Même si vous utilisez « Retirer le périphérique en toute sécurité » sur
l'ordinateur, [USB connecté (stockage utilisé : stockage système)] ou
[USB connecté (stockage utilisé : carte SD)] reste affiché sur l'écran de
votre Walkman. [252]
Vous ne pouvez pas installer le logiciel sur votre ordinateur. [253]
La barre de progression de l'écran d'installation ne bouge pas lors de
l'installation du logiciel. [254]
Votre Walkman n'est pas reconnu par Media Go. [255]
Impossible de transférer des contenus comme des fichiers musicaux
depuis votre ordinateur vers le Walkman. [256]
Affichage/Lecture/Suppression de contenus
Impossible de lire des contenus, comme de la musique, transférés sur
votre Walkman. [257]
Les pistes ne sont pas lues dans l'ordre attendu. [258]
La lecture de contenus, comme de la musique, s'arrête brusquement.
[259]
La lecture passe à l'album suivant lorsque la fonction Lecture répétée
est définie. [260]
La plage de lecture des pistes est limitée, par exemple à un album.
[261]
Vous ne pouvez pas arrêter la lecture. [262]
Les pistes n'apparaissent pas dans l'ordre dans lequel vous les avez
transférées. [263]
Le son est interrompu entre les chansons. [264]
Les contenus tels que les fichiers musicaux sont affichés de façon
répétée. [265]
La même piste s'affiche de façon répétée dans un album. [266]
Le son est saccadé ou du bruit est généré au cours d'une connexion
Bluetooth. [286]
Le réglage des effets sonores semble n'avoir aucun effet lorsque vous
écoutez du son via un périphérique audio Bluetooth. [287]
Le son d'une vidéo est en retard lorsque vous écoutez du son via un
périphérique audio Bluetooth. [288]
Vous ne pouvez pas afficher supprimer des contenus, comme de la
musique reçue via une connexion Bluetooth. [289]
La pochette d'une chanson reçue via une connexion Bluetooth ne
s'affiche pas. [290]
NFC
Vous ne parvenez pas à vous connecter par simple contact (NFC).
[291]
Réduction du bruit
La fonction de réduction du bruit ne fonctionne pas. [292]
Vous voudrez peut-être utiliser la fonction de réduction du bruit avec
d'autres écouteurs que des écouteurs réducteurs de bruit compatibles
avec votre Walkman. [293]
Carte microSD
Votre Walkman n'identifie pas une carte microSD insérée. [294]
L'ordinateur ne reconnaît pas la carte microSD insérée dans votre
Walkman. [295]
[1] Comment utiliserMise en serviceSite Internet pour l'enregistrement
client
Site Internet pour l'enregistrement client
Nous vous recommandons d'enregistrer votre Walkman pour que nous
puissions vous offrir une assistance à la clientèle plus efficace. Consultez
l'un des sites Internet suivants pour enregistrer le Walkman.
Pour les clients aux États-Unis :
http://www.sony.com/walkmanreg/
Pour les clients au Canada :
Anglais
http://www.Sony.ca/Registration
Français
http://www.Sony.ca/Enregistrement
Pour les clients en Amérique latine :
http://www.sony-latin.com/registration
Pour les clients en Europe :
www.sony.eu/mysony
Pour les clients en Asie/Océanie/Afrique/au Moyen Orient :
[2] Comment utiliserMise en serviceAvant utilisation
Avant la première utilisation
Nous vous remercions d'avoir acheté ce Walkman.
Ce « Guide d’aide » explique comment transférer des contenus sur votre
Walkman et utiliser les différentes fonctions dont il est doté. Les
informations nécessaires se trouvent sur ce « Guide d’aide ».
Les manuels imprimés (fourni), tels que le « Manuel d’instructions »,
contiennent également des informations importantes. Pour en savoir plus
sur le site de support, reportez-vous à la section « Site Web d'assistance
à la clientèle ».
Pour obtenir des informations sur la législation, les réglementations et
les droits relatifs aux marques commerciales, reportez-vous à la
rubrique « Informations importantes » qui accompagne le logiciel
fourni. Afin de pouvoir la lire, vous devez installer le logiciel fourni sur
votre ordinateur.
Toutes les autres marques et marques déposées sont des marques ou
des marques déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles
TM et ® n’apparaissent pas dans ce manuel.
