Sony PS-LX310BT Users guide [lv, lt]

Page 1
4-748-755-31 (2)
Stereosüsteemiga plaadimängija
Stereogarso patefono sistema
Stereo skaņuplašu atskaņotāja sistēma
Naudojimo instrukcijos LT
Lietošanas instrukcijas LV
PS-LX310BT
Page 2
HOIATUS
ETTEVAATUST! ELEKTRILÖÖGIOHT KASUTADA
VAID KUIVAS KOHAS
AC-adapter on mõeldud kasutamiseks kuivades siseruumides.
Tuleohu vältimiseks ärge katke seadme õhuava ajalehe, laudlina, kardina või muu sarnasega. Ärge kasutage seadet lahtiste leekide (nt põlevad küünlad) läheduses.
Tule- või elektrilöögiohu vähendamiseks ärge asetage seadme lähedusse esemeid, millest võib vedelikku tilkuda või pritsida, ega pange sellele vedelikuga täidetud anumaid, näiteks vaase.
Ärge paigaldage seadet kinnisesse kohta, nagu raamaturiiul või sisseehitatud kapp.
AC-adapterit ei tohi millegagi katta ja seda tohib kasutada vaid ümbritseval temperatuuril kuni 45 °C.
Kui pistik on pistikupesas, pole seade vooluvõrgust lahutatud, isegi kui see on välja lülitatud.
Kuna AC-toiteadapteri põhipistikut kasutatakse adapteri vooluvõrgust eemaldamiseks, ühendage see hõlpsasti juurdepääsetavasse vahelduvvoolukontakti. Kui märkate seadme töös hälbeid, eemaldage põhipistik kohe vahelduvvoolukontaktist.
Mudelid, millel on CE-märgistus
CE-märgistus kehtib ainult neis riikides, kus see on seadusega kehtestatud, peamiselt EMP (Euroopa Majanduspiirkonna) riikides ja Šveitsis.
AC-adapteri DC-väljundi polaarsus
Stereosüsteemiga plaadimängija jaoks
Nimeplaat asub stereosüsteemiga plaadimängija põhjal.
Teave vahelduvvooluadapteri kohta
Vahelduvvooluadapteri mudeli nimi asub vahelduvvooluadapteri põhjal.
Plaadimängija püsivaraversiooni kontrollimine
Saate kontrollida oma plaadimängija püsivaraversiooni arvutis. Püsivara värskendamiseks laadige värskendused alla Sony tugikeskuse lehelt, kui need on saadaval.
Euroopa kliendid
Teatis klientidele: järgmine teave kohaldub ainult seadmetele, mida müüakse riikides, kus kehtivad Euroopa Liidu direktiivid.
Selle toote on valmistanud Sony Corporation või see on valmistatud Sony Corporationi nimel. EL-i importija: Sony Europe Limited. Küsimused EL-i importijale või toote ühilduvuse kohta Euroopas tuleb saata tootja volitatud esindajale järgmisel aadressil: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgium.
Soovitatavad kaablid
Arvutite ja/või välisseadmetega ühendamiseks tuleb kasutada korralikult varjestatud ja maandatud kaableid ja pistikuid.
AC-adapter ei ole parandatav ja selle kasutamine tuleb lõpetada kohe, kui sellel on tuvastatud kahjustusi või vigu.
EE
2
Sony Corporation teatab käesolevaga, et see seade vastab direktiivile 2014/53/EL. ELi vastavusdeklaratsiooni terviktekst on saadaval järgmisel aadressil: http://www.compliance.sony.de/
Seadet on kontrollitud ja see vastab elektromagnetilise ühilduvuse eeskirjade piirangutele, kui kasutatakse alla 3 meetri pikkust ühenduskaablit.
Page 3
See raadioseade on mõeldud kasutamiseks heakskiidetud tarkvaraversiooni(de)ga, millele on viidatud ELi vastavusdeklaratsioonis. Raadioseadmesse laaditud tarkvara puhul on kinnitatud, et see vastab direktiivi 2014/53/EL põhinõuetele.
Vanade elektri- ja
elektroonikaseadmete utiliseerimine (kehtib Euroopa Liidus ja teistes riikides, kus on eraldi kogumissüsteemid)
See sümbol tootel või selle pakendil viitab, et seda toodet ei tohi olmejäätmena käidelda. See tuleb viia spetsiaalsesse kogumispunkti, kus see taastöödeldakse elektri- ja elektroonikaseadmetele kohaselt. Tagades toote reeglitepärase utiliseerimise, aitate ära hoida võimalikke keskkonda ja tervist mõjutavaid negatiivseid tagajärgi, mis selle toote vale käitlemise tõttu võivad tekkida. Materjalide taastöötlemine aitab säästa loodusressursse. Täpsema teabe saamiseks toote taastöötlemise kohta võtke ühendust kas kohaliku linnavalitsuse, lähedalasuva jäätmekäitluse teenusepunkti või kauplusega, kust selle toote ostsite.
Ettevaatusabinõud
Ohutus
• Enne seadme kasutamist kontrollige, et teie seadme talitluspinge oleks sama mis teie kohalikul toiteallikal.
• Kui korpusesse peaks sattuma mingeid esemeid või vedelikku, tõmmake seade seinakontaktist välja ja laske see enne kasutamist kvalifitseeritud tehnikul üle kontrollida.
• Kui te ei kavatse seadet pikema aja jooksul kasutada, eemaldage see seinakontaktist. Juhtme eemaldamiseks tõmmake seda pistikust. Ärge tõmmake kunagi juhtmest.
Uuesti pakkimine
Hoidke pappkarp ja pakkematerjalid alles. Need on ideaalsed seadme transportimiseks. Kui teil tekib seadmega seotud küsimusi või probleeme, mida selles kasutusjuhendis ei käsitleta, võtke ühendust Sony lähima edasimüüjaga.
EE
3
Page 4
Funktsioonid
PS-LX310BT on vinüülplaatide analoog taasesituseks mõeldud stereosüsteemiga plaadimängija. Pange plaadimängija kokku selle esmakordseks kasutamiseks.
Teie plaadimängijal pole sisseehitatud kõlareid. Kui soovite kuulata vinüülplaatide heli, ühendage heliseade helikaabli abil või kasutage helikaablit või BLUETOOTH®-funktsiooni, et luua ühendus juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat toetava heliseadmega, nagu juhtmevabad kõlarid või juhtmevabad kõrvaklapid.
„Ühendamine helikaabli kaudu“
(lk 12)
Helikaabel
Ühendamine BLUETOOTH-funktsiooni
abil“ (lk 13)
Märkus
Kasutage kindlasti juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavat heliseadet, millel on helitugevuse
• reguleerimise funktsioon. Kui ühendate plaadimängija, mille helitugevust ei saa reguleerida, võidakse
helipalasid esitada väga valjult. Seadmed, sh telerid, nutitelefonid ja arvutid, ei saa plaadimängijast, kui see on ühendatud BLUETOOTH-
• seadmega, saadetud helivooge vastu võtta.
Plaadimängija ei ole DJ-funktsiooniga analoog-plaadimängija. Vinüülplaadi peatamine või selle tagurpidi
• pöörlema panemine põhjustab rikkeid.
EE
4
Page 5
Sisukord
Ettevaatusabinõud .......................... 3
Funktsioonid .................................... 4
Seadme osad ja juhtnupud ............. 6
Alustamine
Kaasasolevate esemete
kontrollimine ................................... 9
Plaadimängija kokkupanemine .....10
Plaadimängija ühendamine ........... 12
Vinüülplaadi kuulamine
Vinüülplaadi esitamine ..................15
Hooldus
Nõela puhastamine ........................18
Nõela vahetamine ..........................18
Veorihma vahetamine ....................19
Tolmukatte ja plaadimängija
korpuse puhastamine ....................19
Lisateave
Tõrkeotsing .................................... 20
Remonditeenused .......................... 21
Tehnilised andmed .........................22
Klienditoe veebisaidid ....................23
Kaubamärgid ..................................23
Register ...........................................23
EE
5
Page 6
Seadme osad ja juhtnupud
Esiosa/külg
1
Spindel (lk
Pöördaluse matt (lk 9, 11)
Pöördalus (lk
Asetage pöördalus võllile, kui plaadimängijat kokku panete. Tagaküljel on selle ümber veorihm.
BLUETOOTH-i märgutuli
Märgutuli süttib siniselt, kui plaadimängija on BLUETOOTH-funktsiooni abil ühendatud juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava taasesitusseadmega, vilgub kiiresti siniselt, kui plaadimängija on sidumisrežiimis, ja lülitub välja, kui BLUETOOTH-funktsioon keelatakse. Kui BLUETOOTH-funktsioon on välja lülitatud ja nupu BLUETOOTH / ole läheduses seotud seadmeid, süttib märgutuli oranžilt ja plaadimängija lülitub ooterežiimi.
EE
6
10)
9, 10)
PAIRING vajutamisel ei
Nupp BLUETOOTH /
Aktiveerib/keelab BLUETOOTH-funktsiooni. Vajutage umbes 2 sekundit ja vabastage siis plaadimängija sidumisrežiimi sisselülitamiseks.
Mikro-USB-pesa
See asub plaadimängija sees, kui pöördalus on eemaldatud. Kui saadaval on värskendused (lk ühendage plaadimängija mikro-USB-kaabli (pole kaasas) abil arvutiga ja värskendage püsivara.
Tolmukate (lk
Tolmukatte hinged (lk
45 p/min adapteri hoiuava (lk
45 p/min adapteri saab hoiule panna, kui te seda ei kasuta.
PAIRING (lk 13)
2),
9, 11)
9, 11)
9, 15)
Page 7
Helikäpp (lk
Pöördlüliti SIZE (lk 15)
Pöörake seda, et valida esitatava vinüülplaadi suurus.
Helikäpa tugi (lk
Asetage helikäpp toele ajaks, mil te vinüülplaati ei mängi.
Märkus
Helikäpa toe alumisel küljel on ava. Enne plaadimängija kandmist viige nöör läbi ava ja kinnitage helikäpp.
15)
16)
Nõel (lk 18)
Plaadimängija ostmisel on nõelale kinnitatud kaitseümbris. Paigaldage ümbris plaadimängija kokkupanekuks ja siis, kui te ei plaani plaadimängijat pikka aega kasutada.
Märkus
Nõel on ülisuurt täpsust nõudev komponent. Kahjustuste vältimiseks käsitsege seda ettevaatlikult.
Helipea korpus (lk 18)
Nupp START (lk 16)
Pöördlüliti SPEED (lk
Pöörake seda, et valida esitatava vinüülplaadi jaoks sobiv pöörlemiskiirus.
Helipeahoidik
15)
Nupp STOP (lk 16)
Nupp UP/DOWN (lk 16)
EE
7
Page 8
Tagakülg
Lüliti OUTPUT SELECT (lk 12)
Heliseadme, nagu stereosüsteem või võimendi, ühendamisel lülituge kasutatava seadme jaoks sobivale väljundvormingule.
Lüliti GAIN SELECT
Saate esitamise ajal reguleerida vinüülplaatide helitugevuse erinevust. Kui vinüülplaadil on vaikselt salvestatud helipala, valige HIGH, et esitada seda sobiva helitugevusega. Kui vinüülplaadil on valjult salvestatud helipala, võib heli moonduda, kui plaadi esitamisel on valitud HIGH. Muutke seaded vinüülplaadile sobivaks. Helitugevuse reguleerimine toimib heliväljundi puhul, kui lüliti OUTPUT SELECT on seatud asendisse LINE, ja taasesituse helitugevusele BLUETOOTH-ühenduse puhul. See ei toimi heliväljundi puhul, kui lüliti OUTPUT SELECT on seatud asendisse PHONO.
Pesa DC IN 12V
Toitenupp
Plaadimängija sisse-/väljalülitamiseks. Kui taasesitus ei alga ka nupu START vajutamisel, siis kontrollige, kas toitenupp on asendis
ON/ STANDBY
(ON).
Märkus toote kandmise kohta
Toote kandmisel veenduge, et hoiaksite kindlalt kinni toote põhjast, nagu allpool näidatud. Sobimatul hoidmisel võib toode kukkuda, põhjustades rikkeid või kahjustusi.
EE
8
Page 9
Alustamine
• Tolmukatte hinged (2)*
Kaasasolevate esemete kontrollimine
Veenduge, et teil on olemas kõik allpool loetletud komplekti kuuluvad tarvikud. Kui midagi on puudu, võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 23.)
• Pöördalus (veorihmaga) (1)
• Pöördaluse matt (1)
• Tolmukate (1)
• AC-adapter (1)
• Kasutusjuhend (see juhend)
45 p/min adapter ja tolmukatte hinged on
*
kinnitatud plaadimängija pakkematerjali külgpinnale.
Märkus
Hoidke pakkematerjal alles juhuks, kui peate plaadimängija parandusse transportima.
Alustamine
• 45 p/min adapter (1)* 7-tollise (17 cm) vinüülplaadi esitamiseks asetage võllile 45 p/min adapter. Kui te 45 p/min adapterit ei kasuta, hoidke seda selle hoiuavas.
EE
9
Page 10
Plaadimängija kokkupanemine
Märkus
• Plaadimängija ostmisel on nõelale kinnitatud nõela kaitseümbris. Jätke ümbris plaadimängija kokkupanekul peale.
• Ärge ühendage plaadimängijat AC-adapteriga vooluvõrku enne, kui olete selle kokkupanemise lõpetanud.
• Nõel on ülisuurt täpsust nõudev komponent. Ärge puudutage nõela selle käsitsemisel. Nõela puudutamine sõrmedega või nõelaga pöördaluse toksamine võib nõela kahjustada.
• Plaadimängija teisaldamiseks pärast selle kokkupanekut tehke järgmist.
Kinnitage nõela kaitseümbris.
Eemaldage pöördalus.
Viige nöör läbi helikäpa toes oleva ava ning
kinnitage helikäpp ja helikäpa tugi.
Ettevaatusabinõud asukoha valimisel
• Asetage seade tasasele pinnale.
• Vältige seadme asetamist undamist või
müra tekitada võivate elektriseadmete (nt teler, föön või luminofoorlamp) lähedale.
• Paigutage seade kohta, kus seda ei sega
(näiteks kõlaritest või uksepaukumisest tulenev) vibratsioon.
• Vältige äärmuslikke temperatuure ja
seadme jätmist otsese päikesevalguse kätte või väga tolmusesse või niiskesse keskkonda.
• Hoidke seade eemal elektroonilistest
seadmetest, mis võivad kiirata raadiolained või elektromagnetilist müra.
Pöördaluse kinnitamine
Asetage pöördalus võllile.
1
Hoidke pöördalus võllile asetamisel maapinnaga paralleelselt.
Pöördalus
Mootori rihmaratas
Võll
Märkus
Hoidke pöördalust kindlalt, et vältida selle mahapillamist, kuna see võib saada kahjustatud või vigastada teid ennast.
Keerake pöördalus sellisesse
2
asendisse, et näete mootori rihmaratast neljakandilisest august, millel on punase paela otsad teibitud pöördaluse külge.
Mootori rihmaratas
Punane pael
10
EE
Page 11
Eemaldage kleeplint, tõmmake
3
punasest paelast ja hoidke seda ning seejärel kinnitage veorihm ümber mootori rihmaratta.
Tolmukatte paigaldamine
Sisestage kaasasolevad tolmukatte
1
hinged tolmukattel olevatesse hingepesadesse.
Hingepesad
Alustamine
Märkus
• Jälgige, et veorihm ei oleks keerdus. Kui veorihm on mootori rihmaratta ümber keerdus, muutub kiirus ebastabiilseks ja plaat seiskub pärast pöörlema hakkamist. Sellisel juhul pange veorihm uuesti mootori rihmaratta ümber.
• Veorihma panekul ümber pöördaluse ärge venitage veorihma tugevalt. See halvendab veorihma seisukorda, põhjustades helikõrguse kõikumist ja liiga kõrget heli.
• Kui veorihm tuleb pöördaluse ümber panemisel selle sisesõõrist välja, eemaldage ajutiselt pöördalus. Pöörake pöördalus ümber ja kerige veorihm ümber sisesõõri. Seejärel tehke toiming algusest peale.
• Eemaldage kindlasti punane lint pärast veorihma viimist mootori rihmaratta ümber. Punane lint on mõeldud selle töö juures abistamiseks. Veorihma saab asetada mootori rihmaratta ümber ka ilma punase lindita. Punane lint pole enam vajalik, kui olete pöördaluse kinnitanud.
Asetage pöördaluse matt
4
pöördalusele.
Tolmukatte hinged
Joondage kinnitatud hinged
2
plaadimängija tagaosas olevate hingepesadega ja vajutage tolmukate sisse.
Nõuanne
Tolmukatte eemaldamiseks plaadimängijalt avage see täielikult, haarake katte alumise osa mõlemalt poolt kinni ja tõmmake seda ettevaatlikult ülespoole.
11
EE
Page 12
Plaadimängija ühendamine
Ühendamine helikaabli kaudu
Märkus
• Enne ühendamist lülitage kindlasti heliseade (nt stereosüsteem või võimendi) välja.
• Enne AC-adapteri ühendamist vooluvõrguga veenduge, et oleksite ühendanud kõik ühendused.
Ühendage helikaabel, mis väljub
1
plaadimängija tagaküljelt, sisendpesaga PHONO, sisendpesaga AUX või heliseadme analoogsisendi pesaga.
Ühendage valge pistik valge (L) pesaga ja punane pistik punase (R) pesaga.
Seadke plaadimängija tagaküljel
2
asuv väljundi valimise lüliti OUTPUT SELECT ühendatud heliseadmele vastavasse asendisse.
