Sony PS-LX310BT Users guide [sk]

4-748-755-31 (2)
Stereofónny gramofón
Návod na používanie
Úvodné informácie
Počúvanie vinylových platní
Údržba
Ďalšie informácie
PS-LX310BT
VAROVANIE
Sieťový adaptér je určený iba na použitie v suchých priestoroch v interiéri.
Ventilačný otvor zariadenia nezakrývajte novinami, obrusmi, záclonami apodobne, aby ste predišli požiaru. Zariadenie nevystavujte zdrojom otvoreného ohňa (napríklad zapáleným sviečkam).
Zabráňte kvapkaniu ašpliechaniu na zariadenie aneklaďte naň predmety naplnené vodou, napríklad vázy, aby ste predišli požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru, ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Sieťový adaptér sa nesmie ničím zakrývať a mal by sa používať iba v prostredí s teplotou do 45°C.
VAROVANIE: RIZIKO ÚRAZU ELEKTRICKÝM
Polarita výstupu jednosmerného prúdu na sieťovom adaptéri
PRÚDOM POUŽÍVAŤ IBA VSUCHOM PROSTREDÍ
Pre stereofónny gramofónový systém
Štítok snázvom modelu sa nachádza na spodnej časti stereofónneho gramofónového systému.
Informácie o sieťovom adaptéri
Názov modelu sieťového adaptéra sa nachádza na spodnej časti sieťového adaptéra.
Overenie verzie firmvéru vášho gramofónu
Verziu firmvéru vášho gramofónu si môžete overiť elektronicky. Firmvér aktualizujete prebratím aktualizácií uvedených na stránke podpory spoločnosti Sony, vprípade, že sú aktualizácie kdispozícii.
Kým je jednotka pripojená ksieťovej zásuvke, nie je odpojená od elektrickej siete, ani keď je vypnutá.
Keďže sa sieťový napájací adaptér odpája od elektrickej siete pomocou hlavnej zástrčky sieťového napájacieho adaptéra, zapojte zástrčku doľahko prístupnej sieťovej zásuvky. Ak spozorujete niečo neobvyklé, ihneď zástrčku odpojte zo sieťovej zásuvky.
Modely soznačením CE na jednotke
Označenie CE platí iba v krajinách, ktoré to vyžadujú na základe zákonov, predovšetkým v krajinách Európskeho hospodárskeho priestoru (EHP) a Švajčiarsku.
Odporúčané káble
Hostiteľské počítače alebo periférne zariadenia pripájajte pomocou správne tienených auzemnených káblov akonektorov.
Sieťový adaptér sa neopravuje a v prípade zistenia, že je poškodený alebo chybný, okamžite sa musí prestať používať.
SK
Pre zákazníkov v Európe
Upozornenie pre zákazníkov: Nasledujúce informácie sa vzťahujú len na zariadenia predávané vkrajinách, vktorých platia smernice EÚ.
Tento produkt bol vyrobený spoločnosťou alebo v mene spoločnosti Sony Corporation. Dovozca pre EÚ: Sony Europe Limited. Otázky týkajúce sa dovozcu pre EÚ alebo súladu produktu snormami vEurópe zašlite oprávnenému zástupcovi výrobcu: Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgicko.
Spoločnosť Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto vybavenie spĺňa nariadenia smernice 2014/53/EÚ. Celý text vyhlásenia ozhode EÚ je kdispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: http://www.compliance.sony.de/
Pri testovaní tohto zariadenia sa zistilo, že pri použití pripájacieho kábla kratšieho ako 3metre spĺňa limity stanovené vsmernici oelektromagnetickej kompatibilite. Toto rádiové zariadenie je určené na používanie so schválenými verziami softvéru, ktoré sú uvedené vo vyhlásení ozhode EÚ. Softvér uložený vtomto rádiovom zariadení preukázateľne spĺňa kľúčové požiadavky smernice 2014/53/EÚ.
Likvidácia starých elektrických aelektronických zariadení (predpisy platné vEurópskej únii aostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)
Tento symbol na produkte alebo jeho balení znamená, že sproduktom nemožno zaobchádzať ako sdomovým odpadom. Namiesto toho ho je potrebné odovzdať vpríslušnom zbernom mieste určenom na recykláciu elektrických aelektronických zariadení. Zabezpečením správnej likvidácie produktu zabránite možnému negatívnemu vplyvu na životné prostredie aľudské zdravie, ktorý by hrozil pri nesprávnej likvidácii produktu. Recyklácia materiálov pomáha uchovávať prírodné zdroje. Podrobnejšie informácie orecyklácii tohto produktu vám poskytne miestny mestský úrad, miestny úrad zodpovedný za odvoz domového odpadu alebo obchod, vktorom ste produkt kúpili.

Bezpečnostné upozornenia

Bezpečnosť
• Pred použitím zariadenia skontrolujte, či sa jeho prevádzkové napätie zhoduje snapätím velektrickej zásuvke, ktorú chcete použiť.
• Vprípade vniknutia akéhokoľvek predmetu alebo kvapaliny do skrinky odpojte zariadenie od elektrickej siete apred ďalším používaním ho nechajte skontrolovať kvalifikovaným personálom.
• Ak zariadenie neplánujete používať dlhší čas, odpojte ho od elektrickej zásuvky v stene. Ak chcete kábel odpojiť, ťahajte za konektor. Nikdy neťahajte za samotný kábel.
Opätovné využitie obalov
Kartónovú škatuľu a obalové materiály uschovajte. Môžu sa vám zísť pri prenose zariadenia. Ak máte akúkoľvek otázku alebo problém súvisiaci so zariadením, ktorý nie je spomenutý vtejto príručke, obráťte sa na najbližšieho predajcu produktov značky Sony.
SK
3

