AC-adapter on mõeldud kasutamiseks
kuivades siseruumides.
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme
õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu
sarnasega.
Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt
põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks
ärge asetage seadme lähedusse esemeid,
millest võib vedelikku tilkuda või pritsida,
ega pange sellele vedelikuga täidetud
anumaid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta,
nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
AC-adapterit ei tohi millegagi katta ja
seda tohib kasutada vaid ümbritseval
temperatuuril kuni 45 °C.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade
vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja
lülitatud.
Kuna AC-toiteadapteri põhipistikut
kasutatakse adapteri vooluvõrgust
eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti
juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti.
Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage
põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Mudelid, millel on CE-märgistus
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus
see on seadusega kehtestatud, peamiselt
EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja
Šveitsis.
AC-adapteri DC-väljundi polaarsus
Stereosüsteemiga plaadimängija jaoks
Nimeplaat asub stereosüsteemiga
plaadimängija põhjal.
Teave vahelduvvooluadapteri kohta
Vahelduvvooluadapteri mudeli nimi asub
vahelduvvooluadapteri põhjal.
Plaadimängija püsivaraversiooni
kontrollimine
Saate kontrollida oma plaadimängija
püsivaraversiooni arvutis. Püsivara
värskendamiseks laadige värskendused
alla Sony tugikeskuse lehelt, kui need on
saadaval.
Euroopa kliendid
Teatis klientidele: järgmine teave
kohaldub ainult seadmetele, mida
müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa
Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation
või see on valmistatud Sony Corporationi
nimel.
EL-i importija: Sony Europe Limited.
Küsimused EL-i importijale või toote
ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata
tootja volitatud esindajale järgmisel
aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega
ühendamiseks tuleb kasutada korralikult
varjestatud ja maandatud kaableid ja
pistikuid.
AC-adapter ei ole parandatav ja selle
kasutamine tuleb lõpetada kohe, kui sellel
on tuvastatud kahjustusi või vigu.
EE
2
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see
seade vastab direktiivile 2014/53/EL.
ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on
saadaval järgmisel aadressil:
http://www.compliance.sony.de/
Seadet on kontrollitud ja see vastab
elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade
piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri
pikkust ühenduskaablit.
Page 3
See raadioseade on mõeldud kasutamiseks
heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga, millele
on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis.
Raadioseadmesse laaditud tarkvara puhul on
kinnitatud, et see vastab direktiivi 2014/53/EL
põhinõuetele.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete
utiliseerimine (kehtib
Euroopa Liidus ja teistes
riikides, kus on eraldi
kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil viitab,
et seda toodet ei tohi olmejäätmena
käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse
kogumispunkti, kus see taastöödeldakse
elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt.
Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise,
aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja
tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi,
mis selle toote vale käitlemise tõttu võivad
tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab
säästa loodusressursse. Täpsema teabe
saamiseks toote taastöötlemise kohta
võtke ühendust kas kohaliku linnavalitsuse,
lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti
või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Enne seadme kasutamist kontrollige, et teie
seadme talitluspinge oleks sama mis teie
kohalikul toiteallikal.
• Kui korpusesse peaks sattuma mingeid
esemeid või vedelikku, tõmmake seade
seinakontaktist välja ja laske see enne
kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle
kontrollida.
• Kui te ei kavatse seadet pikema aja jooksul
kasutada, eemaldage see seinakontaktist.
Juhtme eemaldamiseks tõmmake seda
pistikust.
Ärge tõmmake kunagi juhtmest.
Uuesti pakkimine
Hoidke pappkarp ja pakkematerjalid alles.
Need on ideaalsed seadme transportimiseks.
Kui teil tekib seadmega seotud küsimusi
või probleeme, mida selles kasutusjuhendis
ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima
edasimüüjaga.
EE
3
Page 4
Funktsioonid
PS-LX310BT on vinüülplaatide analoog taasesituseks mõeldud stereosüsteemiga
plaadimängija.
Pange plaadimängija kokku selle esmakordseks kasutamiseks.
Teie plaadimängijal pole sisseehitatud kõlareid.
Kui soovite kuulata vinüülplaatide heli, ühendage heliseade helikaabli abil või kasutage
helikaablit või BLUETOOTH®-funktsiooni, et luua ühendus juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat toetava heliseadmega, nagu juhtmevabad kõlarid või juhtmevabad kõrvaklapid.
„Ühendamine helikaabli kaudu“
(lk 12)
Helikaabel
„Ühendamine BLUETOOTH-funktsiooni
abil“ (lk 13)
Märkus
Kasutage kindlasti juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavat heliseadet, millel on helitugevuse
•
reguleerimise funktsioon. Kui ühendate plaadimängija, mille helitugevust ei saa reguleerida, võidakse
helipalasid esitada väga valjult.
Seadmed, sh telerid, nutitelefonid ja arvutid, ei saa plaadimängijast, kui see on ühendatud BLUETOOTH-
•
seadmega, saadetud helivooge vastu võtta.
Plaadimängija ei ole DJ-funktsiooniga analoog-plaadimängija. Vinüülplaadi peatamine või selle tagurpidi
Asetage pöördalus võllile, kui plaadimängijat
kokku panete. Tagaküljel on selle ümber
veorihm.
BLUETOOTH-i märgutuli
Märgutuli süttib siniselt, kui plaadimängija on
BLUETOOTH-funktsiooni abil ühendatud
juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava
taasesitusseadmega, vilgub kiiresti siniselt, kui
plaadimängija on sidumisrežiimis, ja lülitub
välja, kui BLUETOOTH-funktsioon keelatakse.
Kui BLUETOOTH-funktsioon on välja lülitatud ja
nupu BLUETOOTH /
ole läheduses seotud seadmeid, süttib
märgutuli oranžilt ja plaadimängija lülitub
ooterežiimi.
EE
6
10)
9, 10)
PAIRING vajutamisel ei
Nupp BLUETOOTH /
Aktiveerib/keelab BLUETOOTH-funktsiooni.
Vajutage umbes 2 sekundit ja vabastage siis
plaadimängija sidumisrežiimi sisselülitamiseks.
Mikro-USB-pesa
See asub plaadimängija sees, kui pöördalus on
eemaldatud.
Kui saadaval on värskendused (lk
ühendage plaadimängija mikro-USB-kaabli
(pole kaasas) abil arvutiga ja värskendage
püsivara.
Tolmukate (lk
Tolmukatte hinged (lk
45 p/min adapteri hoiuava (lk
45 p/min adapteri saab hoiule panna, kui te
seda ei kasuta.
PAIRING (lk 13)
2),
9, 11)
9, 11)
9, 15)
Page 7
Helikäpp (lk
Pöördlüliti SIZE (lk 15)
Pöörake seda, et valida esitatava vinüülplaadi
suurus.
Helikäpa tugi (lk
Asetage helikäpp toele ajaks, mil te
vinüülplaati ei mängi.
Märkus
Helikäpa toe alumisel küljel on ava. Enne
plaadimängija kandmist viige nöör läbi ava ja
kinnitage helikäpp.
15)
16)
Nõel (lk 18)
Plaadimängija ostmisel on nõelale kinnitatud
kaitseümbris. Paigaldage ümbris plaadimängija
kokkupanekuks ja siis, kui te ei plaani
plaadimängijat pikka aega kasutada.
Märkus
Nõel on ülisuurt täpsust nõudev komponent.
Kahjustuste vältimiseks käsitsege seda
ettevaatlikult.
Helipea korpus (lk 18)
Nupp START (lk 16)
Pöördlüliti SPEED (lk
Pöörake seda, et valida esitatava vinüülplaadi
jaoks sobiv pöörlemiskiirus.
Helipeahoidik
15)
Nupp STOP (lk 16)
Nupp UP/DOWN (lk 16)
EE
7
Page 8
Tagakülg
Lüliti OUTPUT SELECT (lk 12)
Heliseadme, nagu stereosüsteem või
võimendi, ühendamisel lülituge kasutatava
seadme jaoks sobivale väljundvormingule.
Lüliti GAIN SELECT
Saate esitamise ajal reguleerida vinüülplaatide
helitugevuse erinevust. Kui vinüülplaadil on
vaikselt salvestatud helipala, valige HIGH, et
esitada seda sobiva helitugevusega. Kui
vinüülplaadil on valjult salvestatud helipala,
võib heli moonduda, kui plaadi esitamisel on
valitud HIGH. Muutke seaded vinüülplaadile
sobivaks.
Helitugevuse reguleerimine toimib heliväljundi
puhul, kui lüliti OUTPUT SELECT on seatud
asendisse LINE, ja taasesituse helitugevusele
BLUETOOTH-ühenduse puhul. See ei toimi
heliväljundi puhul, kui lüliti OUTPUT SELECT on
seatud asendisse PHONO.
Pesa DC IN 12V
Toitenupp
Plaadimängija sisse-/väljalülitamiseks.
Kui taasesitus ei alga ka nupu START
vajutamisel, siis kontrollige, kas toitenupp on
asendis
ON/ STANDBY
(ON).
Märkus toote kandmise kohta
Toote kandmisel veenduge, et hoiaksite kindlalt
kinni toote põhjast, nagu allpool näidatud.
Sobimatul hoidmisel võib toode kukkuda,
põhjustades rikkeid või kahjustusi.
EE
8
Page 9
Alustamine
• Tolmukatte hinged (2)*
Kaasasolevate esemete
kontrollimine
Veenduge, et teil on olemas kõik allpool
loetletud komplekti kuuluvad tarvikud. Kui
midagi on puudu, võtke ühendust
edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga.
(Vt lk 23.)
• Pöördalus (veorihmaga) (1)
• Pöördaluse matt (1)
• Tolmukate (1)
• AC-adapter (1)
• Kasutusjuhend (see juhend)
45 p/min adapter ja tolmukatte hinged on
*
kinnitatud plaadimängija pakkematerjali
külgpinnale.
Märkus
Hoidke pakkematerjal alles juhuks, kui peate
plaadimängija parandusse transportima.
Alustamine
• 45 p/min adapter (1)*
7-tollise (17 cm) vinüülplaadi esitamiseks
asetage võllile 45 p/min adapter.
Kui te 45 p/min adapterit ei kasuta,
hoidke seda selle hoiuavas.
EE
9
Page 10
Plaadimängija
kokkupanemine
Märkus
• Plaadimängija ostmisel on nõelale kinnitatud
nõela kaitseümbris. Jätke ümbris plaadimängija
kokkupanekul peale.
• Ärge ühendage plaadimängijat AC-adapteriga
vooluvõrku enne, kui olete selle kokkupanemise
lõpetanud.
• Nõel on ülisuurt täpsust nõudev komponent.
Ärge puudutage nõela selle käsitsemisel. Nõela
puudutamine sõrmedega või nõelaga
pöördaluse toksamine võib nõela kahjustada.
• Plaadimängija teisaldamiseks pärast selle
kokkupanekut tehke järgmist.
Kinnitage nõela kaitseümbris.
–
Eemaldage pöördalus.
–
Viige nöör läbi helikäpa toes oleva ava ning
–
kinnitage helikäpp ja helikäpa tugi.
Ettevaatusabinõud asukoha
valimisel
• Asetage seade tasasele pinnale.
• Vältige seadme asetamist undamist või
müra tekitada võivate elektriseadmete (nt
teler, föön või luminofoorlamp) lähedale.
• Paigutage seade kohta, kus seda ei sega
(näiteks kõlaritest või uksepaukumisest
tulenev) vibratsioon.
• Vältige äärmuslikke temperatuure ja
seadme jätmist otsese päikesevalguse
kätte või väga tolmusesse või niiskesse
keskkonda.
• Hoidke seade eemal elektroonilistest
seadmetest, mis võivad kiirata
raadiolained või elektromagnetilist müra.
Hoidke pöördalust kindlalt, et vältida selle
mahapillamist, kuna see võib saada
kahjustatud või vigastada teid ennast.
Keerake pöördalus sellisesse
2
asendisse, et näete mootori
rihmaratast neljakandilisest august,
millel on punase paela otsad
teibitud pöördaluse külge.
Mootori
rihmaratas
Punane pael
10
EE
Page 11
Eemaldage kleeplint, tõmmake
3
punasest paelast ja hoidke seda
ning seejärel kinnitage veorihm
ümber mootori rihmaratta.
Tolmukatte paigaldamine
Sisestage kaasasolevad tolmukatte
1
hinged tolmukattel olevatesse
hingepesadesse.
Hingepesad
Alustamine
Märkus
• Jälgige, et veorihm ei oleks keerdus. Kui
veorihm on mootori rihmaratta ümber
keerdus, muutub kiirus ebastabiilseks ja
plaat seiskub pärast pöörlema hakkamist.
Sellisel juhul pange veorihm uuesti mootori
rihmaratta ümber.
• Veorihma panekul ümber pöördaluse ärge
venitage veorihma tugevalt. See halvendab
veorihma seisukorda, põhjustades
helikõrguse kõikumist ja liiga kõrget heli.
• Kui veorihm tuleb pöördaluse ümber
panemisel selle sisesõõrist välja, eemaldage
ajutiselt pöördalus. Pöörake pöördalus
ümber ja kerige veorihm ümber sisesõõri.
Seejärel tehke toiming algusest peale.
• Eemaldage kindlasti punane lint pärast
veorihma viimist mootori rihmaratta ümber.
Punane lint on mõeldud selle töö juures
abistamiseks. Veorihma saab asetada
mootori rihmaratta ümber ka ilma punase
lindita. Punane lint pole enam vajalik, kui
olete pöördaluse kinnitanud.
Asetage pöördaluse matt
4
pöördalusele.
Tolmukatte hinged
Joondage kinnitatud hinged
2
plaadimängija tagaosas olevate
hingepesadega ja vajutage
tolmukate sisse.
Nõuanne
Tolmukatte eemaldamiseks plaadimängijalt
avage see täielikult, haarake katte alumise osa
mõlemalt poolt kinni ja tõmmake seda
ettevaatlikult ülespoole.
11
EE
Page 12
Plaadimängija
ühendamine
Ühendamine helikaabli
kaudu
Märkus
• Enne ühendamist lülitage kindlasti heliseade
(nt stereosüsteem või võimendi) välja.
• Enne AC-adapteri ühendamist vooluvõrguga
veenduge, et oleksite ühendanud kõik
ühendused.
Ühendage helikaabel, mis väljub
1
plaadimängija tagaküljelt,
sisendpesaga PHONO,
sisendpesaga AUX või heliseadme
analoogsisendi pesaga.
Ühendage valge pistik valge (L) pesaga
ja punane pistik punase (R) pesaga.
Seadke plaadimängija tagaküljel
2
asuv väljundi valimise lüliti OUTPUT
SELECT ühendatud heliseadmele
vastavasse asendisse.
Kui heliseadmel on sisendpesa
•
PHONO (mis on ühendatud
sisendpesaga PHONO)
Seadke lüliti asendisse PHONO.
MM-kasseti helisignaal väljastatakse
helikaablist ilma plaadimängijasse
sisseehitatud fono-eelvõimendit
läbimata. Kasutatakse heliseadme
fono-eelvõimendit.
Kui heliseadmel ei ole sisendpesa
•
PHONO (mis on ühendatud
sisendpesaga AUX, sisendpesaga
VIDEO jne)
Veenduge, et pistikud oleksid kindlalt
pesadesse sisestatud. Lõtv ühendus põhjustab
taasesitusel müra.
EE
Märkus
• Kui kasutate ainult BLUETOOTH-ühendust
ega ühenda plaadimängijat helikaabli abil
teise seadmega, paigutage helikaabel nii, et
selle metallosad ei puutuks kokku üksteise
ega raamide või muude seadmete
metallosadega. Seejärel seadke lüliti OUTPUT
SELECT plaadimängija kasutamiseks
asendisse LINE.
• Helikaabli ühendamine sisendpesaga
PHONO ja lüliti OUTPUT SELECT seadmine
asendisse LINE võib põhjustada väga valju
heli, mis võib võimendi või kõlari lõhkuda.
Sisendpesaga PHONO ühendamisel seadke
lüliti alati asendisse PHONO.
Helikaabli ühendamine analoogsisendi
pesaga, nt sisendpesaga AUX, ja lüliti
OUTPUT SELECT seadmine asendisse PHONO
annab vaid väga vaikse heli. Analoogsisendi
pesaga ühendamisel seadke lüliti alati
asendisse LINE.
Page 13
Nõuanne
Lüliti OUTPUT SELECT on ostuhetkel seatud
asendisse LINE.