Kui heliseadmel on sisendpesa
PHONO (mis on ühendatud sisendpesaga PHONO)
Seadke lüliti asendisse PHONO. MM-kasseti helisignaal väljastatakse helikaablist ilma plaadimängijasse sisseehitatud fono-eelvõimendit läbimata. Kasutatakse heliseadme fono-eelvõimendit.
Kui heliseadmel ei ole sisendpesa
PHONO (mis on ühendatud sisendpesaga AUX, sisendpesaga VIDEO jne)
Seadke lüliti asendisse LINE. Plaadimängijasse sisseehitatud fono-eelvõimendit läbiv helisignaal väljastatakse helikaablist.
12
Märkus
Veenduge, et pistikud oleksid kindlalt pesadesse sisestatud. Lõtv ühendus põhjustab taasesitusel müra.
EE
Märkus
• Kui kasutate ainult BLUETOOTH-ühendust ega ühenda plaadimängijat helikaabli abil teise seadmega, paigutage helikaabel nii, et selle metallosad ei puutuks kokku üksteise ega raamide või muude seadmete metallosadega. Seejärel seadke lüliti OUTPUT SELECT plaadimängija kasutamiseks asendisse LINE.
• Helikaabli ühendamine sisendpesaga PHONO ja lüliti OUTPUT SELECT seadmine asendisse LINE võib põhjustada väga valju heli, mis võib võimendi või kõlari lõhkuda. Sisendpesaga PHONO ühendamisel seadke lüliti alati asendisse PHONO. Helikaabli ühendamine analoogsisendi pesaga, nt sisendpesaga AUX, ja lüliti OUTPUT SELECT seadmine asendisse PHONO annab vaid väga vaikse heli. Analoogsisendi pesaga ühendamisel seadke lüliti alati asendisse LINE.
Page 13
Nõuanne
Lüliti OUTPUT SELECT on ostuhetkel seatud asendisse LINE.
Ühendage AC-adapter.
3
Märkus
Mürahäire vältimiseks asetage AC-adapteri korpus plaadimängijast võimalikult kaugele.
Ühendamine BLUETOOTH­funktsiooni abil
Saate nautida vinüülplaatide esitamist, ühendades oma plaadimängija BLUETOOTH-funktsiooni abil juhtmevabalt taasesitusseadmega (pole kaasas), mis toetab juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat, nagu BLUETOOTH-kõlarid või BLUETOOTH-kõrvaklapid. Jõnksatused, mis tekivad vinüülplaadi esitamise ajal nupu BLUETOOTH /
PAIRING vajutamisel, võivad põhjustada nõela hüppamist. Soovitame luua BLUETOOTH-ühenduse enne vinüülplaadi esitamist.
Märkus
Ärge ühendage kõrvaklappe, mille helitugevust ei saa reguleerida. Helipalasid võidakse esitada väga valjult.
Seadmete registreerimine (sidumine) plaadimängijaga
Kui ühendate plaadimängija esimest korda juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava taasesitusseadmega, peate selle seadmega siduma. Kuna plaadimängija saab registreerida teabe kuni 8 seotud seadme kohta, ei ole seadme ja plaadimängija ühendamisel sidumine edaspidi vajalik.
Asetage juhtmevaba BLUETOOTH-
1
tehnoloogiat toetav taasesitusseade, millega soovite ühenduse luua, plaadimängijale võimalikult lähedale.
Alustamine
13
EE
Page 14
Hoidke plaadimängija nuppu
2
BLUETOOTH / PAIRING umbes 2sekundit all ja seejärel vabastage see.
BLUETOOTH-i märgutuli vilgub kiiresti siniselt.
Märkus
Kui kasutate ainult BLUETOOTH-ühendust, ühendamata plaadimängijat helikaabli abil teise seadmega, seadke plaadimängija tagaküljel olev lüliti OUTPUT SELECT plaadimängija kasutamiseks asendisse LINE.
Nõuanne
• Kui olete plaadimängija ja seadme sidunud, saate seotud seadmega hõlpsasti ühenduse luua, vajutades lühidalt nuppu BLUETOOTH /
PAIRING, et aktiveerida plaadimängija BLUETOOTH-funktsioon. Saate seotud seadme ühendada ja vinüülplaate esitada ka plaadimängija esiküljel asuva nupuga START, kui BLUETOOTH-i märgutuli põleb oranžilt (ooterežiimis).
• BLUETOOTH-ühenduse katkestamiseks vajutage nuppu BLUETOOTH / BLUETOOTH kustub.
• Saate registreerida teabe kuni 8 oma plaadimängijaga seotud seadme kohta. Saate kogu seotud seadmete teabe kustutada, vajutades ja hoides nuppu BLUETOOTH /
PAIRING umbes 10 sekundit all ning seejärel
selle vabastades.
PAIRING. Märgutuli
Lülitage ühendatava juhtmevaba
3
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava taasesitusseadme sidumisrežiim sisse.
Ülaltoodud joonis on üks näide ühendatavast seadmest.
Teavet ühendatava seadme sidumisrežiimi sisselülitamise kohta leiate seadmega kaasas olevast kasutusjuhendist. BLUETOOTH-i märgutuli lõpetab vilkumise ja jääb sidumise lõppemisel põlema.
Kui seadmeid ei saa registreerida (siduda)
• Kui läheduses on juhtmevaba
BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavaid taasesitusseadmeid, mille BLUETOOTH­funktsioon on aktiveeritud, kuid mõni neist pole seade, millega soovite plaadimängija siduda, siis keelake selle seadme BLUETOOTH-funktsioon ja proovige uuesti siduda.
• Sidumise ajal võib seade, millega te ei
soovi siduda, olla sisse lülitatud ja plaadimängijaga automaatselt ühenduse luua. Sellisel juhul muutke seadme seadistust nii, et BLUETOOTH-ühendus seda sisse ei lülitaks, lülitage seade välja ja proovige uuesti siduda.
• Plaadimängijat ei saa siduda
nutitelefonide, telerite ega arvutitega. Plaadimängija saab saata BLUETOOTH­funktsiooni kaudu andmeid juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavatesse taasesitusseadmetesse; ent kuna plaadimängija ei saa nutitelefonidest, teleritest ega arvutitest andmeid vastu võtta, ei ole nendega sidumine võimalik.
14
EE
Page 15
Vinüülplaadi kuulamine
Vinüülplaadi esitamine
Märkus
Enne vinüülplaadi esitamist vähendage
• heliseadme helitugevust. Vali pragisev heli, mis
tekib, kui helikäpp laskub alla ja nõel puudutab vinüülplaati, võib kõlareid või heliseadet kahjustada. Oodake, kuni nõel on täielikult alla laskunud, ja reguleerige siis helitugevust. Pragin võib tekkida isegi uute vinüülplaatide
• esitamisel. Pidage meeles, et see müra on
vinüülplaatide esitamisele iseloomulik. Samuti olge vinüülplaatide hoiustamisel hoolikas, kuna ümbrisest välja võetavatele vinüülplaatidele kinnituv tolm ja mustus võivad põhjustada müra.
Asetage vinüülplaat pöördalusele.
1
Vinüülplaat
Valige kiiruse pöördlüliti SPEED abil
2
vinüülplaadile sobiv pöörlemiskiirus.
Kiiruse pöördlüliti nupp SPEED
Nõuanne
Sobiv pöörlemiskiirus on tavaliselt trükitud vinüülplaadi või selle tasku keskel asuvale sildile.
Valige suuruse pöördlüliti SIZE abil
3
vinüülplaadi suurus (tollides).
LP-plaatide puhul valige „12“ ja EP­plaatide puhul „7“.
Vinüülplaadi kuulamine
Märkus
Asetage pöördalusele korraga vaid üks vinüülplaat.
7-tolliste (17 cm) vinüülplaatide (EP-plaatide) esitamine
7-tollise (17 cm) vinüülplaadi (EP-plaadi) esitamiseks asetage võllile komplekti kuuluv 45 p/min adapter. Kui olete 45 p/min adapteri kasutamise lõpetanud, pange see hoiuavasse.
Suuruse pöördlüliti nupp SIZE
15
EE
Page 16
Eemaldage nõela kaitseümbris.
4
Reguleerige helitugevust
6
heliseadme abil.
Taasesituse lõpetamine
Vajutage nuppu STOP. Helikäpp naaseb helikäpa toele. Pöördalus lõpetab pöörlemise.
Nõela kaitseümbris
Märkus
Eemaldage nõela kaitseümbris ettevaatlikult, et te ei kahjustaks nõela.
Vajutage nuppu START.
5
Taasesitus algab, kui helikäpp laskub automaatselt vinüülplaadi alguse asendisse, mis oli määratud pöördlüliti nupuga SIZE.
Taasesituse peatamine
Nõela tõstmiseks vinüülplaadilt vajutage nuppu UP/DOWN. Pöördalus jätkab pöörlemist.
Kui taasesitus on lõppenud
Helikäpp naaseb automaatselt helikäpa toele ja seejärel lõpetab pöördalus pöörlemise.
Vinüülplaadi muu osa esitamine
Pärast 4. etappi vajutage helikäpa
1
tõstmiseks nuppu UP/DOWN.
Liigutage helikäpp soovitud asendisse.
Vajutage nuppu UP/DOWN.
2
Helikäpp laskub vinüülplaadile ja algab taasesitus.
16
Märkus
Tolmukatte sulgemisel tehke seda aeglaselt
• ning vältige füüsilise jõu kasutamist, kuna
see võib põhjustada nõela hüppamist. Ärge puudutage taasesituse ajal helikäppa
• ega pöörlevat vinüülplaati.
Taasesituse ajal ärge muutke seadeid
• plaadimängija tagaküljel olevate lülititega.
EE
Page 17
Esitamine BLUETOOTH­ühenduse kaudu
Plaadimängija esmakordseks ühendamiseks juhtmevaba BLUETOOTH-funktsiooni toetava taasesitusseadmega, kasutades BLUETOOTH-funktsiooni, peate seadme eelnevalt registreerima (siduma). (Vt lk
13.)
Kõigepealt lülitage taasesitusseade
1
sisse ja seadke see valmis BLUETOOTH-ühenduse kaudu andmeid vastu võtma. Seejärel vajutage BLUETOOTH-funktsiooni aktiveerimiseks plaadimängija nuppu BLUETOOTH /
Kui BLUETOOTH-ühenduse loomine õnnestub, süttib plaadimängija BLUETOOTH-i märgutuli siniselt.
Vinüülplaadi esitamiseks toimige
2
jaotise Vinüülplaadi esitamine etappides 1–5 kirjeldatud viisil.
Nõuanne
Kui keelate juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogia abil ühendatud taasesitusseadme BLUETOOTH­funktsiooni, süttib plaadimängija BLUETOOTH-i märgutuli oranžilt ja plaadimängija lülitub ooterežiimi. Ooterežiimis ühendub plaadimängija automaatselt taasesitusseadmega, kui taasesitusseadme BLUETOOTH-funktsioon taasaktiveeritakse ja plaadimängija mängib.
PAIRING.
Vinüülplaadi kuulamine
Taasesitusseadmete vahetamine
Teisele juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat toetavale taasesitusseadmele, mis on juba seotud, lülitumiseks lülitage esitav taasesitusseade välja ja aktiveerige soovitud taasesitusseadme BLUETOOTH­funktsioon. Kui soovite lülituda uuele seadmele, mis pole seotud, lülitage esitav seade välja ja seejärel järgige sidumiseks jaotises Seadmete registreerimine (sidumine) plaadimängijaga kirjeldatud toiminguid.
17
EE
Page 18
Hooldus
Nõela puhastamine
Nõel on ülisuurt täpsust nõudev komponent. Kahjustuste vältimiseks käsitsege seda ettevaatlikult. Nõela puhastamiseks kasutage spetsiaalset puhastusvahendit.
Nõela vahetamine
Olenevalt juhtumist võib nõel kuluda, kahjustuda või määrduda nii, et seda on võimatu puhastada. Sellisel juhul vahetage nõel välja. Varunõela saamiseks võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 18.)
Märkus
• Ärge kasutage teise ettevõtte toodetud asendusnõela.
• Asetage enne nõela vahetamist sellele kindlasti kaitseümbris, et mitte vigastada oma sõrmeotsi või kahjustada nõela.
Nõela eemaldamiseks helipea
3
korpusest hoidke ühe käega helipea korpust (), haarake teise käega nõelast ja tõmmake seda noolega näidatud suunas.
Nõela kinnitamine
Eemaldage varunõelalt
1
kaitseümbris.
Hoidke ühe käega helipea korpust
2
() ja seejärel sisestage varunõela sakk helipea korpuse pessa.
Nõela eemaldamine
Lülitage plaadimängija ja
1
ühendatud heliseade välja ning eemaldage AC-adapter vooluvõrgust.
Asetage nõelale kaitseümbris.
2
EE
18
Vajutage nõela noolega näidatud
3
suunas, kuni see klõpsab oma kohale.
Page 19
Veorihma vahetamine
Ajamirihm kulub ajaga ja võib isegi puruneda. Sellisel juhul asendage see uuega. Varuveorihma saamiseks võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 18.)
Lülitage plaadimängija ja
1
ühendatud heliseade välja ning eemaldage AC-adapter vooluvõrgust.
Eemaldage matt pöördaluselt.
2
Eemaldage veorihm mootori
3
rihmarattalt.
Pange oma nimetissõrm ja pöial
4
pöördaluse ümmargustesse aukudesse ja eemaldage pöördalus.
Keerake pöördalus tagurpidi ja
5
eemaldage veorihm.
Tõmmake uus veorihm ümber
6
pöördaluse ilma seda keerdu ajamata.
Paigaldamise lõpetamiseks järgige juhiseid jaotises „Pöördketta kokkupanek”. (Vt lk 18.)
Märkus
Varuveorihmadel ei ole punast märguriba.
Tolmukatte ja plaadimängija korpuse puhastamine
Tolmukatte ja plaadimängija korpuse puhastamiseks kasutage kuiva pehmet riiet. Kui mustuse eemaldamine on raske, puhastage seda õrna pesuvahendiga niisutatud lapiga. Ärge kasutage keemilisi lahuseid, nagu alkohol, bensiin või värvivedeldi, kuna need kahjustavad pealispinda.
Hooldus
19
EE
Page 20
Lisateave
Tõrkeotsing
Kui teie plaadimängija ei tööta korralikult, siis vaadake enne selle parandusse viimist järgmisi soovitusi. Kui need soovitused probleemi ei lahenda, võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 23.)
Vinüülplaadi taasesitus
Helikäpp hüppab või libiseb.
• Plaadimängija pole loodis. Asetage
plaadimängija tasasele pinnale.
• Vinüülplaat on tolmune või kriimustatud.
Puhastage pind spetsiaalse plaadipuhastusvahendiga või vahetage vinüülplaat välja.
Kogete heliprobleeme.
• Kui määrdunud nõel põhjustab sagedast
müra, puhastage nõel spetsiaalse nõelapuhastusvahendiga. Kui nõel on kulunud, asendage see. (Vt lk 18.)
• Kui helikõrgus on ebastabiilne, võib veorihm
olla kulunud. Vahetage veorihm välja. (Vt lk 19.)
• Kui tolmune vinüülplaat põhjustab sagedast
müra, puhastage selle pind spetsiaalse plaadipuhastusvahendiga.
• Nõel on kulunud. Asendage see uuega.
(Vt lk 18.)
Kuulete kolisevat või madala sagedusega ulguvat müra*.
Plaadimängija on asetatud kõlaritele liiga lähedale. Asetage plaadimängija kõlaritest kaugemale.
* See nähtus (mida nimetatakse „akustiliseks
tagasisideks“) ilmneb, kui kõlaritest põhjustatud õhku või tahkeid esemeid (nagu riiul, kapp või põrand) läbiv vibratsioon mõjutab nõela, võimendub ja väljub taas läbi kõlarite.
Kuulete müra.
• Veenduge, et plaadimängija tagaküljel olev lüliti OUTPUT SELECT oleks asendis LINE. Kui lüliti PHONO/LINE on seatud asendisse PHONO ja plaadimängija on ühendatud heliseadme muu pesaga kui PHONO, võite kuulda taasesitusel müra. Kui lüliti PHONO/ LINE on seatud asendisse LINE, ärge ühendage plaadimängijat heliseadme sisendpesadega PHONO.
Helikõrgus on liiga kõrge või madal.
• Valitud on vale pöörlemiskiirus. Kontrollige vinüülplaadi või selle tasku keskel asuvalt sildilt selle pöörlemiskiirust ja valige plaadimängijal sobiv kiirus. Keerake pöördlüliti nuppu SPEED ning tehke 331/3p/min plaatide puhul valik „33“ ja 45p/min plaatide puhul valik „45“.
• Veorihm võib olla keerdus või kulunud. Keerake veorihma keerd välja. (Vt lk 19.)
Helikõrgus kõigub.
Nõel on kulunud. Asendage see uuega. (Vt lk 18.)
Veorihm on kulunud või katki.
Vahetage veorihm välja. (Vt lk 19.) Varuveorihma saamiseks võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 23.)
Pöördalus ei pöörle.
• Veenduge, et vahelduvvooluadapter oleks kindlalt ühendatud pistikupesaga ja plaadimängija pesaga DC IN 12V.
• Veenduge, et veorihm oleks täielikult ümber mootori rihmaratta kinnitunud. (Vt lk 11.)
Taasesituse heli on liiga vaikne või moonutatud.
Veenduge, et plaadimängija lüliti OUTPUT SELECT asend vastaks plaadimängijaga ühendatud heliseadme sisendpesade tüübile. (Vt lk 12.)
