Trykk for å gå opp ett nivå i
listeskjermen, eller gå tilbake til
forrige meny.
Trykk og hold BACK/HOMEknappen for å vise [Home]-menyen
9).
( s.
5-veisknapp*
Starter avspillingen og gjør det mulig
å navigere i spillerens skjermmenyer
12, 15).
( s.
1
Display
Se s.
VOL +*
Justerer volumet.
Du kan justere volumet fra
høyttalerne og volumet fra de
innebygde høyttalerne hver for seg
( s.
9.
7).
1
/–-knapp
Utgangsbryter
Bytter utgangen mellom
hodetelefonene og de innebygde
høyttalerne på spilleren ( s.
7).
HOLD-bryter
Med HOLD-bryteren kan du
beskytte spilleren mot utilsiktet
operasjon under transport. Når
HOLD-bryteren blir skjøvet i pilens
retning , deaktiveres alle
operasjonsknapper utenom
utgangsbryteren. Hvis du skyver
HOLD-bryteren i motsatt retning,
blir HOLD-funksjonen slått av.
OPTION/PWR OFF-knapp
Trykk for å vise valgmenyen
15, 43, 53, 62, 74, 81).
( s.
Hvis du trykker og holder inne
OPTION/PWR OFF-knappen, slås
skjermen av og spilleren går inn i
standby-modus ( s.
*1 Det finnes følbare prikker. Bruk dem som
hjelp når du bruker knappene.
8).
Fortsettes
6
Innhold
Home-
meny
Indeks
6
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Bakside
RESET-knapp
Trykk på RESET-knappen med en
liten nål e.l. for å nullstille spilleren
99).
( s.
Stroppehull
Dette brukes for å feste en stropp
(selges separat).
Mikrofon
Se s.
77.
Stativhull
Dette brukes for å feste stativet som
følger med.
Merknad
Når spilleren står med stativet, må du
være forsiktig så du ikke trykker ned på
eller dunker spilleren.
Om bæring av det medfølgende
stativet
Bær stativet på følgende måte så du
ikke mister det.
Før ledningen til hodetelefonene
gjennom hullet på stativet, og trykk
ledningen inn i bunnen av det
V-formede hakket for å feste stativet
til ledningen.
WM-PORT-kontakt
Koble til den medfølgende USBkabelen, eller valgfrie utstyrsenheter.
Hodetelefon-kontakt
Sett inn hodetelefonpluggen til den
klikker på plass. Hvis hodetelefonene
ikke kobles ordentlig til, kan det
hende at lyden fra hodetelefonene
påvirkes.
7
Innhold
Home-
meny
Indeks
7
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Bytte utgangen mellom hodetelefonene og de innebygde høyttalerne
Du kan bytte utgangen mellom hodetelefonene og de innebygde høyttalerne
ved å skyve utgangsbryteren. Du kan justere volumet fra høyttalerne og
volumet fra de innebygde høyttalerne hver for seg.
Utgangsbryter
Merknad
Når du bytter utgangskilden til de innebygde høyttalerne, skrus ikke lyden opp med én
gang.
ke legg kredittkort, bankkort, eller lignende (magnetiske kort) nær hullene på de
Ik
innebygde høyttalerne, fordi den magnetiske koden på kortene kan bli skadet.
Sett utgangsbryteren til (høyttaler) eller (hodetelefoner).
Trykk på VOL +/–-knappen for å justere volumet.
Volumindikatoren vises på skjermen. Ikonet (hodetelefoner) eller
(høyttaler) (avhengig av gjeldende innstilling) vises til venstre for
volumindikatoren.
Tips
Du kan stille inn [Built-in SP Optimizer] for å sende ut lyd fra de innebygde høyttalerne
49).
( s.
8
Innhold
Home-
meny
Indeks
8
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Slå spilleren på og av
OPTION/PWR OFFknapp
Slå på spilleren
Trykk på en knapp for å slå på spilleren.
Tips
Hvis [On hold... Cancel HOLD function to activate controls.] vises på skjermen, skyv
HOLD-bryteren på høyre side av spilleren i motsatt retning av pilen for å frigjøre
HOLD-funksjonen.
Slå av spilleren
Trykk og hold OPTION/PWR OFF-knappen. [POWER OFF] vises, deretter
går spilleren inn i standby-modus og skjermen slås av.
