Sony PMC-DR45L User Manual [sv]

Personal Component System
3-044-713-53 (1)
FI
PMC-DR45L
SE
SE
FI
© 2000 Sony Corporation
VARNING!
Utsätt inte enheten för regn och fukt så undviker du risk för brand och/eller elektriska chocker.
Öppna inte chassit eftersom det kan medföra risk för elektriska stötar. Överlåt all service till kvalificerad personal.
Information För kunder i Europa
Denna CD-spelare klassificeras som en laserprodukt i klass 1.
Etiketten CLASS 1 LASER PRODUCT finner du på spelarens baksida.
VARNING!
Placera enheten på en plats med god ventilation. Placera den inte i bokhyllan eller i ett skåp.
VARNING!
• Du kan bara driva den här enheten med nätström, inte med batterier .
När du använder spelaren för första gången, eller om du inte har använt den under en längre tid bör du låta den vara ansluten till vägguttaget ungefär en timme för att ladda upp det inbyggda backup-batteriet, det batteri som ger strömförsörjning åt klockan och timern och minnet för förinställda radiokanaler och liknande. Du kan använda spelaren under tiden som batteriet laddas. Spelaren laddar upp batteriet automatiskt så länge den är ansluten till strömkällan.
Tänk på att stänga av strömmen innan du kopplar ur nätkabeln efter uppladdningen. När backup-batteriet väl är uppladdat räcker det i ungefär 30 minuter när ingen annan strömkälla är ansluten.
Om den lagrade informationen har raderats matar du in den igen nästa gång du använder spelaren.
• Högtalarna och spelaren är avsedda att användas som en enhet. Anslut inte vare sig spelare eller högtalare till en annan utrustning, det kan leda till att enheten inte fungerar som den ska.
For kunderne in Danmark
ADVARSEL! Netspændingen till dette apparat er IKKE
afbrudt, sålænge netledningen sidder i en stikkontakt, som er tændt-også selvom der er slukket på apparatets netafbryder.
SE
Introduktion2

Innehållsförteckning

Grundläggande funktioner
4 Spela upp en CD-skiva 6 Lyssna på radio 8 Spela upp ett kassettband 10 Inspelning på band
CD-spelaren
13 Använda teckenfönstret 14 Hitta ett visst spår 15 Spela upp spår upprepade
gånger (upprepad uppspelning)
16 Spela upp spår i slumpvis
ordning (slumpvis uppspelning)
17 Skapa egna program
(programmerad uppspelning)
Radion
19 Förinställa radiokanaler 20 Växla till förinställda
radiokanaler
21 Använda RDS
(Radio Data System)
Bandspelaren
27 Hitta början av ett spår
Timern
29 Ställa klockan 31 Vakna till musik 34 Timerinspelning av
radioprogram
37 Somna till musik
Inställningar
38 Ansluta systemet 43 Spara ström 44 Ansluta ytterligare komponenter
Ytterligare information
47 Säkerhetsföreskrifter 49 Felsökning 52 Underhåll 53 Specifikationer 54 Index
Grundläggande funktioner
SE
Ljudkarakteristik
28 Välja ljudkarakteristik
(SOUND/MEGA BASS)
Introduktion
SE
3

Grundläggande funktioner

Spela upp en CD-skiva

21
Anslutningsanvisningar finns på sidorna 38 - 42.
1 Tryck på Z CD OPEN/CLOSE
(strömmen slås på direkt) och placera sedan CD-skivan i skivfacket.
2 Tryck på u.
(På fjärrkontrollen trycker du på N i CD-sektionen.)
Skivfacket stängs automatiskt och spelaren spelar upp alla spår en gång.
SE
Grundläggande funktioner4
Med etikettsidan uppåt
Teckenfönster
Spårnummer
Uppspelningstid
Använd dessa knappar för ytterligare funktioner
Tips!
Nästa gång du vill lyssna på en CD-skiva trycker du helt enkelt på u. Spelaren slås på automatiskt och börjar spela upp CD-skivan.
OPERATE
För att Tryck på
justera volymen VOLUME +, –
stoppa uppspelningen x göra paus i uppspelningen u (X på fjärrkontrollen)
gå till nästa spår > gå tillbaka till föregående spår . ta ur CD-skivan Z CD OPEN/CLOSE slå på eller stänga av spelaren OPERATE
u
., >
x
VOLUME +, –
Z CD OPEN/CLOSE
(VOL +, – på fjärrkontrollen)
Tryck igen för att återuppta uppspelningen efter paus.
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner
SE
5

