2-631-968-11(1)
Multi Disc Player
Multi lemez
lejátszó
Üzembe helyezési és csatlakoztatási útmutató
MEX-R5
1
7
5
A
2
Első
monitorrendszer
Hátsó
monitorrendszer
XVM-F65WL
1
*
nem tartozék
2
*
drótnélküli átvitel
B
1
*
nem tartozék
2
*
drótnélküli átvitel
Forrásválasztó*
XA-C30
1
*
nem tartozék
2
*
drótnélküli átvitel
8
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
1
*
2
*
1
*
monitorrendszer
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
monitorrendszer
XVM-F65WL
BUS AUDIO IN
BUS CONTROL IN
1
9
Első
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
2
*
Hátsó
Első
monitorrendszer
Hátsó
monitorrendszer
XVM-F65WL
2
3
4
SUB OUT
(
MONO
REAR
AUDIO OUT
1
*
1
*
FRONT VIDEO/
AUDIO OUT
2
*
Figyelem
• A készüléket kizárólag negatív testelésű, 12 V
egyenfeszültségű akkumulátorról szabad üzemeltetni.
• Kérjük, ügyeljen arra, hogy a vezetékek ne szorulhassanak
be a csavarok és a gépkocsi karosszériája közé, illetve
a mozgó részek – pl. az ülésmozgató sín – közé.
• Csatlakoztatás előtt – a rövidzárlat elkerülése érdekében
– kapcsolja ki a gépkocsi gyújtáskapcsolóját.
• A 3-as vezetéket először a készülékhez, majd
a hangszórókhoz, legvégül a tápfeszültség forráshoz kell
csatlakoztatni.
• Az összes testvezetéket egyetlen közös
6
× 2
)
testponthoz kell rögzíteni.
• Érintésvédelmi okokból az összes szabadon lévő,
nem csatlakoztatott vezetéket szigetelni kell
(szigetelőszalaggal).
Megjegyzések a tápfeszültség vezetékhez (sárga)
• Ha ezt a készüléket további sztereó berendezésekkel
együtt kívánja üzemeltetni, az összes készüléket egy olyan
szabad gépkocsi áramkörhöz kell csatlakoztatni, amelyik
névleges terhelhetősége magasabb, mint a készülékek
olvadóbiztosítóinak összegzett amperértéke.
• Ha nincs ilyen terhelhetőségű áramkör a gépkocsiban,
a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz kell
csatlakoztatni.
A mellékelt szerelési tartozékok (1)
• A listában szereplő számok megfelelnek az útmutató
számainak.
• A beépítőkeretet 1 és a védőgallért 7 gyárilag
felszereltük a készülékre. Mielőtt a készüléket beszerelné,
a kioldó kulcsokkal 6 válassza le a beépítőkeretet 1
és a védőgallért 7 a készülékről. A részleteket lásd
„A beépítőkeret és a védőgallér eltávolítása (6)” című
fejezetben, a hátoldalon.
• A kioldó kulcsokat 6 gondosan őrizze meg, mert
a készülék későbbi kiszerelésekor szüksége lesz
rájuk.
Figyelem
Óvatosan kezelje a beépítőkeretet 1, mert megsértheti az
ujjait.
1
Megjegyzés
Beszerelés előtt ellenőrizze, hogy a rögzítőfülek
1
*
a beépítőkeret 1 mindkét oldalán enyhén befelé hajlanak-e
(2 mm). Ha a fülek egyenesen állnak, vagy kifelé hajlanak,
a készüléket nem lehet biztonságosan rögzíteni, és kiugorhat
a helyéről.
Rögzítőfül
Példa a csatlakoztatásra (2)
Megjegyzés (2-A)
Ne felejtse el csatlakoztatni a testvezetéket az erősítő
csatlakoztatása előtt.
1
*
Hasznos tudnivaló (2-B- )
Kettő vagy több CD/MD-váltó csatlakoztatása esetén
szükséges az XA-C30 (külön megvásárolható) műsorforrás
választó.
