Lisätietoja liitännöistä ja asennuksesta on sivulla 29.
Esittely (DEMO) -näytön sulkemisohjeet on annettu sivulla 17.
Käyttöohjeet
FI
MEX-N5100BT/MEX-N4100BT
Asenna tämä laite turvallisuussyistä auton
kojelaudalle, sillä laitteen taustapuoli kuumenee
käytön aikana.
Lisätietoja on kohdassa Liitännät/asennus
(sivu 29).
Valmistettu Thaimaassa
Laserdiodin ominaisuudet
Säteilyn kesto: jatkuva
Laserin teho: alle 53,3 μW
(Teho on mitattu 200 mm:n etäisyydeltä optisen
lukupään linssin pinnalta käyttäen 7 mm:n aukkoa.)
Käyttöjännitteen ja muut tiedot sisältävä nimikilpi
sijaitsee kotelon pohjassa.
Sony Corporation ilmoittaa täten, että tämä laite
vastaa direktiivin 1999/5/EY olennaisia vaatimuksia
ja muita asiaankuuluvia määräyksiä.
Lisätietoja on seuraavassa URL-osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Huomautus asiakkaille: seuraavat tiedot
koskevat ainoastaan laitteita, joita myydään
EU:n direktiivejä noudattavissa maissa.
Valmistaja: Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japani
EU:n tuotteen vaatimustenmukaisuus:
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Saksa
Varoitus, jos auton virtalukossa ei ole
ACC-asentoa
Muista ottaa AUTO OFF -toiminto käyttöön
(sivu 17). Laite sammuu kokonaan ja
automaattisesti määrätyn ajan kuluttua
laitteen sammuttamisesta, mikä estää akun
tyhjenemisen. Jos et ota AUTO OFF -toimintoa
käyttöön, pidä sytytystä katkaistaessa
OFF-painiketta aina painettuna, kunnes
näyttö sammuu.
2FI
Tärkeä huomautus
Varoitus
SONY EI MISSÄÄN TAPAUKSESSA VASTAA
SATUNNAISISTA, EPÄSUORISTA TAI VÄLILLISISTÄ
VAHINGOISTA TAI MUISTA VAHINGOISTA, KUTEN
ILMAN RAJOITUKSIA VOITON MENETYKSESTÄ,
LIIKEVAIHDON MENETYKSESTÄ, TIETOJEN
MENETYKSESTÄ, LAITTEEN TAI SIIHEN LIITTYVÄN
LAITTEISTON KÄYTÖN ESTYMISESTÄ JA
KÄYTTÖKATKOISTA SEKÄ OSTAJAN LAITTEEN,
SEN LAITTEISTON JA/TAI SEN OHJELMISTON
KÄYTTÖÖN KÄYTTÄMÄSTÄ AJASTA.
Hyvä asiakas, tämä laite sisältää radiolähettimen.
UNECE-määräyksen 10 mukaisesti ajoneuvojen
valmistajat voivat asettaa radiolähettimien
asennukselle ajoneuvoihin tiettyjä ehtoja.
Tarkista ne ajoneuvon käyttöoppaasta tai ota
yhteyttä ajoneuvon valmistajaan tai myyjään,
ennen kuin asennat tämän laitteen ajoneuvoon.
Hätäpuhelut
Tämä auton BLUETOOTH-handsfree-laite ja
laitteeseen kytketty elektroninen laite käyttävät
radiosignaaleja, matkapuhelin- ja puhelinverkkoja
sekä käyttäjän ohjelmoimaa toimintoa, eikä
yhteyttä kaikissa olosuhteissa taata.
Älä siis luota välttämättömässä viestinnässä
(esimerkiksi hätätapauksissa) ainoastaan
johonkin tiettyyn elektroniseen laitteeseen.
