Hvis du vil ha informasjon om tilkobling/installasjon,
kanduse side29.
Hvis du vil avbryte demonstrasjonen (DEMO), kan du se side 17.
Bruksanvisning
NO
MEX-XB100BTMEX-XB100BT
Installerer av sikkerhetshensyn denne enheten
i bilens dashboard fordi den venstre siden kan
bli varm ved bruk.
Se "Tilkobling/installasjon" (side 29) for å få
mer informasjon.
Produsert i Thailand
Egenskaper for laserdiode
Utslippsvarighet: kontinuerlig
Lasereffekt: mindre enn 53,3 μW
(Denne effekten er målt ved en avstand på 200 mm
fra objektivets overflate på den optiske blokken
med 7 mm blenderåpning)
Driftsspenning og annet er angitt på navneplaten
under chassiset.
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret
samsvarer med de spesifikke kravene og andre
relevante bestemmelser i direktiv 1999/5/EC.
Hvis du vil ha mer informasjon, kan du gå til
denne nettadressen:
http://www.compliance.sony.de/
Merknad til kunder: Informasjonen nedenfor
gjelder bare for utstyr som er solgt i land som
bruker EU-direktiver.
Produsent: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan
Spørsmål om produktoverensstemmelse i EU:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Tyskland
Advarsel hvis tenningslåsen i bilen
mangler ACC-posisjon
Husk å slå av AUTO OFF-funksjonen (side 17).
Enheten slås helt av automatisk en angitt tid
etter at enheten er slått av, for å spare batteri.
Hvis du ikke aktiverer Auto OFF-funksjonen,
holder du inne OFF til skjermen slukkes hver
gang du slår av tenningen.
Ansvarsfraskrivelse i forhold til tjenester
som tilbys av tredjeparter
Tjenester som tilbys av tredjeparter kan endres,
deaktiveres midlertidig eller avsluttes uten
forhåndsvarsel. Sony er ikke ansvarlig i slike
situasjoner.
2NO
Viktig merknad
Forsiktig
SONY SKAL UNDER INGEN OMSTENDIGHETER VÆRE
ANSVARLIG FOR TILFELDIGE ELLER INDIREKTE
SKADER, FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER,
INKLUDERT, MEN IKKE BEGRENSET TIL, TAP AV
FORTJEN EST E, TA P AV INNTEKT, TAP AV DATA,
MANGLENDE EVNE TIL Å BRUKE PRODUKTET
ELLER RELATERT UTSTYR, NEDETID OG KJØPERENS
TID PÅ GRUNN AV ELLER SOM FØLGE AV BRUKEN
AV DETTE PRODUKTET, MASKINVAREN OG/ELLER
PROGRAMVAREN.
Dette produktet inneholder en radiosender.
I henhold til UNECE-forskrift nr. 10 har produsenter
av kjøretøy rett til å innføre visse krav til installasjon
av radiosendere i kjøretøy.
Les bruksanvisningen for bilen eller kontakt
bilprodusenten eller bilforhandleren før du
installerer dette produktet i kjøretøyet ditt.
Nødsamtaler
Denne BLUETOOTH-håndfrienheten for bil
og den elektroniske enheten som er koblet
til håndfrienheten, drives via radiosignaler,
mobilnettverk og telefonnettverk samt
funksjoner som programmeres av brukeren.
Tilkobling er ikke garantert under alle forhold.
Unngå derfor å være avhengig utelukkende av
elektroniske enheter for viktig kommunikasjon
(for eksempel medisinske nødssituasjoner).
Om BLUETOOTH-kommunikasjon
Mikrobølger fra BLUETOOTH-enheter kan påvirke
betjeningen av elektroniske medisinske enheter.
Slå av denne enheten og andre BLUETOOTHenheter på følgende steder fordi de kan
forårsake en ulykke.
på steder med lettantennelig gass,
for eksempel sykehus, tog, fly eller
bensinstasjoner
i nærheten av automatiske dører eller
brannalarmer
Denne enheten støtter sikkerhetsfunksjoner som
er i samsvar med BLUETOOTH-spesifikasjonen
for sikker tilkobling under kommunikasjon ved
hjelp av trådløs BLUETOOTH-teknologi. Denne
sikkerheten kan imidlertid være utilstrekkelig
avhengig av innstillingen. Vær forsiktig når du
utfører kommunikasjon ved hjelp av trådløs
BLUETOOTH-teknologi.