Ühendage AC-adapter.
3
Märkus
Mürahäire vältimiseks asetage AC-adapteri
korpus plaadimängijast võimalikult kaugele.
Ühendamine BLUETOOTHfunktsiooni abil
Saate nautida vinüülplaatide esitamist,
ühendades oma plaadimängija
BLUETOOTH-funktsiooni abil juhtmevabalt
taasesitusseadmega (pole kaasas), mis
toetab juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat, nagu BLUETOOTH-kõlarid või
BLUETOOTH-kõrvaklapid.
Jõnksatused, mis tekivad vinüülplaadi
esitamise ajal nupu BLUETOOTH /
PAIRING vajutamisel, võivad põhjustada
nõela hüppamist. Soovitame luua
BLUETOOTH-ühenduse enne vinüülplaadi
esitamist.
Märkus
Ärge ühendage kõrvaklappe, mille helitugevust ei
saa reguleerida. Helipalasid võidakse esitada väga
valjult.
Kui ühendate plaadimängija esimest korda
juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat
toetava taasesitusseadmega, peate selle
seadmega siduma.
Kuna plaadimängija saab registreerida
teabe kuni 8 seotud seadme kohta, ei ole
seadme ja plaadimängija ühendamisel
sidumine edaspidi vajalik.
Asetage juhtmevaba BLUETOOTH-
1
tehnoloogiat toetav taasesitusseade,
millega soovite ühenduse luua,
plaadimängijale võimalikult lähedale.
Alustamine
13
EE
Page 14
Hoidke plaadimängija nuppu
2
BLUETOOTH / PAIRING umbes
2sekundit all ja seejärel vabastage see.
BLUETOOTH-i märgutuli vilgub kiiresti siniselt.
Märkus
Kui kasutate ainult BLUETOOTH-ühendust,
ühendamata plaadimängijat helikaabli abil teise
seadmega, seadke plaadimängija tagaküljel olev
lüliti OUTPUT SELECT plaadimängija kasutamiseks
asendisse LINE.
Nõuanne
• Kui olete plaadimängija ja seadme sidunud,
saate seotud seadmega hõlpsasti ühenduse
luua, vajutades lühidalt nuppu BLUETOOTH /
PAIRING, et aktiveerida plaadimängija
BLUETOOTH-funktsioon. Saate seotud seadme
ühendada ja vinüülplaate esitada ka
plaadimängija esiküljel asuva nupuga START, kui
BLUETOOTH-i märgutuli põleb oranžilt
(ooterežiimis).
• BLUETOOTH-ühenduse katkestamiseks vajutage
nuppu BLUETOOTH /
BLUETOOTH kustub.
• Saate registreerida teabe kuni 8 oma
plaadimängijaga seotud seadme kohta.
Saate kogu seotud seadmete teabe kustutada,
vajutades ja hoides nuppu BLUETOOTH /
PAIRING umbes 10 sekundit all ning seejärel
selle vabastades.
PAIRING. Märgutuli
Lülitage ühendatava juhtmevaba
3
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava
taasesitusseadme sidumisrežiim sisse.
Ülaltoodud joonis on üks näide
ühendatavast seadmest.
Teavet ühendatava seadme
sidumisrežiimi sisselülitamise kohta
leiate seadmega kaasas olevast
kasutusjuhendist.
BLUETOOTH-i märgutuli lõpetab
vilkumise ja jääb sidumise lõppemisel
põlema.
Kui seadmeid ei saa registreerida
(siduda)
• Kui läheduses on juhtmevaba
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavaid
taasesitusseadmeid, mille BLUETOOTHfunktsioon on aktiveeritud, kuid mõni
neist pole seade, millega soovite
plaadimängija siduda, siis keelake selle
seadme BLUETOOTH-funktsioon ja
proovige uuesti siduda.
• Sidumise ajal võib seade, millega te ei
soovi siduda, olla sisse lülitatud ja
plaadimängijaga automaatselt ühenduse
luua. Sellisel juhul muutke seadme
seadistust nii, et BLUETOOTH-ühendus
seda sisse ei lülitaks, lülitage seade välja
ja proovige uuesti siduda.
• Plaadimängijat ei saa siduda
nutitelefonide, telerite ega arvutitega.
Plaadimängija saab saata BLUETOOTHfunktsiooni kaudu andmeid juhtmevaba
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavatesse
taasesitusseadmetesse; ent kuna
plaadimängija ei saa nutitelefonidest,
teleritest ega arvutitest andmeid vastu
võtta, ei ole nendega sidumine võimalik.
14
EE
Page 15
Vinüülplaadi
kuulamine
Vinüülplaadi esitamine
Märkus
Enne vinüülplaadi esitamist vähendage
•
heliseadme helitugevust. Vali pragisev heli, mis
tekib, kui helikäpp laskub alla ja nõel puudutab
vinüülplaati, võib kõlareid või heliseadet
kahjustada. Oodake, kuni nõel on täielikult alla
laskunud, ja reguleerige siis helitugevust.
Pragin võib tekkida isegi uute vinüülplaatide
•
esitamisel. Pidage meeles, et see müra on
vinüülplaatide esitamisele iseloomulik.
Samuti olge vinüülplaatide hoiustamisel
hoolikas, kuna ümbrisest välja võetavatele
vinüülplaatidele kinnituv tolm ja mustus võivad
põhjustada müra.
Asetage vinüülplaat pöördalusele.
1
Vinüülplaat
Valige kiiruse pöördlüliti SPEED abil
2
vinüülplaadile sobiv pöörlemiskiirus.
Kiiruse pöördlüliti
nupp SPEED
Nõuanne
Sobiv pöörlemiskiirus on tavaliselt trükitud
vinüülplaadi või selle tasku keskel asuvale
sildile.
Valige suuruse pöördlüliti SIZE abil
3
vinüülplaadi suurus (tollides).
LP-plaatide puhul valige „12“ ja EPplaatide puhul „7“.
Vinüülplaadi kuulamine
Märkus
Asetage pöördalusele korraga vaid üks
vinüülplaat.
7-tollise (17 cm) vinüülplaadi (EP-plaadi)
esitamiseks asetage võllile komplekti
kuuluv 45 p/min adapter.
Kui olete 45 p/min adapteri kasutamise
lõpetanud, pange see hoiuavasse.
Suuruse pöördlüliti
nupp SIZE
15
EE
Page 16
Eemaldage nõela kaitseümbris.
4
Reguleerige helitugevust
6
heliseadme abil.
Taasesituse lõpetamine
Vajutage nuppu STOP. Helikäpp naaseb
helikäpa toele. Pöördalus lõpetab
pöörlemise.
Nõela
kaitseümbris
Märkus
Eemaldage nõela kaitseümbris ettevaatlikult,
et te ei kahjustaks nõela.
Vajutage nuppu START.
5
Taasesitus algab, kui helikäpp laskub
automaatselt vinüülplaadi alguse
asendisse, mis oli määratud pöördlüliti
nupuga SIZE.
Taasesituse peatamine
Nõela tõstmiseks vinüülplaadilt vajutage
nuppu UP/DOWN. Pöördalus jätkab
pöörlemist.
Kui taasesitus on lõppenud
Helikäpp naaseb automaatselt helikäpa
toele ja seejärel lõpetab pöördalus
pöörlemise.
Vinüülplaadi muu osa esitamine
Pärast 4. etappi vajutage helikäpa
1
tõstmiseks nuppu UP/DOWN.
Liigutage helikäpp soovitud asendisse.
Vajutage nuppu UP/DOWN.
2
Helikäpp laskub vinüülplaadile ja algab
taasesitus.
16
Märkus
Tolmukatte sulgemisel tehke seda aeglaselt
•
ning vältige füüsilise jõu kasutamist, kuna
see võib põhjustada nõela hüppamist.
Ärge puudutage taasesituse ajal helikäppa
•
ega pöörlevat vinüülplaati.
Taasesituse ajal ärge muutke seadeid
•
plaadimängija tagaküljel olevate lülititega.
EE
Page 17
Esitamine BLUETOOTHühenduse kaudu
Plaadimängija esmakordseks ühendamiseks
juhtmevaba BLUETOOTH-funktsiooni toetava
taasesitusseadmega, kasutades
BLUETOOTH-funktsiooni, peate seadme
eelnevalt registreerima (siduma). (Vt lk
13.)
Kõigepealt lülitage taasesitusseade
1
sisse ja seadke see valmis
BLUETOOTH-ühenduse kaudu
andmeid vastu võtma. Seejärel
vajutage BLUETOOTH-funktsiooni
aktiveerimiseks plaadimängija nuppu
BLUETOOTH /
Kui BLUETOOTH-ühenduse loomine
õnnestub, süttib plaadimängija
BLUETOOTH-i märgutuli siniselt.
Vinüülplaadi esitamiseks toimige
2
jaotise Vinüülplaadi esitamine
etappides 1–5 kirjeldatud viisil.
Nõuanne
Kui keelate juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogia
abil ühendatud taasesitusseadme BLUETOOTHfunktsiooni, süttib plaadimängija BLUETOOTH-i
märgutuli oranžilt ja plaadimängija lülitub
ooterežiimi. Ooterežiimis ühendub plaadimängija
automaatselt taasesitusseadmega, kui
taasesitusseadme BLUETOOTH-funktsioon
taasaktiveeritakse ja plaadimängija mängib.
PAIRING.
Vinüülplaadi kuulamine
Taasesitusseadmete vahetamine
Teisele juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat toetavale taasesitusseadmele,
mis on juba seotud, lülitumiseks lülitage
esitav taasesitusseade välja ja aktiveerige
soovitud taasesitusseadme BLUETOOTHfunktsioon.
Kui soovite lülituda uuele seadmele, mis pole
seotud, lülitage esitav seade välja ja seejärel
järgige sidumiseks jaotises Seadmete
registreerimine (sidumine) plaadimängijaga
kirjeldatud toiminguid.
17
EE
Page 18
Hooldus
Nõela puhastamine
Nõel on ülisuurt täpsust nõudev
komponent. Kahjustuste vältimiseks
käsitsege seda ettevaatlikult.
Nõela puhastamiseks kasutage spetsiaalset
puhastusvahendit.
Nõela vahetamine
Olenevalt juhtumist võib nõel kuluda,
kahjustuda või määrduda nii, et seda on
võimatu puhastada. Sellisel juhul vahetage
nõel välja.
Varunõela saamiseks võtke ühendust
edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga.
(Vt lk 18.)
Märkus
• Ärge kasutage teise ettevõtte toodetud
asendusnõela.
• Asetage enne nõela vahetamist sellele kindlasti
kaitseümbris, et mitte vigastada oma sõrmeotsi
või kahjustada nõela.
Nõela eemaldamiseks helipea
3
korpusest hoidke ühe käega helipea
korpust (), haarake teise käega
nõelast ja tõmmake seda noolega
näidatud suunas.
Nõela kinnitamine
Eemaldage varunõelalt
1
kaitseümbris.
Hoidke ühe käega helipea korpust
2
() ja seejärel sisestage varunõela
sakk helipea korpuse pessa.
Nõela eemaldamine
Lülitage plaadimängija ja
1
ühendatud heliseade välja ning
eemaldage AC-adapter
vooluvõrgust.
Asetage nõelale kaitseümbris.
2
EE
18
Vajutage nõela noolega näidatud
3
suunas, kuni see klõpsab oma
kohale.
Page 19
Veorihma vahetamine
Ajamirihm kulub ajaga ja võib isegi
puruneda. Sellisel juhul asendage see
uuega.
Varuveorihma saamiseks võtke ühendust
edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga.
(Vt lk 18.)
Lülitage plaadimängija ja
1
ühendatud heliseade välja ning
eemaldage AC-adapter
vooluvõrgust.
Eemaldage matt pöördaluselt.
2
Eemaldage veorihm mootori
3
rihmarattalt.
Pange oma nimetissõrm ja pöial
4
pöördaluse ümmargustesse
aukudesse ja eemaldage pöördalus.
Keerake pöördalus tagurpidi ja
5
eemaldage veorihm.
Tõmmake uus veorihm ümber
6
pöördaluse ilma seda keerdu
ajamata.
Paigaldamise lõpetamiseks järgige
juhiseid jaotises „Pöördketta
kokkupanek”. (Vt lk 18.)
Märkus
Varuveorihmadel ei ole punast märguriba.
Tolmukatte ja
plaadimängija korpuse
puhastamine
Tolmukatte ja plaadimängija korpuse
puhastamiseks kasutage kuiva pehmet riiet.
Kui mustuse eemaldamine on raske,
puhastage seda õrna pesuvahendiga
niisutatud lapiga. Ärge kasutage keemilisi
lahuseid, nagu alkohol, bensiin või
värvivedeldi, kuna need kahjustavad
pealispinda.
Hooldus
19
EE
Page 20
Lisateave
Tõrkeotsing
Kui teie plaadimängija ei tööta korralikult,
siis vaadake enne selle parandusse viimist
järgmisi soovitusi. Kui need soovitused
probleemi ei lahenda, võtke ühendust
edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga.
(Vt lk 23.)
Vinüülplaadi taasesitus
Helikäpp hüppab või libiseb.
• Plaadimängija pole loodis. Asetage
plaadimängija tasasele pinnale.
• Vinüülplaat on tolmune või kriimustatud.
Puhastage pind spetsiaalse
plaadipuhastusvahendiga või vahetage
vinüülplaat välja.
Kogete heliprobleeme.
• Kui määrdunud nõel põhjustab sagedast
müra, puhastage nõel spetsiaalse
nõelapuhastusvahendiga. Kui nõel on
kulunud, asendage see. (Vt lk 18.)
• Kui helikõrgus on ebastabiilne, võib veorihm
olla kulunud. Vahetage veorihm välja.
(Vt lk 19.)
• Kui tolmune vinüülplaat põhjustab sagedast
müra, puhastage selle pind spetsiaalse
plaadipuhastusvahendiga.
• Nõel on kulunud. Asendage see uuega.
(Vt lk 18.)
Kuulete kolisevat või madala sagedusega
ulguvat müra*.
Plaadimängija on asetatud kõlaritele liiga
lähedale. Asetage plaadimängija kõlaritest
kaugemale.
* See nähtus (mida nimetatakse „akustiliseks
tagasisideks“) ilmneb, kui kõlaritest põhjustatud
õhku või tahkeid esemeid (nagu riiul, kapp või
põrand) läbiv vibratsioon mõjutab nõela,
võimendub ja väljub taas läbi kõlarite.
Kuulete müra.
• Veenduge, et plaadimängija tagaküljel olev
lüliti OUTPUT SELECT oleks asendis LINE. Kui
lüliti PHONO/LINE on seatud asendisse
PHONO ja plaadimängija on ühendatud
heliseadme muu pesaga kui PHONO, võite
kuulda taasesitusel müra. Kui lüliti PHONO/
LINE on seatud asendisse LINE, ärge
ühendage plaadimängijat heliseadme
sisendpesadega PHONO.
Helikõrgus on liiga kõrge või madal.
• Valitud on vale pöörlemiskiirus. Kontrollige
vinüülplaadi või selle tasku keskel asuvalt
sildilt selle pöörlemiskiirust ja valige
plaadimängijal sobiv kiirus. Keerake
pöördlüliti nuppu SPEED ning tehke
331/3p/min plaatide puhul valik „33“ ja
45p/min plaatide puhul valik „45“.
• Veorihm võib olla keerdus või kulunud.
Keerake veorihma keerd välja. (Vt lk 19.)
Helikõrgus kõigub.
Nõel on kulunud. Asendage see uuega.
(Vt lk 18.)
Veorihm on kulunud või katki.
Vahetage veorihm välja. (Vt lk 19.)
Varuveorihma saamiseks võtke ühendust
edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga.
(Vt lk 23.)
Pöördalus ei pöörle.
• Veenduge, et vahelduvvooluadapter oleks
kindlalt ühendatud pistikupesaga ja
plaadimängija pesaga DC IN 12V.
• Veenduge, et veorihm oleks täielikult ümber
mootori rihmaratta kinnitunud. (Vt lk 11.)
Taasesituse heli on liiga vaikne või
moonutatud.
Veenduge, et plaadimängija lüliti OUTPUT
SELECT asend vastaks plaadimängijaga
ühendatud heliseadme sisendpesade tüübile.
(Vt lk 12.)
20
EE
Page 21
BLUETOOTH-ühendused
Remonditeenused
Juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogia abil
ei saa siduda.
