Utsätt inte den här apparaten för regn
eller fukt för att undvika risk för brand
eller elstötar.
Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för
av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande,
eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller
aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser
ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand
eller elstötar.
Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag.
Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt
sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som
t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Denna apparat är
klassificerad som en
laserapparat av
KLASS1. Denna
markering sitter på
baksidan.
Kasta aldrig batterier bland vanliga
sopor, utan ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser för
miljöfarligt avfall.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG
Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och
Thomson.
I förklaringarna i denna bruksanvisning används
huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även
att utföra samma manövrer med hjälp av
knapparna på anläggningen med samma eller
liknande namn.
Spelbara skivor
Följande sorters skivor går att spela i denna
anläggning. Andra sorters skivor går inte att
spela.
Lista över spelbara skivtyper
SkivformatSkivlogo
Ljud-CD-skivor
CD-G-skivor*
(CD-grafik)
CD-R/CD-RW
(ljudata/MP3-filer)
* Går bara att spela på Mexico-modellen.
Skivor som den här
anläggningen inte kan spela
•CD-ROM-skivor
• CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i
något annat än följande format:
– musik-CD-format
– MP3-format enligt ISO9660
2, Joliet eller Multi Session
• Konstigt formade skivor (t.ex. hjärtformade,
fyrkantiga eller stjärnformade skivor) går inte
att spela i den här CD-spelaren. Om man
försöker spela en sådan skiva finns det risk för
skador på anläggningen. Undvik därför
sådana skivor.
• Skivor med fastklistrade papperslappar eller
etiketter.
• Skivor med rester efter klister, tejp eller
etiketter.
1)
ISO9660-format
Den vanligaste internationella standarden för det
logiska formatet för filer och mappar på CD-ROMskivor. Det finns flera olika specifikationsnivåer.
För nivå 1 måste filnamnen vara i 8,3-format (högst
8 tecken i själva namnet, och högst 3 tecken i
filtillägget ”.MP3”) och får bara innehålla stora
bokstäver. Mappnamn får bestå av högst 8 tecken.
Det får inte finnas fler än 8 lager mappnivåer.
Specifikationerna för Nivå 2 tillåter filnamn och
mappnamn på upp till 31 tecken. Varje mapp kan
innehålla upp till 8 träd.
I det utvidgade formatet Joliet (i vilket filnamn och
mappnamn kan bestå av upp till 64 tecken) måste
man kontrollera innehållet med mjukvaran som
används för att skriva det.
2)
Multi Session
Detta är en inspelningsm etod som gör det möjligt att
lägga till data med Track-At-Once-metoden.
Vanliga CD-skivor börjar med ett CDkontrollområde som kallas för Lead-in och slutar
med ett område som kallas för Lead-out. En Multi
Session-CD är en CD som innehåller flera sessioner,
där varje segment från Lead-in till Lead-out räknas
som en session.
CD-Extra: I detta format spelas ljudet (ljud-CDdata) in på spåren i session 1 och data på spåren i
session 2.
Blandad CD: I detta format spelas data in på det
första spåret och ljud (ljud-CD-data) in på det andra
spåret och efterföljande spår i en session.
1)
Nivå 1/Nivå
2)
SE
4
Att observera angående CD-Roch CD-RW-skivor
Ljud-CD-skivor som kodats
med upphovsrättsteknologi
• Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CDRW-skivor inte går att spela i den här
anläggningen beroende på skivans format,
inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller
beroende på inspelningsapparatens
egenskaper. Skivan går heller inte att spela
om den inte är slutbehandlad på rätt sätt. Se
bruksanvisningen till apparaten som används
för inspelningen för närmare detaljer.
• Det kan hända att skivor som är inspelade i en
CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på
grund av repor, smuts,
inspelningsförhållandena eller
inspelningsenhetens egenskaper.
• CD-R-skivor och CD-RW-skivor som är
inspelade i flera sessioner som inte är
”avslutade” går inte att spela.
• Det kan hända att anläggningen inte kan spela
MP3-ljudfiler som saknar filtillägget ”.MP3”.
• Om man försöker spela en fil som inte är
någon MP3-ljudfil men ändå har filtilläget
”.MP3” finns det risk att det matas ut
störningar eller uppstår andra fel.
• För andra format än ISO9660 nivå 1 och 2 kan
det hända att mappnamn och filnamn inte
visas på rätt sätt.
• För följande sorters skivor tar det lite längre
innan spelningen startar.
– skivor som är inspelade med en
komplicerad trädstruktur.
– skivor som är inspelade i Multi Session-
format.
– skivor som det går att lägga till data på (ej
slutbehandlade skivor).
Den här produkten har tillverkats för
uppspelning av skivor som följer standarden
Compact Disc (CD). Nyligen har vissa
skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med
upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa
skivor inte följer CD-standarden och kanske
därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVDinspelning på en sida och digital ljudinspelning
på andra sidan. Eftersom sidan med
ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)standarden kan det dock hända att den inte går
att spela i den här brännaren.
Att observera vid spelning av
en skiva som är inspelad i
Multi Session-format
• Om skivan börjar med en CD-DA-session
uppfattas den som en CD-DA-skiva
(ljudskiva), och spelningen fortsätter tills CDspelaren träffar på en MP3-session.
• Om skivan börjar med en MP3-session
uppfattas den som en MP3-skiva, och
spelningen fortsätter tills CD-spelaren träffar
på en CD-DA-session (ljudsession).
• Uppspelningsområdet på en MP3-skiva beror
på den filträdsstruktur som skapas vid
analysen av skivan.
• En skiva i blandat CD-format uppfattas som
en CD-DA-skiva (ljudskiva).
SE
5
Allra först
Koppla ihop anläggningen
Utför procedurerna 1 till 6 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande
kablarna och tillbehören. I figurerna visas en modell med subwoofer.
Anslut höger och vänster högtalarkabel till
SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt.
Stick bara in den avskalade delen
Röd
Röd/Enfärgad
SE
6
(3)
Svart/Randig (#)
R
L
+
–
Svart
2 Anslut subwoofern.
(gäller endast MHC-GX555/RG575S/
RG475S)
Anslut högtalarkablarna till SUBWOOFER
OUT-uttaget på nedanstående sätt.