Vi påtar oss ikke noe ansvar for informasjon som
fanges opp under BLUETOOTH-kommunikasjon.
Hvis du har spørsmål om eller problemer med
enheten som ikke er beskrevet i denne håndboken,
kontakter du den nærmeste Sony-forhandleren.
3NO
Innhold
Oversikt over deler og kontroller . . . . . . . . . . . . . . . 5
Hold inne i ett sekund for å slå av kilden
og vise klokken.
Hold inne i minst to sekunder for å slå
av strømmen og skjermen.
Kontrollknapp
Drei for å justere volumet.
PUSH ENTER
Angi det valgte elementet.
Trykk på SRC, drei og trykk deretter for
åbyttekilde.
Hold inne i minst to sekunder for å aktivere
SongPal-funksjonen (tilkobling).
VOICE (side 14, 16)
Aktiver stemmeanrop, talegjenkjenning når
SongPal-funksjonen er på (bare Android™telefoner), eller Siri-funksjonen (bare iPhone).
N-merket
Berør kontrollknappen med Android-telefonen
for å opprette BLUETOOTH-tilkobling.
Plateåpning
Skjermvindu
SEEK +/–
Still inn radiostasjoner automatisk.
Hold inne for å stille inn manuelt.
Hopp over et album på en lydenhet. Hold inne
for å hoppe over albumer uavbrutt.
(gjenta)
(tilfeldig rekkefølge)
MIC (side 14)
PAU SE
MEGA BASS
Trykk for å slå på/av MEGA BASS-funksjonen.
AF (alternative frekvenser) /
TA (trafikkmelding)
Angi AF og TA.
PTY (programtype)
Hold inne for å velge PTY i RDS.
AUX-inngangskontakt
DSPL (skjerm)
Trykk for å endre element på skjermen.
SCRL (rull)
Hold inne for å rulle et skjermelement.
USB-port
RESET (innerpanel) (side 7)
Komme i gang
Ta av frontpanelet
Du kan fjerne frontpanelet på denne enheten for
å forhindre tyveri.
1 Hold inne OFF til enheten slås av,
trykk på utløserknappen på
frontpanelet og trekk deretter
panelet mot deg for å fjerne det.
Alarm
Hvis du dreier tenningsbryteren til OFF-posisjon
uten å fjerne frontpanelet, høres alarmen i noen
sekunder. Alarmen høres bare hvis den innebygde
forsterkeren er i bruk.
Serienumre
Kontroller at serienumrene på undersiden av
enheten og baksiden av frontpanelet stemmer
overens. Ellers kan du ikke utføre BLUETOOTHgruppering, -tilkobling eller -frakobling med NFC.
6NO
Sette på frontpanelet
Tilbakestille enheten
Før du bruker enheten for første gang, etter du
har byttet bilbatteri eller endret på tilkoblinger,
må du tilbakestille enheten. Trykk på RESET på
innerpanelet med en kulepenn eller lignende
etter at du har fjernet frontpanelet.
Merk
Hvis du trykker på RESET, slettes klokkeinnstillingen
og noe av det lagrede innholdet.
Stille inn klokken
1 Trykk på MENU, drei kontrollknappen for
å velge [SET GENERAL], og trykk deretter
på den.
2 Drei kontrollknappen for å velge
[SET CLOCK ADJ], og trykk deretter
på den.
Timeangivelsen blinker.
3 Drei kontrollknappen for å angi time
og minutt.
Trykk på SEEK +/– for å flytte den digitale
indikatoren.
4 Trykk på MENU etter at du har angitt
minuttet.
Innstillingen er fullført, og klokken starter.
Slik viser du klokken*
Trykk på DSPL.
* Bare tilgjengelig når [SUB DISPLAY] er stilt inn på
[SOURCE] (side 19).
Forberede en
BLUETOOTH-enhet
Du kan lytte til musikk eller ringe med håndfri
avhengig av den BLUETOOTH-kompatible enheten,
for eksempel en smarttelefon, mobiltelefon eller
lydenhet (heretter kalt "BLUETOOTH-enhet" hvis
ikke noe annet er angitt. Les bruksanvisningen som
fulgte med enheten, hvis du vil ha mer informasjon
om tilkobling.
Før du kobler til enheten, må du dempe volumet
på enheten. Ellers kan det bli høy lyd.
