Sony PCGA-DDRW1 User Manual

4-674-548-11 (1)
DVD±RW Drive
Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d’emploi
S400
GB
DE
FR
PCGA-DDRW1
2003 Sony Corporation
WARNING
To prevent fire or shock hazard, do not expose the unit to rain or moisture.
Dangerously high voltages are present inside the unit. Do not open the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
DANGER - VISIBLE AND INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN.
AVOID DIRECT EXPOSURE TO BEAM.
Use this product only with the supplied AC adapter.
• To disconnect this product completely from mains voltage, unplug the AC adapter.
• Make sure that the socket outlet is easily accessible.
For customers in the U.S.A. Owner’s Record
The model number and the serial number are located on the bottom of the drive. Record the serial number in the space provided below. Refer to this number whenever you call your Sony dealer regarding this product.
Model No. PCGA-DDRW1 Serial No. ________________________________
FCC Notice
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference using one or more of the following measures:
– Reorient or relocate the receiving antenna. – Increase the separation between the equipment and
receiver.
– Connect the equipment into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
– Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
The shielded interface cable recommended in this manual must be used with this equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to subpart B of Part 15 of FCC.
You are cautioned that any changes or modifications not expressly approved in this manual could void your authority to operate this equipment.
For questions regarding your product or for the Sony Customer Information Service Center nearest you, call 1-888-476-6972 in the United States or 1-800­961-7669 in Canada.
The number below is for FCC related matters only.
Declaration of Conformity
Trade Name: SONY Model No.: PCGA-DDRW1 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 680 Kinderkamack Road
Telephone No.: 201-930-6972
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Oradell, NJ 07649 USA
Caution
The use of optical instruments with this product will increase eye hazard. As the laser beam used in this product is harmful to eyes, do not attempt to disassemble the cabinet. Refer servicing to qualified personnel only.
For customers in Canada
This Class B digital apparatus complies with
Canadian ICES-003.
For customers in Europe
This product conforms with the following European
Directives: 73/23/EEC (Low Voltage Directive), 89/ 336/EEC, 92/31/EEC (EMC Directives), 93/68/EEC (CE-Marking Directive)
This equipment complies with EN 55022 Class B and EN 55024 for use in the following areas: residential, commercial and light-industrial.
Audio and picture distortion may occur if this equipment is positioned in close proximity to any equipment emitting electromagnetic radiation.
GB
2
This equipment has been tested and found to comply with the limits set forth in the EMC Directive for using connection cables not longer than 3 metres (9,8 feet).
• Both a UK and continental power cord are supplied with this product.
• Use the UK version only in the United Kingdom. The continental one can be used in all other countries.
This DVD±RW drive is classified as a CLASS 1 LASER PRODUCT and complies with the Laser Products Safety Standard EN 60825-1. Repair and maintenance only by authorized Sony technicians. Improper use and repairs can create a safety hazard.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Before using the PCGA-DDRW1, be sure to read the End User Software License Agreement that accompanies it.
• Copyright laws prohibit reproducing the software or the manual accompanying it in whole or in part, or renting the software without the permission of the copyright holder.
• In no event will SONY be liable for any financial damages, or loss of profits, including claims made by third parties, arising out of the use of the software supplied with this drive.
• In the event a problem occurs with this product as a result of defective manufacturing, SONY will replace it. However, SONY bears no other responsibility.
• The software provided with this drive cannot be used with other drives.
• Please note that, due to continued efforts to improve quality, the software specifications may be changed without notice.
• Making copies of and using CD-ROMs, DVD-ROMs, DVD video discs, or music CDs may violate copyright laws or the terms of the End-user Licenses provided with such discs. Be sure to comply with the copyright laws and terms of the End User Software License when making or using original CDs and DVDs. If you have any questions regarding the copyright laws or the terms of the End-user Software License, please consult with the appropriate legal experts.
• Operation of this drive with software other than that provided is not covered by the warranty.
AVVERTENZA
Per evitare rischi di incendio o scariche elettriche, non esporre l’apparecchio a pioggia o umidità.
Gli alti voltaggi presenti all’interno dell’apparecchio costituiscono un pericolo. Non aprire il rivestimento. Per gli interventi di manutenzione, rivolgersi esclusivamente a personale qualificata.
• Utilizzare il presente apparecchio solo con l’alimentatore CA in dotazione.
• Per scollegare completamente l’apparecchio dalla corrente domestica, scollegare l’alimentatore CA.
• Accertarsi che la presa di rete sia facilmente accessibile.
Per i clienti in Europa
Questo prodotto è conforme alle seguenti Direttive europee: 73/23/CEE (Direttiva sul basso voltaggio), 89/336/CEE, 92/31/CEE (Direttive EMC), 93/68/CEE (Direttiva relativa al marchio CE) Questo apparecchio è conforme a EN 55022 Class B e EN 55024 per un utilizzo nei seguenti campi: residenziale, commerciale ed industria leggera. Se il presente apparecchio viene posizionato in prossimità di dispositivi che emettono radiazioni elettromagnetiche, è possibile che l’audio e l’immagine risultino disturbati. Questo apparecchio è stato sottoposto a controlli ed è in conformità con i limiti stabiliti nella direttiva EMC sull’uso di cavi di collegamento di lunghezza non superiore a 3 metri.
• In dotazione con il presente apparecchio, vengono forniti sia un cavo di alimentazione per il Regno Unito che un cavo di alimentazione per l’Europa continentale.
• Utilizzare il cavo per il Regno Unito esclusivamente in tale paese. È possibile utilizzare il cavo di alimentazione per l’Europa in tutti gli altri paesi.
La presente unità DVD±RW è stata classificata come CLASS 1 LASER PRODUCT (prodotto laser di classe 1) ed è conforme allo standard sulla sicurezza relativa ai prodotti laser EN 60825-1. Per gli interventi di riparazione e manutenzione, rivolgersi esclusivamente a tecnici Sony autorizzati. L’utilizzo e le riparazioni impropri possono costituire un pericolo per la sicurezza.
GB
GB
3
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Prima di utilizzare il PCGA-DDRW1, accertarsi di leggere il contratto di licenza del software per l’utente finale in dotazione con l’apparecchio.
• Le leggi sul Copyright proibiscono la riproduzione sia in parte che completa del software o del manuale allegato nonché l’affitto del software senza il permesso del detentore del copyright.
• In nessun caso SONY sarà responsabile di danni finanziari o perdite di profitto, inclusi i reclami presentati da terzi dovuti all’utilizzo del software fornito con la presente unità.
• Nel caso in cui il prodotto presenti problemi dovuti a difetti di fabbrica, SONY lo sostituirà. SONY esclude ogni altra responsabilità.
• Il software fornito con la presente unità non può essere utilizzato con altri apparecchi.
• Si noti che, a causa dei continui tentativi volti al miglioramento del prodotto, le specifiche del software potrebbero venire modificate senza preavviso.
• La duplicazione e l’utilizzo di CD-ROM, DVD­ROM, dischi DVD video o CD musicali potrebbe violare le leggi sul copyright o i termini del contratto di licenza del software per l’utente finale fornito con tali dischi. Durante la creazione o l’utilizzo di CD e DVD originali, assicurarsi di non violare le leggi sul copyright e i termini del contratto di licenza del software per l’utente finale. Consultare l’esperto legale appropriato nel caso di dubbi relativi alle leggi sul copyright o ai termini del contratto di licenza del software per l’utente finale.
• Il funzionamento della presente unità con software diversi da quello in dotazione non è garantito.
WAARSCHUWING
Om het gevaar van brand of elektrische schokken te voorkomen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.
De binnenkant van dit toestel staat onder gevaarlijke hoogspanning. Open de behuizing nooit. Laat het toestel alleen nakijken door bevoegd vakpersoneel.
• Gebruik dit produkt alleen met de meegeleverde netspanningsadapter.
• Ontkoppel de netspanningsadapter als u de verbinding met het lichtnet geheel wilt verbreken.
• Zorg dat het stopcontact gemakkelijk toegankelijk is.
Voor klanten in Europa
Dit produkt beantwoordt aan de volgende Europese Richtlijnen: 73/23/EEG (Laagspanningsrichtlijn), 89/ 336/EEG, 92/31/EEG (EMC Richtlijnen), 93/68/EEG (CE Markeringsrichtlijn) Dit toestel beantwoordt aan de normen EN 55022 Klasse B en EN 55024 voor gebruik in de volgende omgevingen: residentieel, commercieel en licht industrieel. Wanneer dit toestel te dicht bij apparatuur wordt geplaatst die elektromagnetische straling produceert, kunnen beeld en/of geluid worden gestoord. Dit toestel werd getest en is conform de limieten bepaald in de EMC Richtlijn over verbindingskabels niet langer dan 3 meter.
• Bij dit produkt worden een netsnoer voor Groot­Brittannië en een netsnoer voor Europa geleverd.
• Gebruik het netsnoer voor Groot-Brittannië alleen daar. Het netsnoer voor Europa kan in de andere landen worden gebruikt.
Deze DVD±RW drive is geklasseerd als CLASS 1 LASER PRODUKT en beantwoordt aan de Laser Products Safety Standard EN 60825-1. Dit toestel mag uitsluitend door erkende Sony technici worden gerepareerd en nagekeken. Onoordeelkundige aanwending en reparaties kunnen de veiligheid in het gedrang brengen.
GB
4
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Alvorens de PCGA-DDRW1 in gebruik te nemen, moet u de bijgaande software licentieovereenkomst voor eindgebruikers lezen.
• De wet op de auteursrechten verbiedt het geheel of gedeeltelijk reproduceren van de software of de handleiding, alsook het verhuur van de software zonder toestemming van de eigenaar van de auteursrechten.
• SONY kan in geen geval aansprakelijk worden gesteld voor financiële verliezen noch winstderving, met inbegrip van claims ingediend door derden, ten gevolge van het gebruik van de software die bij deze drive wordt geleverd.
• Indien dit produkt problemen geeft door constructiefouten, zal SONY het vervangen. SONY draagt echter geen enkele andere verantwoordelijkheid.
• De software die bij deze drive wordt geleverd, kan niet met andere drives worden gebruikt.
• Merk op dat in het kader van ons permanent streven naar kwaliteitsverbetering de software specificaties steeds kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
• Het kopiëren en gebruiken van CD-ROM’s, DVD­ROM’s, DVD’s of muziek-CD’s gaat wellicht in tegen de wetgeving op het gebied van copyright of tegen de voorwaarden van de eindgebruikerslicenties die bij dergelijke discs worden geleverd. Zorg dat u de wetgeving op het gebied van copyright en de voorwaarden in de softwarelicenties voor eindgebruikers naleeft wanneer u CD’s en DVD’s maakt en gebruikt. Indien u vragen hebt omtrent de wet op de auteursrechten of de bepalingen van de softwarelicentie voor eindgebruikers, raadpleeg dan de nodige juridische experts terzake.
• Gebruik van deze drive met andere software dan de bijgeleverde is niet gedekt door de waarborg.
GB
5

Table of Contents

Overview ................................................ 7
Compatible notebooks..................... 8
Compatible discs ............................. 9
Supplied Accessories............................ 12
Locating the Controls and Connectors... 13
Setting up the Drive.............................. 14
Vertical installation ....................... 14
Connecting the Drive............................ 15
Connecting the drive to your
notebook with the supplied
peripheral cable ........................... 17
Connecting the drive to your
notebook with the supplied i.LINK
cable ............................................ 19
Connecting a Digital Video Camera
Recorder ...................................... 21
Limitations (wrong connection
example)...................................... 26
Disconnecting the drive from the
notebook...................................... 26
Basic Operation .................................... 27
Power management information ... 27
Inserting a disc .............................. 27
Removing a disc ............................ 29
Transporting the unit (using the
cable clip)................................... 30
Installing the software .......................... 32
About the supplied software.......... 32
Installing........................................ 33
Precautions before use .......................... 36
Precautions when writing data ...... 36
Playing an Audio CD............................ 40
Playing a DVD video............................ 40
Notes about playing a DVD
video............................................ 40
Notes about DVD video discs ....... 41
Performing a System Recovery on a
Notebook........................................... 42
Precautions ........................................... 43
Maintenance ......................................... 44
Getting Help ......................................... 45
Specifications ....................................... 46
Troubleshooting.................................... 48
• VAIO and are trademarks of Sony Corporation.
• Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
• i.LINK™ is a designation referring to IEEE 1394-1995 and IEEE 1394a-2000. i.LINK and the i.LINK logo “ ” are trademarks of Sony Corporation.
• Click to DVD is a trademark of Sony Corporation.
• Copyright © 2001 DigiOn Inc. and Easy Systems Japan Ltd. All rights reserved. Drag’n Drop CD+DVD is a trademark of Easy Systems Japan Ltd and DigiOn Inc.
• All other names of systems, products and services are trademarks of their respective owners. In the manual, the ™ or ® marks are not specified.
In this manual, Microsoft® Windows® XP Home Edition and Microsoft® Windows® XP Professional are referred to as Windows XP.
GB
6

Overview

This product is a DVD±RW drive compatible with i.LINK (IEEE 1394) interface. The drive has the following features.
Supports 2× writing speed for DVD+R discs (2700 KB/s).
Supports 2× writing speed for DVD+RW discs (2700 KB/s).
Supports 1× writing speed for DVD-R discs (1350 KB/s).
Supports 1× writing speed for DVD-RW discs (1350 KB/s).
Supports 16× writing speed for CD-R discs (2400 KB/s).
Supports 8× writing speed for CD-RW discs (1200 KB/s).
Reads DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-ROM, CD-R,
CD-RW, and CD-ROM discs. DVD-ROM discs are read at a speed of 5× max. (6750 KB/s), and CD-ROM discs at a speed of 24× max. (3600 KB/s).
Can be used either horizontally or vertically (see page 14).
If the notebook you are using comes equipped with a VAIO
peripheral device DC OUT connector, by connecting the VAIO notebook peripheral cable (80 cm) you can use this drive with power supplied from the notebook (see page 15).
Can connect a Digital Video Camera Recorder equipped with a DV terminal to the drive, and use the video captured with the Digital Video Camera Recorder to create your own original DVD videos (Using the supplied DVD video software) (see page 32).
Can play back digital audio CD using the notebook speakers, if the notebook supports this function (see page 40).
Can easily reinstall the operating system on the notebook using a recovery disc, if the notebook supports this function (see page 42).
®
notebook
Note
This drive is only for use in the country of purchase.
z What is i.LINK?
i.LINK is a digital serial interface supporting very high transfer rates. It facilitates the exchange of high-volume digital audio and video data between components equipped with an i.LINK connector, and enables the control of other components. For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.
Continued on next page
7
GB

Compatible notebooks

You can use the drive with Sony VAIO notebooks* with the Microsoft
®
Windows® XP operating system. (As of June, 2003)
* Except those with a built-in DVD-RW or DVD±RW drive.
Notes
This drive cannot be used with computers other than the Sony VAIO series computers.
This drive does not support Microsoft® Windows® Millennium Edition, Microsoft
Windows® 2000 Professional, Microsoft® Windows® 98 Second Edition or earlier versions of the Windows® operating system.
This drive does not support DTLA copy protection. It cannot be used in conjunction with digital CS tuners, D-VHS recorders, or other equipment using the DTLA copy protection system.
The connection method for this drive differs depending on the notebook model. For details, see Connecting the Drive on page 15.
This drive can be used for performing a system recovery on a notebook using a recovery disc. See Performing a System Recovery on a Notebook on page 42 for devices with which recovery is possible.
®
GB
8

