Sony MHC-GX355 User Manual [sv]

Mini HI-FI Component System
2-580-011-63(1)
Bruksanvisning _____________________________
Brugsanvisning _____________________________
Käyttöohjeet _______________________________
MHC-GX555/GX355/GX255 MHC-RG575S/RG475S/RG470/
DK
FI
RG270/RG170
©2005 Sony Corporation
VARNING
Utsätt inte den här apparaten för regn eller fukt för att undvika risk för brand eller elstötar.
Se till att inte anläggningens ventilationshål täcks för av tidningar, borddukar, gardiner eller liknande, eftersom det kan medföra risk för brand. Ställ heller aldrig tända stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex. blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det kan leda till brand eller elstötar. Anslut anläggningen till ett lättåtkomligt vägguttag. Om anläggningen skulle bete sig på något onormalt sätt så dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget. Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Denna apparat är klassificerad som en laserapparat av KLASS1. Denna markering sitter på baksidan.
Kasta aldrig batterier bland vanliga sopor, utan ta hand om dem enligt gällande bestämmelser för miljöfarligt avfall.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och Thomson.
SE
2

Innehållsförteckning

Hur man använder denna
bruksanvisning..................................4
Spelbara skivor........................................4
Allra först
Koppla ihop anläggningen ......................6
Hur man ställer klockan..........................9
CD/MP3-spelaren – Spelning
Hur man lägger i en skiva .....................10
Hur man spelar en skiva........................10
— Normal spelning/ Slumpspelning
Upprepad uppspelning ..........................12
— Upprepad spelning
Gör ditt eget program............................13
— Programmerad spelning
Radiodelen
Lagring av radiostationer i
snabbvalsminnet .............................14
Att lyssna på radio ................................16
— Snabbval — Manuell stationsinställning
Hur man använder RDS (Radio Data
System)...........................................17
(Gäller endast Europeiska modellen)
Kassettdäcket – Spelning
Hur man sätter i en kassett....................18
Att spela en kassett................................18
Justering av tonklangen
Justering av tonklangen ........................ 20
Hur man använder subwoofern.............20
(gäller endast MHC-GX555/
RG575S/RG475S)
Val av tonklangseffekter....................... 20
Justering och lagring av inställningarna
för den grafiska equalizern............. 21
Hur man slår på surroundeffekten........ 21
Sjung med: Karaoke ............................. 22
(gäller endast Latinamerika-
modellen)
Timerfunktioner
Somna in till musik............................... 23
— Insomningstimern
Vakna till musik.................................... 23
— Uppspelningstimern
Timerinspelning av radioprogram........ 24
— Inspelningstimern
Displayen
Hur man släcker displayen ................... 25
— Strömbesparingsläge
Skivinformation på displayen............... 26
Ändring av strömbelysningen............... 27
Visning av radioinformation på
displayen......................................... 27
Extrakomponenter
Anslutning av extrakomponenter.......... 28
Kassettdäcket – Inspelning
Inspelning av dina favorit-CD-spår på en
kassett .............................................19
— Synkroniserad inspelning från CD till kassett
Manuell inspelning på en kassett ..........19
— Manuell inspelning
Felsökning
Problem och motåtgärder......................30
Meddelanden ........................................33
Övrig information
Försiktighetsåtgärder............................34
Tekniska data........................................ 36
Lista över var knapparna sitter och
hänvisningssidor............................. 42
SE
3

Hur man använder denna bruksanvisning

I förklaringarna i denna bruksanvisning används huvudsakligen fjärrkontrollen, men det går även att utföra samma manövrer med hjälp av knapparna på anläggningen med samma eller liknande namn.

Spelbara skivor

Följande sorters skivor går att spela i denna anläggning. Andra sorters skivor går inte att spela.
Lista över spelbara skivtyper
Skivformat Skivlogo
Ljud-CD-skivor
CD-G-skivor* (CD-grafik)
CD-R/CD-RW (ljudata/MP3-filer)
* Går bara att spela på Mexico-modellen.
Skivor som den här anläggningen inte kan spela
•CD-ROM-skivor
• CD-R/CD-RW-skivor som är inspelade i
något annat än följande format: – musik-CD-format – MP3-format enligt ISO9660
2, Joliet eller Multi Session
• Konstigt formade skivor (t.ex. hjärtformade,
fyrkantiga eller stjärnformade skivor) går inte att spela i den här CD-spelaren. Om man försöker spela en sådan skiva finns det risk för skador på anläggningen. Undvik därför sådana skivor.
• Skivor med fastklistrade papperslappar eller
etiketter.
• Skivor med rester efter klister, tejp eller
etiketter.
1)
ISO9660-format Den vanligaste internationella standarden för det logiska formatet för filer och mappar på CD-ROM­skivor. Det finns flera olika specifikationsnivåer. För nivå 1 måste filnamnen vara i 8,3-format (högst 8 tecken i själva namnet, och högst 3 tecken i filtillägget ”.MP3”) och får bara innehålla stora bokstäver. Mappnamn får bestå av högst 8 tecken. Det får inte finnas fler än 8 lager mappnivåer. Specifikationerna för Nivå 2 tillåter filnamn och mappnamn på upp till 31 tecken. Varje mapp kan innehålla upp till 8 träd. I det utvidgade formatet Joliet (i vilket filnamn och mappnamn kan bestå av upp till 64 tecken) måste man kontrollera innehållet med mjukvaran som används för att skriva det.
2)
Multi Session Detta är en inspelningsm etod som gör det möjligt att lägga till data med Track-At-Once-metoden. Vanliga CD-skivor börjar med ett CD­kontrollområde som kallas för Lead-in och slutar med ett område som kallas för Lead-out. En Multi Session-CD är en CD som innehåller flera sessioner, där varje segment från Lead-in till Lead-out räknas som en session. CD-Extra: I detta format spelas ljudet (ljud-CD­data) in på spåren i session 1 och data på spåren i session 2. Blandad CD: I detta format spelas data in på det första spåret och ljud (ljud-CD-data) in på det andra spåret och efterföljande spår i en session.
1)
Nivå 1/Nivå
2)
SE
4
Att observera angående CD-R­och CD-RW-skivor
Ljud-CD-skivor som kodats med upphovsrättsteknologi
• Det kan hända att vissa CD-R-skivor och CD­RW-skivor inte går att spela i den här anläggningen beroende på skivans format, inspelningskvalitet eller fysiska skick, eller beroende på inspelningsapparatens egenskaper. Skivan går heller inte att spela om den inte är slutbehandlad på rätt sätt. Se bruksanvisningen till apparaten som används för inspelningen för närmare detaljer.
• Det kan hända att skivor som är inspelade i en CD-R/CD-RW-enhet inte går att spela på grund av repor, smuts, inspelningsförhållandena eller inspelningsenhetens egenskaper.
• CD-R-skivor och CD-RW-skivor som är inspelade i flera sessioner som inte är ”avslutade” går inte att spela.
• Det kan hända att anläggningen inte kan spela MP3-ljudfiler som saknar filtillägget ”.MP3”.
• Om man försöker spela en fil som inte är någon MP3-ljudfil men ändå har filtilläget ”.MP3” finns det risk att det matas ut störningar eller uppstår andra fel.
• För andra format än ISO9660 nivå 1 och 2 kan det hända att mappnamn och filnamn inte visas på rätt sätt.
• För följande sorters skivor tar det lite längre innan spelningen startar.
– skivor som är inspelade med en
komplicerad trädstruktur.
– skivor som är inspelade i Multi Session-
format.
– skivor som det går att lägga till data på (ej
slutbehandlade skivor).
Den här produkten har tillverkats för uppspelning av skivor som följer standarden Compact Disc (CD). Nyligen har vissa skivbolag börjat sälja ljud-CD-skivor med upphovsrättssignaler. Tänk på att vissa av dessa skivor inte följer CD-standarden och kanske därför inte kan spelas upp av den här produkten.
Notering om DualDiscs
En DualDisc är en tvåsidig skiva med DVD­inspelning på en sida och digital ljudinspelning på andra sidan. Eftersom sidan med ljudmaterialet inte följer Compact Disc (CD)­standarden kan det dock hända att den inte går att spela i den här brännaren.
Att observera vid spelning av en skiva som är inspelad i Multi Session-format
• Om skivan börjar med en CD-DA-session uppfattas den som en CD-DA-skiva (ljudskiva), och spelningen fortsätter tills CD­spelaren träffar på en MP3-session.
• Om skivan börjar med en MP3-session uppfattas den som en MP3-skiva, och spelningen fortsätter tills CD-spelaren träffar på en CD-DA-session (ljudsession).
• Uppspelningsområdet på en MP3-skiva beror på den filträdsstruktur som skapas vid analysen av skivan.
• En skiva i blandat CD-format uppfattas som en CD-DA-skiva (ljudskiva).
SE
5