BLUETOOTH-tiedonsiirto
BLUETOOTH-laitteen säteilemät mikroaallot voivat
vaikuttaa elektronisten lääkinnällisten laitteiden
toimintaan. Sammuta tämä laite ja muut
BLUETOOTH-laitteet seuraavissa sijainneissa,
sillä ne voivat aiheuttaa onnettomuuden:
sairaaloissa, junissa, lentokoneissa ja
huoltoasemilla, joissa on tulenarkoja kaasuja
automaattisten ovien ja palohälyttimien
läheisyydessä.
Tämä laite tukee BLUETOOTH-standardin
mukaisia suojaustoimintoja, joilla voidaan suojata
tiedonsiirtoyhteys langatonta BLUETOOTHtekniikkaa käytettäessä. Joitakin asetuksia
käytettäessä suojaus ei ehkä kuitenkaan ole
riittävä. Ole varovainen, kun kommunikoit
käyttämällä langatonta BLUETOOTH-tekniikkaa.
Emme millään tavalla vastaa tietojen
joutumisesta vääriin käsiin BLUETOOTHtiedonsiirron aikana.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, joita ei käsitellä tässä käyttöohjeessa,
ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Sammuta lähde ja näytä kello painamalla tätä
1 sekunnin ajan.
Katkaise virta ja sammuta näyttö painamalla
tätä yli 2 sekunnin ajan.
Säätökiekko
Säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä tätä.
PUSH ENTER
Anna valittu kohde.
Vaihda lähde painamalla SRC ja sitten
kiertämällä ja painamalla tätä.
Ota SongPal-toiminto käyttöön (muodosta
yhteys) painamalla tätä yli 2 sekunnin ajan.
VOICE (sivu 14, 16)
Aktivoi puhevalinta ja puheentunnistus, kun
SongPal-toiminto (vain Android™-puhelimet)
tai Siri-toiminto (vain iPhone) on käytössä.
Älä peitä mikrofonia esimerkiksi teipillä,
jotta handsfree-toiminto toimii oikein.
Alkutoimet
Etupaneelin irrottaminen
Voit irrottaa tämän laitteen etupaneelin varkauden
estämiseksi.
1 Paina OFF , kunnes laite sammuu,
paina etupaneelin vapautuspainiketta
ja irrota sitten paneeli vetämällä sitä
itseesi päin.
Varoitusääni
Jos käännät virtalukon OFF-asentoon etupaneelia
irrottamatta, varoitusääni soi muutaman
sekunnin ajan. Varoitusääni soi vain silloin,
jos sisäänrakennettu vahvistin on käytössä.
Sarjanumerot
Varmista, että laitteen pohjassa ja etupaneelin
takana olevat sarjanumerot vastaavat toisiaan.
Muussa tapauksessa et pysty muodostamaan
BLUETOOTH-pariliitosta ja -yhteyttä sekä
katkaisemaan yhteyttä NFC-toiminnolla.
6FI
Etupaneelin kiinnittäminen
Laitteen asetusten
palauttaminen
Laitteen asetukset on palautettava ennen laitteen
ensimmäistä käyttökertaa sekä auton akun
vaihtamisen ja liitäntöjen muuttamisen jälkeen.
Paina sisäpaneelissa olevaa RESET-painiketta
esimerkiksi kuulakärkikynällä etupaneelin
irrottamisen jälkeen.
Huomautus
RESET-painiketta painettaessa kellon asetukset ja jotkin
tallennetut sisällöt poistetaan.
Kellonajan asettaminen
1 Paina MENU, valitse [SET GENERAL]
kiertämällä säätökiekkoa ja paina sitä.
2 Valitse [SET CLOCK-ADJ] kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
Tunti-ilmaisin vilkkuu.
3 Aseta tunti ja minuutti kiertämällä
säätökiekkoa.
Voit siirtää digitaalista lukemaa painamalla
SEEK +/–.
4 Kun minuutti on asetettu, paina MENU.
Asetus on suoritettu, ja kello käynnistyy.