À propos des noms de modèle mentionnés dans ce
« Guide d’aide »
Selon le pays ou la région où vous avez acheté votre Walkman, il se peut
que certains modèles ne soient pas disponibles.
Configuration système requise pour connecter votre
Walkman
Pour plus de précisions concernant la configuration système requise,
reportez-vous à la section « Conditions requises ».
Chargement de la batterie
Il est possible que la batterie soit faible lorsque vous utilisez votre
Walkman pour la première fois. Avant d'utiliser le Walkman, vous devez
charger la batterie.
À propos des cartes microSD
Dans ce « Guide d’aide », les cartes microSD, microSDHC et microSDXC
sont appelées « cartes microSD ».
À propos des images utilisées dans ce « Guide d’aide »
Les écrans et les illustrations fournis ont uniquement valeur de référence
et peuvent différer de votre produit ou de votre écran.
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans
préavis.
[3] Comment utiliserMise en serviceAvant utilisation
Manuels d'instructions du Walkman
Les fonctions de ce Walkman sont décrites dans les manuels
d'instructions ci-dessous.
(Guide de démarrage) (papier)
Décrit la séquence d'opérations, de l'allumage de votre Walkman à
l'écoute de la musique.
Décrit les remarques relatives à l'utilisation, à la conformité et à d'autres
informations.
Guide d’aide
Vous affichez actuellement le Guide d’aide. Ce manuel contient des
informations et des explications sur les fonctions et le logiciel du
Walkman.
Informations importantes
Contient des informations sur les droits, lois et réglementations relatifs
aux marques commerciales. Pour pouvoir lire ce document, vous devez
installer le logiciel (fourni) sur votre ordinateur.
[4] Comment utiliserMise en serviceAvant utilisation
Comment utiliser les explications sur le
fonctionnement
Ce Guide d’aide affiche des icônes sur votre Walkman, comme suit :
[Musique], [Paramètres]. Les éléments comme les menus à l'écran
sont présentés comme suit : [Album], [Mode de Lecture].
Appuyez sur la touche () pour sélectionner des éléments. Appuyez sur
la touche () pour confirmer.
Appuyez sur la touche () et maintenez-la enfoncée pour afficher le
menu Accueil.
Note
Sauf dans quelques cas particuliers, les explications sur le
fonctionnement supposent que vous partez du menu Accueil. Les
fonctions peuvent ne pas correspondre aux explications dans certains
cas, par exemple lors de la lecture de musique.
Si une fonction ou un réglage peut être obtenu de plusieurs manières,
la méthode la plus simple est décrite.
[5] Comment utiliserMise en serviceUtilisation de votre Walkman
Écoute de musique en 3 étapes
Veillez à charger la batterie avant d'utiliser votre Walkman pour la
première fois. Vous pouvez transférer de la musique pendant le
chargement de la batterie. Vous pouvez écouter votre musique dès que le
transfert est terminé.
Connectez votre Walkman à un ordinateur.
Vous pouvez charger la batterie en raccordant votre Walkman via
une connexion USB à un ordinateur sous tension et en cours de
fonctionnement.
1.
Importez de la musique vers votre ordinateur, puis transférez-la vers
votre Walkman.
Pour les utilisateurs de Windows
Recommandation : Installez la dernière version de Media Go,
disponible sur Internet.
Vous pouvez transférer la musique importée depuis des CD ou
téléchargée depuis des services de musique en ligne vers votre
Walkman.
Vous pouvez transférer de la musique directement à l'aide de la
fonction glisser-déposer de l'Explorateur Windows vers votre
Walkman.
Pour les utilisateurs de Mac
Recommandation : Installez la dernière version de Content
Transfer, disponible sur Internet.
Vous pouvez très simplement transférer de la musique et des
listes de lecture gérées avec iTunes vers votre Walkman.
Vous pouvez transférer de la musique directement à l'aide de la
fonction glisser-déposer de Finder vers votre Walkman.
2.
Écoutez votre musique !
Connectez les écouteurs, déverrouillez la fonction HOLD et allumez
votre Walkman. Il vous suffit ensuite de sélectionner la musique que
vous voulez écouter pour démarrer la lecture !
[6] Comment utiliserMise en serviceUtilisation de votre Walkman
Différentes possibilités d'utilisation de votre
Walkman
Votre Walkman vous offre bien plus que de la simple lecture de musique.
Découvrez les différentes facettes de votre Walkman.
Vous pouvez écouter de la musique sans bruits parasites
grâce à la fonction réduction du bruit.