20
EE
Page 21
BLUETOOTH-ühendused
Remonditeenused
Juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogia abil ei saa siduda.
• Kui läheduses on juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat toetavaid taasesitusseadmeid, mille BLUETOOTH-funktsioon on aktiveeritud, kuid mõni neist pole seade, millega soovite plaadimängija siduda, siis keelake selle seadme BLUETOOTH-funktsioon ja proovige uuesti siduda.
• Sidumise ajal võib seade, millega te ei soovi siduda, olla sisse lülitatud ja plaadimängijaga automaatselt ühenduse luua. Sellisel juhul muutke seadme seadistust nii, et BLUETOOTH-ühendus seda sisse ei lülitaks, lülitage seade välja ja proovige uuesti siduda.
• Sidumisrežiimi sisselülitamise protseduur erineb olenevalt juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat toetavast taasesitusseadmest. Üksikasju vaadake seadmega kaasas olevast kasutusjuhendist.
Plaadimängijat ei saa ühendada juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetava taasesitusseadmega, millega soovite ühenduse luua.
Kui läheduses on juhtmevaba BLUETOOTH­tehnoloogiat toetavaid taasesitusseadmeid, mille BLUETOOTH-funktsioon on aktiveeritud, kuid mõni neist pole seade, millega soovite ühenduse luua, siis keelake selle seadme BLUETOOTH-funktsioon.
Nutitelefoni, telerit või arvutit ei saa ühendada.
Plaadimängija saab saata BLUETOOTH­funktsiooni kaudu andmeid juhtmevaba BLUETOOTH-tehnoloogiat toetavatesse taasesitusseadmetesse; ent kuna plaadimängija ei saa nutitelefonidest, teleritest ega arvutitest andmeid vastu võtta, ei ole nendega ühendamine võimalik.
Kui teie plaadimängija ei tööta korralikult, siis vaadake kõigepealt soovitusi jaotises „Tõrkeotsing”, et saada teada, kas probleemi lahendamiseks on vaja remonti.
Kui soovitused probleemi ei lahenda, võtke ühendust edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga. (Vt lk 23.)
Varuosade säilitamisaeg: Sony säilitab Jaapani majandus-, kaubandus­ja tööstusministeeriumi juhiste kohaselt plaadimängija töökorras hoidmiseks vajalikke varuosi vähemalt kaheksa aastat pärast toote turustamise lõpetamist ning pakub selle säilitamisperioodi ajal ka remonditeenuseid. Olenevalt remonti vajavast varuosast võidakse aga remonditeenuseid pakkuda ka pärast säilitamisperioodi lõppu. Lisateavet saate klienditoe veebisaidilt. (Vt lk 23.)
Enne, kui võtate ühendust oma edasimüüjaga või klienditoe veebisaidiga (lk 23), on soovitatav otsida üles järgmised andmed.
• Mudeli number: PS-LX310BT
• Plaadimängija põhjal olev seerianumber:
• Rikke/rikete kirjeldus: kirjeldage nii palju kui oskate.
• Ostukuupäev:
• Edasimüüja nimi:
Kui nõel või veorihm on kahjustatud vale käsitsemise tõttu, peate remonditeenuste eest ise maksma.
Lisateave
Juhtmevaba BLUETOOTH-ühenduse leviulatus on väike.
Proovige järgmist.
• Kui plaadimängija ja taasesitusseadmega on ühendatud teised elektroonikaseadmed, katkestage nende ühendus.
• Ühendage plaadimängija pistikupessa, kuhu ei ole ühendatud mikrolaineahi.
• Asetage plaadimängija lauale, mis pole valmistatud metallist.
21
EE
Page 22
Tehnilised andmed
Mootor ja pöördalus
Veosüsteem
Rihmvedu
Mootor
Alalisvoolumootor
Pöördalus
läbimõõt 296 mm (alumiiniumsulamist)
Kiirused
33 1/3 p/min ja 45 p/min, 2 kiirust
Sahin
0,1% (WRMS)
Signaali/müra suhe
Üle 50 dB (DIN-B) kaasasoleva kassetiga
Helikäpp
Tüüp
Dünaamiline tasakaalustatud J-kujuline käpp
Käpa efektiivne pikkus
197 mm
Helipea
Tüüp
MM
Nõela surve
3 g
Väljundtase
2,5 mV
Üldine
Toiteallikas
Alalisvool 12 V 0,8 A (vahelduvvooluadapter)
Võimsustarve
1,8 W
Mõõtmed
430mm × 108mm × 367mm (laius/kõrgus/sügavus)
Mass
Umbes 3,5 kg
Vahelduvvooluadapter
Sisend
Vahelduvvool 100–240 V 0,35 A 50/60 Hz
Väljund
Alalisvool 12 V 0,8 A (vahelduvvooluadapter)
Bluetooth
Sidesüsteem
BLUETOOTH-i tehniliste andmete versioon 4.2
Väljund
BLUETOOTH-i tehniliste andmete võimsusklass2
Maksimaalne sidevahemik
Tööulatus ligikaudu 10m*
Sagedusriba
2,4 GHz riba (2,402 GHz – 2,480 GHz)
Maksimaalne väljundvõimsus
≤ 4 dBm
Modulatsioonimeetod
FHSS
Ühilduvad BLUETOOTH-i profiilid*
A2DP 1.3
Toetatud kodekid*
3
SBC*4, Qualcomm® aptX™ heli
Edastusvahemik (A2DP)
20 – 20000 Hz (diskreetimissagedus 48kHz)
*1 Tegelik vahemik oleneb järgmistest teguritest:
seadmete vahel olevad takistused, mikrolaineahju ümbruses olevad magnetväljad, staatiline elekter, juhtmeta telefonid, vastuvõtu tundlikkus, antenni toimivus, operatsioonisüsteem, tarkvararakendus jne.
2
BLUETOOTH-i standardprofiilid viitavad
*
BLUETOOTH-side otstarbele seadmete vahel.
3
Kodek: helisignaali pakkimine ja teisendusvorming
*
4
Alamriba kodek
*
Disain ja tehnilised andmed võivad ette teatamata muutuda.
1
2
22
EE
Page 23
Klienditoe veebisaidid
Register
Varuosade ja lisatarvikute ostmise ning muude tugiteenuste kohta teabe saamiseks vaadake oma elukohale vastavat klienditoe veebisaiti.
Euroopa kliendid:
http://www.sony.eu/support
Ameerika Ühendriikide kliendid:
http://esupport.sony.com/US
Kanada kliendid:
http://esupport.sony.com/CA/
Klientidele teistes riikides/ piirkondades:
http://www.sony-asia.com/support
Kaubamärgid
• IBM ja PC/AT on International Business Machines Corporationi registreeritud kaubamärgid.
• Microsoft, Windows ja Windows Media on Microsoft Corporationi registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USA-s ja/või teistes riikides.
• Mac, Mac OS ja macOS on ettevõtte Apple Inc. USA-s ja teistes riikides registreeritud kaubamärgid.
• Qualcomm aptX on ettevõtte Qualcomm Technologies International, Ltd. toode.
• Qualcomm on ettevõtte Qualcomm Incorporated Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärk, mida kasutatakse loa alusel. aptX on ettevõtte Qualcomm Technologies International, Ltd. Ameerika Ühendriikides ja teistes riikides registreeritud kaubamärk, mida kasutatakse loa alusel.
• BLUETOOTH®-i sõnamärk ja logod on ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. kuuluvad registreeritud kaubamärgid ning Sony Corporation kasutab neid litsentsi alusel.
• Kõik teised kaubamärgid on nende vastavate omanike kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid. Selles juhendis ei ole kasutatud märke ™ ja ®.
45 p/min adapter ...................................9, 15
audiokaabel ................................................12
helikäpp ....................................... 7, 15, 16, 20
helipeahoidik ............................................... 7
helipea korpus ........................................ 7, 18
müra ...........................................................20
pöördalus ...................................... 6, 9, 10, 20
pöördaluse matt ..................................6, 9, 11
pöörlemiskiirus ...........................................15
rihmaratas ............................................. 10, 19
tolmukatte hinged ...............................6, 9, 11
võll ...........................................................6, 10
23
Lisateave
EE
Page 24
ĮSPĖJIMAS
DĖMESIO: ELEKTROS SMŪGIO PAVOJUS
NAUDOKITE TIK SAUSOJE VIETOJE
Kintamosios srovės adapterį galima naudoti sausose vidaus patalpose.
Kad nesukeltumėte gaisro, neuždenkite prietaiso ventiliacijos angos laikraščiais, staltiesėmis, užuolaidomis ir kt. Saugokite prietaisą nuo atviros ugnies šaltinių (pavyzdžiui, degančių žvakių).
Kad nesukeltumėte gaisro ir nepatirtumėte elektros smūgio, saugokite prietaisą nuo skysčio lašų ar purslų, ant jo nedėkite skysčių pripiltų daiktų, pvz., vazų.
Prietaiso negalima statyti ankštoje erdvėje, pvz., knygų lentynoje arba uždaroje spintelėje.
Kintamosios srovės adapteris neturi būti uždengtas jokiu daiktu ir jį galima naudoti tik aplinkos temperatūroje, kuri neviršija 45 °C.
Net ir išjungtas įrenginys nėra atjungtas nuo elektros tinklo, jei jis prijungtas prie kintamosios srovės lizdo.
Kintamosios srovės maitinimo adapteris nuo elektros tinklo atjungiamas pagrindiniu kintamosios srovės maitinimo adapterio kištuku, todėl adapterį junkite prie lengvai pasiekiamo kintamosios srovės elektros lizdo. Sutrikus adapterio veikimui, nedelsdami atjunkite jį nuo kintamosios srovės elektros lizdo.
Modeliams su CE ženklu ant įrenginio
CE ženklai galioja tik tose šalyse, kuriose jie teisėtai taikomi, daugiausia EEE (Europos ekonominės erdvės) šalyse ir Šveicarijoje.
USB kintamosios srovės adapterio nuolatinės srovės išvesties poliškumas
Stereogarso patefono sistemai
Duomenų lentelė yra apatinėje stereogarso patefono sistemos dalyje.
Apie kintamosios srovės adapterį
Kintamosios srovės adapterio modelio pavadinimas yra nurodytas apatinėje kintamosios srovės adapterio dalyje.
Patefono programinės aparatinės įrangos versijos tikrinimas
Patefono programinės aparatinės įrangos versiją galite patikrinti kompiuteryje. Programinę aparatinę įrangą galite atnaujinti atsisiųsdami naujinius iš „Sony“ palaikymo svetainės, kai jie išleidžiami.
Klientams Europoje
Pirkėjų dėmesiui: toliau pateikta informacija aktuali tik įrangos, parduodamos šalyse, kuriose taikomos ES direktyvos, naudotojams.
Šis gaminys buvo pagamintas bendrovėje „Sony Corporation“ arba jos užsakymu. ES importuotojas: „Sony Europe Limited“ Užklausas ES importuotojui arba dėl gaminio tinkamumo Europoje reikia siųsti gamintojo įgaliotajam atstovui „Sony Belgium“, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgija.
Rekomenduojami kabeliai
Jungiant su pagrindiniais kompiuteriais ir (arba) išoriniais įtaisais, būtina naudoti tinkamai ekranuotus ir įžemintus laidus bei jungtis.
Kintamosios srovės adapterio negalima taisyti. Jei jis sugedo arba yra defektų, adapterio negalima naudoti.
LT
2
Šiuo dokumentu „Sony Corporation“ patvirtina, kad ši įranga atitinka 2014/53/ES direktyvos reikalavimus. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas yra saugomas šiuo adresu: http://www.compliance.sony.de/
Patikrinus šią įrangą nustatyta, kad ji atitinka elektromagnetinio suderinamumo (EMS) reglamente apibrėžtas normas, kai naudojamas trumpesnis nei 3 m jungiamasis kabelis.
Page 25
Ši radijo ryšio įranga skirta naudoti su patvirtintos versijos programine įranga, nurodyta ES atitikties deklaracijoje. Šioje radijo ryšio įrangoje esanti programinė įranga atitinka esminius 2014/53/ES direktyvos reikalavimus.
Senos elektrinės ir
elektroninės įrangos išmetimas (taikoma Europos Sąjungoje ir kitose šalyse, kuriose veikia atskiros surinkimo sistemos)
Šis ant gaminio arba pakuotės esantis simbolis reiškia, kad gaminio negalima išmesti su buitinėmis atliekomis. Jį reikia atiduoti į atitinkamą elektros ir elektroninės įrangos surinkimo skyrių, kad vėliau būtų perdirbtas. Tinkamai utilizuodami šiuos gaminius padėsite išvengti galimo neigiamo poveikio aplinkai ir žmogaus sveikatai, kurį gali sukelti netinkamas atliekų tvarkymas. Perdirbant medžiagas tausojami gamtos ištekliai. Jei reikia išsamesnės informacijos apie šio gaminio perdirbimą, kreipkitės į vietos valdžios instituciją, buitinių atliekų šalinimo tarnybą arba parduotuvės, kurioje įsigijote šį gaminį, darbuotoją.
Atsargumo priemonės
Sauga
• Prieš naudodami įrenginį patikrinkite, ar darbinė įrenginio įtampa atitinka vietinio maitinimo tiekimo šaltinio įtampą.
• Jei į korpusą pateko koks nors daiktas arba skysčio, atjunkite įrenginį ir prieš toliau eksploatuodami duokite jį patikrinti kvalifikuotiems darbuotojams.
• Jei įrenginio nenaudosite ilgą laiką, atjunkite jį nuo sieninio lizdo. Atjungdami laidą traukite už kištuko. Niekada netraukite už laido.
Kaip išpakuoti
Išsaugokite dėžę ir pakavimo medžiagas. Jos yra tinkamiausia pakuotė įrenginiui transportuoti. Jei kiltų su įrenginiu susijusių klausimų ar problemų, kurios šiame vadove neaptartos, pasitarkite su artimiausiu „Sony“ pardavėju.
LT
3
Page 26
Funkcijos
PS-LX310BT yra stereogarso patefono sistema, kurią naudojant galima atkurti analoginio garso įrašus iš vinilinių plokštelių. Prieš naudodami pirmą kartą patefoną surinkite.
Patefone nėra integruotų garsiakalbių. Jei norite klausytis vinilinių plokštelių garso įrašų, garso įrenginį prijunkite garso laidu arba garso įrenginį su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija, pvz., belaidžius garsiakalbius ar belaides ausines, prijunkite naudodami BLUETOOTH® funkciją.
Prijungimas naudojant garso laidą
)
(12 psl.
Garso laidas
Prijungimas naudojant BLUETOOTH funkciją“ (13 psl.)
Pastaba
Būtinai prijunkite ir naudokite garso įrenginį su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija ir garsumo
• reguliavimo funkcija. Jei patefoną prijungsite prie įrenginio, kuriame negalima reguliuoti garsumo, garso
įrašai gali būti atkuriami labai garsiai. Įrenginiai, įskaitant televizorius, išmaniuosius telefonus ir kompiuterius, negali priimti transliacijų iš
• patefono, jei patefonas yra prijungtas prie BLUETOOTH įrenginio.
Šis patefonas nėra analoginių įrašų leistuvas, skirtas didžėjams. Sustabdę vinilinę plokštelę arba pakeitę
• jos sukimo kryptį ranka, sugadinsite patefoną.
LT
4
Page 27
Turinys
Atsargumo priemonės .................... 3
Funkcijos .......................................... 4
Dalys ir valdikliai .............................. 6
Darbo pradžia
Pateiktų komponentų tikrinimas .... 9
Patefono surinkimas .......................10
Patefono prijungimas ..................... 12
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Įrašo leidimas iš vinilinės
plokštelės........................................15
Priežiūra
Adatos valymas ..............................18
Adatos keitimas ..............................18
Pavaros dirželio keitimas ................19
Nuo dulkių apsaugančio dangtelio
ir patefono korpuso valymas .........19
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas ............................ 20
Remonto paslaugos ....................... 21
Specifikacijos ..................................22
Pagalbos klientams svetainės ........23
Prekių ženklai..................................23
Rodyklė ...........................................23
LT
5
Page 28
Dalys ir valdikliai
Priekis / šonas
1
Suklys (
Disko kilimėlis (9 psl., 11)
Diskas (
Surinkdami patefoną, uždėkite diską ant suklio. Jo užpakalinėje pusėje apsuktas pavaros dirželis.
BLUETOOTH indikatorius
Kai patefonas per BLUETOOTH funkciją yra prijungtas prie atkūrimo įrenginio su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija, indikatorius šviečia mėlynai, kai įjungtas patefono siejimo režimas, indikatorius greitai mirksi mėlynai, o kai BLUETOOTH funkcija išjungta – indikatorius nešviečia. Jei BLUETOOTH mygtukas / paspaudžiamas išjungus BLUETOOTH funkciją, kai netoliese nėra įrenginių, kurie buvo susieti anksčiau, indikatorius šviečia oranžine spalva, o patefone įjungiamas budėjimo režimas.
LT
6
10 psl.)
9 psl., 10)
PAIRING mygtukas
BLUETOOTH mygtukas /
PAIRING
mygtukas (13 psl.)
Įjungiama / išjungiama BLUETOOTH funkcija. Paspauskite ir apie 2 sek. palaikę atleiskite, kad įjungtumėte patefono siejimo režimą.
USB mikrojungties prievadas
Jis yra patefono viduje, pasiekiamas nuėmus diską. Kai išleidžiamas naujinys ( patefoną prie kompiuterio laidu su USB mikrojungtimi (nepridedamas) ir atnaujinkite programinę aparatinę įrangą.