Stick bara in den avskalade delen
Röd/
Enfärgad (3)
Svart
Röd
Svart/Randig (#)
3 Anslut FM- och AM-antennerna.
Sätt först ihop AM-ramantennen och
koppla sedan in den.
Kontakttyp A
AM-ramantenn
Dra ut FM-trådantennen horisontallt
Kontakttyp B
AM-ramantenn
4 (Gäller endast Mexico-modellen)
Koppla ihop videoingången på TV:n
med VIDEO OUT-utgången med hjälp
av den videokabeln (medföljande).
VIDEO
OUT
Om du använder en TV
Slå på TV:n och välj videoingången så att bilden från
den här anläggningen syns på TV-skärmen.
Observera
Mexico-modellen kan bara spela CD-G-skivor som är
inspelade enligt TV-systemet NTSC. Om man försöker
spela en CD-G-skiva som är inspelad enligt något
annat TV-system kan det hända att bilden inte visas på
rätt sätt.
5 Om anläggningen är försedd med en
spänningsomkopplare VOLTAGE
SELECTOR så ställ in den på den
lokala nätspänningen.
Se vad som är angivet vid
spänningsomkopplaren VOLTAGE
SELECTOR på baksidan av anläggningen
angående vilka lägen som går att ställa in.
Allra först
Dra ut FMtrådantennen
horisontallt
Observera
Håll undan antennkablarna från högtalarkablarna för
att undvika störningar.
Nordamerikanskamodellen:
Anslut den vita sidan.
Övriga modeller:
Anslut den bruna sidan.
* Saudiarabiska-modellen: 120 – 127 V
forts.
SE
7
6 Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett
vägguttag.
En demonstration börjar visas på displayen.
När man trycker på ?⁄1 slås anläggningen
på och demonstrationen avbryts
automatiskt.
Om kontakten inte passar i vägguttaget så ta
av den medföljande kontaktadaptern (gäller
endast modeller som levereras med en
adapter).
Sätt i två R6-batterier (storlek
AA) i fjärrkontrollen
Observera
Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut
batterierna för att undvika risken för skador på grund
av batteriläckage eller korrosion.
Tips
Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex
månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte
går att styra anläggningen med fjärrkontrollen längre.
Hur man sätter fast
högtalardynorna
Sätt fast de medföljande högtalardynorna på
undersidan av högtalarna för att stabilisera
högtalarna och förhindra att de glider.
Utför först följande procedur för att skydda
CD-mekanismen. Använd knapparna på
anläggningen för denna manöver.
1 Tryck på ?⁄1 för att slå på anläggningen,
och tryck sedan på CD för att gå över till
CD-läget.
2 Kontrollera att alla skivor är uttagna ur
anläggningen.
3 Håll CD-knappen intryckt och tryck på
?⁄1 tills ”STANDBY” tänds på displayen.
Efter ett par sekunder släcks ”STANDBY”
och i stället tänds ”LOCK” på displayen.
4 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
SE
8
Utplacering av subwoofern
(gäller endast MHC-GX555/
RG575S/RG475S)
För att få så bra basåtergivning som möjligt bör
man dock ställa subwoofern på ett stabilt golv
där risken för resonans är minimal.
Observera
• Ställ alltid subwoofern på höjden, ett par centimeter
ut från väggen.
• Om subwoofern placeras mitt i ett rum kan basen bli
väldigt svag. Det beror på a tt det bildas stående vågor
i rummet. Flytta i så fall undan subwoofern från
mitten av rummet, e ller eliminera orsaken till stående
vågor t.ex. genom att ställa en bokhylla mot väggen.
Hur man ställer klockan
Allra först
Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna
manöver.
1 Tryck på ?⁄1 för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att ställa in rätt timtal.
4 Tryck på ENTER.
5 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att ställa in rätt minuttal.
6 Tryck på ENTER.
Klockan börjar gå.
Om klockan går fel
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
2 Tryck upprepade gånger på . eller >
för att välja ”CLOCK SET”, och tryck sedan
på ENTER.
3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan.
Observera
• Klockinställningen försvinner när man drar ut
stickkontakten ur vägguttaget eller om det blir
strömavbrott.
• Det går inte att ställa klockan i strömbesparingsläge
(sidan 25).
SE
9
CD/MP3-spelaren – Spelning
Hur man lägger i en skiva
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Tryck på Z.
2 Lägg i en skiva med etikettsidan vänd
uppåt i skivfacket.
Om du vill lägga i fler skivor så tryck på
DISC SKIP/EX-CHANGE för att vrida runt
skivfacket.
3 Tryck en gång till på Z för att stänga
skivfacket.
Observera
• Lägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken eller
lim på, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren.
• Försök aldrig trycka in skivfacket med fingrarna,
eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren.
Hur man spelar en skiva
— Normal spelning/Slumpspelning
På den här anläggningen går det att spela ljudCD-skivor, CD-G-skivor* och skivor med MP3ljudspår.
* CD-G-skivor (CD-grafikskivor) går bara att spela på
Mexico-modellen.
Det går att titta på videobilder som är inspelade på
CD-G-skivor genom att ansluta anläggningen till en
TV (se steg 4 i ”Koppla ihop anläggningen”
(sidan 6)).
Exempel: När en skiva är ilagd
Skivfacksnummer
Indikator för ilagd skivaSpeltid
Spårnummer
1 Tryck på CD (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att ändra
funktionsläget till CD.
10
SE
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills önskat läge
visas på displayen.
VäljFör att spela
ALL DISCS
(Normal
spelning)
1DISC
(Normal
spelning)
ALBM
(Normal
spelning)
ALL DISCS
SHUF
(Slumpspelning)
1DISC SHUF
(Slumpspelning)
ALBM SHUF
(Slumpspelning)
PGM
(Programmerad
spelning)
Alla skivor i skivfacket i tur
och ordning.
Spåren på vald skiva i tur och
ordning.
Alla MP3-ljudspår i valt
album på vald skiva i tur och
ordning.
När man spelar en annan
skiva än en MP3-skiva
fungerar albumspelning på
samma sätt som 1 DISC
(enskivsspelning).
Spåren på alla skivorna i
slumpmässig ordning.
Spåren på vald skiva i
slumpmässig ordning.
MP3-ljudspåren i valt album
på vald skiva i slumpmässig
ordning.