Tilkobling med en smarttelefon med
ettrykksfunksjonen (NFC)
Ved å holde kontrollknappen på enheten mot en
NFC*-kompatibel smarttelefon grupperes enheten
automatisk med smarttelefonen og det opprettes
tilkobling.
* NFC (Near Field Communication) er en teknologi
som muliggjør trådløs kommunikasjon med kort
rekkevidde mellom forskjellige enheter, for
eksempel mobiltelefoner og IC-koder. Takket
være NFC-funksjonen kan du enkelt opprette
datakommunikasjon ved å holde det relevante
symbolet eller det merkede stedet på NFCkompatible enheter mot hverandre.
For en smarttelefon med Android OS 4.0 eller
tidligere må du laste ned appen "NFC Easy Connect"
fra Google Play™. Appen er kanskje ikke
tilgjengelig i alle land/områder.
1 Aktiver NFC-funksjonen på
smarttelefonen.
Les bruksanvisningen som fulgte med
smarttelefonen hvis du vil ha mer informasjon.
2 Hold N-merket på smarttelefonen mot
N-merket på enheten.
Kontroller at vises på skjermen til enheten.
Slik kobler du fra med ettrykksfunksjonen
Hold N-merket på smarttelefonen mot N-merket på
enheten på nytt.
Merknader
Vær forsiktig når du håndter smarttelefonen ved
tilkobling for å unngå riper.
Ettrykkstilkoblingen kan ikke utføres hvis enheten
allerede er koblet til en annen NFC-kompatibel enhet.
I så fall må du koble fra den andre enheten og
opprette tilkobling til smarttelefonen på nytt.
7NO
Gruppering og tilkobling med en
[0000]
Angi tilgangskoden
BLUETOOTH-enhet
Den første gangen oppretter tilkobling til en
BLUETOOTH-enhet, er det nødvendig med felles
registrering (kalt "gruppering"). Gruppering sørger
for at denne enheten og den andre enheten
gjenkjenner hverandre.
Merk
Denne enheten kan ikke registreres av en annen enhet
mens den kobles til en BLUETOOTH-enhet. Hvis du vil
aktivere registrering, går du til grupperingsmodusen
og søker etter denne enheten fra en annen enhet.
Slik starter du avspilling
Se "Avspilling fra en BLUETOOTH-enhet" (side 12) for
å få mer informasjon.
Slik avbryter du gruppering
Utfør trinn 2 for å avbryte grupperingsmodusen
etter at denne enheten og BLUETOOTH-enheten
er gruppert.
1 Plasser BLUETOOTH-enheten opptil
1 meter fra denne enheten.
2 Trykk på CALL, drei kontrollknappen for
å velge [SET PAIRING] og trykk deretter
på den.
blinker mens enheten er i standbymodus
under gruppering.
3 Utfør gruppering på BLUETOOTH-
enheten slik at den registrerer
denne enheten.
4 Velg [MEX-XB100BT], som vises på
displayet på BLUETOOTH-enheten.
Hvis modellnavnet ikke vises, gjentar du
fra trinn 2.
5 Hvis en tilgangskode* må angis på
BLUETOOTH-enheten, angir du [0000].
* Tilgangskoden kalles kanskje "Tilgangsnøkkel",
"PIN-kode", "PIN-nummer" eller "Passord",
avhengig av enheten.
Tilkobling med en gruppert
BLUETOOTH-enhet
For at en gruppert enhet skal kunne brukes, må den
kobles til denne enheten. Noen grupperte enheter
kobles til automatisk.
1 Trykk på CALL, drei kontrollknappen for
å velge [SET BT SIGNL] og trykk deretter
på den.
Kontroller at lyser.
2 Aktiver BLUETOOTH-funksjonen på
BLUETOOTH-enheten.
3 Koble BLUETOOTH-enheten til denne
enheten.
eller lyser.
Ikoner på skjermen:
Lyser når funksjonen for å ringe med
håndfri er tilgjengelig ved å aktivere HFP
(Handsfree Profile).
Lyser når lydenheten er aktiv ved
å aktivere A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile).
Når grupperingen er utført, lyser .
6 Velg denne enheten på BLUETOOTH-
enheten for å opprette BLUETOOTHtilkoblingen.
eller lyser når tilkoblingen er utført.
8NO
Slik kobler du til den sist tilkoblede
enheten fra denne enheten
Aktiver BLUETOOTH-funksjonen på
BLUETOOTH-enheten.
