Sony NV-U93T, NV-U83, NV-U73T, NV-U53 User Manual [sl]

Osebni navigacijski sistem
Vodič za hitri začetek
NV-U93T NV-U83 NV-U73T NV-U53
©
1
NV-U93T/U83
2
NV-U73T/U53
3
O priročniku
• Vodič za hitro uporabo vsebuje navodila za za NV-U93T, U83, U73T in U53.
– Preden sistem namestite in začnete
uporabljati, preberite ta priročnik in priloženi priročnik o montaži »Read This First« (Najprej preberite to).
Več informacij dobite v priročniku PDF
na priloženem disku z aplikacijami.
– Za ilustracije je uporabljen model
NV-U93T.
– Nekatere funkcije, npr. POSITION plus,
Bluetooth ali TCM, so na voljo glede na model.
Preverite ime vašega modela in preverite
razlike, navedene v vsakem delu tega priročnika.
• Slike v priročniku utegnejo biti drugačne od dejanske naprave.
• Ta priročnik in »Read This First« (Najprej preberite to) shranite, ker ju utegnete v prihodnosti še potrebovati.
Oddaja stare električne in elektronske opreme (veljavno v Evropski uniji in ostalih evropskih državah s sistemom ločenega zbiranja odpadkov)
Če se na izdelku ali na njegovi embalaži nahaja ta simbol, pomeni, naj z izdelkom ne ravnamo enako kot z gospodinjskimi odpadki. Odložiti ga morate na ustreznem zbirnem mestu za električno in elektronsko opremo. S tem ko izdelek pravilno odvržete, pripomorete k preprečevanju potencialnih negativnih posledic za okolje in naše zdravje, ki bi ga povzročilo nepravilna odstranitev tega izdelka. Z recikliranjem materialov bomo ohranili naravne vire. O podrobnostih glede recikliranja tega izdelka lahko povprašate na upravni enoti ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili. Dodatna oprema: pretvornik za avtomobilsko napajanje
Hrvaška, Estonija, Latvija, Litva, Poljska, Slovenija
© EuroGeographics
Prometne informacije omogoča Ministerie van de Vlaams Gemeenschap in Ministerie de l'Equipment et des Transports.
Odpadne baterije (velja za evropsko unijo in druge evropske države s sistemom ločevanja odpadkov)
Ta sistem na bateriji ali na njeni embalaži pove, da temu izdelku priloženih baterij ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki. S pravilnim odstranjevanjem baterij boste pomagali preprečevati potencialne negativne posledice za okolje in zdravje, do katerih lahko pride zaradi neprimernega odstranjevanja odsluženih baterij. Recikliranje materialov pomaga ohranjati naravne vire. Pri izdelkih, kjer je zaradi varnosti, delovanja ali varnosti podatkov potrebna stalna povezava z vgrajeno baterijo, naj to baterijo menjava samo usposobljeno osebje. Da zagotovite ustrezno odstranitev baterije, oddajte izrabljen izdelek na zbirno mesto za reciklažo električne in elektronske opreme. O odstranjevanju vseh drugih baterij si preberite del o varnem odstranjevanju baterije iz izdelka. Baterijo oddajte na zbirno mesto za baterije. Več informacij o recikliranju tega izdelka ali baterij lahko dobite na lokalnih uradih, pri vaši komunalni službi ali v trgovini, kjer ste izdelek kupili.
O avtorskih pravicah
Zemljevid in POI podatki lahko vsebujejo z avtorskimi pravicami zaščitene materiale. Podatke na »Memory Stick Duo«, zaščitene z avtorskimi pravicami, je treba uporabljati v skladu z zakonom o avtorskih pravicah. Ne kršite tega zakona.
O blagovnih znamkah
• Microsoft in Windows sta registrirani blagovni znamki korporacije Microsoft.
• »Memory Stick«, Duo«, Stick PRO Duo«, »Memory Srick Micro« (»M2«), »MagicGate«,
blagovne znamke korporacije Sony. MagicGate je generično ime tehnologije za zaščito avtorskih pravic, ki jo je razvil Sony.
• Besedna oznaka in logotipi Bluetooth so last Bluetooth SIG, Inc. in Sony jih uporablja po licenci.
• Vse druge blagovne znamke so blagovne znamke njihovih lastnikov.
V-Trafic informacije v Franciji omogoča družba Mediamobile.
Prometne informacije v Veliki
Britaniji omogoča ITIS Holdings Plc.
, »Memory Stick
, »Memory
,
, »nav-u« in so
4
© 1993 -2007 NAVTEQ. Vse pravice pridržane.
Vsebina
Pomembna obvestila ............................................ 6
Položaj nadzornih tipk ......................................... 8
Vklop/izklop enote ............................................... 9
Namestitev enote .................................................. 7
Izvedba začetne nastavitve ....................................9
Sprejem signalov GPS .......................................... 9
Osnovne funkcije 9
Uporaba menijev ................................................. 10
Uporaba nadzora s kretnjami ............................ 10
Uporaba tipkovnice ............................................ 10
Iskanje poti 11
Nastavitev cilja in začetek vodenja .....................11
Nastavitev cilja na druge načine ........................ 11
Prikaz vodenja na zaslonu .................................. 12
Nastavitve sistema 13
Funkcija Bluetooth (samo NV-U93T/U83) 13
Vklop funkcije Bluetooth ................................... 13
Povezava in priključitev teh enote na mobilni
telefon ............................................................. 13
Priključitev z mobilnim telefonom
s te enote ........................................................ 13
Klicanje ................................................................ 14
Sprejemanje klicev .............................................. 14
Uporaba priloženega programa 14
Vsebina ................................................................ 14
Priključitev v računalnik ..................................... 15
Dodatne informacije 15
Varnostna opozorila ........................................... 15
O Bluetooth komunikaciji
(samo NV-U93T/U83) .................................. 15
O »Memory Sticku« ............................................ 16
Kaj je »Memory Stick«? ................................ 16
Vrste »Memory Stick Duo«, ki jih sistem
lahko uporablja .............................................. 16
Opombe o LCD plošči ....................................... 17
Vzdrževanje ......................................................... 17
Čiščenje .......................................................... 17
Zamenjava varovalke ..................................... 17
Opombe o odstranitvi naprave .......................... 18
Tehnični podatki ................................................. 19
Odpravljanje težav .............................................. 21
Ponastavitev enote ........................................ 22
5
Pomembna obvestila
PRED NAMESTITVIJO IN UPORABO VAŠEGA OSEBNEGA NAVIGACIJSKEGA SISTEMA PREBERITE TA PRIROČNIK IN PRILOŽENI PRIROČNIK O NAMESTITVI (READ THIS FIRST). NEPRAVILNA NAMESTITEV ALI UPORABA TE NAPRAVE LAHKO POVZROČI NESREČO, POSKODBE ALI SMRT.