Lyssna på radio

Anslutningsanvisningar finns på sidorna 38 - 42.
21
1 Tryck på BAND•AUTO PRESET
tills det band du vill ha visas i teckenfönstret (strömmen slås på direkt).
2 Håll TUNE TIME SET + eller –
nedtryckt (TUNE + eller – på fjärrkontrollen) tills siffrorna som visar frekvensen börjar ändras i teckenfönstret.
Spelaren söker automatiskt av radiofrekvenserna och stannar när den hittar en tydlig kanal.
Om du inte kan ställa in en kanal trycker du på knappen flera gånger för att ändra frekvensen steg för steg.
SE
Grundläggande funktioner6
Teckenfönster
Indikerar FM-sändning i stereo.
Använd dessa knappar för ytterligare funktioner
Tips!
• De båda banden “FM1” och “FM2” har likvärdiga funktioner. Du kan använda dem för att lagra dina förinställda stationer.
• Om FM-sändningen är brusig trycker du på MODE tills “MONO” visas i teckenfönstret. Bruset minskas, men återgivningen blir i mono.
• Nästa gång du vill lyssna på radion kan du helt enkelt trycka på BAND•AUTO PRESET­knappen. Radion slås på automatiskt och är inställd på den kanal du lyssnade på tidigare.
OPERATE
För att Tryck på
justera volymen VOLUME +, –
slå på eller stänga av spelaren OPERATE
MODE
VOLUME +, –
(VOL +, – på fjärrkontrollen)
För att förbättra mottagningen FM:
Håll FM-trådantennen så horisontellt som möjligt och flytta sedan om den tills mottagningen är bra.
Om FM-mottagningen fortfarande är brusig kan du pröva med att koppla ur FM-trådantennen och istället ansluta FM-utomhusantennen (medföljer ej) (sidan
42).
MW/LW:
Håll MW/LW-ramantennen så långt som möjligt från spelaren, och flytta sedan om den.
Grundläggande funktioner
Grundläggande funktioner
SE
7

Spela upp ett kassettband

1, 23
Anslutningsanvisningar finns på sidorna 38 - 42.
1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE
för att öppna kassettfacket och sätt i ett inspelat band. Använd TYPE I- (normal), TYPE II- (high position) eller TYPE IV-band (metal).
2 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE
för att stänga facket.
3 Tryck på N.
(På fjärrkontrollen, tryck på TAPE N.)
Spelaren startar (strömmen slås på direkt) och uppspelningen startar.
SE
Grundläggande funktioner8
Med den sida du vill spela upp riktad uppåt
Teckenfönster
Räkneverk
Använd dessa knappar för ytterligare funktioner
Tips!
• Tryck på COUNTER RESET för att återställa räkneverket till “000”.
• Nästa gång du vill lyssna på ett band trycker du helt enkelt på N eller n. Spelaren slås på automatiskt och börjar spela upp bandet.
OPERATE
För att Tryck på
justera volymen VOLUME +, –
stoppa uppspelningen x spela den motsatta sidan n snabbspola bandet framåt TAPE M eller m
eller bakåt mata ur kassetten Z PUSH OPEN/CLOSE slå på eller stänga av spelaren OPERATE
TAPE m, M
Z PUSH OPEN/CLOSE
x
n
VOLUME +, –
COUNTER RESET
DIR MODE
(VOL +, – på fjärrkontrollen)
Grundläggande funktioner
För att välja riktning på bandet
Tryck på DIR MODE flera gånger.
För att spela Teckenfönstret visar
en sida på bandet
båda sidorna av bandet från första sidan till den andra sidan
(en genomspelning) båda sidorna av bandet
upprepade gånger
Grundläggande funktioner
SE
9

