SONY NWZ-S544 User Manual [fr]

Table des
matières
Menu
Accueil
Index
Cliquez ! Pour un accès direct
Transfert de musique
Transfert de vidéos/photos
Mode d’emploi
NWZ-S544 / S545
©2009 Sony Corporation
4-154-416-22(1)
2
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
2
Remarque
Selon le pays/la région d’achat du lecteur, il se peut que certains modèles ne soient pas
disponibles.
Navigation dans le Mode d’emploi
Pour utiliser les onglets du Mode d’emploi
Cliquez sur les onglets situés en haut à droite des pages de ce manuel pour passer directement aux sections « Table des matières », « A propos du menu Accueil » ou « Index ».
Permet de passer à la table des matières
Trouvez l’information recherchée à partir d’une liste des mots clés mentionnés dans le manuel.
Permet de passer au menu [Accueil]
Trouvez l’information recherchée à partir d’une liste d’options dans le menu du lecteur.
Permet de passer à l’index
Trouve l’information recherchée à partir d’une liste des mots clés mentionnés dans le manuel.
Conseil
Vous pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur un numéro de page
dans la table des matières ou dans l’index.
V
ous pouvez passer directement à la page indiquée en cliquant sur une référence de page
(signalée par  p
Pour rechercher une page de référence par mot clé, saisissez ce dernier dans le champ de
texte de recherche de la fenêtre Adobe Reader.
L
es procédures de recherche peuvent varier selon votre version d’Adobe Reader.
. 5) à chaque page.
Pour modifier la mise en page
Les boutons d’Adobe Reader vous permettent de sélectionner le mode d’affichage des pages.
Champ de texte à rechercher
Continu
Les pages s’affichent en continu, en s’adaptant à la largeur de la page au sein de la fenêtre. Lorsque vous faites défiler les pages, les pages précédentes ou suivantes défilent en
Une seule page
Les pages s’affichent une par une, en s’adaptant à la fenêtre. Lorsque vous faites défiler les pages, vous passez à la page précédente ou à la page suivante.
continu, vers le haut ou vers le bas.
3
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
3
Table des matières
Opérations et écrans de base
Composants et commandes ....................5
Permutation de la sortie entre les écouteurs
et les haut-parleurs intégrés .........................7
Mise sous/hors tension du lecteur...........8
A propos du menu Accueil ......................9
Utilisation du menu Accueil .................12
Utilisation du menu d’options ...............15
A propos des logiciels ............................17
Logiciels fournis .............................................17
Logiciels compatibles .....................................17
Préparation du lecteur
Charge de la batterie..............................18
Sélection de la langue d’affichage .........20
Réglage de la date et de l’heure .............21
Transfert de musique
Sélection du type de transfert de
musique ...............................................22
Transfert de musique à l’aide de
Lecteur Windows Media 11 ................23
Importation de musique à partir de CD .....23
Transfert de musique .....................................25
Transfert de musique à l’aide de
Content Transfer .................................27
Transfert de musique à l’aide de
l’Explorateur Windows .......................29
Transfert de vidéos/photos
Recherche de pistes ................................39
Lecture d’une liste de lecture ........................40
Lecture de toutes les pistes dans un
ordre aléatoire .....................................41
Suppression de pistes .............................42
Utilisation du menu d’options de
musique ...............................................43
Affichage de l’écran d’informations
détaillées
Affichage de l’écran de pochette d’album
[Pochette] .........................................................45
[Informations détaillées] ...................45
Modification des réglages de la
musique ...............................................46
Sélection du mode de lecture
[Mode de Lecture] .............................................46
Définition de la qualité sonore Ecoute avec un son en stéréo claire
[Stéréo claire] ....................................................48
Réglage du volume Optimisation de la qualité du son
reproduit par les haut-parleurs intégrés
[Optimiseur HP intégré] .....................................49
[Normaliseur dynamique] ...49
[Égaliseur] ....47
Visionnage de vidéos
Lecture d’une vidéo [Vidéos] ...................50
Ecran de lecture vidéo ...................................51
Suppression de vidéos ...........................52
Utilisation du menu d’options vidéo .....53
Modification des réglages vidéo............54
Réglage de la fonction de zoom
[Réglages du zoom] ...........................................54
Réglage de l’affichage de l’écran vidéo
[Affichage] .......................................................56
Réglage de l’orientation de la vidéo
[Orientation aff. vidéo] .......................................57
Sélection du type de transfert des vidéos/
photos ..................................................31
Transfert de vidéos/photos à l’aide de
Content Transfer .................................32
Transfert de vidéos/photos à l’aide de
l’Explorateur Windows .......................34
Ecoute de musique
Ecoute de musique [Musique] ..................36
Ecran de lecture de musique ........................37
Ecran de liste des fichiers musique ..............38
Affichage des photos
Affichage des photos [Photos] .................58
Ecran d’affichage des photos.........................59
Lecture d’un diaporama ........................60
Suppression de photos ...........................61
Utilisation du menu d’options des
photos ..................................................62
Suite
4
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
4
Modification des réglages des photos ...63
Orientation d’affichage des photos
[Orientation aff. photo] ......................................63
Réglage de l’affichage de l’écran des photos
[Affichage] .......................................................64
Définition du mode de lecture du diaporama
[Répétition du Diaporama] .................................64
Réglage de l’intervalle du diaporama
[Intervalle du Diaporama] ..................................65
Ecoute et enregistrement de la radio FM
Ecoute de la radio FM............................66
Ecran de radio FM .........................................67
Préréglage automatique des stations de
diffusion
Préréglage manuel des stations de
diffusion .......................................................69
Suppression des stations de diffusion
préréglées ......................................................69
[Préréglage auto] ..............................68
Enregistrement de programmes radio
FM ........................................................70
Lecture de programmes radio FM
enregistrés ...........................................72
Suppression de programmes radio FM
enregistrés ...........................................73
Utilisation du menu d’options de la radio
FM ........................................................74
Modification des réglages de la radio
FM ........................................................76
Réglage de la réception [Sensibilité de
Balayage]
..........................................................76
Sélection du mode mono/stéréo
[Mono/Auto] ....................................................76
Enregistrement/Ecoute de données vocales
Enregistrement vocal.............................77
Lecture de fichiers vocaux enregistrés
.............................................................79
Suppression de fichiers vocaux
enregistrés ...........................................80
Utilisation du menu d’options
d’enregistrement vocal ........................81
Modification des réglages
d’enregistrement ..................................83
Sélection d’un niveau de qualité
d’enregistrement
[Réglages Débit Binaire] .......83
Utilisation de la minuterie
Réglage de la minuterie .........................84
Réglage de l’alarme [Alarme] ...........................85
Réglage de la minuterie d’endormissement
[Minuterie d’arrêt] .............................................86
Réglages communs
Modification des réglages communs ....87
Affichage des informations relatives au
Limitation du volume
Désactivation du bip Définition d’un type d’économiseur d’écran
Réglage de la luminosité de l’écran
Réglage de l’heure actuelle
Réglage du format de la date
Réglage du format de l’heure
Restauration des réglages par défaut
Formatage de la mémoire
[Informations sur l’Unité] ......................87
lecteur
.......................................................................88
[Économiseur d’écran] ........................................89
[Luminosité] .....................................................89
[Réglage Date/Heure] .........................................90
[Format Affichage Date] .....................................91
[Format Affich. Heure] .......................................91
[Rétabl. ts Paramètres] .......................................92
[AVLS (Limite Volume)]
[Réglages du Bip] ............88
[Formatage] ...........92
Sélection de la langue d’affichage
[Langue (Language)] ..................................93
Fonctions avancées
A propos de la durée de vie de la
batterie .................................................94
Que signifient format et débit
b
inaire ? ...............................................95
Qu’est-ce que le format audio ? ....................95
Qu’est-ce que le format vidéo ? .....................96
Q
u’est-ce que le format photo ? ....................96
Stockage de données ..............................97
Mise à niveau du micrologiciel du
lecteur ..................................................98
Dépannage
Dépannage .............................................99
Messages ..............................................111
Informations complémentaires
Précautions ..........................................113
Note sur la licence et les marques .......122
Spécifications.......................................125
Index ....................................................132
5
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
5