Funkcie

PS-LX310BT je stereofónny gramofónový systém navrhnutý na analógové prehrávanie vinylových platní. Pred prvým použitím gramofónu je potrebné ho zostaviť.
Gramofón nemá zabudované reproduktory. Ak chcete počúvať vinylové platne, použite zvukový kábel na pripojenie kzvukovému zariadeniu alebo použite funkciu BLUETOOTH® na pripojenie kzvukovému zariadeniu spodporou bezdrôtovej technológie BLUETOOTH, ako sú napríklad bezdrôtové reproduktory alebo bezdrôtové slúchadlá.
„Pripojenie pomocou zvukového kábla“
(str. 12)
Zvukový kábel
Pripojenie pomocou funkcie BLUETOOTH“ (str. 13)
Poznámka
Dbajte na to, aby ste pripojili a používali zvukové zariadenie spodporou bezdrôtovej technológie
• BLUETOOTH sfunkciou nastavenia hlasitosti. Hlasitosť prehrávaných zvukových stôp môže byť veľmi
vysoká, ak pripojíte gramofón kzariadeniu, na ktorom nie je možné nastaviť hlasitosť. Zariadenia vrátane televízorov, smartfónov a počítačov nemôžu prijímať toky odosielané zvášho
• gramofónu, ak je gramofón pripojený kzariadeniu BLUETOOTH.
Tento gramofón nie je určený pre diskotekárov na prehrávanie analógových nahrávok. Zastavovaním a
• opačným otáčaním vinylových platní rukou sa zariadenie poškodí.
SK
4
Obsah
Bezpečnostné upozornenia ............ 3
Funkcie ............................................. 4
Časti aovládacie prvky .................... 6
Úvodné informácie
Kontrola dodaných položiek ........... 9
Zostavenie gramofónu ...................10
Pripojenie gramofónu ....................12
Počúvanie vinylových platní
Prehrávanie vinylových platní ........ 15
Údržba
Čistenie hrotu prenosky .................18
Výmena hrotu prenosky .................18
Výmena hnacieho remienka ..........19
Čistenie prachového krytu a tela
gramofónu ......................................19
Ďalšie informácie
Riešenie problémov ...................... 20
Služby opráv ................................... 21
Technické parametre ......................22
Webové lokality zákazníckej
podpory ..........................................23
Ochranné známky ..........................23
Register ...........................................23
SK
5
Časti aovládacie prvky
Predná/bočná strana
Stredový kolík (strana
Podložka taniera (strana 9, 11)
Tanier (strana
Pri zostavovaní gramofónu položte tanier na stredový kolík. Na zadnej strane je ovinutý hnacím remienkom.
Indikátor BLUETOOTH
Indikátor svieti na modro, keď je gramofón pripojený kprehrávaciemu zariadeniu sfunkciou BLUETOOTH, na ktorom je zapnutá bezdrôtová technológia BLUETOOTH. Indikátor bliká rýchlo na modro, keď je gramofón vrežime párovania a vypne sa, keď je funkcia BLUETOOTH vypnutá. Ak vblízkosti nie sú žiadne zariadenia, ktoré už boli spárované, pri stlačení tlačidla BLUETOOTH/ svypnutou funkciou BLUETOOTH, indikátor sa rozsvieti na oranžovo a gramofón sa prepne do pohotovostného režimu.
SK
6
9, 10)
10)
PAIRING
Tlačidlo BLUETOOTH/
Zapína/vypína funkciu BLUETOOTH. Ak chcete zapnúť režim párovania vášho gramofónu, tlačidlo stlačte na približne 2 sekundy a uvoľnite,
Port micro USB
Je vo vnútri vášho gramofónu, keď je tanier odstránený. Keď sú kdispozícii aktualizácie (strana pripojte gramofón kpočítaču pomocou kábla Micro USB (nedodáva sa) a aktualizujte firmvér.
Protiprachový kryt (strana
Závesy protiprachového krytu (strana
Úložný otvor pre adaptér so 45 ot./min.
9, 15)
(strana
Keď adaptér so 45 ot./min. nepoužívate, môžete ho uložiť.
PAIRING (strana 13)
9, 11)
2),
9, 11)
Ramienko prenosky (strana
Otočný volič SIZE (strana 15)
Otáčaním nastavte príslušnú veľkosť vinylovej platne, ktorú chcete prehrať.
Opierka ramienka prenosky (strana
Môžete na ňu uložiť ramienko prenosky, kým sa neprehráva vinylová platňa.
Poznámka
Na spodnej strane opierky ramienka prenosky je otvor. Pred prenášaním gramofónu prevlečte šnúrku cez otvor a upevnite ramienko prenosky a opierku ramienka prenosky.
15)
16)
Hrot prenosky (strana 18)
Pri zakúpení gramofónu bol ochranný kryt hrotu prenosky pripevnený khrotu prenosky. Pri zostavovaní gramofónu, ako aj vprípade, že gramofón dlhodobo nepoužívate, kryt pripevnite.
Poznámka
Hrot prenosky je vysoko presný komponent. Narábajte s ním preto opatrne, aby sa nepoškodil.
Telo vložky (strana 18)
Tlačidlo START (strana 16)
Otočný volič SPEED (strana
Otáčaním nastavte príslušnú hodnotu ot./min. vinylovej platne, ktorú chcete prehrať.
Držiak prenosky
15)
Tlačidlo STOP (strana 16)
Tlačidlo UP/DOWN (strana 16)
SK
7
Zadná strana
Prepínač OUTPUT SELECT (strana 12)
Keď je pripojené zvukové zariadenie, napríklad stereofónny systém alebo zosilňovač, prepínač prepnite na príslušný výstupný formát zariadenia, ktoré používate.
Prepínač GAIN SELECT
Pri prehrávaní upravte rozdiel vhlasitosti vinylových platní. Ak bola zvuková stopa na vinylovej platni zaznamenaná snízkou hlasitosťou, pre požadovanú hlasitosť prehrávania nastavte prepínač na možnosť HIGH. Keď je prehrávanie vinylovej platne nastavené na možnosť HIGH a ak bola zvuková stopa na vinylovej platni zaznamenaná svysokou hlasitosťou, môže dôjsť kuskresleniu zvuku. Zmeňte nastavenia tak, aby vyhovovali danej vinylovej platni. Nastavenie hlasitosti je pre zvukový výstup účinné vtedy, keď je prepínač OUTPUT SELECT nastavený na LINE a hlasitosť prehrávania na pripojeniach BLUETOOTH. Pre zvukový výstup je však neúčinné, keď je prepínač OUTPUT SELECT nastavený na PHONO.
Konektor DC IN 12 V
Tlačidlo
Zapnúť/ Pohotovostný
režim
Zapnete/vypnete gramofón. Ak sa prehrávanie nespustí ani po stlačení tlačidla START, skontrolujte, či je napájanie.
SK
8
Poznámka k prenášaniu tohto produktu
Produkt musíte pri prenose pevne držať za spodnú časť, ako vidíte na dolnom obrázku. Pri nesprávnom držaní vám môže spadnúť na zem a poškodiť sa, prípadne spôsobiť zranenia.
zapnuté