Kellon näyttäminen
Paina DSPL.
BLUETOOTH-laitteen
valmisteleminen
Voit nauttia musiikista tai soittaa handsfreepuheluita käyttämäsi BLUETOOTH-laitteen, kuten
älypuhelimen, matkapuhelimen tai äänilaitteen
(tästä lähtien ”BLUETOOTH-laite”, jos ei toisin
ole määritetty), mukaan. Lisätietoja yhteyden
muodostamisesta on laitteen mukana toimitetussa
käyttöohjeessa.
Vähennä laitteen äänenvoimakkuutta, ennen
kuin yhdistät laitteen. Muussa tapauksessa ääni
voi olla voimakas.
Yhdistäminen älypuhelimeen yhdellä
kosketuksella (NFC)
Kun kosketat laitteen säätökiekkoa NFC-toimintoa*
tukevalla älypuhelimella, laitteesta muodostetaan
automaattisesti pariliitos ja yhteys älypuhelimeen.
* NFC (Near Field Communication) on lyhyen kantaman
langaton tiedonsiirtotekniikka, jolla välittää tietoja
erilaisten laitteiden, kuten matkapuhelimien ja
IC-merkintöjen, välillä. NFC-toiminnolla tietoja
voidaan siirtää kätevästi koskettamalla
NFC-yhteensopivan laitteen toimintoa vastaavaa
symbolia tai tähän tarkoitettua kohtaa.
Jos älypuhelimeen on asennettu Android OS 4.0 tai
sitä vanhempi versio, Google Play™ -sivustosta on
ladattava NFC Easy Connect -sovellus. Sovellus
ei ehkä ole ladattavissa joissakin maissa tai
joillakin alueilla.
1 Ota NFC-toiminto älypuhelimessa
käyttöön.
Lisätietoja on älypuhelimen mukana
toimitetussa käyttöohjeessa.
2 Kosketa laitteen N-Mark-merkillä
älypuhelimen N-Mark-merkkiä.
Varmista, että laitteen näyttöön syttyy .
Yhteyden katkaiseminen yhdellä
kosketuksella
Kosketa laitteen N-Mark-merkillä älypuhelimen
N-Mark-merkkiä uudelleen.
Huomautuksia
Kun muodostat yhteyden, käsittele älypuhelinta
varovasti, jotta se ei pääse naarmuuntumaan.
Yhteyden muodostaminen yhdellä kosketuksella
ei ole mahdollista, kun laite on jo yhdistetty toiseen
NFC-yhteensopivaan laitteeseen. Katkaise tällöin
toisen laitteen yhteys ja muodosta älypuhelimeen
yhteys uudelleen.
7FI
Pariliitoksen ja yhteyden
[0000]
Anna salasana
muodostaminen BLUETOOTHlaitteeseen
Kun yhdistät BLUETOOTH-laitteen ensimmäisen
kerran, on suoritettava molemminpuolinen
rekisteröinti (”pariliitos”). Pariliitoksen ansiosta
tämä laite ja muut laitteet pystyvät tunnistamaan
toisensa.
Huomautus
BLUETOOTH-laitteeseen yhteyttä muodostettaessa tätä
laitetta ei havaita toisesta laitteesta. Jos haluat ottaa
tunnistuksen käyttöön, siirry pariliitostilaan ja hae
tämä laite toisesta laitteesta.
Toiston aloittaminen
Lisätietoja on kohdassa BLUETOOTH-laitteessa
olevan sisällön toistaminen (sivu 12).
Pariliitoksen muodostamisen
peruuttaminen
Voit poistua pariliitostilasta tämän laitteen
ja BLUETOOTH-laitteen välisen pariliitoksen
muodostamisen jälkeen suorittamalla vaiheen 2.
1 Aseta BLUETOOTH-laite 1 metrin päähän
tästä laitteesta.