Apsaugos nuo dulkių dangtelis
9psl., 11)
(
Apsaugos nuo dulkių dangtelio lankstai
2 psl.), prijunkite
(9 psl., 11)
Page 29
Laikymo anga 45 aps./min. adapteriui
9 psl., 15)
(
Čia galite įdėti nenaudojamą 45 aps./min. adapterį.
15 psl.)
Svirtis (
Sukamoji perjungimo rankenėlė SIZE
15 psl.)
(
Sukdami nustatykite reikiamą norimos paleisti vinilinės plokštelės dydį.
Svirties atrama (
Uždėkite svirtį ant atramos, kai neleidžiate vinilinės plokštelės.
Pastaba
Apatinėje svirties dalyje yra anga. Per angą perkiškite siūlą ir sutvirtinkite svirtį bei jos atramą prieš patefoną pernešdami.
16 psl.)
Sukamoji perjungimo rankenėlė SPEED
15 psl.)
(
Sukdami nustatykite reikiamą norimos leisti vinilinės plokštelės sukimosi greitį.
Galvutės dangtelis
Adata (18 psl.)
Adatos apsauginis dangtelis įsigyjant patefoną būna uždėtas. Dangtelį uždėkite, kai patefoną surinkinėjate ir kai patefono ketinate nenaudoti ilgai.
Pastaba
Adata yra labai tiksliai veikiantis komponentas. Būkite atsargūs, kad jos nepažeistumėte.
Galvutės korpusas (18 psl.)
Mygtukas START (16 psl.)
Mygtukas STOP (16 psl.)
Mygtukas UP/DOWN (16 psl.)
LT
7
Page 30
Galinė dalis
Jungiklis OUTPUT SELECT (12 psl.)
Įjunkite reikiamą naudojamo įrenginio išvesties formatą, kai prijungtas toks garso įrenginys kaip garso sistema ar stiprintuvas.
Jungiklis GAIN SELECT
Atkūrimo metu sureguliuokite vinilinės plokštelės įrašų garsumo skirtumus. Jei vinilinės plokštelės garso įrašas buvo įrašytas nedideliu garsumu, nustatykite HIGH, kad garas būtų atkuriamas tinkamu garsumu. Jei vinilinės plokštelės garso įrašas buvo įrašytas dideliu garsumu, garsas gali būti iškraipytas, jei paleisite jį esant nustatymui HIGH. Nustatymus pasirinkite pagal vinilinės plokštelės įrašus. Garsumo reguliavimas taikomas garso išvesčiai, kai jungiklis OUTPUT SELECT yra nustatytas į padėtį LINE, ir atkūrimo garsumui naudojant BLUETOOTH ryšį. Jei netaikomas, garso išvesčiai, kai jungiklis OUTPUT SELECT yra nustatytas į padėtį PHONO.
DC IN 12V lizdas
Power
Patefoną galite įjungti / išjungti. Jei atkūrimas nepradedamas net paspaudus mygtuką START, patikrinkite, ar maitinimas nustatytas į padėtį
ON/ STANDBY mygtukas
ON.
Pastaba dėl šio gaminio nešimo
Nešdami gaminį, būtinai tvirtai laikykite jį už apačios, kaip parodyta toliau. Netinkamai laikydami galite numesti gaminį ir jį sugadinti arba susižaloti.
LT
8
Page 31
Darbo pradžia
• nuo dulkių apsaugoti lankstai (2)*
Pateiktų komponentų tikrinimas
Įsitikinkite, kad turite visus toliau išvardytus pridedamus priedus. Jei pastebėjote, kad ko nors trūksta, kreipkitės į pardavėją arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
• Diskas (su pavaros dirželiu) (1)
• Disko kilimėlis (1)
• Nuo dulkių saugantis dangtelis (1)
• Kintamosios srovės adapteris (1)
• Naudojimo instrukcija (šis vadovas)
45aps./min. adapteris ir nuo dulkių apsaugoti
*
lankstai yra pritvirtinti prie patefono pakuotės šoninės sienelės.
Pastaba
Išsaugokite pakavimo medžiagas, jei prireiktų transportuoti patefoną taisyti.
Darbo pradžia
• 45 aps./min. adapteris (1)* Ant suklio uždėkite 45aps./min. adapterį, kad galėtumėte leisti 7 in (17 cm) vinilinę plokštelę (EP įrašas). Kai 45aps./min. adapterio nenaudojate, laikykite jį saugojimo angoje.
LT
9
Page 32
Patefono surinkimas
Disko uždėjimas
Pastaba
• Įsigijus patefoną ant adatos būna uždėtas apsauginis dangtelis. Dangtelį laikykite uždėtą, kol surinksite patefoną.
• Nesurinkę viso patefono, neprijunkite jo prie maitinimo lizdo per kintamosios srovės adapterį.
• Adata yra labai tiksliai veikiantis komponentas. Atlikdami darbus nelieskite adatos. Jei pirštais paliesite adatą arba trinktelėsite ją į diską, ją galite sugadinti.
• Jei surinktą patefoną reikia perkelti,
uždėkite apsauginį adatos dangtelį,
nuimkite diską ir
perkiškite siūlą per angą svirties atramoje ir
sutvirtinkite svirtį ir jos atramą.
Atsargumo priemonės parenkant vietą
• Įrenginį padėkite ant lygaus paviršiaus.
• Nestatykite įrenginio arti elektrinių
prietaisų (pvz., televizoriaus, plaukų džiovintuvo ar fluorescencinės lemputės), kurie gali sukelti trikdžių arba triukšmą.
• Įrenginį pastatykite vietoje, kur jis nebus
veikiamas bet kokios vibracijos, pvz., garsiakalbių, trankomų durų ir pan.
• Saugokite įrenginį nuo tiesioginių saulės
spindulių, ekstremalios temperatūros ir dulkių bei drėgmės pertekliaus.
• Laikykite įrenginį toliau nuo elektroninių
įrenginių, kurie gali skleisti radijo bangas arba elektromagnetinį triukšmą.
Uždėkite diską ant suklio.
1
Dėdami diską ant suklio, laikykite diską lygiai.
Diskas
Variklio skriemulys
Suklys
Pastaba
Tvirtai laikykite diską, kad jo nenumestumėte, nes galite susižaloti arba sugadinti patefoną.
Pasukite diską taip, kad galėtumėte
2
matyti variklio skriemulį per stačiakampę angą su raudona juosta, kurios galai priklijuoti prie disko.
Variklio skriemulys
Raudona juosta
10
LT
Page 33
Nuplėškite lipnią juostelę, patraukite
3
ir laikykite raudoną juostą, tada užkabinkite pavaros dirželį ant variklio skriemulio.
Apsaugos nuo dulkių dangtelio uždėjimas
Pridedamus apsaugos nuo dulkių
1
lankstus įstatykite į lankstų kišenes apsaugos nuo dulkių dangtelyje.
Lankstų angos
Darbo pradžia
Pastaba
• Saugokite, kad pavaros dirželis nesusisuktų. Jei pavaros dirželis susisuks užmaunant jį ant variklio skriemulio, greitis bus nestabilus, o diskas sustos vos pradėjęs suktis. Jei taip nutiks, pavaros dirželį ant variklio skriemulio užmaukite dar kartą.
• Užmaudami pavaros dirželį ant disko stipriai netempkite pavaros dirželio. Dėl to gali pablogėti pavaros dirželio būklė, todėl garso tonas gali svyruoti arba būti per aukštas.
• Jei maunant pavaros dirželį jis nuslys nuo disko vidinio rato, trumpam nuimkite diską. Diską apverskite ir apsukite pavaros dirželį aplink vidinį ratą. Tada vėl pradėkite nuo pirmojo veiksmo.
• Kai pavaros dirželį uždedate ant variklio skriemulio, būtinai nuimkite raudoną juostelę. Raudona juostelė padeda jums atlikti šį darbą. Pavaros dirželį ant variklio skriemulio galima uždėti ir be raudonos juostelės. Raudonos juostelės nebereikia, kai diską uždedate.
Uždėkite disko kilimėlį ant disko.
4
Apsaugos nuo dulkių dangtelio lankstai
Sulygiuokite pritvirtintus lankstus su
2
jų angomis, esančiomis užpakalinėje patefono dalyje, ir pastumkite nuo dulkių saugantį dangtelį.
Patarimas
Norėdami nuimti apsaugos nuo dulkių dangtelį nuo patefono, visiškai atidarykite apsaugos nuo dulkių dangtelį, suimkite jį abiejose pusėse netoli apačios ir lengvai traukite dangtelį į viršų.
11
LT
Page 34
Patefono prijungimas
Prijungimas naudojant garso laidą
Pastaba
• Prieš prijungdami garso įrenginį, pvz., stereogarso sistemą, būtinai jį išjunkite.
• Prieš prijungdami kintamosios srovės adapterį prie maitinimo lizdo, sujunkite visas jungtis.
Prijunkite garso laidą, einantį iš
1
patefono galo, prie įvesties lizdo PHONO, įvesties lizdo AUX ar analoginės įvesties lizdo garso įrenginyje.
Baltą kištuką prijunkite prie balto (L) lizdo, o raudoną – prie raudono (R) lizdo.
Jungiklį OUTPUT SELECT patefono
2
nugarėlėje nustatykite į reikiamą padėtį pagal prijungto garso įrenginio lizdą.
Jei garso įrenginyje yra PHONO
įvesties lizdas (prijungtas prie PHONO įvesties lizdo)
Nustatykite jungiklį į padėtį PHONO. Garso signalas iš MM galvutės siunčiamas per garso įrenginio laidą naudojant patefone integruotą pirminio garso signalo stiprinimo įtaisą. Naudojamas garso įrenginio pirminio garso signalo stiprinimo įtaisas.
Jei garso įrenginyje nėra įvesties lizdo
PHONO (prijungo prie įvesties lizdo AUX, įvesties lizdo VIDEO ir pan.)
Nustatykite jungiklį į padėtį LINE. Tada garso signalas, siunčiamas per pirminio garso signalo stiprinimo įtaisą patefone, išvedamas per garso laidą.
12
Pastaba
Tvirtai įkiškite kištukus į lizdus. Netvirtai įkišus, atkuriant bus girdimas triukšmas.
LT
Pastaba
• Jei naudojate tik BLUETOOTH ryšį, todėl patefono nejungiate prie kito įrenginio garso laidu, garso laidą padėkite taip, kad metaliniai galiukai nesiliestų vienas prie kito arba kitų metalinių lentynų ar kitų įrenginių dalių. Tada, kad galėtumėte naudotis patefonu, jungiklį OUTPUT SELECT nustatykite į padėtį LINE.
• Jei garso laidą prijungsite prie įvesties lizdo PHONO, o jungiklį OUTPUT SELECT nustatysite į padėtį LINE, garsas gali būti labai garsus, dėl kurio net gali sugesti stiprintuvas ar garsiakalbis. Kai jungiate prie įvesties lizdo PHONO, jungiklį visada nustatykite į padėtį PHONO. Jei garso laidą prijungsite prie analoginės įvesties lizdo, pvz., AUX įvesties lizdo, o jungiklį OUTPUT SELECT nustatysite į padėtį PHONO, atkuriamas garsas bus labai tylus. Kai jungiate prie analoginės įvesties lizdo, jungiklį visada nustatykite į padėtį LINE.
Page 35
Patarimas
Įsigyjant jungiklis OUTPUT SELECT yra nustatytas į padėtį LINE.
Prijunkite kintamosios srovės
3
adapterį.
Pastaba
Siekdami išvengti triukšmo trikdžių, kintamosios srovės adapterio korpusą laikykite kuo toliau nuo patefono.
Prijungimas naudojant BLUETOOTH funkciją
Vinilinių įrašų galite klausytis naudodami patefono BLUETOOTH funkciją, per kurią galite prisijungti belaidžiu ryšiu prie atkūrimo įrenginio (nepridedamas), palaikančio BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją, pvz., BLUETOOTH garsiakalbių ar BLUETOOTH ausinių. Dėl sujudinimų spaudžiant BLUETOOTH mygtuką / PAIRING mygtuką vinilinės plokštelės atkūrimo metu adata gali prašokti. BLUETOOTH rekomenduojame prijungti prieš paleidžiant įrašus.
Pastaba
Nejunkite ausinių, kuriose nėra galimybės reguliuoti garsumą. Garso įrašai gali būti atkuriami labai dideliu garsumu.
Įrenginių registravimas (siejimas) patefone
Kai patefoną pirmą kartą jungiate prie BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją palaikančio atkūrimo įrenginio, jį turite susieti su šiuo įrenginiu. Kadangi jūsų patefone galima užregistruoti net 8 susietų įrenginių informaciją, kitą kartą prijungiant įrenginį prie patefono jos susieti nebereikės.
Atkūrimo įrenginį su BLUETOOTH
1
belaidžio ryšio technologija, prie kurio norite prisijungti, padėkite kuo arčiau patefono.
Darbo pradžia
13
LT
Page 36
14
Paspauskite ir apie 2 sek. palaikykite
2
patefono BLUETOOTH mygtuką /
PAIRING mygtuką, tada atleiskite.
BLUETOOTH indikatorius pradės greitai mirksėti mėlynai.
BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją
3
palaikančiame atkūrimo įrenginyje, prie kurio norite prisijungti, įjunkite siejimo režimą.
Anksčiau esančioje iliustracijoje pateikiamas prijungiamo įrenginio pavyzdys.
Dėl informacijos, kaip įjungti norimo prijungti įrenginio siejimo režimą, skaitykite su šiuo įrenginiu pridedamas naudojimo instrukcijas. Pasibaigus siejimui BLUETOOTH indikatorius nustoja mirksėti mėlynai ir lieka šviesti.
LT
Pastaba
Jei naudojate tik BLUETOOTH ryšį ir nejungiate patefono prie kito įrenginio garso laidu, kad patefonu galėtumėte naudotis, jungiklį OUTPUT SELECT patefono nugarėlėje nustatykite į padėtį LINE.
Patarimas
• Kai patefoną su įrenginiu susiejate, prie susieto įrenginio galite prisijungti tiesiog trumpai spustelėdami BLUETOOTH mygtuką / mygtuką, kad įjungtumėte patefono BLUETOOTH funkciją. Be to, prisijungti prie susieto įrenginio ir leisti vinilinių plokštelių įrašus galite ir paspausdami mygtuką START patefono priekyje, kai BLUETOOTH indikatorius šveičia oranžine spalva (budėjimo režimas).
• Paspauskite BLUETOOTH mygtuką / mygtuką, kad atjungtumėte BLUETOOTH ryšį. BLUETOOTH indikatorius užgęsta.
• Patefone galite užregistruoti ne daugiau kaip 8susietų įrenginių informaciją. Visą susietų įrenginių informaciją galite ištrinti paspausdami, 10 sek. palaikydami ir atleisdami BLUETOOTH mygtuką /
PAIRING mygtuką.
PAIRING
PAIRING
Jei negalite užregistruoti (susieti) įrenginių
• Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių,
palaikančių BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją, kuriuose įjungta BLUETOOTH funkcija, tačiau kai kurie jų nėra jūsų norimi susieti įrenginiai, išjunkite juose BLUETOOTH funkciją ir pabandykite susieti dar kartą.
• Jei įjungtas siejimo režimas, įrenginys,
kurio nenorite susieti, gali būti įjungtas ir automatiškai prijungtas prie patefono. Jei taip nutinka, pakeiskite įrenginio nustatymą, kad jis nebūtų įjungiamas BLUETOOTH ryšiu, išjunkite įrenginį, tada bandykite susieti dar kartą.
• Patefono negalima susieti su išmaniaisiais
telefonais, televizoriais ar kompiuteriais. Patefonas, naudodamas BLUETOOTH funkciją, gali siųsti duomenis į atkūrimo įrenginius, palaikančius BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją; vis dėlto kadangi patefonas negali priimti duomenų iš išmaniųjų telefonų, televizorių ar kompiuterių, jūsų patefonas negali būti su jais susietas.
Page 37
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Įrašo leidimas iš vinilinės plokštelės
Pastaba
Prieš paleisdami vinilinės plokštelės įrašus
• sumažinkite garso įrenginio garsumą. Garsus
traškesys, girdimas prieš nusileidžiant svirčiai ir adatai prisiliečiant prie vinilinės plokštelės, gali sugadinti garsiakalbius ar garso įrenginį. Palaukite, kol adata visiškai nusileis, tada sureguliuokite garsumą. Net naudojant naujas vinilines plokšteles gali
• būti girdimas traškantis garsas, kai paleidžiate jų
įrašus. Atminkite, kad triukšmas yra viena iš vinilinių plokštelių įrašų klausymosi ypatybių. Be to, nepamirškite vinilinių plokštelių įrašų saugojimo principų, nes išimant plokšteles iš įmaučių prie jų prikimba dulkės ir nešvarumai, dėl kurių gali kilti triukšmas.
Uždėkite vinilinę plokštelę ant disko.
1
Vinilinė plokštelė
Sukamąja perjungimo rankenėle
2
SPEED pasirinkite vinilinei plokštelei tinkamą sukimosi greitį.
Sukamoji perjungimo rankenėlė SPEED
Patarimas
Sukimo greitis paprastai nurodytas vinilinės plokštelės centrinėje etiketėje arba ant plokštelės dėklo.
Sukamąja perjungimo rankenėle
3
SIZE pasirinkite vinilinės plokštelės dydį (coliais).
LP plokštelėms nustatykite „12“, EP plokštelėms – „7“.
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Pastaba
Ant disko dėkite tik vieną vinilinę plokštelę vienu metu.