När man spelar en annan
skiva än en MP3-skiva
fungerar
albumslumpspelning på
samma sätt som 1DISC
SHUF (slumpspelning av 1
skiva).
Spåren på skivan i den
ordning du själv vill att de
ska spelas (se ”Gör ditt eget
program” på sidan 13).
3 Tryck på N.
Övriga manövrer
För attGör så här
Avbryta
spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Välja spårTryck upprepade gånger på .
Välja ett album
med MP3-filer
Hitta ett visst
ställe i ett spår
(utom för CD-Gskivor)
Välja skiva i
stoppläge
Gå över till CDläget från något
annat
funktionsläge
Byta de andra
skivorna under
uppspelningens
gång
Ta ut en skivaTryck på Z på anläggningen.
Tryck på x.
knappen för att återuppta
spelningen.
eller > (eller vrid på l L
på anläggningen).
Tryck upprepade gånger på
ALBUM + eller – efter steg 2.
Håll m eller M intryckt under
spelningens gång och släpp sedan
knappen på önskad punkt.
Tryck på DISC SKIP (eller på
DISC 1 – 3 eller DISC SKIP/
EX-CHANGE på anläggningen).
Tryck på DISC 1 – 3 på
anläggningen (Automatiskt val av
ljudkälla).
Tryck på DISC SKIP/
EX-CHANGE på anläggningen.
CD/MP3-spelaren – Spelning
forts.
11
SE
Observera
• På Mexico-modellen går det inte att utföra följande
manövrer
– välja grafikkanal på CD-G-skivor
– visa CD-G-bilder med in/uttoningseffekter
• Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång.
• Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som är
inspelade i komplicerade konfigurationer, t.ex. i flera
lager.
• När skivan läggs i läser CD/MP3-spelaren in alla
spåren på skivan. Om det finns många album eller
andra ljudspår än MP3-ljudfiler på skivan kan det ta
en lång stund innan skivan börjar spelas eller innan
nästa MP3-fil börjar spelas.
• Undvik att spara onödiga album eller andra spår än
MP3-ljudfiler på skivor som du vill lyssna på i denna
CD/MP3-spelare. Vi r ekommenderar att du undviker
att spara onödiga album eller andra sorters spår än
MP3-ljudfiler på skivor som innehåller MP3ljudfiler.
• Album som inte innehåller några MP3-ljudfiler
hoppas över.
• Maximalt antal album: 150 (inklusive rotmappen)
• Maximalt antal MP3-ljudspår: 255
• Det maximala antalet MP3-ljudfiler och album som
går att spela in på en skiva är 300.
• Det går att spela spår i upp till 8 nivåer.
• MP3-ljudfilerna spelas upp i den ordning de är
inspelade på skivan.
• Beroende på inspelnings/kodningsmjukvaran,
inspelningsapparaten eller det inspelningsmedium
som användes när en M P3-ljudfil spelades in, kan det
hända att den filen inte går att spela alls eller att det
uppstår avbrott i ljudet, störningar eller andra
problem.
Observera
Om det tar lång tid att läsa informationen på en skiva
så ställ in ”CD POWER ON” för CDströmhanteringsfunktionen (sidan 15).
Upprepad uppspelning
— Upprepad spelning
Det går att upprepa alla spåren eller bara ett enda
spår på skivan.
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills
”REP” eller ”REP1” tänds på displayen.
REP: För att spela alla spåren på en skiva upp till
fem gånger.
REP1: För att bara upprepa ett enda spår.
För att avbryta upprepad
spelning
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både
”REP” och ”REP1” försvinner från displayen.
Observera
• Det går inte att välja ”REP” och ”ALL DISCS
SHUF” samtidigt.
• O m man väljer ”REP1” upprepas det spåret ända tills
man stänger av ”REP1” igen.
12
SE
Gör ditt eget program
— Programmerad spelning
Det går att mata in ett program med upp till 25
steg från alla skivorna i den ordning man själv
vill att de ska spelas.
Sedan går det även att göra en synkroniserad
inspelning av de inprogrammerade spåren på en
kassett (sidan 19).
1 Tryck på CD (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att ändra
funktionsläget till CD.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills ”PGM” tänds på
displayen.
3 Tryck på DISC SKIP (eller på DISC 1 – 3
eller DISC SKIP/EX-CHANGE på
anläggningen) för att välja skiva.
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> (eller vrid på l L på
anläggningen) tills önskat
spårnummer visas på displayen.
När du programmerar in MP3-ljudspår så
tryck upprepade gånger på ALBUM + eller
– för att välja önskat album, och tryck sedan
upprepade gånger på . eller > (eller
vrid på l L på anläggningen) tills
önskat spårnummer visas.
6 Programmera in ytterligare spår.
För att
programmera in
Andra spår på
samma skiva
Andra spår på andra
skivor
Upprepa steg
4 och 5
3 till 5
7 Tryck på N.
Programmet börjar spelas.
Övriga manövrer
För attGör så här
Avbryta den
programmerade
spelningen
Radera ett spår från
slutet av
programmet
Tips
• Det program du matat in finns kvar i minnet även
efter det att programmerad spelning är färdig. För att
spela samma program e n gång till trycker man på CD
(eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå
över till CD-läget, och därefter på N. Tänk dock på
att programmet raderas när man öppnar skivfacket.
• ”– –.– –” visas om den totala speltiden för ett CDprogram överskrider 100 minuter, eller om man
väljer ett MP3-ljudspår.
Tryck upprepade gånger på
PLAY MODE i stoppläge tills
”PGM” släcks på displayen.
Tryck på CLEAR i stoppläge.
CD/MP3-spelaren – Spelning
Valt spårnummerSkivfacksnummer
Total speltid (inklusive valt
spår)
5 Tryck på ENTER.
Spåret lagras i programmet.
Programstegsnumret tänds, följt av den
totala speltiden.
13
SE
Radiodelen
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet
5 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
Snabbvalsnummer
Det går att lagra upp till 20 stationer för FM och
10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan
kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom
att välja motsvarande snabbvalsnummer.
Automatisk stationslagring
Det går att automatiskt ställa in alla
mottagningsbara stationer i ditt område, och
sedan lagra frekvenserna för önskade stationer i
minnet.
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för
att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”AUTO” tänds på displayen.
4 Tryck på + eller – (eller vrid på –
TUNING + på anläggningen).