2 Paina CALL, valitse [SET PAIRING]
kiertämällä säätökiekkoa ja paina sitä.
vilkkuu, kun laite on pariliitoksen
valmiustilassa.
3 Muodosta pariliitos BLUETOOTH-
laitteesta, jotta se tunnistaa tämän
laitteen.
4 Valitse BLUETOOTH-laitteen näytöstä
[MEX-XXXX] (oman mallisi nimi).
Jos mallisi nimeä ei näy, suorita toimet
vaiheesta 2 alkaen uudelleen.
5 Jos BLUETOOTH-laitteessa vaaditaan
salasana*, kirjoita [0000].
* Salasanaa saatetaan kutsua laitteessa nimellä
”salausavain”, ”PIN-koodi”, ”PIN-numero” tai
”salalause” jne.
Yhteyden muodostaminen pariksi
liitettyyn BLUETOOTH-laitteeseen
Pariksi liitetyn laitteen käyttämiseksi on
muodostettava yhteys tähän laitteeseen.
Jotkin pariksi liitetyt laitteet muodostavat
yhteyden automaattisesti.
1 Paina CALL, valitse [SET BT SIGNL]
kiertämällä säätökiekkoa ja paina sitä.
Varmista, että tulee näyttöön.
2 Ota BLUETOOTH-toiminto BLUETOOTH-
laitteessa käyttöön.
3 Muodosta BLUETOOTH-laitteesta yhteys
tähän laitteeseen.
tai tulee näyttöön.
Näytössä olevat kuvakkeet:
Tulee näyttöön, kun handsfree-puhelut
ovat käytettävissä HFP (Handsfree
Profile) -profiilin käyttöönoton jälkeen.
Tulee näyttöön, kun äänilaitteessa
olevaa sisältöä voi toistaa A2DP
(Advanced Audio Distribution Profile)
-profiilin käyttöönoton jälkeen.
Osoittaa yhdistetyn matkapuhelimen
signaalinvoimakkuuden tilan.
Kun pariliitos on muodostettu, jää näyttöön.
6 Valitse BLUETOOTH-laitteesta tämä
laite BLUETOOTH-yhteyden
muodostamista varten.
Näyttöön tulee tai , kun yhteys on
muodostettu.
8FI
Yhteyden muodostaminen tästä laitteesta
viimeksi yhdistettyyn laitteeseen
Ota BLUETOOTH-toiminto BLUETOOTH-laitteessa
käyttöön.
Paina SRC ja valitse [BT PHONE] tai [BT AUDIO].
Paina ENTER, jos haluat muodostaa yhteyden
matkapuhelimeen, tai PAUSE, jos haluat
muodostaa yhteyden äänilaitteeseen.
Huomautus
BLUETOOTH-ääntä suoratoistettaessa tästä laitteesta ei
voi muodostaa yhteyttä matkapuhelimeen. Muodosta
tällöin yhteys matkapuhelimesta tähän laitteeseen.
Vihje
BLUETOOTH-signaali näytössä: kun sytytys kytketään,
laite muodostaa automaattisesti yhteyden viimeksi
yhdistettyyn matkapuhelimeen.
Mikrofonin asentaminen
Lisätietoja on kohdassa Mikrofonin asentaminen
(vain MEX-N5100BT) (sivu 33).
iPod- tai USB-laitteen
liittäminen
1 Vähennä laitteen äänenvoimakkuutta.
2 Liitä iPod- tai USB-laite laitteeseen.
Käytä iPod-laitteen tai iPhone-puhelimen
liittämiseen iPod-laitteen USB-liitäntäkaapelia
(ei sisälly toimitukseen).
Yhteyden muodostaminen iPhonepuhelimeen tai iPod-laitteeseen
(Automaattinen BLUETOOTH-pariliitos)
Kun USB-liitäntään liitetään iPhone-puhelin tai
iPod-laite, johon on asennettu iOS5 tai sitä
uudempi versio, laitteesta muodostetaan
automaattisesti pariliitos ja yhteys iPhonepuhelimeen tai iPod-laitteeseen.