Úvodné informácie

• Závesy protiprachového krytu (2)*

Kontrola dodaných položiek

Skontrolujte, či bolo dodané všetko príslušenstvo uvedené nižšie. Ak niečo chýba, obráťte sa na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
• Tanier (s hnacím remienkom) (1)
• Podložka taniera (1)
• Protiprachový kryt (1)
• Sieťový adaptér (1)
• Návod na použitie (táto príručka)
Adaptér so 45 ot./min. a závesy protiprachového
*
krytu sú pripojené kbočnej ploche obalového materiálu gramofónu.
Poznámka
Obalové materiály si ponechajte pre prípad, že by ste gramofón potrebovali odniesť do servisu.
Úvodné informácie
• Adaptér so 45 ot./min. (1)* Ak chcete prehrávať vinylové platne spriemerom 17cm (platňa EP), položte adaptér so 45ot./min na stredový kolík. Keď nepoužívate adaptér so 45 ot./min., uchovávajte ho vúložnom otvore.
SK
9

Zostavenie gramofónu

Inštalácia taniera
Poznámka
• Keď ste si zakúpili gramofón, khrotu prenosky bol pripevnený ochranný kryt hrotu prenosky. Pri zostavovaní gramofónu nechajte kryt nasadený.
• Kým gramofón nie je kompletne zostavený, nepripájate ho do elektrickej zásuvky pomocou sieťového adaptéra.
• Hrot prenosky je vysoko presný komponent. Počas manipulácie sa nedotýkajte hrotu prenosky. Ak sa dotknete hrotu prenosky dotykového pera alebo ním udriete do taniera, môže dôjsť kjeho poškodeniu.
• Ak chcete presúvať gramofón po jeho zostavení,
pripevnite ochranný kryt hrotu prenosky,
odstráňte tanier a
prevlečte šnúrku cez otvor opierky ramienka
prenosky a upevnite ramienko prenosky a opierku ramienka prenosky.
Bezpečnostné upozornenia týkajúce sa umiestnenia
• Gramofón položte na vodorovný povrch.
• Nedávajte ho do blízkosti elektrických
zariadení (ako je televízor, sušič na vlasy alebo žiarivka), mohlo by to spôsobiť hluk alebo šum.
• Položte ho na miesto, kde nebude
vystavený vibráciám, napríklad z reproduktorov, búchajúcich dverí a pod.
• Nevystavujte ho priamemu slnečnému
žiareniu, extrémnym teplotám ani zvýšenej prašnosti avlhkosti.
• Držte ho ďalej od elektronických zariadení,
ktoré môžu vysielať rozhlasové vlny alebo elektromagnetický šum.
Tanier položte na stredový kolík.
1
Pri pokladaní na stredový kolík držte tanier vodorovne.
Tanier
Remenica motorčeka
Stredový kolík
Poznámka
Tanier držte pevne, aby vám nevypadol z ruky. Mohli by ste sa zraniť, prípadne poškodiť gramofón.
Tanier otočte do takej pozície, aby
2
ste videli remenicu motorčeka cez obdĺžnikový otvor s končekmi červenej pásky prilepenej na tanieri.
Remenica motorčeka
Červená páska
10
SK
Odstráňte lepiacu pásku, natiahnite
3
a podržte červenú pásku ahnací remienok oviňte okolo remenice motorčeka.
Nasadenie protiprachového krytu
Dodané závesy na protiprachový
1
kryt vložte do otvorov na závesy na protiprachovom kryte.
Závesové otvory
Úvodné informácie
Poznámka
• Dávajte pozor, aby sa hnací remienok neskrútil. Ak sa hnací remienok pri jeho umiestňovaní skrúti okolo remenice motorčeka, rýchlosť nebude stabilná a tanier sa po začatí otáčania zastaví. Vtakom prípade znova oviňte hnací remienok okolo remenice motorčeka.
• Pri umiestňovaní hnacieho remienka okolo taniera ho nenaťahujte hrubou silou. Tým sa hnací remienok znehodnocuje, čo spôsobí, že bude kolísať výška zvuku a bude príliš vysoká.
• Ak sa hnací remienok pri jeho umiestňovaní okolo vnútorného kruhu taniera uvoľní, dočasne odstráňte tanier. Otočte tanier a oviňte hnací remienok okolo obvodu vnútorného kruhu. Potom zopakujte celý postup od začiatku.
• Keď hnací remienok oviniete okolo remenice motorčeka, nezabudnite odstrániť červenú pásku. Červená páska je určená na pomoc pri tomto úkone. Hnací remienok je možné umiestniť okolo remenice motorčeka aj bez červenej pásky. Po pripojení taniera už červená páska už nie je potrebná.
Podložku taniera umiestnite na tanier
4
Závesy protiprachového krytu
Zarovnajte pripevnené závesy so
2
závesovými otvormi na zadnej strane gramofónu a zasuňte protiprachový kryt.
Tip
Keď budete chcieť protiprachový kryt odstrániť, celkom ho otvorte, uchopte ho vspodnej časti po obidvoch stranách a opatrne ho ťahajte nahor.
11
SK

