Sony PCM-M10 User Manual [nl]

4-162-327-43(1)
Linear PCM Recorder
Aan de slag Basisfuncties Andere opnamefuncties Andere weergavefuncties Tracks bewerken Menufunctie Uw computer gebruiken Aanvullende informatie
Gebruiksaanwijzing
PCM-M10
Problemen oplossen Index
© 2009 Sony Corporation
Installeer de Netspanningsadapter niet in een krappe ruimte, zoals een boekenkast of ingebouwde kast.
Om de kans op brand of elektrische schokken te verkleinen, mag u de netspanningsadapter niet blootstellen aan druppels of spatten, en mag u geen met vloeistof gevulde voorwerpen, zoals een vaas, op de netspanningsadapter zetten.
Aangezien de netstekker van de netspanningsadapter wordt gebruikt om de netspanningsadapter los te koppelen van het stroomnet, raden we u aan deze op een gemakkelijk toegankelijk stopcontact aan te sluiten. Mocht u iets vreemds waarnemen, haal hem dan onmiddellijk uit het stopcontact.
Buitensporige geluidsdruk van oortelefoons of een hoofdtelefoon kan leiden tot gehoorbeschadiging.
Voor klanten in Europa
Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (Toepasbaar in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden ophaalsystemen)
Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycled. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt
mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. De recycling van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product, neemt u contact op met de gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Dit betreft de accessoires: USB-kabel, Afstandsbediening RM-PCM001
verwijderd, voorkomt u voor
NL
2
Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen
symbolen voor kwik (Hg) of lood (Pb) worden toegevoegd als de batterij meer dan 0,0005 % kwik of 0,004 % lood bevat. Door deze batterijen op juiste wijze af te voeren, voorkomt u voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling. Het recycleren van materialen draagt bij tot het vrijwaren van natuurlijke bronnen. In het geval dat de producten om redenen van veiligheid, prestaties dan wel in verband met dataintegriteit een permanente verbinding met batterij vereisen, dient deze batterij enkel door gekwalificeerd servicepersoneel vervangen te worden. Om ervoor te zorgen dat de batterij op een juiste wijze zal worden behandeld, dient het product aan het eind van zijn levenscyclus overhandigd te worden aan het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van elektrisch en elektronisch materiaal. Voor alle andere batterijen verwijzen we u naar het gedeelte over hoe de batterij veilig uit het product te verwijderen. Overhandig de batterij bij het desbetreffende inzamelingspunt voor de recyclage van batterijen. Voor meer details in verband met het recyclen van dit product of batterij, neemt u contact op met de
)
Dit symbool op de batterij of verpakking wijst erop dat de meegeleverde batterij van dit product niet als huishoudelijk afval behandeld mag worden. Op sommige batterijen kan dit symbool voorkomen in combinatie met een chemisch symbool. De chemische
gemeentelijke instanties, het bedrijf of de dienst belast met de verwijdering van huishoudafval of de winkel waar u het product hebt gekocht.
Mededeling voor de klant: de volgende informatie is uitsluitend van toepassing op apparatuur verkocht in landen waar EU­richtlijnen gelden.
De fabrikant van dit product is Sony Corporation, 1-7­1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geautoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de adressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
• De opgenomen muziek mag alleen voor particuliere doeleinden worden gebruikt. Voor elk ander gebruik van de muziek is toestemming van de copyrighthouders vereist.
• Sony is niet aansprakelijk voor incomplete opnamen/downloads of beschadigde gegevens door problemen met de PCM-recorder of computer.
• Afhankelijk van de soort tekst en tekens, wordt de tekst mogelijk niet altijd goed weergegeven op de PCM-recorder. Dit is te wijten aan: – De capaciteit van de aangesloten PCM-
recorder. – De PCM-recorder werkt niet zoals het hoort. – Inhoudgegevens zijn geschreven in een taal of
in tekens die niet door de PCM-recorder
worden ondersteund.
NL
3