Inspelning på band

31
Anslutningsanvisningar finns på sidorna 38 - 42. Om du vill spela in på en MiniDisc- eller DAT-spelare måste du först ansluta motsvarande enhet (se sidan 44).
3
3
1 Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE
för att öppna kassettfacket och sätt i ett tomt band. Använd bara TYPE I-band (normal). Tryck på Z PUSH OPEN/CLOSE igen för att stänga facket.
Med den sida du vill spela in på riktad uppåt
2 Välj den programkälla du vill
spela in. För att spela in från CD-spelaren: Sätt i en CD-skiva (se sidan 4) och tryck sedan på x på CD­sektionen.
För att spela in från radion: ställ in önskad kanal (se sidan 6).
SE
Grundläggande funktioner10
Teckenfönster
3 Starta inspelningen.
För att spela in hela CD-skivan
Tryck på CD DUBBING. När Om bandet nått sitt slut innan det
sista spåret är inspelat i sin helhet börjar inspelningen om från detta spår på nästa sida av bandet.
När När bandet når sitt slut stannar
spelaren automatiskt.
För att spela in radion (Du kan också spela in en CD­skiva med följande procedur. Då spelar du upp CD-skivan när bandspelaren startat inspelningen.)
Tryck på z/X och sedan N. För att spela in på den motsatta sidan trycker du på n. (På fjärrkontrollen trycker du på TAPE N eller n medan du håller z/X nedtryckt.)
visas:
visas:
Grundläggande funktioner
m
forts.
Grundläggande funktioner
11
SE
Inspelning på band (forts.)
Använd dessa knappar för ytterligare funktioner
Tips!
• Du kan justera volymen
och ljudbilden (sidan 28) utan att det påverkar inspelningsnivån.
• När eller
visas kommer inspelningen att göras på bandets båda sidor. Om du vill spela in på bara den ena sidan trycker du på DIR MODE så att visas.
• Om MW/LW-radion
ger ifrån sig ett visslande ljud när du har tryckt på z/X i steg 3 trycker du på MODE och väljer en position som sänker störningen så mycket som möjligt.
z/X
För att Tryck på
stoppa inspelningen x på bandsektionen göra paus i inspelningen z/X
slå på eller stänga av spelaren OPERATE
Så här raderar du en inspelning: 1
Sätt i ett band du vill radera inspelningen från i kassettdäcket och tryck sedan på x på bandsektionen.
2
På spelaren: tryck på z/X och sedan N. På fjärrkontrollen: håll z/X nedtryckt medan du trycker
på TAPE N.
xOPERATE
n,
N
MODE
DIR MODE
Tryck på knappen igen för att återuppta inspelningen.
Obs!
När du börjar inspelningen med hjälp av CD DUBBING kan du inte ställa in spelaren i pausläge.
SE
Grundläggande funktioner12

CD-spelaren

Använda teckenfönstret

I teckenfönstret kan du granska information om CD-skivan.
DISPLAY
CD-spelaren
Kontrollera det totala antalet spårnummer och den totala uppspelningstiden
Tryck på DISPLAY i stoppläget.
Totalt antal spårnummer
Total speltid
Kontrollera återstående tid
Tryck på DISPLAY medan du spelar upp en CD-skiva.
För att visa Tryck på DISPLAY
aktuellt spårnummer en gång och återstående tid för det aktuella spåret*
antal återstående spår och två gånger återstående tid på CD-skivan
aktuellt spårnummer tre gånger och uppspelningstiden
*För ett spår vars nummer är högre än 20 visas den
återstående tiden som “– –:– –”.
CD-spelaren 13
SE

