Pentru a reduce riscul de incendii sau de
electrocutări, nu expuneţi aparatul la ploaie
sau umezeală.
Pentru a reduce riscul de incendiu, nu acoperiţi
fantele de aerisire ale aparatului cu ziare, cu faţa
de masă, cu draperii etc. Nu aşezaţi pe aparat
fl ăcări deschise, de exemplu lumânări aprinse.
Pentru a preveni incendiile şi şocurile electrice,
nu expuneţi aparatul la stropire cu apă, ploaie şi
la umezeală şi nu aşezaţi pe aparat recipiente ce
conţin lichide (cum ar fi vazele cu apă).
Nu montaţi aparatul în spaţii închise şi strâmte,
cum ar fi o bibliotecă sau un dulap.
Nu expuneţi bateriile (acumulatorul sau bateriile
montate) la căldură excesivă spre exemplu la
radiaţii solare directe, la foc sau la surse de
căldură similare, pe perioade îndelungate de
timp.
Deoarece cablul de alimentare este folosit
pentru a deconecta aparatul de la reţeaua de
curent, conectaţi aparatul la o priză de perete
uşor accesibilă. În cazul în care constataţi un
comportament anormal, decuplaţi imediat
ştecărul de la priza de perete.
Aparatul nu este decuplat de la reţea câtă vreme
este cuplat la o priză, chiar dacă echipamentul
propriu-zis a fost oprit.
Plăcuţele, pe care sunt marcate denumirea
produsului şi informaţii importante privind
siguranţa, se afl ă în partea de jos, spre exterior,
a unităţii principale şi pe suprafaţa adaptorului
de c.a.
ATENŢIE
Există pericolul ca bateria să explodeze dacă este
incorect înlocuită. Aveţi grijă să înlocuiţi bateria
cu una de acelaşi tip.
2
Notă pentru clienţii din ţările în care se
aplică Directivele Uniunii Europene
Producătorul acestui aparat este Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minatoku Tokyo,
108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat
pentru EMC şi pentru siguranţa produsului
este Sony Deutschland GmbH, Hedelfi nger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germania. Pentru
orice servicii sau chestiuni legate de garanţie,
vă rugăm să apelaţi la adresa menţionată
în documentele separate pentru service sau
garanţie.
Prin prezenta, Sony Corp. declară că acest
echipament respectă cerinţele esenţiale şi
corespunde prevederilor de bază ale Directivei
1999/5/EC.
Pentru detalii, vă rugăm accesaţi următoarea
adresă de internet :
http://www.compliance.sony.de/
Dezafectarea echipamentelor
electrice şi electronice vechi
(Valabil în Uniunea Europeană
şi în celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe un produs sau pe
ambalajul acestuia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi. El trebuie
dus la punctele de colectare destinate reciclării
echipamentelor electrice şi electronice.
Dezafectând în mod corect acest produs veţi
ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri. Reciclarea
materialelor va ajuta totodată la conservarea
resurselor naturale. Pentru mai multe detalii
legate de reciclarea acestui produs, vă rugăm să
consultaţi biroul local, serviciul de preluare a
deşeurilor sau magazinul de unde aţi achiziţionat
produsul.
Accesoriul pentru care se aplică : telecomanda.
în Uniunea Europeană şi în
celelalte state europene cu
sisteme de colectare separate)
Acest simbol marcat pe baterie (acumulator) sau
pe ambalajul acesteia indică faptul că respectivul
produs nu trebuie considerat reziduu menajer în
momentul în care doriţi să îl dezafectaţi.
Pe anumite baterii, acest simbol poate fi utilizat
în combinaţie cu simbolul unui element chimic.
Simbolul chimic pentru mercur (Hg) sau cel
pentru plumb (Pb) sunt marcate în cazul în care
bateria conţine mai mult de 0,0005% mercur,
respectiv mai mult de 0,004% plumb.
Puteţi ajuta la prevenirea posibilelor consecinţe
negative asupra mediului înconjurător şi
sănătăţii oamenilor care pot fi cauzate de tratarea
inadecvată a acestor reziduuri dezafectând în
mod corect acest produs. Reciclarea materialelor
va ajuta totodată la conservarea resurselor
naturale.
În cazul produselor care din motive de siguranţă,
de asigurare a performanţelor sau de integritate
a datelor necesită conectarea permanentă a
acumulatorului încorporat, acesta trebuie înlocuit
numai de personalul califi cat al unui service.
Pentru a fi siguri că acumulatorul va fi corect
tratat, la încheierea duratei de viaţă a acestuia,
duceţi-l la punctele de colectare stabilite
pentru reciclarea echipamentelor electrice şi
electronice.