• Kui läheduses on juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat toetavaid taasesitusseadmeid,
mille BLUETOOTH-funktsioon on aktiveeritud,
kuid mõni neist pole seade, millega soovite
plaadimängija siduda, siis keelake selle
seadme BLUETOOTH-funktsioon ja proovige
uuesti siduda.
• Sidumise ajal võib seade, millega te ei soovi
siduda, olla sisse lülitatud ja plaadimängijaga
automaatselt ühenduse luua. Sellisel juhul
muutke seadme seadistust nii, et
BLUETOOTH-ühendus seda sisse ei lülitaks,
lülitage seade välja ja proovige uuesti siduda.
• Sidumisrežiimi sisselülitamise protseduur
erineb olenevalt juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat toetavast taasesitusseadmest.
Üksikasju vaadake seadmega kaasas olevast
kasutusjuhendist.
Plaadimängijat ei saa ühendada
juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat
toetava taasesitusseadmega, millega
soovite ühenduse luua.
Kui läheduses on juhtmevaba BLUETOOTHtehnoloogiat toetavaid taasesitusseadmeid, mille
BLUETOOTH-funktsioon on aktiveeritud, kuid mõni
neist pole seade, millega soovite ühenduse luua,
siis keelake selle seadme BLUETOOTH-funktsioon.
Nutitelefoni, telerit või arvutit ei saa
ühendada.
Plaadimängija saab saata BLUETOOTHfunktsiooni kaudu andmeid juhtmevaba
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavatesse
taasesitusseadmetesse; ent kuna
plaadimängija ei saa nutitelefonidest, teleritest
ega arvutitest andmeid vastu võtta, ei ole
nendega ühendamine võimalik.
Kui teie plaadimängija ei tööta korralikult, siis
vaadake kõigepealt soovitusi jaotises
„Tõrkeotsing”, et saada teada, kas probleemi
lahendamiseks on vaja remonti.
Kui soovitused probleemi ei lahenda, võtke
ühendust edasimüüjaga või klienditoe
veebisaidiga. (Vt lk 23.)
Varuosade säilitamisaeg:
Sony säilitab Jaapani majandus-, kaubandusja tööstusministeeriumi juhiste kohaselt
plaadimängija töökorras hoidmiseks vajalikke
varuosi vähemalt kaheksa aastat pärast toote
turustamise lõpetamist ning pakub selle
säilitamisperioodi ajal ka remonditeenuseid.
Olenevalt remonti vajavast varuosast võidakse
aga remonditeenuseid pakkuda ka pärast
säilitamisperioodi lõppu. Lisateavet saate
klienditoe veebisaidilt. (Vt lk 23.)
Enne, kui võtate ühendust oma edasimüüjaga
või klienditoe veebisaidiga (lk 23), on
soovitatav otsida üles järgmised andmed.
• Mudeli number: PS-LX310BT
• Plaadimängija põhjal olev seerianumber:
• Rikke/rikete kirjeldus: kirjeldage nii palju kui
oskate.
• Ostukuupäev:
• Edasimüüja nimi:
Kui nõel või veorihm on kahjustatud vale
käsitsemise tõttu, peate remonditeenuste eest
ise maksma.
Lisateave
Juhtmevaba BLUETOOTH-ühenduse
leviulatus on väike.
Proovige järgmist.
• Kui plaadimängija ja taasesitusseadmega on
ühendatud teised elektroonikaseadmed,
katkestage nende ühendus.
• Ühendage plaadimängija pistikupessa, kuhu
ei ole ühendatud mikrolaineahi.
• Asetage plaadimängija lauale, mis pole
valmistatud metallist.
21
EE
Page 22
Tehnilised andmed
Mootor ja pöördalus
Veosüsteem
Rihmvedu
Mootor
Alalisvoolumootor
Pöördalus
läbimõõt 296 mm
(alumiiniumsulamist)
Kiirused
33 1/3 p/min ja 45 p/min, 2 kiirust
Sahin
0,1% (WRMS)
Signaali/müra suhe
Üle 50 dB (DIN-B) kaasasoleva
kassetiga
Helikäpp
Tüüp
Dünaamiline tasakaalustatud
J-kujuline käpp
Käpa efektiivne pikkus
197 mm
Helipea
Tüüp
MM
Nõela surve
3 g
Väljundtase
2,5 mV
Üldine
Toiteallikas
Alalisvool 12 V 0,8 A
(vahelduvvooluadapter)
Võimsustarve
1,8 W
Mõõtmed
430mm × 108mm × 367mm
(laius/kõrgus/sügavus)
Mass
Umbes 3,5 kg
Vahelduvvooluadapter
Sisend
Vahelduvvool 100–240 V 0,35 A
50/60 Hz
Väljund
Alalisvool 12 V 0,8 A
(vahelduvvooluadapter)
Bluetooth
Sidesüsteem
BLUETOOTH-i tehniliste andmete
versioon 4.2
Väljund
BLUETOOTH-i tehniliste andmete
võimsusklass2
Maksimaalne sidevahemik
Tööulatus ligikaudu 10m*
Sagedusriba
2,4 GHz riba (2,402 GHz – 2,480 GHz)
Maksimaalne väljundvõimsus
≤ 4 dBm
Modulatsioonimeetod
FHSS
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid*
A2DP 1.3
Toetatud kodekid*
3
SBC*4, Qualcomm® aptX™ heli
Edastusvahemik (A2DP)
20 – 20000 Hz (diskreetimissagedus
48kHz)
*1 Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju
ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter,
juhtmeta telefonid, vastuvõtu tundlikkus, antenni
toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus
jne.
2
BLUETOOTH-i standardprofiilid viitavad
*
BLUETOOTH-side otstarbele seadmete vahel.
3
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
*
4
Alamriba kodek
*
Disain ja tehnilised andmed võivad ette
teatamata muutuda.
1
2
22
EE
Page 23
Klienditoe veebisaidid
Register
Varuosade ja lisatarvikute ostmise ning
muude tugiteenuste kohta teabe saamiseks
vaadake oma elukohale vastavat klienditoe
veebisaiti.
Euroopa kliendid:
http://www.sony.eu/support
Ameerika Ühendriikide kliendid:
http://esupport.sony.com/US
Kanada kliendid:
http://esupport.sony.com/CA/
Klientidele teistes riikides/
piirkondades:
http://www.sony-asia.com/support
Kaubamärgid
• IBM ja PC/AT on International Business
Machines Corporationi registreeritud
kaubamärgid.
• Microsoft, Windows ja Windows Media on
Microsoft Corporationi registreeritud
kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või
teistes riikides.
• Mac, Mac OS ja macOS on ettevõtte Apple
Inc. USA-s ja teistes riikides registreeritud
kaubamärgid.
• Qualcomm aptX on ettevõtte Qualcomm
Technologies International, Ltd. toode.
• Qualcomm on ettevõtte Qualcomm
Incorporated Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides registreeritud kaubamärk,
mida kasutatakse loa alusel. aptX on
ettevõtte Qualcomm Technologies
International, Ltd. Ameerika Ühendriikides ja
teistes riikides registreeritud kaubamärk,
mida kasutatakse loa alusel.
• BLUETOOTH®-i sõnamärk ja logod on
ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad
registreeritud kaubamärgid ning Sony
Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate
omanike kaubamärgid või registreeritud
kaubamärgid. Selles juhendis ei ole
kasutatud märke ™ ja ®.
Kintamosios srovės adapterį galima naudoti
sausose vidaus patalpose.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite
prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais,
staltiesėmis, užuolaidomis ir kt.
Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies
šaltinių (pavyzdžiui, degančių žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte
elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo
skysčio lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių
pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje,
pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kintamosios srovės adapteris neturi būti
uždengtas jokiu daiktu ir jį galima naudoti tik
aplinkos temperatūroje, kuri neviršija 45 °C.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas
nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie
kintamosios srovės lizdo.
Kintamosios srovės maitinimo adapteris
nuo elektros tinklo atjungiamas pagrindiniu
kintamosios srovės maitinimo adapterio
kištuku, todėl adapterį junkite prie lengvai
pasiekiamo kintamosios srovės elektros lizdo.
Sutrikus adapterio veikimui, nedelsdami
atjunkite jį nuo kintamosios srovės elektros
lizdo.
Modeliams su CE ženklu ant įrenginio
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie
teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos
ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
USB kintamosios srovės adapterio
nuolatinės srovės išvesties poliškumas
Stereogarso patefono sistemai
Duomenų lentelė yra apatinėje stereogarso
patefono sistemos dalyje.
Apie kintamosios srovės adapterį
Kintamosios srovės adapterio modelio
pavadinimas yra nurodytas apatinėje
kintamosios srovės adapterio dalyje.
Patefono programinės aparatinės
įrangos versijos tikrinimas
Patefono programinės aparatinės įrangos
versiją galite patikrinti kompiuteryje.
Programinę aparatinę įrangą galite atnaujinti
atsisiųsdami naujinius iš „Sony“ palaikymo
svetainės, kai jie išleidžiami.
Klientams Europoje
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta
informacija aktuali tik įrangos,
parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES
direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje
„Sony Corporation“ arba jos užsakymu.
ES importuotojas: „Sony Europe Limited“
Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio
tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo
įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“,
bijkantoor van Sony Europe Limited, Da
Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais
ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti
tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus bei
jungtis.
Kintamosios srovės adapterio negalima
taisyti. Jei jis sugedo arba yra defektų,
adapterio negalima naudoti.
LT
2
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“
patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES
direktyvos reikalavimus.
Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra
saugomas šiuo adresu:
http://www.compliance.sony.de/
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji
atitinka elektromagnetinio suderinamumo
(EMS) reglamente apibrėžtas normas, kai
naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis
kabelis.
Page 25
Ši radijo ryšio įranga skirta naudoti su
patvirtintos versijos programine įranga,
nurodyta ES atitikties deklaracijoje. Šioje
radijo ryšio įrangoje esanti programinė
įranga atitinka esminius 2014/53/ES
direktyvos reikalavimus.
Senos elektrinės ir
elektroninės įrangos
išmetimas (taikoma Europos
Sąjungoje ir kitose šalyse,
kuriose veikia atskiros
surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio arba pakuotės esantis
simbolis reiškia, kad gaminio negalima
išmesti su buitinėmis atliekomis. Jį reikia
atiduoti į atitinkamą elektros ir elektroninės
įrangos surinkimo skyrių, kad vėliau būtų
perdirbtas. Tinkamai utilizuodami šiuos
gaminius padėsite išvengti galimo neigiamo
poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį
gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas.
Perdirbant medžiagas tausojami gamtos
ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos
apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į
vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų
šalinimo tarnybą arba parduotuvės, kurioje
įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Atsargumo priemonės
Sauga
• Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar
darbinė įrenginio įtampa atitinka vietinio
maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.
• Jei į korpusą pateko koks nors daiktas
arba skysčio, atjunkite įrenginį ir prieš
toliau eksploatuodami duokite jį patikrinti
kvalifikuotiems darbuotojams.
• Jei įrenginio nenaudosite ilgą laiką, atjunkite
jį nuo sieninio lizdo. Atjungdami laidą
traukite už kištuko.
Niekada netraukite už laido.
Kaip išpakuoti
Išsaugokite dėžę ir pakavimo medžiagas.
Jos yra tinkamiausia pakuotė įrenginiui
transportuoti. Jei kiltų su įrenginiu susijusių
klausimų ar problemų, kurios šiame vadove
neaptartos, pasitarkite su artimiausiu „Sony“
pardavėju.
LT
3
Page 26
Funkcijos
PS-LX310BT yra stereogarso patefono sistema, kurią naudojant galima atkurti analoginio
garso įrašus iš vinilinių plokštelių.
Prieš naudodami pirmą kartą patefoną surinkite.
Patefone nėra integruotų garsiakalbių.
Jei norite klausytis vinilinių plokštelių garso įrašų, garso įrenginį prijunkite garso laidu arba
garso įrenginį su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija, pvz., belaidžius garsiakalbius ar
belaides ausines, prijunkite naudodami BLUETOOTH® funkciją.
„Prijungimas naudojant garso laidą“
)
(12 psl.
Garso laidas
„Prijungimas naudojant BLUETOOTH funkciją“
(13 psl.)
Pastaba
Būtinai prijunkite ir naudokite garso įrenginį su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija ir garsumo
•
reguliavimo funkcija. Jei patefoną prijungsite prie įrenginio, kuriame negalima reguliuoti garsumo, garso
įrašai gali būti atkuriami labai garsiai.
Įrenginiai, įskaitant televizorius, išmaniuosius telefonus ir kompiuterius, negali priimti transliacijų iš
•
patefono, jei patefonas yra prijungtas prie BLUETOOTH įrenginio.
Šis patefonas nėra analoginių įrašų leistuvas, skirtas didžėjams. Sustabdę vinilinę plokštelę arba pakeitę
•
jos sukimo kryptį ranka, sugadinsite patefoną.
LT
4
Page 27
Turinys
Atsargumo priemonės .................... 3
Funkcijos .......................................... 4
Dalys ir valdikliai .............................. 6
Surinkdami patefoną, uždėkite diską ant suklio.
Jo užpakalinėje pusėje apsuktas pavaros
dirželis.
BLUETOOTH indikatorius
Kai patefonas per BLUETOOTH funkciją yra
prijungtas prie atkūrimo įrenginio su
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija,
indikatorius šviečia mėlynai, kai įjungtas
patefono siejimo režimas, indikatorius greitai
mirksi mėlynai, o kai BLUETOOTH funkcija
išjungta – indikatorius nešviečia. Jei
BLUETOOTH mygtukas /
paspaudžiamas išjungus BLUETOOTH funkciją,
kai netoliese nėra įrenginių, kurie buvo susieti
anksčiau, indikatorius šviečia oranžine spalva,
o patefone įjungiamas budėjimo režimas.
LT
6
10 psl.)
9 psl., 10)
PAIRING mygtukas
BLUETOOTH mygtukas /
PAIRING
mygtukas (13 psl.)
Įjungiama / išjungiama BLUETOOTH funkcija.
Paspauskite ir apie 2 sek. palaikę atleiskite, kad
įjungtumėte patefono siejimo režimą.
USB mikrojungties prievadas
Jis yra patefono viduje, pasiekiamas nuėmus
diską.
Kai išleidžiamas naujinys (
patefoną prie kompiuterio laidu su USB
mikrojungtimi (nepridedamas) ir atnaujinkite
programinę aparatinę įrangą.
Apsaugos nuo dulkių dangtelis
9psl., 11)
(
Apsaugos nuo dulkių dangtelio lankstai
2 psl.), prijunkite
(9 psl., 11)
Page 29
Laikymo anga 45 aps./min. adapteriui
9 psl., 15)
(
Čia galite įdėti nenaudojamą 45 aps./min.
adapterį.
Uždėkite svirtį ant atramos, kai neleidžiate
vinilinės plokštelės.
Pastaba
Apatinėje svirties dalyje yra anga. Per angą
perkiškite siūlą ir sutvirtinkite svirtį bei jos
atramą prieš patefoną pernešdami.
16 psl.)
Sukamoji perjungimo rankenėlė SPEED
15 psl.)
(
Sukdami nustatykite reikiamą norimos leisti
vinilinės plokštelės sukimosi greitį.
Galvutės dangtelis
Adata (18 psl.)
Adatos apsauginis dangtelis įsigyjant patefoną
būna uždėtas. Dangtelį uždėkite, kai patefoną
surinkinėjate ir kai patefono ketinate nenaudoti
ilgai.
Pastaba
Adata yra labai tiksliai veikiantis komponentas.
Būkite atsargūs, kad jos nepažeistumėte.
Galvutės korpusas (18 psl.)
Mygtukas START (16 psl.)
Mygtukas STOP (16 psl.)
Mygtukas UP/DOWN (16 psl.)
LT
7
Page 30
Galinė dalis
Jungiklis OUTPUT SELECT (12 psl.)
Įjunkite reikiamą naudojamo įrenginio išvesties
formatą, kai prijungtas toks garso įrenginys
kaip garso sistema ar stiprintuvas.
Jungiklis GAIN SELECT
Atkūrimo metu sureguliuokite vinilinės
plokštelės įrašų garsumo skirtumus. Jei
vinilinės plokštelės garso įrašas buvo įrašytas
nedideliu garsumu, nustatykite HIGH, kad
garas būtų atkuriamas tinkamu garsumu. Jei
vinilinės plokštelės garso įrašas buvo įrašytas
dideliu garsumu, garsas gali būti iškraipytas,
jei paleisite jį esant nustatymui HIGH.