Hitta ett visst spår

Du kan snabbt hitta vilket spår som helst med hjälp av sifferknapparna. Du kan också hitta en specifik punkt i ett spår medan du spelar upp en CD-skiva.
Sifferknappar
., >
Obs!
Du kan inte hitta ett specifikt spår om SHUF eller PGM syns i teckenfönstret. Stäng i så fall först av indikationen genom att trycka på x CD­sektionen.
Tips!
När du vill lyssna på ett spår med ett spårnummer över 10 trycker du först på >10 och sedan på motsvarande sifferknappar.
Exempel: För att spela
spårnummer 23 trycker du först på >10 och sedan på 2 och 3.
För att hitta Tryck på
ett specifikt spår direkt spårets sifferknapp. en viss punkt medan du . eller > under
lyssnar uppspelning. Håll den
nedtryckt tills du hittat den önskade punkten.
en punkt med hjälp av . eller > under paus teckenfönstret och håll den nedtryckt tills
du hittat den önskade punkten.
SE
CD-spelaren14
Spela upp spår upprepade gånger
(upprepad uppspelning)
., >
Du kan spela upp spår upprepade gånger i normalt, enstaka, slumpvis eller programmerat uppspelningsläge (se sidorna 16 - 18).
Med fjärrkontrollen
Använd N i stället för u.
Om du har valt REP 1 väljer du spår med hjälp av sifferknapparna.
1 Tryck på x på CD-sektionen.
CD visas i teckenfönstret.
2 r sedan följande:
För att upprepa Gör så här
ett enstaka spår 1 Tryck på MODE tills REP 1
alla spår 1 Tryck på MODE tills “REP
spår i slumpvis ordning1 Tryck på MODE tills “REP”
programmerade spår 1 Tryck på MODE tills “REP”
x
u
MODE
visas.
2Välj spår genom att trycka på
. eller >. Tryck sedan på u.
ALL visas.
2 Tryck på u.
och SHUF visas.
2 Tryck på u.
och PGM visas.
2 Programspår (se steg 3 på
sidan 17).
3 Tryck på u.
CD-spelaren
Avbryta upprepad uppspelning
Tryck på MODE tills “REP” försvinner från teckenfönstret.
CD-spelaren 15
SE
Spela upp spår i slumpvis ordning
(slumpvis uppspelning)
Du kan spela upp spår i slumpvis ordning.
x
u
MODE
Med fjärrkontrollen
Använd N i stället för u.
1 Tryck på x på CD-sektionen.
CD visas i teckenfönstret.
2 Tryck på MODE tills “SHUF visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på u.
Avrbyta slumpvis uppspelning
Tryck på MODE tills “SHUF” försvinner från teckenfönstret.
SE
CD-spelaren16
Skapa egna program
(programmerad uppspelning)
u., >
Du kan göra en egen spelordning på upp till 20 spår på en CD-skiva.
Med fjärrkontrollen
1 Tryck på x. 2 Tryck på MODE tills
“PGM” visas i teckenfönstret.
3 Tryck på
sifferknapparna som motsvarar de spår som du vill programmera in och i den ordning du själv vill ha spåren.
4 Tryck på N.
1 Tryck på x på CD-sektionen.
“CD” visas i teckenfönstret.
2 Tryck på MODE tills “PGM” visas i teckenfönstret. 3 Tryck på . eller > för att välja det spår du
vill programmera och tryck sedan på ENTER MEMORY.
Upprepa detta steg.
Spårnummer
x
CD-spelaren
ENTER MEMORY
MODE
Uppspelningsordning
4 Tryck på u.
forts.
CD-spelaren 17
SE
Skapa egna program (programmerad uppspelning) (forts.)
Tips!
Programmet raderas
om du öppnar CD­facket.
Du kan spela in dina
egna program. 1När att du skapat
programmet sätter du in ett tomt band i kassettfacket.
2 Tryck på CD
DUBBING.
Avbryta programmerad uppspelning
Tryck på MODE tills “PGM” slocknar i teckenfönstret.
Kontrollera ordningen på spåren innan uppspelning
Tryck på ENTER MEMORY på spelaren. Varje gång du trycker på knappen visas spårnumren i
den programmerade ordningen.
Ändra det aktuella programmet
Tryck på x på CD-sektionen en gång om CD-skivan är avstannad, och två gånger om CD-skivan spelas
upp. Det aktuella spåret raderas. Skapa sedan ett nytt program med programmeringsproceduren.
SE
CD-spelaren18