Tips
Still inn datoen og klokkeslettet på spilleren før du bruker den ( s.
U
nder en pause, hvis ingen handling utføres i over 3 minutter, går spilleren automatisk
inn i standby-modus for å spare batteristrøm, og skjermen slås av.
ens spilleren er i standby-modus og ingen handlinger utføres på omtrent 4 timer, slås
M
spilleren helt av. En liten mengde batteristrøm forbrukes i denne statusen.
Merknad
Du kan ikke betjene spilleren når den er koblet til en datamaskin. Koble fra USB-kabelen
før du betjener spilleren.
pilleren bruker en svært liten mengde batteristrøm når den er i standby-modus. Derfor
S
kan det hende at spilleren uventet slås helt av avhengig av hvor mye strøm som er igjen i
batteriet.
21, 90).
9
Innhold
Home-
meny
Indeks
9
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Om Home-menyen
Følgende tabell viser elementene i [Home]-menyen. For detaljert informasjon
om elementlisten i hver meny, se s.
For detaljert informasjon om hvert menyelement, se den angitte referansesiden.
[FM Radio]
10.
[Shuffle All]
[Photos]
[Music]
[Settings]
[Shuffle All]Du kan lytte til alle sangene som er lagret på spilleren i en
tilfeldig rekkefølge ( s.
[FM Radio]Du kan lytte til FM-radiosendinger, samt spille inn FM-
radioprogrammet som mottas ( s.
[Voice Recording]
[Photos]
[Music]Lytt til sanger som er overført til spilleren. Du kan også
[Videos]
Du kan spille inn tale med spillerens innebygde mikrofon
77).
( s.
Du kan se på fotografier som er overført til spilleren
s. 58).
(
lytte til tale som er spilt inn på spilleren med [Voice
Recording]-funksjonen, og FM-radioprogrammer som er
spilt inn på spilleren ( s.
Du kan se på videoer som er overført til spilleren
s. 50).
(
[Voice Recording]
[Videos]
[Now Playing]
[Playlists]
Informasjonsområde
41).
66).
36).
[Settings]
[Playlists]
[Now Playing]Du kan vise avspillingsskjermen eller vise skjermen til
Sett opp spilleren og alle programmene på den ( s.
Ikonene som vises i tabellen nedenfor, vises i informasjonsområdet. Ikonene
kan variere i henhold til avspillingsstatusen, innstillingen eller skjermen.
For detaljert informasjon om ikonene, se hver referanseside.
IkonerBeskrivelse
, , , ,
, ,
, , osv
,
, , , , ,
, , osv
, osv
,
1
, *
*1 Hvis den ekstra eksterne enheten, som skal kunne aktivere volumjustering, er koblet til
WM-PORT-kontakten på spilleren, kan det hende at vises.
Avspillingsstatus ( s.
Opptaksstatus ( s.
Sangnavn, artistnavn, videotittel eller fototittelfilnavn for
innspilt tale, eller filnavn for innspilt FM-radioprogram
FM-radio
Avspillingsmodus ( s.
Equalizer ( s.
Zoom-innstilling ([Auto] eller [Full]) ( s.
Innsoving ( s.
Gjenværende batteristrøm ( s.
Hodetelefoner eller høyttaler ( s.
47)
86)
37, 51, 59)
71, 78)
46)
54)
18)
7)
12
Innhold
Home-
meny
Indeks
12
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Slik bruker du Home-menyen
[Home]-menyen er startpunktet for hvert program, som søk etter sanger,
endring av innstillinger, osv.
Du kan vise [Home]-menyen ved å trykke og holde inne spillerens BACK/
HOME-knapp.
BACK/HOMEknapp
5-veisknapp
Fra [Home]-menyen, kan du velge ønsket element på skjermen ved hjelp av 5veisknappen.
1
Trykk på ///-knappen for å velge et element, og bekreft med *
knappen.
*1 Det finnes følbare prikker. Bruk dem som hjelp når du bruker knappene.
-
///-knappen: Velger et element.
-knappen: Bekrefter et element.
Fortsettes
13
Innhold
Home-
meny
Indeks
13
Grunnleggende operasjoner og skjermer
I denne håndboken beskrives operasjonsinstrukser fra [Home]-menyen som
under.