Compatible discs

DVD+R
Write-once discs for storing computer programs and data, video data, etc. Note that DVD+R and DVD-R are distinct standards. DVD+R discs can store up to 4.7 GB of data, roughly 7 times that of a CD-R.
DVD+RW
Discs for storing computer programs and data, video data, etc. These discs can be erased and rewritten many times. Note that DVD+RW and DVD-RW are distinct standards. DVD+RW discs can store up to 4.7 GB of data, roughly 7 times that of a CD-RW.
DVD-R
Write-once discs for storing computer programs and data, video data, etc. DVD-R discs can store up to 4.7 GB of data, roughly 7 times that of a CD-R.
DVD-RW
Discs for storing computer programs and data, video data, etc. These discs can be erased and rewritten many times. DVD-RW discs can store up to 4.7 GB of data, roughly 7 times that of a CD-RW.
DVD-ROM
Read-only discs with a high data capacity.
CD-R
Write-once discs for storing computer programs and data. After having been written, data cannot be erased from these discs. However, data can be added to them, depending on the writing method and if there is enough space.
CD-RW
Rewritable discs for storing computer programs and data. The contents of these discs can be erased and rewritten many times.
CD-ROM
Read-only discs on which you cannot write your data. Many computer programs, games, etc., are delivered on CD-ROM discs.
Continued on next page
GB
9
On this drive, you can use all the discs with the following icons.
Disc type Icon
*1 *3
DVD+R
DVD+RW
*1 *2 *3
DVD-R
DVD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-R
*4
CD-RW
CD-ROM
Audio CD
*1 *3
*1 *2 *3
10
CD EXTRA
CD TEXT
Photo CD ————
GB
*1 Replay may not be possible, depending on the disc, settings and system used. *2 When using DVD-R discs, use DVD-R for general ver.2.0 or later.
DVD-R for Authoring is not compatible. When using DVD-RW discs, use DVD-RW ver.1.1 or later.
*3 Recording in DVD video format is possible. The Video Recording (VR) format is not
supported.
*4 Ultra Speed CD-RW not supported.
The following discs cannot be used in this drive:
DVD-RAM
Double Density CD-R/CD-RW (DDCD)
Notes
Use only circular discs in this drive. Do not use discs with any other shape (star, heart, etc.), as this may damage the drive.
Do not use scratched or damaged discs, as this may damage the drive.
To use photo CDs, special front-end software to search or access such discs must be
installed on the notebook.
Some types of CD players do not play music CDs created on CD-R discs. Music CDs created on CD-RW discs cannot be played in conventional CD players. To play these discs, use a drive that supports CD-RW.
To play discs containing program material, the playback software installed on the notebook must support the type of disc. For details, refer to the documentation of the playback software.
Some types of DVD players do not play DVD videos created on DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW discs.
This drive uses special software to play DVD video discs. Depending on the type of disc used, some operations or functions may be limited, and normal playback may not be possible.
11
GB

Supplied Accessories

After unpacking the unit, make sure that the accessories listed below are present. If anything is missing, contact the Sony dealer where you purchased this product or a Sony service representative in your area.
DVD±RW drive (1) Software CD-ROM (1)
VAIO notebook peripheral cable i.LINK cable (1)
(80 cm) (1)
AC adapter (1)
12
Vertical installation base (1) Cable clip (1)
Manual eject pin (1)
(stored at bottom of drive)
* A suitable power cord is supplied for your country or region. If the package contains
two power cords, use whichever matches your power outlet.
GB
AC power cord (1 or 2*)
DVD±RW drive Operating
Instructions (this document) (1)
Warranty Card (1)

Locating the Controls and Connectors

Front
1 POWER indicator 2 Manual eject hole 3 Eject button 4 BUSY indicator
Rear
5 DC IN connector 6 VAIO notebook peripheral cable
screw hole
7 VAIO notebook peripheral device
DC IN connector
Bottom
8 i.LINK connector 9 i.LINK connector
0 Manual eject pin (see page 30)
13
GB

Setting up the Drive

This drive can be used in either a horizontal or a vertical position. Positioning the drive vertically may help to save space.

Vertical installation

To use the drive in a vertical position, the supplied vertical installation base is used. Positioning the drive as illustrated below, place it into the vertical installation base. Push the drive all the way to the bottom of the vertical installation base.
Notes
To use this drive in a vertical position, always attach the supplied base. To attach the drive in the vertical position, first position the vertical installation stand with the VAIO logo facing forward. Insert the drive into the stand with its front facing forward and the POWER indicator up, as illustrated below.
Install the drive on a flat, stable surface.
14
Vertical installation base
GB

Connecting the Drive

The procedure for connecting this drive varies depending on what notebook you are using.
If the notebook is equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector (see page 17)
If the notebook is equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector, use the supplied VAIO notebook peripheral cable (80 cm) to connect the drive to the notebook. If this method is used, power for the drive is supplied by the notebook, allowing you to use the drive in locations without a power outlet.
If you use a Digital Video Camera Recorder, you can connect it to the drive using the supplied i.LINK cable (see page 21).
VAIO notebook peripheral device DC OUT connector
i.LINK connector
If the notebook is not equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector (see page 19)
If your notebook is not equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector, use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the notebook. In this case, the supplied AC adapter and AC power cord must be used.
If you use a Digital Video Camera Recorder, you can connect it to the drive using an i.LINK cable available separately (see page 21).
Continued on next page
15
GB
Notes
If your notebook is not equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector, use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the notebook. For details about connection, see page 19.
Whenever an i.LINK device is connected, disconnected, or powered on or off, the computer performs processing that is referred to as a bus reset. If this happens while data is being read or written, data could be erased or corrupted. Before connecting or disconnecting this drive, be sure to close any active applications.
16
GB

Connecting the drive to your notebook with the supplied peripheral cable

If your notebook has a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector, use the supplied VAIO notebook peripheral cable to connect the drive to the notebook.
If your notebook is not equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector, use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the notebook (see page 19).
If you use a Digital Video Camera Recorder, you can connect it to the drive using the supplied i.LINK cable (see page 21).
Note
When connecting this drive to a notebook that has multiple i.LINK connectors, please do not connect other i.LINK devices together with this drive. Furthermore, disconnect this drive before connecting any other i.LINK devices to your notebook.
z Hint
Also refer to the manuals provided with your notebook.
i.LINK connector VAIO notebook peripheral device
DC OUT connector
VAIO notebook peripheral cable (80 cm)
Continued on next page
GB
17
1 Turn on the power of the notebook. 2 Insert the L-shaped plug of the supplied VAIO
notebook peripheral cable (80 cm) into the matching connector on the rear of the drive, and secure the plug with the screw.
Turn the screw until it is fully fastened.
3 Insert the straight-shaped plug of the supplied VAIO
notebook peripheral cable (80 cm) into the i.LINK connector on the notebook and into the VAIO notebook peripheral device DC OUT connector.
The green POWER indicator of the drive lights up, and the drive is detected and identified by the notebook.
18
i.LINK connector VAIO notebook peripheral
device DC OUT connector
z Hint
When connecting this drive to your notebook for the first time, it takes a moment for the drive to be detected.
GB
4 Click the [Start] button, and then click [My Computer] to
verify that (E: or other drive name) has been added in the My Computer window.

Connecting the drive to your notebook with the supplied i.LINK cable

If your notebook is not equipped with a VAIO notebook peripheral device DC OUT connector use the supplied i.LINK cable to connect the drive to the notebook.
If you use a Digital Video Camera Recorder, you can connect it to the drive using a separately sold i.LINK cable (see page 21).
Note
When connecting this drive to a notebook that has multiple i.LINK connectors, please do not connect other i.LINK devices together with this drive. Furthermore, disconnect this drive before connecting any other i.LINK devices to your notebook.
i.LINK connector
DC IN connector
i.LINK cable
AC adapter AC power cord
To AC outlet
i.LINK connector * Connect the cable directly
to the i.LINK connector on the notebook.
Continued on next page
GB
19
1 Turn on the power of the notebook. 2 Connect the AC power cord to the supplied AC adapter then
plug the AC power cord into an AC outlet and plug the cable of the adapter into the DC IN connector on the drive.
The green POWER indicator of the drive lights up.
3 Connect the supplied i.LINK cable to the i.LINK connector on
the rear of the drive.
i.LINK connector
i.LINK cable
4 Connect the other end of the supplied i.LINK cable to the
i.LINK connector on the notebook.
The drive is detected and identified by the notebook.
20
i.LINK connector
i.LINK cable
z Hint
When connecting this drive to your notebook for the first time, it takes a moment for the drive to be detected.
GB
5 Click the [Start] button, and then click [My Computer] to
verify that (E: or other drive name) has been added in the My Computer window.

Connecting a Digital Video Camera Recorder

Using the Click to DVDTM software provided, you can connect a Digital Video Camera Recorder to the drive and use video from the Digital Video Camera Recorder to create DVD videos. The procedure for connecting a Digital Video Camera Recorder to the drive is different than that for a notebook.
The Digital Video Camera Recorder that you can connect to the drive must be a Sony Digital Video Camera Recorder that:
Can record video in DV or MICROMV formats.
Is equipped with a DV output terminal, and can be connected to a
notebook using an i.LINK cable (a DV cable).
Note
The drive does not support analog format and some types of Digital Video Camera Recorder formats.
The following models cannot be used. (As of June, 2003)
For Customers in the U.S.A. and Canada
DCR-VX1000DCR-VX700 (versions with an upgraded DV terminal)
For Customers in Europe
DCR-VX1000EDCR-VX700E
Use the supplied Click to DVD software to create DVD videos using the video captured with your Digital Video Camera Recorder. To install the supplied software, see Installing the Software (page 32).
Continued on next page
21
GB
When connecting the drive to your notebook with the supplied
peripheral cable
To use the supplied Click to DVD software with the drive connected to your notebook using the supplied VAIO notebook peripheral cable, connect your Digital Video Camera Recorder to the drives i.LINK connector using the supplied i.LINK cable, as shown below.
Notes
Connect the drive to your notebook before connecting the Digital Video Camera Recorder (see page 17).
When connecting a Digital Video Camera Recorder to the drive, connect the Digital Video Camera Recorder’s AC adapter/charger to the Digital Video Camera Recorder and set the AC adapter/charger mode switch to “VCR/Camera/Player” before connecting the AC adapter/charger to a power outlet.
z Hint
Also refer to the manual for the Digital Video Camera Recorder you want to connect.
i.LINK cable
22
VAIO notebook peripheral cable (80 cm)
i.LINK connector
DV input/output terminal
* The connection diagram shows the DCR-TRV50 model Digital Video Camera
Recorder as an example.
GB
1 Turn the Digital Video Camera Recorders power on, and set
it to video playback mode.
For details of Digital Video Camera Recorder operations, refer to your Digital Video Camera Recorder manual.
2 Connect the supplied i.LINK cable to the DV input/output
terminal on the Digital Video Camera Recorder.
DV input/output terminal
i.LINK cable
3 Connect the other end of the i.LINK cable to the i.LINK
connector on the back of the drive.
i.LINK cable
Digital Video Camera Recorder
VAIO notebook peripheral cable (80 cm)
Notebook
Note
Do not connect any i.LINK equipment other than a Digital Video Camera Recorder to the i.LINK connector on the drive.
i.LINK connector
4 Click the [Start] button, and then click [My Computer] to
verify that (Sony DV camcorder or other equipment) has been added in the My Computer window.
Continued on next page
23
GB
When connecting the drive to your notebook with the supplied
i.LINK cable
To use the supplied Click to DVD software with the drive connected to your notebook using the supplied i.LINK cable, connect your Digital Video Camera Recorder to the drives i.LINK connector using another i.LINK cable (available separately), as shown below.
Notes
To connect your Digital Video Camera Recorder, purchase an i.LINK cable.
Connect the drive to your notebook before connecting the Digital Video Camera
Recorder (see page 19).
When connecting a Digital Video Camera Recorder to the drive, connect the Digital Video Camera Recorder’s AC adapter/charger to the Digital Video Camera Recorder and set the AC adapter/charger mode switch to “VCR/Camera/Player” before connecting the AC adapter/charger to a power outlet.
z Hint
Refer also to the manual for the Digital Video Camera Recorder you want to connect.
DV input/output terminal
i.LINK cable (available separately)
* The connection diagram shows the DCR-TRV50 model Digital Video Camera as an
example.
i.LINK connector
i.LINK cable (supplied)
To AC outlet
AC adapter AC power cord
24
GB
1 Turn the Digital Video Camera Recorders power on, and set
it to video playback mode.
For details of Digital Video Camera Recorder operations, refer to the Digital Video Camera Recorder manual.
2 Connect the sold separately i.LINK cable to the DV
input/output terminal on the Digital Video Camera Recorder.
DV input/output terminal
i.LINK cable
3 Connect the other end of the i.LINK cable to the i.LINK
connector on the back of the drive.
i.LINK cable (available separately)
Digital Video
Camera
Recorder
Notebook
i.LINK cable (supplied)
Note
Do not connect any i.LINK equipment other than a Digital Video Camera Recorder to the i.LINK connector on the drive.
i.LINK connector
4 Click the [Start] button, and then click [My Computer] to
verify that (Sony DV camcorder or other equipment) has been added in the My Computer window.
Continued on next page
25
GB

Limitations (wrong connection example)

Do not connect this drive to two notebooks as shown below.
i.LINK cable
VAIO notebook peripheral cable (80 cm)

Disconnecting the drive from the notebook

With the Windows XP operating system, no special procedures are needed to disconnect the drive. Simply make sure that no application programs are active and that the drives BUSY indicator is not on, then disconnect the VAIO notebook peripheral cable (80 cm) or i.LINK cable.
26
Notes
Before disconnecting the drive, close any running software.
When a Digital Video Camera Recorder is connected to the drive, disconnect the
i.LINK cable from the Digital Video Camera Recorder before turning off the Digital Video Camera Recorders power.
z Hint
To use the drive again after disconnecting the VAIO notebook peripheral cable (80 cm) or i.LINK cable, perform the steps described in the section Connecting the Drive on page
15. The drive will be detected automatically by your Windows operating system.
GB

Basic Operation

Power management information

When using the power management function of the notebook, observe the following points:
Ensure that the power saving modes will not be activated while the BUSY indicator of the drive is flashing. For details, refer to the manuals provided with your notebook.
Before activating the power saving modes of the notebook, verify that the BUSY indicator of the drive is not on and close all running software applications.
While the notebook is in a power saving mode, do not connect or disconnect the VAIO notebook peripheral cable (80 cm), i.LINK cable or AC adapter.

Inserting a disc

Turn on the power of the notebook and connect this drive before inserting a disc.
z Hint
The illustrations show the drive in a vertical position, but operation is the same when the drive is positioned horizontally.
1 Press the eject button.
The tray pops out.
Eject button
Continued on next page
GB
27
2 Pull the tray fully out until it stops. While supporting the tray
with your hand from the other side, place the disc on the hub in the center of the tray.
Make sure that the disc audibly clicks into place and is firmly seated.
Notes
Do not touch the lens assembly in the tray or the metal section on the rear.
If you close the tray while the disc is not properly seated, the disc may be damaged
and the tray may jam.
Hub
Disc
28
3 Close the disc tray by gently pushing it.
While data is being read, the BUSY indicator flashes.
BUSY indicator
GB

Removing a disc

z Hint
The illustrations show the drive in a vertical position, but operation is the same when the drive is positioned horizontally.
1 Verify that the BUSY indicator is not flashing and press the
eject button.
The tray pops out.
2 Pull the tray fully out until it stops. While supporting the tray
with your hand, remove the disc.
To release the disc, push on the hub in the center.
Eject button
BUSY indicator
Notes
Do not touch the lens assembly in the tray or the metal section on the rear.
When using writing software or DVD playback software, you may not be able to
eject discs simply by pressing the eject button. For details, refer to Help or the Quick Reference manual provided with the writing software or DVD playback software.
Disc
Hub
Continued on next page
29
GB
If the disc does not eject
1 Confirm that the BUSY indicator is not flashing. 2 Detach the manual eject pin from the holder at the bottom of
the drive, and insert the pin in the manual eject hole.
The tray pops out and you can remove the disc.
Manual eject hole
Manual eject pin

Transporting the unit (using the cable clip)

30
With the supplied cable clip, you can quickly and easily coil the VAIO notebook peripheral cable (80 cm) or i.LINK cable into a neat loop for transport as described below. When the drive is connected using the VAIO notebook peripheral cable (80 cm), you only have to remove the connector from the notebook. You can transport the drive with the cable attached.
Cable clip
GB
Using the cable clip
1 Coil the VAIO notebook peripheral cable (80 cm) or i.LINK
cable as shown and slip the coil into the cable clip.
2 Push the sides of the cable clip together from the top and
bottom to lock the cable into the sides of the clip.
31
GB

Installing the software

About the supplied software

The software below is installed from the supplied CD-ROM.
Click to DVD
Software that enables you to create your own original DVDs using video captured with a Digital Video Camera Recorder or pictures and videos stored on your notebook.
Dragn Drop CD+DVD
This software is used to create data CD/DVD, music CDs, and CD/DVD backups.
Installing and using Dragn Drop CD+DVD
This software must only be used in conjunction with the product with which this software is shipped.
If you attempt to use this software with other previously installed or add-on products, we cannot guarantee the performance of the software, nor provide support.
Before using this product, please first carefully read the software license agreement.
32
SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program
Makes it possible to write a CD-R or CD-RW disc from SonicStage using this drive.
GB