Jos haluat ottaa Automaattinen BLUETOOTHpariliitos -toiminnon käyttöön, varmista, että [BT]valikon [AUTOPAIR]-asetuksena on [ON] (sivu 20).
1 Ota BLUETOOTH-toiminto iPhone-
puhelimessa tai iPod-laitteessa
käyttöön.
2 Liitä iPhone-puhelin tai iPod-laite
USB-liitäntään.
Varmista, että laitteen näyttöön syttyy .
Huomautuksia
Automaattinen BLUETOOTH-pariliitos -toimintoa
ei voi käyttää, kun laite on jo yhdistetty toiseen
BLUETOOTH-laitteeseen. Katkaise tällöin toisen
laitteen yhteys ja yhdistä sitten iPhone-puhelin
tai iPod-laite uudelleen.
Automaattinen BLUETOOTH-pariliitos -toimintoa
ei voi käyttää, kun laite on jo yhdistetty toiseen
BLUETOOTH-laitteeseen (sivu 7).
(ei sisälly toimitukseen) laitteen AUXtuloliitäntään (stereominiliitäntään)*.
* Käytä suoraa liitintä.
4 Valitse [AUX] painamalla SRC.
Yhdistetyn laitteen äänenvoimakkuustason
sovittaminen muihin äänilähteisiin
Aloita kannettavan äänilaitteen sisällön toisto
kohtalaisella äänenvoimakkuudella ja määritä
tavallinen kuunteluäänenvoimakkuus laitteessa.
Paina MENU ja valitse [SET SOUND] [SET AUX VOL]
(sivu 19).
9FI
Radion kuunteleminen
Radion kuunteleminen
Jos haluat kuunnella radiota, valitse [TUNER]
painamalla SRC.
Automaattinen tallentaminen (BTM)
1 Vaihda taajuusaluetta (FM1, FM2, FM3,
MW tai LW) painamalla MODE.
2 Paina MENU, valitse [SET GENERAL]
kiertämällä säätökiekkoa ja paina sitä.
3 Valitse [SET BTM] kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
Laite tallentaa asemat taajuusjärjestyksessä
numeropainikkeisiin.
Virittäminen
1 Vaihda taajuusaluetta (FM1, FM2, FM3,
MW tai LW) painamalla MODE.
2 Tee viritys.
Manuaalinen virittäminen
Etsi summittainen taajuus painamalla SEEK +/–
ja hienoviritä halutulle taajuudelle painamalla
toistuvasti SEEK +/–.
Automaattinen virittäminen
Paina SEEK +/–.
Haku päättyy, kun laite löytää aseman.
Manuaalinen tallentaminen
1 Kun löydät aseman, jonka
haluat tallentaa, paina jotakin
numeropainiketta (1–6), kunnes
[MEM] tulee näyttöön.
Tallennettujen asemien
vastaanottaminen
1 Valitse taajuusalue ja paina sitten
numeropainiketta (1–6).
Radio Data System (RDS)
-järjestelmän käyttäminen
Vaihtoehtoisten taajuuksien (AF)
ja liikennetiedotteiden (TA)
määrittäminen
AF-toiminto virittää aseman jatkuvasti uudelleen
verkon voimakkaimman taajuuden mukaan,
kun taas TA-toiminto lähettää ajan tasalla olevia
liikennetietoja tai liikenneohjelmia (TP), jos niitä
vastaanotetaan.
1 Valitse [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON]
tai [AF/TA-OFF] painamalla AF/TA.
RDS-asemien tallentaminen
AF- ja TA-asetuksen kanssa
Voit esiasettaa RDS-asemat yhdessä AF/TAasetuksen kanssa. Määritä AF/TA-asetus ja tallenna
sitten asema BTM-toiminnolla tai manuaalisesti.