Eksempel:
De faktiske operasjonene fra eksemplet over vises under.
Fra [Home]-menyen, velg [Music] [Album] ønsket
album
ønsket sang.
Trykk og hold BACK/HOME-knappen.
[Home]-menyen vises.
Trykk på ///-knappen for å velge
[Music], og trykk deretter på -
knappen for å bekrefte.
Søkmenyen vises.
BACK/HOME-knapp
Trykk på ///-knappen for å velge
[Album], og trykk deretter på knappen for å bekrefte.
Albumlisten vises.
Fortsettes
14
Innhold
Home-
meny
Indeks
14
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Trykk på ///-knappen for å velge
et album, og trykk deretter på knappen for å bekrefte.
Sanglisten for det valgte albumet vises.
u kan bla i listen ved å trykke på /-
D
knappen.
Trykk på ///-knappen for å velge
en sang, og trykk deretter på knappen for å bekrefte.
Musikkavspillingsskjermen vises og
avspillingen starter.
Gå tilbake til [Home]-menyen under operasjon
Trykk og hold BACK/HOME-knappen.
Gå tilbake til forrige skjermbilde under operasjon
Trykk på BACK/HOME-knappen.
15
Innhold
Home-
meny
Indeks
15
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Slik bruker du Option-menyen
Option-menyelementene varierer fra funksjon til funksjon, som gjør at du kan
endre innstillingene til hvert program.
Du kan vise valgmenyen ved å trykke på OPTION/PWR OFF-knappen.
OPTION/PWR OFFknapp
5-veisknapp
Fra valgmenyen, kan du velge ønsket element på skjermen ved hjelp av 5veisknappen.
1
Trykk på ///-knappen for å velge et element, og bekreft med *
knappen.
*1 Det finnes følbare prikker. Bruk dem som hjelp når du bruker knappene.
-
///-knappen: Velger et element.
-knappen: Bekrefter et element.
For eksempel, operasjonene for å stille inn [Play Mode]-alternativet til [Shuffle]
vises under.
Fra musikkavspillingsskjermen, trykk
på OPTION/PWR OFF-knappen.
Valgmenyen vises.
OPTION/PWR OFF-knapp
Fortsettes
16
Innhold
Home-
meny
Indeks
16
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Trykk på ///-knappen for å velge
[Play Mode], og trykk deretter på knappen for å bekrefte.
Trykk på ///-knappen for å velge
[Shuffle], og trykk deretter på knappen for å bekrefte.
Avspillingsmodusen endrer til [Shuffle].
Elementene i valgmenyen varierer, avhengig av skjermen hvor du trykker på
OPTION/PWR OFF-knappen.
For detaljert informasjon, se følgende sider.
"Bruke valgmenyen for musikk" ( s.
"Bruke valgmenyen for video" ( s.
"Bruke valgmenyen for fotografi" ( s.
"Bruke valgmenyen for FM-radio" ( s.
"Bruke valgmenyen for taleopptak" ( s.
43)
53)
62)
74)
81)
17
Innhold
Home-
meny
Indeks
17
Grunnleggende operasjoner og skjermer
Om programvaren
Medfølgende programvare
Content Transfer
Med Content Transfer kan du overføre musikk, video eller fotografier fra en
datamaskin til spilleren ved å dra-og-slippe. Du kan bruke Windows Utforsker,
iTunes, e.l, til å dra-og-slippe data til Content Transfer. Content Transfer kan
også konvertere en videofil fra et format som ikke støttes av spilleren til et
format som kan spilles av. For detaljert informasjon om operasjon, se Hjelp for
programvaren.
Overførbare filer: Musikk (MP3, WMA, AAC, WAV), foto (JPEG), video
(MPEG-4 Simple Profile, AVC (H.264/AVC) Baseline Profile, WMV*
*1 Enkelte WMV-filer kan ikke spilles av etter at de har blitt overført av Content Transfer. Hvis du
overfører dem på nytt med Windows Media Player 11, kan det hende at du kan spille dem av.
Tips
ATRAC-filer som behandles av SonicStage kan overføres til spilleren etter at de er
konvertert til MP3-filformatet. For å konvertere filer, last ned MP3 Conversion Tool fra
kundens supportwebside ( s.
120).