Pripojenie gramofónu

Pripojenie pomocou zvukového kábla
Poznámka
• Skôr ako pripojíte zvukové zariadenie, napríklad stereofónny systém alebo zosilňovač, vypnite ho.
• Skôr než pripojíte sieťový adaptér do elektrickej zásuvky, nastavte všetky ostatné pripojenia.
Pripojte zvukový kábel, ktorý
1
vychádza zo zadnej časti gramofónu, do vstupného konektora PHONO, vstupného konektora AUX alebo analógového vstupného konektora pre zvukové zariadenie.
Bielu zástrčku pripojte do bieleho (L) konektora a červenú zástrčku do červeného (R) konektora.
Prepínač OUTPUT SELECT na zadnej
2
strane gramofónu prepnite podľa typu konektora pripojeného zvukového zariadenia.
Ak je zvukové zariadenie vybavené
vstupným konektorom PHONO (pripojené kvstupnému konektoru PHONO)
Nastavte prepínač na PHONO. Zvukový signál zkazety typu MM je vyvedený zo zvukového kábla bez toho, aby prešiel cez predzosilňovač phono zabudovaný vgramofóne. Používa sa predzosilňovač pre zvukové zariadenie.
Ak nie je zvukové zariadenie vybavené
vstupným konektorom PHONO (pripojené k vstupnému konektoru AUX, vstupnému konektoru VIDEO, atď.)
Nastavte prepínač na LINE. Zvukový signál, ktorý prechádza cez predzosilňovač phono zabudovaný do gramofónu, je vyvedený zo zvukového kábla.
12
Poznámka
Zástrčky musia byť do konektorov zapojené napevno. Uvoľnené káble môžu spôsobiť hluk pri prehrávaní.
SK
Poznámka
• Ak pripojenie BLUETOOTH len používate a nepripájate gramofón kinému zariadeniu pomocou zvukového kábla, umiestnite zvukový kábel tak, aby sa jeho kovové hroty nedotýkali navzájom, ani žiadnych kovových častí skriniek alebo iných zariadení. Ak chcete gramofón používať, prepínač OUTPUT SELECT následne nastavte na možnosť LINE.
• Pripájanie zvukového kábla do vstupného konektora PHONO a nastavenie prepínača OUTPUT SELECT na LINE môže produkovať veľmi hlasný zvuk, ktorý môže poškodiť zosilňovač alebo reproduktor. Pri pripájaní kvstupnému konektoru PHONO vždy prepnite prepínač na PHONO. Pripájanie zvukového kábla do analógového vstupného konektora, ako je vstupný konektor AUX, a nastavenie prepínača OUTPUT SELECT na PHONO produkuje len veľmi tichý zvuk. Pri pripájaní kanalógovému vstupnému konektoru vždy prepnite prepínač na LINE.
Tip
Prepínač OUTPUT SELECT je včase nákupu nastavený na LINE.
Pripojte sieťový adaptér.
3
Poznámka
Aby ste sa vyhli rušivému šumu, telo sieťového adaptéra umiestnite čo najďalej od gramofónu.
Pripojenie pomocou funkcie BLUETOOTH
Na vašom gramofóne máte možnosť vychutnať si prehrávanie vinylových platní pomocou funkcie BLUETOOTH, vďaka ktorej sa bezdrôtovo pripojí kprehrávacím zariadeniam (nie sú súčasťou dodávky), ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH, ako napríklad reproduktory BLUETOOTH alebo slúchadlá BLUETOOTH. Nárazy spôsobené stlačením tlačidla BLUETOOTH/ PAIRING počas prehrávania vinylovej platne môžu spôsobiť preskočenie hrotu prenosky. Odporúčame pripojiť sa kfunkcii BLUETOOTH pred prehrávaním vinylovej platne.
Poznámka
Nepripájajte kslúchadlám, vktorých nie je možné nastaviť hlasitosť. Zvukové stopy sa môžu prehrávať sveľmi vysokou hlasitosťou.
Registrácia (párovanie) zariadení ku gramofónu
Keď prvýkrát pripojíte gramofón k prehrávaciemu zariadeniu, ktorý podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH, musíte ho spárovať so zariadením. Keďže gramofón dokáže zaregistrovať informácie až o8 spárovaných zariadeniach, pri ďalších alebo nasledujúcich pripojeniach zariadenia ku gramofónu už nie je nutné zariadenie párovať.
Prehrávacie zariadenie, ktoré podporuje
1
bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ku ktorému sa chcete pripojiť, umiestnite čo najbližšie ku gramofónu.
Úvodné informácie
13
SK
Stlačte a podržte tlačidlo
2
BLUETOOTH/ PAIRING na približne 2sekundy a potom ho uvoľnite.
Indikátor BLUETOOTH rýchlo bliká na modro.
Poznámka
Ak pripojenie BLUETOOTH iba používate a nepripájate gramofón kinému zariadeniu pomocou zvukového kábla, nastavte prepínač OUTPUT SELECT na zadnej strane gramofónu na LINE, aby ste mohli používať gramofón.
Tip
• Po spárovaní gramofónu a zariadenia sa môžete jednoducho pripojiť kspárovanému zariadeniu krátkym stlačením tlačidla BLUETOOTH/ a umožniť tak funkciu BLUETOOTH na gramofóne. Kspárovanému zariadeniu sa môžete pripojiť a prehrávať vinylové platne aj stlačením tlačidla START na prednej strane gramofónu, keď indikátor BLUETOOTH svieti na oranžovo (v pohotovostnom režime).
• Na odpojenie od pripojenia BLUETOOTH stlačte tlačidlo BLUETOOTH/ BLUETOOTH zhasne.
• Je možné zaregistrovať informácie omaximálne 8 zariadeniach spárovaných sgramofónom. Všetky informácie ospárovaných zariadeniach môžete vymazať stlačením a podržaním tlačidla BLUETOOTH/ a jeho následným uvoľnením.
PAIRING. Indikátor
PAIRING na približne 10 sekúnd
PAIRING
Na prehrávacom zariadení, ktoré
3
podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ku ktorému sa chcete pripojiť, zapnite režim párovania.
Vyššie uvedená ilustrácia je jedným zpríkladov zariadenia, ktoré sa pripája.
Informácie otom, ako zapnúť režim párovania na zariadení, ku ktorému sa chcete pripojiť, nájdete vnávode na použitie dodanom so zariadením. Keď je párovanie dokončené, indikátor BLUETOOTH prestane blikať a zostane svietiť.
Ak nemôžete zaregistrovať (spárovať) zariadenia
• Ak sú vblízkosti prehrávacie zariadenia,
ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ktoré majú funkciu BLUETOOTH povolenú, ale sniektorými z nich sa nechcete spárovať, vypnite ich funkciu BLUETOOTH a skúste párovanie zopakovať.
• Pri procese párovania sa môže zariadenie,
sktorým sa nechcete spárovať, zapnúť a pripojiť sa ku gramofónu automaticky. Ak ktomu dôjde, zmeňte nastavenie zariadenia tak, aby sa nezapínalo pripojením BLUETOOTH, vypnite zariadenie a skúste párovanie zopakovať.
• Párovanie gramofónu so smartfónom,
televízorom alebo počítačom nie je možné. Gramofón môže využívať funkciu BLUETOOTH na odosielanie údajov do prehrávacích zariadení, ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH. Keďže však gramofón nemôže prijímať dáta zo smartfónov, televízorov alebo počítačov, nemôže sa snimi párovať.
14
SK

