Sony PCK-LM14 Instruction Guide

PCK-LM14
© 2012 Sony Corporation Printed in China
剥離シートに傷や曇りが発生していても、保護シートには影響ありません。
ご使用方法
ター保護セミハードシートの黒枠部分を指で押さえながら、しっかり貼ってください。( ニター保護シートをはがすときは、セロハンテープを使ってはがすことをおすすめします。(
外形寸法(約):L:
Notice for the customers in the countries applying EU Directives
e manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. e Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
Even if the removable lm is damaged, these sheets remain unaected.
How to Use  Wipe any dirt or dust from the screen.  Align the black border of the screen protect semi hard sheet with the top right corner of the screen and press the sheet against the screen to rmly attach it while holding down the black border. (L)  When removing the screen protect sheet, we recommend that you remove it slowly using adhesive tape. (S) Dimensions (Approx.): L: 70.8 mm × 52.1 mm (w/h) (2 7/8 in. × 2 1/8 in.), S: 36.9 mm × 14.4 mm (w/h) (1 1/2 in. × 19/32 in.)
Avis aux consommateurs des pays appliquant les Directives UE
Le fabricant de ce produit est Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Le représentant autorisé pour les questions de compatibilité électromagnétique (EMC) et la sécurité des produits est Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Allemagne. Pour toute question relative au SAV ou à la garantie, merci de bien vouloir vous référer aux coordonnées contenues dans les documents relatifs au SAV ou la garantie.
Même si le lm détachable est endommagé, ces feuilles restent intactes.
Utilisation  Essuyez la saleté ou la poussière de l’écran.  Alignez le bord noir de la feuille
de protection d'écran semi-rigide sur le coin supérieur droit de l’écran et, tout en tenant le bord noir, appuyez la feuille contre l’écran pour la xer fermement. (L)  Pour détacher la feuille de protection d’écran, il est conseillé de le faire lentement avec du ruban adhésif. (S) Dimensions (environ) : L : 70,8 mm × 52,1 mm (l/h) (2 7/8 po. × 2 1/8 po.), S : 36,9 mm × 14,4 mm (l/h) (1 1/2 po. × 19/32 po.)
Aviso para los clientes de países en los que se aplican las directivas de la UE
El fabricante de este producto es Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. El representante autorizado para EMC y seguridad en el producto es Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto relacionado con servicio o garantía por favor diríjase a la dirección indicada en los documentos de servicio o garantía adjuntados con el producto.
Aunque se dañe la película separable, estas hojas no se verán afectadas.
Cómo utilizar  Limpie la suciedad o el polvo de la pantalla.  Alinee el borde negro de la hoja protectora semidura para pantalla con la esquina superior derecha de la pantalla y presione la hoja contra la pantalla para jarla rmemente manteniendo presionado el borde negro. (L)
Cuando quite la hoja protectora de pantalla, recomendamos que lo haga lentamente utilizando
cinta adhesiva. (S) Dimensiones (Aprox.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (an/al), S: 36,9 mm × 14,4 mm (an/al)
Hinweis für Kunden in Ländern, in denen EU-Richtlinien gelten
Der Hersteller dieses Produktes ist Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan. Bevollmächtigter für EMV und Produktsicherheit ist Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Deutschland. Für Kundendienstoder-
70.8 mm × 52.1 mm(幅/
高さ)、S:
36.9 mm × 14.4 mm(幅/
4-442-917-01(1)
画面の右上に合わせてモニ
L) 
S)
高さ)
oder Garantieangelegenheiten wenden Sie sich bitte an die in Kundendienst- oder Garantiedokumenten genannten Adressen.
Auch wenn die abnehmbare Folienschicht beschädigt ist, werden diese Folien nicht beeinträchtigt.
Richtige Verwendung  Wischen Sie jeglichen Staub oder Schmutz vom Bildschirm ab.
Richten Sie den schwarzen Rand der Halbharten Bildschirm-Schutzfolie mit der oberen rechten
Ecke des Bildschirms aus und drücken Sie die Folie zum Anbringen gegen den Bildschirm, während Sie den schwarzen Rand angedrückt halten. (L)  Beim Entfernen der Schirmschutzfolie empfehlen wir, dass Sie diese langsam mit Hilfe von Klebeband abziehen. (S) Abmessungen (ca.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (B/H), S: 36,9 mm × 14,4 mm (B/H) Mitgeliefertes Zubehör: Halbharte Bildschirm-Schutzfolie: L (1), Schirmschutzfolie: S (1)
Kennisgeving voor klanten in de landen waar EU-richtlijnen van toepassing zijn
De fabricant van dit product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. De geauthoriseerde vertegenwoordiging voor EMC en produkt veiligheid is Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland. Voor service- of garantiezaken verwijzen wij u graag naar de addressen in de afzonderlijke service/garantie documenten.