Gebruikersinformatie

Programma © 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 , 2009 Sony Corporation Documentatie ©2009 Sony Corporation
Alle rechten voorbehouden. Deze gebruiksaanwijzing en de software die hierin wordt beschreven, mogen niet, volledig of gedeeltelijk, worden gereproduceerd, vertaald of omgezet zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van Sony Corporation.
SONY CORPORATION KAN IN GEEN GEVAL AANSPRAKELIJK WORDEN GESTELD VOOR ENIGE SCHADE DIE HET GEVOLG IS VAN OF VERBAND HOUDT MET DEZE GEBRUIKSAANWIJZING, SOFTWARE OF ANDERE INFORMATIE DAN WEL HET GEBRUIK ERVAN.
Sony Corporation behoudt zich het recht voor deze gebruiksaanwijzing of de informatie erin te allen tijde en zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. Voor de beschreven software kan ook een afzonderlijke gebruikerslicentieovereenkomst gelden. Deze software is ontwikkeld voor Windows en is niet geschikt voor Macintosh.
De bijgeleverde verbindingskabel is alleen bedoeld voor de PCM-M10 linear PCM recorder. U kunt geen andere linear PCM recorders aansluiten.
NL
4

Inhoudsopgave

Technieken voor betere opnames .............8
Aan de slag
Stap 1: De inhoud van de verpakking
controleren ..............................................11
Onderdelen en bedieningselementen ... 12
Stap 2: De batterijen plaatsen .................14
Wanneer batterijen vervangen ............15
Werking op de netspanningsadapter ...16
Stap 3: De PCM recorder inschakelen ....17
De stroom inschakelen .......................17
De stroom uitschakelen ......................17
Stap 4: De klok instellen ......................... 18
De klok instellen na het plaatsen van
batterijen .............................................18
De klok instellen met het menu ..........18
Stap 5: De te gebruiken taal in het
display instellen ......................................20
Ongewilde bediening voorkomen –
HOLD .....................................................22
De toetsen van de PCM recorder
vergrendelen ....................................... 22
De toetsen van de PCM recorder
ontgrendelen ....................................... 22
Basisfuncties
Opnemen .............................................. 23
Luisteren ...............................................27
Verwijderen .......................................... 31
Andere opnamefuncties
De opnamemethode wijzigen ..................33
Opnemen met behulp van de
afstandsbediening ...............................33
Handmatig opnemen ...........................34
Enkele seconden eerder opnemen –
vooropnamefunctie .............................35
Opnemen op een geheugenkaart .........37
Opnemen op meerdere media –
Cross-Memory Recording ..................40
De opname-instellingen wijzigen ............42
De opnamestand selecteren .................42
De microfoongevoeligheid instellen ...44 Lage frequenties dempen – de LCF-
functie .................................................45
Geluidsvervorming voorkomen – de
LIMITER-functie ................................46
Opnemen met andere apparatuur ............48
Opnemen met een externe
microfoon ............................................48
Opnemen vanaf andere apparatuur .....49
NL
5
Andere weergavefuncties
Veranderen van weergavemethode ......... 51
Display omschakelen tijdens de
weergave .............................................51
Het weergavegeluid beluisteren via een hoofdtelefoon of externe
luidsprekers .........................................52
Snel een punt zoeken om de weergave
te starten - Easy Search .......................53
De weergavestand selecteren .............. 54
Herhaalde weergave ...........................55
Veranderen van weergavegeluid .............56
De weergavesnelheid regelen – DPC-
functie .................................................56
Weergavegeluid regelen -Key
Control ................................................57
Het basgeluid versterken - Effect ....... 59
Afspelen met andere apparatuur .............61
Opnemen met andere apparatuur ........ 61
Tracks bewerken
Een markering toevoegen aan een
track ........................................................63
Een trackmarkering gebruiken ........... 63
"TAKE" of "KEEP" toevoegen aan
een bestandsnaam ...............................65
Een track beveiligen ...........................67
Tracks ordenen ........................................ 68
Een track kopiëren naar een ander
geheugen .............................................68
Een track in twee splitsen ...................69
Alle tracks in een map verwijderen ....73
Menufunctie
Instellingen in het menu opgeven ...........75
Menu-instellingen ...................................76
Uw computer gebruiken
De PCM recorder gebruiken met uw
computer ..................................................88
De PCM recorder aansluiten op uw
computer .............................................89
Structuur van mappen en bestanden ...90
Tracks van de PCM recorder kopiëren
naar uw computer ....................................92
Bestanden kopiëren van uw computer
naar de PCM recorder en ze afspelen ......93
De PCM recorder gebruiken als USB-
geheugen – gegevensopslagfunctie .........95
De PCM recorder loskoppelen van uw
computer ..................................................96
Aanvullende informatie
Voorzorgsmaatregelen ............................97
Technische gegevens .............................100
Systeemvereisten ..............................100
Gebruiksduur van de batterijen ..........105
NL
6
Problemen oplossen
Problemen oplossen ..............................107
Foutberichten ........................................ 114
Systeembeperkingen ............................. 119
Display ..................................................120
Index .....................................................124
Handelsmerken ..................................... 127
Opnames zijn uitsluitend bestemd voor persoonlijk gebruik. De wetgeving op auteursrechten verbiedt andere vormen van gebruik zonder toelating vanwege de eigenaars van de rechten. Het gebruik van Memory Stick Micro™ media voor de opname van auteursrechtelijk beschermde graphics of andere gegevens is beperkt conform de geldende wetgeving op auteursrechten. Elk ander gebruik is verboden.
Dit product is compatibel met Memory Stick Micro™ (M2™) media. M2™ is de verkorte productnaam voor een Memory Stick Micro™. M2™ staat in deze handleiding voor Memory Stick Micro™ media.
NL
7