Frekvensen som visas på displayen ändras
medan radion söker efter en station.
Avsökningen avbryts automatiskt när en
station ställs in. I det läget tänds ”TUNED”
och ”STEREO” (för FM-program i stereo)
på displayen.
Om ”TUNED” inte tänds och sökningen
inte avbryts
Ställ in frekvensen för önskad radiostation
på det sätt som beskrivs i steg 3 till 8 i
”Manuell lagring av snabbvalsstationer”.
6 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på
anläggningen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
Manuell lagring av
snabbvalsstationer
Du kan själv ställa in frekvensen för önskade
stationer och lagra dem i snabbvalsminnet.
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för
att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills både ”AUTO” och
”PRESET” försvinner från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på
anläggningen) för att ställa in önskad
station.
5 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
6 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på
anläggningen) för att välja önskat
snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER.
8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
14
SE
Övriga manövrer
För attGör så här
Ställa in en station
med svag signal
Lagra en ny station
på ett redan använt
snabbvalsnummer
Följ anvisningarna i avsnittet
”Manuell lagring av
snabbvalsstationer”.
Börja om från steg 2. Efter steg
5 trycker du upprepade gånger
på + eller – (eller vrider på –
TUNING + på anläggningen)
för att välja det
snabbvalsnummer där du vill
lagra den nya stationen.
För att ändra
stationsinställningsintervallet
för AM (gäller ej modellerna för
Europa, Ryssland och
Saudiarabien)
Stationsinställningsintervallet för AM är
fabriksinställt på 9 kHz (eller 10 kHz i vissa
områden). Det går att ändra
stationsinställningsintervallet för AM genom att
först ställa in vilken AM-station som helst och
sedan stänga av anläggningen. Håll TUNING
MODE på anläggningen intryckt och tryck på
?/1 på anläggningen. När intervallet ändras
raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet.
Gör på samma sätt för att återställa intervallet
igen.
Observera
Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för
AM medan anläggningen är i strömbesparingsläge
(sidan 25).
Tips
• S nabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett
dygn även om du drar ut stickkontakten ur
vägguttaget eller det blir strömavbrott.
• Ri kta de medföljande antennerna så a tt mottagningen
blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn
och koppla in den.
För att förbättra
radiomottagningen
Om radiomottagningen är dålig så stäng av CDspelaren med hjälp av CDströmhanteringsfunktionen.
CD-strömmen är påslagen med
fabriksinställningarna.
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Tryck på CD för att ändra funktionsläget till
CD.
2 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
3 Vänta tills ”STANDBY” slutat blinka, och
tryck sedan på ?/1 medan du håller x
intryckt.
”CD POWER OFF” tänds på displayen.
För att slå på CD-spelaren
Upprepa ovanstående procedur så att ”CD
POWER ON” tänds.
Observera
• När ”CD POWER OFF” är valt tar det längre tid att
läsa in skivinformation.
• Denna inställning går inte att ändra i
strömbesparingsläget (sidan 25).
Radiodelen
15
SE
Att lyssna på radio
Det går att lyssna på en radiostation antingen
genom att välja en snabbvalsstation eller genom
att ställa in stationen för hand.
För att lyssna på en
snabbvalsstation
— Snabbval
Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens
minne (se ”Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet” på sidan 14).
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för
att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”PRESET” tänds på
displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på
anläggningen) för att välja önskad
snabbvalsstation.
FrekvensSnabbvalsnummer
För att lyssna på någon annan
station än en
snabbvalsstation
— Manuell stationsinställning
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för
att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills både ”AUTO” och
”PRESET” försvinner från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på
anläggningen) för att ställa in önskad
station.
Observera
När man går över till CD-läget från radioläget kan det
ta lite längre tid än vanligt innan skivan börjar spelas.
Ställ i så fall in ”CD POWER ON” för CDströmbesparingsfunktionen (sidan 15).
Tips
• R ikta de medföljande antennerna så att mottagningen
blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn
och koppla in den.
• Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FMprogram så tryck upprepade gånger på FM MODE
tills ”MONO” tänds på displayen. Programmet hörs
då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen
blir bättre.
• Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills
”AUTO” tänds på station i steg 3 ovan, och tryck
sedan på + eller – (eller vrid på – TUNING + på
anläggningen). Frekvensindikeringen börjar ändras.
Sökningen avbryts automatiskt när anläggningen
ställt in en station (automatisk stationsinställning).
• Använd manuell inspelning för att spela in
radioprogram (sidan 19).
16
SE
Hur man använder RDS
(Radio Data System)
(Gäller endast Europeiska modellen)
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är en sändarservice
som gör det möjligt för radiostationer att sända
extra information utöver den vanliga
programsignalen. RDS fungerar bara för FMstationer.*
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den
inställda stationen in te sänder RDS-signalen på rätt sätt
eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de
stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt
samma tjänster. Om du inte redan är bekant med
RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för
närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns
där du bor.
Mottagning av RDSsändningar
Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet.
När du ställer in en station som erbjuder RDStjänster tänds stationens namn på displayen.
För att kontrollera RDSinformation
Varje gång man trycker på DISPLAY ändras
informationen på displayen i följande ordning:
Stationsnamn
frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t
Effektläge
1)
Om RDS-sändningen inte tas emo t på rätt sätt kan det
hända att stationsnamnet inte visas på displayen.
2)
Snabbvalsnummer visas bara om det finns
radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 14).
1)
t Snabbvalsnummer2) och
Radiodelen
17
SE
Kassettdäcket – Spelning
Hur man sätter i en
kassett
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Tryck upprepade gånger på TAPE A/B
för att välja däck A eller B.
2 Tryck på PUSH Z.
3 Sätt i en inspelad/inspelningsbar
kassett i däck A eller B med den sida
du vill spela/spela in på vänd utåt.
Med den
sida du vill
spela/spela
in på vänd
utåt.
Att spela en kassett
Använd kassetter av typ I (normalband).
1 Sätt i en kassett.
Om du vill spela kassetterna i båda däcken
i tur och ordning så tryck upprepade gånger
på PLAY MODE tills ”RELAY”
(Stafettspelning)* tänds på displayen.
2 Tryck på TAPE (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att gå över till
funktionsläget TAPE.
3 Tryck på N.
Bandet börjar spelas.