Zelfs als de verwijderbare lm onbeschadigd is, blijven deze vellen onberoerd.
Gebruik  Veeg vuil of stof van het scherm.  Lijn de zwarte rand van het Semi-hard
schermbeschermingsvel uit met de rechter bovenhoek van het scherm en druk het vel tegen het scherm om deze stevig te bevestigen terwijl u de zwarte rand omlaag houdt. (L)  Wanneer u het schermbeveiligingsvel verwijdert, raden wij u aan dit langzaam te doen met gebruik van plakband. (S) Afmetingen (Ongeveer): L: 70,8 mm × 52,1 mm (b/h), S: 36,9 mm × 14,4 mm (b/h) Bijgeleverde toebehoren: Semi-hard schermbeschermingsvel: L (1), Schermbeveiligingsvel: S (1)
Anmärkning för kunder i de länder som följer EU-direktiv
Tillverkare av denna product är Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad representant för EMC och produkt säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och garanti dokument.
Även i händelse av repor på den avdragbara skyddsfolien, påverkar det inte dessa skyddslmer.
Användning  Torka av smuts och damm från skärmen.  Rikta in den svarta kanten på den
halvhårda skärmskyddslmen mot övre högra hörnet av skärmen och tryck lmen mot skärmen för att fästa den ordentligt samtidigt som du håller ned den svarta kanten. (L)  När du ska ta bort skärmskyddslmen, rekommenderar vi att du tar bort den försiktigt med hjälp av tejp. (S) Storlek (ca.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (b/h), S: 36,9 mm × 14,4 mm (b/h) Inkluderade artiklar: Halvhård skärmskyddslm :L (1), Skärmskyddslm :S (1)
Avviso per i clienti residenti nei paesi che applicano le direttive UE
Il fabbricante di questo prodotto è Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075, Giappone. Il rappresentante autorizzato ai ni della Compatibilità Elettromagnetica e della sicurezza del prodotto è Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327, Stoccarda Germania. Per qualsiasi problema relativo all’assistenza o alla garanzia, si prega di fare riferimento agli indirizzi indicati nei documenti di assistenza e garanzia forniti con il prodotto.
Anche se la pellicola rimovibile è danneggiata, le pellicole di protezione dello schermo rimangono integre.
Utilizzo  Eliminare ogni traccia di sporco o polvere dallo schermo.  Allineare il bordo nero
della pellicola di protezione semirigida con l'angolo superiore destro dello schermo e premere la pellicola sullo schermo per applicarla saldamente tenendo abbassato il bordo nero. (L)
Al momento di rimuovere la pellicola di protezione dello schermo, si raccomanda di toglierla
lentamente utilizzando del nastro adesivo. (S) Dimensioni (circa): L: 70,8 mm × 52,1 mm (l/a), S: 36,9 mm × 14,4 mm (l/a) Accessori inclusi: Pellicola di protezione semirigida: L (1), Pellicola di protezione dello schermo: S (1)
Nota para os clientes nos países que apliquem as Directivas da UE
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O representante autorizado para Compatibilidade Electromagnética e segurança do produto é a Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto relacionado com serviço ou garantia por favor consulte a morada indicada nos documentos sobre serviço e garantias que se encontram junto ao produto.
Mesmo que a película removível esteja danicada, estas folhas não sofrem quaisquer danos.