Manuaalista esiasetusta käyttämällä voit esiasettaa
myös muita kuin RDS-asemia.
Hätäilmoitusten vastaanottaminen
Kun AF- tai TA-toiminto on käytössä,
hätäilmoitukset keskeyttävät automaattisesti
valitun äänilähteen toiston.
Äänenvoimakkuuden säätäminen
liikennetiedotteen aikana
Taso tallennetaan muistiin tulevia
liikennetiedotteita varten normaalista
äänenvoimakkuustasosta riippumatta.
Jääminen kuuntelemaan yhtä paikallista
ohjelmaa (REGIONAL)
Kun AF- ja REGIONAL-toiminnot ovat käytössä,
laite ei vaihda toiselle voimakkaammalla signaalilla
lähettävälle paikallisasemalle. Jos poistut tämän
alueellisen ohjelman vastaanottoalueelta, määritä
FM-vastaanoton aikana [GENERAL]-asetukseksi
[REG-OFF] (sivu 18).
Tämä toiminto ei toimi Isossa-Britanniassa ja
joillakin muilla alueilla.
Local Link -toiminto (vain Iso-Britannia)
Tämän toiminnon avulla voit valita muita alueellisia
paikallisasemia, vaikka niitä ei ole tallennettu
numeropainikkeisiin.
Paina FM-vastaanoton aikana numeropainiketta
(1–6), johon on tallennettu paikallisasema.
Paina 5 sekunnin kuluessa paikallisaseman
numeropainiketta uudelleen. Toista tätä
toimenpidettä, kunnes paikallisasema on
vastaanotettu.
10FI
Ohjelmatyyppien valitseminen (PTY)
1 Paina FM-vastaanoton aikana PTY
jonkin aikaa.
2 Kierrä säätökiekkoa, kunnes haluttu
ohjelmatyyppi tulee näyttöön,
ja paina sitä.
Laite alkaa hakea valittua ohjelmatyyppiä
lähettävää radioasemaa.
Ohjelmatyypit
NEWS (Uutiset), AFFAIRS (Ajankohtaisohjelmat),
INFO (Tiedot), SPORT (Urheilu), EDUCATE
(Koulutus), DRAMA (Draama), CULTURE (Kulttuuri),
SCIENCE (Tiede), VARI ED (Sekalainen), POP M
(Pop), ROCK M (Rock), EASYM (M.O.R.), LIGHTM
(Kevyt klassinen), CLASSICS (Vakava klassinen),
OTHERM (Muu musiikki), WEATHER (Sää), FINANCE
(Talous), CHILDREN (Lastenohjelmat), SOCIAL A
(Sosiaaliasiat), RELIGION (Uskonto), PHONE IN
(Puheluohjelmat), TRAVEL (Matkailu), LEISURE
(Vapaa-aika), JAZZ (Jazz), COUNTRY (Country),
NATION M (Kansallinen musiikki), OLDIES (Oldies),
FOLK M (Folk), DOCUMENT (Dokumentti)
Kellonajan asettaminen (CT)
Kellonaika asetetaan RDS-lähetyksen CT-tietojen
perusteella.
1 Valitse [SET GENERAL]-asetukseksi
[SET CT-ON] (sivu 18).
Toi st amin en
Levyn toistaminen
1 Aseta levy laitteeseen (etikettipuoli
ylöspäin).
Toisto käynnistyy automaattisesti.
iPod- tai USB-laitteessa olevan
sisällön toistaminen
Tässä käyttöohjeessa ”iPod” viittaa yleisesti iPodlaitteiden ja iPhone-puhelimien iPod-toimintoihin,
jos tekstissä tai kuvissa ei toisin ole todettu.
Lisätietoja yhteensopivuudesta iPod-laitteesi
kanssa saat kohdasta Tietoja iPod-laitteesta
(sivu 22) tai takakannessa ilmoitetusta
tukisivustosta.