* När framsidan på bandet i däck A är färdigspelad
spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter
stannar kassettdäcket.
Övriga manövrer
För attGör så här
Avbryta
spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Snabbspola
framåt eller bakåt
Mata ut kassetten Tryck på PUSH Z på
Tryck på x.
knappen för att återuppta
spelningen.
Tryck på m eller M.
anläggningen i stoppläge.
Sökning efter början på den låt
som håller på att spelas eller
nästa låt (AMS)*
För att söka framåt
Tryck på > (eller vrid l L på
anläggningen medurs) under spelningens gång.
”TAPE A (eller TAPE B) >>> +1” tänds på
displayen.
För att söka bakåt
Tryck på . (eller vrid l L på
anläggningen moturs) under uppspelningens
gång.
”TAPE A (eller TAPE B) <<< –1” tänds på
displayen.
* AMS (Automatisk musiksökning)
Observera
• Det kan hända att AMS-funktionen inte fungerar
ordenligt i följande fall:
– Om det blanka mellanrummet mellan låtarna är
kortare än 4 sekunder.
– Om anläggningen står alltför nära en TV-apparat.
• Mata inte ut kassetten under pågående spelning eller
inspelning, eftersom det kan göra att bandet eller
kassetthållaren blir förstörda.
18
SE
Kassettdäcket – Inspelning
Inspelning av dina favoritCD-spår på en kassett
— Synkroniserad inspelning från CD
till kassett
Det går att spela in en hel CD på en kassett.
Använd kassetter av typ I (normalband).
Inspelningsnivån ställs in automatiskt.
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B,
och tryck sedan upprepade gånger på
TAPE A/B för att välja däck B.
2 Tryck på CD och lägg i den skiva du vill
spela in ifrån.
Om du redan har lagt i en skiva så tryck på
DISC SKIP/EX-CHANGE för att välja
skiva.
Om du vill spela in ett album från en MP3skiva så glöm inte att trycka upprepade
gånger på PLAY MODE för att välja
ALBM, och sedan trycka upprepade gånger
på ALBUM + eller – för att välja önskat
album innan du går vidare.
3 Tryck på CD SYNC.
Däck B går över i inspelningspausläge.
”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START.
Inspelningen startar. När inspelningen är
färdig stannar både CD-spelaren och
kassettdäcket automatiskt.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
För att spela in spåren på en
skiva i en viss ordning
Med hjälp av programmerad spelning kan du
göra så att bara dina favoritspår blir inspelade.
Utför steg 2 till 6 i ”Gör ditt eget program”
(sidan 13) mellan steg 2 och 3 här.
Manuell inspelning på en
kassett
— Manuell inspelning
Med manuell inspelning går det att spela in bara
de delar du verkligen gillar på en CD eller en
kassett eller att spela in radioprogram.
Det går även att spela in från andra anslutna
komponenter (se ”Anslutning av
extrakomponenter” på sidan 28).
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B,
och tryck sedan upprepade gånger på
TAPE A/B för att välja däck B.
2 Tryck på en av följande knappar för att
välja önskad inspelningskälla.
• CD: För att spela in från anläggningens
CD-spelare.
• TAPE A/B: För att spela in från
anläggningens kassettdäck A.
• TUNER/BAND: För att spela in från
anläggningens radiodel.
• AUDIO IN: För att spela in från en annan
komponent som är ansluten till AUDIO
IN-ingångarna.
3 Tryck på REC PAUSE/START.
Däck B går över i inspelningspausläge.
”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START, och sätt
sedan igång ljudkällan som du vill
spela in ifrån.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Observera
• Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan
inspelningen pågår.
• Inspelningen avbryts om du ändrar funktionen till
andra.
Tips
För att spela in från radion:
Om det hörs störningar under inspelning från radion så
flytta respektive antenn för att minska störningarna.
Det går att förstärka basen och få ett tyngre ljud.
Tryck på GROOVE på anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
GROOVE ON* t GROOVE OFF
* Volymen ändras till högeffektläget,
ekvaliseringskurvan ändras, och ”GROOVE” tänds
på displayen.
Hur man använder
subwoofern
(gäller endast MHC-GX555/RG575S/
RG475S)
Det går att anpassa ljudet från subwoofern till
ljudmaterialet.
Tryck på SUBWOOFER ON/OFF på
anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
SUB ON* t SUB OFF
* Indikatorn SUBWOOFER ON/OFF tänds.
Observera
Kontrollera att SUBWOOFER ON/OFF-indikatorn är
släckt när ingen subwoofer är ansluten till
anläggningen.
Tips
Det går att trycka på VOLUME +/– (eller vrida på
VOLUME-kontrollen på anläggningen) för att justera
subwooferns volym länkat med de främre högtalarna.
För att välja en effekt på
musikmenyn
Tryck upprepade gånger på EQ (eller
PRESET EQ på anläggningen) för att välja
önskad förinställning.
Effektens namn tänds på displayen.
Se tabellen ”Inställningsalternativ för
tonklangseffekter”.
För att stänga av
tonklangseffekten
Tryck på EFFECT ON/OFF på anläggningen.
Inställningsalternativ för
tonklangseffekter
”SURR” tänds på displayen om du väljer en
effekt med surroundeffekter.
EQ
ROCK
POP
JAZZ
DANCE
SOUL
REGGAE
SALSA
SAMBA
20
SE
Justering och lagring av
Hur man slår på
inställningarna för den
grafiska equalizern
Det går att justera ljudet genom att höja eller
sänka nivån för vissa frekvensområden. Sedan
går det att lagra upp till tre olika i s.k.
”personliga filer” (P FILE) minnet.
Välj först ett tonklangsläge som du vill använda
som utgångspunkt för inställningarna.
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Tryck upprepade gånger på EQ BAND
för att välja frekvensband, och vrid
sedan på – EQ + för att justera nivån.
FrekvensnivåFrekvensband
2 Tryck in P FILE och håll knappen
intryckt.
Ett personligt filnummer tänds.
3 Tryck upprepade gånger på P FILE för
att välja den personliga fil (P FILE 1 – 3)
där du vill lagra
equalizerinställningarna.
4 Tryck på ENTER.
”COMPLETE” tänds på displayen.
Inställningen lagras automatiskt som den
personliga fil du valde i steg 3.