Allra först

Koppla ihop anläggningen

Utför procedurerna 1 till 6 nedan för att koppla ihop anläggningen med hjälp av de medföljande kablarna och tillbehören. I figurerna visas en modell med subwoofer.
AM-ramantenn
FM-trådantenn
Subwoofern*
Främre högtalare (höger) Främre högtalare (vänster)
* Gäller endast MHC-GX555/RG575S/RG475S
1 Anslut de främre högtalarna.
Anslut höger och vänster högtalarkabel till SPEAKER-uttagen på nedanstående sätt.
Stick bara in den avskalade delen
Röd
Röd/Enfärgad
SE
6
(3)
Svart/Randig (#)
R
L
+
Svart
2 Anslut subwoofern.
(gäller endast MHC-GX555/RG575S/ RG475S)
Anslut högtalarkablarna till SUBWOOFER OUT-uttaget på nedanstående sätt.
Stick bara in den avskalade delen
Röd/
Enfärgad (3)
Svart
Röd
Svart/Randig (#)
3 Anslut FM- och AM-antennerna.
Sätt först ihop AM-ramantennen och koppla sedan in den.
Kontakttyp A
AM-ramantenn
Dra ut FM-trådantennen horisontallt
Kontakttyp B
AM-ramantenn
4 (Gäller endast Mexico-modellen)
Koppla ihop videoingången på TV:n med VIDEO OUT-utgången med hjälp av den videokabeln (medföljande).
VIDEO
OUT
Om du använder en TV
Slå på TV:n och välj videoingången så att bilden från den här anläggningen syns på TV-skärmen.
Observera
Mexico-modellen kan bara spela CD-G-skivor som är inspelade enligt TV-systemet NTSC. Om man försöker spela en CD-G-skiva som är inspelad enligt något annat TV-system kan det hända att bilden inte visas på rätt sätt.
5 Om anläggningen är försedd med en
spänningsomkopplare VOLTAGE SELECTOR så ställ in den på den lokala nätspänningen.
Se vad som är angivet vid spänningsomkopplaren VOLTAGE SELECTOR på baksidan av anläggningen angående vilka lägen som går att ställa in.
Allra först
Dra ut FM­trådantennen horisontallt
Observera
Håll undan antennkablarna från högtalarkablarna för att undvika störningar.
Nordamerikanska­modellen: Anslut den vita sidan.
Övriga modeller: Anslut den bruna sidan.
* Saudiarabiska-modellen: 120 – 127 V
forts.
SE
7
6 Sätt i nätkabelns stickkontakt i ett
vägguttag.
En demonstration börjar visas på displayen. När man trycker på ?1 slås anläggningen på och demonstrationen avbryts automatiskt.
Om kontakten inte passar i vägguttaget så ta av den medföljande kontaktadaptern (gäller endast modeller som levereras med en adapter).
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) i fjärrkontrollen
Observera
Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge så ta ut batterierna för att undvika risken för skador på grund av batteriläckage eller korrosion.
Tips
Vid normal användning varar batterierna i ungefär sex månader. Byt ut båda batterierna mot nya när det inte går att styra anläggningen med fjärrkontrollen längre.
Hur man sätter fast högtalardynorna
Sätt fast de medföljande högtalardynorna på undersidan av högtalarna för att stabilisera högtalarna och förhindra att de glider.
Främre högtalare (vänster (4)/höger (4)) Subwoofer (4)*
* Gäller endast MHC-GX555/RG575S/RG475S
När du bär omkring anläggningen
Utför först följande procedur för att skydda CD-mekanismen. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Tryck på ?1 för att slå på anläggningen,
och tryck sedan på CD för att gå över till CD-läget.
2 Kontrollera att alla skivor är uttagna ur
anläggningen.
3 Håll CD-knappen intryckt och tryck på
?1 tills ”STANDBY” tänds på displayen.
Efter ett par sekunder släcks ”STANDBY” och i stället tänds ”LOCK” på displayen.
4 Dra ut stickkontakten ur vägguttaget.
SE
8
Utplacering av subwoofern (gäller endast MHC-GX555/ RG575S/RG475S)
För att få så bra basåtergivning som möjligt bör man dock ställa subwoofern på ett stabilt golv där risken för resonans är minimal.
Observera
• Ställ alltid subwoofern på höjden, ett par centimeter ut från väggen.
• Om subwoofern placeras mitt i ett rum kan basen bli väldigt svag. Det beror på a tt det bildas stående vågor i rummet. Flytta i så fall undan subwoofern från mitten av rummet, e ller eliminera orsaken till stående vågor t.ex. genom att ställa en bokhylla mot väggen.