1
)
Kompatibel programvare
Windows Media Player 11
Windows Media Player kan importere lyddata fra CD-er og overføre data til
spilleren.
Overførbare filer: Musikk (MP3, WMA), video (WMV), foto (JPEG)
For detaljert informasjon om operasjon, se Hjelp for programvaren eller besøk
følgende webside.
http://www.support.microsoft.com/
Tips
Noen datamaskiner som allerede har Windows Media Player 10 installert, kan møte på
filbegrensninger (AAC, videofiler, osv.) under overføring ved dra-og-slipp. Hvis du
installerer Windows Media Player 11 fra Windows Media Player-nedlastningssiden, kan
du løse dette problemet, som lar deg overføre med dra-og-slipp igjen. Før du installerer
Windows Media Player 11 på datamaskinen, må du kontrollere at programvaren eller
tjenesten korresponderer til Windows Media Player 11.
18
Innhold
Home-
meny
Indeks
18
Forberede spilleren
Forberede spilleren
Lade batteriet
Batteriet til spilleren lades opp mens spilleren er koblet til en datamaskin som
kjører.
Når du kobler spilleren til datamaskinen, bruk den medfølgende USB-kabelen.
Når gjenværende batterinivå i nedre høyre hjørne av displayet viser:
ladingen fullført (ladetiden er ca. 2,5 timer).
Når du bruker spilleren for første gang, eller hvis du ikke har brukt spilleren for
en lengre periode, må du lade den helt opp igjen (til
på displayet).
vises for batterinivået
Om batterinivået
Batteriindikatoren i informasjonsområdet viser gjenværende batteriladning.
, er
Strekene i ikonet forsvinner etter hvert som batterinivået blir lavere. Hvis
[LOW BATTERY. Please Charge.] vises, kan du ikke bruke spilleren. I så fall
må du lade batteriet ved å koble til datamaskinen. Se s.
varighet.
128 om batteriets
Fortsettes
19
Innhold
Home-
meny
Indeks
19
Forberede spilleren
Merknad
Hvis du lader spilleren når den ikke har blitt brukt på en lengre periode, kan det hende
at datamaskinen ikke kjenner igjen spilleren eller ingenting vises på skjermen. Lad opp
spilleren i omtrent 5 minutter, og den vil fungere som normalt.
ad opp batteriet i et område med en temperatur på mellom 5 ºC og 35 ºC. Hvis du
L
prøver å lade batteriet i en temperatur som er utenfor dette området, kan det hende at
batteriindikatoren blinker og batteriet ikke kan lades.
ntall ganger batteriet kan lades opp før det er brukt opp er ca. 500 ganger. Dette tallet
A
kan variere, avhengig av hvilke forhold du bruker spilleren i.
atterinivået på displayet er kun en omtrentlig verdi. For eksempel, én del dekket med
B
svart i indikatoren betyr ikke nøyaktig 1/4 ladning.
o not disconnect.] vises i displayet mens datamaskinen er koblet til spilleren. Ikke
[D
koble til den medfølgende USB-kabelen mens [Do not disconnect.] vises, ellers kan
dataen som overføres bli skadet.
ontrollknappene på spilleren kan ikke betjenes mens den er koblet til en datamaskin.
K
vis du ikke har tenkt å bruke spilleren på over et halvt år, må du lade opp batteriet
H
minst én gang i løpet av denne perioden for å få det beste ut av batteriet.
oen USB-enheter som er koblet til datamaskin kan forstyrre med riktig bruk av
N
spilleren.
i garanterer ikke at batteriet kan lades opp med en datamaskin som har blitt personlig
V
modifisert/satt sammen.
vis datamaskinen går inn i en strømsparingsmodus, som dvale- eller hvilemodus, mens
H
spilleren er koblet til med USB-kabelen, lades ikke batteriet på spilleren opp. I stedet vil
spilleren fortsette å bruke strøm fra batteriet.
ke la spilleren være koblet til en bærbar datamaskin som ikke er koblet til AC-strøm
Ik
over lengre perioder, da spilleren vil lade ut batteriet på datamaskinen.
ens spilleren er koblet til en datamaskin, må du ikke slå på, starte på nytt, gjenopprette
M
fra dvalemodus eller slå av datamaskinen. Hvis du utfører noen av disse handlingene,
kan det føre til at spilleren ikke fungerer slik den skal. Koble spilleren fra datamaskinen
før du utfører disse operasjonene.
arme kan bygge opp i spilleren under ladningen. Dette er ikke en feil.