Uporabljajte priloženi pretvornik ali AC pretvornik, ki ga lahko kupite posebej in je združčjiv z enoto/polnilnikom. Sicer lahko na polnilnik deluje previsoka napetost in povzroči dim, ogenj ali nesrečo. Več informacij o dodatkih za vaš model, ki jih lahko dokupite, najdete v »Tehničnih podatkih« na str. 19.
O varnosti
• Pazite, da: – Namestite enoto na varno mesto, kjer ne bo
ovirala voznikovega pogleda; – ne bo nameščena nad zračnimi blazinami; – kabli in nosilec/polnilnik ne bodo ovirali
upravljanja avtomobila; – pravilno pritrdite enoto v nosilec, sicer lahko
pade; – očistite površino prisesalne blazinice
in površino, kamor jo boste namestili. Po
namestitvi preverite, le je prisesalna blazinica
varno nameščena, sicer lahko enota pade. Če gornjega ne upoštevate, vožnje ne bo
varna. – Ne pritiskajte preveč na enoto ali nosilec, ker
lahko enota pade.
• Upoštevajte prometna pravila, zakone in uredbe.
• Med vožnjo ne glejte nenehoma na napravo. To
je nevarno in lahko povzroči nesrečo.
• Če morate med potjo izvesti kako upravljanje
navigacijskega sistema, ustavite avto na varnem
mestu, preden izvajate operacije.
• Ne predelujte enote.
• Ne razstavljajte enote, razen ko jo želite odvreči.
Ravnanje z enoto
• Pazite, da v notranjost priključka na enoti ne zaide tujek, ker bi to utegnilo povzročiti nepravilno delovanje enote.
• Ko enote ne uporabljate, jo izklopite s pritiskom na tipko (
1
). Vzemite jo iz nosilca, nato pa izključite pretvornik za avtomobilsko napajanje, da se ne bi akumulator po nepotrebnem praznil. Zapomnite si naslednje:
Če vtičnica za cigaretni vžigalnik ni priključena
na stikalo za vžig, ACC, se bo vgrajena baterija še naprej napajala, tudi če bo motor izključen.
• Ne priključujte nobenih dodatkov razen tistih, ki so priloženi ali jih lahko dokupite.
• Ne izpostavljajte enote ognju ali vodi, ker bi utegnila povzročiti nepravilno delovanje enote.
• Ko izključujete kabe, primite vedno za vtič, nikoli ne vlecite kabla.
• Ko zapustite avtomobil, vzemite enoto iz avta, da je ne bi kdo ukradel in da je ne bi poškodovala visoka temperatura v avtomobilu.
• Vgrajene baterije ni mogoče polniti izven temperaturnega območja 5 – 450C.
• Ne izpostavljajte enote visokim temperaturam, ker se bo zmogljivost vgrajene baterije zmanjšala ali je ne bo več mogoče napolniti.
(1) / potisnite
/1
"
"
/1
Nekaj o sistemu GPS
Ker dobimo informacije GPS s pomočjo signala iz satelitov, jih bo v naslednjih primerih morda nemogoče ali težko dobiti:
• v tunelu ali pod zemljo,
• pod avtocesto,
• med visokimi zgradbami,
• med visokimi drevesi z gosto krošnjo.
Opomba
Sprejem GPS signala je lahko šibak, to je odvisno od materiala, iz katerega je vetrobransko steklo.
6
O sistemu lociranja (POSITION plus) (samo NV-U93T/U83)
Ta sistem ima funkcijo, ki omogoča pravilen prikaz trenutne lege avtomobila velo na lokacijah, kjer je GPS signal trenutno prekinjen ali je sprejem slab, kot npr. če se peljete pod nadvozom. Za vklop te funkcije storite naslednje:
- Vstavite enoto v nosilec.
- Nekaj časa vozite po področju, kjer je sprejem GPS signala dober. Sistem lociranja bo pripravljen na delovanje, ko boste nekaj časa vozili z vklopljeno enoto.
Opombe
• Natančnost te funkcije se lahko poslabša, če je enota nameščena v bližino ogrevanega ali toplotnoodbojnega vetrobranskega stekla.
• Trenutna lega vozila ali gibanje morda ne bosta natančno prikazana. Vendar se to popravi takoj, ko se GPS signal spet sprejema.
• Ta funkcija je na voljo samo med vodenjem po poti.
POMEMBNA OPOZORILa o funkciji Bluetooth! (Samo NV-U93T/U83)
Varna in učinkovita uporaba
Spremembe ali predelave te enote, ki jih Sony ni izrecno dovolil, lahko povzročijo preklic dovoljenja za uporabo opreme. Pred uporabo tega izdelka preverite, kakšne so po nacionalnih zahtevah ali omejitvah izjeme pri uporabi Bluetooth opreme.
Vožnja
Preverite zakone in odredbe o uporabil mobilnih telefonov in prostoročne opreme na področjih, kjer vozite. Vedno posvetite nedeljeno pozornost vožnji ter zapeljite s ceste in ustavite, preden pokličete ali odgovorite na klic.
Izpostavljenost radijskim frekvencam
RF signali lahko vplivajo na nepravilno nameščene ali neustrezno zaščitene elektronske sisteme v avtu, npr. sistem elektronskega vbrizga goriva, ABS, elektronski sistem nadzora hotrosti ali sisteme zračnih blazin. O namestitvi ali popravilu te naprave se posvetujte s proizvajalcem svojega avtomobila ali njegovim zastopnikom. Napačna namestitev ali popravilo sta lahko nevarna in sta vzrok za odpoved garancije te naprave. S proizvajalcem proizvajalcem svojega avtomobila ali njegovim zastopnikom se posvetujte o uporabi mobilnega telefona v avtu, da ne bi zaradi njega prišlo do motenj v avtomobilskih elektronskih sistemih.
Priključitev drugih naprav
Pri priključitvi kakršnekoli druge naprave preberite navodila za uporabo te naprave in podrobna navodila o varnosti.
Klic v sili
Ta Bluetooth avtomobilska prostoročna naprava in priključena elektronska enota delujeta s pomočjo radijskih signalov, mobilnega telefona in zemeljskih linij ter s pomočjo funkcij, ki jih programira uporabnik, kar pa ne more zagotoviti zveze v vseh pogojiih. Zato se ne zanašajte samo na kakršnokoli elektronsko napravo, kadar je komunikacija bistvena (npr. za klicanje nujne medicinske pomoči). Ne pozabite, da morata biti prostoročna in priključena elektronska naprava vklopljeni na področju, kjer je moč signala za mobilni telefon dovolj močna, da lahko kličete ali sprejemate klice. Klica v sili morda ne bo mogoče opraviti v vseh omrežjih mobilne telefonije ali v primeru, če so v uporabi določene usluge omrežja in /ali funkcije mobilnega telefona. Te možnosti preverite pri lokalnem operaterju.
O programu
Pred uporabo programa si natančno preberite »END-USER LICENSE AGREEMENT« (licenčno pogodbo za končnega uporabnika).
7
Položaj tipk
Več informacij je na navedenih straneh.