Trykk på SRC, og velg deretter [BT PHONE]
eller [BT AUDIO].
Trykk på ENTER for å koble til med mobiltelefonen,
eller på PAUSE for å koble til med lydenheten.
Merk
Mens du strømmer BLUETOOTH-lyd, kan du ikke
opprette en tilkobling med en mobiltelefon fra denne
enheten. Opprett tilkobling med denne enheten fra
mobiltelefonen i stedet.
Tips
Når BLUETOOTH-signalet er på: Når tenningen er slått
på, kobles denne enheten automatisk på nytt til den
sist tilkoblede enheten.
Slik installerer du mikrofonen
Se "Installere mikrofonen" (side 32) for å få mer
informasjon.
Tilkobling med en iPhone/iPod
(automatisk gruppering via
BLUETOOTH)
Når en iPhone/iPod med iOS5 eller nyere kobles til
USB-porten, grupperes enheten automatisk med
iPhone-/iPod-enheten, og det opprettes tilkobling.
For å aktivere automatisk gruppering via
BLUETOOTH må du kontrollere at [SET AUTO PAIR]
i [BT] er angitt til [ON] (side 20).
1 Aktiver BLUETOOTH-funksjonen på
iPhone-/iPod-enheten.
2 Koble en iPhone/iPod til USB-porten.
Kontroller at vises på skjermen til enheten.
Merknader
Automatisk BLUETOOTH-gruppering er ikke mulig
hvis enheten allerede er koblet til en annen
BLUETOOTH-enhet. I så fall må du koble fra den andre
enheten og deretter koble til iPhone-/iPod-enheten
på nytt.
Hvis automatisk gruppering via BLUETOOTH ikke er
opprettet, kan du se "Forberede en BLUETOOTHenhet" for å få mer informasjon (side 7).
Koble til en annen bærbar
lydenhet
1 Slå av den bærbare lydenheten.
2 Demp volumet på enheten.
3 Koble den bærbare lydenheten til
AUX-inngangen (stereominikontakt)
på enheten med en tilkoblingsledning
(medfølger ikke)*.
* Bruk en rett kontakt.
4 Trykk på SRC for å velge [AUX].
Slik tilpasser du volumnivået på den
tilkoblede enheten til andre kilder
Start avspilling på den bærbare lydenheten med et
moderat volum, og still inn ditt normale lyttevolum
på enheten.
Trykk på MENU, og velg deretter [SET SOUND]
[SET AUX VOLUME] (side 19).
Koble til en iPod/USB-enhet
1 Demp volumet på enheten.
2 Koble iPod-/USB-enheten til enheten.
Bruk en USB-kabel for iPod (medfølger ikke) til
å koble til en iPod/iPhone.
9NO
Lytte til radio
Lytte til radio
Hvis du vil lytte til radio, trykker du på SRC for
å velge [TUNER].
Lagre automatisk (BTM)
1 Trykk på MODE for å skifte bånd
(FM1, FM2, FM3, MW eller LW).
2 Trykk på MENU, drei kontrollknappen
for å velge [SET GENERAL], og trykk
deretter på den.
3 Drei kontrollknappen for å velge
[SET BTM], og trykk deretter på den.
Enheten lagrer stasjoner på tallknappene
i rekkefølge etter frekvens.
Stasjonssøk
1 Trykk på MODE for å skifte bånd
(FM1, FM2, FM3, MW eller LW).
2 Utfør stasjonssøk.
Slik søker du manuelt
Hold inne SEEK +/– for å finne den omtrentlige
frekvensen, og trykk deretter på SEEK +/– flere
ganger for å finjustere den ønskede frekvensen.
Slik søker du automatisk
Trykk på SEEK +/–.
Søket stopper når enheten stiller inn på
en stasjon.
Lagre manuelt
1 Mens den stasjonen du vil lagre, mottas,
holder du inne en tallknapp (1 til 6) til
[MEM] vises.
Motta lagrede stasjoner
1 Velg båndet, og trykk deretter på en
tallknapp (1 til 6).
Bruke RDS-systemet
(Radio Data System)
Angi alternative frekvenser (AF)
og trafikkmeldinger (TA)
AF søker kontinuerlig etter stasjonene med sterkest
frekvens. TA sender aktuell trafikkinformasjon eller
trafikkprogrammer (TP) hvis de mottas.