7 in (17 cm) vinilinių plokštelių (EP įrašų) leidimas
Ant suklio uždėkite pridedamą 45 aps./min. adapterį, kad galėtumėte klausytis 7 in (17 cm) vinilinių plokštelių (EP įrašų). Kai 45aps./min. adapterio nebenaudojate, laikykite jį saugojimo angoje.
Sukamoji perjungimo rankenėlė SIZE
15
LT
Page 38
Nuimkite apsauginį adatos dangtelį.
4
Apsauginis adatos dangtelis
Garsą reguliuokite garso įrenginiu.
6
Atkūrimo sustabdymas
Paspauskite mygtuką STOP. Svirtis grįžta į svirties laukimo padėtį. Diskas nustoja suktis.
Atkūrimo pristabdymas
Paspauskite mygtuką UP/DOWN, kad pakeltumėte adatą nuo vinilinės plokštelės. Diskas sukasi toliau.
Pastaba
Atsargiai nuimkite apsauginį adatos dangtelį, kad nepažeistumėte adatos.
Paspauskite mygtuką START.
5
Atkūrimas pradedamas, kai svirtis automatiškai nusileidžia į savo padėtį, kuri buvo nustatyta naudojant sukamąją perjungimo rankenėlę SIZE, vinilinės plokštelės pradžioje.
Kai atkūrimas baigiamas
Svirtis automatiškai grįžta į laukimo padėtį, tada diskas nustoja suktis.
Kaip paleisti kitą vinilinės plokštelės dalį
Atlikę 4 veiksmą paspauskite mygtuką
1
UP/DOWN ir pakelkite svirtį.
Perkelkite svirtį į reikiamą padėtį.
Paspauskite mygtuką UP/DOWN.
2
Svirtis nuleidžiama ant vinilinės plokštelės, tada pradedamas atkūrimas.
16
Pastaba
Nuo dulkių saugantį dangtelį uždarykite lėtai
• nenaudodami fizinės jėgos, kad adata
nepašoktų. Kai vykdomas atkūrimas, nelieskite svirties ir
• besisukančios vinilinės plokštelės.
Atkūrimo metu nekeiskite nustatymų
• jungikliais patefono nugarėlėje.
LT
Page 39
Leidimas per BLUETOOTH ryšį
Jei patefoną pirmą kartą norite prijungti prie atkūrimo įrenginio su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija naudodami BLUETOOTH funkciją, iš pradžių turite įrenginį
užregistruoti (susieti). (Žr. 13 psl.)
Pirma įjunkite atkūrimo įrenginį ir
1
parenkite jį duomenims per BLUETOOTH ryšį priimti. Tada paspauskite patefono BLUETOOTH mygtuką / įjungtumėte BLUETOOTH funkciją.
Jei BLUETOOTH ryšys užmezgamas sėkmingai, patefono BLUETOOTH indikatorius šviečia mėlynai.
Kad paleistumėte vinilinės plokštelės
2
įrašus, atlikite 1–5 veiksmus iš „Įrašo leidimas iš vinilinės plokštelės“.
Patarimas
Jei išjungsite per BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją prijungto atkūrimo įrenginio BLUETOOTH funkciją, patefono BLUETOOTH indikatorius švies oranžine spalva, o patefone bus įjungtas budėjimo režimas. Veikiant budėjimo režimui patefonas automatiškai prisijungia prie atkūrimo įrenginio, jei atkūrimo įrenginio BLUETOOTH funkcija vėl įjungiama, o per patefoną paleidžiamas įrašas.
PAIRING mygtuką, kad
Vinilinės plokštelės įrašo klausymasis
Atkūrimo įrenginių perjungimas
Jei norite įjungti kitą atkūrimo įrenginį su BLUETOOTH belaidžio ryšio technologija, kuris jau yra susietas, išjunkite naudojamą atkūrimo įrenginį, tada įjunkite norimo naudoti atkūrimo įrenginio BLUETOOTH funkciją. Jei norite įjungti naują įrenginį, kuris dar nėra susietas, išjunkite naudojamą įrenginį, tada vykdykite veiksmus iš „Įrenginių registravimas (siejimas) patefone“ ir atlikite siejimo procedūrą.
17
LT
Page 40
Priežiūra
Adatos valymas
Adata yra labai tiksliai veikiantis komponentas. Būkite atsargūs, kad jos nepažeistumėte. Nuvalykite adatą rinkoje parduodamu adatų valikliu.
Adatos keitimas
Atsižvelgiant į tai, kaip naudojate adatą, ji gali susidėvėti, būti pažeista arba tokia nešvari, kad nebegalėsite jos nuvalyti. Tokiu atveju pakeiskite adatą. Jei reikia atsarginės adatos, susisiekite su pardavėju arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Pastaba
• Keisdami adatą nenaudokite kito gamintojo adatos.
• Prieš keisdami adatą uždėkite jos apsauginį dangtelį, kad nesusižalotumėte pirštų ir nepažeistumėte adatos.
Adatos nuėmimas
Viena ranka laikykite galvutės
3
korpusą (), o kita ranka suimkite adatą ir traukite ją rodyklės kryptimi, kad ištrauktumėte ją iš galvutės korpuso.
Kaip uždėti adatą
Uždėkite apsauginį adatos dangtelį
1
ant atsarginės adatos.
Viena ranka laikykite galvutės
2
korpusą () ir uždėkite atsarginės adatos fiksatorių ant galvutės korpuso lizdo.
18
Išjunkite patefoną bei prijungtą
1
garso įrenginį ir ištraukite kintamosios srovės adapterį iš maitinimo lizdo.
Uždėkite apsauginį adatos dangtelį
2
ant adatos.
LT
Stumkite adatą rodyklės kryptimi,
3
kol pasigirs spragtelėjimas ir ji užsifiksuos.
Page 41
Pavaros dirželio keitimas
Bėgant laikui pavaros dirželis gali susidėvėti arba net nutrūkti. Tokiu atveju pakeiskite jį nauju. Jei reikia atsarginio pavaros dirželio, susisiekite su pardavėju arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr.23psl.)
Išjunkite patefoną bei prijungtą
1
garso įrenginį ir ištraukite kintamosios srovės adapterį iš maitinimo lizdo.
Nuimkite disko kilimėlį.
2
Atkabinkite pavaros dirželį nuo
3
variklio skriemulio.
Suimkite diską įkišę pirštą bei nykštį
4
į disko apvalias angas ir jį nuimkite.
Apverskite diską ir nuimkite pavaros
5
dirželį.
Apsukite naują pavaros dirželį apie
6
diską. Nesusukite dirželio.
Kad baigtumėte surinkti, atlikite dalyje „Patefono surinkimas“ nurodytus veiksmus. (Žr. 10 psl.)
Pastaba
Prie atsarginių pavaros dirželių nepriklijuota raudona indikacinė juostelė.
Nuo dulkių apsaugančio dangtelio ir patefono korpuso valymas
Sausa minkšta šluoste nuvalykite nuo dulkių apsaugantį dangtelį ir patefono korpusą. Jei sunku nuvalyti nešvarumus, naudokite švelniu valikliu sudrėkintą šluostę. Nenaudokite jokio cheminio tirpalo, pvz., alkoholio, benzino ar dažų skiediklio, galinčio pažeisti apdailą.
Priežiūra
19
LT
Page 42
Papildoma informacija
Trikčių šalinimas
Jei patefonas veikia netinkamai, prieš kreipdamiesi dėl taisymo paslaugų pirmiausia peržiūrėkite toliau pateiktus pasiūlymus. Jei jais pasinaudojus nepavyko išspręsti problemos, susisiekite su pardavėju arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Įrašo atkūrimas iš vinilinės plokštelės
Svirtis šokinėja arba slysta.
• Patefonas pastatytas nelygiai. Padėkite
patefoną ant lygaus paviršiaus.
• Vinilinė plokštelė apdulkėjusi arba
subraižyta. Nuvalykite paviršių rinkoje parduodamu įrašų valymo gaminiu arba pakeiskite vinilinę plokštelę.
Girdite triukšmą.
• Įsitikinkite, kad patefono užpakalinėje dalyje esantis jungiklis OUTPUT SELECT nustatytas į padėtį LINE. Jei jungiklis PHONO/LINE yra nustatomas į padėtį PHONO, kai patefonas prijungiamas prie kito įvesties lizdo nei garso įrenginio PHONO įvesties lizdo, atkuriant gali būti girdimas triukšmas. Kai jungiklis PHONO/LINE yra nustatomas į padėtį LINE, nejunkite patefono prie garso įrenginio PHONO įvesties lizdo.
Garso tonas per aukštas arba per žemas.
• Pasirinktas netinkamas sukimo greitis. Nustatykite tinkamą sukimo greitį, nurodytą vinilinės plokštelės centrinėje etiketėje arba ant plokštelės dėklo. Pasukite sukamąją rankenėlę SPEED ir pasirinkite „33“, jei leidžiate 331/3aps./min. įrašą, arba „45“, jei leidžiate 45aps./min. įrašą.
• Pavaros dirželis gali būti susisukęs arba susidėvėjęs. Ištiesinkite pavaros dirželį. (Žr.19 psl.)
Garso tonas svyruoja.
Adata susidėvėjusi. Pakeiskite ją nauja adata. (Žr. 18 psl.)
Kyla problemų dėl garso.
• Jei dėl nešvarios adatos dažnai girdimas triukšmas, nuvalykite ją rinkoje parduodamu adatų valikliu. Jei adata susidėvėjo, ją pakeiskite. (Žr. 18 psl.)
• Jei garso tonas nestabilus, gali būti susidėvėjęs pavaros dirželis. Pakeiskite pavaros dirželį. (Žr. 19 psl.)
• Jei dėl dulkėtos vinilinės plokštelės dažnai girdimas triukšmas, nuvalykite jos paviršių rinkoje parduodamu plokštelių valikliu.
• Adata susidėvėjusi. Pakeiskite ją nauja adata. (Žr. 18 psl.)
Girdimas gausmas arba žemo dažnio švilpimo triukšmas*.
Patefonas padėtas per arti garsiakalbių. Patraukite patefoną toliau nuo garsiakalbių.
* Šį reiškinį, vadinamą „akustiniu grįžtamuoju ryšiu“,
sukelia garsiakalbių skleidžiami ir sustiprinti virpesiai, perduodami į adatą per orą arba kietus daiktus (pvz., lentynas, spinteles ar grindis).
LT
20
Pavaros dirželis susidėvėjęs arba sutrūkęs.
Pakeiskite pavaros dirželį. (Žr. 19 psl.) Jei reikia atsarginio pavaros dirželio, susisiekite su pardavėju arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Diskas neįsijungia.
• Patikrinkite, ar kintamosios srovės adapteris tvirtai prijungtas prie maitinimo lizdo ir patefono DC IN 12V lizdo.
• Įsitikinkite, kad pavaros dirželis tinkamai apsuktas ant variklio skriemulio. (Žr.11psl.)
Garsas atkuriamas per tyliai arba iškraipomas.
Įsitikinkite, kad patefono jungiklis OUTPUT SELECT nustatytas į tinkamą padėtį pagal garso įrenginio įvesties lizdus, prie kurių prijungtas patefonas. (Žr. 12 psl.)
Page 43
BLUETOOTH ryšiai
Remonto paslaugos
Negalite susieti naudodami BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją.
• Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių, palaikančių BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją, kuriuose įjungta BLUETOOTH funkcija, tačiau kai kurie jų nėra jūsų norimi susieti įrenginiai, išjunkite juose BLUETOOTH funkciją ir pabandykite susieti dar kartą.
• Jei įjungtas siejimo režimas, įrenginys, kurio nenorite susieti, gali būti įjungtas ir automatiškai prijungtas prie patefono. Jei taip nutinka, pakeiskite įrenginio nustatymą, kad jis nebūtų įjungiamas BLUETOOTH ryšiu, išjunkite įrenginį, tada bandykite susieti dar kartą.
• Siejimo režimo įjungimo procedūra priklauso nuo atkūrimo įrenginio, kuris palaiko BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją. Išsamios informacijos rasite prie įrenginio pridėtoje naudojimo instrukcijoje.
Patefono nepavyksta prijungti prie norimo atkūrimo įrenginio, palaikančio BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją.
Jei netoliese yra atkūrimo įrenginių, palaikančių BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją, kuriuose įjungta BLUETOOTH funkcija, tačiau kai kurie jų nėra jūsų norimi prijungti įrenginiai, išjunkite juose BLUETOOTH funkciją.
Nepavyksta prijungti išmaniojo telefono, televizoriaus ar kompiuterio.
Jūsų patefonas, naudodamas BLUETOOTH funkciją, gali siųsti duomenis į atkūrimo įrenginius, palaikančius BLUETOOTH belaidžio ryšio technologiją; vis dėlto kadangi patefonas negali priimti duomenų iš išmaniųjų telefonų, televizorių ar kompiuterių, jūsų patefonas prie jų negali prisijungti.
Jei patefonas veikia netinkamai, pirmiausia peržiūrėkite dalyje „Trikčių šalinimas“ pateiktus pasiūlymus, kad sužinotumėte, ar reikalingos taisymo paslaugos.
Jei pasinaudojus pasiūlymais nepavyko išspręsti problemos, susisiekite su pardavėju arba apsilankykite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Atsarginių komponentų saugojimo laikotarpis: laikantis Japonijos Ūkio, prekybos ir pramonės ministerijos nurodymų, „Sony“ saugos funkcinius patefono komponentus (reikalingus, kad patefonas galėtų veikti), kurių gali prireikti taisant, bent aštuonerius metus nuo tada, kai gaminys nebebus parduodamas, ir suteiks taisymo paslaugas šiuo saugojimo laikotarpiu. Tačiau atsižvelgiant į tai, kurį komponentą reikia taisyti, taisymo paslaugos gali būti teikiamos ir pasibaigus saugojimo laikotarpiui. Daugiau informacijos rasite pagalbos klientams svetainėje. (Žr. 23 psl.)
Prieš susisiekdami su pardavėju ar pateikdami prašymą pagalbos klientams svetainėje (p. 23), pasiruoškite pateikti toliau nurodytą informaciją.
• Modelio numeris: PS-LX310BT
• Serijos numeris nurodytas apatinėje patefono dalyje:
• Gedimo (-ų) aprašas: aprašykite, kaip galite.
• Įsigijimo data:
• Pardavėjo pavadinimas:
Jei adata arba pavaros dirželis pažeistas ar susidėvėjęs dėl netinkamo naudojimo, taisymo paslaugas turėsite apmokėti jūs.
Papildoma informacija
BLUETOOTH belaidis ryšio veikimo diapazonas yra trumpas.
Pabandykite atlikti toliau nurodytus veiksmus.
• Jei prie jūsų patefono ir atkūrimo įrenginio yra prijungtų kitų elektroninių įrenginių, atjunkite juos.
• Prijunkite patefoną prie maitinimo lizdo, prie kurio nėra prijungta mikrobangų krosnelė.
• Patefoną padėkite ant stalo, kuris nėra pagamintas iš metalo.
21
LT
Page 44
Specifikacijos
Variklis ir diskas
Pavaros sistema
Diržinė pavara
Variklis
Nuolatinės srovės variklis
Diskas
296 mm skersmens (aliuminio lydinys)
Greičiai
33 1/3 ir 45 aps./min., 2 greičiai
Drebėjimas
0,1 % (WRMS)
S/N santykis
Daugiau nei 50 dB (DIN-B) naudojant pridedamą galvutę
Svirtis
Tipas
Dinaminė, subalansuota J formos svirtis
Efektyvusis svirties ilgis
197 mm
Galvutė
Tipas
MM
Adatos spaudimas
3 g
Išvesties lygis
2,5 mV
BLUETOOTH skyrius
Ryšio sistema
BLUETOOTH specifikacijos versija 4.2
Išvestis
BLUETOOTH specifikacijos2 maitinimo klasė
Didžiausias ryšio atstumas
Esant tiesioginiam matomumui – apie
1
10m*
Dažnių diapazonas
2,4 GHz juosta (2,402 GHz – 2,480 GHz)
Maks. išvesties galia
≤ 4 dBm
Moduliavimo metodas
FHSS
Suderinami BLUETOOTH profiliai*
A2DP 1.3
Palaikomi kodekai*
3
SBC*4, „Qualcomm® aptX™“ garsas
Perdavimo diapazonas (A2DP)
20–20 000 Hz (diskretizavimo dažnis 48kHz)
*1 Faktinis diapazonas gali skirtis atsižvelgiant į tokius
veiksnius kaip kliūtys tarp įrenginių, magnetiniai laukai aplink mikrobangų krosnelę, statinis elektros krūvis, belaidis telefonas, priėmimo jautrumas, antenos efektyvumas, operacinė sistema, programinė įranga ir kt.
2
BLUETOOTH standartiniai profiliai nurodo
*
BLUETOOTH ryšio tarp įrenginių paskirtį.
3
Kodekas: garso signalo glaudinimo ir konvertavimo
*
formatas
4
Pojuosčio kodekas
*
2
Bendri nesklandumai
Maitinimo šaltinis
12 V 0,8 A, nuolatinė srovė (kintamosios srovės adapteris)
Energijos sąnaudos
1,8 W
Matmenys
430mm x 108mm x 367mm (plotis / aukštis / gylis)
Svoris
apie 3,5 kg
Kintamosios srovės adapteris
Įvestis
100–240 V 0,35 A 50/60 Hz kintamoji srovė
Išvestis
12 V 0,8 A nuolatinė srovė (kintamosios srovės adapteris)
LT
22
Dizainas ir specifikacijos gali būti keičiami be išankstinio įspėjimo.