Nustatymus pasirinkite pagal vinilinės
plokštelės įrašus.
Garsumo reguliavimas taikomas garso
išvesčiai, kai jungiklis OUTPUT SELECT yra
nustatytas į padėtį LINE, ir atkūrimo garsumui
naudojant BLUETOOTH ryšį. Jei netaikomas,
garso išvesčiai, kai jungiklis OUTPUT SELECT
yra nustatytas į padėtį PHONO.
DC IN 12V lizdas
Power
Patefoną galite įjungti / išjungti.
Jei atkūrimas nepradedamas net paspaudus
mygtuką START, patikrinkite, ar maitinimas
nustatytas į padėtį
ON/ STANDBY mygtukas
ON.
Pastaba dėl šio gaminio nešimo
Nešdami gaminį, būtinai tvirtai laikykite jį už
apačios, kaip parodyta toliau. Netinkamai
laikydami galite numesti gaminį ir jį sugadinti
arba susižaloti.
LT
8
Page 31
Darbo pradžia
• nuo dulkių apsaugoti lankstai (2)*
Pateiktų komponentų
tikrinimas
Įsitikinkite, kad turite visus toliau išvardytus
pridedamus priedus. Jei pastebėjote, kad ko
nors trūksta, kreipkitės į pardavėją arba
apsilankykite pagalbos klientams svetainėje.
(Žr. 23 psl.)
• Diskas (su pavaros dirželiu) (1)
• Disko kilimėlis (1)
• Nuo dulkių saugantis dangtelis (1)
• Kintamosios srovės adapteris (1)
• Naudojimo instrukcija (šis vadovas)
45aps./min. adapteris ir nuo dulkių apsaugoti
*
lankstai yra pritvirtinti prie patefono pakuotės
šoninės sienelės.
Pastaba
Išsaugokite pakavimo medžiagas, jei prireiktų
transportuoti patefoną taisyti.
Darbo pradžia
• 45 aps./min. adapteris (1)*
Ant suklio uždėkite 45aps./min. adapterį,
kad galėtumėte leisti 7 in (17 cm) vinilinę
plokštelę (EP įrašas).
Kai 45aps./min. adapterio nenaudojate,
laikykite jį saugojimo angoje.
LT
9
Page 32
Patefono surinkimas
Disko uždėjimas
Pastaba
• Įsigijus patefoną ant adatos būna uždėtas
apsauginis dangtelis. Dangtelį laikykite uždėtą,
kol surinksite patefoną.
• Nesurinkę viso patefono, neprijunkite jo prie
maitinimo lizdo per kintamosios srovės adapterį.
• Adata yra labai tiksliai veikiantis komponentas.
Atlikdami darbus nelieskite adatos. Jei pirštais
paliesite adatą arba trinktelėsite ją į diską, ją
galite sugadinti.
• Jei surinktą patefoną reikia perkelti,
uždėkite apsauginį adatos dangtelį,
–
nuimkite diską ir
–
perkiškite siūlą per angą svirties atramoje ir
–
sutvirtinkite svirtį ir jos atramą.
Atsargumo priemonės
parenkant vietą
• Įrenginį padėkite ant lygaus paviršiaus.
• Nestatykite įrenginio arti elektrinių
prietaisų (pvz., televizoriaus, plaukų
džiovintuvo ar fluorescencinės lemputės),
kurie gali sukelti trikdžių arba triukšmą.
• Įrenginį pastatykite vietoje, kur jis nebus
veikiamas bet kokios vibracijos, pvz.,
garsiakalbių, trankomų durų ir pan.
• Saugokite įrenginį nuo tiesioginių saulės
spindulių, ekstremalios temperatūros ir
dulkių bei drėgmės pertekliaus.
• Laikykite įrenginį toliau nuo elektroninių
įrenginių, kurie gali skleisti radijo bangas
arba elektromagnetinį triukšmą.
Uždėkite diską ant suklio.
1
Dėdami diską ant suklio, laikykite diską
lygiai.
Diskas
Variklio
skriemulys
Suklys
Pastaba
Tvirtai laikykite diską, kad jo nenumestumėte,
nes galite susižaloti arba sugadinti patefoną.
Pasukite diską taip, kad galėtumėte
2
matyti variklio skriemulį per
stačiakampę angą su raudona
juosta, kurios galai priklijuoti prie
disko.
Variklio
skriemulys
Raudona
juosta
10
LT
Page 33
Nuplėškite lipnią juostelę, patraukite
3
ir laikykite raudoną juostą, tada
užkabinkite pavaros dirželį ant
variklio skriemulio.
Apsaugos nuo dulkių
dangtelio uždėjimas
Pridedamus apsaugos nuo dulkių
1
lankstus įstatykite į lankstų kišenes
apsaugos nuo dulkių dangtelyje.
Lankstų angos
Darbo pradžia
Pastaba
• Saugokite, kad pavaros dirželis nesusisuktų.
Jei pavaros dirželis susisuks užmaunant jį ant
variklio skriemulio, greitis bus nestabilus, o
diskas sustos vos pradėjęs suktis. Jei taip
nutiks, pavaros dirželį ant variklio skriemulio
užmaukite dar kartą.
• Užmaudami pavaros dirželį ant disko stipriai
netempkite pavaros dirželio. Dėl to gali
pablogėti pavaros dirželio būklė, todėl garso
tonas gali svyruoti arba būti per aukštas.
• Jei maunant pavaros dirželį jis nuslys nuo
disko vidinio rato, trumpam nuimkite diską.
Diską apverskite ir apsukite pavaros dirželį
aplink vidinį ratą. Tada vėl pradėkite nuo
pirmojo veiksmo.
• Kai pavaros dirželį uždedate ant variklio
skriemulio, būtinai nuimkite raudoną
juostelę. Raudona juostelė padeda jums
atlikti šį darbą. Pavaros dirželį ant variklio
skriemulio galima uždėti ir be raudonos
juostelės. Raudonos juostelės nebereikia, kai
diską uždedate.
Uždėkite disko kilimėlį ant disko.
4
Apsaugos nuo dulkių dangtelio lankstai
Sulygiuokite pritvirtintus lankstus su
2
jų angomis, esančiomis užpakalinėje
patefono dalyje, ir pastumkite nuo
dulkių saugantį dangtelį.
Patarimas
Norėdami nuimti apsaugos nuo dulkių
dangtelį nuo patefono, visiškai atidarykite
apsaugos nuo dulkių dangtelį, suimkite jį
abiejose pusėse netoli apačios ir lengvai
traukite dangtelį į viršų.
11
LT
Page 34
Patefono prijungimas
Prijungimas naudojant garso
laidą
Pastaba
• Prieš prijungdami garso įrenginį, pvz.,
stereogarso sistemą, būtinai jį išjunkite.
• Prieš prijungdami kintamosios srovės adapterį
prie maitinimo lizdo, sujunkite visas jungtis.
Prijunkite garso laidą, einantį iš
1
patefono galo, prie įvesties lizdo
PHONO, įvesties lizdo AUX ar
analoginės įvesties lizdo garso
įrenginyje.
Baltą kištuką prijunkite prie balto (L)
lizdo, o raudoną – prie raudono (R) lizdo.
Jungiklį OUTPUT SELECT patefono
2
nugarėlėje nustatykite į reikiamą
padėtį pagal prijungto garso
įrenginio lizdą.
Jei garso įrenginyje yra PHONO
•
įvesties lizdas (prijungtas prie
PHONO įvesties lizdo)
Nustatykite jungiklį į padėtį PHONO.
Garso signalas iš MM galvutės
siunčiamas per garso įrenginio laidą
naudojant patefone integruotą
pirminio garso signalo stiprinimo įtaisą.
Naudojamas garso įrenginio pirminio
garso signalo stiprinimo įtaisas.
Jei garso įrenginyje nėra įvesties lizdo
•
PHONO (prijungo prie įvesties lizdo
AUX, įvesties lizdo VIDEO ir pan.)
Nustatykite jungiklį į padėtį LINE. Tada
garso signalas, siunčiamas per
pirminio garso signalo stiprinimo įtaisą
patefone, išvedamas per garso laidą.
12
Pastaba
Tvirtai įkiškite kištukus į lizdus. Netvirtai įkišus,
atkuriant bus girdimas triukšmas.
LT
Pastaba
• Jei naudojate tik BLUETOOTH ryšį, todėl
patefono nejungiate prie kito įrenginio garso
laidu, garso laidą padėkite taip, kad metaliniai
galiukai nesiliestų vienas prie kito arba kitų
metalinių lentynų ar kitų įrenginių dalių. Tada,
kad galėtumėte naudotis patefonu, jungiklį
OUTPUT SELECT nustatykite į padėtį LINE.
• Jei garso laidą prijungsite prie įvesties lizdo
PHONO, o jungiklį OUTPUT SELECT
nustatysite į padėtį LINE, garsas gali būti
labai garsus, dėl kurio net gali sugesti
stiprintuvas ar garsiakalbis. Kai jungiate prie
įvesties lizdo PHONO, jungiklį visada
nustatykite į padėtį PHONO.
Jei garso laidą prijungsite prie analoginės
įvesties lizdo, pvz., AUX įvesties lizdo, o
jungiklį OUTPUT SELECT nustatysite į padėtį
PHONO, atkuriamas garsas bus labai tylus.
Kai jungiate prie analoginės įvesties lizdo,
jungiklį visada nustatykite į padėtį LINE.
Page 35
Patarimas
Įsigyjant jungiklis OUTPUT SELECT yra
nustatytas į padėtį LINE.
Prijunkite kintamosios srovės
3
adapterį.
Pastaba
Siekdami išvengti triukšmo trikdžių,
kintamosios srovės adapterio korpusą laikykite
kuo toliau nuo patefono.
Prijungimas naudojant
BLUETOOTH funkciją
Vinilinių įrašų galite klausytis naudodami
patefono BLUETOOTH funkciją, per kurią
galite prisijungti belaidžiu ryšiu prie
atkūrimo įrenginio (nepridedamas),
palaikančio BLUETOOTH belaidžio ryšio
technologiją, pvz., BLUETOOTH garsiakalbių
ar BLUETOOTH ausinių.
Dėl sujudinimų spaudžiant BLUETOOTH
mygtuką / PAIRING mygtuką vinilinės
plokštelės atkūrimo metu adata gali
prašokti. BLUETOOTH rekomenduojame
prijungti prieš paleidžiant įrašus.
Pastaba
Nejunkite ausinių, kuriose nėra galimybės
reguliuoti garsumą. Garso įrašai gali būti atkuriami
labai dideliu garsumu.
Įrenginių registravimas (siejimas)
patefone
Kai patefoną pirmą kartą jungiate prie
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją
palaikančio atkūrimo įrenginio, jį turite
susieti su šiuo įrenginiu.
Kadangi jūsų patefone galima užregistruoti
net 8 susietų įrenginių informaciją, kitą
kartą prijungiant įrenginį prie patefono jos
susieti nebereikės.
Atkūrimo įrenginį su BLUETOOTH
1
belaidžio ryšio technologija, prie kurio
norite prisijungti, padėkite kuo arčiau
patefono.
Darbo pradžia
13
LT
Page 36
14
Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite
2
patefono BLUETOOTH mygtuką /
PAIRING mygtuką, tada atleiskite.
BLUETOOTH indikatorius pradės greitai
mirksėti mėlynai.
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją
3
palaikančiame atkūrimo įrenginyje, prie
kurio norite prisijungti, įjunkite siejimo
režimą.
Anksčiau esančioje iliustracijoje
pateikiamas prijungiamo įrenginio
pavyzdys.
Dėl informacijos, kaip įjungti norimo
prijungti įrenginio siejimo režimą,
skaitykite su šiuo įrenginiu pridedamas
naudojimo instrukcijas.
Pasibaigus siejimui BLUETOOTH
indikatorius nustoja mirksėti mėlynai ir
lieka šviesti.
LT
Pastaba
Jei naudojate tik BLUETOOTH ryšį ir nejungiate
patefono prie kito įrenginio garso laidu, kad
patefonu galėtumėte naudotis, jungiklį OUTPUT
SELECT patefono nugarėlėje nustatykite į padėtį
LINE.
Patarimas
• Kai patefoną su įrenginiu susiejate, prie susieto
įrenginio galite prisijungti tiesiog trumpai
spustelėdami BLUETOOTH mygtuką /
mygtuką, kad įjungtumėte patefono BLUETOOTH
funkciją. Be to, prisijungti prie susieto įrenginio ir
leisti vinilinių plokštelių įrašus galite ir
paspausdami mygtuką START patefono priekyje,
kai BLUETOOTH indikatorius šveičia oranžine
spalva (budėjimo režimas).
• Paspauskite BLUETOOTH mygtuką /
mygtuką, kad atjungtumėte BLUETOOTH ryšį.
BLUETOOTH indikatorius užgęsta.
• Patefone galite užregistruoti ne daugiau kaip
8susietų įrenginių informaciją.
Visą susietų įrenginių informaciją galite ištrinti
paspausdami, 10 sek. palaikydami ir atleisdami
BLUETOOTH mygtuką /
PAIRING mygtuką.
PAIRING
PAIRING
Jei negalite užregistruoti (susieti)
įrenginių
• Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių,
palaikančių BLUETOOTH belaidžio ryšio
technologiją, kuriuose įjungta BLUETOOTH
funkcija, tačiau kai kurie jų nėra jūsų
norimi susieti įrenginiai, išjunkite juose
BLUETOOTH funkciją ir pabandykite susieti
dar kartą.
• Jei įjungtas siejimo režimas, įrenginys,
kurio nenorite susieti, gali būti įjungtas ir
automatiškai prijungtas prie patefono. Jei
taip nutinka, pakeiskite įrenginio
nustatymą, kad jis nebūtų įjungiamas
BLUETOOTH ryšiu, išjunkite įrenginį, tada
bandykite susieti dar kartą.
• Patefono negalima susieti su išmaniaisiais
telefonais, televizoriais ar kompiuteriais.
Patefonas, naudodamas BLUETOOTH
funkciją, gali siųsti duomenis į atkūrimo
įrenginius, palaikančius BLUETOOTH
belaidžio ryšio technologiją; vis dėlto
kadangi patefonas negali priimti
duomenų iš išmaniųjų telefonų,
televizorių ar kompiuterių, jūsų patefonas
negali būti su jais susietas.
Page 37
Vinilinės plokštelės
įrašo klausymasis
Įrašo leidimas iš vinilinės
plokštelės
Pastaba
Prieš paleisdami vinilinės plokštelės įrašus
•
sumažinkite garso įrenginio garsumą. Garsus
traškesys, girdimas prieš nusileidžiant svirčiai ir
adatai prisiliečiant prie vinilinės plokštelės, gali
sugadinti garsiakalbius ar garso įrenginį.
Palaukite, kol adata visiškai nusileis, tada
sureguliuokite garsumą.
Net naudojant naujas vinilines plokšteles gali
•
būti girdimas traškantis garsas, kai paleidžiate jų
įrašus. Atminkite, kad triukšmas yra viena iš
vinilinių plokštelių įrašų klausymosi ypatybių.
Be to, nepamirškite vinilinių plokštelių įrašų
saugojimo principų, nes išimant plokšteles iš
įmaučių prie jų prikimba dulkės ir nešvarumai,
dėl kurių gali kilti triukšmas.
Sukimo greitis paprastai nurodytas vinilinės
plokštelės centrinėje etiketėje arba ant
plokštelės dėklo.
Sukamąja perjungimo rankenėle
3
SIZE pasirinkite vinilinės plokštelės
dydį (coliais).
LP plokštelėms nustatykite „12“, EP
plokštelėms – „7“.
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Pastaba
Ant disko dėkite tik vieną vinilinę plokštelę
vienu metu.
7 in (17 cm) vinilinių plokštelių
(EP įrašų) leidimas
Ant suklio uždėkite pridedamą 45 aps./min.
adapterį, kad galėtumėte klausytis 7 in
(17 cm) vinilinių plokštelių (EP įrašų).
Kai 45aps./min. adapterio nebenaudojate,
laikykite jį saugojimo angoje.
Sukamoji perjungimo
rankenėlė SIZE
15
LT
Page 38
Nuimkite apsauginį adatos dangtelį.
4
Apsauginis
adatos dangtelis
Garsą reguliuokite garso įrenginiu.
6
Atkūrimo sustabdymas
Paspauskite mygtuką STOP. Svirtis grįžta į
svirties laukimo padėtį. Diskas nustoja
suktis.