Technieken voor betere opnames

De PCM-M10 linear PCM recorder staat garant voor kwaliteitsopnames in de meest uiteenlopende situaties. Dit hoofdstuk beschrijft de ideale opstelling voor 6 typische muziekopnames.
Opname van een akoestische sologitaar
z Tips voor opstelling
• Gebruik een statief of iets dergelijks om de PCM-recorder op ongeveer 1 meter van de gitaar te plaatsen.
• Plaats de PCM met de ingebouwde microfoons naar de klankkast van de gitaar gericht.
• Gebruik de meegeleverde afstandsbediening om de opname te starten en te stoppen of trackmarkeringen toe te voegen.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) HI
NL
8
Opname van een piano
z Tips voor opstelling
• Gebruik een statief of dergelijke om de PCM recorder op dezelfde hoogte als het toetsenbord van de piano te plaatsen.
• Plaats de PCM recorder ongeveer 1,5 meter van de piano.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) • Bij opname dicht bij de
piano: LOW
• Bij opname ver van de piano af: HI
Opname van een jazz trio
Opname van een band in een opnamestudio
z Tips voor opstelling
• Gebruik een statief of dergelijke om de PCM recorder zo dicht mogelijk bij het hoofdinstrument te plaatsen.
• Luister de opname af en breng de PCM recorder in een positie waarbij het volume van alle instrumenten goed is uitgebalanceerd.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) • Bij opname dicht bij het
instrument: LOW
• Bij opname ver van het instrument af: HI
z Tips voor opstelling
• Gebruik een statief of dergelijke om de PCM recorder op te stellen.
• Stel de richting en hoogte van de PCM recorder zo in dat de ingebouwde microfoons naar de zanger zijn gericht.
• Stel de gitaar- of basversterker zo op dat hun volumes goed zijn uitgebalanceerd.
REC LEVEL AUTO
MIC SENS(ATT) LOW
NL
9
Opname van een elektronische piano via een aansluiting
z Tips voor opstelling
• Verbind de lijnuitgang van een elektronische piano met de LINE IN-aansluiting van de PCM recorder met behulp van een kabel (niet meegeleverd).
• Regel het opnameniveau met de REC LEVEL-knop.
REC LEVEL MANUAL
LIMITER ON (menu-instelling)
Voor betere opnames
z
• Handmatig opnemen is aanbevolen voor de meest natuurlijke en dynamische opname. (Regeling met de REC LEVEL-knop is vereist.)
• Maak altijd eerst een testopname voor het beste opnameresultaat.
Opname van een groot aantal performers zoals bijvoorbeeld een kinderkoor in een concertzaal
z Tips voor opstelling
• Plaats de PCM recorder zo dicht mogelijk bij de dirigent of het podium.
• Plaats de PCM recorder met de ingebouwde microfoons naar de performers gericht.
REC LEVEL MANUAL
LIMITER ON (menu-instelling)
• De PCM recorder is uitgerust met een niveaucontrolefunctie die een foutbericht laat verschijnen wanneer een te hoog opnameniveau wordt gedetecteerd bij automatische opname.
10
NL