3
Hátsó monitorrendszer
2
*
3
*
© 2005 Sony Corporation Printed in Czech Republic (EU)
5
*
REAR
AUDIO OUT
FRONT AUDIO OUT
XVM-F65VL (nem tartozék)
FRONT VIDEO OUT
SUB OUT (MONO
5
*
)
BUS AUDIO IN
/AUX IN
DIGITAL OUT
4
Első
monitorrendszer
Monitor
Az ábrákon szereplő berendezések
(nem tartozékok)
Első
hangszóró
Hátsó
hangszóró
Aktív mélysugárzó
Teljesítményerősítő
Csatlakozódoboz
5
*
A CD/MD váltó tartozéka
Az XA-C30
7
*
tartozéka
REMOTE
Forrásválasztó XA-C30
(nem tartozék)
IN
8
*
13 57
*1 Megjegyzés az antenna csatlakoztatáshoz
Ha Ön ISO szabványnak megfelelő antennát használ,
*2 Drótnélküli átvitel.
3
*
Interferencia, vagy zaj keletkezhet, a jelátviteli egység
4
Az optikai vezeték és az optikai adapter csatlakoztatásával
*
5
*
RCA csatlakozó kábel (nem tartozék).
6
*
A kézifékkapcsoló vezeték csatlakoztatásával és a rögzítő 5
7
Ha opcionális CD/MD váltót csatlakoztat, nem használhatja
*
8
Úgy tolja az aljzatba, hogy a vezeték felfelé nézzen.
*
Forgókapcsolós
távvezérlő
RM-X4S
a csatlakoztatáshoz használja a 2 számú adaptert.
Először az antennát csatlakoztassa az adapterhez, és
ezután csatlakoztassa az adaptert a készülék antenna
bemenetéhez.
elhelyezésétől függően. Interferencia kialakulása esetén
váltson csatornát, vagy helyezze máshova a jelátviteli
egységet. A részleteket lásd a „Menüelemek beállítása”,
vagy a „Hibaelhárítás” fejezetekben a mellékelt Kezelési
Útmutatóban.
kapcsolatban olvassa el a „Digitális csatlakoztatás (5)”
című részt a másik oldalon.
felszerelésével kapcsolatban olvassa el a „Kézifékvezeték
csatlakoztatása (4)” című részt a másik oldalon.
az AUX IN aljzatot.
CD/MD
váltó
1
*
a gépkocsi antenna
csatlakoztatási helye
max. tápáram 0,3 A
4
5
6
fehér csíkos
2
4
*
Optikai vezeték RC-104 (nem tartozék)
AMP REM
ATT
5
*
Lásd a Tápfeszültség csatlakoztatási ábrát a másik oldalon.
Sárga
Kék
Narancs /
folyamatos tápfeszültség
motoros antennavezérlő
gyújtásvezérelt megvilágítás
tápfeszültsége
Olvadóbiztosító
(10 A)
Kék-fehér csíkos
Világoskék
6
Világoszöld
78Piros
Fekete
Az 1, 2 és 3 pozícióban nincs érintkező (pólus).
kapcsolt tápfeszültség
testelés
BUS
CONTROL IN
3
a gépkocsi hangszóró
csatlakozójától
24 68
a gépkocsi tápfeszültség
csatlakozójától
486
A negatív polaritású pólusok (2, 4, 6 és 8) csíkozott
vezetékkel rendelkeznek.
+
1
Lila
2
3
Szürke
4
Hangszóró, hátsó, jobb
–
Hangszóró, hátsó, jobb
+
Hangszóró, első, jobb
–
Hangszóró, első, jobb
57
Csatlakoztatási rajz (3)
A Egy külön megvásárolható erősítő AMP REMOTE
IN aljzatához.
Ez a csatlakozás csak erősítők számára használható.
A készülék meghibásodhat, ha más rendszert
csatlakoztat.
B Gépkocsi telefon illesztő vezetékéhez.
C A gépkocsi kézifékkapcsoló vezetékéhez
csatlakoztassa.
D Külső készülékhez, például egy hordozható audio
lejátszóhoz.
E Digitális erősítőhöz, vagy audio eszközhöz.
Csatlakoztassa az RC-104 optikai vezetéket (nem
tartozék), stb. egy Dolby Digital dekóderrel felszerelt
digitális erősítőhöz, vagy audio eszközhöz.
+
5
Fehér
6
7
Zöld
8
Hangszóró, első, bal
–
Hangszóró, első, bal
+
Hangszóró, hátsó, bal
–
Hangszóró, hátsó, bal
4
Lábfék típus
Kézifékkapcsoló vezeték
A rögzítő használata
Kézifékkapcsoló vezeték
5
c
A 3 kézifék vezetéke (világoszöld)
6
1
7
6
Megfelelően illessze be
a kioldókulcsot
c
7
1
Kézifék típus
Kézifékkapcsoló vezeték
1
3
7
182 m
Műszerfal
1
5
Optikai vezeték RC-104
(nem tartozék)
m
53 m
2
m
2
1
8
Rögzítőfülek
Motortér választóval
A
6
A kioldókulcson a horog
befelé nézzen.
c
c
(OFF)
Figyelem
Kapcsolódoboz (relé) nélküli motoros antenna a készülékhez nem
használható, mert ha ilyen antennát csatlakoztat a készülékhez
a tápkábellel 3, akkor az antenna károsodhat.