Počúvanie vinylových platní

Prehrávanie vinylových platní

Poznámka
Pred prehrávaním vinylových platní znížte
• hlasitosť zvukového zariadenia. Hlasný praskajúci
zvuk vychádzajúci zklesajúceho hrotu prenosky, ktorý prichádza do kontaktu svinylovou platňou, by mohol poškodiť reproduktory alebo zvukové zariadenie. Počkajte, kým hrot prenosky úplne neklesne, a potom upravte hlasitosť. Dokonca aj nové vinylové platne môžu pri
• prehrávaní vydávať praskajúci zvuk.
Upozorňujeme, že tento hluk je pre prehrávanie vinylových platní charakteristický. Vezmite tiež na vedomie správne postupy skladovania vinylových platní, pretože prach a nečistoty, ktoré sa držia na vinylových platniach po ich vytiahnutí zobalov, môžu spôsobovať hluk.
Na tanier položte vinylovú platňu.
1
Vinylová platňa
Použitím voliča SPEED vyberte
2
rýchlosť otáčania vhodnú pre danú vinylovú platňu.
Otočný volič SPEED
Tip
Rýchlosť otáčania býva uvedená na štítku v strede vinylovej platne alebo na jej obale.
Použitím voliča SIZE vyberte veľkosť
3
vinylovej platne (vpalcoch).
Volič nastavte na možnosť „12“ pre LP platne alebo na možnosť „7“ pre EP platne.
Počúvanie vinylových platní
Poznámka
Na tanier položte vždy iba jednu vinylovú platňu.
Prehrávanie vinylových platní spriemerom 17 cm (platne EP)
Ak chcete prehrávať vinylové platne spriemerom 17 cm (platne EC), položte dodaný adaptér so 45 ot./min. na stredový kolík. Keď už nepoužívate adaptér so 45 ot./min., uchovávajte ho vúložnom otvore.
Otočný volič SIZE
15
SK
Odstráňte ochranný kryt hrotu
4
prenosky.
Ochranný kryt hrotu prenosky
Pomocou zvukového zariadenia
6
upravte hlasitosť.
Zastavenie prehrávania
Stlačte tlačidlo STOP. Ramienko prenosky sa vráti späť do opierky. Tanier sa prestane otáčať.
Pozastavenie prehrávania
Stlačením tlačidla UP/DOWN zodvihnete hrot prenosky zvinylovej platne. Tanier sa stále otáča.
Poznámka
Pri odstraňovaní ochranného krytu buďte opatrní, aby ste nepoškodili hrot prenosky.
Stlačte tlačidlo START.
5
Prehrávanie sa spustí, keď ramienko prenosky automaticky klesne do svojej polohy, ktorá bola nastavená pomocou otočného voliča SIZE na začiatku prehrávania vinylovej platne.
Po skončení prehrávania
Ramienko prenosky sa automaticky vráti späť do opierky a potom sa tanier prestane otáčať.
Prehrávanie inej časti vinylovej platne
Po vykonaní kroku 4 stlačte tlačidlo UP/
1
DOWN, čím zodvihnete ramienko prenosky.
Ramienko prenosky presuňte na vami požadovanú stopu.
Stlačte tlačidlo UP/DOWN.
2
Ramienko prenosky klesne na vinylovú platňu a následne začne prehrávanie.
16
Poznámka
Pri zatváraní protiprachového krytu
• postupujte pozvoľna, nie nasilu, aby
prenoska nezačala poskakovať. Počas prehrávania držte ruky ďalej od ramienka
• prenosky aj od točiacej sa vinylovej platne.
Počas prehrávania nemeňte nastavenia
• prepínačmi na zadnej strane gramofónu.
SK
Prehrávanie pomocou pripojenia BLUETOOTH
Pred prvým pripojením gramofónu k prehrávaciemu zariadeniu, ktoré pomocou funkcie BLUETOOTH podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH, musíte zariadenie najprv zaregistrovať (spárovať). (Pozrite si
stranu13.)
Najskôr zapnite prehrávacie zariadenie
1
a pripravte ho na prijímanie dát prostredníctvom pripojenia BLUETOOTH. Potom na gramofóne stlačte tlačidlo BLUETOOTH/ čím zapnete funkciu BLUETOOTH.
Ak je pripojenie BLUETOOTH úspešné, indikátor BLUETOOTH na gramofóne svieti na modro.
Na spustenie prehrávania vinylovej
2
platne vykonajte kroky 1 až 5 uvedené včasti „Prehrávanie vinylovej platne”.
Tip
Ak vypnete funkciu BLUETOOTH prehrávacieho zariadenia pripojeného cez bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH, indikátor BLUETOOTH gramofónu sa rozsvieti na oranžovo a gramofón sa prepne do pohotovostného režimu. Vpohotovostnom režime sa gramofón automaticky pripája kprehrávaciemu zariadeniu, ak je funkcia BLUETOOTH prehrávaného zariadenia opätovne zapnutá a na gramofóne prebieha prehrávanie.
PAIRING,
Počúvanie vinylových platní
Prepínanie prehrávacích zariadení
Ak chcete prepnúť pripojenie na iné prehrávacie zariadenie, ktoré podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ktoré už bolo spárované, vypnite prehrávacie zariadenie, ktoré práve prehráva, a potom zapnite funkciu BLUETOOTH na prehrávacom zariadení, ktoré chcete použiť. Ak chcete prepnúť pripojenie na nové prehrávacie zariadenie, ktoré ešte nebolo sgramofónom spárované, vypnite prehrávacie zariadenie, ktoré práve prehráva, a potom sa riaďte postupom zčasti „Registrácia (párovanie) zariadení ku gramofónu“, čím sa párovanie ukončí.
17
SK