Aan de slag

Stap 1: De inhoud van de verpakking controleren

Linear PCM recorder (1)
Verwijder de folie van het display voordat u de PCM recorder gebruikt.
Afstandsbediening (1)
Netspanningsadapter (3V) (1)
USB-kabel (1)
LR6-alkalinebatterijen (AA­formaat) (2)
Polsriem (1)
CD-ROM (2)
• Sound Forge Audio Studio LE (1)
• Gebruiksaanwijzing als PDF-bestand (1)
Gebruiksaanwijzing
"Sound Forge Audio Studio LE" is software waarmee een CD kan worden gemaakt en bewerkt op uw computer. Raadpleeg de "Sound Forge Audio Studio LE Handleiding" voor een introductie tot de installatie van de software.
We wijzen u erop dat elke wijziging of aanpassing die niet uitdrukkelijk wordt goedgekeurd in deze gebruiksaanwijzing u onbevoegd kan maken voor de bediening van dit apparaat.
11
Aan de slag
NL

Onderdelen en bedieningselementen

Voorkant
A Piekniveaulampjes L/R (-12 dB/OVER) B Display C DELETE-toets D MENU-toets E (map)-toets
> FF/ v (snel vooruit/op)-toets
F
. FR/ V (snel achteruit/neer)-toets
G
x STOP-toets
H
X PAUSE-toets/-indicator
I
N PLAY/ENTER-toets/-indicator*
J
z REC (opname)-toets/-indicator
K
NL
12
L (herhalen) A-B toets M DISPLAY-toets N REC LEVEL (opnameniveau)-knop O POWER/HOLD-schakelaar P REMOTE-aansluiting Q ACCESS-indicator R T-MARK(trackmarkering)-toets S Polsriemoog
Achterkant
T LINE IN (lijningang)-aansluiting U MIC SENS(ATT)
(microfoongevoeligheid (attenuator)) HI/LOW (hoog/laag)-schakelaar
V m (microfoon)-aansluiting (Plug In
Power-compatibel)*
W REC LEVEL (opnameniveau)
MANUAL/AUTO-schakelaar
X Bevestigingsopening voor statief (niet
meegeleverd)
Y Batterijhouder Z Luidspreker (onderaan)
wj Ingebouwde microfoons (stereo) wk DPC (SPEED CTRL)
(snelheidsregeling) ON/OFF­schakelaar
wl i/LINE OUT (hoofdtelefoon/
lijnuitgang)-aansluiting
e; USB-aansluiting ea M2™/microSD-geheugenkaartgleuf es DC IN 3V-aansluiting ed VOLUME (volume) +*/– toets
* Deze toetsen en aansluiting hebben een
voelstip. Dit is handig bij de bediening of om een aansluiting te herkennen.
Afstandsbediening (meegeleverd)
1 X PAUSE-toets
x STOP-toets
2 3 OPR (werking)-indicator 4 Stekker
z REC-toets
5 6 T-MARK(trackmarkering)-toets
Aan de slag
13
NL