Installing

Follow the procedure below to install the software.
Notes
Log on to the computer as an administrator before installing the software.
In order to use Click to DVD, you must first install Dragn Drop CD+DVD.
The SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program can only be
installed if Dragn Drop CD+DVD and the SonicStage CD-R Writing Module are already installed. The SonicStage CD-R Writing Module can be found on the Sony applications CD-ROM supplied with your notebook.
Shut down all other Windows applications before installing the software. Otherwise
installation may not complete normally.
During installation, the notebook may seem to have stopped, but if the access indicator
on the drive or the hard disk indicator of the notebook is lit or flashing, the installation is still in progress. Do not attempt to stop the installation or shut down the notebook. Otherwise it may become impossible to install the software the next time and a reinstallation of the operating system may become necessary.
Before installing Dragn Drop CD+DVD on a notebook where Dragn Drop CD is
already installed, you must uninstall Dragn Drop CD. To do this, proceed as follows. On the [Start] menu, click [Control Panel] and click [Add or Remove Programs]. Select Dragn Drop CD from the list and click [Remove].
The SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program will not be installed
if the existing SonicStage on the notebook is a newer version.
For Customers in the U.S.A. and Canada
1 Turn your notebook on, and prepare the drive for installation
as necessary.
To install the drive, see Connecting the Drive (page 15), and connect the drive to your notebook.
2 Insert the supplied software CD-ROM into the drive you
prepared in step 1.
3 On the [Start] menu, click [My Computer], double-click
[Drive E*], open Click to DVD, and then double-clickSetup.exe”.
* Drive E may have a different name depending on the notebook you are using.
4 Follow the on-screen instructions.
Continued on next page
33
GB
5 On the [Start] menu, click [My Computer], double-click
[Drive E*], open “Drag’n Drop CD+DVD, and then double­click Setup.exe.
* Drive E may have a different name depending on the notebook you are using.
6 Follow the on-screen instructions. 7 Restart your notebook after installing Click to DVD and
Dragn Drop CD+DVD software.
8 On the [Start] menu, click [My Computer], double-click [Drive
E*], open SonicStage Update Program, and then double­click Setup.exe.
* Drive E may have a different name depending on the notebook you are using.
9 Click the [Start] button, point to [All Programs] and check
that Click to DVD and Dragn Drop CD+DVD are displayed.
For Customers in Europe
1 Turn on your notebook and prepare the drive for installation
as necessary.
To install the drive, see Connecting the Drive (page 15).
34
2 Insert the supplied software CD-ROM into the drive that you
prepared in step 1.
The installer starts.
Note
If the installer does not start automatically, on [Start] menu, click [My Computer], and then double-click the drive labeled [PCGA-DDRW1].
3 Click [English]. 4 Click [Install Dragn Drop CD+DVD].
The Dragn Drop CD+DVD setup starts.
GB
5 Select [English] and click [OK].
Follow the instructions on the screen to proceed.
6 When it is displayed, click [Yes] to accept the license
agreement.
Follow the instructions on the screen to complete the setup.
7 When you are prompted, restart your notebook. 8 When your notebook restarts, on the [Start] menu, click
[My Computer], and then double-click the drive labeled [PCGA-DDRW1].
9 Click [English]. 10
Click [Install Click to DVD].
The Click to DVD setup starts. Follow the instructions on the screen to complete the setup.
11
When the Click to DVD setup is complete, click [SonicStage Update Program].
The installation wizard starts.
12
Click [Next].
Follow the instructions on the screen to complete the procedure.
13
When the procedure is complete, click [Exit] to close the installer.
35
GB

Precautions before use

Precautions when writing data

Please observe the following precautions when writing data to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs.
Be sure to power the notebook from its AC adapter. Do not run the computer on battery power.
When inserting discs, do not touch the recording surface. Dirt on the recording surface can impair data writing.
While writing data and while inserting or removing discs, protect the drive and the notebook from shocks and vibrations.
Turn off the screen saver of the notebook. If the screen saver is activated while writing data, the data transfer rate will drop considerably, which can lead to loss of data.
Make sure that your notebooks power management function is not enabled during data writing. Otherwise data transfer rate will become extremely slow, resulting in data loss. For details of your notebook’s power management settings, refer to the manuals provided with your notebook.
Do not disconnect or manually operate any devices (such as a Digital Video Camera Recorder) connected to this drive while writing data to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW discs.
Installing or updating the driver during data writing can result in operating problems.
Do not disconnect devices such as USB equipment or PC cards while writing data.
Do not switch users while writing data. This may result in data loss.
Avoid using any resident disc management utilities or utilities to speed
up disc access as these can impair operation stability and cause data loss.
Writing to a CD-R or CD-RW with an operating speed of 1× or 2× is not supported.
Use CD-R discs that support a data writing speed of 8× or higher.
Use CD-RW discs that support a data writing speed of 4× or higher.
The use of High Speed CD-RW discs is supported.
36
GB
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs formatted with packet writing software such as “DirectCD” (including commercially available preformatted discs) cannot be read in this drive.
The use of Sony DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs is recommended.
Precautions for using Click to DVD
Close any other software (including software running in the background) before using Click to DVD and “Drag’n Drop CD+DVD to write data.
You should have at least 256 MB of RAM in your notebook when usingClick to DVD to write data. For details on expanding memory, refer to
the manuals provided with your notebook.
To write data using Click to DVD, log on as a user with computer administrator privileges.
When writing data to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW discs, the discs are written using the Disc-at-once function. Therefore, it is not possible to add data to the disc later. For DVD+RW or DVD-RW discs, you can rewrite the disc once you have deleted all the data on it.
Writing to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW discs can vary from a few hours to several dozen hours. The actual writing time depends on the notebook model and the length of the source material.
Because data is temporarily stored on your notebooks hard disk when using Click to DVD Automatic Mode to create a DVD video, there must be enough free space on the hard disk. The values below are a general guide for the amount of hard disk space used to create a DVD video for different video recording lengths. Further, the video bit rate is automatically adjusted according to the length of the recording.
Length of recording Hard disk space used Bit rate
30 minutes 6 GB 9 Mbps 60 minutes 10 GB 8 Mbps 80 minutes 10 GB 6 Mbps 120 minutes 10 GB 4 Mbps
Continued on next page
37
GB
With Click to DVD you can use the following file formats. For details, refer to the Click to DVD help.
Video files: DV-AVI, MPEG1, MPEG2 Picture files: Bitmap, JPEG, TIFF
To display Click to DVD help, click the [Start] button, point to [All Programs] and select [Click to DVD Help] from [Click to DVD].
Because data is temporarily stored on your notebooks hard disk when using Click to DVD to create a DVD video, there must be enough free space on the hard disk. The amount of hard disk space required varies according to the length of the video and the video bit rate, as listed below. (The values listed are not applicable to Click to DVD Automatic Mode.)
When creating a DVD video from MPEG files
Time (4.6 Mbps) (6.4 Mbps) (8.1 Mbps)
60 minutes 5 GB 7 GB 10 GB 90 minutes 7 GB 10 GB – 120 minutes 10 GB ––
When creating a DVD video with video captured from a Digital Video Camera Recorder
Time (4.6 Mbps) (6.4 Mbps) (8.1 Mbps)
30 minutes 9.75 GB 11.4 GB 12.3 GB 60 minutes 19.5 GB 22.8 GB 24.6 GB 90 minutes 29.25 GB 34.2 GB 36.9 GB
Bit rate Long Play Standard Play High Quality
Bit rate Long Play Standard Play High Quality
Generally, the length of video file you can record on a single disc depends on the video bit rate, as shown below.
Bit rate Approximate maximum recording time
4 Mbps About 120 minutes 6 Mbps About 90 minutes 8 Mbps About 60 minutes
38
GB
Precautions for using “Drag’n Drop CD+DVD
Close any other writing software before using Dragn Drop CD+DVD to write data.
When using Dragn Drop CD+DVD to write data, you cannot use DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW discs preformatted with packet writing software such as “DirectCD” (including commercially available preformatted discs). However, it is possible to use preformatted DVD+RW, DVD-RW, and CD-RW discs by deleting the format with the [Erase RW disc...] function in “Drag’n Drop CD+DVD. To use this function, right-click one of the Dragn Drop CD+DVD boxes, and select [Erase RW disc...] from the menu that appears.
When backing up rewritable DVD media, it is recommended that you use the same DVD media type as a target. For details, refer to the Drag’n Drop CD+DVD online help or the website.
To play music CDs created on CD-R or CD-RW, equipment is required that supports the playback of these types of media.
When using DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, DVD-ROM, CD-R, CD-RW, or CD-ROM discs to copy data, only copy works for which you own the copyright or have permission from the copyright holder to duplicate the data.
z Registering Users
Follow the procedure below to register users in Dragn Drop CD+DVD. Registering users enables you to acquire more detailed information.
Click the [Start] button, point to [All Programs] and select [User registration & Support] from [Dragn Drop CD+DVD] (your notebook must be connected to the Internet to register users).
Dragn Drop CD+DVD Enquiries: Easy Systems Japan Ltd. Website: http://www.ddcd.jp/dd3e/sony/cd/
39
GB

Playing an Audio CD

For users of notebooks with a built-in CD-ROM drive
Play the audio CD with the built-in drive of the notebook. For details, refer to the manuals provided with your Sony computer.
For users of notebooks without a built-in CD-ROM drive
Audio CDs can be played through the speakers or headphone jack of the notebook, simply by connecting this drive.

Playing a DVD video

Please refer to the manuals provided with your notebook for how to play back DVD videos.

Notes about playing a DVD video

Depending on the disc, there may be functional limitations, sound interruptions, or dropped frames. Some discs may not play at all.
During playback of DVD video discs, do not attempt to modify display settings such as the resolution or colors. Doing so could destabilize the operation of the notebook or make it impossible to modify settings. Always close the DVD playback software before modifying display settings.
During playback of some DVD video discs with high sound quality (20­bit or 24-bit sampling), noise during playback or other problems may occur. When playing such discs via the notebook connected to an audio system, turn down the volume and test for normal playback first, in order to prevent the possibility of damage to the speakers.
When a DVD video disc is inserted in the drive, you cannot use the Jog Dial control or the <Fn> key + <F7> or <F8> key combinations to toggle between the LCD and a television monitor or other type of display.
When using a PCG-C1M series notebook, a part of the image may be cut off with some DVD video discs.
When playing back a DVD video disc, use the software that is preinstalled on the notebook.
Do not press the eject button during playback of DVD video discs.
Do not use a screen saver while playing a DVD video with DVD
playback software.
GB
40

Notes about DVD video discs

Region code of playable DVD videos
Region code indications such as 1 are labeled on some DVD videos to indicate which type of drive or player can play the discs. If this regional code indication contains a number other than the one for your region or you cannot play the disc in this drive. If you try to do so, a message will appear indicating that playback is prohibited due to area limits. Depending on the DVD video, there may be no region code indication printed on the label even though playing the DVD video is prohibited due to the area limits.
Note on playback operations of DVD videos
Some playback operations of DVD videos may be intentionally limited by software producers. Since this drive plays DVD videos according to the disc contents provided by the software producers, some playback features may not be available. Also refer to the instructions supplied with the DVD videos.
Symbols on DVD video discs
The following symbols are labeled on DVD video discs or their packages. Each symbol details the contents or features recorded on the disc.
Depending on the DVD video, there may be no symbols or indications printed on the label even though the disc has some contents or features.
For more information about these marks, see the instructions on the DVD video discs.
ALL
,
Mark Meaning
Indicates the number of audio tracks.
Indicates the number of subtitles.
Indicates the number of angles.
Indicates the ratio of display aspects you can select.
Indicates region code.
16:9
3
2
3
LB
1
41
GB

Performing a System Recovery on a Notebook

To reset your notebook using the drive, use the recovery disc provided with the notebook.
About notebooks that you can recover
Notebooks that can be reset using this drive are Sony notebooks with the Windows XP operating system preinstalled. However, if your notebook has an integrated drive, use that drive to reset the notebook. (As of June, 2003)
For more details about resetting your notebook, refer to the manuals provided with your notebook.
Notes
Be sure to power the notebook from its AC adapter when performing a system
recovery. Do not run the notebook on battery power.
If you use a notebook that cannot be reset using the VAIO notebook peripheral cable,
connect the supplied i.LINK cable and AC adapter to reset the notebook. See page 15 for connection details.
Disconnect all other peripherals from the notebook and the drive before performing this
installation.
42
GB

Precautions

Usage and storage locations
Do not use or store this drive in locations subject to high humidity, high temperatures, strong vibrations, or direct sunlight.
Operation
Do not move the drive during operation, to prevent the possibility of malfunctions.
Place the drive on a level surface for operation.
Do not place any objects on top of the drive.
Protect the drive from sudden temperature changes. Do not use the drive immediately after moving it from a cold to a warm location or after the ambient temperature has risen drastically. Otherwise, condensation inside the drive can occur. If the temperature changes drastically during operation, stop using the drive while keeping power to the drive turned on and let it stand for about an hour, then turn the power off.
Transportation
Bus Reset
The computer constantly monitors the i.LINK connection status. When an i.LINK compatible component is connected to or disconnected from the computer, or when power to an i.LINK compatible component is turned on or off, a bus reset is carried out to accommodate the new condition. If a bus reset occurs while data are being transferred to this drive, the data may be corrupted or lost. Be sure to avoid this condition.
Lens
Do not touch the lens in this drive. Furthermore, to avoid dust sticking to the lens, do not open the tray other than to remove or insert the disc.
Notes on discs
Note the following in order to protect data stored on discs.
Do not stick any labels on the disc nor scratch or otherwise damage the disc.
Do not touch the data side of the disc (opposite the label), and hold the disc as shown below.
When you transport the drive, use the original box and packing materials.
Before moving the drive, make sure you remove the disc from the drive.
Continued on next page
GB
43
Do not store the disc in locations subject to high humidity, high temperatures, direct sunlight, or high levels of dust.
Take care not to spill any liquid on the disc.
Return the disc to its case when not in use in order to prevent data damage.
Use an oil-based felt pen when writing on a disc.
Do not use a disc with tape, seals, or paste on it, as the disc may damage the drive.

Maintenance

Cleaning the cabinet
Wipe the outside of the drive with a soft, dry cloth. To remove stubborn stains, moisten the cloth with a mild, neutral detergent. Do not use solvents, cleaning alcohol, benzine or other substances that may damage the finish.
Cleaning the lens
If you accidentally touch the lens with dirty fingers or if dust on the lens prevents the drive from operating properly, clean the lens.
44
Lens
GB
Cleaning the disc
Fingerprints and other contamination on the disc surface can lead to reading errors. Always keep the disc clean.
To clean the disc, lightly wipe it from the center outwards.
To remove stubborn stains, lightly moisten the cloth before wiping the disc, and use a dry cloth afterwards.
Do not use benzine, record cleaning liquid, antistatic fluids or other substances that may damage the surface of the disc.
Never use cleaners on an unused disc. Use specific CD cleaners to take off dust.
You may not be able to write on the discs if there are scratches or dust on the unrecorded area. Be careful not to damage the discs.