Megjegyzés a vezérlőkábelekhez
• A motoros antenna vezérlőkábel (kék) akkor kap +12 V-os
tápfeszültséget, ha bekapcsolja a tunert, vagy aktivizálja
az AF (automatikus újrahangolás) vagy a TA (közlekedési
információk figyelése) funkciót.
• Ha a gépkocsi az oldalsó/hátsó ablakba épített FM/MW/LW
antennával rendelkezik, a motoros antennavezérlő kábelt
(kék) vagy a tápfeszültség kábelt (piros) csatlakoztassa az
antenna erősítő tápfeszültség csatlakozójához. Részletekért
forduljon a gépkocsi kereskedőjéhez.
• Kapcsolódoboz nélküli motoros antennát ehhez
a készülékhez nem lehet használni.
A memória tápfeszültség ellátása
Ha a sárga tápkábelt csatlakoztatjuk, a memória még akkor is
kap tápfeszültséget, ha a gyújtást kikapcsoljuk.
Megjegyzések a hangszórók csatlakoztatásához
• A csatlakoztatás előtt kapcsolja ki a készüléket.
• Kizárólag 4–8 ohmos impedanciájú, és megfelelő
teljesítményű hangszórókat használjon. Ha nem ezt teszi,
a hangszórók súlyosan károsodhatnak.
• A hangszóró kapcsait nem szabad a gépkocsi
karosszériájához csatlakoztatni, ugyanígy nem szabad
a jobb és baloldali hangszórót egymással összekapcsolni.
• Ne csatlakoztassa a készülék földelő vezetékét a hangszóró
negatív (−) pólusához.
• A hangszórókat nem szabad párhuzamosan kapcsolni.
• A készülék hangszóró csatlakozóihoz kizárólag
passzív rendszerű hangszórókat szabad csatlakoztatni.
Aktív (beépített erősítővel rendelkező) hangszórók
csatlakoztatása károsíthatja a készüléket.
• Ha a jobb és baloldali hangszórónak közös negatív
vezetéke van, a hibás működés elkerülése érdekében ne
használja a gépkocsi beépített hangszóró vezetékeit.
• Ne csatlakoztassa a hangszóró vezetékeket egymáshoz.
Megjegyzés a csatlakoztatáshoz
Ha a hangszórókat és az erősítőt nem megfelelően
csatlakoztatta, a készülék kijelzőjén a „FAILURE”
hibaüzenet jelenik meg. Ebben az esetben ellenőrizze
a csatlakoztatásokat.
Biztonsági előírások
• Úgy válassza meg az elhelyezési pozíciót, hogy a készülék ne
akadályozza Önt a normál vezetési műveletekben.
• Ne szerelje olyan helyre a készüléket, ahol közvetlen
napsugárzás vagy magas hőmérséklet (pl. fűtés) érheti, illetve
ahol pornak vagy erős rázkódásnak van kitéve.
• A biztonságos rögzítés érdekében kizárólag a mellékelt
szerelvényeket használja.
Szerelési szög
A készülék beszerelési (elhelyezési) szöge ne legyen 45°-nál
nagyobb.
A kézifék vezeték csatlakoztatása (4)
Csatlakoztassa a kézifék vezetékét 3 (világoszöld)
a kézifékkapcsoló vezetékhez. A kézifék vezeték szerelési
pozíciója a gépkocsitól függ. Lépjen kapcsolatba
autókereskedőjével, vagy a legközelebbi Sony márkakereskedővel
a további részletek tekintetében.
8
9
A rögzítő használata
Szerelje a rögzítőt 5 a kézifék vezeték 3 (világoszöld) végéhez,
és a kézifékkapcsoló vezetékhez.
Megjegyzés
Ha a kézifékkapcsoló vezeték túl vékony, akkor csatlakoztassa
a kézifék vezetékét 3 (világoszöld) közvetlenül
a kézifékkapcsoló vezetékhez a rögzítő 5 használata nélkül.