Stap 2: De batterijen plaatsen

1 Schuif en hef het deksel van de
batterijhouder in de richting van het pijltje.
2 Plaats de twee meegeleverde LR6-
alkalinebatterijen (AA-formaat) in de batterijhouder en sluit het deksel.
Zorg ervoor dat de batterijen met de 3 en # kant in de juiste richting zijn geplaatst.
NL
14
Indien het deksel van de batterijhouder loskomt
Als u de PCM recorder laat vallen of onoordeelkundig behandelt, kan het deksel van de batterijhouder loskomen. Mocht dit gebeuren, plaats dan een van de uitstekende delen op het eind van het deksel van de batterijhouder in de opening op de PCM-recorder (1), plaats vervolgens het andere uitstekende deel van het deksel op één lijn met de gleuf van de PCM-recorder (2) zoals hierboven weergegeven. Zet het deksel dan recht en druk het omlaag tot het deksel aan de PCM-recorder is bevestigd.
Bij gebruik van oplaadbare batterijen
De PCM recorder kan werken met oplaadbare batterijen. Daartoe selecteert u "NiMH Battery" in het submenu "Battery Setting" van het "Detail Menu". De resterende levensduur van de oplaadbare batterijen wordt dan nauwkeuriger aangegeven. Zie "Instellingen in het menu opgeven" op pagina 75.
z Tips
• De volledig opgeladen status wordt mogelijk niet aangegeven, ook al zijn volledig opgeladen batterijen geplaatst.
• Laad batterijen op bij kamertemperatuur met behulp van een lader.
• Gebruik de volgende lader en oplaadbare batterijen voor de PCM recorder:
– Oplaadbare nikkelmetaalhydridebatterij:
NH-AA-B2K
– Snellader voor oplaadbare
nikkelmetaalhydridebatterijen: BCG-34HS2K

Wanneer batterijen vervangen

De staat van de batterijen wordt aangegeven door de batterijaanduiding in het display.
Aanduiding voor resterende batterijduur
: "Low Battery Level" verschijnt.
Vervang de batterijen gauw door nieuwe.
m
: "Change Battery" verschijnt en de
PCM recorder werkt niet meer.
z Tips
• Gebruik geen mangaanbatterijen voor deze PCM recorder.
• Bij het vervangen van de batterijen gaan opgenomen tracks niet verloren, ook al worden de batterijen verwijderd.
• Tijdens het vervangen van de batterijen blijft de klok nog ongeveer 3 minuten lopen nadat de batterijen zijn verwijderd.
• Schakel de PCM recorder uit om de batterijen te vervangen.
• Gebruik geen verschillende batterijtypes samen.
Aan de slag
15
NL

Werking op de netspanningsadapter

Verbind de meegeleverde netspanningsadapter met de DC IN 3V­aansluiting.
in de DC IN 3V-aansluiting
in een stopcontact
Netspanningsadapter (meegeleverd)
16
NL

Stap 3: De PCM recorder inschakelen

De stroom inschakelen

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar langer dan 1 seconde in de richting van "POWER". De PCM recorder wordt ingeschakeld, en er verschijnt een animatie
van "Accessing...."

De stroom uitschakelen

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar langer dan 2 seconden in de richting van "POWER" tot een animatie van "See You!" verschijnt.
z Tips
• De PCM recorder leest het geheugen uit terwijl "Accessing..." in het display verschijnt of de ACCESS-indicator knippert. Batterijen mogen dan niet worden verwijderd noch geplaatst en de netspanningsadapter of USB-kabel mogen evenmin worden losgekoppeld. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
• Zelfs als u de PCM recorder niet gebruikt, wordt er een beetje stroom verbruikt. Als u van plan bent om de PCM recorder langere tijd niet te gebruiken, kunt u de stroom het beste uitschakelen en de batterijen verwijderen.
• Wanneer de PCM recorder blijft ingeschakeld en meer dan ongeveer 10 minuten in de stopstand blijft, dooft het display automatisch en schakelt de PCM recorder over naar de slaapstand. De PCM recorder kan worden bediend door op een toets te drukken.
17
Aan de slag
NL

Stap 4: De klok instellen

> FF/ v, . FR/ V
MENU
N PLAY/
ENTER
STOP
x
Opgenomen audiobestanden (tracks) worden benoemd met de datum en tijd van de klok. Door de klok voor het opnemen in te stellen, worden de juiste datum en tijd mee opgeslagen met de opname. Wanneer de PCM recorder wordt ingeschakeld voor de klok is ingesteld, verschijnt "Set Clock" in het display. Het "Clock" display van het menu verschijnt dan en het jaar knippert in het display.

De klok instellen na het plaatsen van batterijen

1 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
het jaar in te stellen en druk vervolgens
N PLAY/ENTER. Ga op dezelfde
op manier te werk om maand, dag, uren en minuten in te stellen.
2 Druk op x STOP om terug te keren naar
de stopstand.