Hur man ställer klockan

Allra först
Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver.
1 Tryck på ?1 för att slå på
anläggningen.
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att ställa in rätt timtal.
4 Tryck på ENTER. 5 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att ställa in rätt minuttal.
6 Tryck på ENTER.
Klockan börjar gå.
Om klockan går fel
1 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 2 Tryck upprepade gånger på . eller >
för att välja ”CLOCK SET”, och tryck sedan på ENTER.
3 Gör på samma sätt som i steg 3 till 6 ovan.
Observera
• Klockinställningen försvinner när man drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller om det blir strömavbrott.
• Det går inte att ställa klockan i strömbesparingsläge (sidan 25).
SE
9
CD/MP3-spelaren – Spelning

Hur man lägger i en skiva

Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Tryck på Z. 2 Lägg i en skiva med etikettsidan vänd
uppåt i skivfacket.
Om du vill lägga i fler skivor så tryck på DISC SKIP/EX-CHANGE för att vrida runt skivfacket.
3 Tryck en gång till på Z för att stänga
skivfacket.
Observera
• Lägg aldrig i en skiva med tejp, klistermärken eller lim på, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren.
• Försök aldrig trycka in skivfacket med fingrarna, eftersom det kan leda till fel på CD-spelaren.

Hur man spelar en skiva

— Normal spelning/Slumpspelning
På den här anläggningen går det att spela ljud­CD-skivor, CD-G-skivor* och skivor med MP3­ljudspår.
* CD-G-skivor (CD-grafikskivor) går bara att spela på
Mexico-modellen. Det går att titta på videobilder som är inspelade på CD-G-skivor genom att ansluta anläggningen till en TV (se steg 4 i ”Koppla ihop anläggningen” (sidan 6)).
Exempel: När en skiva är ilagd
Skivfacksnummer
Indikator för ilagd skiva Speltid
Spårnummer
1 Tryck på CD (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till CD.
10
SE
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills önskat läge visas på displayen.
Välj För att spela
ALL DISCS (Normal spelning)
1DISC (Normal spelning)
ALBM (Normal spelning)
ALL DISCS SHUF (Slumpspelning)
1DISC SHUF (Slumpspelning)
ALBM SHUF (Slumpspelning)
PGM (Programmerad spelning)
Alla skivor i skivfacket i tur och ordning.
Spåren på vald skiva i tur och ordning.
Alla MP3-ljudspår i valt album på vald skiva i tur och ordning. När man spelar en annan skiva än en MP3-skiva fungerar albumspelning på samma sätt som 1 DISC (enskivsspelning).
Spåren på alla skivorna i slumpmässig ordning.
Spåren på vald skiva i slumpmässig ordning.
MP3-ljudspåren i valt album på vald skiva i slumpmässig ordning. När man spelar en annan skiva än en MP3-skiva fungerar albumslumpspelning på samma sätt som 1DISC SHUF (slumpspelning av 1 skiva).
Spåren på skivan i den ordning du själv vill att de ska spelas (se ”Gör ditt eget program” på sidan 13).
3 Tryck på N.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Välja spår Tryck upprepade gånger på .
Välja ett album med MP3-filer
Hitta ett visst ställe i ett spår (utom för CD-G­skivor)
Välja skiva i stoppläge
Gå över till CD­läget från något annat funktionsläge
Byta de andra skivorna under uppspelningens gång
Ta ut en skiva Tryck på Z på anläggningen.
Tryck på x.
knappen för att återuppta spelningen.
eller > (eller vrid på l L på anläggningen).
Tryck upprepade gånger på ALBUM + eller – efter steg 2.
Håll m eller M intryckt under spelningens gång och släpp sedan knappen på önskad punkt.
Tryck på DISC SKIP (eller på DISC 1 – 3 eller DISC SKIP/ EX-CHANGE på anläggningen).
Tryck på DISC 1 – 3 på anläggningen (Automatiskt val av ljudkälla).
Tryck på DISC SKIP/ EX-CHANGE på anläggningen.
CD/MP3-spelaren – Spelning
forts.
11
SE
Observera
• På Mexico-modellen går det inte att utföra följande manövrer
– välja grafikkanal på CD-G-skivor – visa CD-G-bilder med in/uttoningseffekter
• Det går inte att byta spelsätt under spelningens gång.
• Det kan ta en liten stund att börja spela skivor som är inspelade i komplicerade konfigurationer, t.ex. i flera lager.
• När skivan läggs i läser CD/MP3-spelaren in alla spåren på skivan. Om det finns många album eller andra ljudspår än MP3-ljudfiler på skivan kan det ta en lång stund innan skivan börjar spelas eller innan nästa MP3-fil börjar spelas.
• Undvik att spara onödiga album eller andra spår än MP3-ljudfiler på skivor som du vill lyssna på i denna CD/MP3-spelare. Vi r ekommenderar att du undviker att spara onödiga album eller andra sorters spår än MP3-ljudfiler på skivor som innehåller MP3­ljudfiler.
• Album som inte innehåller några MP3-ljudfiler hoppas över.
• Maximalt antal album: 150 (inklusive rotmappen)
• Maximalt antal MP3-ljudspår: 255
• Det maximala antalet MP3-ljudfiler och album som går att spela in på en skiva är 300.
• Det går att spela spår i upp till 8 nivåer.
• MP3-ljudfilerna spelas upp i den ordning de är inspelade på skivan.
• Beroende på inspelnings/kodningsmjukvaran, inspelningsapparaten eller det inspelningsmedium som användes när en M P3-ljudfil spelades in, kan det hända att den filen inte går att spela alls eller att det uppstår avbrott i ljudet, störningar eller andra problem.
Observera
Om det tar lång tid att läsa informationen på en skiva så ställ in ”CD POWER ON” för CD­strömhanteringsfunktionen (sidan 15).

Upprepad uppspelning

— Upprepad spelning
Det går att upprepa alla spåren eller bara ett enda spår på skivan.
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills ”REP” eller ”REP1” tänds på displayen.
REP: För att spela alla spåren på en skiva upp till fem gånger. REP1: För att bara upprepa ett enda spår.
För att avbryta upprepad spelning
Tryck upprepade gånger på REPEAT tills både ”REP” och ”REP1” försvinner från displayen.
Observera
• Det går inte att välja ”REP” och ”ALL DISCS SHUF” samtidigt.
• O m man väljer ”REP1” upprepas det spåret ända tills man stänger av ”REP1” igen.
12
SE