Radion

Förinställa radiokanaler

Du kan lagra radiostationer i spelarens minne. Du kan förinställa upp till 40 radiostationer, 10 för vart och ett banden och i vilken ordning du själv vill.
Tips!
Om du använder automatisk förinställning av FM­banden FM1 och FM2 lagras 10 stationer på band FM1 och ytterligare 10 stationer på band FM2.
1 Välj band genom att trycka på BANDAUTO 2 Håll BANDAUTO PRESET nedtryckt under 2
BAND AUTO PRESET
PRESET.
sekunder tills “AUTO” visas blinkande i teckenfönstret.
TUNE TIME SET –, +
PRESET –, +
Radion
ENTER MEMORY
På fjärrkontrollen
1 Tryck på BAND för
att välja band.
2 Tryck på TUNE +
eller – för att ställa in frekvensen för den önskade kanalen.
3 Tryck på och håll den
sifferknapp, som du vill förinställa den nya kanalen på, nedtryckt under ungefär 2 sekunder.
3 Tryck på ENTER MEMORY.
Stationerna lagras i minnet från de lägre frekvenserna till de högre.
Om en station inte kan förinställas automatiskt
En station med svag signal kan du bli tvungen att ställa in manuellt.
1 Tryck på BANDAUTO PRESET tills det önskade
bandet visas i teckenfönstret.
2 Tryck på TUNE TIME SET + eller – för att ställa in
frekvensen för den önskade kanalen.
3 Tryck på ENTER MEMORY och håll den nedtryckt
under 2 sekunder.
4 Tryck på PRESET + eller tills det nummer (1 till
10) som du vill lagra kanalen på blinkar i teckenfönstret.
5 Tryck på ENTER MEMORY igen.
Radion
19
SE

