Para evitar o risco de incêndio ou choque
eléctrico, não exponha o aparelho à chuva nem
à humidade.
Para evitar incêndio, não cubra as ventilações
do aparelho com jornais, toalhas, cortinas, etc. E
não coloque velas acesas sobre o aparelho.
Para evitar incêndio ou choque eléctrico não
coloque em cima do aparelho objectos com água,
tal como jarras.
Não instale o aparelho em espaços fechados, tais
como estantes ou arquivos.
Este aparelho não está desligado da fonte de
alimentação CA enquanto estiver ligado a uma
tomada de parede, mesmo que o aparelho tenha
sido desligado.
Instale este sistema de forma a que o cabo de
alimentação possa ser imediatamente desligado
da tomada de parede, na eventualidade de haver
um problema.
Aviso para os clientes: a informação
que se segue é aplicável apenas ao
equipamento vendido em países que
apliquem Directivas da UE.
O fabricante deste produto é a Sony
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo,
108-0075 Japão. O representante autorizado
para Compatibilidade Electromagnética e
segurança do produto é a Sony Deutschland
GmbH, Hedelnger Strasse 61,70327 Stuttgart,
Alemanha. Para qualquer assunto relacionado
com serviço ou garantia por favor consulte a
morada indicada nos documentos sobre serviço
e garantias que se encontram junto ao produto.
Tratamento de Equipamentos
Eléctricos e Electrónicos no
nal da sua vida útil (Aplicável
na União Europeia e em países
Europeus com sistemas de
recolha selectiva de resíduos)
Este símbolo, colocado no produto ou na
sua embalagem, indica que este não deve ser
tratado como resíduo urbano indiferenciado.
Deve sim ser colocado num ponto de recolha
destinado a resíduos de equipamentos
eléctricos e electrónicos. Assegurandose que
este produto é correctamente depositado, irá
prevenir potenciais consequências negativas
para o ambiente bem como para a saúde, que
de outra forma poderiam ocorrer pelo mau
manuseamento destes produtos. A reciclagem
dos materiais contribuirá para a conservação
dos recursos naturais. Para obter informação
mais detalhada sobre a reciclagem deste produto,
por favor contacte o município onde reside, os
serviços de recolha de resíduos da sua área ou a
loja onde adquiriu o produto.
Este equipamento foi testado e encontra-se em
conformidade com os limites estabelecidos na
Directiva de Compatibilidade Electromagnética
usando um cabo de ligação inferior a 3 metros.
PT
3
Índice
Acerca deste Manual ...............................................4
Partes e Controlos .................................................. 21
Acerca deste Manual
Obrigado por comprar o Sistema de GiraDiscos Estéreo da Sony. Antes de operar a
unidade, por favor leia cuidadosamente este
manual e retenha-o para futura referência.
IBM e PC/AT são marcas registadas da
International Business Machines Corporation.
Microso, Windows e Windows Vista são
marcas registadas ou marcas comerciais da
Microso Corporation nos Estados Unidos
e/ou outros países.
Neste manual, Microso® Windows® XP
Home Edition e Microso® Windows® XP
Professional são referidos como Windows XP.
Neste manual, Microso® Windows Vista®
Home Basic, Windows Vista® Home Premium,
Windows Vista® Business, e Windows Vista®
Ultimate são referidos como Windows Vista.
Neste manual, Microso® Windows 7®
Home Premium, Microso® Windows 7®
Professional, e Microso® Windows 7®
Ultimate são referidos como Windows 7.
Sound Forge é uma marca comercial ou marca
registada da Sony Creative Soware Inc. nos
Estados Unidos e outros países.
Todos os outros nomes de sistemas e produtos
são marcas comerciais ou marcas registadas
dos respectivos proprietários. As marcas TM e ®
são omitidas neste manual.