Opérations et écrans de base

Opérations et écrans de base

Composants et commandes

Avant
Haut-parleurs intégrés
Reportez-vous à la  p
. 7.
Touche BACK/HOME
Permet de remonter d’un niveau dans les écrans de liste ou de revenir au menu précédent. Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée pour afficher le menu [Accueil] ( p
. 9).
Touche de navigation
5 directions*
Permet de lancer la lecture et de naviguer parmi les menus du lecteur ( p
. 12, 15).
1
Affichage
Reportez-vous à la  p
. 9.
Touche VOL +*1/–
Permet de régler le volume. Vous pouvez régler le volume du son des écouteurs et des haut-parleurs intégrés respectivement ( p
. 7).
Commutateur de sortie
Permute la sortie entre les écouteurs et les haut-parleurs intégrés du lecteur ( p
. 7).
Commutateur HOLD
Utilisez le commutateur HOLD pour éviter toute manipulation accidentelle des commandes du lecteur lorsque vous le transportez. Lorsque vous réglez le commutateur HOLD dans le sens de la flèche , toutes les touches sont désactivées, à l’exception du commutateur de sortie. Remettez le commutateur HOLD dans sa position initiale pour désactiver la fonction HOLD.
Touche OPTION/PWR OFF
Permet d’afficher le menu d’options ( p
. 15, 43, 53, 62, 74, 81). Si vous maintenez la touche OPTION/PWR OFF enfoncée, l’écran s’éteint et le lecteur passe en mode de veille ( p
*1 Elles sont dotées de points tactiles qui
peuvent vous aider lors de la manipulation des touches.
. 8).
Suite
6
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
6
Opérations et écrans de base
Arrière
Touche RESET
Appuyez sur la touche RESET avec un objet pointu, etc. pour réinitialiser le lecteur ( p
. 99).
Orifice pour bandoulière
Permet de fixer une bandoulière (vendue séparément).
Microphone
Reportez-vous à la  p
. 77.
Orifice du support
Sert à fixer le support fourni d’origine.
Remarque
Lorsque le lecteur est installé sur son
support, veillez à ne pas appuyer sur le lecteur ou à le heurter.
A propos du transport du support fourni d’origine
Pour éviter de perdre le support, transportez-le comme suit. Insérez le cordon des écouteurs à travers l’orifice du support, puis poussez-le dans la base de l’encoche en V pour attacher le support au cordon des écouteurs.
Prise WM-PORT
Raccordez-lui le câble USB fourni ou des périphériques en option.
Prise écouteur
Insérez la fiche des écouteurs jusqu’au clic de mise en place. Si les écouteurs ne sont pas raccordés correctement, la qualité sonore risque d’être mauvaise.
7
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
7
Opérations et écrans de base