Getting Help

This section provides information on how to get help and support from Sony, and on troubleshooting tips for your DVD±RW drive.
About Sonys support options
Sony provides several support options for your DVD±RW drive. When you have questions about your DVD±RW drive or the software, refer to the following:
This guide explains how to use your
DVD±RW drive.
For customers in the United States and Canada
The Sony Customer Information
Service Center offers information
about your notebook and other Sony products that work with your notebook. To contact Sony Customer Information Service Center, call 1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).
The Sony fax-back service provides
you with answers to frequently asked questions. You can use this automated service to request a list of available topics and then select the topics that you want to receive. To contact the Sony fax-back service, call 1-888-4SONYPC (1-888-476-6972).
Continued on next page
GB
45
The Sony e-mail support service
answers your questions by electronic mail. Just send your question in an e-mail message, and a customer service representative will send you a reply. To send a question to Sony e-mail support, address the message to SOS@info.sel.sony.com.
For customers in Europe
VAIO-Link. For addresses and
numbers, refer to your Customer Service Guide.
For customers in other regions
VAIO Website provides Frequently
Asked Questions and solutions.
vaio-online.sony.com/

Specifications

Compatible discs
DVD+R DVD+RW DVD-R DVD-RW DVD-ROM DVD-Video CD-R CD-RW (Ultra Speed CD-RW not supported) CD-ROM CD-DA (audio CD) CD Extra (CD+) CD TEXT Photo CD Disc diameter: 12 cm
8 cm (reading only)
Drive performance
Data transfer rate
Data read
DVD+R/DVD+RW: max. 2× speed DVD-R/DVD-RW: max. 2× speed DVD-ROM: max. 5× speed CD-R/CD-ROM: max. 24× speed
Data write
DVD+R/DVD+RW: max. 2× speed DVD-R/DVD-RW: 1× speed CD-R: max. 16× speed CD-RW: max. 8× speed
(DVD: 1× speed = 1350 KB/s, CD: 1× speed = 150 KB/s) Multi-session supported, 12/8 cm tray type
Laser diode properties
Laser output CD: 180 µW
DVD: 74.1 µW
Wavelength CD: 784 nm
DVD: 658 nm
46
GB
Connectors
Other specifications
i.LINK (IEEE 1394) S400 (4-pin) connector (2)
S400 = 400 Mbps DC IN (1) VAIO Notebook peripheral device DC IN (1)
Operating environment
Operating temperature
41°F to 95°F (5°C to 35°C) (temperature gradient less than 18°F (10°C)/hour)
Operating humidity
20% to 80% (no condensation), provided that humidity is less than 65% at 95°F (35°C) (hygrometer reading of less than 84°F (29°C))
Storage temperature
–4°F to 140°F (–20°C to 60°C) (temperature gradient less than 18°F (10°C)/hour)
Storage humidity
20% to 90% (no condensation), provided that humidity is less than 20% at 140°F (60°C) (hygrometer reading of less than 95°F (35°C))
Power consumption
Read/write: approx. 8 W
Dimensions
Approx. 5.7 × 0.9 × 6.1 inches (144 × 21 × 154 mm) (w × h × d) (maximum dimensions including protruding parts)
Mass
Approx. 14.5 oz. (410 g) (main unit only)
Design and specifications are subject to change without notice.
AC adapter*
Power requirements
100-240 V AC, 50/60 Hz
Output voltage and current
10 V, 1.5 A (max.) * Not included in some product configurations
47
GB

Troubleshooting

If a problem occurs during operation of the unit, refer to the information provided in this section and in your Sony notebook documentation. If the problem persists, consult your nearest Sony dealer. For contact information, see Getting Help on page 45. Also refer to the manuals provided with your notebook.
Symptom Cause/Remedy
Tray does not open when eject button on unit is pressed.
Tray does not open when eject button in software application is clicked.
Tray is not locked. Tray locks then opens
again.
c If the drive is connected with the VAIO notebook
peripheral cable (80 cm), make sure that the cable is connected correctly to the connector on the notebook, and the notebook is turned on.
c If the drive is connected with an i.LINK cable, make sure
that the AC adapter and i.LINK cable are connected correctly, and the notebook is turned on.
c In some cases, the tray does not open when the eject
button is pressed. For information on how to remove the disc, see Removing a disc on page 29.
c The software may be inhibiting disc access. For
information on how to remove the disc, see Removing a disc on page 29.
c Push tray in fully. c Make sure that the disc is inserted with the label side
facing up.
c The disc or lens may be dirty. Clean as described on page
44.
c The disc may be damaged. To confirm that the drive is not
malfunctioning, insert another disc.
c There may be condensation in the drive or the disc.
Remove the disc and allow the unit to stand for approximately one hour.
48
GB
Symptom Cause/Remedy
Drive is not detected by the notebook.
No sound from audio CD.
Sound skips during audio CD playback.
c The drive may not be connected correctly to the notebook
via i.LINK. See Connecting the Drive on page 15.
c The operating system is not Windows XP. c To reset the i.LINK interface, shut down your Windows
operating system, turn the notebook off, disconnect the power cord, and then reconnect and turn the power back on.
c If there are notebooks connected to both i.LINK connectors
on the drive, the drive may not function properly and data reading and writing may not be possible. Disconnect the unused notebook from the drive, and reconnect correctly (see page 26).
c Some types of notebook cannot exchange data with the
drive. For details, see Compatible notebooks (page 8) and the manuals provided with your Sony notebook.
c Disconnect the i.LINK cable and then reconnect it. If there
is still no communication with the drive, restart the notebook.
c Depending on network settings, communications with the
drive may be cut after the notebook is released from sleep mode. If this happens, configure your notebook so that it does not switch into sleep mode. (For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c The volume control of the notebook may be set to “Mute.
(For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c The volume control of the computer may be set too low.
(For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c The disc may be scratched or dirty. Clean the disc or use
another disc (see page 45).
c Another application may be running. Shut down the other
application.
c The power management function of the notebook may be
active. Check the CPU speed setting. (For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
Continued on next page
GB
49
Symptom Cause/Remedy
Disc is inserted but sound skips or data cannot be read.
Data transfer rate is low.
Notebook to which this drive is connected does not go into power saving mode.
DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or CD-RW data reading or data writing failure.
c Make sure that the disc is inserted with the label side facing
up.
c The type of disc may not be compatible with this drive.
c
The disc or lens may be dirty. Clean as described on page 44.
c The disc may be damaged. To confirm that the drive is not
malfunctioning, insert another disc.
c The disc tray may be dirty. c There may be condensation in the drive or the disc.
Remove the disc and allow the unit to stand for approximately one hour.
c The power management function of the notebook may be
active. Check the CPU speed setting. (For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c When the drive is operating, the notebook may not go into
power saving mode. To ensure a stable operation of the drive, set up the notebook so that power saving modes will not be enabled. (For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c See Precautions when writing data on page 36. c A bus reset may have occurred during the writing process.
For information, see Bus Reset on page 43.
c If writing fails due to a shortage of virtual memory in your
notebook, increase the amount of virtual memory, and then rewrite the data. To increase the amount of virtual memory, do the following:
1 On the [Start] menu, click [Control Panel], click
[Performance and Maintenance], and then click [System].
2 Click the [Advanced] tab, and then click [Settings] in
[Performance].
3 Click the [Advanced] tab, and then click [Change] in
[Virtual Memory].
4 Increase the value of [Custom size].
c Frame drop may can occur if your hard disk is not
optimized. If this happens, optimize your hard disk. To optimize your hard disk, do the following:
1 Click the [Start] button, and then click [My Computer]. 2 Right-click the icon for the drive you want to optimize,
and then click [Properties].
3 Click the [Tools] tab, and click [Defragmentation].
50
GB
Symptom Cause/Remedy
Cannot write data.
c If this drive has not been recognized correctly by the
notebook, normal read/write operation is not possible. See the section Drive is not detected by notebook on page 49.
c If the supplied software has not been installed correctly,
writing is not possible.
c If the drive was brought from a cold to a warm location,
condensation may have formed inside the drive. Allow the unit to stand for a while.
c If a CD-R or CD-RW was written with “Dragn Drop
CD+DVD, it is not possible to add data after:
Creating a music CD with the Music box.
Creating a DVD or CD backup with the DISC Backup box.
Selecting Close disc in the DATA DISC Options”.
c The DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW, CD-R, or
CD-RW disc may already be full. If a disc is full, you cannot add data.
c You cannot write data to DVD+RW, DVD-RW, or CD-R
discs to which data writing ended in failure. Delete the data and then rewrite the disc. Follow the procedure below to delete data from DVD+RW, DVD-RW, or CD-RW disc (Use “Drag’n Drop CD+DVD).
1 Close all applications other than “Dragn Drop CD,
then insert the disc that you want to clear into the drive.
2 Right-click over the “Dragn Drop CD+DVD box,
and then select Erase RW disc”.
3 Select “Quick erase or Full erase, and then click the
OK button.
c You cannot reuse DVD+R, DVD-R, or CD-R discs to
which data writing ended in failure.
c Make sure that the disc has been inserted correctly, with
the side to be played facing down.
Continued on next page
GB
51
Symptom Cause/Remedy
Cannot play DVD-ROM or DVD video.
Cannot perform notebook recovery.
Dropped frames during DVD playback.
The video control button on the Digital Video Camera Recorder does not work.
Nothing happens even with the camera power switch set to “Video” or “Camera”.
The Digital Video Camera Recorder % or icons flash, and nothing works except the cassette eject switch.
c The region code of the DVD does not match the region
code of the drive. This drive is set to region code 1 (USA, Canada) or 2 (Europe) at the factory. It can play only discs with the region codes “1”, “2” or “ALL”. For details, see “Notes about DVD video discs” on page 41.
c If the DVD-ROM is dirty, carefully wipe it with a soft
cloth. For information on disc maintenance, see “Cleaning the disc” on page 45.
c The notebook model may not support recovery of the
operating system using this drive. For details, see “Performing a System Recovery on a Notebook” on page
42.
c Make sure that the inserted disc is the recovery CD that
came with the notebook.
c The power management function of the notebook may be
active. Check the CPU speed setting. (For details, refer to the manuals provided with your Sony notebook.)
c Set the power switch to “Video”. (For details, refer to the
manual provided with your Digital Video Camera Recorder.)
c The AC adapter/charger may be unplugged from the power
outlet. Confirm that the plug is correctly inserted into the power outlet.
c Set the AC adapter/charger mode switch to “VCR/Camera/
Player”. (For details, refer to the manual provided with your Digital Video Camera Recorder.)
c There might not be a battery in the camera, or the battery
has run out or nearing the end of its charge. Replace the battery with a fully charged one.
c There might be condensation in the Digital Video Camera
Recorder. Remove the cassette, leave the Digital Video Camera Recorder for one hour, and then replace the cassette.
52
GB
Symptom Cause/Remedy
The Digital Video Camera Recorder connected to this drive cannot be used. Or, a message appears on the notebook indicating that the Digital Video Camera Recorder is either powered off or is not operating.
c Make sure the Digital Video Camera Recorder’s power is
turned on and the cables are properly connected. For details, see Connecting a Digital Video Camera Recorder (page 21) or the manuals provided with your notebook.
c The i.LINK interface is designed to support multiple
connection of peripheral devices, but some devices can cause instability when there is more than one device connected. Turn off the power to all connected devices, unplug any unstable devices, check the cable connections and then turn the power back on.
c Disconnect the i.LINK cable, turn off the Digital Video
Camera Recorders power, then turn the power back on. Preinstalled notebook software may not recognize MICROMV or analog type cameras. For details, see Connecting a Digital Video Camera Recorder (page 21) or the manuals provided with your notebook.
Click to DVD
Symptom Cause/Remedy
Cannot capture video from an external device.
Cannot use video files.
c Make sure the device is properly connected to your
notebook. (For details, refer to the manuals provided with the device and your notebook.) With a Digital Video Camera Recorder to the drive, see Connecting a Digital Video Camera Recorder (page 21) .
c Disconnect all devices, restart the notebook and then
reconnect correctly.
c Because video data captured from an external device with
Click to DVD is temporarily stored on your hard disk, capturing video data might not be possible if there is not enough free space on the hard disk. To avoid this, check your hard disk and delete any unnecessary files. Also, change the Click to DVD settings so that the temporary files are saved in a different location. Refer to Click to DVD help for details.
c With Click to DVD you can only use the following video
file formats: DV-AVI, MPEG1, MPEG2.
c You cannot use combinations of video files in different
formats. Write different file formats separately.
Continued on next page
GB
53
Symptom Cause/Remedy
Cannot write to DVD disc
Music tracks on DVD discs you create do not replay.
Frame drop occurs when playing a DVD that you have created.
Cannot start Click to DVD.
Unable to install Click to DVD.
c The DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or DVD-RW disc you
are using may already contain data. You cannot add data to such discs.
c You should have at least 256 MB of RAM in your
notebook when using Click to DVD to write data. For details on expanding memory, refer to the manuals provided with your notebook.
c You cannot add data to DVD+R, DVD+RW, DVD-R, or
DVD-RW discs that already have data on them.
c To write data using “Click to DVD, log on as a user with
computer administrator privileges.
c If you create a DVD that contains only a small amount of
video/picture data, the music tracks specified when you created the DVD might not play normally.
c Frame drop can occur if there is too much workload on
your notebook. To solve the problem, do the following:
Disconnect all external devices except your digital video camera recorder.
Close all applications except Click to DVD and Dragn Drop CD+DVD”.
Optimize (defragment) all available hard disk.
For details, refer to Click to DVD help. c An old version of PXEngine (the burning engine) is being
used. Please install Dragn Drop CD+DVD in order to install an updated version of the engine.
c PXEngine (the burning engine) is missing. Install Drag’n
Drop CD+DVD before installing Click to DVD.
54
GB
ACHTUNG
Zur Vermeidung von Feuer und elektrischen Schlägen das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen.
Zur Vermeidung eines elektrischen Schlags das Gehäuse nicht öffnen. Reparaturarbeiten sind ausschliesslich von Fachpersonal
durchzuführen.
• Verwenden Sie dieses Produkt ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzteil.
• Zur vollständigen Trennung dieses Geräts vom Netz ist der Netzadapter aus der Netzsteckdose zu ziehen.
• Bitte achten Sie darauf, daß die Netzsteckdose leicht zugänglich ist.
Vorsicht
Die Verwendung optischer Instrumente zusammen mit diesem Produkt stellt ein Gesundheitsrisiko für die Augen dar. Der Laser-Strahl, den dieses Gerät erzeugt, kann die Augen schädigen. Versuchen Sie daher nicht, das Gerät zu zerlegen. Überlassen Sie Wartungsarbeiten stets nur qualifiziertem Fachpersonal.
GEFAHR - SICHTBARE UND UNSICHTBARE LASER­STRAHLUNG BEI GEÖFFNETEM GEHÄUSE.
NICHT DIREKT DEM LASER­STRAHL AUSSETZEN.
Für Kunden in Europa
Dieses Produkt entspricht den folgenden europäischen Richtlinien: 73/23/EWG (Niederspannungs-Richtlinie), 89/336/EWG, 92/ 31/EWG (EMV-Richtlinien), 93/68/EWG (CE­Zeichen).
Dieses Gerät entspricht den europäischen Normen EN55022 Klasse B und EN55024 für die Verwendung in folgenden Gebieten: Wohngebiete, Gewerbegebiete und Leichtindustriegebiete.
Bild-und Tonstörungen können auftreten, wenn das Gerät in der Nähe von elektromagnetischen Störquellen betrieben wird.
Anhand von Tests wurde sichergestellt, dass dieses Gerät bei einem Anschlusskabel, das kürzer als 3 m ist, die EMV-Richtlinien erfüllt.
• Das Netzteil wird mit einem Netzkabel für Großbritannien und einem Netzkabel für Kontinentaleuropa geliefert.
• Verwenden Sie das Netzkabel für Großbritannien nur in Großbritannien. Das Netzkabel für Kontinentaleuropa können Sie in allen anderen europäischen Ländern verwenden.
Das DVD±RW-Laufwerk wurde als LASERPRODUKT KLASSE 1 eingestuft und entspricht dem europäischen Sicherheitsstandard für Laserprodukte EN 60825-1. Reparatur und Wartung dürfen nur vom Sony­Kundendienst durchgeführt werden. Nicht ordnungsgemäß ausgeführte Reparaturen können Ihre Sicherheit gefährden.
CLASS 1
LASER PRODUCT
TO EN 60825-1
Bevor Sie mit dem PCGA-DDRW1 arbeiten, lesen Sie bitte unbedingt den mitgelieferten Endbenutzerlizenzvertrag.
• Die Software und das mitgelieferte Handbuch sind urheberrechtlich geschützt. Ohne die Zustimmung des Urheberrechtsinhabers dürfen sie weder ganz noch auszugsweise reproduziert werden, und die Software darf nicht verliehen werden.
• Unter keinen Umständen haftet SONY für irgendwelche finanziellen Schäden oder entgangenen Gewinn, einschließlich aller Ansprüche Dritter, die auf die Verwendung der mit dem Laufwerk gelieferten Software zurückgehen.
DE
2
• Wenn an diesem Produkt aufgrund eines Fabrikationsfehlers ein Problem auftritt, wird das Produkt von SONY ersetzt. Weitergehende Haftungsansprüche gegenüber SONY bestehen nicht.
• Die mit diesem Laufwerk gelieferte Software kann nicht mit anderen Laufwerken eingesetzt werden.
• Wir sind um eine stetige Verbesserung unserer Produkte bemüht. Beachten Sie deshalb bitte, dass sich die Software-Spezifikationen ohne Ankündigung ändern können.
• Das Erstellen von Kopien von CD-ROMs, DVD-ROMs, DVD-Videos oder Musik-CDs bzw. deren Verwendung kann einen Verstoß gegen Urheberrechte oder Bestimmungen der mit den CDs/DVDs gelieferten Endbenutzerlizenzverträge darstellen. Achten Sie beim Erstellen von CDs und DVDs bzw. beim Verwenden von Original-CDs und -DVDs darauf, nicht gegen das Urheberrecht oder die Bestimmungen des Endbenutzerlizenzvertrags zu verstoßen. Wenn Sie Fragen zum Urheberrecht bzw. zu den Bestimmungen des Endbenutzerlizenzvertrags haben, wenden Sie sich bitte an einen Rechtsexperten.
• Der Betrieb des Laufwerks mit anderer als der mitgelieferten Software ist durch die Garantie nicht abgedeckt.
• VAIO und sind eingetragene Warenzeichen der Sony Corporation.
• Microsoft und Windows sind eingetragene Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• i.LINK™ bezieht sich auf IEEE 1394-1995 und IEEE 1394a-2000. i.LINK und das i.LINK­Logo „ “ sind Warenzeichen der Sony Corporation.
• Click to DVD ist ein Warenzeichen der Sony Corporation.
• Copyright © 2001 DigiOn, Inc., und Easy Systems Japan, Ltd. Alle Rechte vorbehalten. Dragn Drop CD+DVD ist ein Warenzeichen der Easy Systems Japan, Ltd., und DigiOn, Inc.
• Alle anderen System-, Produkt- und Dienstleistungsnamen sind Warenzeichen der jeweiligen Eigentümer. In diesem Handbuch sind die Warenzeichen nicht mit dem Zeichen ™ bzw. ® markiert.
In dieser Anleitung werden Microsoft® Windows XP Home Edition und Microsoft® Windows® XP Professional als Windows XP bezeichnet.
®
DE
DE
3