Pentru orice alt fel de baterii, vă rugăm să citiţi
secţiunea referitoare la demontarea în siguranţă
a acumulatorului şi să le duceţi la punctele de
colectare pentru reciclarea bateriilor uzate.
Pentru mai multe detalii legate de reciclarea
acestui produs, vă rugăm să consultaţi biroul
local, serviciul de preluare a deşeurilor sau
magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Cu privire la drepturile de autor şi
licenţe
Cuvântul marcă Bluetooth şi siglele asociate sunt
deţinute de către Bluetooth SIG, Inc., iar orice
utilizare a acestor mărci de către fi rma Sony este
sub licenţă. Alte mărci şi denumiri comerciale
sunt deţinute de proprietarii respectivi.
iPhone, iPod, iPod clasic, iPod nano şi iPod
touch (tactil) sunt mărci de comerţ ale Apple
Inc., înregistrată în Statele Unite ale Americii
şi în alte ţări.
“Made for iPod” (produs pentru iPod), “Made
for iPhone” (produs pentru iPhone) şi “Made
for iPad” (produs pentru iPad) indică faptul că
un accesoriu electronic a fost proiectat special
pentru conectarea la un iPod, respectiv la un
iPhone şi că dezvoltatorul certifi că faptul că
acesta respectă standardele de performanţă
Apple. Firma Apple nu este răspunzătoare pentru
funcţionarea acestui dispozitiv şi nici pentru
conformitatea cu standardele de siguranţă şi
de reglementare. Vă rugăm să ţineţi seama că
folosirea acestui accesoriu împreună cu un iPod,
un iPhone sau un iPad poate afecta performanţele
wireless.
Utilizarea acestui echipament radio nu este
permisă în zona geografi că având raza de 20
km şi centrul la Ny-Alesund, Svalbard, în
Norvegia.
Utilizarea reţelei RLAN este reglementată
astfel :
– cu privire la uzul privat : prin Decretul legislativ
nr. 259 din 1.8.2003 (“Codul comunicaţiilor
electronice”). În particular, Articolul 104
indică situaţiile în care este necesară obţinerea
unei autorizaţii generale prealabile, iar
Articolul 105 precizează situaţiile în care este
permisă utilizarea liberă ;
– cu privire la furnizarea pentru public a accesului
RLAN la reţelele şi serviciile telecom: prin
Decretul Ministerial din 28.5.2003 şi Articolul
nr. 25 (autorizaţia generală pentru reţelele
şi serviciile de comunicaţie electronică) din
“Codul comunicaţiilor electronice” ;
3
Cu privire la comunicaţia
Bluetooth
• Tehnologia Bluetooth wireless acţionează pe
o rază de aprox. 10 m.
Raza maximă de comunicaţie poate varia
în funcţie de obstacole (corpuri umane,
metalice, pereţi etc.) şi de câmpurile
electromagnetice.
Performanţe optime
Performanţe limitate
• Următoarele condiţii pot afecta sensibilitatea
comunicaţiei Bluetooth
– existenţa unui obstacol, cum ar fi o
persoană, un obiect metalic sau un perete
între acest aparat şi iPod,
– existenţa în apropierea acestui aparat a
unui echipament care utilizează frecvenţa
de 2,4 GHz, cum ar fi un dispozitiv LAN
wireless, un telefon fără fi r sau un cuptor
cu microunde,
– amplasarea acestui aparat pe o etajeră
metalică.
• Deoarece echipamentele Bluetooth şi cele
LAN wireless (IEEE802.11b/g/n) utilizează
aceeaşi frecvenţă, pot apărea interferenţe
ale microundelor care să afecteze viteza
de comunicaţie, să genereze zgomot sau să
conducă la conexiuni inadecvate, în cazul în
care acest aparat se afl ă în apropierea unui
dispozitiv LAN. Într-o astfel de situaţie,
efectuaţi următoarele :
– folosiţi acest aparat la cel puţin 10 m distanţă
de orice echipament LAN wireless,
– dacă acest aparat este folosit la mai puţin
10 m distanţă de un echipament LAN
wireless, opriţi echipamentul LAN,
– amplasaţi acest aparat şi iPod-ul cât mai
aproape posibil unul de celălalt.
• Microundele emise de un echipament
Bluetooth pot afecta funcţionarea
dispozitivelor medicale electronice. Opriţi
acest aparat şi iPod-ul în următoarele locuri :
– unde există vapori de substanţe
infl amabile, în spitale, în tren, în avion sau
în staţiile de alimentare cu benzină,
– în apropierea uşilor automate şi a alarmelor
de incendiu.