Gör ditt eget program

— Programmerad spelning
Det går att mata in ett program med upp till 25 steg från alla skivorna i den ordning man själv vill att de ska spelas. Sedan går det även att göra en synkroniserad inspelning av de inprogrammerade spåren på en kassett (sidan 19).
1 Tryck på CD (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till CD.
2 Tryck upprepade gånger på PLAY
MODE i stoppläge tills ”PGM” tänds på displayen.
3 Tryck på DISC SKIP (eller på DISC 1 – 3
eller DISC SKIP/EX-CHANGE på anläggningen) för att välja skiva.
4 Tryck upprepade gånger på . eller
> (eller vrid på l L på anläggningen) tills önskat spårnummer visas på displayen.
När du programmerar in MP3-ljudspår så tryck upprepade gånger på ALBUM + eller – för att välja önskat album, och tryck sedan upprepade gånger på . eller > (eller vrid på l L på anläggningen) tills önskat spårnummer visas.
6 Programmera in ytterligare spår.
För att programmera in
Andra spår på samma skiva
Andra spår på andra skivor
Upprepa steg
4 och 5
3 till 5
7 Tryck på N.
Programmet börjar spelas.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta den programmerade spelningen
Radera ett spår från slutet av programmet
Tips
• Det program du matat in finns kvar i minnet även efter det att programmerad spelning är färdig. För att spela samma program e n gång till trycker man på CD (eller upprepade gånger på FUNCTION) för att gå över till CD-läget, och därefter på N. Tänk dock på att programmet raderas när man öppnar skivfacket.
• ”– –.– –” visas om den totala speltiden för ett CD­program överskrider 100 minuter, eller om man väljer ett MP3-ljudspår.
Tryck upprepade gånger på PLAY MODE i stoppläge tills ”PGM” släcks på displayen.
Tryck på CLEAR i stoppläge.
CD/MP3-spelaren – Spelning
Valt spårnummerSkivfacksnummer
Total speltid (inklusive valt spår)
5 Tryck på ENTER.
Spåret lagras i programmet. Programstegsnumret tänds, följt av den
totala speltiden.
13
SE

Radiodelen

Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet

5 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
Snabbvalsnummer
Det går att lagra upp till 20 stationer för FM och 10 stationer för AM i snabbvalsminnet. Sedan kan du ställa in de stationerna helt enkelt genom att välja motsvarande snabbvalsnummer.
Automatisk stationslagring
Det går att automatiskt ställa in alla mottagningsbara stationer i ditt område, och sedan lagra frekvenserna för önskade stationer i minnet.
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”AUTO” tänds på displayen.
4 Tryck på + eller – (eller vrid på –
TUNING + på anläggningen).
Frekvensen som visas på displayen ändras medan radion söker efter en station. Avsökningen avbryts automatiskt när en station ställs in. I det läget tänds ”TUNED” och ”STEREO” (för FM-program i stereo) på displayen.
Om ”TUNED” inte tänds och sökningen inte avbryts
Ställ in frekvensen för önskad radiostation på det sätt som beskrivs i steg 3 till 8 i ”Manuell lagring av snabbvalsstationer”.
6 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
Manuell lagring av snabbvalsstationer
Du kan själv ställa in frekvensen för önskade stationer och lagra dem i snabbvalsminnet.
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills både ”AUTO” och ”PRESET” försvinner från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på anläggningen) för att ställa in önskad station.
5 Tryck på TUNER MEMORY.
Ett snabbvalsnummer tänds på displayen.
6 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på anläggningen) för att välja önskat snabbvalsnummer.
7 Tryck på ENTER. 8 Upprepa steg 2 till 7 för att lagra
ytterligare stationer.
14
SE
Övriga manövrer
För att Gör så här
Ställa in en station med svag signal
Lagra en ny station på ett redan använt snabbvalsnummer
Följ anvisningarna i avsnittet ”Manuell lagring av snabbvalsstationer”.
Börja om från steg 2. Efter steg 5 trycker du upprepade gånger på + eller – (eller vrider på – TUNING + på anläggningen) för att välja det snabbvalsnummer där du vill lagra den nya stationen.
För att ändra stationsinställningsintervallet för AM (gäller ej modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien)
Stationsinställningsintervallet för AM är fabriksinställt på 9 kHz (eller 10 kHz i vissa områden). Det går att ändra stationsinställningsintervallet för AM genom att först ställa in vilken AM-station som helst och sedan stänga av anläggningen. Håll TUNING MODE på anläggningen intryckt och tryck på ?/1 på anläggningen. När intervallet ändras raderas alla AM-stationer ur snabbvalsminnet. Gör på samma sätt för att återställa intervallet igen.
Observera
Det går inte att ändra stationsinställningsintervallet för AM medan anläggningen är i strömbesparingsläge (sidan 25).
Tips
• S nabbvalsstationerna hålls kvar i minnet i ungefär ett dygn även om du drar ut stickkontakten ur vägguttaget eller det blir strömavbrott.
• Ri kta de medföljande antennerna så a tt mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den.
För att förbättra radiomottagningen
Om radiomottagningen är dålig så stäng av CD­spelaren med hjälp av CD­strömhanteringsfunktionen. CD-strömmen är påslagen med fabriksinställningarna. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Tryck på CD för att ändra funktionsläget till
CD.
2 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
3 Vänta tills ”STANDBY” slutat blinka, och
tryck sedan på ?/1 medan du håller x intryckt. ”CD POWER OFF” tänds på displayen.
För att slå på CD-spelaren
Upprepa ovanstående procedur så att ”CD POWER ON” tänds.
Observera
• När ”CD POWER OFF” är valt tar det längre tid att läsa in skivinformation.
• Denna inställning går inte att ändra i strömbesparingsläget (sidan 25).
Radiodelen
15
SE

Att lyssna på radio

Det går att lyssna på en radiostation antingen genom att välja en snabbvalsstation eller genom att ställa in stationen för hand.
För att lyssna på en snabbvalsstation
— Snabbval
Lagra först snabbvalsstationer i radiodelens minne (se ”Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet” på sidan 14).
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills ”PRESET” tänds på displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på anläggningen) för att välja önskad snabbvalsstation.
FrekvensSnabbvalsnummer
För att lyssna på någon annan station än en snabbvalsstation
— Manuell stationsinställning
1 Tryck på TUNER BAND (eller
upprepade gånger på FUNCTION) för att ändra funktionsläget till TUNER.
2 Tryck upprepade gånger på TUNER
BAND för att välja ”FM” eller ”AM”.
3 Tryck upprepade gånger på TUNING
MODE tills både ”AUTO” och ”PRESET” försvinner från displayen.
4 Tryck upprepade gånger på + eller –
(eller vrid på – TUNING + på anläggningen) för att ställa in önskad station.
Observera
När man går över till CD-läget från radioläget kan det ta lite längre tid än vanligt innan skivan börjar spelas. Ställ i så fall in ”CD POWER ON” för CD­strömbesparingsfunktionen (sidan 15).
Tips
• R ikta de medföljande antennerna så att mottagningen blir så bra som möjligt, eller köp en utomhusantenn och koppla in den.
• Om det brusar kraftigt när du lyssnar på ett FM­program så tryck upprepade gånger på FM MODE tills ”MONO” tänds på displayen. Programmet hörs då visserligen inte i stereo längre, men mottagningen blir bättre.
• Tryck upprepade gånger på TUNING MODE tills ”AUTO” tänds på station i steg 3 ovan, och tryck sedan på + eller – (eller vrid på – TUNING + på anläggningen). Frekvensindikeringen börjar ändras. Sökningen avbryts automatiskt när anläggningen ställt in en station (automatisk stationsinställning).
• Använd manuell inspelning för att spela in radioprogram (sidan 19).
16
SE