Voit käyttää USB-standardin kanssa yhteensopivia
MSC (Mass Storage Class)- ja MTP (Media Transfer
Protocol) -tyyppisiä USB-laitteita (kuten USBmuistitikkua, digitaalista mediasoitinta tai
Android-puhelinta).
Joidenkin digitaalisten mediasoittimien tai Androidpuhelimien tapauksessa USB-yhteystilaksi on
valittava MTP.
Huomautuksia
Lisätietoja yhteensopivuudesta USB-laitteesi kanssa
Toisto käynnistyy.
Jos laite on jo yhdistetty, valitse toiston
käynnistämiseksi [USB] painamalla SRC
(näyttöön tulee [IPD], kun iPod-laite
tunnistetaan).
2 Säädä laitteen äänenvoimakkuutta.
Toiston pysäyttäminen
Paina OFF 1 sekunnin ajan.
Laitteen irrottaminen
Pysäytä toisto ja irrota laite.
iPhone-puhelinta koskeva varoitus
Kun liität iPhone-puhelimen USB-liitäntään,
puhelun äänenvoimakkuutta säädetään iPhonepuhelimesta, ei laitteesta. Älä tahattomasti lisää
äänenvoimakkuutta laitteessa puhelun aikana,
sillä puhelun päättyessä voi kuulua yllättäen
voimakas ääni.
Huomautuksia
Joidenkin äänilaitteiden tapauksessa joitakin tietoja,
kuten kappaleen nimeä, numeroa ja toistoaikaa
sekä toiston tilaa, ei ehkä näytetä tässä laitteessa.
Vaikka tässä laitteessa vaihdetaan äänilähdettä,
äänilaite ei pysäytä toistoa.
[BT AUDIO] ei ilmesty näyttöön, kun SongPal-
sovellusta käytetään BLUETOOTH-toiminnolla.
BLUETOOTH-laitteen
äänenvoimakkuustason
sovittaminen muihin äänilähteisiin
Aloita BLUETOOTH-äänilaitteen sisällön toisto
kohtalaisella äänenvoimakkuudella ja määritä
tavallinen kuunteluäänenvoimakkuus laitteessa.
Paina MENU ja valitse [SET SOUND] [SET BTA VOL]
(sivu 19).
Kappaleiden hakeminen
ja toistaminen
iPod-laitteen käyttäminen suoraan
(Matkustajahallinta)
1 Paina toiston aikana MODE, kunnes
[MODE IPOD] tulee näyttöön.
iPod-toiminnot ovat nyt käytettävissä.
Huomaa, että äänenvoimakkuutta voidaan
säätää vain laitteesta.
Matkustajahallinnan lopettaminen
Paina MODE, kunnes [MODE AUDIO] tulee näyttöön.
BLUETOOTH-laitteessa olevan
sisällön toistaminen
Voit toistaa BLUETOOTH A2DP (Advanced Audio
Distribution Profile) -profiilia tukevassa yhdistetyssä
laitteessa olevaa sisältöä.
2 Käynnistä SongPal-sovellus.
3 Paina laitteen ENTER-painiketta
yli 2 sekunnin ajan.
iPhone- tai Android-puhelimeen
muodostetaan yhteys.
Lisätietoja iPhone- tai Android-puhelimen
toiminnoista on sovelluksen ohjeessa.
Jos laitenumero tulee näyttöön
Varmista, että numero (esim. 123456) tulee
näyttöön, ja valitse sitten iPhone- tai
Android-puhelimesta [Yes].
Yhteyden katkaiseminen
Paina ENTER jonkin aikaa.
Lähteen tai sovelluksen valitseminen
Voit valita halutun lähteen tai sovelluksen iPhonetai Android-puhelimesta.
Lähteen valitseminen
Paina toistuvasti SRC. Voit myös painaa SRC,
kiertää säätökiekon halutun lähteen kohdalle
ja painaa ENTER.