• Acest aparat benefi ciază de anumite caracte-
ristici de securitate compatibile cu standardul
Bluetooth care asigură conexiunea la folosirea tehnologiei Bluetooth wireless, însă este
posibil ca, în funcţie de reglaje, securitatea
asigurată să fi e insufi cientă. Aveţi grijă când
comunicaţi folosind tehnologia Bluetooth wireless.
• Nu ne asumăm nici un fel de responsabilitate
pentru scurgerea de informaţii în cursul
comunicaţiilor Bluetooth.
• Nu este garantată conexiunea cu toate
echipamentele Bluetooth :
– un dispozitiv ce benefi ciază de funcţia
Bluetooth trebuie să corespundă
standardelor Bluetooth specifi cate de
Bluetooth SIG, Inc. şi să fi e autentifi cate ;
– chiar dacă echipamentul conectat
corespunde standardelor Bluetooth mai
sus menţionate, este posibil ca anumite
dispozitive să nu fi e conectate sau să nu
funcţioneze corect, în funcţie de facilităţile
şi de specifi caţiile lor.
• În funcţie de echipamentul de conectat, este
posibil să fi e necesar mai mult timp pentru
începerea comunicaţiei.
Notă
• În acest manual de instrucţiuni, termenul “iPod”
este folosit ca referinţă generală pentru funcţiile
unui iPod, unui iPhone sau ale unui iPad, dacă
nu este altfel precizat în text sau în ilustraţii.
Dacă aveţi întrebări sau probleme legate de
acest aparat, vă rugăm să consultaţi cel mai
apropiat dealer Sony.
4
Măsuri de precauţie .................................5
Funcţionare
Părţi componente şi butoane ...................6
Surse de alimentare ...............................7
apucaţi ştecărul propriu-zis ; nu trageţi
niciodată de cablu.
• Deoarece pentru boxe este folosit un magnet
puternic, menţineţi cărţile de credit personale cu
codare magnetică, ceasurile cu arc, televizoarele
pe bază CRT şi cele tip proiector la distanţă
de acest sistem pentru a evita deteriorarea lor
cauzată de magnet.
• Nu plasaţi sistemul în apropierea unor surse
de încălzire şi nici în spaţii supuse la radiaţii
solare directe, la prea mult praf sau la şocuri
mecanice.
• Aşezaţi sistemul într-un spaţiu cu ventilaţie
adecvată pentru a evita acumularea căldurii în
interior. Nu aşezaţi sistemul pe suprafeţe (pături,
cuverturi etc.) sau în apropierea unor materiale
(draperii, perdele) care pot bloca fantele de
aerisire ale acestuia.
• Dacă în interiorul carcasei pătrunde vreun
lichid sau vreun alt obiect, decuplaţi receptorul
de la reţea şi asiguraţi-vă că a fost verifi cat de
o persoană califi cată înainte de a-l mai utiliza.
• Nu atingeţi antena (externă) şi nici mufa pe
durata unei furtuni.
• Nu manipulaţi sistemul cu mâinile ude.
• Nu amplasaţi sistemul în apropierea apei.
NOTE PRIVIND BATERIA CU LITIU
• Ştergeţi bateria cu o bucată de pânză uscată
pentru a asigura un contact bun.
• Aveţi grijă să respectaţi polaritatea corectă la
montarea bateriei.
• Nu apucaţi bateria cu pensete metalice pentru
a nu produce un scurtcircuit.
Ghid vizual de pornire rapidă..26
5
Funcţionare
Părţi componente şi butoane
Indicator de alimentare
Senzor pentru
telecomandă
Indicator Bluetooth
Antenă
Suport
Conector docare
Afi şaj
Compartiment
de docare
Butoanele VOLUME + (VOL + de la telecomandă) şi u au câte un punct tactil.
6
Surse de alimentare
Oprirea automată
După încheierea redării semnalului (de la iPod-ul aşezat în staţia de docare, de la echipamentul
Bluetooth sau de la echipamentul conectat la mufa AUDIO IN), dacă nu este efectuată nici o
operaţie timp de aprox. 20 de minute, aparatul va fi oprit automat.
Note
• Când aparatul este pornit, dacă nu este efectuată nici o operaţie timp de 30 secunde, ecranul se va
opri. În acest caz, apăsaţi butonul SOUND pentru a reporni afi şarea.
• Aparatul nu poate fi pornit cu telecomanda când adaptorul de c.a. este deconectat.