De klok instellen met het menu

Als de PCM recorder in de stopstand staat, kunt u de klok instellen met behulp van het menu.
1 Selecteer "Clock" in het menu in de
stopstand.
18
NL
1 Druk op MENU om over te schakelen
naar de menustand. Het menuvenster verschijnt.
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Detail Menu" te selecteren en druk
N PLAY/ENTER.
op
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Clock" te selecteren en druk op
N PLAY/ENTER.
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de
datum in te stellen en druk vervolgens op
N PLAY/ENTER.
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
het jaar in te stellen en druk vervolgens
N PLAY/ENTER. Ga op dezelfde
op manier te werk om maand, dag, uren en minuten in te stellen.
4 Druk op x STOP om terug te keren naar
de stopstand.
P Opmerkingen
• Als u niet binnen 1 minuut nadat u de klokgegevens hebt ingevoerd op een toets drukt, wordt de klokinstelstand geannuleerd en verschijnt het display in de stopstand opnieuw.
• Wanneer u de PCM recorder ongeveer 3 minuten of langer zonder batterijen laat, keert de klok terug naar de standaardinstellingen. De klok moet dan opnieuw worden ingesteld.
Aan de slag
19
NL

Stap 5: De te gebruiken taal in het display instellen

2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Detail Menu" te selecteren en druk op
N PLAY/ENTER.
> FF/ v, . FR/ V
MENU
N PLAY/
ENTER
x
STOP
U kunt de taal die gebruikt moet worden voor tracks, menu's, mapnamen, bestandsnamen, enz. kiezen uit 6 talen.
1 Druk op MENU om over te schakelen
naar de menustand.
Het menuvenster verschijnt.
NL
20
3 Druk op > FF/ v of . FR/ V om
"Language" te selecteren en druk op
N PLAY/ENTER.
4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de
gewenste taal te selecteren, en druk vervolgens op
U kunt kiezen uit de volgende talen.
Deutsch (Duits), English (Engels), Español (Spaans), Français (Frans), Italiano (Italiaans), Русский (Russisch).
N PLAY/ENTER.
5 Druk op x STOP om terug te keren naar
de stopstand.
Aan de slag
21
NL
Ongewilde bediening voorkomen – HOLD

De toetsen van de PCM recorder vergrendelen

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar in de richting van "HOLD". "HOLD" verschijnt gedurende ongeveer 3 seconden en alle bedieningstoetsen van de PCM recorder zijn vergrendeld.
NL
22

De toetsen van de PCM recorder ontgrendelen

Schuif de POWER/HOLD-schakelaar naar het midden om alle toetsen te ontgrendelen.
P Opmerking
Wanneer de HOLD-functie wordt geactiveerd tijdens het opnemen, worden alle bedieningstoetsen van de PCM recorder vergrendeld om ongewilde bediening te voorkomen. Om de opname te stoppen, moet
HOLD-functie eerst worden gedeactiveerd.
de
Tip
z
Zelfs met geactiveerde HOLD-functie kan de opname worden gestart, onderbroken of gestopt en kunnen trackmarkeringen worden aangebracht met de afstandsbediening die is aangesloten op de PCM recorder.