Övriga manövrer
För attTryck
Hämta fram en
personlig fil
Radera en
personlig fil
upprepade gånger på P FILE för
att välja numret på önskad
personlig fil.
EFFECT ON/OFF upprepade
gånger tills ”EFFECT OFF” tänds
på displayen.
surroundeffekten
Tryck på SURROUND på anläggningen.
Varje gång du trycker på knappen ändras
inställningen på displayen på följande sätt:
SURROUND ON (SURR)
Y
SURROUND OFF (av)
Justering av tonklangen
21
SE
Sjung med: Karaoke
(gäller endast Latinamerika-modellen)
Du kan sjunga med genom att ansluta en
mikrofon. Använd knapparna på anläggningen
för denna manöver.
Karaoke
1 Vrid MIC LEVEL till MIN för att skruva
ner nivån för mikrofoningången.
2 Koppla in en mikrofon (medföljer ej) i
MIC-ingången.
3 (gäller endast Mexico-modellen)
Tryck upprepade gånger på
MULTIPLEX för att ställa in önskad
karaoke-effekt.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och
ordning på följande sätt:
MPX L t MPX R t MPX OFF
För att sjunga karaoke till en multiplex-CDskiva väljer man ”MPX L” eller ”MPX R”.
4 Sätt igång musiken.
5 Justera volymen för mikrofonen
genom att vrida på MIC LEVEL.
När du använt färdigt mikrofonen
Vrid MIC LEVEL till MIN och koppla ur
mikrofonen ur MIC-ingången.
Övriga manövrer
För attGör så här
Stänga av
karaoke-läget*
Justera ekot för
mikrofonen*
Använda CD-Gskivor*
* Gäller endast Mexico-modellen
Vrid MIC LEVEL till MIN och
koppla ur mikrofonen ur MICingången, och tryck sedan
upprepade gånger på
MULTIPLEX tills ”
displayen.
Vrid på ECHO LEVEL för att
justera ekoeffekten. Vrid ECHO
LEVEL till MIN för att stänga av
ekot helt.
Slå på TV:n och ställ in rätt
videoingång.
m” släcks på
Mixning och inspelning av
ljudet
Det går att ”mixa” ljudet från någon av
komponenterna med ljud via en mikrofon
(medföljer ej).
Det mixade ljudet går även att spela in på band.
Använd knapparna på anläggningen för denna
manöver.
1 Gör klart den ljudkälla du vill använda
för mixningen. Sätt sedan i ett
inspelningsbart band i däck B och
tryck upprepade gånger på TAPE A/B
för att välja däck B.
2 Tryck på funktionsknappen för den
ljudkälla du vill spela in ifrån (t.ex. CDspelaren).
Om du vill spela in från TAPE A så tryck
upprepade gånger på TAPE A/B tills TAPE
A är inställt.
3 Tryck på REC PAUSE/START.
Däck B går över i inspelningspausläge.
”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START, och
börja sedan sjunga eller tala i
mikrofonen, eller sätt igång önskad
ljudkälla.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Observera
Mikrofonen fungerar inte under AMS-sökning på
kassettdäcket (sidan 18).
Tips
• O m det blir rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så
flytta mikrofonen längre bort från högtalarna eller
rikta den åt ett annat håll.
• Om du bara vill spela in din röst via mikrofonen går
det att göra genom att välja CD-läget men inte spela
någon skiva.
• När alltför starka ljudsignaler matas in justerar
anläggningen automatiskt inspelningsnivån för att
förhindra att det inspelade ljudet blir förvrängt
(Automatisk nivåkontroll).
22
SE
Timerfunktioner
Somna in till musik
— Insomningstimern
Du kan ställa in anläggningen så att den stänger
av sig själv efter en viss tid medan du somnar in
till musik.
Tryck på SLEEP.
Varje gång man trycker på knappen ändras
antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i
tur och ordning på displayen på följande sätt:
AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN
t … t 10MIN t OFF
* Anläggningen stängs automatiskt av efter 100
minuter eller när den nuvarande skivan eller
kassetten är färdigspelad.
Övriga manövrer
För attTryck
Kontrollera hur
lång tid det är
kvar*
Ändra tiden tills
anläggningen
stängs av
Stänga av
insomningstimern
* Det går inte att kontrollera den återstående tiden när
”AUTO” är inställt.
Observera
Ställ inte in ”AUTO” under synkroniserad inspelning
på en kassett.
Tips
Insomningstimern går att använda även om inte
klockan är ställd.
en gång på SLEEP.
upprepade gånger på SLEEP för
att välja önskad tid.
upprepade gånger på SLEEP
tills ”SLEEP OFF” tänds på
displayen.
Vakna till musik
— Uppspelningstimern
Du kan låta anläggningen väcka dig med musik
vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är
rätt ställd (se ”Hur man ställer klockan” på
sidan 9).
Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna
manöver.
1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta
igång.
• CD: Lägg i en skiva. Om du vill att den
ska börja spelas från ett visst spår så mata
in ett program (se ”Gör ditt eget
program” på sidan 13).
• Kassettdäcket: Sätt i en kassett med den
sida du vill spela vänd utåt.
• Radion: Ställ in önskad snabbvalsstation
(se ”Att lyssna på radio” på sidan 16).
2 Tryck på VOLUME +/– för att justera
volymen.
3 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att välja ”PLAY SET”, och tryck
sedan på ENTER.
”ON” tänds på displayen och timsiffrorna
börjar blinka.
5 Ställ in när anläggningen ska slås på.
Tryck upprepade gånger på . eller >
för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan
på ENTER.
Minutsiffrorna börjar blinka.
Tryck upprepade gånger på . eller >
för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan
på ENTER.
6 Ställ in när anläggningen ska stängas
av igen på samma sätt som i steg 5.
7 Tryck upprepade gånger på . eller
> tills önskad ljudkälla visas på
displayen.
Varje gång man trycker på knappen ändras
inställningen på displayen i följande
ordning:
t
TUNER y CD PLAY
t
TAPE PLAY
T
T
forts.
23
Timerfunktioner
SE
8 Tryck på ENTER.
Timertypen (”PLAY TIMER”),
påslagningstiden, avstängningstiden och
ljudkällan visas i tur och ordning, och
därefter återgår displayen till vad den
visade tidigare.