Permutation de la sortie entre les écouteurs et les haut-parleurs intégrés

Vous pouvez permuter la sortie entre les écouteurs et les haut-parleurs intégrés en faisant glisser le commutateur de sortie. Vous pouvez régler le volume du son des écouteurs et des haut-parleurs intégrés respectivement.
Commutateur de sortie
Remarque
Lorsque vous basculez la sortie sur les haut-parleurs intégrés, le volume du son reproduit
n’augmente pas brusquement.
e placez pas de carte de crédit, carte pour distributeur de billets, etc. (cartes à code
N
magnétique) à proximité des orifices des haut-parleurs intégrés, sous peine d’endommager l’encodage magnétique.
Réglez le commutateur de sortie sur  (haut-parleur) ou sur 
(écouteurs).
Appuyez sur la touche VOL +/- pour régler le volume.
L’indicateur de volume apparaît à l’écran. L’icône (écouteurs) ou (haut-parleur) (selon le réglage actuel) s’affiche à gauche de l’indicateur
de volume.
Conseil
Vous pouvez régler [Optimiseur HP intégré] pour reproduire le son par les haut-parleurs
intégrés ( p
. 49).
8
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
8
Opérations et écrans de base

Mise sous/hors tension du lecteur

Touche OPTION/PWR OFF
Pour mettre le lecteur sous tension
Appuyez sur n’importe quelle touche pour rallumer le lecteur.
Conseil
Si [Fonction HOLD activée... Annulez la fonction HOLD pour utiliser les commandes.]
apparaît à l’écran, faites glisser le commutateur HOLD vers la droite du lecteur, dans le sens contraire de la flèche pour annuler la fonction HOLD.
Pour mettre le lecteur hors tension
Maintenez la touche OPTION/PWR OFF enfoncée. [POWER OFF] s’affiche, puis le lecteur passe en mode de veille et l’écran s’éteint.
Conseil
Réglez la date et l’heure du lecteur avant de l’utiliser ( p
En m
ode de pause, si aucune opération n’est effectuée pendant plus de 3 minutes, le lecteur passe automatiquement en mode de veille pour économiser la batterie, puis l’écran s’éteint.
orsque le lecteur est en mode de veille, si aucune opération n’est effectuée pendant
L
environ 4 heures, le lecteur s’éteint automatiquement. Dans cet état, les batteries consomment peu.
Remarque
Vous ne pouvez pas utiliser le lecteur lorsqu’il est connecté à un ordinateur. Débranchez
le câble USB avant d’utiliser le lecteur.
ode de veille, le lecteur continue à consommer de l’énergie, même très peu. Par
En m
conséquent, selon l’autonomie restante, il est possible que le lecteur s’éteigne soudainement.
. 21, 90).
9
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
9
Opérations et écrans de base