Atkūrimo pristabdymas
Paspauskite mygtuką UP/DOWN, kad
pakeltumėte adatą nuo vinilinės plokštelės.
Diskas sukasi toliau.
Pastaba
Atsargiai nuimkite apsauginį adatos dangtelį,
kad nepažeistumėte adatos.
Paspauskite mygtuką START.
5
Atkūrimas pradedamas, kai svirtis
automatiškai nusileidžia į savo padėtį,
kuri buvo nustatyta naudojant sukamąją
perjungimo rankenėlę SIZE, vinilinės
plokštelės pradžioje.
Kai atkūrimas baigiamas
Svirtis automatiškai grįžta į laukimo padėtį,
tada diskas nustoja suktis.
Kaip paleisti kitą vinilinės plokštelės
dalį
Atlikę 4 veiksmą paspauskite mygtuką
1
UP/DOWN ir pakelkite svirtį.
Perkelkite svirtį į reikiamą padėtį.
Paspauskite mygtuką UP/DOWN.
2
Svirtis nuleidžiama ant vinilinės plokštelės,
tada pradedamas atkūrimas.
16
Pastaba
Nuo dulkių saugantį dangtelį uždarykite lėtai
•
nenaudodami fizinės jėgos, kad adata
nepašoktų.
Kai vykdomas atkūrimas, nelieskite svirties ir
•
besisukančios vinilinės plokštelės.
Atkūrimo metu nekeiskite nustatymų
•
jungikliais patefono nugarėlėje.
LT
Page 39
Leidimas per BLUETOOTH ryšį
Jei patefoną pirmą kartą norite prijungti prie
atkūrimo įrenginio su BLUETOOTH belaidžio
ryšio technologija naudodami BLUETOOTH
funkciją, iš pradžių turite įrenginį
užregistruoti (susieti). (Žr. 13 psl.)
Pirma įjunkite atkūrimo įrenginį ir
1
parenkite jį duomenims per
BLUETOOTH ryšį priimti. Tada
paspauskite patefono BLUETOOTH
mygtuką /
įjungtumėte BLUETOOTH funkciją.
Jei BLUETOOTH ryšys užmezgamas
sėkmingai, patefono BLUETOOTH
indikatorius šviečia mėlynai.
Kad paleistumėte vinilinės plokštelės
2
įrašus, atlikite 1–5 veiksmus iš „Įrašo
leidimas iš vinilinės plokštelės“.
Patarimas
Jei išjungsite per BLUETOOTH belaidžio ryšio
technologiją prijungto atkūrimo įrenginio
BLUETOOTH funkciją, patefono BLUETOOTH
indikatorius švies oranžine spalva, o patefone bus
įjungtas budėjimo režimas. Veikiant budėjimo
režimui patefonas automatiškai prisijungia prie
atkūrimo įrenginio, jei atkūrimo įrenginio
BLUETOOTH funkcija vėl įjungiama, o per patefoną
paleidžiamas įrašas.
PAIRING mygtuką, kad
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Atkūrimo įrenginių perjungimas
Jei norite įjungti kitą atkūrimo įrenginį su
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija,
kuris jau yra susietas, išjunkite naudojamą
atkūrimo įrenginį, tada įjunkite norimo
naudoti atkūrimo įrenginio BLUETOOTH
funkciją.
Jei norite įjungti naują įrenginį, kuris dar nėra
susietas, išjunkite naudojamą įrenginį, tada
vykdykite veiksmus iš „Įrenginių
registravimas (siejimas) patefone“ ir atlikite
siejimo procedūrą.
17
LT
Page 40
Priežiūra
Adatos valymas
Adata yra labai tiksliai veikiantis
komponentas. Būkite atsargūs, kad jos
nepažeistumėte.
Nuvalykite adatą rinkoje parduodamu adatų
valikliu.
Adatos keitimas
Atsižvelgiant į tai, kaip naudojate adatą, ji
gali susidėvėti, būti pažeista arba tokia
nešvari, kad nebegalėsite jos nuvalyti. Tokiu
atveju pakeiskite adatą.
Jei reikia atsarginės adatos, susisiekite su
pardavėju arba apsilankykite pagalbos
klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Pastaba
• Keisdami adatą nenaudokite kito gamintojo
adatos.
• Prieš keisdami adatą uždėkite jos apsauginį
dangtelį, kad nesusižalotumėte pirštų ir
nepažeistumėte adatos.
Adatos nuėmimas
Viena ranka laikykite galvutės
3
korpusą (), o kita ranka suimkite
adatą ir traukite ją rodyklės kryptimi,
kad ištrauktumėte ją iš galvutės
korpuso.
Kaip uždėti adatą
Uždėkite apsauginį adatos dangtelį
1
ant atsarginės adatos.
Viena ranka laikykite galvutės
2
korpusą () ir uždėkite atsarginės
adatos fiksatorių ant galvutės
korpuso lizdo.
18
Išjunkite patefoną bei prijungtą
1
garso įrenginį ir ištraukite
kintamosios srovės adapterį iš
maitinimo lizdo.
Uždėkite apsauginį adatos dangtelį
2
ant adatos.
LT
Stumkite adatą rodyklės kryptimi,
3
kol pasigirs spragtelėjimas ir ji
užsifiksuos.
Page 41
Pavaros dirželio keitimas
Bėgant laikui pavaros dirželis gali susidėvėti
arba net nutrūkti. Tokiu atveju pakeiskite jį
nauju.
Jei reikia atsarginio pavaros dirželio,
susisiekite su pardavėju arba apsilankykite
pagalbos klientams svetainėje.
(Žr.23psl.)
Išjunkite patefoną bei prijungtą
1
garso įrenginį ir ištraukite
kintamosios srovės adapterį iš
maitinimo lizdo.
Nuimkite disko kilimėlį.
2
Atkabinkite pavaros dirželį nuo
3
variklio skriemulio.
Suimkite diską įkišę pirštą bei nykštį
4
į disko apvalias angas ir jį nuimkite.
Apverskite diską ir nuimkite pavaros
5
dirželį.
Apsukite naują pavaros dirželį apie
6
diską. Nesusukite dirželio.
Kad baigtumėte surinkti, atlikite dalyje
„Patefono surinkimas“ nurodytus
veiksmus. (Žr. 10 psl.)
Pastaba
Prie atsarginių pavaros dirželių nepriklijuota
raudona indikacinė juostelė.
Nuo dulkių apsaugančio
dangtelio ir patefono
korpuso valymas
Sausa minkšta šluoste nuvalykite nuo dulkių
apsaugantį dangtelį ir patefono korpusą.
Jei sunku nuvalyti nešvarumus, naudokite
švelniu valikliu sudrėkintą šluostę.
Nenaudokite jokio cheminio tirpalo, pvz.,
alkoholio, benzino ar dažų skiediklio,
galinčio pažeisti apdailą.
Priežiūra
19
LT
Page 42
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas
Jei patefonas veikia netinkamai, prieš
kreipdamiesi dėl taisymo paslaugų
pirmiausia peržiūrėkite toliau pateiktus
pasiūlymus. Jei jais pasinaudojus nepavyko
išspręsti problemos, susisiekite su pardavėju
arba apsilankykite pagalbos klientams
svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Įrašo atkūrimas iš vinilinės
plokštelės
Svirtis šokinėja arba slysta.
• Patefonas pastatytas nelygiai. Padėkite
patefoną ant lygaus paviršiaus.
• Vinilinė plokštelė apdulkėjusi arba
subraižyta. Nuvalykite paviršių rinkoje
parduodamu įrašų valymo gaminiu arba
pakeiskite vinilinę plokštelę.
Girdite triukšmą.
• Įsitikinkite, kad patefono užpakalinėje dalyje
esantis jungiklis OUTPUT SELECT nustatytas į
padėtį LINE. Jei jungiklis PHONO/LINE yra
nustatomas į padėtį PHONO, kai patefonas
prijungiamas prie kito įvesties lizdo nei garso
įrenginio PHONO įvesties lizdo, atkuriant gali
būti girdimas triukšmas. Kai jungiklis
PHONO/LINE yra nustatomas į padėtį LINE,
nejunkite patefono prie garso įrenginio
PHONO įvesties lizdo.
Garso tonas per aukštas arba per žemas.
• Pasirinktas netinkamas sukimo greitis.
Nustatykite tinkamą sukimo greitį, nurodytą
vinilinės plokštelės centrinėje etiketėje arba
ant plokštelės dėklo. Pasukite sukamąją
rankenėlę SPEED ir pasirinkite „33“, jei
leidžiate 331/3aps./min. įrašą, arba „45“, jei
leidžiate 45aps./min. įrašą.
• Pavaros dirželis gali būti susisukęs arba
susidėvėjęs. Ištiesinkite pavaros dirželį.
(Žr.19 psl.)
Garso tonas svyruoja.
Adata susidėvėjusi. Pakeiskite ją nauja adata.
(Žr. 18 psl.)
Kyla problemų dėl garso.
• Jei dėl nešvarios adatos dažnai girdimas
triukšmas, nuvalykite ją rinkoje parduodamu
adatų valikliu. Jei adata susidėvėjo, ją
pakeiskite. (Žr. 18 psl.)
• Jei garso tonas nestabilus, gali būti
susidėvėjęs pavaros dirželis. Pakeiskite
pavaros dirželį. (Žr. 19 psl.)
• Jei dėl dulkėtos vinilinės plokštelės dažnai
girdimas triukšmas, nuvalykite jos paviršių
rinkoje parduodamu plokštelių valikliu.
• Adata susidėvėjusi. Pakeiskite ją nauja adata.
(Žr. 18 psl.)
Girdimas gausmas arba žemo dažnio
švilpimo triukšmas*.
Patefonas padėtas per arti garsiakalbių.
Patraukite patefoną toliau nuo garsiakalbių.
* Šį reiškinį, vadinamą „akustiniu grįžtamuoju ryšiu“,
sukelia garsiakalbių skleidžiami ir sustiprinti
virpesiai, perduodami į adatą per orą arba kietus
daiktus (pvz., lentynas, spinteles ar grindis).
LT
20
Pavaros dirželis susidėvėjęs arba
sutrūkęs.
Pakeiskite pavaros dirželį. (Žr. 19 psl.) Jei
reikia atsarginio pavaros dirželio, susisiekite su
pardavėju arba apsilankykite pagalbos
klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Diskas neįsijungia.
• Patikrinkite, ar kintamosios srovės adapteris
tvirtai prijungtas prie maitinimo lizdo ir
patefono DC IN 12V lizdo.
• Įsitikinkite, kad pavaros dirželis tinkamai
apsuktas ant variklio skriemulio.
(Žr.11psl.)
Garsas atkuriamas per tyliai arba
iškraipomas.
Įsitikinkite, kad patefono jungiklis OUTPUT
SELECT nustatytas į tinkamą padėtį pagal garso
įrenginio įvesties lizdus, prie kurių prijungtas
patefonas. (Žr. 12 psl.)
Page 43
BLUETOOTH ryšiai
Remonto paslaugos
Negalite susieti naudodami BLUETOOTH
belaidžio ryšio technologiją.
• Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių,
palaikančių BLUETOOTH belaidžio ryšio
technologiją, kuriuose įjungta BLUETOOTH
funkcija, tačiau kai kurie jų nėra jūsų norimi
susieti įrenginiai, išjunkite juose BLUETOOTH
funkciją ir pabandykite susieti dar kartą.
• Jei įjungtas siejimo režimas, įrenginys, kurio
nenorite susieti, gali būti įjungtas ir
automatiškai prijungtas prie patefono. Jei
taip nutinka, pakeiskite įrenginio nustatymą,
kad jis nebūtų įjungiamas BLUETOOTH ryšiu,
išjunkite įrenginį, tada bandykite susieti dar
kartą.
• Siejimo režimo įjungimo procedūra priklauso
nuo atkūrimo įrenginio, kuris palaiko
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją.
Išsamios informacijos rasite prie įrenginio
pridėtoje naudojimo instrukcijoje.
Patefono nepavyksta prijungti prie
norimo atkūrimo įrenginio, palaikančio
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją.
Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių, palaikančių
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją, kuriuose
įjungta BLUETOOTH funkcija, tačiau kai kurie jų
nėra jūsų norimi prijungti įrenginiai, išjunkite
juose BLUETOOTH funkciją.
Nepavyksta prijungti išmaniojo telefono,
televizoriaus ar kompiuterio.
Jūsų patefonas, naudodamas BLUETOOTH
funkciją, gali siųsti duomenis į atkūrimo
įrenginius, palaikančius BLUETOOTH belaidžio
ryšio technologiją; vis dėlto kadangi patefonas
negali priimti duomenų iš išmaniųjų telefonų,
televizorių ar kompiuterių, jūsų patefonas prie
jų negali prisijungti.
Jei patefonas veikia netinkamai, pirmiausia
peržiūrėkite dalyje „Trikčių šalinimas“ pateiktus
pasiūlymus, kad sužinotumėte, ar reikalingos
taisymo paslaugos.
Jei pasinaudojus pasiūlymais nepavyko
išspręsti problemos, susisiekite su pardavėju
arba apsilankykite pagalbos klientams
svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Atsarginių komponentų saugojimo laikotarpis:
laikantis Japonijos Ūkio, prekybos ir pramonės
ministerijos nurodymų, „Sony“ saugos
funkcinius patefono komponentus (reikalingus,
kad patefonas galėtų veikti), kurių gali prireikti
taisant, bent aštuonerius metus nuo tada, kai
gaminys nebebus parduodamas, ir suteiks
taisymo paslaugas šiuo saugojimo laikotarpiu.
Tačiau atsižvelgiant į tai, kurį komponentą
reikia taisyti, taisymo paslaugos gali būti
teikiamos ir pasibaigus saugojimo laikotarpiui.
Daugiau informacijos rasite pagalbos
klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Prieš susisiekdami su pardavėju ar pateikdami
prašymą pagalbos klientams svetainėje
(p. 23), pasiruoškite pateikti toliau nurodytą
informaciją.
• Modelio numeris: PS-LX310BT
• Serijos numeris nurodytas apatinėje
patefono dalyje:
• Gedimo (-ų) aprašas: aprašykite, kaip galite.
• Įsigijimo data:
• Pardavėjo pavadinimas:
Jei adata arba pavaros dirželis pažeistas ar
susidėvėjęs dėl netinkamo naudojimo, taisymo
paslaugas turėsite apmokėti jūs.
Papildoma informacija
BLUETOOTH belaidis ryšio veikimo
diapazonas yra trumpas.
Pabandykite atlikti toliau nurodytus veiksmus.
• Jei prie jūsų patefono ir atkūrimo įrenginio
yra prijungtų kitų elektroninių įrenginių,
atjunkite juos.
• Prijunkite patefoną prie maitinimo lizdo, prie
kurio nėra prijungta mikrobangų krosnelė.
• Patefoną padėkite ant stalo, kuris nėra
pagamintas iš metalo.
21
LT
Page 44
Specifikacijos
Variklis ir diskas
Pavaros sistema
Diržinė pavara
Variklis
Nuolatinės srovės variklis
Diskas
296 mm skersmens (aliuminio lydinys)
Greičiai
33 1/3 ir 45 aps./min., 2 greičiai
Drebėjimas
0,1 % (WRMS)
S/N santykis
Daugiau nei 50 dB (DIN-B) naudojant
pridedamą galvutę
Svirtis
Tipas
Dinaminė, subalansuota J formos
svirtis
Efektyvusis svirties ilgis
197 mm
Galvutė
Tipas
MM
Adatos spaudimas
3 g
Išvesties lygis
2,5 mV
BLUETOOTH skyrius
Ryšio sistema
BLUETOOTH specifikacijos versija 4.2
Išvestis
BLUETOOTH specifikacijos2 maitinimo
klasė
Didžiausias ryšio atstumas
Esant tiesioginiam matomumui – apie
1
10m*
Dažnių diapazonas
2,4 GHz juosta
(2,402 GHz – 2,480 GHz)
Maks. išvesties galia
≤ 4 dBm
Moduliavimo metodas
FHSS
Suderinami BLUETOOTH profiliai*
A2DP 1.3
Palaikomi kodekai*
3
SBC*4, „Qualcomm® aptX™“ garsas
Perdavimo diapazonas (A2DP)
20–20 000 Hz (diskretizavimo dažnis
48kHz)
*1 Faktinis diapazonas gali skirtis atsižvelgiant į tokius
veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių, magnetiniai
laukai aplink mikrobangų krosnelę, statinis elektros
krūvis, belaidis telefonas, priėmimo jautrumas,
antenos efektyvumas, operacinė sistema,
programinė įranga ir kt.