Inhalt

Übersicht................................................. 5
Kompatible Notebooks .................. 6
Geeignete Datenträger.................... 7
Mitgeliefertes Zubehör ......................... 10
Lage und Funktion der Teile und
Bedienelemente................................ 11
Aufstellen des Laufwerks ..................... 12
Vertikale Aufstellung ................... 12
Anschließen des Laufwerks.................. 13
Anschließen des Laufwerks an das
Notebook mit dem mitgelieferten
Peripheriegerätekabel ............... 15
Anschließen des Laufwerks an das
Notebook mit dem mitgelieferten
i.LINK-Kabel............................ 17
Anschließen einer digitalen
Videokamera............................. 19
Einschränkungen (Beispiel für
fehlerhafte Anschlüsse) ............ 24
Abnehmen des Laufwerks vom
Notebook .................................. 24
Grundfunktionen................................... 25
Informationen zur
Energiesparfunktion ................. 25
Einlegen einer CD/DVD .............. 25
Herausnehmen einer CD/DVD .... 27
Transportieren des Geräts
(mit der Kabelklemme)............. 28
Installieren der Software....................... 30
Die mitgelieferte Software ........... 30
Installation.................................... 31
Sicherheitshinweise zur Verwendung.... 34
Sicherheitshinweise zum Schreiben
von Daten.................................. 34
Wiedergeben einer Audio-CD .............. 38
Wiedergeben eines DVD-Videos ......... 38
Hinweise zur Wiedergabe von
DVD-Videos............................. 38
Hinweise zu DVD-Videos............ 39
Ausführen einer Systemwiederherstellung
auf einem Notebook......................... 41
Sicherheitsmaßnahmen......................... 42
Wartung ................................................ 43
Hilfeinformationen und technische
Unterstützung................................... 44
Technische Daten ................................. 45
Störungsbehebung ................................ 47
DE
4

Übersicht

Bei diesem Produkt handelt es sich um ein DVD±RW-Laufwerk, das mit i.LINK zeichnet sich durch folgende Merkmale und Funktionen aus:
Unterstützt 2fache Schreibgeschwindigkeit bei DVD+Rs (2700 KB/s).
Unterstützt 2fache Schreibgeschwindigkeit bei DVD+RWs (2700 KB/s).
Unterstützt 1fache Schreibgeschwindigkeit bei DVD-Rs (1350 KB/s).
Unterstützt 1fache Schreibgeschwindigkeit bei DVD-RWs (1350 KB/s).
Unterstützt 16fache Schreibgeschwindigkeit bei CD-Rs (2400 KB/s).
Unterstützt 8fache Schreibgeschwindigkeit bei CD-RWs (1200 KB/s).
Kann DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, DVD-ROMs,
CD-Rs, CD-RWs, und CD-ROMs lesen. DVD-ROMs werden maximal mit 5facher Geschwindigkeit gelesen (6750 KB/s), CD-ROMs maximal mit 24facher Geschwindigkeit (3600 KB/s).
Horizontal und vertikal aufstellbar (siehe Seite 12).
Wenn das verwendete Notebook mit einem Anschluss DC OUT für
VAIO Laufwerk über das VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel (80 cm) anschließen, so dass es über das Notebook mit Strom versorgt wird (siehe Seite 13).
Eine digitale Videokamera mit einem DV-Anschluss kann an das Laufwerk angeschlossen und das mit dem digitale Videokamera aufgenommene Bild kann zum Erstellen eigener Original-DVD-Videos verwendet werden. Die entsprechende DVD-Videosoftware wird mitgeliefert (siehe Seite 30).
•Über die Lautsprecher des Notebooks können digitale Audio-CDs wiedergegeben werden, sofern das Notebook dies unterstützt (siehe Seite
38).
Das Laufwerk ermöglicht die problemlose Neuinstallation des Betriebssystems auf dem Notebook mit Hilfe einer Wiederherstellungs­Disc, sofern das Notebook dies unterstützt (siehe Seite 41).
TM
- (IEEE 1394) Schnittstelle kompatibel ist. Das Laufwerk
®
Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist, können Sie das
Hinweis
Dieses Laufwerk ist nur für den Gebrauch in dem Land bestimmt, in dem Sie es erworben haben.
Bitte wenden
DE
5
z Was ist i.LINK?
i.LINK ist eine digitale, serielle Schnittstelle, die sehr hohe Übertragungsraten unterstützt. Sie erleichtert den Austausch umfangreicher digitaler Audio- und Videodaten zwischen Komponenten, die mit einem i.LINK-Anschluss ausgestattet sind, und ermöglicht die Steuerung angeschlossener Komponenten. Einzelheiten dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook von Sony.

Kompatible Notebooks

Dieses Laufwerk kann mit Sony VAIO-Notebooks* mit dem Betriebssystem Microsoft
®
Windows® XP verwendet werden.
(Stand: Juni 2003)
* Dies gilt nicht fur Modelle mit integrierten DVD-RW- oder DVD±RW-Laufwerken.
Hinweise
Dieses Laufwerk ist ausschließlich für Computer der VAIO-Serie von Sony geeignet.
Dieses Laufwerk unterstützt nicht Microsoft® Windows® Millennium Edition,
Microsoft® Windows® 2000 Professional, Microsoft® Windows® 98 Second Edition oder frühere Versionen des Windows®-Betriebssystems.
Dieses Laufwerk unterstützt den DTLA-Kopierschutz nicht. Es kann nicht zusammen mit digitalen CS-Tunern, D-VHS-Recordern oder anderen Geräten verwendet werden, die mit dem DTLA-Kopierschutzsystem arbeiten.
Wie dieses Laufwerk angeschlossen wird, hängt jeweils vom Modell des Notebooks ab. Einzelheiten dazu finden Sie unter „Anschließen des Laufwerks auf Seite 13.
Dieses Laufwerk kann unter Verwendung einer Wiederherstellungs-Disc für eine Systemwiederherstellung verwendet werden. Informationen zu Modellen, bei denen eine Wiederherstellung möglich ist, finden Sie unter „Ausführen einer Systemwiederherstellung auf einem Notebook auf Seite 41.
DE
6

Geeignete Datenträger

DVD+R
Einmal beschreibbare Datenträger zum Speichern von Computer­programmen, Daten, Videodaten usw. Beachten Sie bitte, dass DVD+R und DVD-R jeweils einen eigenen Standard darstellen. Auf einer DVD+R können bis zu 4,7 GB Daten gespeichert werden, etwa 7 Mal mehr als auf einer CD-R.
DVD+RW
Datenträger zum Speichern von Computerprogrammen, Daten, Videodaten usw. Der Inhalt dieser Datenträger kann viele Male gelöscht und überschrieben werden. Beachten Sie bitte, dass DVD+RW und DVD-RW jeweils einen eigenen Standard darstellen. Auf einer DVD+RW können bis zu 4,7 GB Daten gespeichert werden, etwa 7 Mal mehr als auf einer CD-RW.
DVD-R
Einmal beschreibbare Datenträger zum Speichern von Computer­programmen, Daten, Videodaten usw. Auf einer DVD-R können bis zu 4,7 GB Daten gespeichert werden, etwa 7 Mal mehr als auf einer CD-R.
DVD-RW
Datenträger zum Speichern von Computerprogrammen, Daten, Videodaten usw. Der Inhalt dieser Datenträger kann viele Male gelöscht und überschrieben werden. Auf einer DVD-RW können bis zu 4,7 GB Daten gespeichert werden, etwa 7 Mal mehr als auf einer CD-RW.
DVD-ROM
Nur-Lese-Datenträger mit einer hohen Datenkapazität.
CD-R
Einmal beschreibbare Datenträger zum Speichern von Computer­programmen und Daten. Von diesen Datenträgern können Daten nach dem Schreiben nicht mehr gelöscht werden. Je nach Schreibmethode können Daten jedoch hinzugefügt werden, sofern noch genug Platz vorhanden ist.
CD-RW
Wiederbeschreibbare Datenträger zum Speichern von Computer­programmen und Daten. Der Inhalt dieser Datenträger kann viele Male gelöscht und überschrieben werden.
Bitte wenden
DE
7
CD-ROM
Datenträger, die nur gelesen werden können und auf denen Sie keine Daten schreiben können. Viele Computerprogramme, Spiele usw. werden auf solchen CD-ROMs geliefert.
Mit diesem Laufwerk können Sie alle Datenträger mit folgenden Kennzeichnungen verwenden.
Datenträgertyp Kennzeichnung
*1 *3
DVD+R
DVD+RW
*1 *2 *3
DVD-R
DVD-RW
DVD-ROM
DVD-Video
CD-R
*4
CD-RW
CD-ROM
Audio CD
*1 *3
*1 *2 *3
CD EXTRA
CD TEXT
Foto-CD ————
DE
8
*1 Je nach dem Datenträger, den Einstellungen und dem System ist die Wiedergabe
unter Umständen nicht möglich.
*2 Bei DVD-Rs verwenden Sie bitte DVD-R, Version 2.0 oder höher.
DVD-R für Authoring ist nicht kompatibel. Bei DVD-RWs verwenden Sie bitte DVD-RW, Version 1.1 oder höher.
*3 Aufnahmen im DVD-Videoformat sind möglich. Das VR-Format (Video Recording)
wird nicht unterstützt.
*4 Ultra Speed-CD-RWs werden nicht unterstützt.
Die folgenden Datenträger sind für dieses Laufwerk nicht geeignet:
DVD-RAM
DDCD (CD-R/CD-RW mit doppelter Dichte)
Hinweise
Verwenden Sie in diesem Laufwerk ausschließlich runde Discs. Verwenden Sie keine anders geformten Discs, zum Beispiel Discs in Form eines Sterns oder Herzens. Andernfalls kann das Laufwerk beschädigt werden.
Verwenden Sie keine zerkratzten oder beschädigten Discs. Andernfalls kann das Laufwerk beschädigt werden.
Wenn Sie Foto-CDs verwenden wollen, muss eine spezielle Front-end-Software zum Suchen oder Zugreifen auf solche Datenträger auf dem Notebook installiert werden.
Auf CD-Rs erstellte Musik-CDs können auf einigen Typen von CD-Playern nicht wiedergegeben werden. Auf CD-RWs erstellte Musik-CDs können auf herkömmlichen CD-Playern nicht wiedergegeben werden. Verwenden Sie zur Wiedergabe solcher CDs ein Laufwerk, das CD-RWs unterstützt.
Wenn Sie Datenträger mit Programmdaten wiedergeben lassen wollen, muss die auf dem Notebook installierte Wiedergabesoftware den Datenträgertyp unterstützen. Einzelheiten dazu finden Sie in der Dokumentation zu der Wiedergabesoftware.
Auf einigen Typen von DVD-Playern können auf DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs bzw. DVD-RWs erstellte DVD-Videos nicht wiedergegeben werden.
Dieses Laufwerk verwendet zur Wiedergabe von DVD-Videos spezielle Software. Je nach Typ der verwendeten Datenträger sind bestimmte Funktionen möglicherweise eingeschränkt und eine normale Wiedergabe ist unter Umständen nicht möglich.
DE
9

Mitgeliefertes Zubehör

Vergewissern Sie sich nach dem Auspacken, dass alle unten aufgeführten Zubehörteile mitgeliefert wurden. Sollten Teile fehlen, wenden Sie sich bitte an den Sony-Händler, bei dem Sie dieses Produkt erworben haben, oder an den örtlichen Sony-Kundendienst.
DVD±RW-Laufwerk (1) Software-CD-ROM (1)
VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel i.LINK-Kabel (1)
(80 cm) (1)
Netzteil (1)
10
Ständer für vertikale Aufstellung (1) Kabelklemme (1)
Auswurfstift (1)
(angebracht an der Unterseite
des Laufwerks)
* Ein geeignetes Netzkabel ist für Ihr Land bzw. Ihre Region mitgeliefert. Wenn die
Packung zwei Netzkabel enthält, verwenden Sie das, welches der vorhandenen Netzsteckdose entspricht.
DE
Netzkabel (1 oder 2*)
Bedienungsanleitung zum
DVD±RW-Laufwerk (1)
Garantiekarte (1)

Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente

Vorderseite
1 Netzanzeige POWER 2 Öffnung zum manuellen
Auswerfen
3 Auswurftaste 4 Anzeige BUSY
Rückseite
5 Gleichstromeingang DC IN 6 Bohrung für VAIO Notebook-
Peripheriegerätekabel
7 Anschluss DC IN für VAIO
Notebook-Peripheriegeräte
Unterseite
8 i.LINK-Anschluss 9 i.LINK-Anschluss
0 Auswurfstift (siehe Seite 28)
11
DE

Aufstellen des Laufwerks

Dieses Laufwerk kann horizontal oder vertikal aufgestellt werden. Wenn Sie das Laufwerk vertikal aufstellen, können Sie möglicherweise Platz sparen.

Vertikale Aufstellung

Verwenden Sie zum vertikalen Aufstellen des Laufwerks den für diesen Zweck mitgelieferten Ständer. Richten Sie das Laufwerk wie in der Abbildung unten gezeigt aus und setzen Sie es in den Ständer für vertikale Aufstellung ein. Schieben Sie das Laufwerk im Ständer für vertikale Aufstellung ganz nach unten.
Hinweise
Bringen Sie zum vertikalen Aufstellen dieses Laufwerks immer den mitgelieferten Ständer an. Zum vertikalen Aufstellen des Laufwerks stellen Sie zunächst den Ständer für die vertikale Aufstellung so auf, dass das VAIO-Logo nach vorn weist. Setzen Sie das Laufwerk wie unten abgebildet so in den Ständer ein, dass die Vorderseite nach vorn und die Anzeige POWER nach oben weist.
Stellen Sie das Laufwerk auf eine ebene, stabile Fläche.
12
Ständer für vertikale Aufstellung
DE

Anschließen des Laufwerks

Wie Sie dieses Laufwerk anschließen, hängt davon ab, welches Notebook Sie verwenden.
Wenn das Notebook mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist (siehe Seite 15)
Wenn das Notebook mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook­Peripheriegeräte ausgestattet ist, schließen Sie das Laufwerk über das mitgelieferte VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel (80 cm) an das Notebook an. Bei dieser Verbindung wird das Laufwerk über das Notebook mit Strom versorgt, so dass Sie das Laufwerk an Orten ohne Netzsteckdose verwenden können.
Wenn Sie eine digitale Videokamera verwenden, können Sie sie über das mitgelieferte i.LINK-Kabel an das Laufwerk anschließen (siehe Seite
19).
Anschluss DC OUT für VAIO Notebook­Peripheriegeräte
i.LINK-Anschluss
Wenn das Notebook nicht mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist (siehe Seite
17)
Schließen Sie das Laufwerk über das mitgelieferte i.LINK-Kabel an das Notebook an. In diesem Fall benötigen Sie auch das mitgelieferte Netzteil und das Netzkabel.
Wenn Sie eine digitale Videokamera verwenden, können Sie sie über ein gesondert erhältliches i.LINK-Kabel an das Laufwerk anschließen (siehe Seite 19).
Bitte wenden
13
DE
Hinweise
Wenn das Notebook nicht über einen Anschluss DC OUT verfügt, verwenden Sie zum Anschließen des Laufwerks ein i.LINK-Kabel. Wie Sie die Anschlüsse vornehmen, ist auf Seite 17 erläutert.
Jedesmal, wenn Sie ein i.LINK-Gerät anschließen, abnehmen bzw. ein- oder ausschalten, erfolgt eine sogenannte „Bus-Zurücksetzung“. Wenn dies geschieht, während Daten gelesen oder geschrieben werden, werden die Daten möglicherweise beschädigt oder gehen verloren. Beenden Sie unbedingt alle aktiven Anwendungen, bevor Sie das Laufwerk anschließen bzw. abnehmen.
14
DE

Anschließen des Laufwerks an das Notebook mit dem mitgelieferten Peripheriegerätekabel

Wenn das Notebook mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist, schließen Sie das Laufwerk über das mitgelieferte VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm) an das Notebook an.
Wenn das Notebook nicht mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist, schließen Sie das Laufwerk über das i.LINK-Kabel an das Notebook an (siehe Seite
17). Wenn Sie eine digitale Videokamera verwenden, können Sie sie
über das mitgelieferte i.LINK-Kabel an das Laufwerk anschließen (siehe Seite 19).
Hinweis
Wenn Sie dieses Laufwerk an ein Notebook mit mehreren i.LINK-Anschlüssen anschließen, schließen Sie bitte außer diesem Laufwerk keine weiteren i.LINK­Geräte an. Nehmen Sie außerdem dieses Laufwerk ab, bevor Sie ein anderes i.LINK-Gerät an das Notebook anschließen.
z Tipp
Schlagen Sie dazu auch in der Dokumentation zu Ihrem Notebook nach.
i.LINK-Anschluss Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-
Peripheriegeräte
VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm)
Bitte wenden
DE
15
1 Schalten Sie das Notebook ein. 2
Stecken Sie den L-förmigen Stecker des mitgelieferten VAIO Notebook-Peripheriegerätekabels Anschluss an der Rückseite des Laufwerks, und sichern Sie den Stecker mit der Schraube.
Drehen Sie die Schraube bis zum Anschlag.
(80 cm)
in den passenden
3 Stecken Sie den geraden Stecker des mitgelieferten VAIO
Notebook-Peripheriegerätekabels (80 cm) in den i.LINK Anschluss am Notebook und in den Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte.
Die grüne Netzanzeige POWER des Laufwerks leuchtet auf, und das Laufwerk wird vom Computer erkannt und identifiziert.
16
i.LINK-Anschluss Anschluss DC OUT für VAIO
Notebook-Peripheriegeräte
z Tipp
Wenn Sie das Laufwerk zum ersten Mal anschließen, dauert es eine Weile, bis das Laufwerk erkannt wird.
DE
4 Doppelklicken Sie auf [Arbeitsplatz], und vergewissern Sie
sich, dass ein Symbol für dieses Laufwerk (E: oder ein anderer Laufwerksname) im „Arbeitsplatz“ - Fenster hinzugefügt wurde.