9 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
Övriga manövrer
För attGör så här
Aktivera timern/
kontrollera
inställningarna
Ändra
inställningarna
Stänga av timern
Observera
• Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern
och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder uppspelningstimern och
insomningstimern samtidigt, har insomningstimern
företräde.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda
tidpunkten aktiveras inte väckningstimern.
• Väckningstimerinställningarna fortsätter att gälla
ända tills man stänger av dem för hand.
Tips
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den inställda
tidpunkten.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”PLAY
SELECT” tänds på
displayen, och tryck sedan på
ENTER.
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”TIMER
OFF” tänds på displayen,
och tryck sedan på ENTER.
Timerinspelning av
radioprogram
— Inspelningstimern
Det går att börja spela in från en
snabbvalsstation vid en viss tidpunkt.
För att det ska gå att göra en timerinspelning
måste stationen först vara lagrad i
snabbvalsminnet (se ”Lagring av radiostationer
i snabbvalsminnet” på sidan 14) och klockan
vara rätt ställd (se ”Hur man ställer klockan” på
sidan 9).
Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna
manöver.
1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se
”För att lyssna på en
snabbvalsstation” på sidan 16).
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET.
3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att välja ”REC SET”, och tryck
sedan på ENTER.
”ON” tänds på displayen och timsiffrorna
börjar blinka.
4 Ställ in när inspelningen ska starta.
Tryck upprepade gånger på . eller >
för att ställa in timtalet, och tryck sedan på
ENTER.
Minutsiffrorna börjar blinka.
Tryck upprepade gånger på . eller >
för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan
på ENTER.
5 Ställ in när inspelningen ska avslutas
på samma sätt som i steg 4.
Timertypen (”REC TIMER”), starttiden,
stopptiden, och snabbvalsstationen som
inspelningens ska utföras ifrån (t.ex.
”TUNER FM 5”) visas i tur och ordning,
och därefter återgår displayen till vad den
visade tidigare.
6 Sätt i en inspelningsbar kassett i
däck B.
7 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
24
SE
Övriga manövrer
För attGör så här
Aktivera timern/
kontrollera
inställningarna
Ändra
inställningarna
Stänga av timern
Observera
• Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern
och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder inspelningstimern,
uppspelningstimern och insomningstimern
samtidigt, har insomningstimern företräde.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda
starttiden aktiveras inte inspelningstimern.
• Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång.
• Inspelningstimerinställningarna försvinner
automatiskt när väl inspelningstimern har aktiverats.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”REC
SELECT” tänds på
displayen, och tryck sedan på
ENTER.
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”TIMER
OFF” tänds på displayen,
och tryck sedan på ENTER.
Displayen
Hur man släcker displayen
— Strömbesparingsläge
Det går att stänga av demonstrationsläget (i
vilket displayen och knapparna tänds eller börjar
blinka även när anläggningen är avstängd) och
klockan på displayen för att spara ström när
anläggningen är i standbyläge
(Strömbesparingsläget).
Tryck upprepade gånger på DISPLAY
medan anläggningen är avstängd tills
demonstrationen eller klockan släcks på
displayen.
För att lämna strömbesparingsläget
Tryck på DISPLAY medan anläggningen är
avstängd. Varje gång man trycker på knappen
ändras det som visas på displayen i följande
ordning:
Demonstration t Klocka* t Ingen visning
(Strömbesparingsläge)
* Klockan visas bara om den är ställd.
Observera
Följande manövrer går inte att utföra i
strömbesparingsläget.
– ställa klockan
– änd ra stationsinställningsinterva llet för AM (gäller ej
modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien)
– slå på anläggningen genom att trycka på någon av
funktionsknapparna (t.ex. CD)
– ändra CD-strömbesparingsläget
Tips
• Timern fortsätter att vara inkopplad även i
strömbesparingsläge.
• ?/1-indikatorn tänds även i strömbesparingsläge.
Displayen
25
SE
Skivinformation på
displayen
Det går att kontrollera speltiden och den
återstående tiden för det spår som håller på att
spelas eller för hela skivan.
När en skiva med MP3-ljudspår går det även att
se informationen som finns inspelad på skivan,
t.ex. låtarnas namn.
Kontroll av den återstående
speltiden och spårens namn
Tryck på DISPLAY under normal spelning.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
Nuvarande spårnummer och förfluten speltid
t Nuvarande spårnummer och återstående
1)
t Återstående speltid på skivan2) t
speltid
Spårnamn och artistnamn (endast för skivor med
MP3-ljudspår
skivor med MP3-ljudspår
sekunder) t Effektläge
1)
”– –.– –” visas vid spelning av MP3-ljudfiler.
2)
”– –.– –” tänds på displayen i lägena ALL DISCS,
SHUFFLE och programmerad spelning, eller vid
spelning av MP3-ljudfiler.
3)
När ett spår med ID3-tag ver. 1 eller ver. 2 spelas
visas ID3-taginformationen. En ID3-tag innehåller
information om spårnamn, albumnamn och
artistnamn.
3))
t Albumnamn (endast för
3))
t Klockan (i 8
Kontroll av den totala
speltiden och spårnamnen
Tryck på DISPLAY i stoppläge.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
x Normal spelning
TOC-information1) eller totalt antal album på
minidisken
nuvarande albumet
volymnivå
Effektläge
1)
TOC = Table of Contents; dvs innehållsförteckning.
Här visas den nuvarande minidis kens nummer, totalt
antal spår på minidisken, och total speltid för
minidisken.
2)
För minidiskar som innehåller MP3-spår kan det
hända att det inte visas några albumnamn eller
volymnivåer beroende på spelsättet.
x Programmerad spelning
Det sista spårnumret i programmet och den
totala speltiden t Totalt antal spår i
programmet (i 5 sekunder) t Volymnivå* t
Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge
* För skivor med MP3-ljudspår
Observera
• Den totala speltiden visas inte för skivor med MP3ljudfiler.
• ID3-tag avser version 1 och version 2.
• Om MP3-ljudspåret som spelas har en ID3-tag, visas
ID3-taginformationen.
• I följande fall kan det hända att den förflutna
speltiden och den återstående speltiden för spåret in te
visas på rätt sätt.
– när man spelar en MP3-fil med VBR (variabel
– vid snabbsökning framåt eller bakåt.