PT
4
Preparativos
Desembalagem
Verique se recebeu os seguintes itens com o
seu gira-discos:
Prato (com correia de accionamento) (1)
Disco protector de borracha (1)
Adaptador de 45 r/min (1)
Cabo USB (1)
CD-ROM, com “Sound Forge Audio Studio
LE” incluído (1)
Instruções de operação (este manual)
O guia de instalação para “Sound Forge
Audio Studio LE”
Gravar faixas de áudio de um disco de vinil
para o seu computador
Por favor leia isto primeiro.
Montagem do gira-discos
1
Mova as partes metálicas dentro da
engrenagem maior na direcção da
seta.
Preparativos
Continua
PT
5
6
PT
2
Coloque cuidadosamente o prato no
eixo.
3
Use a ta para prender a correia de
accionamento em torno da polia do
motor.
Certique-se que não torce a correia de
accionamento.
Após colocar a correia, não se esqueça de
remover a ta.
Para remover a tampa
Com a tampa totalmente aberta, agarre em
ambos os lados da tampa, depois remova-a
com cuidado.
Cavidade da
charneira
Charneira
Sugestão
Pode usar o gira-discos deixando a tampa removida.
Nesse caso, guarde a tampa correctamente.
Para instalar a tampa
Insira as cavidades da charneira na tampa nas
charneiras na parte traseira da caixa.
4
Coloque o disco protector de
borracha no prato.
A montagem do gira-discos está concluída.
Nota
Quando o cabo de alimentação CA for ligado após a
montagem ou mudança de gira-discos, o gira-discos por
vezes roda e o braço de leitura desce para o prato mesmo
se START não for premido.
Se isso ocorrer, prima STOP para devolver o braço de
leitura ao suporte do braço.
Ligação de um Dispositivo
de Áudio
O cabo phono vem preso à parte traseira da
caixa.
1
Regule o interruptor PHONO/LINE
(na parte traseira do gira-discos)
de acordo com as tomadas do seu
sistema de estéreo (amplicador).
• Quando o seu sistema de estéreo
(amplicador) tiver tomadas de entrada
PHONO (ligue às tomadas de entrada
PHONO)
regule para PHONO. A função
Equalizador está desligada.
• Quando o seu sistema de estéreo
(amplicador) não tiver tomadas de
entrada PHONO (ligue às tomadas de
entrada AUX, VIDEO, etc.)
regule para LINE. A função
Equalizador está ligada.
3
Ligue o cabo de alimentação CA.
Ligue o cabo de alimentação CA a uma
tomada de parede CA após ter concluído
todas as ligações executando os passos 1
e 2.
a uma tomada de parede
Preparativos
2
Ligue o cabo com a cha branca à
tomada branca (L) e ligue o cabo com
a cha vermelha à tomada vermelha
(R).
Certique-se de que insere as chas com
rmeza nas tomadas. Se as chas não forem
inseridas rmemente, pode ocorrer ruído.
PT
7
8
PT
Operações
Reproduzir um disco de
vinil
Adaptador
de 45 r/min
STOP
1
Coloque um disco de vinil no prato.
UP/DOWN
3
Regule o SIZE SELECTOR para 17 ou
30.
4
Vire a tampa de protecção para expor
a agulha de leitura.
5
Feche a tampa.
6
Prima START.
O prato começa a girar.
Nota
Baixe o volume do amplicador para evitar danicálo. Se o braço de leitura descer e a agulha de leitura
tocar no disco de vinil, pode ocorrer uma chiadeira
muito ruidosa e danicar o amplicador ou os
altifalantes. Ajuste o volume do amplicador após a
agulha de leitura descer.
7
Ajuste o volume no seu amplicador.
Quando a reprodução tiver terminado
O braço de leitura regressa automaticamente ao
seu suporte, depois o prato pára de girar.
Para parar a reprodução
Prima o botão STOP.
O braço de leitura regressa ao seu suporte.
O prato pára de girar.
Nota
Coloque apenas um disco de vinil de cada vez no
prato. Se estiverem empilhados no prato dois ou mais
discos de vinil, a agulha de leitura não fará contacto
correcto com os sulcos e a qualidade de reprodução
cará comprometida.
2
Prima o botão de selecção de
velocidade para seleccionar a
velocidade.
Loading...
+ 16 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.