V
20
Innhold
Home-
meny
Indeks
20
Forberede spilleren
Velge displayspråket
Du kan velge mellom en rekke forskjellige språk for menyer og meldinger.
Noen programmer på spilleren fungerer ikke ordentlig før datoen og
klokkeslettet er stilt inn. Still inn datoen og klokkeslettet før du begynner å
bruke spilleren.
BACK/HOMEknapp
5-veisknapp
Fra [Home]-menyen, velg [Settings]
[Set Date-Time].
[Common Settings]
[Settings]
Trykk på /-knappen for å velge et år, deretter på /-knappen
for å endre verdien.
Som i trinn , tilpass innstillingene for måned, dato, time og
minutt.
Trykk på -knappen for å bekrefte.
For å vise klokken nå
For å vise klokken nå, trykk på OPTION/PWR OFF-knappen på [Home]menyen eller avspillingsskjermen, og velg [Clock Display] fra valgmenyen.
Tips
Du kan velge datoformatet mellom [YYYY/MM/DD], [MM/DD/YYYY] og [DD/MM/
YYYY]. Du kan også velge tidsformatet mellom [12-hour] eller [24-hour ]. For detaljert
informasjon, se "Stille inn datoformatet [Date Display Format]" ( s.
inn klokkeformatet [Time Display Format]" ( s.
Merknad
Hvis batteristrømmen er brukt opp fordi, for eksempel, spilleren ikke har vært i bruk på
lengre tid, kan innstillingene for dato og klokkeslettet være tapt og "-" vises i stedet for
datoen og klokkeslettet.
lokken kan få eller miste 60 sekunder per måned. Hvis dette skjer, må du stille inn
K
klokken igjen.
91).
91), eller "Stille
22
Innhold
Home-
meny
Indeks
22
Overføre musikk
Overføre musikk
Velge musikkoverføringsmetoden
Du kan importere musikk fra lyd-CD-er, fra Internett, e.l. For å importere
musikk til datamaskinen må du bruke programvare som passer for dette
formålet.
Du kan overføre musikk til spilleren på følgende tre måter.
Overføre musikk fra CD-plater med Windows Media Player 11
. 23)
( s
Du kan importere musikk fra CD-plater til datamaskinen, og overføre dem
til spilleren med Windows Media Player 11.
Overføre musikk fra iTunes, e.l, med Content Transfer (
s
. 27)
Hvis du allerede har behandlet musikk med iTunes, e.l, kan du overføre
dem til spilleren med Content Transfer.
Overføre musikk med dra-og-slipp ved hjelp av Windows Utforsker
. 29)
( s
Du kan direkte overføre musikk som er overføre på datamaskinen med
dra-og-slipp ved hjelp av Windows Utforsker.
Tips
For detaljert informasjon om hvordan du importerer musikk, se Hjelp for hver
programvare.
F
or detaljert informasjon om filformater som støttes, se "Filformat som støttes"
( s. 124).
S
pilleren bruker ikke SonicStage-programvare (SonicStage-programvare, utviklet av
Sony, behandler musikk på en datamaskin eller overfører musikk til andre typer
spillere). For denne spilleren kan du overføre musikk med de tre metodene over, og ikke
med SonicStage.
ATRAC-filer som er behandlet med SonicStage kan overføres til spilleren etter
konvertering til MP3-filformatet. For å konvertere filer, last ned MP3 Conversion Tool
fra kundens supportwebside ( s. 120).
M
aksimalt antall filer per mappe i [MUSIC]-mappen er 4000.
23
Innhold
Home-
meny
Indeks
23
Overføre musikk
Overføre musikk med Windows Media Player
11
Du kan importere sanger fra CD-plater til datamaskinen, og overføre dem til
spilleren med Windows Media Player 11.
Tips
For informasjon om bruk, eller støtte for Windows Media Player, se Windows Media
Player-informasjonen fra følgende webside:
http://support.microsoft.com/
Importere musikk fra CD-plater
Du kan bruke Windows Media Player 11 til å kopiere (rippe) musikk fra CDene dine. Følg disse instruksene for å rippe sanger fra en CD til datamaskinen.