Basisfuncties

Opnemen

P Opmerking
Schakel de PCM recorder in voor u begint op te nemen.
Een map kiezen
1 Druk op om het mapkeuzevenster te laten
verschijnen in de stopstand.
Basisfuncties
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om een map te
kiezen waarin u tracks wilt opnemen ( FOLDER01-10).
Bij aankoop van de PCM recorder zijn er reeds 10 mappen beschikbaar.
3 Druk op N PLAY/ENTER.
> FF/ v
.
FR/ V
N PLAY/
ENTER
23
NL
Opname starten (automatische opname)
1 Zet de REC LEVEL-schakelaar op "AUTO" en druk op
z REC in de stopstand om over te schakelen naar de
opnamewachtstand.
z REC-indicator licht rood op en de X PAUSE-
De indicator knippert oranje (opnamewachtstand).
Wanneer u "AUTO" selecteert, wordt het opnameniveau automatisch geregeld.
De REC LEVEL-knop werkt wanneer u "MANUAL" selecteert.
U kunt de microfoongevoeligheid wijzigen met de MIC SENS(ATT)-schakelaar.
z REC X PAUSE
2 Richt de ingebouwde microfoons naar de opnamebron
en druk op
De opname wordt gestart. De nieuwe track wordt opgenomen achteraan in de gekozen map.
NL
24
X PAUSE of N PLAY/ENTER.
Ingebouwde microfoons
L
R
X PAUSE N PLAY/
ENTER
De opname stoppen
Druk op x STOP. De ACCESS-indicator knippert oranje en de PCM recorder stopt aan het begin van de huidige opname.
x STOP
Opmerking bij het lezen/schrijven van gegevens
De PCM recorder neemt gegevens op en slaat die op in het geheugen wanneer de ACCESS­indicator oranje knippert. Tijdens het lezen/schrijven van gegevens door de PCM recorder mag u de batterijen niet uitnemen en evenmin de netspanningsadapter of kabels aan- of loskoppelen. Als u dit wel doet, kunnen de gegevens beschadigd raken.
Andere functies
opname onderbreken Druk op X PAUSE. " " knippert in het display terwijl de opname
onderbroken opname hervatten
z Tips
• In elke map kunnen maximum 99 tracks worden opgenomen.
• Wanneer een te hoog opnameniveau (meer dan –1 dB) wordt gedetecteerd in de opnamewachtstand, lichten de L/R OVER-piekniveaulampjes rood op en verschijnt de volgende instructie. U kunt dit probleem oplossen door de PCM recorder verder van de geluidsbron af te plaatsen of door de MIC SENS(ATT)-schakelaar op "LOW" te zetten. Neem handmatig op wanneer het probleem niet is opgelost (pagina 34).
is onderbroken.
Druk nogmaals op opname wordt hervat vanaf dat punt. (Druk op onderbroken opname te stoppen.)
X PAUSE of druk op N PLAY/ENTER. De
x STOP om een
Basisfuncties
25
NL
• Wanneer een geheugenkaart is ingebracht, kunt u een track blijven opnemen door de map waarin de track wordt opgenomen automatisch te laten omschakelen van het interne geheugen naar de geheugenkaart wanneer het interne geheugen vol is (Cross-Memory Recording)(pagina 40).
• Wanneer de meegeleverde draadafstandsbediening is aangesloten op de PCM recorder, kunt u ook opnemen door op
z REC, X PAUSE en x STOP op de afstandsbediening te drukken.
• We raden u aan om voorafgaand aan het opnemen een testopname te maken.
P Opmerkingen
• Wanneer u de PCM recorder tijdens het opnemen per ongeluk aanraakt of bedient met een vinger of dergelijke, wordt dit geluid mogelijk mee opgenomen.
• U hoeft
z REC niet ingedrukt te houden tijdens het opnemen.
• Controleer altijd de batterijaanduiding voor u begint op te nemen (pagina 15).
• De REC LEVEL-knop en de LIMITER-instelling werken niet bij automatische opname.
De opname beluisteren met een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) – Monitoring
Wanneer u een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) verbindt met de i/LINE OUT (hoofdtelefoon/ lijnuitgang)-aansluiting, kunt u de opname mee beluisteren. U kunt het afluistervolume regelen door op VOLUME +/– te drukken, maar het opnameniveau kan niet worden gewijzigd.
26
i/LINE OUT (hoofdtelefoon/ lijnuitgang)­aansluiting
P Opmerking
Controleer of "Audio Out" in het menu is ingesteld op "Headphones". Als "LINE OUT" is geselecteerd, sluit dan geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de hoofdtelefoon is dan erg hard.
"Audio Out" in het menu staat op "Headphones" bij aankoop van de PCM recorder (pagina 61).
VOLUME +/–
NL