2
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo
*
BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir konvertavimo
*
formatas
4
Pojuosčio kodekas
*
2
Bendri nesklandumai
Maitinimo šaltinis
12 V 0,8 A, nuolatinė srovė
(kintamosios srovės adapteris)
Energijos sąnaudos
1,8 W
Matmenys
430mm x 108mm x 367mm
(plotis / aukštis / gylis)
Svoris
apie 3,5 kg
Kintamosios srovės adapteris
Įvestis
100–240 V 0,35 A 50/60 Hz kintamoji
srovė
Išvestis
12 V 0,8 A nuolatinė srovė (kintamosios
srovės adapteris)
LT
22
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be
išankstinio įspėjimo.
Page 45
Pagalbos klientams
svetainės
Informacijos, kaip įsigyti atsarginių
komponentų bei priedų, ir informacijos apie
kitas pagalbos paslaugas, ieškokite jūsų
gyvenamajai vietovei skirtoje pagalbos
klientams svetainėje.
• IBM ir PC/AT yra registruotieji „International
Business Machines Corporation“ prekių
ženklai.
• „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“
yra „Microsoft Corporation“ prekių ženklai
arba registruotieji prekių ženklai JAV ir (arba)
kitose šalyse.
• „Mac“, „Mac OS“ ir „macOS“ yra „Apple Inc.“
prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
• „Qualcomm aptX“ yra „Qualcomm
Technologies International, Ltd.“ produktas.
• „Qualcomm“ yra „Qualcomm Incorporated“
prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose
šalyse, kuris naudojamas gavus leidimą.
„aptX“ yra „Qualcomm Technologies
International, Ltd.“ prekių ženklas,
registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris
naudojamas gavus leidimą.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra
registruotieji prekių ženklai, priklausantys
„Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“
tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių
ženklai yra jų savininkų prekių ženklai arba
registruotieji prekių ženklai. Šiame vadove
ženklai ™ ir ® nėra apibrėžti.
Papildoma informacija
23
LT
Page 46
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU: ELEKTROŠOKA RISKS
LIETOT TIKAI SAUSĀ VIETĀ
Maiņstrāvas adapteris ir paredzēts lietošanai
sausās iekštelpās.
Lai samazinātu aizdegšanās risku,
nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi,
galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem.
Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu
(piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka
risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai
šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās
priekšmetus, kuros ir šķidrums, piemēram, vāzes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā,
piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā
skapītī.
Maiņstrāvas adapteri nedrīkst apsegt, un tas
ir jālieto apkārtējās vides temperatūrā, kas
nepārsniedz 45 °C.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas
rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek
atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Tā kā maiņstrāvas adaptera atvienošanai
no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota
maiņstrāvas adaptera galvenā kontaktdakša,
pievienojiet to viegli pieejamai maiņstrāvas
rozetei.
Ja darbībā ievērojat kaut ko neparastu,
nekavējoties atvienojiet no maiņstrāvas
rozetes.
Nosaukuma plāksnīte atrodas stereo
skaņuplašu atskaņotāja sistēmas apakšā.
Par maiņstrāvas adapteri
Maiņstrāvas adaptera modeļa nosaukums
norādīts maiņstrāvas adaptera apakšā.
Lai uzzinātu skaņuplašu atskaņotāja
aparātprogrammatūras versiju
Varat uzzināt sava skaņuplašu atskaņotāja
aparātprogrammatūras versiju datorā.
Atjauniniet aparātprogrammatūru,
lejupielādējot atjauninājumus no Sony
atbalsta lapas, kad tie ir pieejami.
Klientiem Eiropā
Piezīme klientiem: turpmākā informācija
attiecas tikai uz aprīkojumu, kas pārdots
valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation
(vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā).
Importētājs ES: Sony Europe Limited.
Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai
produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir
jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim
Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem,
Beļģija.
Modeļiem ar CE marķējumu uz iekārtas
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā
lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt
tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis
un Šveice.
Ieteicamie kabeļi
Savienojumam ar resursdatoriem un/
vai perifērijas ierīcēm ir jāizmanto pareizi
ekranēti un iezemēti kabeļi un savienotāji.
Maiņstrāvas adapteris nav remontējams un
tā lietošana ir jāpārtrauc nekavējoties, tiklīdz
atklājat, ka tas ir bojāts vai defektīvs.
LV
2
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis
aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES.
Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts
pieejams šeit:
http://www.compliance.sony.de/
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS
noteikumu ierobežojumiem, izmantojot
savienojuma kabeli, kas ir īsāks par
3metriem.
Page 47
Šo radio iekārtu paredzēts izmantot ar
programmatūras apstiprinātajām versijām,
kas norādītas ES atbilstības deklarācijā. Šajā
radio iekārtā ielādētās programmatūras
atbilstība Direktīvas 2014/53/ES
pamatprasībām ir pārbaudīta.
Atbrīvošanās no veca
elektriskā un elektroniskā
aprīkojuma (attiecas uz
Eiropas Savienību un citām
Eiropas valstīm ar atsevišķu
savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai tā
iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu
nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības
atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod
atbilstošā savākšanas vietā elektriskā
un elektroniskā aprīkojuma pārstrādei.
Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī
izstrādājuma, palīdzēsit nepieļaut iespējamo
negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku
veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī
izstrādājuma atkritumu apstrāde. Materiālu
pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus.
Lai iegūtu detalizētāku informāciju par
šī izstrādājuma pārstrādi, sazinieties
ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības
atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā
iegādājāties šo izstrādājumu.
Piesardzības pasākumi
Par drošību
• Pirms darbināt iekārtu, pārbaudiet, vai tās
darba spriegums atbilst vietējam barošanas
avotam.
• Ja kāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk
korpusā, atvienojiet iekārtu no rozetes un
pirms turpmākas darbināšanas lūdziet to
pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
• Ja iekārtu ilgāku laiku neplānojat izmantot,
atvienojiet to no sienas rozetes. Lai
atvienotu vadu, velciet to, satverot aiz
kontaktdakšas.
Nekad nevelciet vadu, nesatverot to aiz
kontaktdakšas.
Par atkārtotu iepakošanu
Saglabājiet kartona kasti un iepakojuma
materiālus. Tie nodrošina ideālu konteineru
šīs iekārtas transportēšanai. Ja rodas šajā
rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai
problēmas saistībā ar šo iekārtu, sazinieties ar
tuvāko Sony izplatītāju.
LV
3
Page 48
Iespējas
PS-LX310BT ir stereo skaņuplašu atskaņotāja sistēma, kas paredzēta analogai skaņuplašu
(vinila plašu) atskaņošanai.
Uzstādiet savu skaņuplašu atskaņotāju pirmajai atskaņošanas reizei.
Jūsu skaņuplašu atskaņotājam nav iebūvētu skaļruņu.
Lai klausītos skaņuplates, vai nu izmantojiet audio kabeli, lai izveidotu savienojumu ar audio
ierīci, vai arī izmantojiet BLUETOOTH® funkciju, lai izveidotu savienojumu ar audio ierīci, kurā
iespējota BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija, piemēram, bezvadu skaļruņiem vai bezvadu
austiņām.
“Pievienošana, izmantojot audio kabeli”
(12.lpp.)
Audio kabelis
“Savienojuma izveide, izmantojot BLUETOOTH
funkciju” (13.lpp.)
Piezīme
Noteikti izveidojiet savienojumu un izmantojiet audio ierīci, kurā iespējota BLUETOOTH bezvadu
•
tehnoloģija, ar skaļuma regulēšanas funkciju. Audio celiņi var tikt atskaņoti ļoti lielā skaļumā, ja savienojat
skaņuplašu atskaņotāju ar ierīci, kurā nevarat regulēt skaļumu.
Ierīces, tostarp televizori, viedtālruņi un datori, nevar uztvert signālu straumes, kas tiek nosūtītas no jūsu
•
skaņuplašu atskaņotāja, ja skaņuplašu atskaņotājs ir savienots ar BLUETOOTH ierīci.
Šis skaņuplašu atskaņotājs nav analogo ierakstu atskaņotājs, kas paredzēts DJ (Disk Jockey—diskžokeju,
•
jeb dīdžeju) lietošanai. Skaņuplates apturēšana vai griešanās virziena maiņa ar roku izraisīs darbības
traucējumus.
LV
4
Page 49
Saturs
Piesardzības pasākumi .................... 3
Iespējas ............................................ 4
Montējot skaņuplašu atskaņotāju, novietojiet
paplāti uz vārpstas. Tai apakšā ir aptīta
piedziņas siksna.
BLUETOOTH indikators
Indikators iedegas zilā krāsā, kamēr
skaņuplašu atskaņotājs ir savienots ar
atskaņošanas ierīci, kurā iespējota BLUETOOTH
bezvadu tehnoloģija, izmantojot BLUETOOTH
funkciju, ātri mirgo zilā krāsā, kad atrodas pārī
savienošanas režīmā, un nodziest, kad
BLUETOOTH funkcija ir atspējota. Ja tuvumā
neatrodas neviena ierīce, kas jau ir savienota
pārī, kad nospiežat BLUETOOTH/
pogu, kamēr BLUETOOTH funkcija ir atspējota,
indikators deg oranžā krāsā un skaņuplašu
atskaņotājs pāriet gaidstāves režīmā.
LV
6
10.lpp.)
9.lpp., 10.lpp.)
PAIRING
BLUETOOTH/
Iespējo/atspējo BLUETOOTH funkciju.
Nospiediet aptuveni 2 sekundes un atlaidiet,
lai ieslēgtu skaņuplašu atskaņotāja pārī
savienošanas režīmu.
Mikro USB ports
Atrodas skaņuplašu atskaņotāja iekšpusē, kad
ir noņemta paplāte.
Kad ir pieejami atjauninājumi (
savienojiet savu skaņuplašu atskaņotāju ar
datoru, izmantojot mikro USB kabeli (neietilpst
komplektācijā) un atjauniniet
aparātprogrammatūru.
Putekļu vāks (
Putekļu vāka eņģes (
Glabāšanas vieta 45 apgr./min. adapterim
9.lpp., 15.lpp.)
(
Varat šeit uzglabāt 45 apgr./min. adapteri, kad
to neizmantojat.
PAIRING poga (13.lpp.)
2.lpp.),
9.lpp., 11.lpp.)
9.lpp., 11.lpp.)
Page 51
Modulācijas strēle (
SIZE grozāmslēdža poga (15.lpp.)
Pagrieziet, lai iestatītu attiecīgās skaņuplates
izmēru atskaņošanai.
Modulācijas strēles balsts (
Šeit novietojiet modulācijas strēli, kad neveicat
skaņuplašu ierakstu atskaņošanu.
Piezīme
Modulācijas strēles balsta apakšējā daļā ir
caurums. Izvelciet cauri diegu un fiksējiet
modulācijas strēli un modulācijas strēles
balstu pirms skaņuplašu atskaņotāja
pārnēsāšanas.
SPEED grozāmslēdža poga (
Pagrieziet, lai iestatītu attiecīgās skaņuplates
atskaņošanas ātrumu apgr./min.
Galviņas apvalks
15.lpp.)
16.lpp.)
15.lpp.)
Adata (18.lpp.)
Adatas aizsargvāciņš bija uzlikts skaņuplašu
atskaņotāja iegādes brīdī. Uzlieciet vāciņu, kad
ieliekat skaņuplašu atskaņotāju atpakaļ
iepakojumā vai neizmantojat to ilgāku laika.
Piezīme
Adata ir augstas precizitātes komponents.
Rīkojieties ar to uzmanīgi, lai nesabojātu.
Kasetnes korpuss (18.lpp.)
START poga (16.lpp.)
STOP poga (16.lpp.)
UP/DOWN poga (16.lpp.)
LV
7
Page 52
Aizmugure
OUTPUT SELECT slēdzis (12.lpp.)
Pārslēdziet uz attiecīgo izmantotās ierīces
izejas formātu, kad pievienota audio ierīce,
piemēram, stereo sistēma vai pastiprinātājs.
GAIN SELECT slēdzis
Atskaņošanas laikā noregulējiet skaņuplašu
skaļuma atšķirību. Ja skaņas ieraksts platē tika
veikts mazākā skaļumā, iestatiet slēdzi pozīcijā
HIGH, lai atskaņotu ar nepieciešamo skaļumu.
Ja skaņas ieraksts platē tika veikts lielā
skaļumā, skaņa var tikt izkropļota, ja atskaņojat
plati ar slēdža iestatījumu HIGH. Mainiet
iestatījumus atbilstoši skaņuplatei.
Skaļuma regulēšana ir efektīva audio izvadei, kad
slēdzis OUTPUT SELECT ir iestatīts pozīcijā LINE, un
atskaņošanas skaļumam BLUETOOTH
savienojumā. Tas nav efektīvs audio izvadei, kad
slēdzis OUTPUT SELECT ir iestatīts pozīcijā PHONO.
DC IN 12V ligzda
Power
Ieslēdziet/izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju.
Ja atskaņošana netiek sākta, lai gan esat
nospiedis pogu START, pārbaudiet, vai
barošana ir ieslēgta pozīcijā
ON/ STANDBY poga
ON.
Piezīme par šī izstrādājuma pārnēsāšanu
Pārnēsājot šo izstrādājumu, noteikti to cieši turiet
aiz apakšas, kā norādīts attēlā. Nepareizi turot,
iespējama šī izstrādājuma nomešana, kas var
izraisīt bojājumus un savainojumus.
LV
8
Page 53
Darba sākšana
• Putekļu vāka eņģes (2)*
Komplektācijas
pārbaude
Pārliecinieties, vai jums ir visi tālāk
uzskaitītie komplektācijā iekļautie
piederumi. Ja atrodat, ka kaut kā trūkst,
sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta
tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
• Paplāte (ar piedziņas siksnu) (1)
• Paplātes pārsegs (1)
• Putekļu vāks (1)
• Maiņstrāvas adapteris (1)
• Lietošanas instrukcijas (šī rokasgrāmata)
45apgr./min. adapteris un putekļu vāka eņģes ir
*
piestiprināti skaņuplašu atskaņotāja sānos.
Piezīme
Saglabājiet iepakojumu gadījumam, ja skaņuplašu
atskaņotājs būs jāved remontēt.
Darba sākšana
• 45 apgr./min. adapteris (1)*
Uzlieciet 45apgr./min. adapteri uz
vārpstas, lai atskaņotu 7 collu (17cm)
skaņuplati (EP ieraksts).
Kad neizmantojat 45apgr./min. adapteri,
ievietojiet to atpakaļ glabāšanas
nodalījumā.
LV
9
Page 54
Skaņuplašu atskaņotāja
montāža
Piezīme
• Sākotnēji pēc iegādes skaņuplašu atskaņotāja
adatas aizsargvāciņš ir uzlikts uz adatas.
Skaņuplašu atskaņotāja uzstādīšanas laikā
atstājiet vāciņu uz adatas.
• Kamēr montāža nav pabeigta, nesavienojiet
skaņuplašu atskaņotāju ar strāvas rozeti,
izmantojot maiņstrāvas adapteri.
• Adata ir augstas precizitātes komponents.
Nepieskarieties adatai, kad darbojaties ar
atskaņotāju. Pieskaroties adatai ar pirkstiem vai
tās ietriekšana paplātē var sabojāt adatu.
• Lai pārvietotu skaņuplašu atskaņotāju pēc
uzstādīšanas,
uzlieciet adatas aizsargvāciņu,
–
noņemiet paplāti un
–
izvelciet diegu cauri modulācijas strēles
–
balstā esošajam caurumam un nofiksējiet
modulācijas strēli un modulācijas strēles
balstu.
Piesardzības pasākumi
novietojot
Paplātes pievienošana
Novietojiet paplāti uz vārpstas.
1
Novietojot paplāti uz vārpstas, turiet
paplāti horizontālā līmenī.
Paplāte
Motora
skriemelis
Vārpsta
Piezīme
Turiet paplāti cieši, lai to nenomestu, jo tas var
izraisīt personas savainojumus vai skaņuplašu
atskaņotāja bojājumus.
• Novietojiet iekārtu uz horizontālas
virsmas.
• Izvairieties no iekārtas novietošanas tādu
elektroierīču (piemēram, televizora, fēna
vai dienasgaismas lampas) tuvumā, kas
varētu izraisīt dūkšanu vai troksni.