Sett inn en lyd-CD.
Start Windows Media Player 11, og klikk på [Ripp]-fanen på toppen
av vinduet.
Når du er koblet til Internett, henter Windows Media Player 11 inn CDinformasjonen (CD-tittel, sangnavn eller artistnavn, osv.) og viser dem i
vinduet.
Fortsettes
24
Innhold
Home-
meny
Indeks
24
Overføre musikk
Klikk på [Start ripping].
Windows Media Player 11 begynner å importere CD-en.
De importerte sangene merkes som [Rippet til bibliotek]. Vent til alle
sanger er importert.
Tips
Importerte sanger lagres i [Min musikk]-mappen (Windows XP) eller [Musikk]-mappen
(Windows Vista) på datamaskinen. Klikk på [Bibliotek]-fanen i Windows Media Player
11-vinduet for å finne dem.
indows Media Player 11 henter inn CD-informasjonen fra en database på Internett.
W
Noen CD-er vil du ikke finne informasjon om i databasen. Hvis informasjonen om CDen din mangler, kan du legge denne til etter importeringen. For informasjon om å legge
til og redigere CD-informasjon, se Hjelp i Windows Media Player 11.
Hvis det er en sang som du ikke vil importere, fjerner du krysset i boksen på venstre side
av sangtittelen.
Merknad
Importering av sanger er begrenset til privat bruk. Hvis en sang brukes utenfor denne
begrensningen, krever dette tillatelse fra eierne av kopibeskyttelsen.
25
Innhold
Home-
meny
Indeks
25
Overføre musikk
Overføre musikk
Du kan bruke Windows Media Player 11 til å overføre musikk fra
datamaskinen til spilleren.
Merknad
Ikke koble fra den medfølgende USB-kabelen mens [Do not disconnect.] vises på
spilleren, fordi dataen som overføres kan bli skadet.
vis Content Transfer starter automatisk etter at du har koblet spilleren til datamaskinen
H
med den medfølgende USB-kabelen, lukker eller ignorerer du Content Transfer siden
Content Transfer ikke skal brukes. For detaljert informasjon om automatisk oppstart av
Content Transfer, se Hjelp i Content Transfer.
Start Windows Media Player 11, og koble deretter spilleren til
datamaskinen med den medfølgende USB-kabelen.
Sett inn kontakten til USB-kabelen i spilleren med -merket opp.
Vinduet [Enhetsinnstillinger] vises.
Klikk på [Avbryt].
Lukk vinduet for automatisk avspilling hvis det vises, ved å klikke på
[Avbryt] eller Close-ikonet.
vis du klikker på [Fullfør] i stedet for [Avbryt], kopieres hele Windows
H
Media Player-biblioteket automatisk til spilleren. Hvis størrelsen på
biblioteket er større enn tilgjengelig lagringsplass på spilleren, starter
ikke kopieringen.
u kan når som helst åpne [Enhetsinnstillinger]-vinduet. For å åpne det,
D
høyreklikker du på [WALKMAN] på venstre side av Windows Media
Player-vinduet og klikker deretter på [Konfigurer synkronisering].
Fortsettes
26
Innhold
Home-
meny
Indeks
26
Overføre musikk
Klikk på [Synkroniser]-fanen i Windows Media Player 11-vinduet.
Dra-og-slipp sangene til synkroniseringslisten på høyre side av
vinduet.
Sangene legges til synkroniseringslisten.
Klikk på [Start synkronisering] for å starte synkroniseringen.
Når synkroniseringen er ferdig, bekrefter en melding i
synkroniseringslisten om at du kan koble spilleren fra. Når dette er ferdig,
lukker du Windows Media Player 11, og kobler spilleren fra datamaskinen.
27
Innhold
Home-
meny
Indeks
27
Overføre musikk
Overføre musikk med Content Transfer
Hvis du allerede har behandlet musikk med iTunes, e.l, kan du overføre dem til
spilleren med Content Transfer. Du kan bruke iTunes, e.l, for å dra-og-slippe
musikk til Content Transfer.
Merknad
Ikke koble fra den medfølgende USB-kabelen mens [Do not disconnect.] vises på
spilleren, ellers kan dataen som overføres bli skadet.
ontent Transfer kan ikke brukes for innhold fra Windows Media Player.
