Sony MEX-N4100BT Instructions for use [sr]

4-548-379-21(1) (SR)
Bluetooth® Audio System
Za povezivanje/instalaciju, pogledajte stranicu 29.
Da biste otkazali prikazivanje demonstracije (DEMO), pogledajte stranicu 17.
Uputstvo za upotrebu
SR
MEX-N5100BT/MEX-N4100BT
Zbog bezbednosti, obavezno postavite ovu jedinicu na komandnu tablu automobila jer zadnja strana jedinice postaje vruća tokom korišćenja. Više detalja možete da vidite u poglavlju „Povezivanje/instalacija“ (stranica 29).
Napravljeno u Tajlandu
Svojstva laserske diode
Trajanje emisije: kontinuiranoSnaga lasera: manje od 53,3 μW
(Ova snaga je izmerena na udaljenosti od 200 mm od površine sočiva na glavi lasera sa otvorom promera 7 mm.)
Pločica na kojoj su navedeni radni napon i drugi podaci je locirana na dnu postolja.
Sony Corporation ovim izjavljuje da je oprema u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim relevantnim odredbama direktive 1999/5/EC. Detaljnije informacije možete da vidite na sledećoj URL adresi: http://www.compliance.sony.de/
Napomena za korisnike: sledeće informacije se odnose samo na opremu koja se prodaje u zemljama u kojima se primenjuju direktive Evropske unije.
Proizvođač: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan Za usklađenost sa proizvodima iz EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany
Upozorenje u slučaju da kontakt automobila nema ACC položaj
Obavezno podesite funkciju AUTO OFF (stranica 18). Uređaj će se potpuno i automatski isključiti u podešeno vreme nakon što se isključi, što sprečava trošenje akumulatora. Ako ne podesite funkciju AUTO OFF, pritisnite i držite OFF dok se displej ne isključi svaki put kada isključite kontakt.
2SR
Važna napomena
Pažn ja
NI U KOM SLUČAJU KOMPANIJA SONY NEĆE BITI ODGOVORNA ZA BILO KOJU SLUČAJNU, INDIREKTNU ILI POSLEDIČNU ŠTETU UKLJUČUJUĆI, BEZ OGRANIČENJA, GUBITAK PROFITA, GUBITAK PR IHO DA , GUBI TAK P ODATAKA, NEM OGU ĆNOST KORIŠĆENJA PROIZVODA ILI BILO KOJE POVEZANE OPREME, VREME NEAKTIVNOSTI I VREME KOJE IZGUBI NARUČILAC A KOJE SE ODNOSI NA KORIŠĆENJE ILI JE NASTALO KORIŠĆENJEM OVOG PROIZVODA, NJEGOVOG HARDVERA I/ILI SOFTVERA.
Poštovani korisniče, ovaj proizvod sadrži radio predajnik. Prema UNECE uredbi br. 10, proizvođači vozila mogu da nametnu posebne uslove za ugradnju radio predajnika u vozilima. Pogledajte priručnik za upotrebu vozila ili pozovite proizvođača ili prodavca vozila, pre nego što postavite ovaj proizvod u svoje vozilo.
Hitni pozivi
Ovaj BLUETOOTH handsfree uređaj za auto i elektronski uređaj povezan sa upravljanjem bez upotrebe ruku koristi radio signale, mobilne i fiksne mreže, kao i funkcije koje je programirao korisnik, koje ne mogu da garantuju povezanost usvim uslovima. Iz tog razloga, nemojte da se oslanjate isključivo na neki elektronski uređaj u slučaju neophodne komunikacije (kao što su hitni medicinski slučajevi).
O BLUETOOTH komunikaciji
Mikrotalasi koje emituje BLUETOOTH uređaj mogu
da utiču na rad elektronskih medicinskih uređaja. Isključite ovaj uređaj i druge BLUETOOTH uređaje na sledećim lokacijama, jer mogu da dovedu do nezgode. Na mestima gde je prisutan zapaljiv gas,
u bolnici, vozu, avionu ili na benzinskoj pumpi.
U blizini automatskih vrata ili požarnog alarma.
Ova jedinica podržava bezbednosne mogućnosti
koje su u skladu sa BLUETOOTH standardom kako bi se obezbedila sigurna veza kada se koristi bežična tehnologija BLUETOOTH, ali bezbednost možda neće biti dovoljna što zavisi od podešavanja. Budite oprezni kada komunicirate koristeći bežičnu tehnologiju BLUETOOTH.
Mi ne preuzimamo nikakvu odgovornost za
curenje informacija tokom BLUETOOTH komunikacije.
Ako imate bilo kakva pitanja ili probleme u vezi sa ovom jedinicom koji nisu obrađeni u ovom priručniku, obratite se najbližem Sony prodavcu.
3SR
Sadržaj
Vodič za delove i kontrole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Početni koraci
Skidanje prednjeg panela. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Vraćanje uređaja na početne vrednosti . . . . . . . . . 7
Podešavanje sata . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Priprema BLUETOOTH uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Povezivanje iPod/USB uređaja. . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Povezivanje drugog prenosnog audio uređaja . . . 9
Slušanje radija
Slušanje radija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Korišćenje RDS (Radio Data System) sistema . . . . 10
Reprodukcija
Reprodukcija diska . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reprodukcija sa iPod/USB uređaja . . . . . . . . . . . . 11
Reprodukcija sa BLUETOOTH uređaja . . . . . . . . . . 12
Pretraživanje i reprodukcija numera . . . . . . . . . . . 12
Pozivanje bez upotrebe ruku (samo putem BLUETOOTH-a)
Primanje poziva. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Pozivanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Dostupne opcije tokom trajanja poziva . . . . . . . . 14
Korisne funkcije
SongPal sa iPhone/Android telefona . . . . . . . . . . 15
Korišćenje funkcije Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . 17
Povezivanje/instalacija
Mere opreza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Lista delova za instalaciju . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Povezivanje (za MEX-N5100BT) . . . . . . . . . . . . . . . 30
Povezivanje (za MEX-N4100BT) . . . . . . . . . . . . . . . 31
Instalacija . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Podešavanja
Otkazivanje režima DEMO (demonstracija) . . . . . 17
Operacije sa osnovnim podešavanjima . . . . . . . . 17
Opšta podešavanja (GENERAL) . . . . . . . . . . . . . . . 18
Podešavanje zvuka (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Podešavanje displeja (DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . 20
BLUETOOTH podešavanje (BT). . . . . . . . . . . . . . . . 21
SongPal podešavanje (SONGPAL) . . . . . . . . . . . . . 21
Dodatne informacije
Ažuriranje firmvera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Mere opreza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Održavanje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Specifikacije . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Rešavanje problema. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4SR