Digitális csatlakoztatás (5)
Ha egy beépített Dolby Digital dekóderrel ellátott digitális
erősítőhöz vagy audio eszközhöz csatlakoztatja a készüléket,
akkor csatlakoztassa az optikai vezetéket a hátoldalon található
DIGITAL OUT aljzathoz.
Megjegyzések
• Ne hajlítsa meg túlzottan az optikai vezetéket. Ha 10 cm-nél
kisebb sugarú ívben meghajlítja, akkor elképzelhető, hogy
a hang nem lesz hallható.
• Csak Sony autó hifi rendszerekhez tervezett optikai
vezetéket (nem tartozék) használjon.
• Ügyeljen rá, hogy az optikai vezetéket ne nyomja össze, és
ne törje meg semmilyen környező tárgy.
• Óvja a csatlakozódugó csatolófelületét a karcolásoktól és
a szennyeződéstől.
A beépítőkeret és a védőgallér
eltávolítása (6)
Mielőtt a készüléket beszerelné, válassza le
a beépítőkeretet 1 és a védőgallért 7 a készülékről.
1 A védőgallér 7 eltávolítása.
1 Mindkét oldalon akassza be a kioldó kulcsokat 6
a védőgallérba 7.
2 A kioldó kulcsokat 6 kifelé húzva válassza le
a védőgallért 7.
2 A beépítőkeret 1 eltávolítása.
1 Mindkét oldalon tolja be kattanásig a kioldó kulcsokat 6
a készülék és a beépítőkeret 1 közé.
2 Tolja lefelé a beépítőkeretet 1, majd húzza ki belőle
a készüléket.
Példa a beszerelésre (7)
Beszerelés a műszerfalba
Megjegyzések
• Ha szükséges, a készülék biztonságos rögzítése érdekében
hajlítsa kifelé ezeket a füleket (7-2).
• Ellenőrizze, hogy a védőgalléron 7 lévő négy rögzítőcsap
pontosan beleilleszkedett-e a készülék megfelelő hornyaiba
(7-3).
Az előlap felszerelése és
leválasztása (8)
A készülék üzembe helyezése előtt távolítsa el az
előlapot.
8-A Eltávolítás
Az előlap levétele előtt ne feledje el kikapcsolni a készüléket az
(OFF) gombbal. Nyomja meg a
felé az előlapot.
8-B Felszerelés
Illessze az előlap A jelű részét a készülék B jelű részéhez, majd
pattintsa a helyére az előlap bal oldalát.
gombot, majd húzza maga
B
Ha a gépkocsi gyújtáskapcsolóján nincsen
„ACC” (tartozék) pozíció
A motor leállítása után az (OFF) gombot tartsa nyomva
mindaddig, míg a kijelző ki nem alszik.
Ellenkező esetben az órakijelzés nem tűnik el, és hosszabb állás
alatt az akkumulátor kimerülhet.
Memóriatörlő gomb (RESET) (9)
A beszerelés és a csatlakoztatások elvégzése után egy hegyes
végű eszközzel (pl. golyóstollal) nyomja meg a RESET gombot,
miután az előlapot leválasztotta.
Külső tápfeszültség csatlakozó
Sárga Sárga
4 Sárga folyamatos tápfeszültség Piros kapcsolt tápfeszültség7
Sárga Sárga
4 Sárga kapcsolt tápfeszültség Piros folyamatos tápfeszültség7
Piros Piros
Sárga Sárga
Tápfeszültség csatlakoztatási rajz
A gépkocsi típusától függően a külső tápfeszültség-forrás
csatlakozó típusa változhat. Ellenőrizze a készülékkel szállított
tápfeszültség csatlakoztatási ábrát. Három alaptípus létezik (lásd
az alábbi ábrát). Előfordulhat, hogy az autórádió tápfeszültség
kábelében fel kell cserélni a piros és a sárga vezeték pozícióját.
A csatlakozópólusok és a kapcsolt tápfeszültséget biztosító
vezetékek egyeztetése után csatlakoztassa a készüléket a gépkocsi
tápfeszültség-rendszeréhez. Ha a csatlakoztatással kapcsolatban
bármilyen olyan kérdése vagy problémája merül fel, melyre jelen
útmutatónkban nem találja meg a választ, keresse fel a gépkocsi
márkakereskedését.
PirosPiros
PirosPiros
„ACC” gyújtáskapcsolóállás nélküli gépkocsi