Como utilizar  Limpe qualquer sujidade ou pó no ecrã.  Alinhe a margem preta da folha
protectora semi-rígida para ecrã com o canto superior direito do ecrã e pressione a folha contra o ecrã para xá-la bem, ao mesmo tempo que mantém xa a margem preta. (L)  Quando retirar a película de protecção do ecrã, recomendamos que a retire devagar utilizando ta adesiva. (S) Dimensões (Aprox.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (l/a), S: 36,9 mm × 14,4 mm (l/a) Itens incluídos: Folha protectora semi-rígida para ecrã :L (1), Película de protecção do ecrã :S (1)
即使撕除式保護膜受損,也不會影響到保護板。
使用方法  擦去螢幕上的灰塵髒汙。 將半硬質螢幕保護板的黑邊對齊螢幕的右上角, 用一手按住黑邊,另一手朝螢幕壓平貼面,使保護板緊密貼上。(L)  撕下螢幕保護膜 時,建議您使用膠帶慢慢撕下。 (S) 尺寸(約): L: 70.8 mm × 52.1 mm(寬/高) ,S: 36.9 mm × 14.4 mm(寬/高) 所含物品: 半硬質螢幕保護板:L (1),螢幕保 護膜:S (1)
即使可除去的薄膜受损,也不会影响保护面板。
使用方法  擦掉屏幕上的所有灰尘或污垢。  让半硬质屏幕保护面 板的黑边与屏幕右上角对齐,在按住黑边的同时沿着屏幕按压保护面 板,以将其安装牢固。 (L)  去除屏幕保护膜时,建议您利用胶带将 其慢慢撕下。 (S) 尺寸(约): L: 70.8 mm × 52.1 mm (宽/高),S: 36.9 mm × 14.4 mm(宽/高) 制造商: 索尼公司 总经销商: 索尼(中国)有限公司 总经销商地址: 北京市朝阳区太阳宫中路12号楼冠城大厦701 日本制造 出版日期: 2012 年 6 月
⚌␣#㾻⏻㇫#Ⰷ⬸ẓ#᜴ㄧ⇳ḻ#㇫Ὓ#ⵓ㴯ᴋ#へ䀜ㆻ#⚒㐷#⿁⴬ᴿᵛ1
▖⮓#ℓⅿ### 䃋⓫⬸㇏#゛△㇫ᬏ#⒳㐷⏳#ᵝ⾻ᬫⵤⵓ゛1#䃋⓫#❫䂯#⮯♯㿏ὓ#ⵓ㴯㇏# 䇈⭀#᜴᜻⮗#⟷⟻ㆻ#䃋⓫#⬸⟷#ㄧ㢘#㧋᭿シ#⑕㠋᝗#䇈⭀#᜴᜻⮗#⟷⟻ㆻ#㈘ㆷ#⬸㭓⋓# 䃋⓫⬸ぇ#ⵓ㴯⏳#ᲃ≣⮓#ᵟᵟ䇿#⟷㚠㿏ⵤⵓ゛1#+O,# 䃋⓫#❫䂯#ⵓ㴯⏳#㊓ᛧ㿏ᴋ# ᜴ㄧぇᴋ#⟷㚠#㯃㇫㽻⏳#⬣ㄠ㿫⮓#⮓⮓䇿#㊓ᛧ㿗#᛺ㆻ#᠃㈜㿠ᴿᵛ1#+V,# ⭢㫿#㍂✂# +⩧,= O=#:31;#pp#啑#8514#pp#+z2k,/#V=#691<#pp#啑#4717#pp#+z2k, ᣃ⇳㥲= 䃋⓫#❫䂯#⮯♯㿏ὓ#ⵓ㴯=#O#+4,/#䃋⓫#❫䂯#ⵓ㴯=#V#+4,
.ﺔﻤﻴﻠﺳ تﺎﻗﺎﻗﺮﻟا هﺬﻫ ﻞﻈﺗ ،ﺔﻔﻟﺎﺗ ﺔﻟازﻼﻟ ﺔﻠﺑﺎﻘﻟا ﺔﻗﺎﻗﺮﻟا ﺖﻧﺎﻛ ﻮﻟ ﻰﺘﺣ
ﺔﻗﺎﻗر ﻦﻣ ءادﻮﺴﻟا ﺔﻓﺎﺤﻟا ةاذﺎﺤ ﻢﻗ
.ﺔﺷﺎﺸﻟا ﲆﻋ ةدﻮﺟﻮﻣ رﺎﺒﻏ وأ خﺎﺳوأ يأ ﺢﺴﻣا  ماﺪﺨﺘﺳﻻا ﺔﻴﻔﻴﻛ
ءﺎﻨﺛا ةﻮﻘﺑ ﺎﻬﺘﻴﺒﺜﺘﻟ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﲆﻋ ﺔﻗﺎﻗﺮﻟا ﻂﻐﺿاو ﺔﺷﺎﺸﻟا ﻦﻣ ﻦﻷا يﻮﻠﻌﻟا ﻦﻛﺮﻟا ﻊﻣ ﺔﺒﻠﺻ ﻪﺒﺷ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﻳﺣ
(S) .ﻖﺻﻻ ﻂﻳﴍ ماﺪﺨﺘﺳﺎﺑ ءﻂﺒﺑ ﺎﻬﺘﻟازﺈﺑ ﺢﺼﻨﻧ ،ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﻳﺣ ﺔﻗﺎﻗر ﺔﻟازا ﺪﻨﻋ  (L) .ءادﻮﺴﻟا ﺔﻓﺎﺤﻟا ﻚﺴﻣ
دﻮﻨﺒﻟا (عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) ﻢﻣ 14.4 × ﻢﻣ 36.9 :S ،(عﺎﻔﺗرا/ضﺮﻋ) ﻢﻣ 52.1 × ﻢﻣ 70.8 :L :(ًﺎﺒﻳﺮﻘﺗ) دﺎﻌﺑﻷا
(1) S :ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﻳﺣ ﺔﻗﺎﻗر ،(1) L :ﺔﺒﻠﺻ ﻪﺒﺷ ﺔﺷﺎﺸﻟا ﺔﻳﺣ ﺔﻗﺎﻗر :ﺔﻨّﻤﻀﺘﳌا
Σημείωση για τους πελάτες στις χώρες που ισχύουν οι οδηγίες της Ε.Ε.