Vodič za delove i kontrole

Glavna jedinica
Uklonjen prednji panel (unutrašnji panel)
Dugme za otpuštanje prednjeg panelaSRC (izvor)
Za uključivanje napajanja. Promenite izvor.
OFF
Pritisnite i držite 1 sekundu da biste isključili izvor i prikazali sat. Pritisnite i držite duže od 2 sekunde da biste isključili napajanje i displej.
Upravljački točkić
Okrećite da biste prilagodili jačinu zvuka.
PUSH ENTER
Ulazak u izabranu stavku. Pritisnite SRC, okrenite a zatim pritisnite da biste promenili izvor. Pritisnite i držite duže od 2 sekunde da biste aktivirali funkciju „SongPal“ (povezivanje).
VOICE (stranica 14, 16)
Za aktiviranje glasovnog biranja i prepoznavanja glasa kada je uključena funkcija „SongPal“ (samo Android™ telefoni) ili funkcija Siri (samo iPhone).
N-Mark (N oznaka)
Dodirnite upravljački točkić Android telefonom da biste uspostavili BLUETOOTH vezu.
Otvor za diskDisplejSEEK +/–
Za automatsko podešavanje radio stanica. Pritisnite i držite da biste ručno podesili.
/ (prethodno/sledeće) / (brzo premotavanje unazad/
unapred)
 (izbacivanje diska) (pretraga) (stranica 12, 13)
Za ulazak u režim pretrage tokom reprodukcije.
CALL
Za pristupanje meniju za pozivanje. Primite/prekinite poziv. Pritisnite i držite duže od 2 sekunde da biste aktivirali BLUETOOTH signal.
(nazad)
Za povratak na prethodni prikaz.
MODE (stranica 10, 12, 15)
Prijemnik za daljinski upravljačMENU*
Za otvaranje menija za podešavanje.
* Nije dostupno ako je izabran BT telefon.
Tasteri sa brojevima (1 do 6)
Za prijem memorisanih radio stanica. Pritisnite i držite da biste memorisali stanice. Za pozivanje memorisanog broja telefona. Pritisnite i držite da biste memorisali broj telefona.
5SR
ALBUM /
Za preskakanje albuma na audio uređaju. Pritisnite i držite za neprekidno preskakanje albuma.
(ponavljanje)
(nasumično) MIC (stranica 14) PAU SE
MEGA BASS
Pritisnite da biste uključili/isključili funkciju MEGA BASS.
AF (alternativne frekvencije)/
TA (obaveštenja o saobraćaju)
Podesite AF i TA.
PTY (tip programa)
Pritisnite i držite da biste izabrali PTY u RDS.
AUX ulazni priključakDSPL (displej)
Pritisnite da biste promenili prikazane stavke.
SCRL (pomeranje)
Pritisnite i držite da biste pomerali prikazane stavke.
USB portRESET (unutrašnji panel) (stranica 7)Mikrofon (na unutrašnjem panelu)
(samo MEX-N4100BT) Kako bi hendsfri funkcija pravilno radila, nemojte da prekrivate mikrofon trakom i sl.

