandsbediening ingedrukt.
Druk niet op de [/1 toets, bovenaan de afstandsbediening.
2 Terwijl TV [/1 ingedrukt wordt
gehouden, voert u met behulp van de cijfertoetsen de fabrikantencode van de televisie in.
Bijvoorbeeld, om "09" in te voeren, drukt u op "0" en daarna op "9". Nadat u het laatste cijfer ingevoerd hebt, laat u de TV [/1 toets los.
Codenummers van bedienbare televisies
Als er meer dan één codenummer is vermeld, voert u deze één voor één in tot u het juiste codenummer voor de televisie hebt gevonden.
Fabrikant Codenummer
Sony 01
Hitachi 24 JVC 33 LG/Goldstar 76 Panasonic 17, 49 Philips 06, 08, 72 Samsung 71 Sharp 29 Toshiba 38
(standaardinstelling)
De afstandsbediening werkt als volgt:
Toetsen Handeling
TV [/1 Hiermee kunt u de
TV 2 (volume) +/–
TV PROG +/– Hiermee kunt u de
TV t (ingangsbronkeuze)
televisie in- of uitschakelen.
Hiermee kunt u het volume van de televisie regelen.
programmapositie op de televisie selecteren.
Hiermee kunt u de ingangsbron van de televisie wijzigen.
Bedienen van de TV/DVD-toets (alleen voor SCART-verbindingen)
De TV/DVD-toets schakelt tussen de TV­functie en de DVD-functie. Druk op de TV/ DVD-toets in de stopstand of wanneer geen menu wordt afgebeeld op het televisiescherm. Richt de afstandsbediening op de recorder wanneer u deze toets gebruikt.
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
27
TV-functie: stel dit in als u hoofdzakelijk de tuner van de televisie gebruikt. Wanneer u begint met weergeven, wordt de ingangsbron van de televisie automatisch ingesteld op de recorder. DVD-functie: stel dit in als u hoofdzakelijk de tuner van de recorder gebruikt. Om de huidig ingestelde functie te controleren, drukt u op DISPLAY (pagina 43).

Stap 6: Snelinstelling

Maak de basisinstellingen door de aanwijzingen op het scherm in "Snelinstelling" te volgen. Wees voorzichtig de kabels niet los te koppelen of de "Snelinstelling" functie te verlaten tijdens deze procedure.
Als u een Sony DVD-speler of meer dan één Sony DVD­recorder hebt
Als de meegeleverde afstandsbediening de werking van uw andere Sony DVD-recorder of -speler stoort, stelt u voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening, na het voltooien van de "Stap 6: Snelinstelling", een ander nummer voor de bedieningsstand in dan voor de andere Sony DVD-recorder of DVD-speler. De standaard ingestelde bedieningsstand voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is "3 (standaardinstel.)". U kunt de huidige bedieningsstand controleren op de display op het voorpaneel. Voor verdere informatie, zie pagina 143.
De standaard ingestelde bedieningsstand voor deze recorder en de meegeleverde afstandsbediening is "3 (standaardinstel.)". De afstandsbediening werkt niet als verschillende bedieningsstanden zijn ingesteld op de recorder en de afstandsbedien ing. Stel voor beide dezelfde bedieningsstand in.

Programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de afstandsbediening

U kunt de programmaposities van de recorder veranderen met behulp van de cijfertoetsen.
Voorbeeld: voor kanaal 50 Druk op "5" en "0", en druk daarna op ENTER.
28
[/1
GUIDE*
</M/m/,,
O
RETURN
* alleen RDR-AT105/AT107/AT205
ENTER
TV [/1
1 Schakel de recorder en de televisie
in. Stel vervolgens de ingangsbronkeuze van de televisie zo in dat het signaal van de recorder op het televisiescherm verschijnt.
Het scherm "Taal" verschijnt.
• Als het "Taal" scherm niet wordt afgebeeld, select eert u "Snelinstelling" op het "Basis" instelscherm van "Basisinstellingen" in het systeemmenu (pagina 127).
2 Selecteer de taal van de
schermweergavetekst met behulp van </M/m/,, en druk daarna op ENTER.
Een bericht over de basisinstellingen verschijnt.
3 Selecteer "Start" met M/m, en druk
daarna op ENTER.
Volg de aanwijzingen op het scherm en maak de volgende instellingen.
Automatisch Zoeken
• Als u een televisie aansluit op deze recorder zonder gebruikmaking van SMARTLINK, selecteert u "Auto Scan". Selecteer vervolgens uw land/ gebied met </,, en druk daarna op ENTER. De volgorde van de programmaposities wordt ingesteld volgens het geselecteerd land/gebied.
• Als u een televisie aansluit op deze recorder met gebruikmaking van SMARTLINK, selecteert u "Overnemen van TV". Selecteer vervolgens uw land/gebied met </,, en druk daarna op ENTER. De tunervoorinstellingen worden gedownload vanaf uw televisie naar deze recorder. (Voor meer informatie raadpleegt u de gebruiksaanwijzing die bij uw televisie werd geleverd.)
• Om deze instelling over te slaan, selecteert u "Niet instellen". Om de programmaposities handmatig in te stellen, zie pagina 128.
Klok Instelling
• Selecteer "Auto" wanneer een programmapositie in uw lokale gebied een tijdsignaal uitzendt. Het scherm "Auto Klok Instelling" verschijnt. Selecteer een programmapositie waarop een tijdsignaal wordt uitgezonden en selecteer vervolgens "Start" met </,/m, en druk tenslotte op ENTER. Als geen tijdsignaal kan worden gevonden, drukt u op O RETURN en stelt u de klok handmatig in.
• Selecteer "Manueel" om de klok handmatig in te stellen. Het scherm "Zelf gelijkzetten" verschijnt.
1 Selecteer de tijdzone van uw
gebied of GMT (Greenwich Mean Time) met </,, en druk daarna op m.
2 Selecteer "Aan" met </, als
het nu zomertijd is en druk daarna op ENTER.
3 Stel de dag, de maand, het jaar, het
uur en de minuten in met </M/m/ ,, en druk daarna op ENTER om
de klok te starten.
TV-type (pagina 138)
• Als u een breedbeeldtelevisie hebt, selecteert u "Breed (16:9)".
• Als u een conventionele televisie hebt, selecteert u "Standaard (4:3)". Dit bepaalt hoe een "breed beeld" op uw televisie wordt weergegeven.
Progressive
Als u een televisie compatibel met progressief formaat aansluit op deze recorder met gebruikmaking van de COMPONENT VIDEO OUT aansluitingen, selecteert u "Geschikt".
Standby-stand (pagina 127)
Hiermee selecteert u de weergavefunctie wanneer de recorder is uitgeschakeld.
• "Mode 1" (standaardinstelling): Wanneer de recorder in de stand­bystand staat, worden geen ingangssignalen uitgevoerd.
• "Mode 2": Wanneer de recorder in de stand-bystand staat, worden ingangssignalen uitgevoerd.
Als u "Mode 1" selecteert, wordt via het display om een bevestiging gevraagd. Selecteer "Ja(Stand2)" of "Nee(Stand1)".
Voorzorgen bij de vaste schijf
Lees de voorzorgen bij de vaste schijf en druk daarna op ENTER.
4 Selecteer "Setup afronden" met M/m,
en druk daarna op ENTER.
"Snelinstelling" is klaar. Ga naar "Het GUIDE Plus+ instellen (alleen RDR-AT105/AT107/ AT205)" (pagina 30) om gebruik te maken van de elektronische programmagids GUIDE Plus+ van Gemstar.
Terugkeren naar de vorige stap
Druk op O RETURN.
z Tip
Als u "Snelinstelling" nogmaals wilt uitvoeren, selecteert u "Snelinstelling" op het "Basis" instelscherm van "Basisinstellingen" in het systeemmenu (pagina 127).
®
systeem
Aansluitingen en instellingen
,wordt vervolgd
29

Het GUIDE Plus+® systeem instellen (alleen RDR-AT105/ AT107/AT205)

Volg de onderstaande instructies om het GUIDE Plus+ systeem en de aangesloten set-top-boxreceiver in te stellen.
1 Druk op GUIDE.
Het "Basisinstellingen" scherm van GUIDE Plus+ systeem wordt afgebeeld.
2 Selecteer een item met M/m en druk
daarna op ENTER. Stel vervolgens ieder onderdeel in.
Taal
Selecteer de taal van de schermweergavetekst met M/m, en druk daarna op ENTER.
Land
Selecteer een land/gebied met M/m en druk daarna op ENTER.
Postcode
Voer uw postcode in met </M/m/,, en druk daarna op ENTER. Als "Land" is ingesteld op "Andere", kunt u geen postcode invoeren en zal het GUIDE Plus+ systeem niet zoeken naar een hostkanaal.
• Als u het GUIDE Plus+ systeem niet hoeft in te stellen, drukt u op SYSTEM MENU om het scherm te verlaten.
• Zelfs als u het GUIDE Plus+ systeem niet kunt gebruiken waar u woont, kunt u toch een handmatige opname instellen. Zie "De timer handmatig instellen (Schema)" op pagina 59.
Externe Ontvanger 1/Externe Ontvanger 2/Externe Ontvanger 3 (alleen wanneer een set-top­boxreceiver is aangesloten)
1 Druk op ENTER om "Verder" te
selecteren.
2 Selecteer het type set-top-
boxreceiver met M/m, en druk daarna ENTER.
3 Selecteer de provider met M/m, en
druk daarna ENTER.
4 Selecteer de fabrikant van uw
receiver met M/m, en druk op ENTER. Als u "Andere providers" selecteert, kunt u de fabrikant van uw receiver kiezen op een lijst van alle beschikbare fabrikanten. Als de fabrikant van uw receiver niet op de lijst staat, selecteert u "???". De lijst met receiverfabrikanten wordt automatisch bijgewerkt, zodat uw receiver later wel beschikbaar kan zijn. Selecteer de receiverfabrikant zodra deze beschikbaar is. Tot dat moment, gebruik "???".
5 Selecteer de aansluiting die u
gebruikte voor uw set-top­boxreceiver met M/m, en druk daarna op ENTER. Als de set-top-boxreceiver is aangesloten op de recorder volgens aansluitmethode A met zowel een antennekabel als een SCA RT-kabel, selecteert u "Lijn1" of "Antenne". Een mededeling op het scherm vraagt om bevestiging.
6 Druk op ENTER om "Verder" te
selecteren. Het Video-venster verspringt naar de opgegeven programmapositie.
30
Loading...
+ 146 hidden pages