NV-U93T/U83
Tipka (vklop/stanje pripravlj.) 9
/1
1
"
Izklop/vklop enote.
2
Vgrajeni mikrofon
Za telefonski pogovor s pomočjo funkcije
Bluetooth.
3
Zaslonske tipke 12
4
Prikazovalnik/zaslon na dotik
5
Senzor za samodejno zatemnitev
Zazna osvetljenost okolja in samodejno
prilagodi svetlost prikazovalnika.
6
(Bluetooth) indikator
Sveti modro, kadar izhaja Bluetooth signal.
7
Indikator CHG (polnjenje baterije)
Med polnjenjem sveti rdeče, ko je baterija
napolnjena, postane zelen.
Ko je pretvornik izključen, indikator ugasne.
8
Priključek za nosilec
9
Tipka RESET 22
0
Priključek DC IN 5V
Za priključitev na avtomobilski akumulator
ali omrežni pretvornik*.
qa
(USB) priključek 15
Za priključitev v računalnik s kablom USB.
qs
Tipka OPEN/RELEASE (odpiranje/
sprostitev)
Za odpiranje vgrajene GPS antene ali
odstranjevanje enote iz nosilca.
Več informacij v »Read This First« (priročnik
za nameščanje).
qd
Ploščica z imenom
qf
Vgrajena GPS antena
qg
Zvočnik
Oddaja navodila in opozorila.
qh
Indikator dostopa za Memory Stick
qj
Reža za (Memory Stick Duo)
Za vstavljanje »Memory Stick Duo« za
funkcionalno razširitev.
qk i
priključek (za slušalke)
NV-U73T/U53
1
/1
Tipka (vklop/stanje pripravlj.) 9
"
Izklop/vklop enote.
2
Zaslonske tipke 12
3
Indikator CHG (polnjenje baterije)
Med polnjenjem sveti rdeče, ko je baterija
napolnjena, postane zelen.
Ko je pretvornik izključen, indikator ugasne.
4
Senzor za samodejno zatemnitev
Zazna osvetljenost okolja in samodejno
prilagodi svetlost prikazovalnika.
5
Prikazovalnik/zaslon na dotik
6
Ploščica z imenom
7
Zvočnik
Oddaja navodila in opozorila.
8
Tipka RELEASE (sprostitev)
Za odstranjevanje enote iz nosilca. Več informacij v »Read This First« (priročnik
za nameščanje).
9
Indikator dostopa za Memory Stick
0
Reža za (Memory Stick Duo)
Za vstavljanje »Memory Stick Duo« za
funkcionalno razširitev.
qa
Vgrajena GPS antena
qs
GPS ANT priključek (za GPS anteno)
Za priključitev zunanje GPS antene VCA-42*.
qd
USB priključek 15
Za priključitev v računalnik s kablom USB.
qf
TMC priključek (za TMC anteno) (samo
NV-U73T)
Za priključitev priložene TMC antene.
qg
Priključek DC IN 5- 5,2V
Za priključitev na avtomobilski akumulator
ali omrežni pretvornik*.
qh
Tipka RESET 22
* Oprema, ki jo jahko dodatno kupite.
8
Vklop/izklop enote
Osnovno upravljanje
NV-U93T/U83
Pritisnite "/1 (1).
NV-U73T/U53
Potisnite "/1 (1).
Opomba
Če enote dalj časa ne uporabljate, se lahko vgrajena baterija izprazni in enota se ne vklopi. V takem primeru priključite pretvornik za avtomobilsko napajanje in napolnite baterijo. Ko baterijo napolnite, lahko traja nekaj časa, da enota po vklopu začne sprejemati GPS signale.
Izvedba začetne nastavitve
Sledite navodilom na zaslonu in izvedite nastavitev. Nastavitev lahko kadarkoli konfigurirate s pomočjo nastavitvenega menija (str. 13).
Sprejemanje GPS signalov
Po začetni nastavitvi parkirajte avto na varno mesto na odprtem (nobenih visokih zgradb itd.) 20 minut, da GPS signali pravilno izračunajo trenutno lokacijo avta, preden začnete uporabljati navigacijski sistem.
Simbol pogojev sprejema GPS signalov se prikaže na zaslonu. Indikator ni mogoče sprejemati.
sveti rdeče, če signalov
Razloženi so splošni postopki za upravljanje sistema. Splošne operacije je mogoče izvesti na zaslonu na dotik. S prstom se rahlo dotaknite prikazanih simbolov.
Opomba
Ne pritiskajte na prikazovalnik preveč močno in ne uporabljajte ostrih predmetov, kot so svinčniki itd., za dotike po prikazovalniku.
Operacije v meniju
Ko enoto vklopite, se prikaže glavni meni (razen med vodenjem po poti, ko se prikaže zemljevid).
Za prikaz glavnega menija za prikaz zemljevidov se dotaknite zemljevida. Za vrnitev v glavni meni iz prikaza kateregakoli menija se dotaknite VOICE/POS., nato zemljevida.
Med operacijami v meniju: Za vrnitev k prejšnjemu prikazu se dotaknite
.
ali Za preklic izbire iz menija se dotaknite VOICE/ POS. (prikaže se prikaz trenutne lokacije avta).
9
Upravljanje s kretnjami
V prikazih zemljevidov (razen v načinu tekočega prikaza zemljevidov) z lahkoto izvajate pogoste operacije tako, da dotiku zaslona dodelite določeno postavko, npr. črto.
Za Narišite
Začetek vodenja do doma
Začetek vodenja do najbližjega POI (Point Of Interest – mesta, ki vas zanima), shranjenega v Quick Links* (hitrih povezavah)
Klic domov (samo NV-U93T/U83)
* Podrobnosti o hitrih povezavah (Quick Links)
najdete na str. 11.
strešico
Quick Link 1
Vodoravna črta
(z leve na desno)
Quick Link 2
Navpična črta
(navzdol)
Quick Link 3
Vodoravna črta
(z desne na levo)
»V«
Upravljanje s pomočjo tipkovnice
Tipkovnica se prikaže, kadar morate vnesti besedilo. Vnašati je potrebno samo velike tiskane črke, ker jih sistem samodejno spremeni v ustrezne črke. Če je potrebno, lahko vnesete posebna znamenja.
Kandidat/polje za vnos
Število kandidatov
Za Se dotaknite
Vnos črke Tipke z zaželeno črko
Vnos posebnega znaka »AAA« za preklop na
Vnos številke »123« za preklop na
Vnos presledka
Izbris znaka
Izbiro kandidata
Prikaz seznama kandidatov*
tipkovnico s posebnimi znaki, nato zaželeni znak; »ABC« za vrnitev
tipkovnico s številkami, nato zaželeno številko; »ABC« za vrnitev
ali seznam kandidatov
»List« (seznam)
10
* Seznam kandidatov se prikaže samodejno, ko se
zaradi vnosa znakov izbor zoži.