Početni koraci

Skidanje prednjeg panela

Možete da skinete prednji panel ovog uređaja da biste sprečili krađu.
1 Pritisnite i držite OFF  dok se uređaj ne
isključi, pritisnite dugme za otpuštanje prednjeg panela , a zatim povucite panel prema sebi da biste ga uklonili.
Alarm upozorenja
Ako okrenete prekidač za kontakt u položaj OFF bez skidanja prednjeg panela, oglasiće se alarm upozorenja na nekoliko sekundi. Alarm će se oglasiti samo ako koristite ugrađeno pojačalo.
Serijski brojevi
Proverite da li se poklapaju serijski brojevi na donjoj strani uređaja i na zadnjoj strani prednjeg panela. U suprotnom nećete moći da izvedete BLUETOOTH uparivanje, povezivanje i prekidanje veze putem funkcije NFC.
6SR
Postavljanje prednjeg panela

Vraćanje uređaja na početne vrednosti

Pre prvog korišćenja uređaja, nakon zamene akumulatora u automobilu ili promene povezivanja, morate da vratite uređaj na početne vrednosti. Nakon skidanja prednjeg panela, pritisnite RESET na unutrašnjem panelu hemijskom olovkom ili drugim šiljatim predmetom.
Napomena
Pritiskom na RESET će se izbrisati podešavanja sata i određeni uskladišteni sadržaji.

Podešavanje sata

1 Pritisnite MENU, okrećite upravljački
točkić da biste izabrali [SET GENERAL], a zatim ga pritisnite.
2 Okrećite upravljački točkić da biste
izabrali [SET CLOCK-ADJ], a zatim ga pritisnite.
Brojke koje označavaju sate trepere.
3 Okrećite upravljački točkić da biste
podesili časove i minute.
Pritisnite SEEK +/– da biste pomerali digitalne indikatore.
4 Nakon podešavanja minuta,
pritisnite MENU.
Podešavanje je završeno i sat se aktivira.
Za prikaz sata
Pritisnite DSPL.