• Novietojiet iekārtu tur, kur tā netiks
pakļauta nekādai vibrācijai, ko izraisa,
piemēram, skaļruņi, durvju aizciršana
u.tml.
• Nepakļaujiet iekārtu tiešas saules
gaismas, galēju temperatūru, kā arī
pārmērīga putekļu daudzuma un mitruma
iedarbībai.
• Turiet iekārtu tālāk no elektroniskām
ierīcēm, kas varētu izstarot radioviļņus vai
elektromagnētisko troksni.
LV
10
Pagrieziet paplāti tā, lai taisnstūra
2
atverē uz paplātes ar pielīmētas
sarkanas lentes galiem redzētu
motora skriemeli.
Motora
skriemelis
Sarkanā lente
Page 55
Noņemiet līmlenti, velciet un turiet
3
sarkano lenti un pēc tam aizāķējiet
piedziņas siksnu, uzliekot to motora
skriemelim.
Putekļu vāka pievienošana
Putekļu vāka eņģu ligzdās ievietojiet
1
komplektācijā iekļautās putekļu
vāka eņģes.
Eņģu ligzdas
Darba sākšana
Piezīme
• Uzmanieties, lai piedziņas siksna
nesagrieztos. Ja piedziņas siksna ir
sagriezusies, kamēr apliekat to apkārt
motora skriemelim, ātrums būs nestabils un
paplāte apstāsies, kad siksna sāks griezties.
Šādā gadījumā vēlreiz aplieciet piedziņas
siksnu apkārt motora skriemelim.
• Kad novietojat piedziņas siksnu apkārt
paplātei, nevelciet piedziņas siksnu ar spēku.
Citādi piedziņas siksna tiek izstaipīta un
skaņas augstums strauji mainās un kļūst
pārāk liels.
• Ja piedziņas siksna nokrīt no paplātes iekšējā
gredzena, kamēr liekat apkārt piedziņas
siksnu, īslaicīgi noņemiet paplāti. Apgrieziet
paplāti un uztiniet piedziņas siksnu uz
iekšējā gredzena aploces. Pēc tam sāciet
vēlreiz no procedūras sākuma.
• Noņemiet sarkano lenti pēc piedziņas
siksnas uzlikšanas ap motora skriemeli.
Sarkanā lente ir paredzēta, lai palīdzētu jums
veikt šo darbu. Iespējams aplikt piedziņas
siksnu apkārt motora skriemelim arī bez
sarkanās lentes. Pēc paplātes pievienošanas
sarkanā lente vairs nav nepieciešama.
Novietojiet paplātes pārsegu uz
4
paplātes.
Putekļu vāka eņģes
Savietojiet pievienotās eņģes ar
2
eņģu ligzdām skaņuplašu
atskaņotāja aizmugurē un iebīdiet
putekļu vāku savā vietā.
Padoms
Lai noņemtu skaņuplašu atskaņotāja putekļu
vāku, pilnībā atveriet to, satveriet abas puses
vāka lejasdaļā un uzmanīgi izvelciet to virzienā
uz augšu.
11
LV
Page 56
Skaņuplašu atskaņotāja
pievienošana
Pievienošana, izmantojot
audio kabeli
Piezīme
• Pirms pievienošanas noteikti izslēdziet audio
ierīci, piemēram, stereo sistēmu vai pastiprinātāju.
• Visus savienojumus noteikti izveidojiet, pirms
maiņstrāvas adapteri pievienojat strāvas rozetei.
Pievienojiet audio kabeli no
1
skaņuplašu atskaņotāja aizmugures
pie audio ierīces PHONO ieejas
ligzdas, AUX ieejas ligzdas vai
līdzīgas ieejas ligzdas.
skaņuplašu atskaņotāja aizmugurē
atbilstoši pievienotās audio ierīces
ligzdai.
Ja audio ierīcei ir PHONO ieejas ligzda
•
(pievienota pie PHONO ieejas ligzdas)
Iestatiet slēdzi pozīcijā PHONO. Audio
signāls no MM kasetnes tiek izvadīts no
audio kabeļa bez izvadīšanas cauri
skaņuplašu atskaņotāja iebūvētajam
fono priekšpastiprinātājam. Tiek
izmantots audio ierīces fono
priekšpastiprinātājs.
Ja audio ierīcei nav PHONO ievades
•
ligzdas (pievienots AUX ieejas
ligzdai, VIDEO ieejas ligzdai u.tml.)
Iestatiet slēdzi pozīcijā LINE. Audio
signāls, kas tiek izvadīts cauri
skaņuplašu atskaņotājā iebūvētajam
fono priekšpastiprinātājam, tiek
izvadīts no audio kabeļa.
12
Piezīme
Pārliecinieties, vai spraudņi ir kārtīgi ievietoti
ligzdās. Vaļīgi savienojumi izraisīs
atskaņošanas trokšņus.
LV
Piezīme
• Ja izmantojat tikai BLUETOOTH savienojumu
un nesavienojat skaņuplašu atskaņotāju ar
citu ierīci, izmantojot audio kabeli, novietojiet
audio kabeli tā, lai tā metāla uzgaļi nesaskaras
viens ar otru vai jebkādām citām metāliskām
daļām no statīviem vai citām ierīcēm. Pēc tam
iestatiet slēdzi OUTPUT SELECT pozīcijā LINE,
lai izmantotu skaņuplašu atskaņotāju.
• Ja pievienojat audio kabeli PHONO ieejas
ligzdai un iestatāt slēdzi OUTPUT SELECT
pozīcijā LINE, var rasties ļoti skaļa skaņa un
sabojāt pastiprinātāju vai skaļruni. Vienmēr
iestatiet slēdzi pozīcijā PHONO, kad
pievienojat pie PHONO ieejas ligzdas.
Ja pievienojat audio kabeli pie analogās
ieejas ligzdas, piemēram, AUX ieejas ligzdas,
slēdža OUTPUT SELECT iestatīšana pozīcijā
PHONO rada tikai ļoti klusu skaņu. Vienmēr
iestatiet slēdzi pozīcijā LINE, kad pievienojat
pie analogās ieejas ligzdas.
Page 57
Padoms
Slēdzis OUTPUT SELECT sākotnēji pēc iegādes
ir iestatīts pozīcijā LINE.
Pievienojiet maiņstrāvas adapteri
3
Piezīme
Lai izvairītos no trokšņu radītiem traucējumiem,
novietojiet maiņstrāvas adaptera korpusu pēc
iespējas tālāk no skaņuplašu atskaņotāja.
Savienojuma izveide,
izmantojot BLUETOOTH
funkciju
Varat atskaņot skaņuplates, izmantojot
skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH
funkciju, lai izveidotu bezvadu savienojumu
ar atskaņošanas ierīci (nav komplektācijā),
kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu
tehnoloģiju, piemēram, BLUETOOTH
skaļruņiem vai BLUETOOTH austiņām.
Vibrācijas, ko rada pogas BLUETOOTH /
PAIRING nospiešana skaņuplates
atskaņošanas laikā, var izraisīt adatas
pārlēkšanu. Ieteicams izveidot BLUETOOTH
savienojumu pirms skaņuplates
atskaņošanas.
Piezīme
Neizveidojiet savienojumu ar austiņām, kurām nav
iespējams regulēt skaļumu. Audio celiņi var tikt
atskaņoti ļoti lielā skaļumā.
Ierīču reģistrēšana (savienošana pārī)
ar skaņuplašu atskaņotāju
Kad pirmo reizi savienojat skaņuplašu
atskaņotāju ar atskaņošanas ierīci, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju,
tas ir jāsavieno pārī ar šo ierīci.
Tā kā jūsu skaņuplašu atskaņotājs var
reģistrēt informāciju līdz 8 pārī savienotām
ierīcēm, jums nav jāveic savienošana pārī
nākamo un turpmākās reizes, kad savienojat
ierīci ar skaņuplašu atskaņotāju.
Novietojiet pievienojamo atskaņošanas
1
ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu
tehnoloģiju, iespējami tuvu skaņuplašu
atskaņotājam.
Darba sākšana
13
LV
Page 58
14
Nospiediet un turiet nospiestu
2
skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH /
PAIRING pogu aptuveni 2 sekundes,
pēc tam atlaidiet.
BLUETOOTH indikators ātri mirgo zilā krāsā.
Ieslēdziet pārī savienošanas režīmu
3
pievienojamajā atskaņošanas ierīcē, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu
tehnoloģiju.
Augstāk redzamajā attēlā ir šādas ierīces
piemērs.
Lai uzzinātu, kā ieslēgt pārī savienošanas
režīmu tajā ierīcē, kuru vēlaties pievienot,
skatiet šīs ierīces instrukcijās.
BLUETOOTH indikators pārtrauc mirgot
zilā krāsā un paliek iedegts, kad
savienošana pārī ir pabeigta.
LV
Piezīme
Ja izmantojat tikai BLUETOOTH savienojumu un
nepievienojat skaņuplašu atskaņotāju pie citas
ierīces, izmantojot audio kabeli, iestatiet OUTPUT
SELECT slēdzi atskaņotāja aizmugurē pozīcijā LINE,
lai izmantotu skaņuplašu atskaņotāju.
Padoms
• Kad esat savienojis pārī skaņuplašu atskaņotāju
un ierīci, varat izveidot savienojumu ar sapāroto
ierīci, vienkārši īslaicīgi nospiežot BLUETOOTH /
PAIRING pogu, lai iespējotu skaņuplašu
atskaņotāja BLUETOOTH funkciju. Varat arī
izveidot savienojumu ar pārī savienoto ierīci un
atskaņot skaņuplates, nospiežot START pogu
skaņuplates priekšpusē, kad BLUETOOTH
indikators deg oranžā krāsā (gaidstāves režīmā).
• Nospiediet BLUETOOTH /
pārtrauktu BLUETOOTH savienojumu.
BLUETOOTH indikators nodziest.
• Varat reģistrēt informāciju līdz 8 ierīcēm, kas
savienotas pārī ar skaņuplašu atskaņotāju.
Varat izdzēst visu informāciju par pārī
savienotajām ierīcēm, nospiežot un turot
nospiestu BLUETOOTH /
aptuveni 10 sekundes un pēc tam atlaižot.
PAIRING pogu, lai
PAIRING pogu
Ja nevarat ierīces reģistrēt (savienot pārī)
• Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces,
kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu
tehnoloģiju un kurās ir iespējota
BLUETOOTH funkcija, taču dažas no tām
nav ierīce, ar kuru vēlaties izveidot
savienojumu pārī, atspējojiet šo ierīču
BLUETOOTH funkciju un vēlreiz mēģiniet
izveidot savienojumu pārī.
• Veicot pārī savienošanas darbību. ierīce, ar
kuru nevēlaties izveidot savienojumu, var
būt ieslēgta un automātiski tiek savienota
ar skaņuplašu atskaņotāju. Šādā gadījumā
mainiet ierīces iestatījumu, lai tā
neieslēdzas BLUETOOTH savienojuma
izveides brīdī, izslēdziet ierīci un vēlreiz
mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Nevarat savienot pārī skaņuplašu
atskaņotāju ar viedtālruņiem, televizoriem
vai datoriem. Jūsu skaņuplašu atskaņotājs
var izmantot BLUETOOTH funkciju, lai
nosūtītu datus uz atskaņošanas ierīcēm, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju,
taču, tā kā jūsu skaņuplašu atskaņotājs
nevar uztvert datus no viedtālruņiem,
televizoriem vai datoriem, tas nevar izveidot
savienojumu ar šīm ierīcēm.
Page 59
Skaņuplašu klausīšanās
Skaņuplašu atskaņošana
Piezīme
Pirms skaņuplates atskaņošanas nogrieziet
•
klusāk audio ierīces skaļumu. Skaļš, sprakšķošs
troksnis, ko rada modulācijas strēles nolaišana
un adatas saskare ar skaņuplati, var sabojāt
skaļruņus vai audio ierīci. Uzgaidiet, līdz adata ir
pilnībā nolaista, un tad noregulējiet skaļumu.
Arī jaunas skaņuplates var radīt sprakšķošu
•
troksni atskaņošanas laikā. Lūdzu, ņemiet vērā,
ka šāds troksnis ir raksturīga parādība
skaņuplašu atskaņošanas laikā.
Ievērojiet arī skaņuplašu glabāšanas ieteikumus,
jo putekļi un netīrumi, kas pielīp pie
skaņuplatēm, tās izņemot no apvāciņa, var
izraisīt troksni.
Novietojiet skaņuplati uz paplātes.
1
Skaņuplate
Izmantojiet SPEED grozāmslēdža
2
pogu, lai izvēlētos skaņuplatei
piemērotu griešanās ātrumu.
SPEED grozāmslēdža
poga
Padoms
Griešanās ātrums parasti ir norādīts
skaņuplates centrālās daļas etiķetē vai uz
skaņuplates vāka.
Izmantojiet SIZE grozāmslēdža
3
pogu, lai izvēlētos skaņuplates
izmēru (collās).
Iestatiet to pozīcijā “12” LP ierakstiem vai
“7” EP ierakstiem.
Skaņuplašu klausīšanās
Piezīme
Uz paplātes novietojiet tikai vienu skaņuplati.
Lai atskaņotu 7collu (17cm)
skaņuplates (EP ierakstus)
Uzlieciet komplektācijā iekļauto 45 apgr./
min. adapteri uz adatas, lai atskaņotu
7collu (17cm) skaņuplates (EP ieraksts).
Kad esat pabeidzis izmantot 45apgr./min.
adapteri, ievietojiet to atpakaļ glabāšanas
nodalījumā.
SIZE grozāmslēdža poga
15
LV
Page 60
Noņemiet adatas aizsargvāciņu.
4
Regulējiet skaļumu, izmantojot
6
audio ierīci.
Lai apturētu atskaņošanu
Nospiediet pogu STOP. Modulācijas strēle
atgriežas atpakaļ uz modulācijas strēles
balsta. Paplāte beidz griezties.
Adatas aizsargvāciņš
Piezīme
Adatas aizsargvāciņu noņemiet uzmanīgi, lai
nesabojātu adatu.
Nospiediet pogu START.
5
Atskaņošana tiek sākta, kad modulācijas
strēle automātiski tiek nolaista savā
pozīcijā, kas iestatīta, izmantojot
grozāmslēdža pogu SIZE, skaņuplates
sākumā.
Lai pauzētu atskaņošanu
Nospiediet pogu UP/DOWN, lai paceltu
adatu no skaņuplates. Paplāte turpina
griezties.
Kad atskaņošana ir pabeigta
Modulācijas strēle automātiski atgriežas
atpakaļ uz modulācijas strēles balsta, pēc
tam paplāte beidz griezties.
Lai atskaņotu citu skaņuplates celiņu
Pēc 4. soļa izpildes nospiediet pogu
1
UP/DOWN, lai paceltu modulācijas strēli.
Pārvietojiet modulācijas strēli uz vēlamo
pozīciju.
Nospiediet pogu UP/DOWN.
2
Modulācijas strēle nolaižas uz skaņuplates un
sākas atskaņošana.
16
Piezīme
Aizverot putekļu vāku, dariet to lēnām, lai
•
izvairītos no fiziska trieciena, kas var izraisīt
adatas pārlēkšanu.
Atskaņošanas laikā neskarieties modulācijas
•
strēlei un skaņuplatei, kas griežas.
Atskaņošanas laikā nemainiet iestatījumus,
•
izmantojot slēdžus skaņuplašu atskaņotāja
aizmugurē.
LV
Page 61
Atskaņošana, izmantojot
BLUETOOTH savienojumu
Lai pirmo reizi savienotu skaņuplašu
atskaņotāju ar atskaņošanas ierīci, kas atbalsta
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, izmantojot
BLUETOOTH funkciju, jums ierīce iepriekš ir
jāreģistrē (jāsavieno pārī). (Sk. 13.lpp.)
Sākumā ieslēdziet atskaņošanas
1
ierīci un aktivizējiet datu saņemšanu,
izmantojot BLUETOOTH savienojumu.
Pēc tam nospiediet BLUETOOTH
pogu/
skaņuplašu atskaņotāja, lai iespējotu
BLUETOOTH funkciju.
Ja BLUETOOTH savienojums ir izveidots
veiksmīgi, jūsu BLUETOOTH indikatora
lampiņa iedegas zilā krāsā.
Veiciet 1. līdz 5. soli, kas minēti sadaļā
2
“Skaņuplašu atskaņošana”, lai
atskaņotu skaņuplati.