Iskanje poti
Ko nastavite cilj, bo sistem samodejno poiskal možne poti. Preden začnete, preverite, če so signali GPS dovolj močni za navigacijo (stran 9).
Nastavitev cilja in začetek vodenja
Opisana sta postopek za iskanje poti in začetek vodenja. Kot primer je tu navedena nastavitev cilja z naslovom.
Podrobnosti o nastavitvi cilja na druge načine si oglejte v poglavju »Nastavitev cilja na druge načine« na strani 11.
1 Prikažite glavni meni.
Na prikazu zemljevidov pritisnite na
zemljevid.
V prikazu menijev pritisnite na VOICE/POS.,
nato pritisnite na zemljevid.
2 Izberite »Navigate«. 3 Izberite »Address Input« (vnos naslova),
nato vnesite naslov.
Vnesite postavke po spodaj navedenem
vrstnem redu in pritisnite ali listo kandidatov za nadaljevanje. Podrobnosti o tem, kako vpisati znake, si oglejte v poglavju »Uporaba tipkovnice« na strani 10.
1
»Country« (država)
2
»Town/Postal Code« (mesto ali poštna
številka) Če cilja ni mogoče določiti z izbrano
poštno številko*1, se prikaže okno za potrditev naslova. Izberite »Calculate Route« (določi pot).
3
»Street/Destination« (ulica/cilj)
Prikaže se okno za potrditev naslova.
4
»No.« ali »Intersection« *2 (št. ali
križišče) Prikaže se okno za potrditev naslova.
1
Na voljo samo v Veliki Britaniji in na
* Nizozemskem.
2
*
To je mogoče izbrati samo, če obstaja
v izbrani ulici.
4 Izberite »Calculate Route«.
Pot se določi in vodenje se začne.
Nastavitev cilja na druge načine
Cilj lahko nastavite in poiščete pot na naslednje načine. V glavnem meniju izberite postavke v naslednjem zaporedju in nato izberite »Calculate Route« (po potrebi). Podrobnosti si oglejte v priročniku PDF.
Search nearby (iskanje v bližini)
Poiščete lahko pot do gostinjskih objektov, npr. restavracije, hotela, itd., ki se so v vaši bližini. Izberite »Search Nearby«, nato pa eno od sledečih možnosti.
»Quick Link 1-3« (hitra povezava 1-3)
Iskanje poti do najbližjega POI (mesta, ki vas zanima) iz kategorije, ki ste jo shranili v hitre povezave. Kategorije pri hitrih povezavah lahko določite po vaši meri v nastavitvenem meniju.
»Search by Name« (iskanje po imenu)
Neposredno vnesite ime POI.
»Search by Category« (iskanje po kategoriji)
Na seznamu izberite zaželeno POI kategorijo.
Go Home (domov)
Poiščete lahko pot do doma, če ste ga registrirali.
Navigate (navigacija)
Izberite »Navigation«, nato eno od naslednjih možnosti.
»POI Search Nationwide« (v državi)
Nastavi se široko območje iskanja, vendar z omejenimi kategorijami iskanja. Primerno za iskanje velikih objektov, npr. letališč.
»POI Search Town« (v mestu)
Nastavi se ozko območje iskanja, vendar se išče po vseh kategorijah. Primerno za iskanje manjših objektov, npr. bencinskih črpalk ali restavracij. Iščete lahko znotraj določenega mesta.
»Address Book« (adresar)
Iskanje poti do shranjene ciljne točke.
Recent destinations (nedavno izbrani cilji)
Poiščete lahko poti do nedavno iskanih ciljev.
11
Prikaz vodenja na zaslonu
43
1 A B C
2
H
I
Ko enota določi pot, vas do cilja vodita prikaz in glasovna navodila.
Podatki o meniju s pripomočki, prikazanimi na zemljevidu
VIEW
VOICE/
POS.
Prikaz zemljevida
Vozite naravnost naprej
Bližate se križišču
D EGF5
Med vodenjem po poti:
1
Za preklop na prikaz Dynamic Route
Information (dinamične informacije o poti).
2
Za preklop na prikaz napredujočega klica*1.
3
Ogled podrobnih podatkov TMC*2*3.
4
Za prilagoditev glasnosti.
5
Med vodenjem po poti: Za poslušanje vodenja z glasom. V načinu tekočega prikaza zemljevidov: Preklop na prikaz trenutne lege avta.
6
Za prikaz menija možnosti.
7
Za preklop na način tekočega prikaza
zemljevidov..
*1 Samo NV-U93T/U83 Prikaže se samo med klicem v načinu prikaza
zemljevida.
2
Samo NV-U93T/U83
* Prikaže se samo, ko je najdena pot
prenatrpana.
3
iTMC (GB) in v-trafic (Francija) lahko dokupite.
*
Če hočete abonirati to/te uslugo(e), prosimo, da obiščete spletno stran http://www.navu. sony-europe.com
6 7
J K
A
Trenutni čas/GPS status/Stanje baterije/TMC
status*1/Bluetooth status*2
Več informacij v priloženem PDF priročniku.
B
Razdalja/ETA (Estimated Time of Arrival
– predvideni čas prispetja) do cilja
C
Trenutna lokacija
D
Oddaljenost do naslednjega zavijanja
E
Ime trenutne ulice
F
Ime naslednje ulice
G
Indikator severa
H
Trenutna smer/Trenutna hitrost
I
Po naslednjem sledi navodilo
J
Meritveni pas za razdaljo do naslednjega
ovinka
K
Navodila za naslednje zavijanje
*1 Samo NV-U93T/73T.
12
Dinamične informacije o poti
Ta prikaz podaja razdaljo do cilja, POI informacije itd.
Prikaz poti
Ogledate si lahko celotno pot do cilja. Če jo želite prikazati, izberite »Options« c »Show Route«.
Način tekočega prikaza zemljevida
S pritiskom na tipko lahko preklopite iz prikaza zemljevida na način tekočega prikaza zemljevida, med vodenjem ali ne. V načinu tekočega prikaza zemljevida se na njem prikaže križec, ki ga lahko vlečete po zaslonu in tako pregledate celotni zemljevid.
S tipkama Povlecite križec na želeno mesto in pritisnite
zemljevida, kjer lahko določeno mesto nastavite kot cilj ipd. Dotaknite se trenutnega položaja vašega avtomobila.
/ nastavite lestvico zemljevida.
, da se vklopi meni tekočega prikaza
, da se vrnete na prikaz
Nastavitve sistema
Nastavite lahko različne nastavitve, ki se nanašajo na sistem in pomnilnik. Za vsako nastavitev v glavnem meniju izberite »More« c »Settings« c zaželena postavka.
Funkcija Bluetooth (samo NV-U93T/U83)
Aktiviranje funkcije Bluetooth
1 V glavnem meniju pritisnite »Phone«
(telefon).
Prikaže se meni funkcije Bluetooth.
2 Izberite »Phone Settings« (nastavitve
telefona).