Växla till förinställda radiokanaler

BAND AUTO PRESET
När du har förinställt stationerna ställer du in de stationer du vill lyssna på med PRESET +, – på spelaren eller sifferknapparna på fjärrkontrollen.
På fjärrkontrollen
1 Tryck på BAND för
att välja band.
2 Tryck på
sifferknappen för att visa det förinställda numret för den önskade kanalen.
1 Tryck på BANDAUTO PRESET för att välja band. 2 Tryck på PRESET + eller – för att visa det
förinställda numret för den önskade kanalen.
PRESET –, +
Förinställt nummer
SE
Radion20
Använda RDS
(Radio Data System)
Radio Data System (RDS) är ett system som gör att radiostationerna kan sända tilläggsinformation tillsammans med den reguljära programsignalen. Denna spelare erbjuder lättanvända RDS­tjänster, t.ex. visning av kanalnamn, sökning av stationer med ledning av programtyp osv. RDS fungerar bara för FM-kanaler.
BAND AUTO PRESET
., >
RDS
Radion
ENTER MEMORY
DISPLAY
Obs!
Det är inte alla FM­kanaler som erbjuder RDS-tjänster, inte heller erbjuder de samma typer av tjänster. Om du inte känner till RDS­systemet kan du kontakta dina lokala radiostationer för att få mer information om vilka RDS-tjänster som finns inom ditt område.
Det kan hända att RDS inte fungerar som det ska om kanalen du ställde in inte sänder korrekta RDS-signaler eller om signalstyrkan är svag.
Innan du tar emot RDS-sändingar
Se till att förinställa FM-kanalerna enligt procedurerna på sidan 19.
Ta emot RDS-sändingar
Välj helt enkelt en kanal på FM-bandet.
När du ställer in en kanal som erbjuder RDS­tjänster visas RDS.
forts.
Radion
21
SE
Använda RDS (Radio Data System) (forts.)
Obs!
Om RDS-sändningen
inte kan tas emot är det inte säkert att stationsnamnet, programtypen eller radiotextinformationen visas i teckenfönstret.
Tänk också på att om mottagningsförhållandena är dåliga kanske informationen inte visas korrekt i teckenfönstret.
När en kanal tas emot
som inte lämnar information om kanalnamnet visas “NO PS när du valt PS DISP”.
När en kanal tas emot
som inte lämnar information om programtypen visas
NO PTY när du valtPTY DISP”.
När en kanal tas emot
som inte lämnar radiotextinformation visas NO RT när du valt RT DISP.
Vissa tecken (!, ?, &
osv.) visas inte. Mellanrum fyller istället ut platsen för dessa tecken.
Kontrollera RDS-informationen
Tryck på DISPLAY. Varje gång du trycker på knappen ändras
indikationen i teckenfönstret på följande sätt:
Indikation Den information den visar
PS DISP Stationens namn,
upp till 10 tecken PTY DISP Programtyp RT DISP Radiotext,
upp till 64 tecken (normalt teckenfönster)
SE
Radion22
Obs!
Under inspelning är EON-funktionen avaktiverad.
Spelaren kan bara växla till de förinställda EON-stationerna.
Tips!
När du vill stänga av EON-funktionen trycker du på RDS under minst 2 sekunder.
Visa trafikmeddelanden, nyheter eller väderinformation (EON)
Genom att använda EON-funktionen (Enhanced Other Networks) kan spelaren automatiskt slå över till en nätverksstation som sänder trafikinformation, nyheter eller väderinformation. När programmet slutat slår spelaren över till den kanal som du lyssnade på tidigare.
1 Ställ in en kanal som erbjuder EON-funktionen.
När en EON-kanal tas emot visas “EON”.
2 Tryck på RDS tills EON WAIT visas i
teckenfönstret.
3 Tryck på ENTER MEMORY. 4 Tryck på . eller > tills informationen du vill
ha visas i teckenfönstret. Teckenfönstret ändras på följande sätt: TRAFFIC
t NEWS t WEATHER t OFF
5 Tryck på ENTER MEMORY.
Spelaren står i vänteläge (standby) i avvaktan på EON-sändningar av den information som du valde.
Lyser upp under väntan på information av den typ du valt och börjar sedan blinka när informationen tas emot. T för TRAFFIC (Trafikmeddelanden) N för NEWS (Nyheter) W för WEATHER (Väder) När du tar emot en radiostation som inte är en EON-station visas “*”.
När en viss nätverkskanal börjar sända den information du valde slår radion automatiskt över till den kanalen.
forts.
Radion
Radion
SE
23
Använda RDS (Radio Data System) (forts.)
Obs!
•“NOT FOUND visas
när den programtyp du valde inte ligger i sändning.
Spelaren kan bara finna
de förinställda stationerna.
Hitta en kanal med hjälp av programtyp (PTY)
Du kan hitta en kanal du önskar genom att välja en programtyp.
1 Tryck på RDS tills PTY SEARCH visas i
teckenfönstret.