A propos du menu Accueil

Le tableau suivant contient les éléments du menu [Accueil]. Pour plus de détails sur la liste d’éléments de chaque menu, reportez-vous à la  p Pour plus de détails sur chaque élément de menu, reportez-vous à la page de référence indiquée.
[Radio FM]
. 10.
[Aléatoire-Complète]
[Photos]
[Musique]
[Paramètres]
[Aléatoire­Complète]
[Radio FM] Pour écouter des émissions radio FM, ainsi que pour
[Enregistrements Voix]
[Photos]
[Musique] Pour lire les pistes transférées vers le lecteur. Vous pouvez
[Vidéos]
Pour écouter toutes les pistes stockées sur le lecteur dans un ordre aléatoire ( p
enregistrer le programme radio FM capté actuellement
. 66).
( p Pour enregistrer la voix à l’aide du microphone intégré du
lecteur ( p
Pour afficher les photos transférées vers le lecteur
p. 58).
(
également écouter la voix enregistrée sur le lecteur à l’aide de la fonction [Enregistrements Voix], ainsi que les programmes radio FM enregistrés sur le lecteur ( p
Pour visionner les vidéos transférées vers le lecteur
p. 50).
(
. 77).
[Enregistrements Voix]
[Vidéos]
[Lecture en cours] [Listes de lecture]
Zone d’information
. 41).
. 36).
[Paramètres]
[Listes de lecture]
[Lecture en cours] Pour afficher l’écran de lecture ou d’affichage du contenu
Pour configurer le lecteur et ses applications ( p
Pour lire les pistes enregistrées dans les listes de lecture
. 40).
( p
en cours de lecture.
. 87).
Suite
10
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
10
Opérations et écrans de base
[Aléatoire-Complète] ................ 41
[Radio FM] ............................... 66
[Enregistrements Voix] ............... 77
[Photos] ................................. 58
[Musique]
[Toutes les chansons] ................. 39
[Album] .......................................39
[Artiste] ....................................... 39
[Genre] ........................................39
[Année de sortie]........................39
[Dossier] ......................................39
[Enregistrements Voix] .......39, 79
[Enregistrements FM] .........39, 72
[Vidéos] .................................. 50
[Paramètres]
[Réglages Musique]
[Mode de Lecture] ................46
[Égaliseur] .............................. 47
[Stéréo claire] ......................... 48
[Normaliseur dynam.] .......... 49
[Optimiseur HP intégré] ...... 49
[Réglages Vidéo]
[Réglages du zoom] ..............54
[Orientation aff. vidéo] ........ 57
[Affichage] .............................56
[Réglages Photo]
[Orientation aff. photo] ........ 63
[Affichage] .............................64
[Répétition Diaporama] .......64
[Intervalle Diaporama] .........65
[Réglages Radio FM]
[Sensibilité Balayage] ............ 76
[Mono/Auto] ......................... 76
[Régl. Enregistrement]
[Régl. Débit Binaire] .............83
[Réglages communs]
[Infos sur l’Unité] .................. 87
[AVLS (Limite Volume)] ...... 88
[Réglages du Bip] .................. 88
[Économiseur d’écran] .......... 89
[Luminosité] .......................... 89
[Réglage Date/Heure] ..... 21, 90
[Format Affich. Date] ........... 91
[Format Affich. Heure] ........91
[Rétabl. ts Paramètres] .........92
[Formatage]............................92
[Langue (Language)] ...........20, 93
[Listes de lecture] ..................... 40
[Lecture en cours]
Suite
11
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
11
Opérations et écrans de base
A propos de la zone d’information
Les icônes indiquées dans le tableau ci-dessous apparaissent dans la zone d’information. Les icônes varient selon l’état de lecture, la configuration ou l’écran. Pour plus d’informations sur les icônes, reportez-vous aux pages de référence.
Icônes Description
, , , , , ,
, , etc.
Etat de la lecture ( p
. 37, 51, 59)
, 
, , , , ,
, , etc.
, etc.
,
1
, *
*1 Si le périphérique en option permettant d’activer le réglage du volume est raccordé à la prise WM-
PORT du lecteur, il se peut que le symbole s’affiche.
Etat de l’enregistrement ( p
Nom de la piste, nom de l’artiste, titre de la vidéo, titre de la photo, nom de fichier de la voix enregistrée ou nom de fichier du programme radio FM enregistré
Radio FM
Mode de lecture ( p
Egaliseur ( p
Réglage du zoom ([Auto] ou [Plein écran]) ( p
Minuterie d’endormissement ( p
Autonomie restante de la batterie ( p
Ecouteurs ou haut-parleur ( p
. 47)
. 71, 78)
. 46)
. 54)
. 86)
. 18)
. 7)
12
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
12
Opérations et écrans de base

Utilisation du menu Accueil

Le menu [Accueil] est l’interface d’accueil à partir de laquelle vous pouvez lancer chaque application, notamment rechercher des titres, modifier des réglages, etc. Pour afficher le menu [Accueil], maintenez la touche BACK/HOME du lecteur enfoncée.
Touche BACK/ HOME
Touche de navigation
directions
5
Dans le menu [Accueil], vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de la touche de navigation 5 directions. Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche *1 pour valider.
*1 Elles sont dotées de points tactiles qui peuvent vous aider lors de la manipulation des touches.
Touches /// : permettent de
sélectionner un élément.
ouche : permet de valider un élément.
T
Suite
13
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
13
Opérations et écrans de base
Dans le présent manuel, les instructions d’utilisation du menu [Accueil] sont décrites comme suit.
emple :
Ex
Les opérations effectivement exécutées dans cet exemple sont illustrées ci­dessous.
Dans le menu [Accueil], sélectionnez
l’album de votre choix  la piste de votre choix.
[Musique]  [Album]
Maintenez la touche BACK/HOME
enfoncée.
Le menu [Accueil] apparaît.
Touche BACK/HOME
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner sur la touche pour valider.
Le menu de recherche apparaît.
[Musique], puis appuyez
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner [Album], puis appuyez sur la touche pour valider.
La liste des albums apparaît.
Suite
14
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
14
Opérations et écrans de base
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner un album, puis appuyez sur la touche pour valider.
La liste des pistes de l’album sélectionné apparaît.
ous pouvez faire défiler la liste en
V
appuyant sur la touche /.
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner un titre, puis appuyez sur la touche pour valider.
L’écran de lecture de musique s’affiche et la lecture commence.
Pour revenir au menu [Accueil] en cours d’utilisation
Maintenez la touche BACK/HOME enfoncée.
Pour revenir à l’écran précédent en cours d’utilisation
Appuyez sur la touche BACK/HOME.
15
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
15
Opérations et écrans de base