Údržba

Čistenie hrotu prenosky

Hrot prenosky je vysoko presný komponent. Narábajte s ním preto opatrne, aby sa nepoškodil. Na jeho čistenie používajte štandardné čistidlá na prenoskové hroty.

Výmena hrotu prenosky

Hrot prenosky sa môže časom opotrebovať, poškodiť alebo znečistiť (napriek údržbe) podľa toho, ako s ním narábate. V takom prípade hrot vymeňte. Náhradný hrot zoženiete u predajcu alebo prostredníctvom webovej lokality zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Poznámka
• Nepoužívajte náhradný hrot prenosky vyrobený inou spoločnosťou.
• Na prenoskový hrot nasaďte pred výmenou ochranný kryt, aby ste si neporanili prsty alebo nepoškodili hrot.
Jednou rukou pridržte telo vložky
3
(), druhou uchopte hrot prenosky a potiahnutím v smere šípky odpojte hrot od tela vložky.
Nasadenie hrotu
Na náhradný hrot nasaďte ochranný
1
kryt.
Jednou rukou pridržte telo vložky
2
() a potom západku na náhradnom hrote prenosky zasuňte do zdierky na tele vložky.
Odpojenie hrotu
Vypnite gramofón a pripojené
1
zvukové zariadenie a sieťový adaptér odpojte od elektrickej zásuvky.
Na hrot prenosky nasaďte ochranný
2
kryt.
SK
18
Hrot zatlačte v smere šípky, kým
3
nezacvakne na miesto.

Výmena hnacieho remienka

Hnací remienok sa časom opotrebuje, prípadne môže aj prasknúť. V takom prípade ho treba vymeniť za nový. Náhradný hnací remienok zoženiete u predajcu alebo prostredníctvom webovej lokality zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Vypnite gramofón a pripojené
1
zvukové zariadenie a sieťový adaptér odpojte od elektrickej zásuvky.
Odstráňte podložku taniera.
2
Hnací remienok zhoďte z remenice
3
motorčeka.
Prst a palec vložte do okrúhlych
4
otvorov na tanieri, tanier nadvihnite a odstráňte.
Tanier prevráťte a odstráňte z neho
5
hnací remienok.
Okolo taniera oviňte nový hnací
6
remienok a dávajte pritom pozor, aby sa neskrútil.
Zostavenie dokončite podľa pokynov v časti „Zostavenie gramofónu“. (Pozrite si stranu10.)
Poznámka
Náhradné hnacie remienky už nemajú pomocnú červenú pásku.

Čistenie prachového krytu a tela gramofónu

Na čistenie prachového krytu a tela gramofónu používajte suchú, mäkkú handričku. Nečistoty, ktoré nejdú odstrániť, utrite handričkou navlhčenou v slabom roztoku čistiaceho prostriedku. Nepoužívajte žiadne chemické roztoky, ako je alkohol, benzín alebo riedidlá, ktoré poškodzujú povrch.
Údržba
19
SK