Page 45
Pagalbos klientams svetainės
Informacijos, kaip įsigyti atsarginių komponentų bei priedų, ir informacijos apie kitas pagalbos paslaugas, ieškokite jūsų gyvenamajai vietovei skirtoje pagalbos klientams svetainėje.
Europos klientams:
http://www.sony.eu/support
Klientams JAV:
http://esupport.sony.com/US
Rodyklė
45 aps./min. adapteris ...........................9, 15
diskas ............................................ 6, 9, 10, 20
disko kilimėlis .......................................6, 9, 11
galvutės dangtelis ....................................... 7
galvutės korpusas ................................... 7, 18
garso laidas .................................................12
nuo dulkių saugančio dangtelio vyriai .....6, 9, 11
skriemulys ............................................. 10, 19
sukimo greitis .............................................15
suklys ......................................................6, 10
svirtis ............................................ 7, 15, 16, 20
triukšmas....................................................20
Klientams Kanadoje:
http://esupport.sony.com/CA/
Kitų šalių / regionų klientams:
http://www.sony-asia.com/support
Prekių ženklai
• IBM ir PC/AT yra registruotieji „International Business Machines Corporation“ prekių ženklai.
• „Microsoft“, „Windows“ ir „Windows Media“ yra „Microsoft Corporation“ prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai JAV ir (arba) kitose šalyse.
• „Mac“, „Mac OS“ ir „macOS“ yra „Apple Inc.“ prekių ženklai, registruoti JAV ir kitose šalyse.
• „Qualcomm aptX“ yra „Qualcomm Technologies International, Ltd.“ produktas.
• „Qualcomm“ yra „Qualcomm Incorporated“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris naudojamas gavus leidimą. „aptX“ yra „Qualcomm Technologies International, Ltd.“ prekių ženklas, registruotas JAV ir kitose šalyse, kuris naudojamas gavus leidimą.
• „Bluetooth®“ žodinis ženklas ir logotipai yra registruotieji prekių ženklai, priklausantys „Bluetooth SIG, Inc.“. „Sony Corporation“ tokius ženklus naudoja pagal licenciją.
• Visi kiti prekių ženklai ir registruotieji prekių ženklai yra jų savininkų prekių ženklai arba registruotieji prekių ženklai. Šiame vadove ženklai ™ ir ® nėra apibrėžti.
Papildoma informacija
23
LT
Page 46
BRĪDINĀJUMS
UZMANĪBU: ELEKTROŠOKA RISKS
LIETOT TIKAI SAUSĀ VIETĀ
Maiņstrāvas adapteris ir paredzēts lietošanai sausās iekštelpās.
Lai samazinātu aizdegšanās risku, nenosedziet ierīces ventilācijas atveri ar avīzi, galdautu, aizkariem vai citiem priekšmetiem. Nepakļaujiet ierīci atklātas liesmas avotu (piemēram, aizdegtas sveces) iedarbībai.
Lai mazinātu aizdegšanās vai elektrošoka risku, nepakļaujiet šo ierīci pilienu vai šļakatu iedarbībai, kā arī nenovietojiet uz tās priekšmetus, kuros ir šķidrums, piemēram, vāzes.
Neuzstādiet ierīci norobežotā vietā, piemēram, grāmatplauktā vai iebūvētā skapītī.
Maiņstrāvas adapteri nedrīkst apsegt, un tas ir jālieto apkārtējās vides temperatūrā, kas nepārsniedz 45 °C.
Kamēr ierīce ir pievienota maiņstrāvas rozetei, tā no elektroenerģijas tīkla netiek atvienota pat tad, ja ir izslēgta.
Tā kā maiņstrāvas adaptera atvienošanai no elektroenerģijas tīkla tiek izmantota maiņstrāvas adaptera galvenā kontaktdakša, pievienojiet to viegli pieejamai maiņstrāvas rozetei. Ja darbībā ievērojat kaut ko neparastu, nekavējoties atvienojiet no maiņstrāvas rozetes.
Maiņstrāvas adaptera līdzstrāvas izvades polaritāte
Stereo skaņuplašu atskaņotāja sistēma
Nosaukuma plāksnīte atrodas stereo skaņuplašu atskaņotāja sistēmas apakšā.
Par maiņstrāvas adapteri
Maiņstrāvas adaptera modeļa nosaukums norādīts maiņstrāvas adaptera apakšā.
Lai uzzinātu skaņuplašu atskaņotāja aparātprogrammatūras versiju
Varat uzzināt sava skaņuplašu atskaņotāja aparātprogrammatūras versiju datorā. Atjauniniet aparātprogrammatūru, lejupielādējot atjauninājumus no Sony atbalsta lapas, kad tie ir pieejami.
Klientiem Eiropā
Piezīme klientiem: turpmākā informācija attiecas tikai uz aprīkojumu, kas pārdots valstī, kurā ir spēkā ES direktīvas.
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation (vai arī ražots šī uzņēmuma vārdā). Importētājs ES: Sony Europe Limited. Jautājumi saistībā ar importētāju ES vai produkta atbilstību Eiropas noteikumiem ir jāuzdod ražotāja pilnvarotajam pārstāvim Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Beļģija.
Modeļiem ar CE marķējumu uz iekārtas
CE marķējums ir derīgs tikai valstīs, kur tā lietošana ir noteikta ar likumu. Galvenokārt tās ir EEZ (Eiropas Ekonomikas zonas) valstis un Šveice.
Ieteicamie kabeļi
Savienojumam ar resursdatoriem un/ vai perifērijas ierīcēm ir jāizmanto pareizi ekranēti un iezemēti kabeļi un savienotāji.
Maiņstrāvas adapteris nav remontējams un tā lietošana ir jāpārtrauc nekavējoties, tiklīdz atklājat, ka tas ir bojāts vai defektīvs.
LV
2
Ar šo Sony Corporation paziņo, ka šis aprīkojums atbilst Direktīvai 2014/53/ES. Pilns ES atbilstības deklarācijas teksts pieejams šeit: http://www.compliance.sony.de/
Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atbilst EMS noteikumu ierobežojumiem, izmantojot savienojuma kabeli, kas ir īsāks par 3metriem.
Page 47
Šo radio iekārtu paredzēts izmantot ar programmatūras apstiprinātajām versijām, kas norādītas ES atbilstības deklarācijā. Šajā radio iekārtā ielādētās programmatūras atbilstība Direktīvas 2014/53/ES pamatprasībām ir pārbaudīta.
Atbrīvošanās no veca elektriskā un elektroniskā aprīkojuma (attiecas uz Eiropas Savienību un citām Eiropas valstīm ar atsevišķu savākšanas sistēmu)
Šis apzīmējums uz izstrādājuma vai tā iepakojuma norāda, ka ar šo izstrādājumu nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem. Tā vietā tas ir jānodod atbilstošā savākšanas vietā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī izstrādājuma, palīdzēsit nepieļaut iespējamo negatīvo ietekmi uz apkārtējo vidi un cilvēku veselību, ko varētu izraisīt neatbilstoša šī izstrādājuma atkritumu apstrāde. Materiālu pārstrāde palīdzēs taupīt dabas resursus. Lai iegūtu detalizētāku informāciju par šī izstrādājuma pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, mājsaimniecības atkritumu apsaimniekotāju vai veikalu, kurā iegādājāties šo izstrādājumu.
Piesardzības pasākumi
Par drošību
• Pirms darbināt iekārtu, pārbaudiet, vai tās darba spriegums atbilst vietējam barošanas avotam.
• Ja kāds ciets priekšmets vai šķidrums nonāk korpusā, atvienojiet iekārtu no rozetes un pirms turpmākas darbināšanas lūdziet to pārbaudīt kvalificētam servisa darbiniekam.
• Ja iekārtu ilgāku laiku neplānojat izmantot, atvienojiet to no sienas rozetes. Lai atvienotu vadu, velciet to, satverot aiz kontaktdakšas. Nekad nevelciet vadu, nesatverot to aiz kontaktdakšas.
Par atkārtotu iepakošanu
Saglabājiet kartona kasti un iepakojuma materiālus. Tie nodrošina ideālu konteineru šīs iekārtas transportēšanai. Ja rodas šajā rokasgrāmatā neaprakstīti jautājumi vai problēmas saistībā ar šo iekārtu, sazinieties ar tuvāko Sony izplatītāju.
LV
3
Page 48
Iespējas
PS-LX310BT ir stereo skaņuplašu atskaņotāja sistēma, kas paredzēta analogai skaņuplašu (vinila plašu) atskaņošanai. Uzstādiet savu skaņuplašu atskaņotāju pirmajai atskaņošanas reizei.
Jūsu skaņuplašu atskaņotājam nav iebūvētu skaļruņu. Lai klausītos skaņuplates, vai nu izmantojiet audio kabeli, lai izveidotu savienojumu ar audio ierīci, vai arī izmantojiet BLUETOOTH® funkciju, lai izveidotu savienojumu ar audio ierīci, kurā iespējota BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija, piemēram, bezvadu skaļruņiem vai bezvadu austiņām.
“Pievienošana, izmantojot audio kabeli”
(12.lpp.)
Audio kabelis
Savienojuma izveide, izmantojot BLUETOOTH
funkciju” (13.lpp.)
Piezīme
Noteikti izveidojiet savienojumu un izmantojiet audio ierīci, kurā iespējota BLUETOOTH bezvadu
• tehnoloģija, ar skaļuma regulēšanas funkciju. Audio celiņi var tikt atskaņoti ļoti lielā skaļumā, ja savienojat
skaņuplašu atskaņotāju ar ierīci, kurā nevarat regulēt skaļumu. Ierīces, tostarp televizori, viedtālruņi un datori, nevar uztvert signālu straumes, kas tiek nosūtītas no jūsu
• skaņuplašu atskaņotāja, ja skaņuplašu atskaņotājs ir savienots ar BLUETOOTH ierīci.
Šis skaņuplašu atskaņotājs nav analogo ierakstu atskaņotājs, kas paredzēts DJ (Disk Jockey—diskžokeju,
• jeb dīdžeju) lietošanai. Skaņuplates apturēšana vai griešanās virziena maiņa ar roku izraisīs darbības
traucējumus.
LV
4
Page 49
Saturs
Piesardzības pasākumi .................... 3
Iespējas ............................................ 4
Daļas un vadības elementi .............. 6
Darba sākšana
Komplektācijas pārbaude ............... 9
Skaņuplašu atskaņotāja montāža ... 10 Skaņuplašu atskaņotāja
pievienošana .................................. 12
Skaņuplašu klausīšanās
Skaņuplašu atskaņošana ...............15
Apkope
Adatas tīrīšana ................................18
Adatas nomaiņa .............................18
Piedziņas siksnas nomaiņa ............19
Putekļu vāka un skaņuplašu
atskaņotāja korpusa tīrīšana ..........19
Papildinformācija
Problēmu novēršana ..................... 20
Remonta pakalpojumi .................... 21
Specifikācijas ..................................22
Klientu atbalsta tīmekļa vietnes .....23
Preču zīmes ....................................23
Rādītājs ...........................................23
LV
5
Page 50
Daļas un vadības elementi
Priekšpuse/sāni
Vārpsta (
Paplātes pārsegs (9.lpp., 11.lpp.)
Paplāte (
Montējot skaņuplašu atskaņotāju, novietojiet paplāti uz vārpstas. Tai apakšā ir aptīta piedziņas siksna.
BLUETOOTH indikators
Indikators iedegas zilā krāsā, kamēr skaņuplašu atskaņotājs ir savienots ar atskaņošanas ierīci, kurā iespējota BLUETOOTH bezvadu tehnoloģija, izmantojot BLUETOOTH funkciju, ātri mirgo zilā krāsā, kad atrodas pārī savienošanas režīmā, un nodziest, kad BLUETOOTH funkcija ir atspējota. Ja tuvumā neatrodas neviena ierīce, kas jau ir savienota pārī, kad nospiežat BLUETOOTH/ pogu, kamēr BLUETOOTH funkcija ir atspējota, indikators deg oranžā krāsā un skaņuplašu atskaņotājs pāriet gaidstāves režīmā.
LV
6
10.lpp.)
9.lpp., 10.lpp.)
PAIRING
BLUETOOTH/
Iespējo/atspējo BLUETOOTH funkciju. Nospiediet aptuveni 2 sekundes un atlaidiet, lai ieslēgtu skaņuplašu atskaņotāja pārī savienošanas režīmu.
Mikro USB ports
Atrodas skaņuplašu atskaņotāja iekšpusē, kad ir noņemta paplāte. Kad ir pieejami atjauninājumi ( savienojiet savu skaņuplašu atskaņotāju ar datoru, izmantojot mikro USB kabeli (neietilpst komplektācijā) un atjauniniet aparātprogrammatūru.
Putekļu vāks (
Putekļu vāka eņģes (
Glabāšanas vieta 45 apgr./min. adapterim
9.lpp., 15.lpp.)
(
Varat šeit uzglabāt 45 apgr./min. adapteri, kad to neizmantojat.
PAIRING poga (13.lpp.)
2.lpp.),
9.lpp., 11.lpp.)
9.lpp., 11.lpp.)
Page 51
Modulācijas strēle (
SIZE grozāmslēdža poga (15.lpp.)
Pagrieziet, lai iestatītu attiecīgās skaņuplates izmēru atskaņošanai.
Modulācijas strēles balsts (
Šeit novietojiet modulācijas strēli, kad neveicat skaņuplašu ierakstu atskaņošanu.
Piezīme
Modulācijas strēles balsta apakšējā daļā ir caurums. Izvelciet cauri diegu un fiksējiet modulācijas strēli un modulācijas strēles balstu pirms skaņuplašu atskaņotāja pārnēsāšanas.
SPEED grozāmslēdža poga (
Pagrieziet, lai iestatītu attiecīgās skaņuplates atskaņošanas ātrumu apgr./min.
Galviņas apvalks
15.lpp.)
16.lpp.)
15.lpp.)
Adata (18.lpp.)
Adatas aizsargvāciņš bija uzlikts skaņuplašu atskaņotāja iegādes brīdī. Uzlieciet vāciņu, kad ieliekat skaņuplašu atskaņotāju atpakaļ iepakojumā vai neizmantojat to ilgāku laika.
Piezīme
Adata ir augstas precizitātes komponents. Rīkojieties ar to uzmanīgi, lai nesabojātu.
Kasetnes korpuss (18.lpp.)
START poga (16.lpp.)
STOP poga (16.lpp.)
UP/DOWN poga (16.lpp.)
LV
7
Page 52
Aizmugure
OUTPUT SELECT slēdzis (12.lpp.)
Pārslēdziet uz attiecīgo izmantotās ierīces izejas formātu, kad pievienota audio ierīce, piemēram, stereo sistēma vai pastiprinātājs.
GAIN SELECT slēdzis
Atskaņošanas laikā noregulējiet skaņuplašu skaļuma atšķirību. Ja skaņas ieraksts platē tika veikts mazākā skaļumā, iestatiet slēdzi pozīcijā HIGH, lai atskaņotu ar nepieciešamo skaļumu. Ja skaņas ieraksts platē tika veikts lielā skaļumā, skaņa var tikt izkropļota, ja atskaņojat plati ar slēdža iestatījumu HIGH. Mainiet iestatījumus atbilstoši skaņuplatei. Skaļuma regulēšana ir efektīva audio izvadei, kad slēdzis OUTPUT SELECT ir iestatīts pozīcijā LINE, un atskaņošanas skaļumam BLUETOOTH savienojumā. Tas nav efektīvs audio izvadei, kad slēdzis OUTPUT SELECT ir iestatīts pozīcijā PHONO.
DC IN 12V ligzda
Power
Ieslēdziet/izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju. Ja atskaņošana netiek sākta, lai gan esat nospiedis pogu START, pārbaudiet, vai barošana ir ieslēgta pozīcijā
ON/ STANDBY poga
ON.
Piezīme par šī izstrādājuma pārnēsāšanu
Pārnēsājot šo izstrādājumu, noteikti to cieši turiet aiz apakšas, kā norādīts attēlā. Nepareizi turot, iespējama šī izstrādājuma nomešana, kas var izraisīt bojājumus un savainojumus.
LV
8
Page 53
Darba sākšana
• Putekļu vāka eņģes (2)*
Komplektācijas pārbaude
Pārliecinieties, vai jums ir visi tālāk uzskaitītie komplektācijā iekļautie piederumi. Ja atrodat, ka kaut kā trūkst, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
• Paplāte (ar piedziņas siksnu) (1)
• Paplātes pārsegs (1)
• Putekļu vāks (1)
• Maiņstrāvas adapteris (1)
• Lietošanas instrukcijas (šī rokasgrāmata)
45apgr./min. adapteris un putekļu vāka eņģes ir
*
piestiprināti skaņuplašu atskaņotāja sānos.
Piezīme
Saglabājiet iepakojumu gadījumam, ja skaņuplašu atskaņotājs būs jāved remontēt.
Darba sākšana
• 45 apgr./min. adapteris (1)* Uzlieciet 45apgr./min. adapteri uz vārpstas, lai atskaņotu 7 collu (17cm) skaņuplati (EP ieraksts). Kad neizmantojat 45apgr./min. adapteri, ievietojiet to atpakaļ glabāšanas nodalījumā.
LV
9
Page 54
Skaņuplašu atskaņotāja montāža
Piezīme
• Sākotnēji pēc iegādes skaņuplašu atskaņotāja adatas aizsargvāciņš ir uzlikts uz adatas. Skaņuplašu atskaņotāja uzstādīšanas laikā atstājiet vāciņu uz adatas.