Padoms
Ja atspējojat atskaņošanas ierīces BLUETOOTH
funkciju, kad izveidots savienojums, izmantojot
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, skaņuplašu
atskaņotāja BLUETOOTH indikators iedegas oranžā
krāsā un skaņuplašu atskaņotājs pāriet gaidstāves
režīmā. Gaidstāves režīmā skaņuplašu atskaņotājs
automātiski izveido savienojumu ar atskaņošanas
ierīci, ja atskaņošanas ierīces BLUETOOTH funkcija ir
atkārtoti iespējota un skaņuplašu atskaņotājs
atskaņo plati.
PAIRING pogu uz
Skaņuplašu klausīšanās
Lai mainītu atskaņošanas ierīces
Lai pārslēgtu uz citu atskaņošanas ierīci, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un
jau ir savienota pārī, izslēdziet pašreiz
izmantoto atskaņošanas ierīci un iespējojiet
BLUETOOTH funkciju vēlamajā ierīcē.
Lai pārslēgtu uz jaunu ierīci, kas nav
savienota pārī, izslēdziet pašreiz izmantoto
ierīci un pēc tam izpildiet procedūru, kas
minēta sadaļā “Ierīču reģistrēšana
(savienošana pārī) ar skaņuplašu
atskaņotāju”, lai pabeigtu savienošanu pārī.
17
LV
Page 62
Apkope
Adatas tīrīšana
Adata ir augstas precizitātes komponents.
Rīkojieties ar to uzmanīgi, lai nesabojātu.
Adatas tīrīšanai izmantojiet tirdzniecībā
pieejamos izstrādājumus.
Adatas nomaiņa
Atkarībā no lietošanas apstākļiem adata var
nolietoties, sabojāties vai kļūt tik netīra, ka
to nav iespējams notīrīt. Šādā gadījumā
veiciet adatas nomaiņu.
Lai iegādātos rezerves adatu, sazinieties ar
izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni.
Sk. 23.lpp.
Piezīme
• Neizmantojiet cita ražotāja izgatavotas adatas.
• Pirms adatas nomaiņas noteikti pievienojiet
adatas aizsargvāciņu, lai nesavainotu pirkstus
vai nesabojātu adatu.
Lai noņemtu adatu
Turot kasetnes korpusu () ar vienu
3
roku, ar otru satveriet adatu un
velciet adatu bultiņas norādītajā
virzienā, lai to izņemtu no kasetnes
korpusa.
Lai pievienotu adatu
Rezerves adatai uzlieciet adatas
1
aizsargvāciņu.
Turot kasetnes korpusu () ar vienu
2
roku, ievietojiet rezerves adatas
izcilni kasetnes korpusa ietverē.
18
Izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju
1
un pievienoto audio ierīci un
atvienojiet maiņstrāvas adapteri no
strāvas rozetes.
Uzlieciet adatas aizsargvāciņu.
2
LV
Bīdiet adatu bultiņas norādītajā
3
virzienā, līdz tā ar klikšķi nostājas
savā vietā.
Page 63
Piedziņas siksnas
nomaiņa
Laika gaitā piedziņas siksna nolietosies vai
pat pārtrūks. Šādā gadījumā nomainiet to ar
jaunu.
Lai iegādātos rezerves piedziņas siksnu,
sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta
tīmekļa vietni. Sk. 23.lpp.
Izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju
1
un pievienoto audio ierīci un
atvienojiet maiņstrāvas adapteri no
strāvas rozetes.
Noņemiet paplātes pārsegu.
2
Atvienojiet (atāķējiet) piedziņas
3
siksnu no motora skriemeļa.
Ievietojiet īkšķi un kādu citu pirkstu
4
paplātes apaļajos caurumos, lai
satvertu paplāti, un noņemiet
paplāti.
Rezerves piedziņas siksnai nav pievienota
sarkana norādes lente.
Putekļu vāka un
skaņuplašu atskaņotāja
korpusa tīrīšana
Izmantojiet sausu, mīkstu drāniņu, lai
notīrītu putekļu vāku un skaņuplašu
atskaņotāja korpusu.
Ja netīrumus nevar kārtīgi noslaucīt,
izmantojiet drāniņu, kas ir mazliet
samitrināta ar maigu mazgāšanas līdzekļa
šķīdumu. Nelietojiet nekādus ķīmiskus
šķīdumus, piemēram, alkoholu, benzīnu vai
krāsas atšķaidītāju, kas bojā virsmas apdari.
Apkope
19
LV
Page 64
Papildinformācija
Problēmu novēršana
Ja atklājat, ka skaņuplašu atskaņotājs
nedarbojas pareizi, pirms apsverat
remontēšanu, vispirms pārskatiet tālāk
sniegtos ieteikumus. Ja tie nepalīdz novērst
problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu
atbalsta tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
Skaņuplašu atskaņošana
Modulācijas strēle pārlec vai slīd.
• Skaņuplašu atskaņotājs nav novietots taisnā
līmenī. Novietojiet skaņuplašu atskaņotāju
uz horizontālas virsmas.
• Skaņuplate ir putekļaina vai saskrāpēta.
Notīriet virsmu ar tirdzniecībā pieejamu
skaņuplašu tīrīšanas izstrādājumu vai
aizstājiet skaņuplati.
Rodas problēmas ar skaņu.
• Ja netīra adata izraisa biežus trokšņus, tīriet
adatu ar tirdzniecībā pieejamu adatas tīrīšanas
izstrādājumu. Ja adata ir nolietojusies,
nomainiet adatu. (Sk. 18.lpp.)
• Ja skaņas augstums ir nestabils, iespējams, ir
nodilusi piedziņas siksna. Nomainiet
piedziņas siksnu. (Sk. 19.lpp.)
• Ja putekļaina skaņuplate izraisa biežus
trokšņus, tīriet tās virsmu ar tirdzniecībā
pieejamu skaņuplašu tīrīšanas izstrādājumu.
• Adata ir nolietojusies. Nomainiet to pret
jaunu. (Sk. 18.lpp.)
Dzirdams dārdošs vai zemas frekvences
gaudojošs troksnis*.
Skaņuplašu atskaņotājs ir novietots pārāk tuvu
skaļruņiem. Pārvietojiet skaņuplašu
atskaņotāju tālāk prom no skaļruņiem.
* Šī parādība, ko sauc par akustisko atgriezenisko
saiti, rodas, ja vibrāciju, kas no skaļruņiem izplatās
gaisā vai cieto priekšmetos (piemēram, plauktos,
korpusā vai pa grīdu), uztver adata, to pastiprinot
un atveidojot ar skaļruņu palīdzību.
Dzirdami trokšņi.
• Pārliecinieties, vai skaņuplašu atskaņotāja
aizmugurē esošais slēdzis OUTPUT SELECT ir
iestatīts stāvoklī LINE. Ja slēdzis PHONO/LINE
ir iestatīts stāvoklī PHONO, kad skaņuplašu
atskaņotājs ir savienots ar jebkuru citu audio
ierīces ligzdu, izņemot PHONO ievades
ligzdu, iespējams, dzirdēsiet atskaņošanas
trokšņus. Ja slēdzis PHONO/LINE ir iestatīts
pozīcijā LINE, nepievienojiet skaņuplašu
atskaņotāju pie audio ierīces PHONO ieejas
ligzdām.
Skaņas augstums ir pārāk liels vai mazs.
• Izvēlēts nepareizs griešanās ātrums.
Skaņuplates centrālās daļas etiķetē vai uz
skaņuplates vāka pārbaudiet griešanās
ātrumu un izvēlieties atbilstošo ātrumu.
Ierakstiem ar ātrumu 331/3apgr./min.
pagrieziet grozāmslēdža pogu SPEED
stāvoklī 33, bet 45apgr./min. ierakstiem—
stāvoklī 45.
• Iespējams, ir savijusies vai nolietojusies
piedziņas siksna. Novērsiet piedziņas siksnas
savīšanos. (Sk. 19.lpp.)
Skaņas augstums mainās.
Adata ir nolietojusies. Nomainiet to pret jaunu.
(Sk. 18.lpp.)
Nolietojusies vai ieplīsusi piedziņas
siksna.
Nomainiet piedziņas siksnu. (Sk. 19.lpp.) Lai
iegādātos rezerves piedziņas siksnu, sazinieties
ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni.
(Sk. 23.lpp.)
Negriežas paplāte.
• Pārliecinieties, vai maiņstrāvas adapteris ir
kārtīgi savienots ar strāvas rozeti un
skaņuplašu atskaņotāja ligzdu DC IN 12V.
• Pārliecinieties, vai piedziņas siksna ir pilnībā
aizāķēta aiz motora skriemeļa.
(Sk.11.lpp.)
Atskaņošanas skaņa ir pārāk klusa vai
izkropļota.
Pārliecinieties, vai skaņuplašu atskaņotāja
slēdža OUTPUT SELECT stāvoklis atbilst audio
ierīces ieejas ligzdām, kas izmantotas
savienošanai ar skaņuplašu atskaņotāju.
(Sk.12.lpp.)
20
LV
Page 65
BLUETOOTH savienojumi
Remonta pakalpojumi
Nevarat izveidot savienojumu pārī ar
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
• Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un
kurās ir iespējota BLUETOOTH funkcija, taču
dažas no tām nav ierīce, ar kuru vēlaties
izveidot savienojumu pārī, atspējojiet šo
ierīču BLUETOOTH funkciju un vēlreiz
mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Veicot pārī savienošanas darbību. ierīce, ar
kuru nevēlaties izveidot savienojumu, var
būt ieslēgta un automātiski tiek savienota ar
skaņuplašu atskaņotāju. Šādā gadījumā
mainiet ierīces iestatījumu, lai tā neieslēdzas
BLUETOOTH savienojuma izveides brīdī,
izslēdziet ierīci un vēlreiz mēģiniet izveidot
savienojumu pārī.
• Pārī savienošanas režīma ieslēgšanas procedūra
atšķiras atkarībā no atskaņošanas ierīces, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
Detalizētu informāciju skatiet ierīces
komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Nevarat savienot skaņuplašu atskaņotāju
ar atskaņošanas ierīci, kas atbalsta
BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces, kas
atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un kurās
ir iespējota BLUETOOTH funkcija, taču dažas no tām
nav ierīce, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu
pārī, atspējojiet šo ierīču BLUETOOTH funkciju.
Nevarat izveidot savienojumu ar
viedtālruni, televizoru vai datoru.
Jūsu skaņuplašu atskaņotājs var izmantot
BLUETOOTH funkciju, lai nosūtītu datus uz
atskaņošanas ierīcēm, kas atbalsta BLUETOOTH
bezvadu tehnoloģiju, taču, tā kā jūsu
skaņuplašu atskaņotājs nevar uztvert datus no
viedtālruņiem, televizoriem vai datoriem, tas
nevar izveidot savienojumu ar šīm ierīcēm.
Mazs BLUETOOTH bezvadu savienojuma
diapazons.
Mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības.
• Ja ar skaņuplašu atskaņotāju un
atskaņošanas ierīci ir savienotas citas
elektroniskās ierīces, atvienojiet tās.
• Pieslēdziet skaņuplašu atskaņotāju strāvas
ligzdai, kurā nav pievienota mikroviļņu krāsns.
• Novietojiet skaņuplašu atskaņotāju uz galda,
kas nav izgatavots no metāla.
Ja atklājat, ka skaņuplašu atskaņotājs
nedarbojas pareizi, vispirms pārskatiet sadaļā
“Problēmu novēršana” uzskaitītos ieteikumus,
lai noskaidrotu, vai jūsu problēmas gadījumā ir
nepieciešams remonts.
Ja ieteikumi nepalīdz novērst problēmu,
sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta
tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
Rezerves komponentu pieejamības periods:
Sony saglabā funkcionālu skaņuplašu
atskaņotāja komponentu pieejamību remonta
vajadzībām (komponenti, kas nepieciešami
skaņuplašu atskaņotāja funkciju uzturēšanai)
vismaz astoņus gadus pēc izstrādājuma
ražošanas pārtraukšanas, kā to nosaka Japānas
Tirdzniecības un Ražošanas Ekonomikas
Ministrija, kā arī šajā pieejamības periodā
nodrošinās remonta pakalpojumus. Tomēr
atkarībā no remontējamā komponenta ir
iespējams, ka remonta pakalpojumi joprojām
tiks nodrošināti arī pēc šī pieejamības perioda.
Lai iegūtu papildinformāciju, izmantojiet
klientu atbalsta tīmekļa vietnē pieejamās
saziņas iespējas. (Sk. 23.lpp.)
Pirms sazināties ar izplatītāju vai klientu
atbalsta tīmekļa vietni (23.lpp.), ieteicams
sagatavot tālāk norādīto
• Modeļa numurs: PS-LX310BT
• Sērijas numurs skaņuplašu atskaņotāja
apakšā:
• Defektu apraksts: lūdzu, aprakstiet pēc
iespējas pilnīgāk.
• Iegādes datums:
• Izplatītāja nosaukums:
Ja adata vai piedziņas siksna ir bojāta vai
nolietojusies nepareizas lietošanas dēļ,
remonta pakalpojumi tiks sniegti par maksu.
Papildinformācija
LV
21
Page 66
Specifikācijas
Motors un paplāte
Piedziņas sistēma
Siksnas piedziņa
Motors
Līdzstrāvas motors
Paplāte
296mm diam. (liets alumīnijs)
Ātrumi
33 1/3 un 45 apgr./min., 2 ātrumi
Augstās un zemās skaņas kropļojumi
0,1% (WRMS)
Signāla/trokšņa proporcija
Vairāk nekā 50dB (DIN-B) ar
komplektācijā iekļauto kasetni
Modulācijas strēle
Tips
Dinamiski līdzsvarota J formas strēle
Efektīvais strēles garums
197mm
Kasetne
Tips
MM
Adatas spiediens
3g
Izvades līmenis
2,5mV
Vispārīgi
Barošanas padeve
Līdzstrāva 12V 0,8A (maiņstrāvas
adapteris)
Enerģijas patēriņš
1,8 W
Izmēri
430mm x 108mm x 367mm
(platums/augstums/dziļums)
Svars
Apt. 3,5kg
Maiņstrāvas adapteris
Ievade
Maiņstrāva 100-240V 0,35A 50/60Hz
Izvade
Līdzstrāva 12V 0,8A (maiņstrāvas
adapteris)
BLUETOOTH sadaļa
Sakaru sistēma
BLUETOOTH specifikācijas versija 4.2
Izvade
BLUETOOTH specifikācijas 2.jaudas klase
Maksimālais sakaru diapazons
Tiešā redzamībā aptuveni 10m*
Frekvenču josla
2,4 GHz josla (2,402 GHz–2,480GHz)
Maksimālā izejas jauda
≤ 4dBm
Modulācijas metode
FHSS
Saderīgie BLUETOOTH profili*
2
A2DP 1.3
Atbalstītie kodeki*
3
SBC*4, Qualcomm® aptX™ audio
Pārraides diapazons (A2DP)
20Hz–20000Hz (iztveršanas
frekvence 48kHz)
*1 Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem
apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu
krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība,
bezvadu tālrunis, uztveršanas jutīgums, antenas
veiktspēja, operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
*2 BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis
sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.
3
Kodeks: audio signāla saspiešana un pārveidošanas
*
formāts
4
Apakšjoslas kodeks
*
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti
bez brīdinājuma.
1
22
LV
Page 67
Klientu atbalsta tīmekļa
vietnes
Lai iegūtu informāciju par rezerves
komponentu iegādi, piederumiem un citiem
atbalsta pakalpojumiem, apmeklējiet savai
dzīvesvietai atbilstošo klientu atbalsta
tīmekļa vietni.
• IBM un PC/AT ir International Business
Machines Corporation reģistrētas preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir
Microsoft Corporation preču zīmes vai ASV
un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes.
• Mac, Mac OS un macOS ir Apple Inc. preču
zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
• Qualcomm aptX ir Qualcomm Technologies
International, Ltd. izstrādājums.
• Qualcomm ir Qualcomm Incorporated preču
zīme, reģistrēta Amerikas Savienotajās
Valstīs un citās valstīs, izmantota ar atļauju.
aptX ir Qualcomm Technologies
International, Ltd. preču zīme, reģistrēta
Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs,
izmantota ar atļauju.
• BLUETOOTH® vārda zīme un logotipi ir
Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes,
un Sony Corporation šīs zīmes izmanto
saskaņā ar licenci.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās
preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču
zīmes un reģistrētās preču zīmes. Šajā
rokasgrāmatā zīmes ™ un ® nav norādītas.