2 Tryck på ENTER MEMORY. 3 Tryck på . eller > tills den programtyp du
vill ha visas i teckenfönstret. En lista över programtyperna (PTY) finns på
sidorna 25 och 26.
4 Tryck på ENTER MEMORY.
Spelaren börjar söka de förinställda RDS-kanalerna för programmet. PTY SEARCH blinkar under sökningen.
När spelaren hittar den programtyp du vill ha avbryts sökningen.
SE
Radion24
Lista över programtyper (PTY)
Tecknen inom parenteserna visar motsvarande indikation i teckenfönstret.
Nyheter (NEWS)
Korta faktainslag, rapporter och offentlig debatt, reportage och nyheter.
Aktuella affärer (AFFAIRS)
Program som analyserar, debatterar och kommenterar aktuella händelser.
Information (INFO)
Program som ger bred information och allmän rådgivning i olika frågor.
Sport (SPORT)
Program som tar upp alla typer av sport.
Utbildning (EDUCATE)
Program med formell utbildning som främsta inriktning
Drama (DRAMA)
Alla typer av radioteater och serier.
Kultur (CULTURE)
Program med inriktning på regional och nationell kultur; även språk, teater osv.
Vetenskap (SCIENCE)
Naturvetenskapliga och tekniska program.
Blandat (VARIED)
Till största delen pratprogram, ofta med en lätt underton av underhållning och som inte passar in i andra kategorier. Exempel: frågesporter, panelprogram, personliga intervjuer.
Pop (POP M)
Kommersiell och dagsaktuell populärmusik, ofta musik som för tillfället toppar listor av olika slag.
Rock (ROCK M)
Nutida aktuell musik, ofta skapad och framförd av yngre artister.
Lättlyssnat (MOR M)
På engelskan finns ett bra uttryck för musik av det här slaget, Middle of the Road Music, dvs. musik som inte är extrem eller kan inordnas i kategorier som pop, rock eller klassisk musik. Ofta rör det sig om relativt korta, vokala låtar.
Lätta klassiker (LIGHT M)
Lättlyssnad klassisk musik, kan vara vokal eller instrumental. Körverk kan också förekomma.
Klassisk musik (CLASSICS)
Symfonier, kammarmusik och opera.
Övrig musik (OTHER M)
Musik som inte passar in i andra kategorier. I den här kategorin finner du t.ex. R&B och reggae.
Väder (WEATHER)
Väderleksrapporter och annan meteorologisk information.
Ekonomi (FINANCE)
Börsrapporter, finans och handel och liknande.
Radion
forts.
Radion
25
SE
Använda RDS (Radio Data System) (forts.)
Barn (CHILDREN)
Program som vänder sig till en yngre publik. Programmen tar upp det som intresserar barn och har snarare karaktär av underhållning än utbildning.
Samhälle (SOCIAL)
Program om människor och samhälle och som tar upp frågor som berör individer och grupper. Typiska ämnen är samhällsfrågor, historia, geografi och psykologi.
Religion (RELIGION)
I den här kategorin finns program som tar upp olika trosfrågor och frågor som rör etiska och existentiella problem.
Telefonväkteri (PHONE IN)
Folk som ringer upp och uttrycker sina åsikter antingen per telefon eller deltar som publik.
Resor (TRAVEL)
Reseprogrammen behandlar resande till när och fjärran, ger tips om paketresor och resetillfällen. Dessa program används
däremot inte för information om vägarbeten och aktuella trafikupplysningar. Vill du ha sådan information använder du i stället TP/ TA.
Fritid (LEISURE)
Program som tar upp olika typer av fritidssysselsättningar, ibland med lyssnarna som deltagande part. Några exempel är trädgård, fiske, antikviteter, matlagning, mat och vin osv.
Jazz (JAZZ)
Polyfon, synkoperad musik ofta av improvisatorisk natur.
Country (COUNTRY)
Musik som har sitt ursprung från, eller tar efter de musikaliska traditioner som utgår från Amerikas sydstater. Karakteriseras ofta av en rak melodi och en berättande sångtext.
Nationell musik (NATION M)
Aktuell nationell eller regional populärmusik som sjungs på landets eget språk, alltså inte vad som brukar kallas pop, som ofta är inspirerat av antigen Amerika eller England och sjungs på engelska.
Gamla godingar (OLDIES)
Musik från den populärmusikensguldålder”.
Folkmusik (FOLK M)
Musik som har sina rötter i den musikaliska traditionen hos en viss nation, ofta spelad på akustiska instrument. Texterna kan vara berättande och handlar då ofta om historiska händelser eller personer.
Dokumentärer (DOCUMENT)
Faktaprogram med undersökande prägel.
Trafikmeddelande (TRAFFIC)
Trafikinformation.
PTY odefinierade (NONE)
Program som inte kan inordnas i någon av de ovan nämnda kategorierna.
SE
Radion26
Bandspelaren