• Kamēr montāža nav pabeigta, nesavienojiet skaņuplašu atskaņotāju ar strāvas rozeti, izmantojot maiņstrāvas adapteri.
• Adata ir augstas precizitātes komponents. Nepieskarieties adatai, kad darbojaties ar atskaņotāju. Pieskaroties adatai ar pirkstiem vai tās ietriekšana paplātē var sabojāt adatu.
• Lai pārvietotu skaņuplašu atskaņotāju pēc uzstādīšanas,
uzlieciet adatas aizsargvāciņu,
noņemiet paplāti un
izvelciet diegu cauri modulācijas strēles
balstā esošajam caurumam un nofiksējiet modulācijas strēli un modulācijas strēles balstu.
Piesardzības pasākumi novietojot
Paplātes pievienošana
Novietojiet paplāti uz vārpstas.
1
Novietojot paplāti uz vārpstas, turiet paplāti horizontālā līmenī.
Paplāte
Motora skriemelis
Vārpsta
Piezīme
Turiet paplāti cieši, lai to nenomestu, jo tas var izraisīt personas savainojumus vai skaņuplašu atskaņotāja bojājumus.
• Novietojiet iekārtu uz horizontālas
virsmas.
• Izvairieties no iekārtas novietošanas tādu
elektroierīču (piemēram, televizora, fēna vai dienasgaismas lampas) tuvumā, kas varētu izraisīt dūkšanu vai troksni.
• Novietojiet iekārtu tur, kur tā netiks
pakļauta nekādai vibrācijai, ko izraisa, piemēram, skaļruņi, durvju aizciršana u.tml.
• Nepakļaujiet iekārtu tiešas saules
gaismas, galēju temperatūru, kā arī pārmērīga putekļu daudzuma un mitruma iedarbībai.
• Turiet iekārtu tālāk no elektroniskām
ierīcēm, kas varētu izstarot radioviļņus vai elektromagnētisko troksni.
LV
10
Pagrieziet paplāti tā, lai taisnstūra
2
atverē uz paplātes ar pielīmētas sarkanas lentes galiem redzētu motora skriemeli.
Motora skriemelis
Sarkanā lente
Page 55
Noņemiet līmlenti, velciet un turiet
3
sarkano lenti un pēc tam aizāķējiet piedziņas siksnu, uzliekot to motora skriemelim.
Putekļu vāka pievienošana
Putekļu vāka eņģu ligzdās ievietojiet
1
komplektācijā iekļautās putekļu vāka eņģes.
Eņģu ligzdas
Darba sākšana
Piezīme
• Uzmanieties, lai piedziņas siksna nesagrieztos. Ja piedziņas siksna ir sagriezusies, kamēr apliekat to apkārt motora skriemelim, ātrums būs nestabils un paplāte apstāsies, kad siksna sāks griezties. Šādā gadījumā vēlreiz aplieciet piedziņas siksnu apkārt motora skriemelim.
• Kad novietojat piedziņas siksnu apkārt paplātei, nevelciet piedziņas siksnu ar spēku. Citādi piedziņas siksna tiek izstaipīta un skaņas augstums strauji mainās un kļūst pārāk liels.
• Ja piedziņas siksna nokrīt no paplātes iekšējā gredzena, kamēr liekat apkārt piedziņas siksnu, īslaicīgi noņemiet paplāti. Apgrieziet paplāti un uztiniet piedziņas siksnu uz iekšējā gredzena aploces. Pēc tam sāciet vēlreiz no procedūras sākuma.
• Noņemiet sarkano lenti pēc piedziņas siksnas uzlikšanas ap motora skriemeli. Sarkanā lente ir paredzēta, lai palīdzētu jums veikt šo darbu. Iespējams aplikt piedziņas siksnu apkārt motora skriemelim arī bez sarkanās lentes. Pēc paplātes pievienošanas sarkanā lente vairs nav nepieciešama.
Novietojiet paplātes pārsegu uz
4
paplātes.
Putekļu vāka eņģes
Savietojiet pievienotās eņģes ar
2
eņģu ligzdām skaņuplašu atskaņotāja aizmugurē un iebīdiet putekļu vāku savā vietā.
Padoms
Lai noņemtu skaņuplašu atskaņotāja putekļu vāku, pilnībā atveriet to, satveriet abas puses vāka lejasdaļā un uzmanīgi izvelciet to virzienā uz augšu.
11
LV
Page 56
Skaņuplašu atskaņotāja pievienošana
Pievienošana, izmantojot audio kabeli
Piezīme
• Pirms pievienošanas noteikti izslēdziet audio ierīci, piemēram, stereo sistēmu vai pastiprinātāju.
• Visus savienojumus noteikti izveidojiet, pirms maiņstrāvas adapteri pievienojat strāvas rozetei.
Pievienojiet audio kabeli no
1
skaņuplašu atskaņotāja aizmugures pie audio ierīces PHONO ieejas ligzdas, AUX ieejas ligzdas vai līdzīgas ieejas ligzdas.
Pievienojiet balto spraudni baltajā (L) ligzdā un sarkano spraudni sarkanajā (R) ligzdā.
Pārslēdziet slēdzi OUTPUT SELECT
2
skaņuplašu atskaņotāja aizmugurē atbilstoši pievienotās audio ierīces ligzdai.
Ja audio ierīcei ir PHONO ieejas ligzda
(pievienota pie PHONO ieejas ligzdas)
Iestatiet slēdzi pozīcijā PHONO. Audio signāls no MM kasetnes tiek izvadīts no audio kabeļa bez izvadīšanas cauri skaņuplašu atskaņotāja iebūvētajam fono priekšpastiprinātājam. Tiek izmantots audio ierīces fono priekšpastiprinātājs.
Ja audio ierīcei nav PHONO ievades
ligzdas (pievienots AUX ieejas ligzdai, VIDEO ieejas ligzdai u.tml.)
Iestatiet slēdzi pozīcijā LINE. Audio signāls, kas tiek izvadīts cauri skaņuplašu atskaņotājā iebūvētajam fono priekšpastiprinātājam, tiek izvadīts no audio kabeļa.
12
Piezīme
Pārliecinieties, vai spraudņi ir kārtīgi ievietoti ligzdās. Vaļīgi savienojumi izraisīs atskaņošanas trokšņus.
LV
Piezīme
• Ja izmantojat tikai BLUETOOTH savienojumu un nesavienojat skaņuplašu atskaņotāju ar citu ierīci, izmantojot audio kabeli, novietojiet audio kabeli tā, lai tā metāla uzgaļi nesaskaras viens ar otru vai jebkādām citām metāliskām daļām no statīviem vai citām ierīcēm. Pēc tam iestatiet slēdzi OUTPUT SELECT pozīcijā LINE, lai izmantotu skaņuplašu atskaņotāju.
• Ja pievienojat audio kabeli PHONO ieejas ligzdai un iestatāt slēdzi OUTPUT SELECT pozīcijā LINE, var rasties ļoti skaļa skaņa un sabojāt pastiprinātāju vai skaļruni. Vienmēr iestatiet slēdzi pozīcijā PHONO, kad pievienojat pie PHONO ieejas ligzdas. Ja pievienojat audio kabeli pie analogās ieejas ligzdas, piemēram, AUX ieejas ligzdas, slēdža OUTPUT SELECT iestatīšana pozīcijā PHONO rada tikai ļoti klusu skaņu. Vienmēr iestatiet slēdzi pozīcijā LINE, kad pievienojat pie analogās ieejas ligzdas.
Page 57
Padoms
Slēdzis OUTPUT SELECT sākotnēji pēc iegādes ir iestatīts pozīcijā LINE.
Pievienojiet maiņstrāvas adapteri
3
Piezīme
Lai izvairītos no trokšņu radītiem traucējumiem, novietojiet maiņstrāvas adaptera korpusu pēc iespējas tālāk no skaņuplašu atskaņotāja.
Savienojuma izveide, izmantojot BLUETOOTH funkciju
Varat atskaņot skaņuplates, izmantojot skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH funkciju, lai izveidotu bezvadu savienojumu ar atskaņošanas ierīci (nav komplektācijā), kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, piemēram, BLUETOOTH skaļruņiem vai BLUETOOTH austiņām. Vibrācijas, ko rada pogas BLUETOOTH /
PAIRING nospiešana skaņuplates atskaņošanas laikā, var izraisīt adatas pārlēkšanu. Ieteicams izveidot BLUETOOTH savienojumu pirms skaņuplates atskaņošanas.
Piezīme
Neizveidojiet savienojumu ar austiņām, kurām nav iespējams regulēt skaļumu. Audio celiņi var tikt atskaņoti ļoti lielā skaļumā.
Ierīču reģistrēšana (savienošana pārī) ar skaņuplašu atskaņotāju
Kad pirmo reizi savienojat skaņuplašu atskaņotāju ar atskaņošanas ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, tas ir jāsavieno pārī ar šo ierīci. Tā kā jūsu skaņuplašu atskaņotājs var reģistrēt informāciju līdz 8 pārī savienotām ierīcēm, jums nav jāveic savienošana pārī nākamo un turpmākās reizes, kad savienojat ierīci ar skaņuplašu atskaņotāju.
Novietojiet pievienojamo atskaņošanas
1
ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, iespējami tuvu skaņuplašu atskaņotājam.
Darba sākšana
13
LV
Page 58
14
Nospiediet un turiet nospiestu
2
skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH /
PAIRING pogu aptuveni 2 sekundes,
pēc tam atlaidiet.
BLUETOOTH indikators ātri mirgo zilā krāsā.
Ieslēdziet pārī savienošanas režīmu
3
pievienojamajā atskaņošanas ierīcē, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
Augstāk redzamajā attēlā ir šādas ierīces piemērs.
Lai uzzinātu, kā ieslēgt pārī savienošanas režīmu tajā ierīcē, kuru vēlaties pievienot, skatiet šīs ierīces instrukcijās. BLUETOOTH indikators pārtrauc mirgot zilā krāsā un paliek iedegts, kad savienošana pārī ir pabeigta.
LV
Piezīme
Ja izmantojat tikai BLUETOOTH savienojumu un nepievienojat skaņuplašu atskaņotāju pie citas ierīces, izmantojot audio kabeli, iestatiet OUTPUT SELECT slēdzi atskaņotāja aizmugurē pozīcijā LINE, lai izmantotu skaņuplašu atskaņotāju.
Padoms
• Kad esat savienojis pārī skaņuplašu atskaņotāju un ierīci, varat izveidot savienojumu ar sapāroto ierīci, vienkārši īslaicīgi nospiežot BLUETOOTH /
PAIRING pogu, lai iespējotu skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH funkciju. Varat arī izveidot savienojumu ar pārī savienoto ierīci un atskaņot skaņuplates, nospiežot START pogu skaņuplates priekšpusē, kad BLUETOOTH indikators deg oranžā krāsā (gaidstāves režīmā).
• Nospiediet BLUETOOTH / pārtrauktu BLUETOOTH savienojumu. BLUETOOTH indikators nodziest.
• Varat reģistrēt informāciju līdz 8 ierīcēm, kas savienotas pārī ar skaņuplašu atskaņotāju. Varat izdzēst visu informāciju par pārī savienotajām ierīcēm, nospiežot un turot nospiestu BLUETOOTH / aptuveni 10 sekundes un pēc tam atlaižot.
PAIRING pogu, lai
PAIRING pogu
Ja nevarat ierīces reģistrēt (savienot pārī)
• Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces,
kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un kurās ir iespējota BLUETOOTH funkcija, taču dažas no tām nav ierīce, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu pārī, atspējojiet šo ierīču BLUETOOTH funkciju un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Veicot pārī savienošanas darbību. ierīce, ar
kuru nevēlaties izveidot savienojumu, var būt ieslēgta un automātiski tiek savienota ar skaņuplašu atskaņotāju. Šādā gadījumā mainiet ierīces iestatījumu, lai tā neieslēdzas BLUETOOTH savienojuma izveides brīdī, izslēdziet ierīci un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Nevarat savienot pārī skaņuplašu
atskaņotāju ar viedtālruņiem, televizoriem vai datoriem. Jūsu skaņuplašu atskaņotājs var izmantot BLUETOOTH funkciju, lai nosūtītu datus uz atskaņošanas ierīcēm, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, taču, tā kā jūsu skaņuplašu atskaņotājs nevar uztvert datus no viedtālruņiem, televizoriem vai datoriem, tas nevar izveidot savienojumu ar šīm ierīcēm.
Page 59
Skaņuplašu klausīšanās
Skaņuplašu atskaņošana
Piezīme
Pirms skaņuplates atskaņošanas nogrieziet
• klusāk audio ierīces skaļumu. Skaļš, sprakšķošs
troksnis, ko rada modulācijas strēles nolaišana un adatas saskare ar skaņuplati, var sabojāt skaļruņus vai audio ierīci. Uzgaidiet, līdz adata ir pilnībā nolaista, un tad noregulējiet skaļumu. Arī jaunas skaņuplates var radīt sprakšķošu
• troksni atskaņošanas laikā. Lūdzu, ņemiet vērā,
ka šāds troksnis ir raksturīga parādība skaņuplašu atskaņošanas laikā. Ievērojiet arī skaņuplašu glabāšanas ieteikumus, jo putekļi un netīrumi, kas pielīp pie skaņuplatēm, tās izņemot no apvāciņa, var izraisīt troksni.
Novietojiet skaņuplati uz paplātes.
1
Skaņuplate
Izmantojiet SPEED grozāmslēdža
2
pogu, lai izvēlētos skaņuplatei piemērotu griešanās ātrumu.
SPEED grozāmslēdža poga
Padoms
Griešanās ātrums parasti ir norādīts skaņuplates centrālās daļas etiķetē vai uz skaņuplates vāka.
Izmantojiet SIZE grozāmslēdža
3
pogu, lai izvēlētos skaņuplates izmēru (collās).
Iestatiet to pozīcijā “12” LP ierakstiem vai “7” EP ierakstiem.
Skaņuplašu klausīšanās
Piezīme
Uz paplātes novietojiet tikai vienu skaņuplati.
Lai atskaņotu 7collu (17cm) skaņuplates (EP ierakstus)
Uzlieciet komplektācijā iekļauto 45 apgr./ min. adapteri uz adatas, lai atskaņotu 7collu (17cm) skaņuplates (EP ieraksts). Kad esat pabeidzis izmantot 45apgr./min. adapteri, ievietojiet to atpakaļ glabāšanas nodalījumā.
SIZE grozāmslēdža poga
15
LV
Page 60
Noņemiet adatas aizsargvāciņu.
4
Regulējiet skaļumu, izmantojot
6
audio ierīci.
Lai apturētu atskaņošanu
Nospiediet pogu STOP. Modulācijas strēle atgriežas atpakaļ uz modulācijas strēles balsta. Paplāte beidz griezties.
Adatas aizsargvāciņš
Piezīme
Adatas aizsargvāciņu noņemiet uzmanīgi, lai nesabojātu adatu.
Nospiediet pogu START.
5
Atskaņošana tiek sākta, kad modulācijas strēle automātiski tiek nolaista savā pozīcijā, kas iestatīta, izmantojot grozāmslēdža pogu SIZE, skaņuplates sākumā.
Lai pauzētu atskaņošanu
Nospiediet pogu UP/DOWN, lai paceltu adatu no skaņuplates. Paplāte turpina griezties.
Kad atskaņošana ir pabeigta
Modulācijas strēle automātiski atgriežas atpakaļ uz modulācijas strēles balsta, pēc tam paplāte beidz griezties.
Lai atskaņotu citu skaņuplates celiņu
Pēc 4. soļa izpildes nospiediet pogu
1
UP/DOWN, lai paceltu modulācijas strēli.
Pārvietojiet modulācijas strēli uz vēlamo pozīciju.
Nospiediet pogu UP/DOWN.
2
Modulācijas strēle nolaižas uz skaņuplates un sākas atskaņošana.
16
Piezīme
Aizverot putekļu vāku, dariet to lēnām, lai
• izvairītos no fiziska trieciena, kas var izraisīt
adatas pārlēkšanu. Atskaņošanas laikā neskarieties modulācijas
• strēlei un skaņuplatei, kas griežas.
Atskaņošanas laikā nemainiet iestatījumus,
• izmantojot slēdžus skaņuplašu atskaņotāja
aizmugurē.
LV
Page 61
Atskaņošana, izmantojot BLUETOOTH savienojumu
Lai pirmo reizi savienotu skaņuplašu atskaņotāju ar atskaņošanas ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, izmantojot BLUETOOTH funkciju, jums ierīce iepriekš ir
jāreģistrē (jāsavieno pārī). (Sk. 13.lpp.)
Sākumā ieslēdziet atskaņošanas
1
ierīci un aktivizējiet datu saņemšanu, izmantojot BLUETOOTH savienojumu. Pēc tam nospiediet BLUETOOTH pogu/ skaņuplašu atskaņotāja, lai iespējotu BLUETOOTH funkciju.
Ja BLUETOOTH savienojums ir izveidots veiksmīgi, jūsu BLUETOOTH indikatora lampiņa iedegas zilā krāsā.
Veiciet 1. līdz 5. soli, kas minēti sadaļā
2
“Skaņuplašu atskaņošana”, lai atskaņotu skaņuplati.
Padoms
Ja atspējojat atskaņošanas ierīces BLUETOOTH funkciju, kad izveidots savienojums, izmantojot BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, skaņuplašu atskaņotāja BLUETOOTH indikators iedegas oranžā krāsā un skaņuplašu atskaņotājs pāriet gaidstāves režīmā. Gaidstāves režīmā skaņuplašu atskaņotājs automātiski izveido savienojumu ar atskaņošanas ierīci, ja atskaņošanas ierīces BLUETOOTH funkcija ir atkārtoti iespējota un skaņuplašu atskaņotājs atskaņo plati.