Luisteren

P Opmerking
Schakel de PCM recorder in voor u de weergave start.
Voor u de weergave start
Verbind een hoofdtelefoon (niet meegeleverd) met de i/ LINE OUT (hoofdtelefoon/lijnuitgang)-aansluiting voor een betere geluidskwaliteit.
P Opmerking
Controleer of "Audio Out" in het menu is ingesteld op "Headphones". Als "LINE OUT" is geselecteerd, sluit dan geen hoofdtelefoon aan want het weergavegeluid van de hoofdtelefoon is dan erg hard. "Audio Out" in het menu staat op "Headphones" bij aankoop van de PCM recorder (pagina 61).
De weergave starten
1 Druk op in de stopstand.
i/LINE OUT­aansluiting
Hoofdtele­foonstekker
Basisfuncties
2 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de map te kiezen.
> FF/ v
FR/ V
.
27
NL
3 Druk op N PLAY/ENTER.
N PLAY/
ENTER
4 Druk op > FF/ v of . FR/ V om de track te
selecteren die u wilt afspelen.
5 Druk op N PLAY/ENTER.
De weergave start weldra en de indicator licht groen op. (Wanneer "LED" op "OFF" staat in het menu (pagina 83), licht de indicator niet op.)
N PLAY/ENTER-
6 Druk op VOLUME +/– om het volume te regelen.
NL
28
> FF/ v
FR/ V
.
N PLAY/
ENTER
VOLUME +/–
De weergave stoppen
Druk op x STOP. De PCM recorder stopt in de huidige positie. Druk op PLAY/ENTER om de weergave te hervatten vanaf dit punt.
N
x STOP
N PLAY/
ENTER
Andere functies
stoppen in de huidige positie (weergavepauzefunctie)
teruggaan naar het begin van de huidige track
teruggaan naar vorige tracks
naar de volgende track gaan Druk eenmaal op > FF/ v.*
naar volgende tracks gaan Druk herhaaldelijk op > FF/ v.*
Snel vooruit gaan (Cue) Houd > FF/ v ingedrukt tijdens de weergave.*
Snel achteruit gaan (Review)
*1 Wanneer een trackmarkering is aangebracht, gaat de PCM recorder achteruit of vooruit naar de
trackmarkering voor of na het huidige punt. *2 Deze functies zijn beschikbaar wanneer "Easy Search" is ingesteld op "OFF" (pagina 81). *3 Bij doorlopend zoeken detecteert de PCM recorder geen trackmarkeringen. *4 Wanneer u de toets ingedrukt houdt, gaat de PCM recorder eerst langzaam vooruit of achteruit om
dan geleidelijk sneller te gaan.
Druk op
X PAUSE. Om de weergave te hervatten vanaf dit punt,
drukt u nogmaals op " " knippert in het display terwijl de weergave is onderbroken.
Druk eenmaal op
X PAUSE of drukt u op N PLAY/ENTER.
. FR/ V.*
1
Druk herhaaldelijk op . FR/ V.*2 (Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend terug te gaan naar de vorige tracks.)
(Houd de toets tijdens de stopstand ingedrukt om doorlopend naar de volgende tracks te gaan.)
Houd . FR/ V ingedrukt tijdens de weergave.*
3
*
1
2
3
*
4
4
29
Basisfuncties
NL
z Snel een punt zoeken om de weergave te starten (Easy Search)
Door "Easy Search" in te stellen op "ON" in het menu, kunt u ongeveer 3 seconden achteruit gaan
. FR/ V te drukken of ongeveer 10 seconden vooruit gaan door op > FF/ v te
door op drukken (pagina 53).
Tracks die de PCM recorder kan afspelen
z
Behalve tracks die de PCM-recorder heeft opgenomen als LPCM- (WAV) of MP3-bestanden, kan de PCM-recorder ook WMA-, AAC-LC- (m4a), MP3- en LPCM (WAV)-bestanden afspelen die zijn gekopieerd van een computer of andere externe apparatuur.
Een map kiezen
De PCM recorder slaat tracks die zijn opgenomen en bestanden die zijn gekopieerd van een computer of andere externe apparatuur op in de volgende mapstructuur. Er zijn twee soorten mappen die als volgt zijn te herkennen aan de mapindicatoren in het display:
Mapkeuzevenster
: Map voor tracks die zijn
opgenomen met de PCM recorder (FOLDER01-FOLDER10) (zijn al
MUSIC
Deel van de mapstructuur van het interne geheugen
aangemaakt als u de PCM recorder koopt).
: Map gekopieerd van een computer
(worden weergegeven wanneer muziekbestanden van een computer zijn gekopieerd).
30
NL
Loading...
+ 98 hidden pages