Utilisation du menu d’options

Les éléments du menu d’options varient d’une fonction à l’autre pour vous permettre de modifier les réglages de chaque application. Vous pouvez afficher le menu d’options en appuyant sur la touche OPTION/ PWR OFF.
Touche OPTION/ PWR OFF
Touche de navigation
directions
5
Dans le menu d’options, vous pouvez sélectionner l’élément de votre choix à l’écran à l’aide de la touche de navigation 5 directions. Appuyez sur la touche /// pour sélectionner un élément, puis appuyez sur la touche *1 pour valider.
*1 Elles sont dotées de points tactiles qui peuvent vous aider lors de la manipulation des touches.
Touches /// : permettent de
sélectionner un élément.
ouche : permet de valider un élément.
T
Par exemple, la procédure de réglage de l’option [Mode de Lecture] sur [Lecture aléatoire] est illustrée ci-dessous.
Dans l’écran de lecture de musique,
appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF.
Le menu d’options apparaît.
Touche OPTION/PWR OFF
Suite
16
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
16
Opérations et écrans de base
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner [Mode de Lecture], puis appuyez sur la touche pour valider.
Appuyez sur la touche /// pour
sélectionner [Lecture aléatoire], puis appuyez sur la touche pour valider.
Le mode de lecture [Lecture aléatoire] est sélectionné.
Les éléments du menu d’options varient selon l’écran dans lequel vous appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF. Pour plus d’informations, consultez les pages suivantes.
Utilisation du menu d’options de musique » ( p
«
Utilisation du menu d’options vidéo » ( p
«
Utilisation du menu d’options des photos » ( p
«
Utilisation du menu d’options de la radio FM » ( p
«
Utilisation du menu d’options d’enregistrement vocal » ( p
«
. 43)
. 53)
. 62)
. 74)
. 81)
17
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
17
Opérations et écrans de base

A propos des logiciels

Logiciels fournis

Content Transfer
Content Transfer permet de transférer de la musique, des vidéos ou des photos vers votre lecteur à partir d’un ordinateur par un simple glisser-déposer. Vous pouvez utiliser l’Explorateur Windows, iTunes, etc. pour glisser-déposer des données vers Content Transfer. Content Transfer peut aussi convertir, dans un format compatible, un fichier vidéo possédant un format qui n’est pas pris en charge par le lecteur. Pour plus d’informations, reportez-vous à l’Aide du logiciel.
ichiers transférables : musique (MP3, WMA, AAC, WAV), photo (JPEG),
F vidéo (profil simple MPEG-4, profil baseline AVC (H.264/AVC), WMV*
*1 Il est impossible de lire certains fichiers WMV après leur transfert via Content Transfer. Il est
possible de les lire si vous les retransférez à l’aide de Lecteur Windows Media 11.
1
)
Conseil
Il est possible de transférer des fichiers ATRAC gérés par SonicStage vers le lecteur après
les avoir convertis au format MP3. Pour convertir les fichiers, téléchargez MP3 Conversion Tool sur le site Internet de support à la clientèle ( p
. 121).

Logiciels compatibles

Lecteur Windows Media 11
Lecteur Windows Media peut importer des données audio à partir de CD et transférer les données vers le lecteur.
ichiers transférables : musique (MP3, WMA), vidéo (WMV), photo (JPEG)
F Pour plus de détails, reportez-vous à l’Aide du logiciel ou consultez le site I
nternet suivant :
http://www.support.microsoft.com/
Conseil
Certains ordinateurs sur lesquels Lecteur Windows Media 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) concernant le transfert par glisser-déposer. Si vous installez Lecteur Windows Media 11 à partir du site de téléchargement de Lecteur Windows Media, vous pouvez résoudre ce problème, puis effectuer à nouveau un transfert par glisser-déposer. Avant d’installer Lecteur Windows
edia 11 sur votre ordinateur, assurez-vous que votre logiciel ou votre service est
M compatible avec Lecteur Windows Media 11.
18
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
18

Préparation du lecteur

Préparation du lecteur

Charge de la batterie

La batterie du lecteur se recharge lorsque le lecteur est raccordé à un ordinateur sous tension. Pour raccorder votre lecteur à un ordinateur, utilisez le câble USB fourni. Lorsque l’indicateur d’autonomie de la batterie affiche terminée (la durée de charge est d’environ 2,5 heures).
Lors de la première utilisation du lecteur ou si vous ne l’avez pas utilisé pendant une période prolongée, rechargez-le complètement (jusqu’à ce que l’indicateur d’autonomie de la batterie de l’écran affiche
).
A propos de l’indicateur d’autonomie de la batterie
L’indicateur de la batterie dans la zone d’information indique l’autonomie restante de la batterie.
, la charge est
Les barres de l’icône disparaissent au fur et à mesure que l’autonomie de la batterie diminue. Si le message [BATTERIE FAIBLE. Veuillez la Charger.] apparaît, vous ne pouvez plus utiliser le lecteur. En pareil cas, rechargez la batterie en raccordant le lecteur à un ordinateur. Reportez-vous à la  p relative à l’autonomie de la batterie.
. 129
Suite
19
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
19
Préparation du lecteur
Remarque
Si vous chargez le lecteur après une longue période d’inutilisation, il se peut que votre
ordinateur ne reconnaisse pas le lecteur ou que rien n’apparaisse sur l’affichage. Chargez le lecteur pendant 5 minutes environ ; ensuite, il fonctionnera normalement.
hargez la batterie à une température ambiante comprise entre 5 °C et 35 °C. Si vous
C
essayez de charger la batterie alors que la température ambiante n’est pas comprise dans cette plage, l’indicateur de la batterie clignote et la charge est impossible.
e nombre de recharges possibles avant l’épuisement de la batterie est d’environ
L
500 recharges. Ce nombre peut varier en fonction des conditions d’utilisation du lecteur.
’indicateur d’autonomie de la batterie qui apparaît fournit uniquement une estimation.
L
Par exemple, la présence d’une seule barre noire n’indique pas nécessairement que la batterie est chargée au quart.
e message [Ne pas déconnecter.] apparaît dans la fenêtre d’affichage lorsque l’ordinateur
L
accède au lecteur. Ne déconnectez pas le câble USB fourni tant que le message [Ne pas déconnecter.] est affiché, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
es touches de commande du lecteur sont désactivées lorsque celui-ci est raccordé à un
L
ordinateur.
i vous prévoyez de ne pas utiliser le lecteur pendant une durée supérieure à six mois,
S
rechargez la batterie au moins une fois pendant cette période pour la garder en bon état.
ertains périphériques USB raccordés à l’ordinateur peuvent perturber le
C
fonctionnement du lecteur.
ous ne garantissons pas la charge correcte de la batterie lorsque le lecteur est raccordé à
N
un ordinateur assemblé/modifié par une personne non qualifiée.
i l’ordinateur passe en mode d’économie d’énergie, comme le mode veille ou veille
S
prolongée, alors que le lecteur est raccordé via le câble USB, la batterie du lecteur n’est alors pas chargée. Au contraire, le lecteur continue à consommer de l’énergie et, ainsi, à décharger la batterie.
e laissez pas le lecteur raccordé à un portable qui n’est pas branché sur une prise
N
secteur pendant une période prolongée, car le lecteur pourrait décharger la batterie de l’ordinateur.
i le lecteur est raccordé à un ordinateur, ne le mettez pas sous tension, ne le redémarrez
S
pas, ne quittez pas le mode de veille ou n’éteignez pas l’ordinateur. Ces opérations pourraient causer un dysfonctionnement du lecteur. Déconnectez le lecteur de l’ordinateur avant d’effectuer ces opérations.
ne surchauffe interne peut se produire pendant la charge du lecteur. Il ne s’agit pas d’un
U
dysfonctionnement.
20
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
20
Préparation du lecteur