PAIRING pogu uz
Skaņuplašu klausīšanās
Lai mainītu atskaņošanas ierīces
Lai pārslēgtu uz citu atskaņošanas ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un jau ir savienota pārī, izslēdziet pašreiz izmantoto atskaņošanas ierīci un iespējojiet BLUETOOTH funkciju vēlamajā ierīcē. Lai pārslēgtu uz jaunu ierīci, kas nav savienota pārī, izslēdziet pašreiz izmantoto ierīci un pēc tam izpildiet procedūru, kas minēta sadaļā “Ierīču reģistrēšana (savienošana pārī) ar skaņuplašu atskaņotāju”, lai pabeigtu savienošanu pārī.
17
LV
Page 62
Apkope
Adatas tīrīšana
Adata ir augstas precizitātes komponents. Rīkojieties ar to uzmanīgi, lai nesabojātu. Adatas tīrīšanai izmantojiet tirdzniecībā pieejamos izstrādājumus.
Adatas nomaiņa
Atkarībā no lietošanas apstākļiem adata var nolietoties, sabojāties vai kļūt tik netīra, ka to nav iespējams notīrīt. Šādā gadījumā veiciet adatas nomaiņu. Lai iegādātos rezerves adatu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. Sk. 23.lpp.
Piezīme
• Neizmantojiet cita ražotāja izgatavotas adatas.
• Pirms adatas nomaiņas noteikti pievienojiet adatas aizsargvāciņu, lai nesavainotu pirkstus vai nesabojātu adatu.
Lai noņemtu adatu
Turot kasetnes korpusu () ar vienu
3
roku, ar otru satveriet adatu un velciet adatu bultiņas norādītajā virzienā, lai to izņemtu no kasetnes korpusa.
Lai pievienotu adatu
Rezerves adatai uzlieciet adatas
1
aizsargvāciņu.
Turot kasetnes korpusu () ar vienu
2
roku, ievietojiet rezerves adatas izcilni kasetnes korpusa ietverē.
18
Izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju
1
un pievienoto audio ierīci un atvienojiet maiņstrāvas adapteri no strāvas rozetes.
Uzlieciet adatas aizsargvāciņu.
2
LV
Bīdiet adatu bultiņas norādītajā
3
virzienā, līdz tā ar klikšķi nostājas savā vietā.
Page 63
Piedziņas siksnas nomaiņa
Laika gaitā piedziņas siksna nolietosies vai pat pārtrūks. Šādā gadījumā nomainiet to ar jaunu. Lai iegādātos rezerves piedziņas siksnu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. Sk. 23.lpp.
Izslēdziet skaņuplašu atskaņotāju
1
un pievienoto audio ierīci un atvienojiet maiņstrāvas adapteri no strāvas rozetes.
Noņemiet paplātes pārsegu.
2
Atvienojiet (atāķējiet) piedziņas
3
siksnu no motora skriemeļa.
Ievietojiet īkšķi un kādu citu pirkstu
4
paplātes apaļajos caurumos, lai satvertu paplāti, un noņemiet paplāti.
Apgrieziet paplāti otrādi un izņemiet
5
piedziņas siksnu.
Nesavijot siksnu, aptiniet (uzlieciet)
6
jaunu piedziņas siksnu ap paplāti.
Veiciet sadaļā “Skaņuplašu atskaņotāja montāža” norādītās darbības, lai pabeigtu montāžu. Sk. 10.lpp.
Piezīme
Rezerves piedziņas siksnai nav pievienota sarkana norādes lente.
Putekļu vāka un skaņuplašu atskaņotāja korpusa tīrīšana
Izmantojiet sausu, mīkstu drāniņu, lai notīrītu putekļu vāku un skaņuplašu atskaņotāja korpusu. Ja netīrumus nevar kārtīgi noslaucīt, izmantojiet drāniņu, kas ir mazliet samitrināta ar maigu mazgāšanas līdzekļa šķīdumu. Nelietojiet nekādus ķīmiskus šķīdumus, piemēram, alkoholu, benzīnu vai krāsas atšķaidītāju, kas bojā virsmas apdari.
Apkope
19
LV
Page 64
Papildinformācija
Problēmu novēršana
Ja atklājat, ka skaņuplašu atskaņotājs nedarbojas pareizi, pirms apsverat remontēšanu, vispirms pārskatiet tālāk sniegtos ieteikumus. Ja tie nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
Skaņuplašu atskaņošana
Modulācijas strēle pārlec vai slīd.
• Skaņuplašu atskaņotājs nav novietots taisnā
līmenī. Novietojiet skaņuplašu atskaņotāju uz horizontālas virsmas.
• Skaņuplate ir putekļaina vai saskrāpēta.
Notīriet virsmu ar tirdzniecībā pieejamu skaņuplašu tīrīšanas izstrādājumu vai aizstājiet skaņuplati.
Rodas problēmas ar skaņu.
• Ja netīra adata izraisa biežus trokšņus, tīriet
adatu ar tirdzniecībā pieejamu adatas tīrīšanas izstrādājumu. Ja adata ir nolietojusies, nomainiet adatu. (Sk. 18.lpp.)
• Ja skaņas augstums ir nestabils, iespējams, ir
nodilusi piedziņas siksna. Nomainiet piedziņas siksnu. (Sk. 19.lpp.)
• Ja putekļaina skaņuplate izraisa biežus
trokšņus, tīriet tās virsmu ar tirdzniecībā pieejamu skaņuplašu tīrīšanas izstrādājumu.
• Adata ir nolietojusies. Nomainiet to pret
jaunu. (Sk. 18.lpp.)
Dzirdams dārdošs vai zemas frekvences gaudojošs troksnis*.
Skaņuplašu atskaņotājs ir novietots pārāk tuvu skaļruņiem. Pārvietojiet skaņuplašu atskaņotāju tālāk prom no skaļruņiem.
* Šī parādība, ko sauc par akustisko atgriezenisko
saiti, rodas, ja vibrāciju, kas no skaļruņiem izplatās gaisā vai cieto priekšmetos (piemēram, plauktos, korpusā vai pa grīdu), uztver adata, to pastiprinot un atveidojot ar skaļruņu palīdzību.
Dzirdami trokšņi.
• Pārliecinieties, vai skaņuplašu atskaņotāja aizmugurē esošais slēdzis OUTPUT SELECT ir iestatīts stāvoklī LINE. Ja slēdzis PHONO/LINE ir iestatīts stāvoklī PHONO, kad skaņuplašu atskaņotājs ir savienots ar jebkuru citu audio ierīces ligzdu, izņemot PHONO ievades ligzdu, iespējams, dzirdēsiet atskaņošanas trokšņus. Ja slēdzis PHONO/LINE ir iestatīts pozīcijā LINE, nepievienojiet skaņuplašu atskaņotāju pie audio ierīces PHONO ieejas ligzdām.
Skaņas augstums ir pārāk liels vai mazs.
• Izvēlēts nepareizs griešanās ātrums. Skaņuplates centrālās daļas etiķetē vai uz skaņuplates vāka pārbaudiet griešanās ātrumu un izvēlieties atbilstošo ātrumu. Ierakstiem ar ātrumu 331/3apgr./min. pagrieziet grozāmslēdža pogu SPEED stāvoklī 33, bet 45apgr./min. ierakstiem— stāvoklī 45.
• Iespējams, ir savijusies vai nolietojusies piedziņas siksna. Novērsiet piedziņas siksnas savīšanos. (Sk. 19.lpp.)
Skaņas augstums mainās.
Adata ir nolietojusies. Nomainiet to pret jaunu. (Sk. 18.lpp.)
Nolietojusies vai ieplīsusi piedziņas siksna.
Nomainiet piedziņas siksnu. (Sk. 19.lpp.) Lai iegādātos rezerves piedziņas siksnu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
Negriežas paplāte.
• Pārliecinieties, vai maiņstrāvas adapteris ir kārtīgi savienots ar strāvas rozeti un skaņuplašu atskaņotāja ligzdu DC IN 12V.
• Pārliecinieties, vai piedziņas siksna ir pilnībā aizāķēta aiz motora skriemeļa. (Sk.11.lpp.)
Atskaņošanas skaņa ir pārāk klusa vai izkropļota.
Pārliecinieties, vai skaņuplašu atskaņotāja slēdža OUTPUT SELECT stāvoklis atbilst audio ierīces ieejas ligzdām, kas izmantotas savienošanai ar skaņuplašu atskaņotāju. (Sk.12.lpp.)
20
LV
Page 65
BLUETOOTH savienojumi
Remonta pakalpojumi
Nevarat izveidot savienojumu pārī ar BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
• Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un kurās ir iespējota BLUETOOTH funkcija, taču dažas no tām nav ierīce, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu pārī, atspējojiet šo ierīču BLUETOOTH funkciju un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Veicot pārī savienošanas darbību. ierīce, ar kuru nevēlaties izveidot savienojumu, var būt ieslēgta un automātiski tiek savienota ar skaņuplašu atskaņotāju. Šādā gadījumā mainiet ierīces iestatījumu, lai tā neieslēdzas BLUETOOTH savienojuma izveides brīdī, izslēdziet ierīci un vēlreiz mēģiniet izveidot savienojumu pārī.
• Pārī savienošanas režīma ieslēgšanas procedūra atšķiras atkarībā no atskaņošanas ierīces, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju. Detalizētu informāciju skatiet ierīces komplektācijā iekļautajās lietošanas instrukcijās.
Nevarat savienot skaņuplašu atskaņotāju ar atskaņošanas ierīci, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju.
Ja tuvumā atrodas atskaņošanas ierīces, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju un kurās ir iespējota BLUETOOTH funkcija, taču dažas no tām nav ierīce, ar kuru vēlaties izveidot savienojumu pārī, atspējojiet šo ierīču BLUETOOTH funkciju.
Nevarat izveidot savienojumu ar viedtālruni, televizoru vai datoru.
Jūsu skaņuplašu atskaņotājs var izmantot BLUETOOTH funkciju, lai nosūtītu datus uz atskaņošanas ierīcēm, kas atbalsta BLUETOOTH bezvadu tehnoloģiju, taču, tā kā jūsu skaņuplašu atskaņotājs nevar uztvert datus no viedtālruņiem, televizoriem vai datoriem, tas nevar izveidot savienojumu ar šīm ierīcēm.
Mazs BLUETOOTH bezvadu savienojuma diapazons.
Mēģiniet veikt tālāk norādītās darbības.
• Ja ar skaņuplašu atskaņotāju un atskaņošanas ierīci ir savienotas citas elektroniskās ierīces, atvienojiet tās.
• Pieslēdziet skaņuplašu atskaņotāju strāvas ligzdai, kurā nav pievienota mikroviļņu krāsns.
• Novietojiet skaņuplašu atskaņotāju uz galda, kas nav izgatavots no metāla.
Ja atklājat, ka skaņuplašu atskaņotājs nedarbojas pareizi, vispirms pārskatiet sadaļā “Problēmu novēršana” uzskaitītos ieteikumus, lai noskaidrotu, vai jūsu problēmas gadījumā ir nepieciešams remonts.
Ja ieteikumi nepalīdz novērst problēmu, sazinieties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni. (Sk. 23.lpp.)
Rezerves komponentu pieejamības periods: Sony saglabā funkcionālu skaņuplašu atskaņotāja komponentu pieejamību remonta vajadzībām (komponenti, kas nepieciešami skaņuplašu atskaņotāja funkciju uzturēšanai) vismaz astoņus gadus pēc izstrādājuma ražošanas pārtraukšanas, kā to nosaka Japānas Tirdzniecības un Ražošanas Ekonomikas Ministrija, kā arī šajā pieejamības periodā nodrošinās remonta pakalpojumus. Tomēr atkarībā no remontējamā komponenta ir iespējams, ka remonta pakalpojumi joprojām tiks nodrošināti arī pēc šī pieejamības perioda. Lai iegūtu papildinformāciju, izmantojiet klientu atbalsta tīmekļa vietnē pieejamās saziņas iespējas. (Sk. 23.lpp.)
Pirms sazināties ar izplatītāju vai klientu atbalsta tīmekļa vietni (23.lpp.), ieteicams sagatavot tālāk norādīto
• Modeļa numurs: PS-LX310BT
• Sērijas numurs skaņuplašu atskaņotāja apakšā:
• Defektu apraksts: lūdzu, aprakstiet pēc iespējas pilnīgāk.
• Iegādes datums:
• Izplatītāja nosaukums:
Ja adata vai piedziņas siksna ir bojāta vai nolietojusies nepareizas lietošanas dēļ, remonta pakalpojumi tiks sniegti par maksu.
Papildinformācija
LV
21
Page 66
Specifikācijas
Motors un paplāte
Piedziņas sistēma
Siksnas piedziņa
Motors
Līdzstrāvas motors
Paplāte
296mm diam. (liets alumīnijs)
Ātrumi
33 1/3 un 45 apgr./min., 2 ātrumi
Augstās un zemās skaņas kropļojumi
0,1% (WRMS)
Signāla/trokšņa proporcija
Vairāk nekā 50dB (DIN-B) ar komplektācijā iekļauto kasetni
Modulācijas strēle
Tips
Dinamiski līdzsvarota J formas strēle
Efektīvais strēles garums
197mm
Kasetne
Tips
MM
Adatas spiediens
3g
Izvades līmenis
2,5mV
Vispārīgi
Barošanas padeve
Līdzstrāva 12V 0,8A (maiņstrāvas adapteris)
Enerģijas patēriņš
1,8 W
Izmēri
430mm x 108mm x 367mm (platums/augstums/dziļums)
Svars
Apt. 3,5kg
Maiņstrāvas adapteris
Ievade
Maiņstrāva 100-240V 0,35A 50/60Hz
Izvade
Līdzstrāva 12V 0,8A (maiņstrāvas adapteris)
BLUETOOTH sadaļa
Sakaru sistēma
BLUETOOTH specifikācijas versija 4.2
Izvade
BLUETOOTH specifikācijas 2.jaudas klase
Maksimālais sakaru diapazons
Tiešā redzamībā aptuveni 10m*
Frekvenču josla
2,4 GHz josla (2,402 GHz–2,480GHz)
Maksimālā izejas jauda
≤ 4dBm
Modulācijas metode
FHSS
Saderīgie BLUETOOTH profili*
2
A2DP 1.3
Atbalstītie kodeki*
3
SBC*4, Qualcomm® aptX™ audio
Pārraides diapazons (A2DP)
20Hz–20000Hz (iztveršanas frekvence 48kHz)
*1 Faktiskais diapazons mainās atkarībā no tādiem
apstākļiem kā šķēršļi starp ierīcēm, mikroviļņu krāsns radītais magnētiskais lauks, statiskā elektrība, bezvadu tālrunis, uztveršanas jutīgums, antenas veiktspēja, operētājsistēma, lietojumprogramma u.c.
*2 BLUETOOTH standarta profili norāda, kāds ir mērķis
sakariem starp BLUETOOTH ierīcēm.
3
Kodeks: audio signāla saspiešana un pārveidošanas
*
formāts
4
Apakšjoslas kodeks
*
Dizains un tehniskie parametri var tikt mainīti bez brīdinājuma.
1
22
LV
Page 67
Klientu atbalsta tīmekļa vietnes
Lai iegūtu informāciju par rezerves komponentu iegādi, piederumiem un citiem atbalsta pakalpojumiem, apmeklējiet savai dzīvesvietai atbilstošo klientu atbalsta tīmekļa vietni.
Eiropas klientiem:
http://www.sony.eu/support
Klientiem ASV:
http://esupport.sony.com/US
Rādītājs
45apgr./min. adapteris ..........................9, 15
audio kabelis ...............................................12
galviņas apvalks ........................................... 7
griešanās ātrums ........................................15
kasetnes korpuss .................................... 7, 18
modulācijas strēle ........................ 7, 15, 16, 20
paplāte .......................................... 6, 9, 10, 20
paplātes pārsegs .................................6, 9, 11
putekļu vāka eņģes..............................6, 9, 11
skriemelis .............................................. 10, 19
troksnis .......................................................20
vārpsta ....................................................6, 10
Klientiem Kanādā:
http://esupport.sony.com/CA/
Klientiem citās valstīs/reģionos:
http://www.sony-asia.com/support
Preču zīmes
• IBM un PC/AT ir International Business Machines Corporation reģistrētas preču zīmes.
• Microsoft, Windows un Windows Media ir Microsoft Corporation preču zīmes vai ASV un/vai citās valstīs reģistrētas preču zīmes.
• Mac, Mac OS un macOS ir Apple Inc. preču zīmes, kas reģistrētas ASV un citās valstīs.
• Qualcomm aptX ir Qualcomm Technologies International, Ltd. izstrādājums.
• Qualcomm ir Qualcomm Incorporated preču zīme, reģistrēta Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs, izmantota ar atļauju. aptX ir Qualcomm Technologies International, Ltd. preču zīme, reģistrēta Amerikas Savienotajās Valstīs un citās valstīs, izmantota ar atļauju.
• BLUETOOTH® vārda zīme un logotipi ir Bluetooth SIG, Inc. reģistrētas preču zīmes, un Sony Corporation šīs zīmes izmanto saskaņā ar licenci.
• Visas pārējās preču zīmes un reģistrētās preču zīmes ir to atbilstošo īpašnieku preču zīmes un reģistrētās preču zīmes. Šajā rokasgrāmatā zīmes ™ un ® nav norādītas.
Papildinformācija
23
LV
Page 68
© 2019 Sony Corporation
Loading...