Priprema BLUETOOTH uređaja

Možete da uživate u muzici ili obavite pozivanje bez upotrebe ruku, u zavisnosti od BLUETOOTH kompatibilnih uređaja kao što su pametni telefon, mobilni telefon i audio uređaj (u daljem tekstu „BLUETOOTH uređaj“ ako nije drugačije naznačeno). Za detalje o povezivanju, pogledajte uputstvo za upotrebu koje ste dobili uz uređaj. Pre povezivanja uređaja, utišajte mu zvuk. U suprotnom, može da vas iznenadi glasan zvuk.
Povezivanje sa pametnim telefonom jednim dodirom (NFC)
Dodirivanjem upravljačkog točkića na uređaju NFC* kompatibilnim pametnim telefonom, uređaj se automatski uparuje i povezuje sa njim.
* NFC (Near Field Communication) je tehnologija koja
omogućava bežičnu komunikaciju kratkog dometa između različitih uređaja poput mobilnih telefona i IC nalepnica. Zahvaljujući funkciji NFC, za prenos podataka dovoljno je da dodirnete odgovarajuće simbole ili naznačeni položaj na NFC kompatibilnim uređajima.
Za pametne telefone sa instaliranim operativnim sistemom Android OS 4.0 ili novijim, potrebno je da preuzmete aplikaciju „NFC Easy Connect“, koja je dostupna u Google Play™ prodavnici. Aplikaciju možda nije moguće preuzeti u nekim zemljama/ regionima.
1 Aktivirajte funkciju NFC na pametnom
telefonu.
Detaljne informacije potražite u uputstvu za upotrebu koje ste dobili uz pametni telefon.
2 Dodirnite deo sa oznakom N-Mark na
uređaju delom sa oznakom N-Mark na pametnom telefonu.
Proverite da li je indikator počeo da svetli na displeju uređaja.
Za prekidanje veze jednim dodirom
Ponovo dodirnite deo sa oznakom N-Mark na uređaju delom sa oznakom N-Mark na pametnom telefonu.
Napomene
Kada izvršite povezivanje, pažljivo rukujte pametnim
telefonom da biste sprečili pojavu ogrebotina.
Povezivanje jednim dodirom nije moguće kada je
uređaj već povezan sa drugim NFC kompatibilnim uređajem. U tom slučaju, prekinite vezu sa drugim uređajem i ponovo izvršite povezivanje sa pametnim telefonom.
7SR
Uparivanje i povezivanje sa
[0000]
Unesite šifru
BLUETOOTH uređajem
Pri povezivanju sa BLUETOOTH uređajem po prvi put, potrebna je obostrana registracija uređaja (tzv. „uparivanje“). Uparivanje omogućava ovom i drugim uređajima da se prepoznaju.
Napomena
Prilikom povezivanja sa BLUETOOTH uređajem, ovaj uređaj ne može da bude detektovan sa drugog uređaja. Da biste omogućili detekciju, uđite u režim za uparivanje i potražite ovaj uređaj preko drugog uređaja.
Za pokretanje reprodukcije
Više detalja možete da vidite u poglavlju „Reprodukcija sa BLUETOOTH uređaja“ (stranica 12).
Za otkazivanje uparivanja
Obavite korak 2 za otkazivanje režima uparivanja nakon što su ovaj i BLUETOOTH uređaj upareni.
1 Postavite BLUETOOTH uređaj na
udaljenosti do 1 metra od ovog uređaja.
2 Pritisnite CALL, okrećite upravljački
točkić da biste izabrali [SET PAIRING], a zatim ga pritisnite.
treperi dok je uređaj u režimu mirovanja
pri uparivanju.
3 Obavite uparivanje na BLUETOOTH
uređaju tako da on detektuje ovaj uređaj.
4 Izaberite [MEX-XXXX] (naziv modela)
prikazan na displeju BLUETOOTH uređaja.
Ako se ne pojavi naziv vašeg modela, ponovite postupak od koraka 2.
5 Ako je potrebno uneti šifru* na
BLUETOOTH uređaju, unesite [0000].
* Termin „šifra“ je poznat i pod nazivima „PIN kôd“,
„PIN broj“ i „Lozinka“ itd., u zavisnosti od uređaja.
Povezivanje sa uparenim BLUETOOTH uređajem
Da biste koristili upareni uređaj, potrebno je da se povežete sa ovim uređajem. Neki upareni uređaji će se automatski povezati.
1 Pritisnite CALL, okrećite upravljački
točkić da biste izabrali [SET BT SIGNL], a zatim ga pritisnite.
Uverite se da indikator svetli.
2 Aktivirajte funkciju BLUETOOTH na
BLUETOOTH uređaju.
3 Upravljajte BLUETOOTH uređajem da
biste se povezali sa ovim uređajem.
Indikator ili svetli.
Ikone na displeju:
Svetli kada je dostupno pozivanje bez upotrebe ruku omogućavanjem opcije HFP (Handsfree profil).
Svetli kada je dostupna reprodukcija na audio uređaju omogućavanjem opcije A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
Označava status jačine signala povezanog mobilnog telefona.
Kada se obavi uparivanje, indikator ostaje da svetli.
6 Izaberite ovaj uređaj na BLUETOOTH
uređaju da biste uspostavili BLUETOOTH povezivanje.
Indikator ili se pali kada se uspostavi veza.
8SR
Za povezivanje poslednjeg povezanog uređaja sa ovim uređajem
Aktivirajte funkciju BLUETOOTH na BLUETOOTH uređaju. Pritisnite SRC, a zatim izaberite [BT PHONE] ili [BT AUDIO]. Pritisnite ENTER za povezivanje sa mobilnim telefonom ili PAUSE za povezivanje sa audio uređajem.
Napomena
Tokom BLUETOOTH audio striminga, ne možete da se povežete sa ovog uređaja na mobilni telefon. Umesto toga, povežite se sa mobilnog telefona na ovaj uređaj.
Savet
Kada je BLUETOOTH signal uključen: kada je dat kontakt, ovaj uređaj se automatski ponovo povezuje sa poslednjim povezanim mobilnim telefonom.
Za instaliranje mikrofona
Više detalja možete da vidite u poglavlju „Instalacija mikrofona (samo MEX-N5100BT)“ (stranica 33).
Povezivanje sa iPhone/iPod (automatsko BLUETOOTH uparivanje)
Kada je iPhone/iPod sa instaliranim operativnim sistemom iOS5 ili novijim povezan na USB port, uređaj se automatski uparuje i povezuje sa njim. Da biste omogućili automatsko BLUETOOTH uparivanje, proverite da li je opcija [AUTOPAIR] u [BT] podešena na [ON] (stranica 21).
1 Aktivirajte funkciju BLUETOOTH na
iPhone/iPod uređaju.
2 Povežite iPhone/iPod na USB port.