Sélection de la langue d’affichage

Vous pouvez sélectionner la langue de votre choix pour les menus et messages.
Touche BACK/ HOME
Touche de navigation
directions
5
Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres]
(Language)]
Langue Affiche les messages et les menus en
[Deutsch] Allemand
[English] Anglais
[Español] Espagnol
[Français] Français
[Italiano] Italien
[Português] Portugais
[Русский] Russe
[
[
]
]
la langue de votre choix.
Coréen
Chinois simplifié
[Paramètres]
[Langue
[
]
Chinois traditionnel
21
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
21
Préparation du lecteur

Réglage de la date et de l’heure

Certaines applications du lecteur ne fonctionnent correctement qu’une fois la date et l’heure réglées. Définissez la date et l’heure actuelles avant d’utiliser le lecteur.
Touche BACK/ HOME
Touche de navigation
directions
5
Dans le menu [Accueil], sélectionnez [Paramètres]
communs]
[Réglage Date/Heure].
[Paramètres]
[Réglages
Appuyez sur la touche / pour sélectionner une année, puis
appuyez sur la touche / pour modifier la valeur.
Comme à l’étape , effectuez le réglage du mois, de la date, de des
heures et des minutes.
Appuyez sur la touche  pour valider.
Pour afficher l’heure
Pour afficher l’heure, appuyez sur la touche OPTION/PWR OFF dans le menu [Accueil] ou dans l’écran de lecture, puis sélectionnez [Affichage de l’Horloge] dans le menu d’options.
Conseil
Les formats d’affichage de la date disponibles sont [AAAA/MM/JJ], [MM/JJ/AAAA] et
[JJ/MM/AAAA]. Vous pouvez également choisir d’afficher l’heure au format [12 heures] ou [24 heures]. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections « Réglage du
. 91) o
format de la date [Format Affichage Date] [Format Affich. Heure]
Remarque
Si la batterie est épuisée, par exemple, lorsque le lecteur reste inutilisé pendant une
période prolongée, il se peut que vous deviez régler à nouveau la date et l’heure, et « - » s’affiche au lieu de l’heure actuelle et de la date du jour.
’horloge peut avancer ou retarder de 60 secondes maximum par mois. Dans ce cas,
L
réglez à nouveau l’heure.
» ( p
. 91).
» ( p
u « Réglage du format de l’heure
22
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
22