3 Nastavite »Bloetooth Signal« na »On«.
Povezava in priključitev te enote in mobilnega telefona
Nasjednjo operacijo je potrebno izvesti samo prvič.
Priključitev na mobilni telefon s te enote
Preverite, če je mobilni telefon nastavljen tako, da omogoča vnaprejšnje iskanje.
1 V glavnem meniju pritisnite »Phone«. 2 Izberite »Phone Settings«
Phone« (priključitev telefona) Registration« (nova registracija.
3 Ko se prikaže »Search for Phone«
(iskanje telefona), izberite »OK«.
Začne se postopek iskanja mobilnega
telefona, ki ga je mogoče priključiti, nato se ime(na) najdenega(nih) mobilnega(nih) telefona(nov) prikaže(jo) na seznamu. Čas iskanja je odvisen od števila mobilnih telefonov.
4 Izberite mobilni telefon za priključitev.
Povezovanje se začne.
c
»Connect
c
»New
nadaljevanje na naslednji strani
13
t
5 Vnesite geslo*.
Isto geslo vnesite za to enoto in za mobilni
telefon. Geslo je lahko številčno in ga izberete sami, lahko pa je številka, ki se določi pri priključevanju mobilnega telefona.
Več informacij najdete v priročniku o
mobilnem telefonu, in sicer pri priključevanju mobilnih telefonov.
6 Pritisnite »OK« za potrditev.
Prikaže se »Connected« (priključeno) in
priključitev je končana.
Morda bo potrebna tudi kakšna operacija na
mobilnem telefonu, to je odvisno od telefona.
* Geslo lahko ima različna imena, npr. vstopna
koda, PIN koda, PIN številka, geslo itd., to je odvisno od mobilnega telefona.
Klicanje
S priključenega mobilnega telefona lahko kličete tako, da upravljate s to enoto.
1 V glavnem meniju pritisnite »Phone«. 2 Izberite »Make a Call« (klicanje)
»Numeric Input« (numerični vnos)
c
3 Vnesite telefonsko številko. 4 Pritisnite za klicanje.
Končanje klica
Pritisnite »End Call.« (končanje klica).
Sprejemanje klicev
Ko se klic sprejema, zvočnik enote oddaja zvonenje.
1 Ko sprejemate klic, pritisnite »Answer«
(odgovori).
Telefonski klic se začne. Vgrajeni mikrofon te enote sprejme vaš glas.
Uporaba priloženega programa
Tu so predstavljene pomembne funkcije, ki jih nudi priloženi program. Ko vstavite disk v računalnik, se prikaz samodejno začne. Sledite navodilom na zaslonu.
Vsebina
Install PC connection software*1 (namestite program za priključitev računalnika)
Namestite lahko program za priključitev računalnika (ActiveSync). Ko nameščate program, se na računalniku prijavite kot administrator.
Language Manager (upravljanje jezikov)
Podatke o jezikih za prikaz na zaslonu in za glasovno vodenje lahko dodate v enoto iz priloženega CD-ROM-a/ DVD-ROM-a, nepotrebne podatke pa lahko iz enote izbrišete.
Read the manual (preberite priročnik)
Preberete lahko priročnik v formatu PDF, kjer je več informacij o opercijah, ki so na voljo.
Support link
Na voljo vam je enostaven dostop do Sonyjeve navigacijske podporne strani . Obiščite spletno stran za tehnično podporo, npr. osvežitev programa ali programske opreme, FAQ, itd.
Map Manager*2 (upravljanje z zemljevidi)
Podatke o zemljevidu lahko dodate na enoto ali Memory Stick (ni priložen) iz priloženega diska. V primeru dodajanja podatkov bo morda potrebno izbrisati nepotrebne podatke iz enote in tako sprostiti nekaj prostora v pomnilniku.
*1 Namestitev morajo izvesti samo uporabniki
Windows 2000/Windows XP.
2
*
Funkcijo Map Managerse lahko uporablja samo pri modelu z diskom, ki vsebuje podatke o zemljevidih.
14
Priključitev na računalnik
Pred priključitvijo na računalnik namestite PC program za priključitev na vaš računalnik.
Dodatne informacije
Varnostna opozorila
• Uporabniki Windows 2000/Windows XP:
naložite ActiveSync s priloženega diska.
• Uporabniki Windows Vista: Naložite »Windows Mobile Device Center 6.1«
ači novejše z Microsoftove strani za podporo, če še ni naložen.
1 Priključite enoto v računalnik s kablom
USB.
Opombe za prenašanje podatkov:
Med prenosom: – ne izključujte USB kabla; – ne preklapljajte enote v način pripravljenosti in
je ne ponastavljajte;
– ne izklapljajte računalnika, ga ne preklapljajte v
način pripravljenosti in ne ponastavljajte.
O Bluetooth komunikaciji (samo NV-U93T/U83)
• Brezžična tehnologija Bluetooth deluje v krogu približno 10 m. Največji komunikacijski doseg je odvisen od ovir (oseba, kovina, stena itd.) in elektromagnetnega okolja.
• Kadar uporabljate funkcijo Bluetooth, namestite enoto pribl. 60 cm od voznika.
• Na občutljivost Bluetooth komunikacije lahko vplivajo naslednji pogoji:
– Med enoto in mobilnim telefonom je ovira
(osebe, kovina, stena itd.).
– V bližini enote je naprava, ki uporablja
frekvenco 2,4 GHz, npr. brezžična LAN napreava, brezžični telefon ali mikrovalovna pečica.
• Ker Bluetooth naprave in brezžični LAN (IEEE802.11b/g) uporabljajo isto frekvenco, lahko pride do mikrovalovne interference, ki povzroči poslabšanje hitrosti komunikacije, motnje ali nepravilne komunikacije, če se ta enota uporablja v bližini LAN naprave. V takih primerih ravnajte, kot je opisano:
– Uporabljajte to enoto v oddaljenosti najmanj
10m od brezžične LAN naprave.
– Če enoto uporabljate v oddaljenosti do 10 m,
brezžično LAN napravo izklopite.
– Namestite enoto in mobilni telefon tako blizu
skupaj, kot je le mogoče.
• Mikrovalovi, ki jih oddaja Bluetooth naprava, lahko vplivajo na delovanje elektronskih medicinskih naprav. Ker lahko sicer pride do nesreče, to enoto in mobilni telefon izklopite na naslednjih mestih:
– kjer je prisoten vnetljiv plin, v bolnišnici, na
vlaku, letalu ali bencinski črpalki;
– v bližini avtomatskih vrat ali požarnega
alarma.
nadaljevanje na naslednji strani
15
t
• Ta enota podpira varnostne zmogljivosti, ki ustrezajo Bluetooth standardu za zagotavljanje varne povezave, kadar se uporablja Bluetooth tehnologija, vendar varnost morda ne bo zadostna, to je odvisno od nastavitev. Pri komunikaciji s pomočjo Bluetooth brezžične tehnologije bodite previdni.