Ο κατασκευαστής αυτού του προϊόντος είναι η Sony corporation , 1-7-1 Konan Minato-ku Τόκυο, 108-0075 Ιαπωνία. Ο εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος για το EMC και την ασφάλεια των προϊόντων είναι η Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Στουτγκάρδη, Γερμανία. Για οποιαδήποτε θέμα υπηρεσίας ή εγγύησης, παρακαλώ ανατρέξτε στις διευθύνσεις που δίνονται στα χωριστά έγγραφα υπηρεσιών ή εγγύησης.
Ακόμα και αν καταστραφεί η αφαιρούμενη μεμβράνη, τα φύλλα αυτά δεν επηρεάζονται.
Τρόπος χρήσης  Σκουπίστε τυχόν βρομιά ή σκόνη από την οθόνη.  Ευθυγραμμίστε το
μαύρο πλαίσιο του ημίσκληρου φύλλου προστασίας οθόνης με την επάνω δεξιά γωνία της οθόνης και πιέστε το φύλλο πάνω στην οθόνη ώστε να επικολληθεί γερά ενώ ταυτόχρονα κρατάτε πατημένο το μαύρο πλαίσιο. (L)  Κατά την αφαίρεση του φύλλου προστασίας οθόνης, συνιστάται να το αφαιρέσετε αργά χρησιμοποιώντας αυτοκόλλητη ταινία. (S) Διαστάσεις
(Περίπου): L: 70,8 mm × 52,1 mm (π/υ), S: 36,9 mm × 14,4 mm (π/υ) Περιεχόμενα αντικείμενα: Ημίσκληρο φύλλο προστασίας οθόνης :L (1), Φύλλο προστασίας οθόνης :S (1)
Uwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UE
Producentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Upoważnionym przedstawicielem producenta w Unii Europejskiej, uprawnionym do dokonywania i potwierdzania oceny zgodności z wymaganiami zasadniczymi, jest Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy. Sony Europe Limited, e Heights, Brooklands, Weybridge, Surrey, KT130XW, United Kingdom
Nawet jeśli folia ochronna jest uszkodzona, te osłony nie zostaną naruszone.
Sposób użycia  Zetrzeć z ekranu zabrudzenia i kurz.  Wyrównać czarne obramowanie
wzmocnionej osłony ekranu z prawym górnym rogiem ekranu, po czym przycisnąć osłonę do ekranu, mocno ją przyklejając, przytrzymując jednocześnie czarne obramowanie. L:
Zdejmując osłonę ekranu należy robić to powoli za pomocą taśmy przylepnej. (S) Wymiary
(Ok.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (szer./wys.), S: 36,9 mm × 14,4 mm (szer./wys.) W zestawie: Wzmocniona osłona ekranu: L (1), Osłona ekranu: S (1)
Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚ
Výrobcom tohoto výrobku je Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japonsko. Autorizovaným zástupcom pre EMC a bezpečnosť výrobku je Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemecko. V akýchkoľvek servisných alebo záručných záležitostiach prosím kontaktujte adresy uvedené v separátnych servisných alebo záručných dokumentoch.