Transfert de musique

Transfert de musique

Sélection du type de transfert de musique

Vous pouvez importer de la musique à partir de CD audio, d’Internet, etc. Pour importer de la musique sur votre ordinateur, utilisez le logiciel approprié. Vous pouvez transférer de la musique vers le lecteur des trois manières suivantes.
Transfert de musique à partir de CD à l’aide de Lecteur Windows
p
Media 11 (
Vous pouvez importer de la musique de vos CD, etc. vers l’ordinateur et les transférer vers le lecteur à l’aide de Lecteur Windows Media 11.
Transfert de musique à partir d’iTunes, etc. avec Content Transfer
. 27)
( p
Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous pouvez la transférer vers le lecteur à l’aide de Content Transfer.
. 23)
Transfert de musique par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur
p
Windows (
Vous pouvez transférer directement de la musique par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur.
Conseil
Pour obtenir des informations détaillées sur l’importation de données, reportez-vous à
l’Aide de chaque logiciel.
our plus d’informations sur les formats de fichiers pris en charge, reportez-vous à la
P
section « Format de fichier compatible » ( p
L
e lecteur n’utilise pas le logiciel SonicStage (le logiciel SonicStage, développé par Sony,
gère de la musique sur un ordinateur ou transfère de la musique sur d’autres types de lecteurs). Pour ce lecteur, vous pouvez transférer de la musique des trois manières décrites ci-dessus, sans utiliser SonicStage. Les fichiers ATRAC gérés par SonicStage peuvent être transférés sur le lecteur après avoir été convertis au format de fichier MP3. Pour convertir les fichiers, téléchargez MP3 Conversion Tool sur le site Internet de support à la clientèle ( p
L
e nombre maximal de fichiers par dossier dans le dossier [MUSIC] est de 4 000.
. 29)
. 125).
. 121).
23
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
23
Transfert de musique
Transfert de musique à l’aide de Lecteur
Windows Media 11
Vous pouvez importer des pistes de vos CD, etc. vers l’ordinateur et les transférer vers le lecteur à l’aide de Lecteur Windows Media 11.
Conseil
Pour plus de détails sur l’utilisation ou le support de Lecteur Windows Media, reportez-
vous aux informations relatives à Lecteur Windows Media sur le site Web suivant : http://support.microsoft.com/

Importation de musique à partir de CD

Vous pouvez utiliser Lecteur Windows Media 11 pour copier (extraire) de la musique de vos CD. Conformez-vous aux instructions suivantes pour extraire des pistes d’un CD sur votre ordinateur.
Insérez un CD audio. Démarrez Lecteur Windows Media 11, puis cliquez sur l’onglet
[Extraire] situé en haut de la fenêtre.
orsque vous êtes connecté à Internet, Lecteur Windows Media 11 obtient
L les information sur le CD (titre du CD, nom de la piste, nom de l’artiste, etc.) et les affiche dans la fenêtre.
Suite
24
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
24
Transfert de musique
Cliquez sur [Démarrer l’extraction].
Lecteur Windows Media 11 commence à importer le CD. Les pistes importées sont indiquées comme [Extrait dans la bibliothèque]. Attendez que toutes les pistes soient importées.
Conseil
Les pistes importées sont stockées dans le dossier [Ma musique] (Windows XP) ou
[Musique] (Windows Vista) de l’ordinateur. Cliquez sur l’onglet [Bibliothèque] de la fenêtre Lecteur Windows Media 11 pour les rechercher.
ecteur Windows Media 11 extrait les informations sur le CD à partir d’une base de
L
données Internet. Cependant, il se peut que les informations relatives à certains CD ne soient pas disponibles dans la base de données. Si les informations sur votre CD sont manquantes, vous pouvez les ajouter après l’importation. Pour plus de détails sur l’ajout et la modification d’informations sur le CD, reportez-vous à l’Aide de Lecteur Windows
edia 11.
M Si vous souhaitez qu’une piste ne soit pas importée, désactivez la case à cocher en regard de son titre.
Remarque
Les pistes importées sont limitées exclusivement à un usage privé. Leur utilisation au-
delà de cette limite nécessite l’autorisation des détenteurs des droits d’auteur.
25
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
25