Anschließen des Laufwerks an das Notebook mit dem mitgelieferten i.LINK-Kabel

Wenn das Notebook nicht mit einem Anschluss DC OUT für VAIO Notebook-Peripheriegeräte ausgestattet ist, schließen Sie das Laufwerk über das mitgelieferte i.LINK-Kabel an das Notebook an.
Wenn Sie eine digitale Videokamera verwenden, können Sie sie über ein anderes, gesondert erhältliches i.LINK-Kabel an das Laufwerk anschließen (siehe Seite 19).
Hinweis
Wenn Sie dieses Laufwerk an ein Notebook mit mehreren i.LINK-Anschlüssen anschließen, schließen Sie bitte außer diesem Laufwerk keine weiteren i.LINK-Geräte an. Nehmen Sie außerdem dieses Laufwerk ab, bevor Sie ein anderes i.LINK-Gerät an das Notebook anschließen.
i.LINK-Anschluss
Gleichstromeingang DC IN
i.LINK-Kabel
Netzteil Netzkabel
an Netzsteckdose
i.LINK-Anschluss
* Schließen Sie das Kabel
direkt an den i.LINK­Anschluss am Notebook an.
Bitte wenden
17
DE
1 Schalten Sie das Notebook ein. 2 Schließen Sie das Netzkabel an das mitgelieferte Netzteil
an, verbinden Sie das Netzkabel dann mit einer Netzsteckdose, und stecken Sie das Kabel vom Netzteil in den Anschluss DC IN am Laufwerk.
Die grüne POWER-Anzeige des Laufwerks beginnt zu leuchten.
3 Schließen Sie das mitgelieferte i.LINK-Kabel an den i.LINK-
Anschluss an der Rückseite des Laufwerks an.
i.LINK-Anschluss
i.LINK-Kabel
18
4 Schließen Sie das andere Ende des mitgelieferten i.LINK-
Kabels an den i.LINK-Anschluss am Notebook an.
Das Laufwerk wird vom Computer erkannt und identifiziert.
i.LINK-Anschluss
i.LINK-Kabel
z Tipp
Wenn Sie das Laufwerk zum ersten Mal anschließen, dauert es eine Weile, bis das Laufwerk erkannt wird.
DE
5 Doppelklicken Sie auf [Arbeitsplatz], und vergewissern Sie
sich, dass ein Symbol für dieses Laufwerk (E: oder ein anderer Laufwerksname) im „Arbeitsplatz“ - Fenster hinzugefügt wurde.

Anschließen einer digitalen Videokamera

Sie können eine digitale Videokamera an das Laufwerk anschließen und dann mit Hilfe der mitgelieferten Click to DVDTM-Software mit Videos von der digitalen Videokamera eigene DVD-Videos erstellen. Das Vorgehen beim Anschließen einer digitalen Videokamera an das Laufwerk ist anders als beim Anschließen eines Notebooks.
Sie können ausschließlich digitale Videokameras von Sony an das Laufwerk anschließen, die:
Aufnahmen im DV- oder MICROMV-Format unterstützen.
Mit einem DV-Ausgang ausgestattet sind und über ein i.LINK-Kabel (DV-Kabel) an ein Notebook angeschlossen werden können.
Hinweis
Das analoge Format und einige Arten von digitalen Videokameraformaten werden von diesem Laufwerk nicht unterstützt.
Die folgenden Modelle können nicht verwendet werden. (Stand: Juni 2003)
Für Kunden in den USA und Kanada
DCR-VX1000DCR-VX700 (Versionen mit aufgerüstetem DV-Anschluss)
Für Kunden in Europa
DCR-VX1000EDCR-VX700E
Zum Erstellen von DVD-Videos mit den von einer digitalen Videokamera aufgenommenen Videos verwenden Sie die mitgelieferte Click to DVD“- Software. Informationen zur Installation der mitgelieferten Software finden Sie unter Installieren der Software (Seite 30).
Bitte wenden
19
DE
Bei Anschluss des Laufwerks an das Notebook mit dem
mitgelieferten Peripheriegerätekabel
Wenn Sie das Laufwerk mit dem mitgelieferten VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel an das Notebook angeschlossen haben und die mitgelieferte Click to DVD-Software verwenden wollen, schließen Sie die digitale Videokamera wie in der Abbildung gezeigt mit dem mitgelieferten i.LINK-Kabel an den i.LINK-Anschluss des Laufwerks an.
Hinweise
Schließen Sie das Laufwerk an das Notebook an, bevor Sie die digitale Videokamera anschließen (siehe Seite 15).
Wenn Sie eine digitale Videokamera an das Laufwerk anschließen, schließen Sie das Netzteil/Ladegerät der digitalen Videokamera an die digitale Videokamera an und stellen den Betriebsschalter des Netzteils/Ladegeräts auf „VCR/Camera/Player“, bevor Sie das Netzteil/Ladegerät an eine Netzsteckdose anschließen.
z Tipp
Einzelheiten finden Sie außerdem in der Dokumentation zu der digitalen Videokamera, die Sie anschließen wollen.
i.LINK-Kabel
20
VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm)
i.LINK-Anschluss
DV-Eingang/-Ausgang
* Das Anschlussdiagramm zeigt die digitale Videokamera DCR-TRV50 als Beispiel.
DE
1 Schalten Sie die digitale Videokamera ein und schalten Sie
sie in den Videowiedergabemodus.
Einzelheiten zum Betrieb der digitalen Videokamera finden Sie in der Dokumentation zu der digitalen Videokamera.
2 Schließen Sie das mitgelieferte i.LINK-Kabel an den DV-
Eingang/-Ausgang der digitalen Videokamera an.
DV-Eingang/-Ausgans
i.LINK-Kabel
3 Verbinden Sie das andere Ende des i.LINK-Kabels mit dem
i.LINK-Anschluss an der Rückseite des Laufwerks.
i.LINK-Kabel
Digitale
Videokamera
VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm)
Notebook
Hinweis
Schließen Sie kein anderes i.LINK-Gerät als eine digitale Videokamera an den i.LINK-Anschluss am Laufwerk an.
i.LINK-Anschluss
4 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start] und dann auf
[Arbeitsplatz], um zu überprüfen, ob im Fenster „Arbeitsplatz“ angezeigt wird.
Bitte wenden
DE
21
Bei Anschluss des Laufwerks an das Notebook mit dem
mitgelieferten i.LINK-Kabel
Wenn Sie das Laufwerk mit dem mitgelieferten i.LINK-Kabel an das Notebook angeschlossen haben und die mitgelieferte Click to DVD“- Software verwenden wollen, schließen Sie die digitale Videokamera wie in der Abbildung gezeigt mit einem weiteren i.LINK-Kabel (gesondert erhältlich) an den i.LINK-Anschluss des Laufwerks an.
Hinweise
Zum Anschließen einer digitalen Videokamera erwerben Sie ein i.LINK-Kabel.
Schließen Sie das Laufwerk an das Notebook an, bevor Sie die digitale Videokamera anschließen (siehe Seite 17).
Wenn Sie eine digitale Videokamera an das Laufwerk anschließen, schließen Sie das
Netzteil/Ladegerät der digitalen Videokamera an die digitale Videokamera an und stellen den Betriebsschalter des Netzteils/Ladegeräts auf „VCR/Camera/Player“, bevor Sie das Netzteil/Ladegerät an eine Netzsteckdose anschließen.
z Tipp
Einzelheiten finden Sie außerdem in der Dokumentation zu der digitalen Videokamera, die Sie anschließen wollen.
DV-Eingang/­Ausgang
i.LINK-Anschluss
22
i.LINK-Kabel (mitgeliefert)
i.LINK-Kabel (gesondert erhaltlich)
Netzteil Netzkabel
* Das Anschlussdiagramm zeigt die digitale Videokamera DCR-TRV50 als Beispiel.
DE
An Netzsteckdose
1 Schalten Sie die DV-Kamera ein und schalten Sie sie in den
Videowiedergabemodus.
Einzelheiten zum Betrieb der DV-Kamera finden Sie in der Dokumentation zu der DV-Kamera.
2 Verbinden Sie ein gesondert erhältliches i.LINK-Kabel mit
dem DV-Eingang/-Ausgang der DV-Kamera.
DV-Eingang/-Ausgang
i.LINK-Kabel
3 Verbinden Sie das andere Ende des i.LINK-Kabels mit dem
i.LINK-Anschluss an der Rückseite des Laufwerks.
i.LINK-Kabel (gesondert erhaltlich)
Digitale
Videokamera
Notebook
i.LINK-Kabel (mitgeliefert)
Hinweis
Schließen Sie kein anderes i.LINK-Gerät als eine digitale Videokamera an den i.LINK-Anschluss am Laufwerk an.
i.LINK-Anschluss
4 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start] und dann auf
[Arbeitsplatz], um zu überprüfen, ob im Fenster „Arbeitsplatz“ angezeigt wird.
Bitte wenden
DE
23

Einschränkungen (Beispiel für fehlerhafte Anschlüsse)

Schließen Sie dieses Laufwerk nicht wie unten gezeigt an zwei Notebooks an.
i.LINK-Kabel
VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm)

Abnehmen des Laufwerks vom Notebook

Beim Betriebssystem Windows XP sind zum Abnehmen des Laufwerks keine besonderen Maßnahmen erforderlich. Stellen Sie einfach sicher, dass keine Anwendungsprogramme aktiv sind und dass die Anzeige BUSY des Laufwerks nicht leuchtet. Lösen Sie dann das VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm) bzw. das i.LINK-Kabel.
24
Hinweise
Beenden Sie vor dem Abnehmen des Laufwerks alle laufenden Software-Programme.
Wenn eine digitale Videokamera an das Laufwerk angeschlossen ist, lösen Sie das
i.LINK-Kabel von der digitalen Videokamera, bevor Sie die DV-Kamera ausschalten.
z Tipp
Wenn Sie das Laufwerk nach dem Lösen des VAIO Notebook-Peripheriegerätekabels (80 cm) bzw. des i.LINK-Kabels wieder verwenden wollen, führen Sie die im Abschnitt Anschließen des Laufwerks auf Seite 13 erläuterten Schritte aus. Das Laufwerk wird vom Windows-Betriebssystem automatisch erkannt.
DE

Grundfunktionen

Informationen zur Energiesparfunktion

Wenn Sie mit der Energiesparfunktion des Notebooks arbeiten, beachten Sie bitte folgende Punkte.
Stellen Sie sicher, dass der Energiesparmodus nicht aktiviert wird, solange die Anzeige BUSY des Laufwerks blinkt. Einzelheiten dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook.
Vergewissern Sie sich vor dem Aktivieren des Energiesparmodus am Notebook, dass die Anzeige BUSY des Laufwerks nicht leuchtet, und beenden Sie alle laufenden Software-Anwendungen.
Solange sich das Notebook in einem Energiesparmodus befindet, dürfen Sie das VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel (80 cm), das i.LINK­Kabel und das Netzteil nicht anschließen oder trennen.

Einlegen einer CD/DVD

Schalten Sie das Notebook ein, und schließen Sie dieses Laufwerk an, bevor Sie eine CD/DVD einlegen.
z Tipp
Auf den Abbildungen wird das Laufwerk in vertikaler Aufstellung gezeigt. Das Vorgehen ist dasselbe, wenn das Laufwerk horizontal aufgestellt wird.
1 Drücken Sie die Auswurftaste.
Das Fach springt heraus.
Auswurftaste
Bitte wenden
DE
25
2 Ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus. Stützen Sie
das Fach von der anderen Seite mit der Hand, und setzen Sie die CD/DVD auf die Nabe in der Mitte des Fachs.
Achten Sie darauf, dass die CD/DVD hörbar einrastet und fest sitzt.
Hinweise
Berühren Sie nicht die Linsengruppe im Fach oder den Metallbereich an der Rückseite.
Wenn die CD/DVD nicht richtig sitzt und Sie das Fach schließen, kann die CD/ DVD beschädigt werden und das Fach klemmen.
Nabe
CD/DVD
26
3 Schließen Sie das CD/DVD-Fach, indem Sie es vorsichtig
hineinschieben.
Solange Daten gelesen werden, blinkt die Anzeige BUSY.
Anzeige BUSY
DE

Herausnehmen einer CD/DVD

z Tipp
Auf den Abbildungen wird das Laufwerk in vertikaler Aufstellung gezeigt. Das Vorgehen ist dasselbe, wenn das Laufwerk horizontal aufgestellt wird.
1 Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige BUSY nicht blinkt,
und drücken Sie die Auswurftaste.
Das Fach springt heraus.
2 Ziehen Sie das Fach bis zum Anschlag heraus. Stützen Sie
das Fach mit der Hand, und nehmen Sie die CD/DVD heraus.
Damit sich die CD/DVD löst, drücken Sie auf die Nabe in der Mitte.
Auswurftaste
Anzeige BUSY
Hinweise
Berühren Sie nicht die Linsengruppe im Fach oder den Metallbereich an der Rückseite.
Wenn Sie Schreibsoftware oder DVD-Wiedergabesoftware verwenden, lässt sich die CD/DVD möglicherweise nicht durch Drücken der Auswurftaste auswerfen. Nähere Informationen finden Sie in der Hilfe oder der Kurzreferenz zu der verwendeten Schreib- bzw. DVD-Wiedergabesoftware.
CD/DVD
Nabe
Bitte wenden
27
DE
Wenn die CD/DVD nicht ausgeworfen wird
1 Vergewissern Sie sich, dass die Anzeige BUSY nicht blinkt. 2 Nehmen Sie den Auswurfstift aus dem Halter an der
Unterseite des Laufwerks, und stecken Sie den Stift in die Öffnung zum manuellen Auswerfen.
Das CD/DVD-Fach springt heraus, und Sie können die CD/DVD herausnehmen.
Auswurfstift
Öffnung zum manuellen Auswerfen

Transportieren des Geräts (mit der Kabelklemme)