• Ne prevzemamo odgovornosti za prepustnost za informacije med Bluetooth komunikacijo.
• Ni jamstva za povezavo z vsemi mobilnimi telefoni.
– Mobilni telefon s funkcijo Bluetooth mora
ustrezati Bluetooth standardu, ki ga specificira Bluetooth SIG, in mora biti avtoriziran.
– Tudi če priključeni mobilni telefoni ustrezajo
gornjemu Bluetooth standardu, nekaterih telefonov morda ne bo mogoče priključiti ali ne bodo delovali pravilno, to je odvisno od funkcij in specifikacij mobilnega telefona.
– Ko se pogovarjate prostoročno, lahko pride
do moten, odvisno od modela vašega mobilnega telefona ali komunikacijskega okolja.
• Pri nekaterih priključenih mobilnih telefonih traja nekaj časa, da se komunikacija začne.
Razno
• Uporaba Bluetooth naprave morda pri mobilnih telefonih ne bo mogoča , odvisno od pogojev radijskih valov in lokacije, kjer opremo uporabljate.
• Če se po uporabi Bluetooth naprave neprijetno počutite, napravo takoj nehajte uporabljati. Če kake težave ne morete odpraviti, se posvetujte z najbljižjim Sonyjevim zastopnikom.
O »Memory Sticku«
Kaj je »Memory Stick«?
»Memory Stick« je kompaktni IC snemalni medij visoke zmogljivosti. Namenjen ni samo izmenjevanju/delitvi digitalnih podatkov med izdelki, združljivimi z »Memory Stickom«, temveč je tudi vstavljivi/prenosni zunanji pomnilniški medij, na katerem lahko shranite podatke.
Vrste »Memory Stick Duo«, ki jih sistem lahko uporablja
Pri tem sistemu lahko uporabljate naslednje vrste »Memory Stick Duo«*1:
• »Memory Stick Duo« (ni združljiv z MagicGate)
• »MagicGate Memory Stick Duo«*2
• »Memory Stick PRO Duo«*2
*1 Sistem deluje z »Memory Stick Duo« z
zmogljivostjo 4 GB ali manj. Ne moremo pa jamčiti delovanja za vse »Memory Stick Duo« medije.
2
»MagicGate Memory Stick Duo« in »Memory
*
Stick PRO Duo« imata funkcije MagicGate. MagicGate je zaščita avtorskih pravic, ki uporablja kodirno tehnologijo. Podatkov z zaščito MagicGate s to enoto ni mogoče
predvajati
Opombe
• Ta sistem podpira samo odčitavanje podatkov na »Memory Stick Duo«. Formatiranje in zapisovanje na »Magic Stick Duo« nista mogoča.
• Ta sistem ne podpira vzporednega prenosa podatkov pri visokih hitrostih.
• Ko uporabljate »Memory Stick Duo«, pazite na pravo smer vstavljanja. Napačna uporaba lahko povzroči težave pri sistemu.
• Ne vstavljajte »Memory Stick Micro« neposredno v izdelek, ki je ustrezen za »Memory Stick PRO«, ne da bi uporabili pretvornik M2*, ki ga dobite z medijem (ali ga lahko dokupite). Če ga poskusite vstaviti brez M2* pretvornika, ga morda ne boste mogli odstraniti.
• »Memory Stick Duo«, »Memory Stick Micro« ali pretvornik M2* naj ne bodo v dosegu majhnih otrok, da jih ne pogoltnejo po nesreči.
• Ne odstranjujte »Memory Stick Duo« iz sistema med odčitavanjem podatkov.
16
• V naslednjih primerih lahko pride do poškodb podatkov:
– Med odčitavanjem podatkov ste odstranili
»Memory Stick Duo« ali izklopili sistem.
– »Memory Stick Duo« ste uporabili na mestu,
kjer so statična elektrika ali električne motnje.
• Priporočamo, da naredite arhivsko kopijo pomembnih podatkov.
• »Memory Stick Dua« ne upogibajte, mečite ali udarjajte.
• »Memory Stick Dua« ne razstavljajte ali predelujte.
• »Memory Stick Dua« ne močite.
• »Memory Stick Dua« ne uporabljajte na mestu, kjer ne izpostavljen:
– izredno visokim temperaturam, npr. v avtu,
parkiranem na soncu;
– neposredni sončni svetlobi; – visoki vlažnosti ali snovem, ki povzročajo
rjavenje.
Konektor
Opomba o LCD plošči
Na monitorju se lahko pojavi nekaj nepremičnih modrih, rdečih ali zelenih pik. Imenujejo se »svetle lise« in do njih pride pri vsakem LCD­ju. LCD je precizno izdelan in več kot 99,99% njegovih segmentov deluje. Vendar pa je mogoče, da majhen procent (običajno 0,01%) segmentov ne sveti pravilno. To ne bo motilo vašega ogleda.
Vzdrževanje
Čiščenje
• Če se površina priseskov umaže in prisesna moč popušča, jo očistite z mehko vlažno krpo.
Pred ponovno pritrditvijo priseske osušite.
• Prikazovalnik čistite s čistilno krpo iz proste prodaje.
Opomba
Če prisesek zapusti sled na vetrobranskem steklu, jo obrišite z vodo.
Stikalo za zaščito pred presnemavanjem
• Kontaktov »Memory Stick Dua« se ne dotikajte s prsti ali kovinskimi predmeti.
• Če je stikalo za zaščito pred nehotenim zapisovanjem nastavljeno na LOCK (zaklenjeno), ne morete snemati, urejati ali brisati podatkov.
• Zaščitno stikalo »Memory Stick Dua« potisnite v zaželeno lego s pomočjo kakega koničastega predmeta.
• Če uporabljate »Memory Stick Duo« brez zaščitnega stikala, pazite, da podatkov po nesreči ne urejate ali izbrišete.
• Pri prenašanju ali shranjevanju naj bo »Memory Stick Duo« v škatli, ki jo dobite z njim.
* Okrajšava za »Memory Stick Micro«.
Prostor za oznako
Zamenjava varovalke
Ko menjate varovalko pretvornika za avtomobilsko napajanje, uporabite tako, ki ustreza toku, ki je naveden na originalni varovalki (2,5 A). Če varovalka pregori, preverite povezavo za napajanje in zamenjajte varovalko. Če le-ta ponovno pregori, je morda prišlo do notranje okvare. V tem primeru se posvetujte z najbližjim prodajalcem opreme Sony.
Opozorilo
Nikoli ne uporabljajte varovalke s tokom, ki presega jakosti toka varovalke, ki je bila priložena enoti, ker bi s tem poškodovali enoto.
17
Opombe o odstranjevanju enote
Preden odvržete enoto, odstranite vgrajeno litij-ionsko baterijo in jo odvrzite na mesto recikliranja. Spodaj je opisan postopek za odstranitev baterije.
Opomba
Nikoli ne razstavljajte enote, razen ko jo želite odvreči.