Hitta början av ett spår

Spelaren kan uppfatta tomrummet mellan två spår och kan hitta början på nästföljande spår.
Obs!
För att sökfunktionen ska kunna identifiera början av ett spår krävs ett ca. 4 sekunder långt uppehåll mellan de olika spåren.
Ett lågt ljud, t.ex. ett pianissimo som pågår under några sekunder kan uppfattas som början av ett nytt spår.
Om du trycker på TAPE M eller m när det inte finns något ljud att spela upp, kan det hända att funktionen inte fungerar korrekt.
Medan du spelar upp ett band trycker du på TAPE M eller m.
Sida som Början av nästa rjan av det spelas upp spår aktuella spåret
Framsida (N) Mm Baksida (n) mM
Bandet är spolat eller återspolat till början av nästa spår eller det aktuella spåret. Uppspelningen startar automatiskt.
TAPE m, M
Bandspelaren
Bandspelaren
27
SE

Ljudkarakteristik

Välja ljudkarakteristik
(SOUND/MEGA BASS)
Du kan påverka karakteristiken på ljudet.
Välja ljudkarakteristik
Tryck på SOUND för att välja ljudkarakteristik.
Välj För att få
ROCK kraftfullt, rent ljud, förstärker låga och
POP förstärker höga och klara ljud och lägger
JAZZ ljud från slagverk, förstärker basljudet,
VOCAL mycket sång i musiken, ger företräde åt
OFF det hela dynamiska omfånget för musik
MEGA BASS SOUND
höga frekvenser
tonvikten vid höga registret och mellanregistret
ljud av slagsverkskaraktär och bas
mellanregistret
som t.ex. klassisk musik
Ytterligare förstärkning av basljudet
Tryck på MEGA BASS.MEGA BASS visas i teckenfönstret. Tryck på
knappen igen för att återgå till normalt ljud.
SE
Ljudkarakteristik28

Timern

Ställa klockan

Indikationen “– –:– –” visas i teckenfönstret tills du ställt klockan.
CLOCK
TUNE TIME SET –, +
ENTER MEMORY
SUMMER TIME
Timern
Ljudkarakteristik/Timern
Tips!
Tidvisningen i teckenfönstret använder 24­timmarssystemet.
Innan du börjar gör du klart alla anslutningar (se sidorna 38 - 42).
1 Tryck på CLOCK och håll den nedtryckt tills
timsiffrorna blinkar.
2 Ställ klockan.
1 Tryck på TUNE TIME
SET + eller – för att ställa timmarna och tryck sedan på ENTER MEMORY.
2 Tryck på TUNE TIME
SET + eller – för att ställa minuterna.
m
3 Om sommartid råder trycker du på SUMMER
TIME.
4 Tryck på ENTER MEMORY.
Klockan startar från 00 sekunder.
forts.
Timern 29
SE
Ställa klockan (forts.)
Ändra teckenfönstrets tidsvisning till sommartid
Tryck på och håll SUMMER TIME nedtryckt under 2 sekunder.
SUMMER ON visas i teckenfönstret under några sekunder.
Avbryta sommartidsvisning
Tryck på och håll SUMMER TIME nedtryckt igen.SUMMER OFF visas i teckenfönstret under några
sekunder.
SE
Timern30
Loading...
+ 82 hidden pages