Grâce à cette fonction, qui permet de réduire les bruits ambiants
indésirables, notamment dans un véhicule comme un avion, un train ou
un bus, vous pouvez écouter votre musique à un volume bas.
Visionnage de vidéos
Vous pouvez transférer des vidéos de votre ordinateur vers votre
Walkman pour les visionner sur le Walkman.
Visionnage de photos
Vous pouvez visionner des photos stockées sur votre Walkman tout en
écoutant de la musique. Vous pouvez également définir une photo
comme fond d'écran du Walkman.
Écoute de podcasts
Vous pouvez écouter et regarder sur votre Walkman des podcasts que
vous avez téléchargés sur votre ordinateur.
Écoute de la radio FM
Vous pouvez écouter la radio FM grâce à votre Walkman.
[7] Comment utiliserMise en servicePièces et commandes
Pièces et commandes
Cette section explique les fonctions des touches, les prises et les autres
pièces de votre Walkman.
Touche BACK/HOME
Appuyez sur cette touche pour accéder au niveau d'écran de liste
supérieur ou pour retourner au menu précédent.
Maintenez cette touche enfoncée pour afficher le menu Accueil.
1.
Touche 5-way
Appuyez sur cette touche pour démarrer la lecture ou naviguer
parmi les menus qui s'affichent sur l'écran de votre Walkman.
La touche est dotée d'un point tactile pour vous aider à
manipuler les touches sans avoir à regarder.
2.
Prise pour écouteurs (*1)
Insérez la fiche des écouteurs jusqu'au déclic qui indique qu'elle est
en place.
Le son sera altéré si les écouteurs ne sont pas raccordés
correctement.
Connectez le câble USB (fourni) ou tout autre accessoire adapté au
WM-PORT (non fourni).
Affichage5.
Touche VOL (Volume) +/Appuyez sur cette touche pour régler le volume.
La touche + est dotée d'un point tactile pour vous aider à manipuler
les touches sans avoir à regarder.
6.
Touche OPTION/PWR OFF (Option/éteindre)
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu Options.
Maintenez cette touche enfoncée pour éteindre l'écran et entrer en
mode de veille.
7.
Commutateur HOLD
Réglez le commutateur HOLD afin d'éviter les opérations
involontaires lors du transport de votre Walkman.
Faites glisser le commutateur HOLD en direction de la flèche ()
pour désactiver toutes les touches de fonction. Faites glisser le
commutateur HOLD dans la direction opposée pour désactiver la
fonction HOLD.
8.
Témoin d'accès9.
Emplacement de la carte microSD
Ouvrez le cache avant d'insérer une carte microSD. Insérez une
carte microSD jusqu'au déclic qui indique qu'elle est en place.
L'utilisation d'une carte microSD augmente la mémoire disponible de
votre Walkman.
10.
Cache de l'emplacement de la carte microSD11.
Orifice de la dragonne
Utilisez cet orifice pour attacher une dragonne (non fourni).
12.
Antenne Bluetooth intégrée
Ne couvrez pas l'antenne avec vos mains ou tout autre objet
lorsqu'une connexion Bluetooth est activée. Vous risqueriez
d'interrompre la connexion.
13.
Marque N
Touchez un périphérique audio Bluetooth doté de la fonction NFC en
contact avec cette marque pour le connecter à votre Walkman.
Appuyez sur la touche RESTART avec un trombone, etc. pour
redémarrer le Walkman.
(*1)
Aucun son n'est émis par les écouteurs branchés lorsque le Walkman est connecté à
un périphérique par connexion Bluetooth. Déconnecter la connexion Bluetooth pour
utiliser les écouteurs branchés.
Installation du Walkman sur un périphérique tel qu'un
socle
Vous aurez peut-être besoin d'utiliser un adaptateur pour installer le
Walkman sur un périphérique tel qu'un socle. Si tel est le cas, utilisez
l'adaptateur (Type A) fourni avec le périphérique.
[8] Comment utiliserMise en servicePièces et commandes
Changement des oreillettes
Pour profiter d’un son de meilleure qualité, changez la taille des oreillettes
(fourni) de sorte qu’elles soit installées de façon confortable dans vos
oreilles.
Tenez les écouteurs, puis tournez les oreillettes pour les détacher.
Si l'oreillette glisse sans que vous puissiez la détacher,
enveloppez-la dans un chiffon doux et sec.