Mit der mitgelieferten Kabelklemme können Sie das VAIO Notebook­Peripheriegerätekabel (80 cm) bzw. das i.LINK-Kabel für den Transport schnell und mühelos aufwickeln und bündeln. Wenn das Laufwerk über das VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel (80 cm) angeschlossen ist, müssen Sie den Stecker nur aus dem Notebook ziehen. Sie können das Laufwerk mit eingestecktem Kabel transportieren.
Kabelklemme
DE
28
Die Kabelklemme
1 Wickeln Sie das VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel
(80 cm) bzw. das i.LINK-Kabel wie abgebildet auf, und führen Sie es durch die Kabelklemme.
2 Drücken Sie die Kabelklemme in der Mitte zusammen, so
dass das Kabel an beiden Seiten der Klemme gehalten wird.
29
DE

Installieren der Software

Die mitgelieferte Software

Die unten beschriebene Software wird von der mitgelieferten CD-ROM installiert.
Click to DVD
Mit dieser Software können Sie mit Videos von einer digitalen Videokamera oder auf dem Notebook gespeicherten Bildern und Videos eigene Original-DVDs erstellen.
Dragn Drop CD+DVD
Mit dieser Software können Sie Daten-CDs/DVDs, Musik-CDs und Sicherungskopien von CDs/DVDs erstellen.
Installation und Gebrauch von Dragn Drop CD+DVD
Diese Software darf nur in Verbindung mit dem Erzeugnis verwendet werden, mit dem die Software geliefert wurde.
Wenn Sie versuchen, diese Software mit anderen präinstallierten oder Zusatzprodukten zu verwenden, können wir weder deren ordnungsgemäße Funktion garantieren, noch Ihnen Kundendienst anbieten.
Bitte lessen Sie vor Gebrauch dieses Produktes den Lizenzvertrag für diese Software sorgfältig durch.
30
SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program
Ermöglicht auf diesem Laufwerk das Schreiben einer CD-R oder CD-RW mit SonicStage.
DE

Installation

Gehen Sie zur Installation der Software wie unten erläutert vor.
Hinweise
Melden Sie sich am Computer als Administrator an, wenn Sie die Software
Um Click to DVD verwenden zu können, müssen Sie zuerst Dragn Drop
•„SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program“ kann nur installiert
Schließen Sie vor der Installation der Software alle anderen Windows-Anwendungen.
Während der Installation kann der Eindruck enstehen, der Computer sei abgestürzt.
Bevor Sie Dragn Drop CD+DVD auf einem Notebook installieren können, auf dem
•„SonicStage Ver.1.x DVD±RW Drive Support Update Program“ wird nicht installiert,
installieren wollen.
CD+DVD installieren.
werden, wenn „Drag’n Drop CD+DVD und das SonicStage CD-R-Schreibmodul bereits installiert sind. Das SonicStage CD-R-Schreibmodul befindet sich auf der CD-ROM mit den Sony-Anwendungen, die mit Ihrem Notebook mitgeliefert wird.
Andernfalls wird die Software möglicherweise nicht ordnungsgemäß installiert.
Solange die Zugriffsanzeige am Laufwerk bzw. die Festplattenanzeige am Computer leuchtet oder blinkt, läuft die Installation jedoch noch. Versuchen Sie nicht, die Installation abzubrechen oder den Computer herunterzufahren. Andernfalls lässt sich die Software bei einem erneuten Versuch möglicherweise nicht installieren und es kann sogar erforderlich werden, das Betriebssystem erneut zu installieren.
Dragn Drop CD bereits installiert ist, müssen Sie Dragn Drop CD deinstallieren. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor. Klicken Sie im Menü [Start] auf [Systemsteuerung] und dann auf [Software]. Wählen Sie „Drag’n Drop CD in der Liste aus und klicken Sie auf [Entfernen].
wenn es sich bei der auf dem Notebook vorhandenen Kopie von SonicStage um eine neuere Version handelt.
Für Kunden in den USA und Kanada
1 Schalten Sie das Notebook ein und bereiten Sie das
Laufwerk bei Bedarf auf die Installation vor.
Anschließen des Laufwerks (Seite 13). Schließen Sie das Laufwerk an das Notebook an.
2 Legen Sie die mitgelieferte Software-CD-ROM in das in
Schritt 1 vorbereitete Laufwerk ein.
3 Klicken Sie im Menü [Start] auf [Arbeitsplatz], doppelklicken
Sie auf [Laufwerk E*], öffnen Sie Click to DVD und doppelklicken Sie auf „Setup.exe“.
* Je nach dem verwendeten Laufwerk müssen Sie anstelle von Laufwerk E
möglicherweise ein anderes Laufwerk auswählen.
Bitte wenden
31
DE
4 Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. 5 Klicken Sie im Menü [Start] auf [Arbeitsplatz], doppelklicken
Sie auf [Laufwerk E*], öffnen Sie „Drag’n Drop CD+DVD und doppelklicken Sie auf „Setup.exe“.
* Je nach dem verwendeten Laufwerk müssen Sie anstelle von Laufwerk E
möglicherweise ein anderes Laufwerk auswählen.
6 Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor. 7 Starten Sie das Notebook nach der Installation von Click to
DVD und Dragn Drop CD+DVD neu.
8 Klicken Sie im Menü [Start] auf [Arbeitsplatz], doppelklicken
Sie auf [Laufwerk E*], öffnen Sie SonicStage Update Program und doppelklicken Sie auf Setup.exe.
* Je nach dem verwendeten Laufwerk müssen Sie anstelle von Laufwerk E
möglicherweise ein anderes Laufwerk auswählen.
9 Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start], zeigen Sie auf [Alle
Programme] und überprüfen Sie, ob Click to DVD undDragn Drop CD+DVD angezeigt werden.
32
Für Kunden in Europa
1 Schalten Sie das Notebook ein und bereiten Sie das
Laufwerk bei Bedarf auf die Installation vor.
Informationen zum Installieren des Laufwerks finden Sie unter Anschließen des Laufwerks (Seite 13).
2 Legen Sie die mitgelieferte Software-CD-ROM in das in
Schritt 1 vorbereitete Laufwerk ein.
Das Installationsprogramm wird gestartet.
Hinweis
Wenn das Installationsprogramm nicht automatisch gestartet wird, klicken Sie im Menü [Start] auf [Arbeitsplatz] und doppelklicken dann auf das Laufwerk mit dem Namen [PCGA-DDRW1].
DE
3 Klicken Sie auf [Deutsch].
Klicken Sie auf [Dragn Drop CD+DVD installieren].
4 Die Installation von Dragn Drop CD+DVD wird gestartet. 5 Wählen Sie [Deutsch] und klicken Sie auf [OK].
Befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm.
6 Wenn die Lizenzvereinbarung angezeigt wird, klicken Sie
zum Akzeptieren auf [Ja].
Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, um die Installation fortzusetzen.
7 Wenn Sie dazu aufgefordert werden, starten Sie das
Notebook neu.
8 Klicken Sie nach dem Neustart des Notebooks im Menü
[Start] auf [Arbeitsplatz] und doppelklicken dann auf das Laufwerk mit dem Namen [PCGA-DDRW1].
9 Klicken Sie auf [Deutsch]. 10
Klicken Sie auf [Click to DVD installieren].
Die Installation von Click to DVD wird gestartet. Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, um die Installation fortzusetzen.
11
Wenn die Installation von Click to DVD beendet ist, klicken Sie auf [SonicStage Patch installieren].
Der Installationsassistent wird gestartet.
12
Klicken Sie auf [Weiter].
Gehen Sie nach den Anweisungen auf dem Bildschirm vor, um den Vorgang fortzusetzen.
13
Wenn der Vorgang beendet ist, klicken Sie auf [Beenden], um das Installationsprogramm zu schließen.
33
DE

Sicherheitshinweise zur Verwendung

Sicherheitshinweise zum Schreiben von Daten

Beachten Sie bitte die folgenden Sicherheitshinweise, wenn Sie Daten auf DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-RWs schreiben wollen.
Das Notebook muss über das dazugehörige Netzteil mit Strom versorgt werden. Betreiben Sie den Computer nicht mit dem Akku.
Berühren Sie beim Einlegen von CDs/DVDs nicht die Oberfläche für die Aufzeichnung. Verschmutzungen auf der Oberfläche für die Aufzeichnung können das Schreiben von Daten beeinträchtigen.
Schützen Sie das Laufwerk und das Notebook beim Schreiben von Daten und beim Einlegen und Herausnehmen von CDs/DVDs vor Stößen und Vibrationen.
Schalten Sie den Bildschirmschoner des Notebooks aus. Wenn der Bildschirmschoner beim Schreiben von Daten aktiviert wird, fällt die Datenübertragungsrate erheblich ab. Dies kann zu Datenverlust führen.
Achten Sie darauf, die Energiesparfunktion des Notebooks beim Schreiben von Daten zu deaktivieren. Andernfalls wird die Datenübertragungsrate sehr niedrig und es kann zu Datenverlusten kommen. Einzelheiten zur Energiesparfunktion des Notebooks finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook.
Während Daten auf eine DVD+R, DVD+RW, DVD-R oder DVD-RW geschrieben werden, dürfen Sie keine an dieses Laufwerk angeschlossenen Geräte, wie z. B. eine ditigale Videokamera, vom Laufwerk trennen oder von Hand bedienen.
Wenn Sie den Treiber beim Schreiben von Daten installieren oder aktualisieren, kann es zu Problemen beim Betrieb kommen.
Lösen Sie Geräte wie USB-Geräte oder PC-Karten nicht, solange Daten geschrieben werden.
Wechseln Sie beim Schreiben von Daten nicht den Benutzer. Andernfalls kann es zu Datenverlusten kommen.
Verwenden Sie keine residenten Dienstprogramme zur Plattenverwaltung oder Dienstprogramme zum Beschleunigen des Plattenzugriffs. Andernfalls wird der Betrieb möglicherweise instabil und es kann zu Datenverlusten kommen.
Das Schreiben auf CD-Rs oder CD-RWs mit 1facher oder 2facher Geschwindigkeit wird nicht unterstutzt.
Verwenden Sie CD-Rs, die zum Schreiben von Daten mindestens eine
34
DE
8fache Geschwindigkeit unterstützen.
Verwenden Sie CD-RWs, die zum Schreiben von Daten mindestens eine 4fache Geschwindigkeit unterstützen.
Hochgeschwindigkeits-CD-RWs werden unterstützt.
DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-RWs, die
mit einer Packet-Writing-Software wie z.B. „DirectCD“ formatiert wurden, (einschließlich handelsüblicher, vorformatierter CD-RWs) können mit diesem Laufwerk nicht gelesen werden.
Es empfiehlt sich, DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-RWs von Sony zu verwenden.
Sicherheitshinweise zur Verwendung von Click to DVD
Schließen Sie alle anderen Programme (einschließlich im Hintergrund laufender Software), bevor Sie mit Click to DVD oder „Drag’n Drop CD+DVD Daten schreiben.
Das Notebook sollte über mindestens 256 MB RAM verfügen, wenn Sie mit Click to DVD Daten schreiben wollen. Einzelheiten zum Erweitern des Hauptspeichers finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook.
Wenn Sie Daten mit Click to DVD schreiben wollen, melden Sie sich als Benutzer mit Administratorrechten an.
Beim Schreiben von Daten auf DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs oder DVD-RWs wird das Verfahren „Disc-at-once“ verwendet. Sie können deshalb später keine Daten zum Datenträger hinzufügen. DVD+RWs oder DVD-RWs können Sie allerdings neu beschreiben, sobald Sie alle darauf enthaltenen Daten gelöscht haben.
Das Schreiben auf DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs oder DVD-RWs kann von einigen Stunden bis zu mehreren Dutzend Stunden dauern. Die tatsächliche Schreibdauer hängt vom Notebook-Modell und vom Umfang des Ausgangsmaterials ab.
Wenn Sie mit Click to DVD-Automatikmodus ein DVD-Video erstellen, werden die Daten zeitweilig auf der Festplatte des Notebooks gespeichert. Auf der Festplatte muss daher ausreichend Speicherplatz frei sein. Die Werte unten sind Richtlinien für den Festplattenspeicher, der zum Erstellen von DVD-Videos unterschiedlicher Länge benötigt wird. Außerdem wird die Videobitrate automatisch je nach Länge der Aufnahme angepasst.
Länge der Aufnahme Verwendeter Festplattenspeicher Bitrate
30 Minuten 6 GB 9 Mbps 60 Minuten 10 GB 8 Mbps 80 Minuten 10 GB 6 Mbps 120 Minuten 10 GB 4 Mbps
Bitte wenden
35
DE
•„Click to DVD unterstutzt die folgenden Dateiformate. Einzelheiten finden Sie in der Hilfe zu Click to DVD“.
Videodateien: DV-AVI, MPEG1, MPEG2
Bilddateien: Bitmap, JPEG, TIFF
Um die Hilfe zu Click to DVD aufzurufen, klicken Sie auf die Schaltfläche [Start], zeigen auf [Alle Programme] und wählen [Hilfe zum Click to DVD] unter [Click to DVD] aus.
Wenn Sie mit Click to DVD ein DVD-Video erstellen, werden die Daten zeitweilig auf der Festplatte des Notebooks gespeichert. Auf der Festplatte muss daher ausreichend Speicherplatz frei sein. Wie viel Festplattenspeicher benötigt wird, hängt wie unten aufgeführt von der Länge des Videos und der Videobitrate ab. Die hier genannten Werte gelten nicht für „Click to DVD-Automatikmodus“.
Beim Erstellen eines DVD-Videos aus MPEG-Dateien
Länge wiedergabe wiedergabe Qualität der Aufnahme (4.6 Mbps) (6.4 Mbps) (8.1 Mbps)
60 Minuten 5 GB 7 GB 10 GB 90 Minuten 7 GB 10 GB – 120 Minuten 10 GB ––
Beim Erstellen eines DVD-Videos aus Videoaufnahmen, die mit einer digitalen Videokamera aufgenommen wurden
Länge wiedergabe wiedergabe Qualität der Aufnahme (4.6 Mbps) (6.4 Mbps) (8.1 Mbps)
30 Minuten 9,75 GB 11,4 GB 12,3 GB 60 Minuten 19,5 GB 22,8 GB 24,6 GB 90 Minuten 29,25 GB 34,2 GB 36,9 GB
Bitrate Langzeit- Standard- Hohe
Bitrate Langzeit- Standard- Hohe
Generell hängt die Länge der Videodatei, die Sie auf einem Datenträger aufzeichnen können, wie unten aufgeführt von der Videobitrate ab.
Bitrate Ungefähre maximale Aufnahmedauer
4 Mbps ca. 120 Minuten 6 Mbps ca. 90 Minuten 8 Mbps ca. 60 Minuten
36
DE
Sicherheitshinweise zur Verwendung von „Drag’n Drop CD+DVD
Schließen Sie alle anderen Schreibanwendungen, bevor Sie mitDragn Drop CD+DVD Daten schreiben.
Wenn Sie mit Dragn Drop CD+DVD Daten schreiben wollen, können
Sie keine DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, CD-Rs oder CD-RWs (einschließlich handelsüblicher vorformatierter CDs/DVDs) verwenden, die mit Paketschreibsoftware wie „DirectCD“ vorformatiert wurden. Sie können jedoch vorformatierte DVD+RWs, DVD-RWs und CD-RWs verwenden, sofern Sie zunächst das Format mit der Funktion [Lösche RW-Medium] in Dragn Drop CD+DVD löschen. Wenn Sie diese Funktion verwenden wollen, klicken Sie mit der rechten Maustaste auf eines der „Drag’n Drop CD+DVD-Felder und wählen [Lösche RW­Medium] in dem Menü, das daraufhin angezeigt wird.
Wenn Sie Sicherungskopien von wiederbeschreibbaren DVD­Datenträgern erstellen möchten, empfiehlt es sich, als Ziel denselben DVD-Datenträgertyp zu verwenden. Nähere Informationen finden Sie in der Online-Hilfe zu „Drag’n Drop CD+DVD oder auf der Website.
Wenn Sie auf CD-Rs oder CD-RWs erstellte Musik-CDs wiedergeben lassen wollen, benötigen Sie Geräte, die die Wiedergabe dieser Datenträgertypen unterstützen.
Wenn Sie DVD+Rs, DVD+RWs, DVD-Rs, DVD-RWs, DVD-ROMs, CD-Rs, CD-RWs oder CD-ROMs zum Kopieren von Daten verwenden, dürfen Sie nur Daten kopieren, deren Urheberrechtsinhaber Sie sind. Andernfalls müssen Sie die Genehmigung des Urheberrechtsinhabers zum Kopieren der Daten einholen.
z Registrieren von Benutzern
Gehen Sie wie im Folgenden erläutert vor, um sich als Benutzer von „Drag’n Drop CD+DVD zu registrieren. Durch das Registrieren von Benutzern erhalten Sie Zugriff auf detailliertere Informationen.
Klicken Sie auf die Schaltfläche [Start], zeigen Sie auf [Alle Programme] und wählen Sie [Benutzerregistrierung & Technischen Support] unter [Dragn Drop CD+DVD] aus. Hierzu muss das Notebook mit dem Internet verbunden sein.
Fragen zu „Drag’n Drop CD+DVD“: Easy Systems Japan, Ltd. Website: http://www.ddcd.jp/dd3g/sony/cd/
DE
37

Wiedergeben einer Audio-CD

Bei Notebooks mit eingebautem CD-ROM-Laufwerk
Geben Sie Audio-CDs mit dem eingebauten Laufwerk des Notebooks wieder. Einzelheiten dazu finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook von Sony.
Bei Notebooks ohne eingebautes CD-ROM-Laufwerk
Audio-CDs können über die Lautsprecher oder die Kopfhörerbuchse des Notebooks wiedergegeben werden, indem Sie einfach dieses Laufwerk anschließen.