Aj ak sa snímateľná blana poškodí, tieto fólie zostanú nepoškodené.
Spôsob použitia  Z obrazovky utrite všetku špinu a prach.  Zarovnajte čierny okraj
polotvrdej ochrannej fólie na obrazovku s pravým horným rohom obrazovky a pevne aplikujte fóliu jej pritlačením k obrazovke pri súčasnom pridržiavaní čierneho okraja. (L)  Pri snímaní ochrannej fólie na obrazovku vám odporúčame snímať ju pomaly pomocou lepiacej pásky. (S)
Rozmery (Približne): L: 70,8 mm × 52,1 mm (š/v), S: 36,9 mm × 14,4 mm (š/v) Dodané položky: Polotvrdá ochranná fólia na obrazovku: L (1), ochranná fólia na obrazovku: S (1)
Примечание для покупателей в странах, где действуют директивы ЕС
Производителем данного устройства является корпорация Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Уполномоченным представителем по электромагнитной совместимости (EMC) и безопасности изделия является компания Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. По вопросам обслуживания и гарантии обращайтесь по адресам, указанным в соответствующих документах.
Даже при повреждении снимаемой накладки, эти пленки остаются неповрежденными.
Порядок использования  Протрите экран от грязи или пыли.  Совместите черную
рамку защитной полужесткой пленки для экрана с верхним правым углом экрана и прижмите пленку к экрану для того, чтобы ее плотно приклеить, прижимая при этом черную рамку. (L)  При снятии защитной пленки для экрана рекомендуется снимать ее медленно с помощью липкой ленты. (S) Размеры (Приблиз.): L: 70,8 мм × 52,1 мм (ш/в), S: 36,9 мм × 14,4 мм (ш/в) Комплектность поставки: Защитная полужесткая пленка для экрана :L (1), Защитная пленка для экрана :S (1)
Импортер на территории РФ и название и адрес организации, раположенной на территории РФ, уполномоченной принимать претензии от пользователей: ЗАО “Сони Электроникс”, 123103, Москва, Карамышевский проезд, 6, Россия Дата изготовления напечатана на картонной коробке.
Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élő vásárlóink számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, 108-0075 Tokió, 1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327 Stuttgart, Hedelnger Strasse 61.) a jogosult képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló szerviz- vagy garanciadokumentumokban megadott címekhez forduljon.
Ezek a fóliák érintetlenek maradnak akkor is, ha az eltávolítható réteg megsérül.
Használata  Törölje le a szennyeződéseket és a port a képernyőről.  Igazítsa a félmerev
képernyővédő fólia fekete szélét a képernyő jobb felső sarkához, és a fólia fekete szélét lefogva nyomással erősítse rá a képernyőre. (L)  Azt tanácsoljuk, hogy a képernyővédő fólia eltávolítását lassan végezze egy ragasztószalag használatával. (S) Méretek (Kb.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (sz/ ma), S: 36,9 mm × 14,4 mm (sz/ma) A csomag tartalma: Félmerev képernyővédő fólia :L (1), Képernyővédő fólia :S (1)
Notă pentru clienţii din ţările care aplică Directivele UE
Producătorul acestui aparat este : Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia. Reprezentantul autorizat pentru compatibilitatea electromagnetică si conformitatea electrosecurităţii produselor este : Sony Deutschland GmbH, Hedelnger Strasse 61,70327 Stuttgart, Germania. Pentru orice problemă de service sau de garanţie , vă rugăm să consultaţi documentele de garanţie ce insoţesc aparatul.
Chiar şi dacă pelicula detaşabilă este deteriorată, aceste folii nu sunt afectate.
Mod de utilizare  Îndepărtaţi praful sau impurităţile de pe ecran.  Aliniaţi marginea neagră
a foliei semirigide pentru protecţia ecranului cu colţul din dreapta sus al ecranului şi apăsaţi folia contra ecranului pentru a o prinde ferm, ţinând apăsată marginea neagră. L:  Când scoateţi folia pentru protecţia ecranului, vă recomandăm să o desprindeţi încet folosind bandă adezivă. (S) Dimensiuni (Aprox.): L: 70,8 mm × 52,1 mm (l/î), S: 36,9 mm × 14,4 mm (l/î) Articole incluse: Folie semirigidă pentru protecţia ecranului :L (1), Folie pentru protecţia ecranului :S (1)
Loading...