Ďalšie informácie

Riešenie problémov

Ak zistíte, že gramofón riadne nefunguje, skôr ako sa rozhodnete požiadať o opravu, pozrite si nasledujúce informácie: Ak vám nepomôžu vyriešiť váš problém, obráťte sa na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Prehrávanie vinylových platní
Ramienko prenosky preskakuje alebo kĺže.
• Gramofón nie je položený vodorovne.
Gramofón položte na vodorovný povrch.
• Vinylová platňa je zaprášená alebo
poškriabaná. Povrch platne očistite bežne dostupným čistidlom na platne alebo platňu vymeňte.
Všimli ste si problémy so zvukom.
• Ak častý šum spôsobuje znečistený hrot
prenosky, vyčistite ho bežne dostupným čistidlom na prenoskové hroty. Ak je hrot prenosky opotrebovaný, vymeňte ho. (Pozrite si stranu18.)
• Ak nie je stabilná výška zvuku, môže byť
opotrebovaný hnací remienok. Vymeňte ho. (Pozrite si stranu19.)
• Ak častý šum spôsobuje zaprášená vinylová
platňa, očistite jej povrch bežne dostupným čistidlom na platne.
• Hrot prenosky je opotrebovaný. Vymeňte ho
za nový. (Pozrite si stranu18.)
Počuť dunenie alebo nízkofrekvenčné kvílenie*.
Gramofón je príliš blízko pri reproduktoroch. Premiestnite gramofón ďalej od reproduktorov.
* K tomuto fenoménu nazývanému aj „akustická
spätná väzba“ dochádza vtedy, keď vibrácie, ktoré prechádzajú vzduchom alebo pevnými predmetmi (ako sú police, skrine či dlážka) z reproduktorov, sú zachytené hrotom prenosky, zosilnené a prenášané cez reproduktory.
Počujete šumenie.
• Skontrolujte, či je prepínač OUTPUT SELECT na zadnej strane gramofónu nastavený na LINE. Keď je prepínač PHONO/LINE nastavený na PHONO a gramofón je pripojený kakýmkoľvek iným vstupným konektorom než PHONO na zvukovom zariadení, pri prehrávaní sa môže ozývať šum. Keď je prepínač PHONO/LINE nastavený na LINE, nepripájajte gramofón kvstupným konektorom PHONO na zvukovom zariadení.
Zvuk je príliš vysoký alebo nízky.
• Je zvolená nesprávna rýchlosť otáčania. Správnu rýchlosť otáčania nastavte podľa odporúčanej hodnoty uvedenej na štítku v strede vinylovej platne alebo na jej obale. Otáčaním voliča SPEED nastavte „33“ pre platne s 331/3ot./min. alebo „45“ pre platne so 45ot./min.
• Môže byť skrútený alebo opotrebovaný hnací remienok. Vyrovnajte ho. (Pozrite si stranu19.)
Kolíše výška zvuku.
Hrot prenosky je opotrebovaný. Vymeňte ho za nový. (Pozrite si stranu18.)
Hnací remienok je opotrebovaný alebo prasknutý.
Vymeňte ho. (Pozrite si stranu19.) Náhradný hnací remienok zoženiete u predajcu alebo prostredníctvom webovej lokality zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Netočí sa tanier.
• Skontrolujte, či je sieťový adaptér pevne pripojený do elektrickej zásuvky a do konektora DC IN 12 V na gramofóne.
• Skontrolujte, či je hnací remienok riadne ovinutý okolo remenice motorčeka. (Pozrite si stranu11.)
Prehrávaný zvuk je príliš slabý alebo skreslený.
Skontrolujte, či sa poloha prepínača OUTPUT SELECT na gramofóne zhoduje s typom vstupných konektorov na zvukovom zariadení, ktoré je pripojené ku gramofónu. (Pozrite si stranu12.)
20
SK
Pripojenia BLUETOOTH

Služby opráv

Párovanie prostredníctvom bezdrôtovej technológie BLUETOOTH nie je možné.
• Ak sú vblízkosti prehrávacie zariadenia, ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ktoré majú funkciu BLUETOOTH povolenú, ale sniektorými z nich sa nechcete spárovať, vypnite ich funkciu BLUETOOTH a skúste párovanie zopakovať.
• Pri procese párovania sa môže zariadenie, sktorým sa nechcete spárovať, zapnúť a pripojiť sa ku gramofónu automaticky. Ak ktomu dôjde, zmeňte nastavenie zariadenia tak, aby sa nezapínalo pripojením BLUETOOTH, vypnite zariadenie a skúste párovanie zopakovať.
• Postup pri zapnutí režimu párovania sa líši vzávislosti od prehrávacieho zariadenia, ktoré podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH. Podrobné informácie nájdete vnávode na použitie dodanom so zariadením.
Gramofón nie je možné pripojiť kprehrávaciemu zariadeniu, ktoré podporuje bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH, ku ktorej sa chcete pripojiť.
Ak sú v blízkosti prehrávacie zariadenia, ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH a ktoré majú funkciu BLUETOOTH povolenú, ale kniektorým z nich sa nechcete pripojiť, vypnite ich funkciu BLUETOOTH.
Pripojenie smartfónu, televízora alebo počítača nie je možné.
Gramofón môže využívať funkciu BLUETOOTH na odosielanie údajov do prehrávacích zariadení, ktoré podporujú bezdrôtovú technológiu BLUETOOTH. Keďže však gramofón nemôže prijímať dáta zo smartfónov, televízorov alebo počítačov, nemôže sa knim pripojiť.
Ak zistíte, že gramofón riadne nefunguje, najskôr si prečítajte informácie v časti „Riešenie problémov“, kde sa dozviete, či si problém vyžaduje opravu.
Ak vám uvedené informácie nepomôžu problém vyriešiť, obráťte sa na predajcu alebo navštívte webovú lokalitu zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Doba uchovávania náhradných komponentov: Spoločnosť Sony v súlade s nariadeniami japonského ministerstva hospodárstva, obchodu a priemyslu uchováva funkčné gramofónové komponenty na účely opráv (komponenty nevyhnutné na zachovanie funkčnosti gramofónov) po dobu minimálne osem rokov po ukončení výroby produktu a počas tohto retenčného obdobia bude poskytovať služby opráv. Podľa toho, ktorý komponent potrebuje opravu, sa služby opráv môžu poskytovať aj po uplynutí retenčného obdobia. Ďalšie informácie získate prostredníctvom webovej lokality zákazníckej podpory. (Pozrite si stranu23.)
Skôr ako kontaktujete predajcu alebo webovú lokalitu zákazníckej podpory (str. 23), odporúčame pripraviť si tieto informácie:
• Číslo modelu: PS-LX310BT
• Sériové číslo na spodnej strane gramofónu:
• Opis zistených nedostatkov: Čím viac podrobností, tým lepšie.
• Dátum kúpy:
• Meno predajcu:
Ak je hrot prenosky alebo hnací remienok poškodený alebo opotrebovaný v dôsledku nesprávneho používania, opravy sa vykonajú na vaše náklady.
Ďalšie informácie
Rozsah bezdrôtovej komunikácie BLUETOOTH je krátky.
Vyskúšajte tieto kroky.
• Ak sú kvášmu gramofónu a prehrávaciemu zariadeniu pripojené iné elektronické zariadenia, odpojte ich.
• Pripojte gramofón kelektrickej zásuvke, ku ktorej nie je pripojená mikrovlnná rúra.
• Stôl, na ktorý umiestnite gramofón, nesmie byť kovový.
21
SK