Hur man använder RDS (Radio Data System)

(Gäller endast Europeiska modellen)
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) är en sändarservice som gör det möjligt för radiostationer att sända extra information utöver den vanliga programsignalen. RDS fungerar bara för FM­stationer.*
Observera
Det kan hända att RDS inte fungerar ordentligt om den inställda stationen in te sänder RDS-signalen på rätt sätt eller om signalen är för svag.
* Alla FM-stationer erbjuder inte RDS-tjänster, och de
stationer som har RDS erbjuder inte heller riktigt samma tjänster. Om du inte redan är bekant med RDS så hör efter hos de lokala radiostationerna för närmare detaljer om vilka RDS-tjänster som finns där du bor.
Mottagning av RDS­sändningar
Ställ helt enkelt in en station på FM-bandet.
När du ställer in en station som erbjuder RDS­tjänster tänds stationens namn på displayen.
För att kontrollera RDS­information
Varje gång man trycker på DISPLAY ändras informationen på displayen i följande ordning: Stationsnamn frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge
1)
Om RDS-sändningen inte tas emo t på rätt sätt kan det hända att stationsnamnet inte visas på displayen.
2)
Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 14).
1)
t Snabbvalsnummer2) och
Radiodelen
17
SE
Kassettdäcket – Spelning

Hur man sätter i en kassett

Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Tryck upprepade gånger på TAPE A/B
för att välja däck A eller B.
2 Tryck på PUSH Z. 3 Sätt i en inspelad/inspelningsbar
kassett i däck A eller B med den sida du vill spela/spela in på vänd utåt.
Med den sida du vill spela/spela in på vänd utåt.

Att spela en kassett

Använd kassetter av typ I (normalband).
1 Sätt i en kassett.
Om du vill spela kassetterna i båda däcken i tur och ordning så tryck upprepade gånger på PLAY MODE tills ”RELAY” (Stafettspelning)* tänds på displayen.
2 Tryck på TAPE (eller upprepade gånger
på FUNCTION) för att gå över till funktionsläget TAPE.
3 Tryck på N.
Bandet börjar spelas.
* När framsidan på bandet i däck A är färdigspelad
spelas framsidan på bandet i däck B, och därefter stannar kassettdäcket.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Avbryta spelningen
Pausa spelningen Tryck på X. Tryck en gång till på
Snabbspola framåt eller bakåt
Mata ut kassetten Tryck på PUSH Z på
Tryck på x.
knappen för att återuppta spelningen.
Tryck på m eller M.
anläggningen i stoppläge.
Sökning efter början på den låt som håller på att spelas eller nästa låt (AMS)*
För att söka framåt
Tryck på > (eller vrid l L på anläggningen medurs) under spelningens gång. ”TAPE A (eller TAPE B) >>> +1” tänds på displayen.
För att söka bakåt
Tryck på . (eller vrid l L på anläggningen moturs) under uppspelningens gång. ”TAPE A (eller TAPE B) <<< –1” tänds på displayen.
* AMS (Automatisk musiksökning)
Observera
• Det kan hända att AMS-funktionen inte fungerar ordenligt i följande fall:
– Om det blanka mellanrummet mellan låtarna är
kortare än 4 sekunder.
– Om anläggningen står alltför nära en TV-apparat.
• Mata inte ut kassetten under pågående spelning eller inspelning, eftersom det kan göra att bandet eller kassetthållaren blir förstörda.
18
SE
Kassettdäcket – Inspelning
Inspelning av dina favorit­CD-spår på en kassett
— Synkroniserad inspelning från CD
till kassett
Det går att spela in en hel CD på en kassett. Använd kassetter av typ I (normalband). Inspelningsnivån ställs in automatiskt. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B,
och tryck sedan upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B.
2 Tryck på CD och lägg i den skiva du vill
spela in ifrån.
Om du redan har lagt i en skiva så tryck på DISC SKIP/EX-CHANGE för att välja skiva.
Om du vill spela in ett album från en MP3­skiva så glöm inte att trycka upprepade gånger på PLAY MODE för att välja ALBM, och sedan trycka upprepade gånger på ALBUM + eller – för att välja önskat album innan du går vidare.
3 Tryck på CD SYNC.
Däck B går över i inspelningspausläge. ”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START.
Inspelningen startar. När inspelningen är färdig stannar både CD-spelaren och kassettdäcket automatiskt.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
För att spela in spåren på en skiva i en viss ordning
Med hjälp av programmerad spelning kan du göra så att bara dina favoritspår blir inspelade. Utför steg 2 till 6 i ”Gör ditt eget program” (sidan 13) mellan steg 2 och 3 här.

Manuell inspelning på en kassett

— Manuell inspelning
Med manuell inspelning går det att spela in bara de delar du verkligen gillar på en CD eller en kassett eller att spela in radioprogram. Det går även att spela in från andra anslutna komponenter (se ”Anslutning av extrakomponenter” på sidan 28). Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Sätt i ett inspelningsbart band i däck B,
och tryck sedan upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B.
2 Tryck på en av följande knappar för att
välja önskad inspelningskälla.
• CD: För att spela in från anläggningens CD-spelare.
• TAPE A/B: För att spela in från anläggningens kassettdäck A.
• TUNER/BAND: För att spela in från anläggningens radiodel.
• AUDIO IN: För att spela in från en annan komponent som är ansluten till AUDIO IN-ingångarna.
3 Tryck på REC PAUSE/START.
Däck B går över i inspelningspausläge. ”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START, och sätt
sedan igång ljudkällan som du vill spela in ifrån.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Observera
• Det går inte att lyssna på andra ljudkällor medan inspelningen pågår.
• Inspelningen avbryts om du ändrar funktionen till andra.
Tips
För att spela in från radion: Om det hörs störningar under inspelning från radion så flytta respektive antenn för att minska störningarna.
Kassettdäcket – Spelning/Kassettdäcket – Inspelning
19
SE

Justering av tonklangen

Val av tonklangseffekter

Justering av tonklangen

Det går att förstärka basen och få ett tyngre ljud.
Tryck på GROOVE på anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: GROOVE ON* t GROOVE OFF
* Volymen ändras till högeffektläget,
ekvaliseringskurvan ändras, och ”GROOVE” tänds på displayen.