1 Trykk på AF/TA for å velge [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON] eller [AF/TA-OFF].
Slik lagrer du RDS-stasjoner med
AF- og TA-innstillingen
Du kan forhåndsinnstille RDS-stasjoner sammen
med en AF/TA-innstilling. Angi AF/TA, og lagre
deretter stasjonen med BTM eller manuelt.
Hvis du forhåndsinnstiller manuelt, kan du
også forhåndsinnstille andre stasjoner enn
RDS-stasjoner.
Slik mottar du nødmeldinger
Når AF eller TA er aktivert, avbryter nødmeldinger
den valgte kilden automatisk.
Slik justerer du volumnivået for
trafikkmeldinger
Nivået lagres i minnet for kommende
trafikkmeldinger uavhengig av det vanlige
volumnivået.
Slik beholder du ett regionalt program
(REGIONAL)
Når AF- og REGIONAL-funksjonen er aktivert,
byttes det ikke til en sending på en annen regional
stasjon med sterkere frekvens. Hvis du forlater det
regionale programmets mottaksområde, velger du
[REGIONAL-OFF] i [GENERAL] under FM-mottak
(side 18).
Denne funksjonen fungerer ikke i Storbritannia
og enkelte andre steder.
Local Link-funksjon (bare i Storbritannia)
Med denne funksjonen kan du velge andre lokale
stasjoner i området, selv om de ikke er lagret på
tallknappene.
Under FM-mottak trykker du på en tallknapp (1 til 6)
der en lokal stasjon er lagret. Trykk på en tallknapp
for den lokale stasjonen innen fem sekunder.
Gjenta fremgangsmåten til den lokale stasjonen
mottas.
10NO
Velge programtyper (PTY)
1 Hold inne PTY under FM-mottak.
2 Drei kontrollknappen til ønsket
programtype vises, og trykk
deretter på den.
Enheten begynner å søke etter en stasjon
som kringkaster den valgte programtypen.
Programtyper
NEWS (nyheter), AFFAIRS (aktuelt), INFO
(opplysninger), SPORT (sport), EDUCATE
(utdanning), DRAMA (drama), CULTURE (kultur), SCIENCE (vitenskap), VARIED (blandet), POPM
(popmusikk), ROCK M (rock), EASYM (lett musikk),
LIGHT M (lett klassisk), CLASSICS (klassisk musikk),
OTHER M (annen musikk), WEATHER (været),
FINANCE (finansinformasjon), CHILDREN
(barneprogrammer), SOCIAL A (sosiale forhold),
RELIGION (religion), PHONE IN
(innringingsprogrammer), TRAVEL (reise),
LEISURE (fritid), JAZZ (jazzmusikk), COUNTRY
(countrymusikk), NATION M (nasjonal musikk),
OLDIES (klassikere), FOLK M (folkmusikk),
DOCUMENT (dokumentarprogrammer)
Stille inn klokken (CT)
Klokken stilles med CT-dataene fra
RDS-overføringen.
1 Angi [SET CT-ON] i [SET GENERAL]
(side 18).
Avspilling
Avspilling av en plate
1 Sett inn platen (med etikettsiden opp).
Avspillingen starter automatisk.
Avspilling fra en iPod/
USB-enhet
I denne bruksanvisningen brukes "iPod" som en
generell betegnelse for iPod-funksjonene på en
iPod og iPhone, med mindre noe annet er angitt
i teksten eller illustrasjonene.
Hvis du vil ha mer informasjon om kompatibiliteten
for iPod-enheten din, kan du se "Om iPod" (side 21)
eller gå til støttesiden som er angitt på baksiden.
USB-enheter av typen MSC (Mass Storage Class)
og MTP (Media Transfer Protocol), for eksempel
en USB Flash-enhet, digital mediespiller eller
Android-telefon, som overholder USB-standarden,
kan brukes.
Avhengig av den digitale mediespilleren eller
Android-telefonen kan innstilling av USBtilkoblingsmodus til MTP være nødvendig.
Merknader
Hvis du vil ha mer informasjon om kompatibiliteten
for USB-enheten din, går du til kundestøtteområdet
som er angitt på baksiden.
Avspilling av følgende filer støttes ikke:
MP3/WMA/AAC/FLAC:
Opphavsrettsbeskyttede filer
DRM-filer (Digital Rights Management)
Flerkanalslydfiler
MP3/WMA/AAC:
Filer med komprimering uten datatap
WAV:
Flerkanalslydfiler
11NO
Loading...
+ 25 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.