C
nnhold med kopibeskyttelse kan ikke overføres.
I
ontent Transfer støtter dataoverføring fra iTunes 8.1 til spilleren. For detaljert
C
informasjon om overføring av sanger fra iTunes, besøk webområdet til kundeservice
( s. 120).
Koble spilleren til datamaskinen ved hjelp av den medfølgende
USB-kabelen.
Koble USB-kabelens kontakt til spilleren med -merket opp.
Content Transfer starter automatisk.
or detaljer om innstilling av automatisk start og generell bruk av
F
Content Transfer, se Hjelp for Content Transfer.
u kan også klikke på [Alle programmer] i [Start]-menyen, og deretter
D
[Content Transfer] - [Content Transfer] for å starte programvaren.
Start iTunes, e.l.
Fortsettes
28
Innhold
Home-
meny
Indeks
28
Overføre musikk
Velg ønskede sanger fra iTunes, e.l, og dra-og-slipp dem til
Content Transfer.
Content Transfer gjenkjenner datatypen etter filendelse, og sender den til
riktig mappe på spilleren.
iTunes, e.l.
Content Transfer
29
Innhold
Home-
meny
Indeks
29
Overføre musikk
Overføre musikk med Windows Utforsker
Du kan overføre data direkte med dra-og-slipp ved hjelp av Windows Utforsker
på datamaskinen.
Hierarkiet for avspillingsbare data har regler. For riktig overføring av data, se
følgende instrukser.
Tips
Noen datamaskiner som allerede har Windows Media Player 10 installert, kan møte på
en begrensning på antall filer (AAC, videofiler, osv.) som kan overføres med dra-ogslipp. Hvis du installerer Windows Media Player 11 fra Windows Media Playernedlastningssiden, kan du løse dette problemet, som lar deg overføre med dra-og-slipp
igjen. Før du installerer Windows Media Player 11 på datamaskinen, må du kontrollere
at programvaren eller tjenesten korresponderer til Windows Media Player 11.
Fortsettes
30
Innhold
Home-
meny
Indeks
30
Overføre musikk
Merknad
Datahierarkiet kan være forskjellig fra dette, avhengig av datamaskinmiljøet.
ke koble fra den medfølgende USB-kabelen mens [Do not disconnect.] vises på
Ik
spilleren, fordi dataen som overføres bli skadet. Hvis spilleren kobles fra mens filer
overføres, kan unødvendige filer ligge igjen på spilleren. Hvis dette skjer, overfører du
brukbare filer tilbake til datamaskinen og formaterer spilleren ( s.
D
u må ikke endre navn på eller slette mappene [MUSIC], [MP_ROOT], [MPE_ROOT],
[VIDEO], [PICTURE], [PICTURES], [Record], [Voice] og [FM].
u må ikke endre mappe- eller filnavn direkte under mappene [MP_ROOT], [MPE_
D
ROOT] og [Record]. Ellers vil de ikke bli vist på spilleren.
oen filer kan ikke spilles av på spilleren på grunn av en kopibeskyttelse. Selv om du
N
kan overføre flere filer eller mapper til spilleren, kan ikke spilleren vise eller spille av
noen filer, mapper eller nivåer som overstiger denne grensen.
vis Content Transfer starter automatisk etter at du har koblet spilleren til datamaskinen
H
med den medfølgende USB-kabelen, lukker eller ignorerer du Content Transfer siden
Content Transfer ikke skal brukes. For detaljert informasjon om automatisk oppstart av
Content Transfer, se Hjelp i Content Transfer.
92).
Koble spilleren til datamaskinen ved hjelp av den medfølgende
USB-kabelen.
Koble USB-kabelens kontakt til spilleren med -merket opp.
Klikk på [Start] – [Min datamaskin] eller [Datamaskin] –
[WALKMAN] – [Storage Media], og velg [MUSIC]-mappen.
Datahierarkiet kan være forskjellig fra dette, avhengig av
datamaskinmiljøet.
Dra-og-slipp filer eller mapper inn i [MUSIC]-mappen eller en av
undermappene.
Tilgjengelighet til filer og mapper under det 8. nivået garanteres ikke.
Musikkfiler eller mapper på
datamaskinen din
[MUSIC]-mappen på spilleren din
Loading...
+ 103 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.