Povezivanje iPod/USB uređaja

1 Utišajte zvuk na uređaju. 2 Povežite iPod/USB uređaj na uređaj.
Da biste povezali iPod/iPhone uređaj, koristite USB kabl za povezivanje za iPod (ne isporučuje se).

Povezivanje drugog prenosnog audio uređaja

1 Isključite prenosni audio uređaj. 2 Utišajte zvuk na uređaju. 3 Povežite prenosni audio uređaj na AUX
priključak (stereo mini priključak) na uređaju kablom za povezivanje (ne isporučuje se)*.
* Obavezno koristite prav priključak.
Proverite da li je indikator počeo da svetli na displeju uređaja.
Napomene
Automatsko BLUETOOTH uparivanje nije moguće
ako je uređaj već povezan sa drugim BLUETOOTH uređajem. U tom slučaju, prekinite vezu sa drugim uređajem, a zatim ponovo povežite iPhone/iPod.
Ako nije uspostavljeno automatsko BLUETOOTH
uparivanje, za više detalja pogledajte odeljak „Priprema BLUETOOTH uređaja“ (stranica 7).
4 Pritisnite SRC da biste izabrali [AUX].
Za usklađivanje nivoa jačine zvuka povezanog uređaja sa drugim izvorima
Započnite reprodukciju sa prenosnog audio uređaja umerenom jačinom zvuka i podesite na uređaju uobičajeni nivo jačine zvuka. Pritisnite MENU, a zatim izaberite [SET SOUND] [SET AUX VOL] (stranica 20).
9SR

Slušanje radija

Slušanje radija

Za slušanje radija, pritisnite SRC da biste izabrali [TUNER].
Automatsko memorisanje (BTM)
1 Pritisnite MODE da biste promenili
frekfentni opseg (FM1, FM2, FM3, MW ili LW).
2 Pritisnite MENU, okrećite upravljački
točkić da biste izabrali [SET GENERAL], a zatim ga pritisnite.
3 Okrećite upravljački točkić da biste
izabrali [SET BTM], a zatim ga pritisnite.
Uređaj memoriše stanice na tasterima sa brojevima po redosledu njihovih frekvencija.
Podešavanje
1 Pritisnite MODE da biste promenili
frekfentni opseg (FM1, FM2, FM3, MW ili LW).
2 Izvršite podešavanje.
Za ručno podešavanje
Pritisnite i držite SEEK +/– da biste našli približnu frekvenciju, a zatim pritisnite SEEK +/– više puta uzastopno da biste precizno podesili željenu frekvenciju.
Za automatsko podešavanje
Pritisnite SEEK +/–. Skeniranje se zaustavlja kada uređaj podesi stanicu.
Ručno memorisanje stanica
1 Dok slušate stanicu koju želite da
memorišete, pritisnite i držite taster sa brojem (1 do 6) dok se ne prikaže [MEM].
Prijem memorisanih radio stanica.
1 Izaberite frekfentni opseg, a zatim
pritisnite taster sa brojem (1 do 6).