Hur man använder subwoofern

(gäller endast MHC-GX555/RG575S/ RG475S)
Det går att anpassa ljudet från subwoofern till ljudmaterialet.
Tryck på SUBWOOFER ON/OFF på anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: SUB ON* t SUB OFF
* Indikatorn SUBWOOFER ON/OFF tänds.
Observera
Kontrollera att SUBWOOFER ON/OFF-indikatorn är släckt när ingen subwoofer är ansluten till anläggningen.
Tips
Det går att trycka på VOLUME +/– (eller vrida på VOLUME-kontrollen på anläggningen) för att justera subwooferns volym länkat med de främre högtalarna.
För att välja en effekt på musikmenyn
Tryck upprepade gånger på EQ (eller PRESET EQ på anläggningen) för att välja önskad förinställning.
Effektens namn tänds på displayen. Se tabellen ”Inställningsalternativ för tonklangseffekter”.
För att stänga av tonklangseffekten
Tryck på EFFECT ON/OFF på anläggningen.
Inställningsalternativ för tonklangseffekter
”SURR” tänds på displayen om du väljer en effekt med surroundeffekter.
EQ
ROCK POP JAZZ DANCE SOUL REGGAE SALSA SAMBA
20
SE
Justering och lagring av
Hur man slår på
inställningarna för den grafiska equalizern
Det går att justera ljudet genom att höja eller sänka nivån för vissa frekvensområden. Sedan går det att lagra upp till tre olika i s.k. ”personliga filer” (P FILE) minnet. Välj först ett tonklangsläge som du vill använda som utgångspunkt för inställningarna. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Tryck upprepade gånger på EQ BAND
för att välja frekvensband, och vrid sedan på – EQ + för att justera nivån.
FrekvensnivåFrekvensband
2 Tryck in P FILE och håll knappen
intryckt.
Ett personligt filnummer tänds.
3 Tryck upprepade gånger på P FILE för
att välja den personliga fil (P FILE 1 – 3) där du vill lagra equalizerinställningarna.
4 Tryck på ENTER.
”COMPLETE” tänds på displayen. Inställningen lagras automatiskt som den
personliga fil du valde i steg 3.
Övriga manövrer
För att Tryck
Hämta fram en personlig fil
Radera en personlig fil
upprepade gånger på P FILE för att välja numret på önskad personlig fil.
EFFECT ON/OFF upprepade gånger tills ”EFFECT OFF” tänds på displayen.
surroundeffekten
Tryck på SURROUND på anläggningen.
Varje gång du trycker på knappen ändras inställningen på displayen på följande sätt:
SURROUND ON (SURR)
Y
SURROUND OFF (av)
Justering av tonklangen
21
SE

Sjung med: Karaoke

(gäller endast Latinamerika-modellen)
Du kan sjunga med genom att ansluta en mikrofon. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
Karaoke
1 Vrid MIC LEVEL till MIN för att skruva
ner nivån för mikrofoningången.
2 Koppla in en mikrofon (medföljer ej) i
MIC-ingången.
3 (gäller endast Mexico-modellen)
Tryck upprepade gånger på MULTIPLEX för att ställa in önskad karaoke-effekt.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: MPX L t MPX R t MPX OFF För att sjunga karaoke till en multiplex-CD­skiva väljer man ”MPX L” eller ”MPX R”.
4 Sätt igång musiken. 5 Justera volymen för mikrofonen
genom att vrida på MIC LEVEL.
När du använt färdigt mikrofonen
Vrid MIC LEVEL till MIN och koppla ur mikrofonen ur MIC-ingången.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Stänga av karaoke-läget*
Justera ekot för mikrofonen*
Använda CD-G­skivor*
* Gäller endast Mexico-modellen
Vrid MIC LEVEL till MIN och koppla ur mikrofonen ur MIC­ingången, och tryck sedan upprepade gånger på MULTIPLEX tills ” displayen.
Vrid på ECHO LEVEL för att justera ekoeffekten. Vrid ECHO LEVEL till MIN för att stänga av ekot helt.
Slå på TV:n och ställ in rätt videoingång.
m” släcks på
Mixning och inspelning av ljudet
Det går att ”mixa” ljudet från någon av komponenterna med ljud via en mikrofon (medföljer ej). Det mixade ljudet går även att spela in på band. Använd knapparna på anläggningen för denna manöver.
1 Gör klart den ljudkälla du vill använda
för mixningen. Sätt sedan i ett inspelningsbart band i däck B och tryck upprepade gånger på TAPE A/B för att välja däck B.
2 Tryck på funktionsknappen för den
ljudkälla du vill spela in ifrån (t.ex. CD­spelaren).
Om du vill spela in från TAPE A så tryck upprepade gånger på TAPE A/B tills TAPE A är inställt.
3 Tryck på REC PAUSE/START.
Däck B går över i inspelningspausläge. ”REC” blinkar.
4 Tryck på REC PAUSE/START, och
börja sedan sjunga eller tala i mikrofonen, eller sätt igång önskad ljudkälla.
Inspelningen startar.
För att avbryta inspelningen
Tryck på x.
Observera
Mikrofonen fungerar inte under AMS-sökning på kassettdäcket (sidan 18).
Tips
• O m det blir rundgång (det börjar tjuta i högtalarna) så flytta mikrofonen längre bort från högtalarna eller rikta den åt ett annat håll.
• Om du bara vill spela in din röst via mikrofonen går det att göra genom att välja CD-läget men inte spela någon skiva.
• När alltför starka ljudsignaler matas in justerar anläggningen automatiskt inspelningsnivån för att förhindra att det inspelade ljudet blir förvrängt (Automatisk nivåkontroll).
22
SE

Timerfunktioner

Somna in till musik

— Insomningstimern
Du kan ställa in anläggningen så att den stänger av sig själv efter en viss tid medan du somnar in till musik.
Tryck på SLEEP.
Varje gång man trycker på knappen ändras antalet minuter (tills anläggningen stängs av) i tur och ordning på displayen på följande sätt: AUTO* t 90MIN t 80MIN t 70MIN tt 10MIN t OFF
* Anläggningen stängs automatiskt av efter 100
minuter eller när den nuvarande skivan eller kassetten är färdigspelad.
Övriga manövrer
För att Tryck
Kontrollera hur lång tid det är kvar*
Ändra tiden tills anläggningen stängs av
Stänga av insomningstimern
* Det går inte att kontrollera den återstående tiden när
”AUTO” är inställt.
Observera
Ställ inte in ”AUTO” under synkroniserad inspelning på en kassett.
Tips
Insomningstimern går att använda även om inte klockan är ställd.
en gång på SLEEP.
upprepade gånger på SLEEP för att välja önskad tid.
upprepade gånger på SLEEP tills ”SLEEP OFF” tänds på displayen.