1 Pritisnite tipko RESET, da enoto izklopite. 2 Odstranite pokrov za priključke na zadnji
strani, nato s pomočjo izvijača odstranite vijake.
3 Odstanite pokrov na zadnji strani.
NV-U93T/U83 Z ostrim predmetom, npr. s ploščatim
izvijačem, sprostite zatiče in odprite zadnji pokrov.
NV-U93T/U83 Odstanite 2 gumijasta pokrova, nato 4 vijake.
NV-U73T/U53 Odstanite 4 gumijaste pokrove, nato 4 vijake.
NV-U73T/U53 Pritisnite na mesti
ilustracija, nato z rokami pokrov.
1
2
1
in 2, ki ju kaže
3
odprite zadnji
3
18
4 Odstranite baterijo.
NV-U93T/U83 Preden odstranite baterijo, odvijte vijake, kot
je prikazano spodaj.
2
4
NV-U73T/U53
1
2
Opombe o litij-ionski bateriji.
• Hranite baterijo izven dosega otrok.
• Ne držite baterije s kovinsko pinceto, ker bi prišlo do kratkega stika.
OPOZORILO
Če z baterijo ne ravnate pravilno, lahko eksplodira. Ne polnite in ne razstavljajte baterije in ne mečite je v ogenj.
3
1
Tehnični podatki
NV-U93T/U83
Glavna enota
Temperatura delovanja: 5 – 450C Zahteve napajanja: DC 5 V (iz priloženega USB kabla ali omrežnega napajalnika) Priključki: Priključek za nosilec Priključek DC IN 5V Priključek USB Priključek za slušalke Reža za spominsko kartico: Reža za Memory Stick Duo Poraba toka : max. 1,5 A Mere: prbl. 145 x 87 x 20 mm (š x v x g, brez izstopajočih delov) Masa: prbl. 250 g
Monitor
Sistem: transmisivni tekoči kristali Pogonski sistem: a-Si TFT aktivni matrični sistem Mere: 4,8 cm (16:9) pribl. 106 x 60, 122 mm (v x š, g) Segment: 391.680 (816 x 480) slikovnih točk
Brezžična komunikacija:
Komunikacijski sistem: Bluetooth Standard verzija 2.0 Izhod: Bluetooth Standard Power Class 2 (največ +4 dBm) Največji komunikacijski doseg: Zračna črta pribl. 10 m * Frekvenčni pas: 2,4 GHz pas (2,4000 – 2,4835 GHz) Modulacijska metoda: FHSS Združljivi Bluetooth profili * HFP (Hands-free Profile – prostoročni profil) OPP (Object Push Profile – profil za pritisk s predmetom)
*1 Dejanski doseg je odvisen od različnih
dejavnikov, nor. od ovir med napravami, magnetnega polja okoli mikrovalovne pečice, statične elektrike, oblutljivosti sprejema, delovanja antene, operacijskega sistema, programske aplikacije itd.
2
Profili Bluetooth standarda kažejo namen
*
Bluetooth komunikacije med napravama.
1
2
:
nadaljevanje na naslednji strani
19
t
Nosilec
Temperatura delovanja: 5 – 450C Zahteve napajanja: DC 5 V (iz 12V priloženega pretvornika za avtomobilsko napajanje (negativna ozemljitev)) Priključki: Priključek za enoto Priključek DC IN 5,2V Antenski priključek TMC (samo NV-U93T) Frekvenca: 87,5 – 108,0 MHz (samo NV-U93T)
Čas polnjenja/uporabe vgrajene baterije
Čas polnjenja
S priloženim pretvornikom za avtomobilsko napajanje/z dodatnim omrežnim pretvornikom: Pribl. 3 ure (če je enota vklopljena) ali 1,5 ure (v načinu pripravljenosti) S priloženim USB kablom: Pribl. 3 ure (v načinu pripravljenosti)
Čas uporabe
Do 2 uri (odvisno od uporabe)
Dodatna oprema, ki jo lahko dokupite
Pribor za namestitev v avtu: XA-49FM Omrežni pretvornik: XA-AC13 Pretvornik za avtomobilsko napajanje: XA-DC3 Zunanja antena GPS: VCA-41 Pribor za avtomobilski nosilec TMC: NVA-CU5T
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
• Pri določenih tiskanih vezjih niso uporabljeni halogenirani zadrževalci plamena.
• Uporabljene so litijeve ionske baterije za polnjenje.
• Za zaščitno embalažno oblogo je uporabljena valovita lepenka.
• Za tisk na lepenki je uporabljeno črnilo na osnovi rastlinskih olj brez VOC (Volatile Organic Compound – vnetljivih organskih sestavin).
NV-U73T/U53
Glavna enota
Temperatura delovanja: 5 – 450C Zahteve napajanja: DC5 - 5,2 V iz priloženega USB kabla, omrežnega napajalnika ali priloženega 12 V / 24 V pretvornika za avtomobilsko napajanje (negativna ozemljitev) Priključki: Priključek DC IN 5 – 5,2V Priključek USB Priključek za zunanjo GPS anteno Priključek za TMC anteno (samo NV-U73T) Frekvenca sprejema: 87,5 – 108,0 MHz (samo NV-U73T) Reža za spominsko kartico: Reža za Memory Stick Duo Zvočnik: 30 mm, krožni zvočnik Poraba toka : max. 1,5 A Mere: prbl. 133 x 79 x 20 mm (š x v x g, brez izstopajočih delov) Masa: prbl. 250 g
Monitor
Sistem: transmisivni tekoči kristali Pogonski sistem: a-Si TFT aktivni matrični sistem Mere: 4,8 cm (16:9) pribl. 106 x 60, 122 mm (v x š, g) Segment: 391.680 (816 x 480) slikovnih točk
Čas polnjenja/uporabe vgrajene baterije
Čas polnjenja
S priloženim pretvornikom za avtomobilsko napajanje/z dodatnim omrežnim pretvornikom: Pribl. 2 uri (če je enota vklopljena) ali 1ura (v načinu pripravljenosti) S priloženim USB kablom: Pribl. 2 uri (v načinu pripravljenosti)
Čas uporabe
Do 2 uri (odvisno od uporabe)
Dodatna oprema, ki jo lahko dokupite
Pribor za namestitev v avtu: XA-49FM Omrežni pretvornik: XA-AC13 Pretvornik za avtomobilsko napajanje: XA-DC3 Zunanja antena GPS: VCA-41
Oblika in tehnični podatki se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
20
Odpravljanje težav
Naslednji pregled vam bo v pomoč pri reševanju težav, ki se utegnejo pojaviti med uporabo enote. Preden pregledate seznam težav, preverite vse povezave in postopke za uporabo.
Splošno
Enota se ne vklopi.
Napolnite vgrajeno baterijo. Prepričajte se, da je pretvornik za avtomobilsko napajanje previlno vstavljen v vtičnico za vžigalnik.