Korišćenje RDS (Radio Data System) sistema

Podešavanje alternativnih frekvencija (AF) i obaveštenja o saobraćaju (TA)
AF neprestano podešava stanicu sa najjačim signalom u mreži, a TA obezbeđuje informacije o trenutnom saobraćaju ili saobraćajne programe (TP) ako se primaju.
1 Pritisnite AF/TA da biste izabrali [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON] ili [AF/TA-OFF].
Za memorisanje RDS stanica sa AF i TA podešavanjima
Možete da memorišete RDS stanice zajedno sa AF/TA podešavanjima. Podesite AF/TA, a zatim memorišite stanicu pomoću BTM ili ručno. Ako memorišete ručno, možete takođe da memorišete stanice bez RDS-a.
Za prijem hitnih obaveštenja
Sa uključenom funkcijom AF ili TA, hitna obaveštenja će automatski prekinuti trenutno izabrani izvor.
Za prilagođavanje nivoa jačine zvuka tokom saobraćajnih obaveštenja
Nivo će biti uskladišten u memoriju za sva sledeća saobraćajna obaveštenja, nezavisno od redovnog nivoa jačine zvuka.
Za zadržavanje na jednom regionalnom programu (REGIONAL)
Kada su uključene funkcije AF i REGIONAL, nećete biti prebacivani na druge regionalne stanice koje imaju jači signal. Ako napustite područje prijema tog regionalnog programa, podesite [REG-OFF] u podešavanjima [GENERAL] tokom FM prijema (stranica 18). Ovu funkciju ne možete da koristite u Engleskoj i nekim drugim zemljama.
Funkcija Local Link (samo u Velikoj Britaniji)
Ova funkcija vam omogućava da izaberete druge lokalne stanice u oblasti, čak i ako one nisu memorisane na tasterima sa brojevima. Tokom FM prijema, pritisnite taster sa brojem (1 do 6) na kojem je memorisana lokalna stanica. U roku od pet sekundi, ponovo pritisnite taster sa brojem lokalne stanice. Ponavljajte ovaj postupak sve dok ne podesite lokalnu stanicu.
10SR
Izbor tipova programa (PTY)
1 Pritisnite i držite PTY tokom FM prijema. 2 Okrećite upravljački točkić dok se ne
prikaže željeni tip programa, a zatim ga pritisnite.
Uređaj počinje da traži stanicu koja emituje željeni tip programa.
Tip programa
NEWS (Novosti), AFFAIRS (Aktuelna događanja), INFO (Vesti), SPORT (Sport), EDUCATE (Obrazovni
program), DRAMA (Dramski program), CULTURE (Kulturni program), SCIENCE (Naučni program), VARI ED (Mešano), POP M (Pop muzika), ROCK M (Rok muzika), EASY M (M.O.R. muzika), LIGHT M (Lagana klasična muzika), CLASSICS (Klasična muzika), OTHER M (Ostale vrste muzike), WEATHER (Vremenska prognoza), FINANCE (Finansije), CHILDREN (Programi za decu), SOCIAL A (Društvena zbivanja), RELIGION (Verski program), PHONE IN (Program za javljanje slušalaca), TRAVEL (Putovanja), LEISURE (Slobodno vreme), JAZZ (Džez muzika), COUNTRY (Kantri muzika), NATION M (Narodna muzika), OLDIES (Evergreen muzika), FOLK M (Folk muzika), DOCUMENT (Dokumentarni program)
Podešavanje sata (CT)
Podaci o tačnom vremenu (CT) dobijeni RDS prenosom podešavaju sat.
1 Podesite [SET CT-ON] u podešavanju
[SET GENERAL] (stranica 18).