Vakna till musik

— Uppspelningstimern
Du kan låta anläggningen väcka dig med musik vid en viss tid. Kontrollera först att klockan är rätt ställd (se ”Hur man ställer klockan” på sidan 9). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver.
1 Gör klart den ljudkälla du vill ska sätta
igång.
• CD: Lägg i en skiva. Om du vill att den ska börja spelas från ett visst spår så mata in ett program (se ”Gör ditt eget program” på sidan 13).
• Kassettdäcket: Sätt i en kassett med den sida du vill spela vänd utåt.
• Radion: Ställ in önskad snabbvalsstation (se ”Att lyssna på radio” på sidan 16).
2 Tryck på VOLUME +/– för att justera
volymen.
3 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 4 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att välja ”PLAY SET”, och tryck sedan på ENTER.
”ON” tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka.
5 Ställ in när anläggningen ska slås på.
Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in rätt timtal, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER.
6 Ställ in när anläggningen ska stängas
av igen på samma sätt som i steg 5.
7 Tryck upprepade gånger på . eller
> tills önskad ljudkälla visas på displayen.
Varje gång man trycker på knappen ändras inställningen på displayen i följande ordning:
t
TUNER y CD PLAY
t
TAPE PLAY
T
T
forts.
23
Timerfunktioner
SE
8 Tryck på ENTER.
Timertypen (”PLAY TIMER”), påslagningstiden, avstängningstiden och ljudkällan visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare.
9 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
Övriga manövrer
För att Gör så här
Aktivera timern/ kontrollera inställningarna
Ändra inställningarna
Stänga av timern
Observera
• Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda tidpunkten aktiveras inte väckningstimern.
• Väckningstimerinställningarna fortsätter att gälla ända tills man stänger av dem för hand.
Tips
Anläggningen slås på 15 sekunder innan den inställda tidpunkten.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”PLAY SELECT” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”TIMER OFF” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.

Timerinspelning av radioprogram

— Inspelningstimern
Det går att börja spela in från en snabbvalsstation vid en viss tidpunkt. För att det ska gå att göra en timerinspelning måste stationen först vara lagrad i snabbvalsminnet (se ”Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet” på sidan 14) och klockan vara rätt ställd (se ”Hur man ställer klockan” på sidan 9). Använd knapparna på fjärrkontrollen för denna manöver.
1 Ställ in önskad snabbvalsstation (se
”För att lyssna på en snabbvalsstation” på sidan 16).
2 Tryck på CLOCK/TIMER SET. 3 Tryck upprepade gånger på . eller
> för att välja ”REC SET”, och tryck sedan på ENTER.
”ON” tänds på displayen och timsiffrorna börjar blinka.
4 Ställ in när inspelningen ska starta.
Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in timtalet, och tryck sedan på ENTER. Minutsiffrorna börjar blinka. Tryck upprepade gånger på . eller > för att ställa in rätt minuttal, och tryck sedan på ENTER.
5 Ställ in när inspelningen ska avslutas
på samma sätt som i steg 4.
Timertypen (”REC TIMER”), starttiden, stopptiden, och snabbvalsstationen som inspelningens ska utföras ifrån (t.ex. ”TUNER FM 5”) visas i tur och ordning, och därefter återgår displayen till vad den visade tidigare.
6 Sätt i en inspelningsbar kassett i
däck B.
7 Tryck på ?/1 för att stänga av
anläggningen.
24
SE
Övriga manövrer
För att Gör så här
Aktivera timern/ kontrollera inställningarna
Ändra inställningarna
Stänga av timern
Observera
• Det går inte att aktivera både uppspelningsstimern och inspelningstimern samtidigt.
• Om man använder inspelningstimern, uppspelningstimern och insomningstimern samtidigt, har insomningstimern företräde.
• Om anläggningen redan är påslagen vid den inställda starttiden aktiveras inte inspelningstimern.
• Volymen skruvas ned helt under inspelningens gång.
• Inspelningstimerinställningarna försvinner automatiskt när väl inspelningstimern har aktiverats.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”REC SELECT” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.
Börja om från steg 1.
1 Tryck på CLOCK/TIMER
SELECT.
2 Tryck upprepade gånger på
. eller > tills ”TIMER OFF” tänds på displayen, och tryck sedan på ENTER.

Displayen

Hur man släcker displayen

— Strömbesparingsläge
Det går att stänga av demonstrationsläget (i vilket displayen och knapparna tänds eller börjar blinka även när anläggningen är avstängd) och klockan på displayen för att spara ström när anläggningen är i standbyläge (Strömbesparingsläget).
Tryck upprepade gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd tills demonstrationen eller klockan släcks på displayen.
För att lämna strömbesparingsläget
Tryck på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Varje gång man trycker på knappen ändras det som visas på displayen i följande ordning: Demonstration t Klocka* t Ingen visning (Strömbesparingsläge)
* Klockan visas bara om den är ställd.
Observera
Följande manövrer går inte att utföra i strömbesparingsläget.
– ställa klockan – änd ra stationsinställningsinterva llet för AM (gäller ej
modellerna för Europa, Ryssland och Saudiarabien)
– slå på anläggningen genom att trycka på någon av
funktionsknapparna (t.ex. CD)
– ändra CD-strömbesparingsläget
Tips
• Timern fortsätter att vara inkopplad även i strömbesparingsläge.
?/1-indikatorn tänds även i strömbesparingsläge.
Displayen
25
SE

Skivinformation på displayen

Det går att kontrollera speltiden och den återstående tiden för det spår som håller på att spelas eller för hela skivan. När en skiva med MP3-ljudspår går det även att se informationen som finns inspelad på skivan, t.ex. låtarnas namn.
Kontroll av den återstående speltiden och spårens namn
Tryck på DISPLAY under normal spelning.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Nuvarande spårnummer och förfluten speltid t Nuvarande spårnummer och återstående
1)
t Återstående speltid på skivan2) t
speltid Spårnamn och artistnamn (endast för skivor med MP3-ljudspår skivor med MP3-ljudspår sekunder) t Effektläge
1)
”– –.– –” visas vid spelning av MP3-ljudfiler.
2)
”– –.– –” tänds på displayen i lägena ALL DISCS, SHUFFLE och programmerad spelning, eller vid spelning av MP3-ljudfiler.
3)
När ett spår med ID3-tag ver. 1 eller ver. 2 spelas visas ID3-taginformationen. En ID3-tag innehåller information om spårnamn, albumnamn och artistnamn.
3))
t Albumnamn (endast för
3))
t Klockan (i 8
Kontroll av den totala speltiden och spårnamnen
Tryck på DISPLAY i stoppläge.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt:
x Normal spelning
TOC-information1) eller totalt antal album på minidisken nuvarande albumet volymnivå Effektläge
1)
TOC = Table of Contents; dvs innehållsförteckning. Här visas den nuvarande minidis kens nummer, totalt antal spår på minidisken, och total speltid för minidisken.
2)
För minidiskar som innehåller MP3-spår kan det hända att det inte visas några albumnamn eller volymnivåer beroende på spelsättet.
x Programmerad spelning
Det sista spårnumret i programmet och den totala speltiden t Totalt antal spår i programmet (i 5 sekunder) t Volymnivå* t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge
* För skivor med MP3-ljudspår
Observera
• Den totala speltiden visas inte för skivor med MP3­ljudfiler.
• ID3-tag avser version 1 och version 2.
• Om MP3-ljudspåret som spelas har en ID3-tag, visas ID3-taginformationen.
• I följande fall kan det hända att den förflutna speltiden och den återstående speltiden för spåret in te visas på rätt sätt. – när man spelar en MP3-fil med VBR (variabel
– vid snabbsökning framåt eller bakåt.
• På den ryska modellen går det att visa MP3- och ID3 tag-information med kyrilliska bokstäver. Beroende på den mjukvara eller den apparat som användes för att spela in filen kan det dock hända att tecknen inte visas på rätt sätt.
2)
eller totalt antal spår i det
2)
2)
bittakt).
t Albumnamn2) eller
t Klockan (i 8 sekunder) t
26
SE
Ändring av
Visning av
strömbelysningen
Tryck på ILLUMINATION på anläggningen.
Varje gång man trycker på knappen ändras strömbelysningen i följande ordning:
MHC-GX555/RG575S/RG475S/RG470
PATTERN 1 t PATTERN 2 t PATTERN 3 t ILLUM OFF
MHC-GX355/RG255/RG270/RG170
ILLUM ON y ILLUM OFF
radioinformation på displayen
Tryck på DISPLAY medan du lyssnar på radio.
Varje gång man trycker på knappen ändras informationen på displayen i tur och ordning på följande sätt: Stationsnamn frekvens t Klockan (i 8 sekunder) t Effektläge
1)
Gäller endast Europeiska modellen
2)
Snabbvalsnummer visas bara om det finns radiostationer lagrade i snabbvalsminnet (sidan 14).
1)
t Snabbvalsnummer2) och
Displayen
27
SE