Vgrajene baterije ni mogoče napolniti.
t Enoto vklopite, nato ponovno izklopite. t Če uporabljate omrežni napajalnik, ga
izključite iz vtičnice za vžigalnik, nato ga ponovno priključite.
t Vgrajeno litij-ionsko baterijo lahko napolnite
pri temperaturi med 5 – 450C. Če se temperatura znotraj enote poviša, npr. če je enota izpostavljena neposrednemu soncu, se baterija morda ne bo napolnila. To ne pomeni okvare.
t Med USB polnjenjem vklopite računalnik. Ne
pozabite, da lahko indikator polnjenja CHG 7 / 3 sveti zeleno v stanju pripravljenosti računalnika, tudi če baterija ni povsem napolnjena.
Signalov GPS ni mogoče sprejemati.
Najprej preberite pregled GPS (str. 6), nato preverite GPS status tako, da izberete »More...« v glavnem meniju c »GPS Status«.
• Sistem ne more sprejemati signalov GPS zaradi ovire.
t Premaknite avtomobil na mesto, kjer bo enota
lahko sprejemala signale.
• Pred GPS anteno je ovira.
t Namestite enoto na tako mesto, da signala ne
ne bo ovirala karoserija itd.
• Signal GPS je šibak zaradi materiala, iz katerega je vetrobransko steklo.
t Potrebna je zunanja GPS antena VCA-42
(samo NVU73T/U53).
Položaj avtomobila na zemljevidu ne ustreza dejanski ulici.
Odstopanje v meritvah signala iz satelitov GPS je prevelika. Največje odstopanje, ki je lahko prisotno, je nekaj sto metrov.
Glasovnega vodenja ni mogoče slišati.
Glasnost je nastavljena na prenizko jakost. Povišajte glasnost (stran 12).
LCD ni prikazan na običajen način.
• Pri visokih temperaturah utegne biti LCD zaslon temnejši in ne prikaže jasne slike. Pri nizkih temperaturah pa se utegne pojaviti odsev slike. To ne pomeni okvare. LCD zaslon se pri ustrezni temperaturi vrne v običajno stanje.
• LCD zaslon je temen.
t Morda se je vklopila funkcija samodejne
zatemnitve, ker ste senzor (stran 8) prekrili z roko ipd.
Nosilec odpade s prtirditvene površine
Pritrditev popusti, če se površina priseska umaže.
5
(stran 8) / 4
t Očistite površino priseska in pritrditvene
površine z mehko vlažno krpo, ki ne pušča vlaken (str. 17).
Tudi če ne izvedete nobene informacije, se demonstracijski način samodejno začne
t Izklopite samodejni demonstracijski način
tako, da izberete »More...« v glavnem meniju
c
»Settings« c »General settings« c »Demo Mode«. Nato potrdite, da je »Demo Mode« izklopljen.
nadaljevanje na naslednji strani
21
t
Funkcija Bluetooth (samo NV-U93T/ U83)
Priključeni mobilni telefon ne more zaznati te enote.
t Nastavite »Bluetooth Signal« na »On« (str. 13).
• Med povezavo z mobilnim telefonom te enote drug mobilni telefon ne more zaznati. Izključite trenutno povezavo in poiščite to enoto z drugim mobilnim telefonom.
Bluetooth priključitev ni mogoča.
t Ponovno izvedite povezavo.
• Iskanje s te enote morda ne bo mogoče, to je odvisno od modela vašega mobilnega telefona.
t Iščite enoto z mobilnega telefona.
• Iskanje s te enote morda ne bo mogoče, to je odvisno od statusa vašega mobilnega telefona.
t Iščite enoto z mobilnega telefona.
t Preverite postopke za povezavo in priključitev
v priročniku mobilnega telefona in ponovno izvedite operacijo.
t Na Sonyjevi spletni strani poglejte, če je
model mobilnega telefona tak, da ga lahko priključite na to enoto.
Ne prikaže se ime zaznanega mobilnega telefona.
Imena morda ne bo mogoče prikazati, to je odvisno od statusa mobilnega telefona.
Glasnost klicateljevega glasu je nizka.
t Z dotikom +/- na prikazovalniku nastavite
glasnost.
Med pogovorom prihaja do odmeva ali motenj
• Zmanjšajte glasnost.
• »Noise/Echo Cancellation« (odprava šuma/ odmeva) je nastavljena na »Off« (izklopljena).
t Nastavite »Noise/Echo Cancellation«
(odprava šuma/odmeva) na »Mode 1« ali »Mode 2«.
• Če gre za glasen zvok iz okolja, skušajte utišati ta zvok. Npr., če se sliši hrup prometa itd. zaradi odprtega okna, zaprite okno. Če je klima preglasna, jo zmanjšajte.
Zvočna kakovost klicateljevega glasu je slaba.
Kakovost zvoka pri telefonu je odvisna od pogojev sprejema mobilnega telefona.
t Če je sprejem slab, prestavite avto na tako
mesto, kjer je signal za mobilni telefon močnejši.
Nekatere funkcije ne delujejo.
t Preverite, če priključeni mobilni telefon
podpira te funkcije.
Ko sprejmete klic, se ime klicatelja ne prikaže.
• Klicatelj ni shranjen v telefonskem imeniku.
t Shranite ga v telefonski imenik.
• Klicateljev telefon ni nastavljen tako, da bi poslal telefonsko številko.
Do povezave ni prišlo zaradi predolgega odmora.
Čas za povezavo je lahko kratek, to je odvisno od priključenega mobilnega telefona. Poskusite izvesti povezavo v času, ki je na razpolago.
Med prostoročnimi klici iz zvočnika enote ne izhaja zvok.
t Če zvok izhaja iz mobilnega telefona,
nastavite telefon tako, da ob oddajal zvok po zvočniku te enote.
Ponastavitev enote
Če navigacijski program zamrzne, poskusite ponastaviti enoto. Pritisnite tipko RESET (ponastavitev, nato vklopite enoto..
Opomba
Ko enoto ponastavite, bo ob ponovnem vklopu morda trajalo dlje časa, da sprejme GPS signale.
22
Portal za podporo strankam
Če imate kakšna vprašanja ali želite informacije o najnovejši podpori o navigaciji, obiščite spletno stran:
http://www.navu.sony-europe.com/support
Najprej s križcem označite model v za to predvidenem okencu.
Nato vnesite serijsko številko (SERIAL NO.) v njej namenjeno polje. Številko najdete na nalepki na ohišju. Izpolnjeni del nato vsekakor vzemite iz navodil, če jih nameravate shranjevati v avtomobilu. Podatke o napravi shranite na varnem mestu, ker lahko v primeru kraje služijo za prepoznavanje vaše lastnine.
caraudio SONY
Ta spremni list služi kot izkaz o lastništvu vaše caraudio naprave v primeru kraje.
Priporočamo, da spremnega lista ne shranjujete v avtu, da ne pride do zlorabe.
Model
s NV-U93T s NV-U73T s NV-U83 s NV-U53
Serijska številka (SERIAL NO.)
http://www.sony.net
23
Loading...