Pentru a utiliza adaptorul de c.a.
1Conectaţi cablul de alimentare cu c.a. (furnizat) la adaptorul de c.a. (furnizat)
2Conectaţi ferm adaptorul de c.a. la mufa de curent continuu DC IN 20V afl ată în partea
din spate a acestui aparat şi cuplaţi apoi ştecărul adaptorului la o priză de perete.
Spre o priză de perete
Adaptor de c.a.
Cablu de alimentare
cu c.a.
Note privind adaptorul de c.a.
• Folosiţi numai adaptorul de c.a. marca Sony, furnizat.
Polaritatea conectorilor proveniţi de la alţi producători poate
diferi. Folosirea unui alt adaptor de c.a. decât cel furnizat
poate cauza disfuncţionalităţi.
Polaritatea conectorului
3 Verifi caţi dacă a început încărcarea.
Când încărcarea începe, apare indicatorul pentru baterie. În timpul încărcării, indicatorii pentru
baterie afi şaţi se modifi că ciclic, pentru a simboliza această operaţie.
7
Când aparatul este oprit
Folosirea acumulatorului
Puteţi acţiona aparatul alimentat de
acumulator, în loc să folosiţi adaptorul de c.a.
Când încărcarea se încheie, este afi şat pentru o
vreme indicatorul de baterie complet încărcată,
după care acesta dispare.
Note
• Dacă este conectat adaptorul de c.a. când
acumulatorul este complet încărcat, indicatorul
de baterie complet încărcată este afişat
temporar, după care dispare.
• Dacă este conectat adaptorul de c.a. când
energia acumulatorului este redusă, începe
încărcarea, iar indicatorul de energie redusă a
acumulatorului şi cel de încărcare apar într-o
prezentare animată.
Aparatul nu poate efectua operaţii fără a fi folosit
adaptorul de c.a. câtă vreme este afi şat indicatorul
de energie redusă a acumulatorului.
Când aparatul este pornit
Când încărcarea se încheie, este afi şat indicatorul
de baterie complet încărcată.
Notă
• Încărcarea completă a acumulatorului va dura
aproximativ 6 ore.
8
Notă
• Sonorul emis va fi mai slab când adaptorul de
c.a. este decuplat.
Pentru a afla energia rămasă a
acumulatorului
Energia rămasă a acumulatorului va fi indicată
la pornirea aparatului. Pe măsură ce energia
acumulatorului scade, indicaţia afi şată pe ecran
ilustrează acest fapt.
Nivelul 1Nivelul 2Nivelul 3Nivelul 4
Când acumulatorul este aproape descărcat,
indicaţia “LOW BATT” clipeşte şi aparatul
se opreşte. Pentru a încărca bateria, conectaţi
adaptorul de c.a. (Consultaţi “Pregătirea unei
surse de alimentare”.)
Note
• Energia rămasă a acumulatorului nu va fi
indicată când aparatul este oprit.
• Aparatul necesită cel puţin 30 de minute pentru
a încărca acumulatorul, dacă apare indicaţia
“LOW BATT”.
• Indicatorul acumulatorului indică aproximativ
energia rămasă a acumulatorului.
• Condiţiile de acţionare vor afecta viteza de
descărcare a acumulatorului.
Înlocuirea acumulatorului
Când trebuie înlocuit acumulatorul
Încărcarea succesivă a acumulatorului conduce,
în timp, la reducerea capacităţii sale de a stoca
energie. Înlocuiţi acumulatorul când durata de
viaţă a acestuia scade la jumătate, chiar şi în urma
încărcării complete.
Notă
• Acumulatorul nu este un produs disponibil în
comerţ. Pentru a achiziţiona un acumulator
nou (de tipul NH-300RDP), consultaţi cel mai
apropiat dealer Sony.
Montarea la loc a acumulatorului
1Desfaceţi şurubul compartimentului
bateriei, în partea de jos a unităţii şi
deschideţi capacul compartimentului.
3 Introduceţi noul acumulator şi cuplaţi
conectorul lui la mufă.
4 Înlocuiţi capacul compartimentului şi
strângeţi şurubul.
Note
• La înlocuirea acumulatorului, aşezaţi o bucată de
pânză moale sub aparat.
•
Opriţi aparatul şi deconectaţi adaptorul de curent
alternativ înainte de a înlocui acumulatorul.
• Încărcaţi un acumulator nou înainte de a-l
folosi. Consultaţi “Pregătirea unei surse de
alimentare”.
2 Deconectaţi conectorul acumulatorului
şi scoateţi acumulatorul.
9
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.