Extrakomponenter

Anslutning av extrakomponenter

Det går att bygga ut anläggningen med olika extrakomponenter. Se bruksanvisningen som medföljer respektive komponent. I figurerna visas en nordamerikansk modell som exempel.
Extra analog komponent
Från ljudutgången på en analog extrakomponent
28
A AUDIO IN-ingång
Använd en ljudkabel (medföljer ej) för att koppla in en analog extrakomponent (t.ex. en bärbar MP3-spelare) i det här uttaget. Sedan kan du spela in på den komponenten eller lyssna på ljudet från den via den här anläggningen.
Observera
Skruva ner volymen genom att trycka upprepade gånger på VOLUME – (eller vrida VOLUME­kontrollen på anläggningen moturs) innan du kopplar in eller kopplar ur ljudkabeln (medföljer ej).
SE
Lyssna på ljudet från en ansluten komponent
1
Koppla in ljudkabeln (medföljer ej). Se ”Anslutning av extrakomponenter”.
2 Tryck upprepade gånger på FUNCTION
(eller på AUDIO IN på anläggningen) tills ”AUDIO IN” tänds på displayen.
3 Sätt igång den anslutna komponenten.
Inspelning av ljudet från en ansluten komponent
1
Koppla in ljudkabeln (medföljer ej).
2 Börja spela in manuellt. Se ”Manuell
inspelning på en kassett” på sidan 19.
Observera
• Om den anslutna komponenten är försedd med en AVLS-funktion (Automatic Volume Limiter System) så glöm inte att stänga av den funktionen när du använder AUDIO IN. Annars måste du skruva upp ljudet i högtalarna, vilket kan leda till distorsion.
• Om den anslutna komponenten är försedd med en BASS BOOST- eller MEGA BASS-funktion så glöm inte att stänga av den funktionen när du använder AUDIO IN. Annars kan ljudet ur högtalarna bli förvrängt.
Extrakomponenter
29
SE

Felsökning

Problem och motåtgärder

Om det skulle uppstå något problem med anläggningen så gör så här:
1 Kontrollera allra först att nätkabeln och
högtalarkablarna är ordentligt anslutna.
2 Leta reda på problemet i nedanstående
felsökningsschema och vidta de angivna motåtgärderna.
Om du trots allt inte lyckas bli av med problemet så kontakta närmaste Sony-handlare.
Om ?/1-indikatorn blinkar
Dra genast ut stickkontakten ur vägguttaget och kontrollera följande punkter.
• Om anläggningen är försedd med en spänningsomkopplare, är spänningsomkopplaren inställd på rätt nätspänning? Kontrollera att spänningsomkopplaren är inställd på den nätspänning som används i ditt område.
• Har + och – för högtalarkablarna blivit kortslutna?
• Använder du bara de föreskrivna högtalarna?
• Finns det något som blockerar ventilationshålen på baksidan av anläggningen?
Kontrollera alla ovanstående punkter och rätta till eventuella problem. Vänta tills ?/1- indikatorn slutar blinka, och sätt sedan i stickkontakten i vägguttaget igen och slå på anläggningen. Om indikatorn fortfarande blinkar, eller om du inte lyckades hitta orsaken till problemet när du kontrollerade alla de ovanstående punkterna, så kontakta närmaste Sony-handlare.
Allmänt
Displayen börjar blinka så fort du sätter i stickkontakten i vägguttaget, trots att anläggningen inte är påslagen (se steg 6 i ”Koppla ihop anläggningen” (sidan 6)).
• Tryck två gånger på DISPLAY medan anläggningen är avstängd. Demonstrationen släcks.
”– –:– –” tänds på displayen.
• Det har blivit strömavbrott. Ställ klockan igen (sidan 9) oc h gör om timerinställningarna (sidorna 23 och 24).
Klockinställningen/snabbvalsstationerna/ timerinställningarna har försvunnit ur minnet.
• Gör om följande: – ”Hur man ställer klockan” (sidan 9) – ”Lagring av radiostationer i snabbvalsminnet”
(sidan 14)
– ”Somna in till musik” och ”Vakna till musik”
(sidan 23)
– ”Timerinspelning av radioprogram” (sidan 24)
Det hörs inget ljud.
• Tryck på VOLUME +/– eller vrid VOLUME­kontrollen på anläggningen medurs.
• Kontrollera att inga hörlurar är inkopplade.
• Kontrollera högtalaranslutningarna (sidan 6).
• Det matas inte ut något ljud under timerinspelning.
Ljudet hörs bara ur den ena kanalen, eller det är dålig balans mellan vänster och höger kanal.
• Ställ högtalarna så symmetriskt som möjligt.
• Anslut de medföljande högtalarna.
Basen är dålig.
• Kontrollera att högtalarnas plus- och minusuttag är rätt anslutna.
Det brummar eller brusar kraftigt.
• Flytta anläggningen längre bort från störningskällan.
• Koppla in anläggningen i ett annat vägguttag.
• Installera ett störningsfilter (finns i handeln) för nätkabeln.
Det går inte att ställa in timern.
• Ställ klockan igen (sidan 9).
Timern fungerar inte.
• Kontrollera timerinställningarna och att klockan går rätt (sidorna 24 och 25).
• Stäng av insomningstimern (sidan 23).
30
SE
Loading...
+ 102 hidden pages