Technické parametre

Motorček a tanier
Hnací systém
Remienkový pohon
Motorček
Jednosmerný motorček DC
Tanier
Priemer 296 mm (tlakovo odlievaný hliník)
Rýchlosti
33 1/3 a 45 ot./min, 2 rýchlosti
Kolísanie a flutter
0,1% (WRMS)
Pomer signál – šum
Viac ako 50 dB (DIN-B) sdodanou vložkou
Ramienko prenosky
Typ
Dynamicky vyvážené ramienko vtvare písmena J
Efektívna dĺžka ramienka
197 mm
Vložka
Typ
MM
Tlak hrotu prenosky
3 g
Úroveň výstupu
2,5 mV
Všeobecné
Napájanie
jednosmerný prúd; 12V; 0,8A (sieťový adaptér)
Spotreba energie
1,8 W
Rozmery
430mm x 108mm x 367mm (šírka/výška/hĺbka)
Hmotnosť
Pribl. 3,5 kg
Sieťový adaptér
Vstup
striedavý prúd; 100–240V; 0,35A; 50/60 Hz
Výstup
jednosmerný prúd; 12V; 0,8A (sieťový adaptér)
Rozhranie BLUETOOTH
Komunikačný systém
Špecifikácie BLUETOOTH, verzia 4.2
Výstup
Špecifikácie BLUETOOTH, energetická trieda2
Maximálny komunikačný rozsah
Čiara priamej viditeľnosti približne
1
10m*
Frekvenčné pásmo
Pásmo 2,4GHz (2,402GHz–2,480GHz)
Maximálny výstupný výkon
≤ 4 dBm
Spôsob modulácie
FHSS
Kompatibilné profily BLUETOOTH*
A2DP 1.3
Podporované kodeky*
3
SBC*4, Qualcomm® aptX™ audio
Prenosový rozsah (A2DP)
20 Hz – 20000 Hz (vzorkovacia frekvencia 48kHz)
*1 Skutočný rozsah sa bude líšiť vzávislosti od takých
faktorov, ako sú prekážky medzi zariadeniami, magnetické polia vokolí mikrovlnnej rúry, statická elektrina, bezšnúrový telefón, citlivosť príjmu, výkon antény, operačný systém, softvérová aplikácia atď.
2
Štandardné profily BLUETOOTH signalizujú účel
*
komunikácie BLUETOOTH medzi zariadeniami.
3
Kodek: formát kompresie akonverzie zvukového
*
signálu
4
Kodek čiastkového pásma
*
Dizajn ašpecifikácie podliehajú zmenám aj bez predchádzajúceho upozornenia.
2
22
SK

Webové lokality zákazníckej podpory

Informácie o nákupe náhradných komponentov, príslušenstva a ďalších službách podpory nájdete na webovej lokalite zákazníckej podpory určenej pre vašu oblasť.
Pre zákazníkov vEurópe:
http://www.sony.eu/support
Pre zákazníkov v USA:
http://esupport.sony.com/US
Pre zákazníkov vKanade:
http://esupport.sony.com/CA/
Pre zákazníkov vostatných krajinách alebo oblastiach:
http://www.sony-asia.com/support

Ochranné známky

• IBM a PC/AT sú registrované ochranné známky spoločnosti International Business Machines Corporation.
• Microsoft, Windows a Windows Media sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami spoločnosti Microsoft Corporation v Spojených štátoch alebo iných krajinách.
• Mac, Mac OS a macOS sú ochrannými známkami spoločnosti Apple Inc., registrovanými v USA a iných krajinách.
• Qualcomm aptX je produkt spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd.
• Qualcomm je ochrannou známkou spoločnosti Qualcomm Incorporated, registrovanej vSpojených štátoch amerických a iných krajinách, ktorá sa používa na základe povolenia. aptX je ochrannou známkou spoločnosti Qualcomm Technologies International, Ltd., registrovanej v Spojených štátoch a iných krajinách, ktorá sa používa na základe povolenia.
• Slovná ochranná známka alogá BLUETOOTH® sú registrované ochranné známky, ktoré vlastní spoločnosť Bluetooth SIG, Inc., aspoločnosť Sony Corporation používa tieto ochranné známky na základe licencie.
• Všetky ostatné ochranné známky aregistrované ochranné známky sú ochrannými známkami alebo registrovanými ochrannými známkami príslušných vlastníkov. V tejto príručke sa označenia ™ a® neuvádzajú.

Register

adaptér so 45 ot./min. ............................9, 15
držiak prenosky ............................................7
podložka taniera ..................................6, 9, 11
ramienko prenosky ...................... 7, 15, 16, 20
remenica ............................................... 10, 19
rýchlosť otáčania ........................................15
stredový kolík ..........................................6, 10
šum ............................................................20
tanier ............................................. 6, 9, 10, 20
telo vložky ............................................... 7, 18
závesy protiprachového krytu .............6, 9, 11
zvukový kábel .............................................12
Ďalšie informácie
SK
23
© 2019 Sony Corporation
Loading...