Wiedergeben eines DVD-Videos

Informationen zur Wiedergabe von DVD-Videos finden Sie in den Handbüchern zu Ihrem Notebook.

Hinweise zur Wiedergabe von DVD-Videos

38
Bei einigen DVDs kann es funktionale Einschränkungen oder Ton- oder Bildaussetzer geben. Einige DVDs werden möglicherweise gar nicht wiedergegeben.
•Ändern Sie Anzeigeeinstellungen wie Auflösung und Farbanzahl nicht während der Wiedergabe eines DVD-Videos. Andernfalls wird der Betrieb des Notebooks möglicherweise instabil oder es lassen sich keine Einstellungen mehr ändern. Schließen Sie immer die DVD-Wiedergabesoftware, bevor Sie Anzeigeeinstellungen ändern.
Während der Wiedergabe einiger DVD-Videos mit hoher Tonqualität (20-Bit- oder 24-Bit-Abtastung) können Störgeräusche oder andere Probleme auftreten. Wenn das Notebook an eine Audioanlage angeschlossen ist und solche DVDs wiedergegeben werden, drehen Sie die Lautstärke herunter und testen zuerst die normale Wiedergabe, um mögliche Schäden an den Lautsprechern zu verhindern.
Wenn ein DVD-Video in dieses Laufwerk eingelegt ist, können Sie mit dem Jog-Dial-Regler oder der Tastenkombination <Fn> + <F7> bzw. <F8> nicht zwischen dem LCD-Display und einem Fernsehmonitor oder einem anderen Bildschirm umschalten.
DE
Wenn Sie ein Notebook der PCG-C1M-Serie haben, wird bei einigen DVD-Videos möglicherweise ein Teil des Bildes abgeschnitten.
Bei der Wiedergabe eines DVD-Videos verwenden Sie bitte die Software, die auf dem Notebook vorinstalliert ist.
Drücken Sie während der Wiedergabe eines DVD-Videos nicht die Auswurftaste.
Verwenden Sie während der Wiedergabe eines DVD-Videos mit DVD­Wiedergabesoftware keinen Bildschirmschoner.

Hinweise zu DVD-Videos

Regionalcode abspielbarer DVD-Videos
Auf einigen DVD-Videos finden Sie Regionalcodemarkierungen wie 2 , die angeben, auf welchem Laufwerk- oder Player-Typ diese DVD-Videos abgespielt werden können. Wenn die Regionalcodemarkierung einen anderen Regionalcode als den in Ihrem Land gültigen angibt oder lautet, können Sie die DVD nicht mit diesem Laufwerk wiedergeben. Wenn Sie dies versuchen, erscheint eine Meldung, die besagt, dass die Wiedergabe aufgrund von Einschränkungen hinsichtlich des Regionalcodes nicht zulässig ist.
Einige DVD-Videos sind möglicherweise nicht mit einem Regionalcode gekennzeichnet, können aber trotzdem nicht auf allen Playern wiedergegeben werden.
ALL
Hinweis zu Wiedergabefunktionen bei DVD-Videos
Einige Wiedergabefunktionen von DVD-Videos können von den Software-Herstellern absichtlich eingeschränkt werden. Dieses Laufwerk gibt DVD-Videos so wieder, wie es von den Software­Herstellern vorgegeben ist. Deshalb stehen möglicherweise einige Wiedergabefunktionen nicht zur Verfügung. Lesen Sie dazu bitte auch die Anweisungen, die mit den DVD-Videos geliefert wurden.
Bitte wenden
DE
39
Markierungen auf DVD-Videos
Die folgenden Markierungen sind auf DVD-Videos oder deren Verpackungen zu finden. Jede Markierung gibt Aufschluss über den Inhalt oder die Funktionen der DVD.
Bei einigen DVD-Videos sind keine Markierungen usw. aufgedruckt, auch wenn entsprechende Inhalte oder Funktionen zur Verfügung stehen.
Weitere Informationen zu diesen Markierungen finden Sie in den Anweisungen zu den DVD-Videos.
Markierung Bedeutung
3
2
Gibt die Anzahl der Tonspuren an.
Gibt die Anzahl der Untertitel an.
16:9
3
LB
2
Gibt die Anzahl der Blickwinkel an.
Gibt die Bildformate an, die Sie wählen können.
Gibt den Regionalcode an.
40
DE
Ausführen einer System­wiederherstellung auf einem Notebook
Zum Zurücksetzen des Notebooks mit diesem Laufwerk verwenden Sie die mit dem Notebook gelieferte Wiederherstellungs-Disc.
Hinweis zu Notebooks, die wiederhergestellt werden können
Mithilfe dieses Laufwerks können Sie Notebooks von Sony mit vorinstalliertem Betriebssystem Windows XP zurücksetzen. Wenn Ihr Notebook über ein integriertes Laufwerk verfügt, verwenden Sie zum Zurücksetzen des Notebooks dagegen das integrierte Laufwerk (Stand: Juni
2003).
Einzelheiten zum Zurücksetzen des Notebooks finden Sie in der Dokumentation zu Ihrem Notebook.
Hinweise
Das Notebook muss über das dazugehörige Netzteil mit Strom versorgt werden, wenn
Sie eine Systemwiederherstellung ausführen. Betreiben Sie das Notebook nicht mit dem Akku.
Bei einem Notebook, das nicht über das VAIO Notebook-Peripheriegerätekabel
zurückgesetzt werden kann, schließen Sie das mitgelieferte i.LINK-Kabel und das Netzteil an, um das Notebook zurückzusetzen. Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie auf Seite 13.
Trennen Sie alle anderen Peripheriegeräte vom Notebook, bevor Sie eine solche
Neuinstallation ausführen.
41
DE

Sicherheitsmaßnahmen

Geeignete Umgebung für Betrieb und Lagerung
Verwenden oder lagern Sie dieses Laufwerk nicht an Orten, an denen es hoher Luftfeuchtigkeit, hohen Temperaturen, starken Vibrationen oder direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist.
Transport
Wenn Sie das Laufwerk transportieren müssen, verpacken Sie es mit Hilfe der Originalverpackungsmaterialien wieder im Originalkarton.
Nehmen Sie vor dem Transportieren des Laufwerks unbedingt die CD/DVD aus dem Laufwerk.
Bus-Zurücksetzung
Betrieb
Bewegen Sie das Laufwerk während des Betriebs nicht. Andernfalls könnte es zu Fehlfunktionen kommen.
Stellen Sie das Laufwerk während des Betriebs auf eine ebene Oberfläche.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Laufwerk.
Schützen Sie das Laufwerk vor starken Temperaturschwankungen. Verwenden Sie das Laufwerk nicht unmittelbar, nachdem Sie es von einem kalten an einen warmen Ort gebracht haben oder nachdem die Umgebungstemperatur drastisch angestiegen ist. Andernfalls kann sich im Laufwerk Feuchtigkeit niederschlagen. Wenn sich die Temperatur während des Betriebs drastisch ändert, verwenden Sie das Laufwerk nicht weiter. Lassen Sie das Laufwerk eingeschaltet etwa eine Stunde lang stehen, und schalten Sie es dann aus.
Der Computer überwacht ununterbrochen den i.LINK-Verbindungsstatus. Wenn eine i.LINK-kompatible Komponente an den Computer angeschlossen oder davon getrennt wird oder wenn eine i.LINK­kompatible Komponente ein- oder ausgeschaltet wird, erfolgt eine Bus­Zurücksetzung, um das System an die neue Situation anzupassen. Wenn eine Bus-Zurücksetzung erfolgt, während Daten an dieses Laufwerk übertragen werden, können die Daten beschädigt werden oder verloren gehen. Vermeiden Sie eine solche Situation unbedingt.
Linse
Berühren Sie nicht die Linse im Laufwerk. Öffnen Sie das Fach ausschließlich zum
Einlegen bzw. Herausnehmen von CDs/ DVDs, um zu vermeiden, dass sich Staub auf der Linse ablagert.
42
DE
Hinweise zu CDs
Beachten Sie zum Schutz der auf CDs/ DVDs gespeicherten Daten die folgenden Punkte.
Kleben Sie keine Aufkleber auf CDs/ DVDs, und achten Sie darauf, CDs/ DVDs nicht zu beschädigen.
Berühren Sie nicht die Datenseite (Seite ohne Aufkleber) von CDs/DVDs, und halten Sie CDs/DVDs immer wie in der Abbildung gezeigt.
Verwenden oder lagern Sie CDs/DVDs nicht an Orten, an denen sie hoher Luftfeuchtigkeit, hohen Temperaturen, direktem Sonnenlicht oder übermäßig viel Staub ausgesetzt sind.
Verschütten Sie keine Flüssigkeiten auf CDs/DVDs.
Bewahren Sie zum Schutz der Daten CDs/DVDs nach Gebrauch immer in deren Hülle auf.
Verwenden Sie zum Beschriften von CDs/DVDs ausschließlich einen Filzstift auf Ölbasis.
Verwenden Sie keine CD/DVD, auf der sich Aufkleber, Klebstoff o. ä. befindet. Andernfalls kann das Laufwerk beschädigt werden.

Wartung

Reinigen des Gehäuses
Reinigen Sie das Gehäuse des Laufwerks mit einem weichen, trockenen Tuch. Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch mit einem milden, neutralen Reinigungsmittel an. Verwenden Sie keine Lösungsmittel wie Alkohol, Benzin oder andere Substanzen, die die Oberfläche angreifen könnten.
Reinigen der Linse
Wenn Sie die Linse versehentlich mit schmutzigen Fingern berühren oder wenn das Laufwerk nicht mehr richtig funktioniert, weil sich Staub auf der Linse abgelagert hat, reinigen Sie die Linse.
Linse
Bitte wenden
DE
43
Reinigen von CDs/DVDs
Fingerabdrücke und Schmutz auf der Oberfläche von CDs/DVDs können zu Lesefehlern führen. Halten Sie CDs/ DVDs immer sauber.
Zum Reinigen von CDs/DVDs wischen Sie sie vorsichtig von der Mitte nach außen ab.

Hilfeinformationen und technische Unterstützung

In diesem Abschnitt finden Sie Informationen dazu, wie Sie von Sony Hilfeinformationen und technische Unterstützung erhalten können, sowie Tipps zur Fehlerbehebung bei diesem DVD±RW-Laufwerk.
Möglichkeiten zur technischen Unterstützung von Sony
Zum Entfernen hartnäckiger Verschmutzungen feuchten Sie das Tuch vor dem Abwischen der CD/DVD an und trocknen die CD/DVD hinterher mit einem trockenen Tuch ab.
Verwenden Sie nicht Benzin, Reinigungsflüssigkeit für Schallplatten, Antistatikflüssigkeit oder andere Substanzen, die die Oberfläche von CDs/DVDs beschädigen könnten.
Verwenden Sie bei nicht benutzten CDs/DVDs auf keinen Fall Reinigungsmittel. Verwenden Sie zum Entfernen von Staub speziell für CDs/ DVDs entwickelte CD-Reiniger.
Wenn sich auf unbespielten Bereichen einer CD/DVD Kratzer oder Staub befinden, ist das Schreiben auf die CD/ DVD möglicherweise nicht möglich. Achten Sie darauf, CDs/DVDs nicht zu beschädigen.
Sony bietet für das DVD±RW-Laufwerk verschiedene Möglichkeiten zur Unterstützung. Sollten Fragen zum DVD±RW-Laufwerk und der Software auftreten, stehen folgende Informationsquellen zur Verfügung:
Diese Anleitung enthält
Erläuterungen zum Betrieb des DVD±RW-Laufwerks.
Für Kunden in den USA und Kanada
Unter der Nummer des Sony-
Kundeninformationscenters
erhalten Sie Informationen zum Notebook und anderen Sony-Produkten, die mit dem Computer eingesetzt werden können. Das Sony­Kundeninformationscenter erreichen Sie unter +1-888-4SONYPC (+1-888-476-
6972).
44
DE
Beim Fax-Service von Sony
erhalten Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen. Bei diesem automatischen Service können Sie eine Liste der verfügbaren Themen anfordern und die Themen, die Sie wünschen, auswählen. Den Fax-Service von Sony erreichen Sie unter +1-888­4SONYPC (+1-888-476-6972).
Beim E-Mail-Support-Service von
Sony werden Ihre Fragen per E-Mail
beantwortet. Senden Sie Ihre Frage einfach als E-Mail, und Sie erhalten eine Antwort von einem Kundendienstmitarbeiter. Wenn Sie eine Frage an den E-Mail-Support von Sony stellen wollen, schicken Sie die Nachricht an SOS@info.sel.sony.com.
Für Kunden in Europa
Wenden Sie sich an VAIO-Link.
Adressen und Telefonnummern finden Sie in Ihrem Kundendiensthandbuch.

Technische Daten

Kompatible CDs/DVDs
DVD+R DVD+RW DVD-R DVD-RW DVD-ROM DVD-Video CD-R CD-RW (Ultra Speed-CD-RWs werden nicht unterstützt) CD-ROM CD-DA (Audio CD) CD TEXT CD Extra (CD+) Foto-CD Durchmesser der CD/DVD:
12 cm 8 cm (nur Lesen möglich)
Systemleistung des Laufwerks
Für Kunden in anderen Regionen
Auf der VAIO-Online-Website finden
Sie Antworten auf häufig gestellte Fragen (FAQs).
vaio-online.sony.com/
Datenübertragungsrate
Lesen von Daten
DVD+R/DVD+RW:
2fache Geschwindigkeit (max.)
DVD-R/DVD-RW:
2fache Geschwindigkeit (max.) DVD-ROM: 5fache Geschwindigkeit (max.) CD-R/CD-ROM:
24fache Geschwindigkeit (max.)
Schreiben von Daten
DVD+R/DVD+RW:
2fache Geschwindigkeit (max.) DVD-R/DVD-RW: 1fache Geschwindigkeit CD-R: 16fache Geschwindigkeit (max.) CD-RW: 8fache Geschwindigkeit (max.)
(DVD: 1fache Geschwindigkeit = 1350 KB/s, CD: 1fache Geschwindigkeit = 150 KB/s) Unterstützung von Multi-Session-CDs, Fach für 12/8-cm-CDs/DVDs
Bitte wenden
45
DE
Eigenschaften der Laserdiode
Laseremission CD: 180 µW
DVD: 74,1 µW
Wellenlänge CD: 784 nm
DVD: 658 nm
Anschlüsse
i.LINK-Anschluss (IEEE 1394) S400 (4polig) (2)
S400 = 400 Mbps Gleichstromeingang DC IN (1) Dedizierter Gleichstromeingang DC IN (1)
Umgebungsbedingungen für Betrieb
Betriebstemperatur
5ºC bis 35ºC (Temperaturschwankungen von unter 10ºC/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb
20 bis 80% (nicht kondensierend) bei einer Temperatur von 35°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 65% liegen (Hygrometerstand unter 29°C)
Lagertemperatur
–20ºC bis +60ºC (Temperaturschwankungen von unter 10ºC/Stunde)
Luftfeuchtigkeit bei Lagerung
20 bis 90% (nicht kondensierend), bei einer Temperatur von 60°C muss die Luftfeuchtigkeit unter 20% liegen (Hygrometerstand unter 35°C)
Sonstiges
Leistungsaufnahme
Lesen/Schreiben: ca. 8 W
Abmessungen
ca. 144 × 21 × 154 mm (B × H × T) (maximal, einschließlich vorstehender Teile)
Gewicht
ca. 410 g (nur Hauptgerät)
Änderungen, die dem technischen Fortschritt
dienen, bleiben vorbehalten.
Netzteil*
Betriebsspannung
100 - 240 V Wechselstrom, einstellbar, 50/60 Hz
Ausgangsspannung und Stromstärke
10 V, max.1,5 A * Nicht bei allen Produktkonfigurationen
mitgeliefert
DE
46
Loading...