Transfert de musique

Transfert de musique
Vous pouvez utiliser Lecteur Windows Media 11 pour transférer de la musique de votre ordinateur vers le lecteur.
Remarque
Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.]
est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
i Content Transfer démarre automatiquement une fois le lecteur raccordé à l’ordinateur
S
à l’aide du câble USB fourni, fermez ou ignorez Content Transfer, car il n’est pas nécessaire d’utiliser Content Transfer. Pour plus d’informations sur le réglage du démarrage automatique et le fonctionnement général de Content Transfer, reportez-vous à l’Aide de Content Transfer.
Démarrez Lecteur Windows Media 11, puis raccordez le lecteur à
votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Insérez le connecteur du câble USB dans le lecteur avec la marque orientée vers le haut. La fenêtre [Installation de l’appareil mobile] s’affiche.
Cliquez sur [Annuler].
Si la fenêtre de lecture automatique s’affiche, fermez-la en cliquant sur [Annuler] ou sur l’icône Fermer.
i vous cliquez sur [Terminer] plutôt que sur [Annuler], l’intégralité des
S
données de la bibliothèque de Lecteur Windows Media est automatiquement copiée dans le lecteur. Si la taille des données de la bibliothèque est supérieure à l’espace de stockage disponible dans le lecteur, la procédure de copie ne démarre pas.
ous pouvez ouvrir la fenêtre [Installation de l’appareil mobile] à tout
V
moment. Pour l’ouvrir, cliquez avec le bouton droit sur [WALKMAN] dans la partie gauche de la fenêtre Lecteur Windows Media, puis cliquez sur [Configurer la synchronisation…].
Suite
26
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
26
Transfert de musique
Cliquez sur l’onglet [Synchroniser] de la fenêtre Lecteur Windows
Media 11.
Glissez et déposez les pistes souhaitées dans la liste de
synchronisation située dans la partie droite de la fenêtre.
Les pistes sont ajoutées à la liste de synchronisation.
Cliquez sur [Démarrer la synchronisation] pour démarrer la
synchronisation.
Une fois la synchronisation terminée, un message confirmant que vous pouvez déconnecter le lecteur apparaît dans la liste de synchronisation.
orsque vous avez terminé, fermez Lecteur Windows Media 11 et
L débranchez le lecteur de l’ordinateur.
27
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
27
Transfert de musique
Transfert de musique à l’aide de Content
Transfer
Si vous avez déjà géré de la musique avec iTunes, etc., vous pouvez la transférer vers le lecteur à l’aide de Content Transfer. Vous pouvez utiliser iTunes, etc. pour glisser-déposer de la musique vers Content Transfer.
Remarque
Ne déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.]
est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées.
ous ne pouvez pas utiliser Content Transfer pour le contenu du Lecteur Windows
V
Media.
e contenu protégé par des droits d’auteur ne peut pas être transféré.
L
ontent Transfer prend en charge le transfert de données depuis iTunes 8.1 vers le
C
lecteur. Pour plus d’informations sur les limitations relatives au transfert de pistes depuis iTunes, visitez les sites Web du support à la clientèle ( p
. 121).
Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Insérez le connecteur du câble USB dans le lecteur avec la marque orientée vers le haut. Content Transfer démarre automatiquement.
our plus d’informations sur le réglage du démarrage automatique et le
P
fonctionnement général de Content Transfer, reportez-vous à l’Aide de Content Transfer.
ous pouvez aussi cliquer sur [Tous les programmes] dans le menu
V
[Démarrer], puis sur [Content Transfer] - [Content Transfer] pour démarrer le logiciel.
Démarrez iTunes, etc.
Suite
28
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
28
Transfert de musique
Sélectionnez les pistes de votre choix à partir d’iTunes, etc. et
glissez-déposez les pistes dans Content Transfer.
Content Transfer reconnaît le type de données à l’aide de l’extension du nom de fichier, puis les envoie dans le dossier approprié du lecteur.
iTunes, etc.
Content Transfer
29
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
29
Transfert de musique
Transfert de musique à l’aide de l’Explorateur
Windows
Vous pouvez transférer directement des données par glisser-déposer à l’aide de l’Explorateur Windows sur votre ordinateur. La hiérarchie des données lues comporte des règles. Pour transférer correctement des données, reportez-vous aux instructions suivantes.
Conseil
Certains ordinateurs sur lesquels Lecteur Windows Media 10 est déjà installé peuvent
rencontrer des limitations en termes de nombre de fichiers (fichiers AAC, vidéo, etc.) pouvant être transférés par glisser-déposer. Si vous installez Lecteur Windows Media 11 à partir du site de téléchargement de Lecteur Windows Media, vous pouvez résoudre ce problème, puis effectuer à nouveau un transfert par glisser-déposer. Avant d’installer
ecteur Windows Media 11 sur votre ordinateur, assurez-vous que votre logiciel ou votre
L service est compatible avec Lecteur Windows Media 11.
Suite
30
Table des
matières
Menu
Accueil
Index
30
Transfert de musique
Remarque
La hiérarchie peut varier en fonction de l’environnement de votre ordinateur.
e déconnectez pas le câble USB aussi longtemps que le message [Ne pas déconnecter.]
N
est affiché sur le lecteur, car les données en cours de transfert pourraient être endommagées. Si le lecteur est déconnecté pendant le transfert des fichiers, des fichiers inutiles risquent de demeurer sur le lecteur. Dans ce cas, retransférez les fichiers vers l’ordinateur et formatez le lecteur ( p
V
ous ne pouvez pas renommer ou supprimer les dossiers [MUSIC], [MP_ROOT],
[MPE_ROOT], [VIDEO], [PICTURE], [PICTURES], [Record], [Voice] et [FM].
e modifiez pas les noms de dossier ou de fichier directement dans les dossiers [MP_
N
ROOT], [MPE_ROOT] et [Record]. Sinon, ils ne s’afficheront pas dans le lecteur.
ertains fichiers risquent de ne pas pouvoir être lus sur le lecteur à cause de la
C
protection des droits d’auteur. Bien que vous puissiez transférer davantage de fichiers ou de dossiers sur le lecteur, ce dernier ne peut afficher ou lire les fichiers, dossiers ou niveaux qui dépassent cette limite.
i Content Transfer démarre automatiquement une fois le lecteur raccordé à l’ordinateur
S
à l’aide du câble USB fourni, fermez ou ignorez Content Transfer, car il n’est pas nécessaire d’utiliser Content Transfer. Pour plus d’informations sur le réglage du démarrage automatique et le fonctionnement général de Content Transfer, reportez-vous à l’Aide de Content Transfer.
. 92).
Raccordez le lecteur à votre ordinateur à l’aide du câble USB fourni.
Insérez le connecteur du câble USB dans le lecteur avec la marque orientée vers le haut.
Cliquez sur [Démarrer] – [Poste de travail] ou [Ordinateur] –
[WALKMAN] – [Storage Media], puis sélectionnez le dossier [MUSIC].
La hiérarchie peut varier en fonction de l’environnement de votre ordinateur.
Glissez et déposez les fichiers ou dossiers dans le dossier [MUSIC]
ou dans l’un de ses sous-dossiers.
L’accessibilité aux fichiers et dossiers au-delà du 8ème niveau n’est pas garantie.
Fichiers ou dossiers de musique sur votre ordinateur
Dossier [MUSIC] de votre lecteur
Loading...
+ 104 hidden pages