• På den ryska modellen går det att visa MP3- och ID3
tag-information med kyrilliska bokstäver. Beroende
på den mjukvara eller den apparat som användes för
att spela in filen kan det dock hända att tecknen inte
visas på rätt sätt.
2)
eller totalt antal spår i det
2)
2)
bittakt).
t Albumnamn2) eller
t Klockan (i 8 sekunder) t
26
SE
Ändring av
Visning av
strömbelysningen
Tryck på ILLUMINATION på anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras
strömbelysningen i följande ordning:
MHC-GX555/RG575S/RG475S/RG470
PATTERN 1 t PATTERN 2 t PATTERN 3
t ILLUM OFF
MHC-GX355/RG255/RG270/RG170
ILLUM ON y ILLUM OFF
radioinformation på
displayen
Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på
radio.
Varje gång man trycker på knappen ändras
informationen på displayen i tur och ordning på
följande sätt:
Stationsnamn
frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t
Effektläge
1)
Gäller endast Europeiska modellen
2)
Snabbvalsnummer visas bara om det finns
radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 14).
1)
t Snabbvalsnummer2) och
Displayen
27
SE
Extrakomponenter
Anslutning av extrakomponenter
Det går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer
respektive komponent. I figurerna visas en nordamerikansk modell som exempel.
Extra analog komponent
Från ljudutgången på en analog
extrakomponent
28
A AUDIO IN-ingång
Använd en ljudkabel (medföljer ej) för att
koppla in en analog extrakomponent (t.ex. en
bärbar MP3-spelare) i det här uttaget. Sedan kan
du spela in på den komponenten eller lyssna på
ljudet från den via den här anläggningen.
Observera
Skruva ner volymen genom att trycka upprepade
gånger på VOLUME – (eller vrida VOLUMEkontrollen på anläggningen moturs) innan du kopplar
in eller kopplar ur ljudkabeln (medföljer ej).
SE
Lyssna på ljudet från en
ansluten komponent
1
Koppla in ljudkabeln (medföljer ej). Se
”Anslutning av extrakomponenter”.
2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
(eller på AUDIO IN på anläggningen) tills
”AUDIO IN” tänds på displayen.
3 Sätt igång den anslutna komponenten.
Inspelning av ljudet från en
ansluten komponent
1
Koppla in ljudkabeln (medföljer ej).
2 Börja spela in manuellt. Se ”Manuell
inspelning på en kassett” på sidan 19.
Observera
• Om den anslutna komponenten är försedd med en
AVLS-funktion (Automatic Volume Limiter
System) så glöm inte att stänga av den funktionen när
du använder AUDIO IN. Annars måste du skruva
upp ljudet i högtalarna, vilket kan leda till distorsion.
• Om den anslutna komponenten är försedd med en
BASS BOOST- eller MEGA BASS-funktion så
glöm inte att stänga av den funktionen när du
använder AUDIO IN. Annars kan ljudet ur
högtalarna bli förvrängt.
Extrakomponenter
29
SE
Felsökning
Problem och motåtgärder
Om det skulle uppstå något problem med
anläggningen så gör så här:
1 Kontrollera allra först att nätkabeln och
högtalarkablarna är ordentligt anslutna.
2 Leta reda på problemet i nedanstående
felsökningsschema och vidta de angivna
motåtgärderna.
Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet
så kontakta närmaste Sony-handlare.
Om ?/1-indikatorn blinkar
Dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget
och kontrollera följande punkter.
• Om anläggningen är försedd med en
spänningsomkopplare, är
spänningsomkopplaren inställd på rätt
nätspänning?
Kontrollera att spänningsomkopplaren är
inställd på den nätspänning som används i
ditt område.
• Har + och – för högtalarkablarna blivit
kortslutna?
• Använder du bara de föreskrivna
högtalarna?
• Finns det något som blockerar
ventilationshålen på baksidan av
anläggningen?
Kontrollera alla ovanstående punkter och
rätta till eventuella problem. Vänta tills ?/1-
indikatorn slutar blinka, och sätt sedan i
stickkontakten i vägguttaget igen och slå på
anläggningen. Om indikatorn fortfarande
blinkar, eller om du inte lyckades hitta
orsaken till problemet när du kontrollerade
alla de ovanstående punkterna, så kontakta
närmaste Sony-handlare.
Allmänt
Displayen börjar blinka så fort du sätter i
stickkontakten i vägguttaget, trots att
anläggningen inte är påslagen (se steg 6 i
”Koppla ihop anläggningen” (sidan 6)).
• Tryck två gånger på DISPLAY medan
anläggningen är avstängd. Demonstrationen
släcks.
”– –:– –” tänds på displayen.
• Det har blivit strömavbrott. Ställ klockan igen
(sidan 9) oc h gör om timerinställningarna (sidorna
23 och 24).
Klockinställningen/snabbvalsstationerna/
timerinställningarna har försvunnit ur minnet.
• Gör om följande:
– ”Hur man ställer klockan” (sidan 9)
– ”Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet”
(sidan 14)
– ”Somna in till musik” och ”Vakna till musik”
(sidan 23)
– ”Timerinspelning av radioprogram” (sidan 24)
Det hörs inget ljud.
• Tryck på VOLUME +/– eller vrid VOLUMEkontrollen på anläggningen medurs.
• Kontrollera att inga hörlurar är inkopplade.
• Kontrollera högtalaranslutningarna (sidan 6).
• Det matas inte ut något ljud under
timerinspelning.
Ljudet hörs bara ur den ena kanalen, eller det
är dålig balans mellan vänster och höger
kanal.
• Ställ högtalarna så symmetriskt som möjligt.
• Anslut de medföljande högtalarna.
Basen är dålig.
• Kontrollera att högtalarnas plus- och minusuttag
är rätt anslutna.
Det brummar eller brusar kraftigt.
• Flytta anläggningen längre bort från
störningskällan.
• Koppla in anläggningen i ett annat vägguttag.
• Installera ett störningsfilter (finns i handeln) för
nätkabeln.
Det går inte att ställa in timern.
• Ställ klockan igen (sidan 9).
Timern fungerar inte.
• Kontrollera timerinställningarna och att klockan
går rätt (sidorna 24 och 25).
• Stäng av insomningstimern (sidan 23).
30
SE
Loading...
+ 102 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.