Reprodukcija

Reprodukcija diska

1 Ubacite disk (obeležena strana okrenuta
nagore).
Reprodukcija započinje automatski.

Reprodukcija sa iPod/USB uređaja

U ovom Uputstvu za upotrebu, „iPod“ se koristi kao opšti pojam za iPod funkcije na iPod i iPhone uređajima, osim ako nije drugačije naznačeno u tekstu ili na slikama.
Za detalje o kompatibilnosti vašeg iPod uređaja, pogledajte „O iPod uređaju“ (stranica 22) ili posetite sajt za podršku naveden na zadnjoj strani.
Možete da koristite MSC (Mass Storage Class) i MTP (Media Transfer Protocol) tip USB uređaja (kao što je USB fleš jedinica, digitalni medija plejer, Android telefon) koji zadovoljava USB standard. U zavisnosti od digitalnog medija plejera ili Android telefona, potrebno je podesiti režim USB veze na MTP.
Napomene
Za detalje o kompatibilnosti vašeg USB uređaja,
posetite sajt za podršku naveden na zadnjoj strani.
Nije podržana reprodukcija sledećih datoteka.
MP3/WMA/AAC/FLAC:
datoteke zaštićene autorskim pravimaDRM (Digital Rights Management) datotekeVišekanalne audio datoteke
MP3/WMA/AAC: datoteke sa kompresijom bez gubitka kvaliteta WAV: Višekanalne audio datoteke
11SR
1 Povežite iPhone/USB uređaj na USB port
(stranica 9).
Pokrenuće se reprodukcija. Ako je uređaj već povezan, da biste započeli reprodukciju, pritisnite SRC da biste izabrali [USB] (prikazuje se [IPD] na displeju kada je prepoznat iPod).
2 Prilagodite jačinu zvuka na ovom
uređaju.
Za zaustavljanje reprodukcije
Pritisnite i držite OFF 1 sekundu.
Za uklanjanje uređaja
Zaustavite reprodukciju, a zatim uklonite uređaj.
Upozorenje za iPhone
Kada povežete iPhone putem USB-a, jačina zvuka telefonskog poziva se kontroliše preko iPhone telefona, a ne preko uređaja. Nemojte da pojačavate jačinu zvuka na uređaju tokom poziva jer se nakon završetka razgovora može iznenada začuti glasan zvuk.
Direktno upravljanje iPod uređajem (Upravljanje od strane saputnika)
1 Tokom reprodukcije, pritisnite i držite
MODE dok se ne prikaže [MODE IPOD].
Upravljanje iPod uređajem postaje dostupno. Imajte u vidu da jačina zvuka može da se prilagodi samo putem uređaja.
Za isključivanje funkcije upravljanja od strane saputnika
Pritisnite i držite MODE dok se ne prikaže [MODE AUDIO].

Reprodukcija sa BLUETOOTH uređaja

Sadržaj možete da reprodukujete na povezanom uređaju koji podržava BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).
1 Izvršite BLUETOOTH povezivanje sa
audio uređajem (stranica 8).
2 Pritisnite SRC da biste izabrali
[BT AUDIO].
3 Upravljajte audio uređajem da biste
započeli reprodukciju.
4 Prilagodite jačinu zvuka na ovom
uređaju.
Napomene
U zavisnosti od audio uređaja, informacije kao što su
naslov, redni broj numere/vreme i status reprodukcije možda neće biti prikazani na ovom uređaju.
Čak i ako promenite izvor na ovom uređaju,
reprodukcija se ne zaustavlja.
[BT AUDIO] se ne prikazuje na displeju dok
je pokrenuta aplikacija „SongPal“ putem BLUETOOTH funkcije.
Za usklađivanje nivoa jačine zvuka BLUETOOTH uređaja sa drugim izvorima
Započnite reprodukciju sa BLUETOOTH audio uređaja umerenom jačinom zvuka i podesite na uređaju uobičajeni nivo jačine zvuka. Pritisnite MENU, a zatim izaberite [SET SOUND] [SET BTA VOL] (stranica 20).

Pretraživanje i reprodukcija numera

Ponavljanje reprodukcije i nasumična reprodukcija
1 Tokom reprodukcije, pritisnite
(ponavljanje) ili (nasumično) više puta uzastopno da biste izabrali željeni režim reprodukcije.
Možda će proteći izvesno vreme dok ne započne reprodukcija u izabranom režimu.
U zavisnosti od izabranog izvora zvuka, razlikuju se dostupni režimi reprodukcije.
Pretraživanje numera po nazivu (Quick-BrowZer™)
1 Tokom CD, USB ili BT AUDIO*
reprodukcije, pritisnite (pretraga)* da biste prikazali listu kategorija za pretragu.
Kada se prikaže lista numera, pritisnite
(nazad) više puta uzastopno da biste prikazali željenu kategoriju za pretragu.
*1 Dostupno samo za audio uređaje koji podržavaju
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.4. ili noviji.
*2 Tokom USB reprodukcije, pritisnite (pretraga)
duže od 2 sekunde da biste se direktno vratili na listu kategorija.
1
2
12SR
Loading...
+ 26 hidden pages