Lähdeluettelon näyttäminen
Paina SRC.
Erilaisten tietojen lukeminen
puheopastuksella (vain Android-puhelin)
Vastaanotetut tekstiviestit sekä Twitter-, Facebookja kalenteri-ilmoitukset luetaan automaattisesti
laitteen kaiuttimien kautta.
Lisätietoja asetuksista on sovelluksen ohjeessa.
15FI
Puheentunnistuksen ottaminen käyttöön
(vain Android-puhelin)
Rekisteröimällä sovellukset voit ohjata niitä
äänikomennoilla. Lisätietoja on sovelluksen
ohjeessa.
Puheentunnistuksen ottaminen käyttöön
1 Ota puheentunnistus käyttöön painamalla VOICE.
2 Sano haluttu äänikomento mikrofoniin,
kun Android-puhelimen näyttöön ilmestyy
[Say Source or App].
Huomautuksia
Puheentunnistus ei ehkä joissakin tapauksissa
ole käytettävissä.
Liitetyn Android-puhelimen suorituskyvystä
riippuen puheentunnistus ei ehkä toimi oikein.
Käytä laitetta olosuhteissa, joissa
puheentunnistuksen aikana kuuluu mahdollisimman
vähän melua, kuten moottorin ääntä.
Vastaaminen puheviestiin
(vain Android-puhelin)
Voit vastata viestiin puheentunnistuksella.
1 Ota puheentunnistus käyttöön ja sano ”Reply”.
SongPal-sovellukseen ilmestyy viestin syöttönäyttö.
2 Luo vastausviesti puheentunnistuksella.
SongPal-sovellukseen ilmestyy viestivaihtoehtojen
luettelo.
3 Valitse haluttu viesti kiertämällä säätökiekkoa
ja paina sitä.
Viesti lähetetään.
Ääni- ja näyttöasetusten määrittäminen
Voit säätää ääni- ja näyttöasetuksia iPhone- tai
Android-puhelimella.
Siri Eyes Freen käyttäminen
Siri Eyes Freen avulla voit käyttää iPhonepuhelimen handsfree-laitetta puhumalla
mikrofoniin. Tämä toiminto edellyttää, että yhdistät
iPhone-puhelimen laitteeseen Automaattinen
BLUETOOTH-pariliitos -toiminnolla. Toiminto on
käytettävissä vain iPhone 4s -puhelimissa tai sitä
uudemmissa versioissa. Varmista, että iPhonepuhelimessa käytetään uusinta iOS-versiota.
BLUETOOTH-rekisteröinti on suoritettava
sekä iPhone-puhelimen ja laitteen väliset
yhteysasetukset on määritettävä ennakkoon.
Lisätietoja on kohdassa BLUETOOTH-laitteen
valmisteleminen (sivu 7).
1 Ota Siri-toiminto iPhone-puhelimessa
käyttöön.
Lisätietoja on iPhone-puhelimen mukana
toimitetussa käyttöohjeessa.
2 Paina VOICE.
Äänikomentonäyttö avautuu.
3 Odota, että iPhone-puhelin antaa
äänimerkin, ja puhu mikrofoniin.
iPhone-puhelin antaa taas äänimerkin,
ja sitten Siri aloittaa tallennuksen.
Siri Eyes Freen poistaminen käytöstä
Paina VOICE.
Huomautuksia
iPhone-puhelin ei ehkä kaikissa käyttöolosuhteissa
tunnista ääntäsi. (Esimerkiksi silloin, kun olet
liikkuvassa autossa.)
Siri ei ehkä toimi oikein tai se voi vastata viiveellä
paikoissa, joissa iPhone-puhelimen signaalin
vastaanotossa on ongelmia.
iPhone-puhelimen käyttöolosuhteista riippuen
Siri ei ehkä toimi oikein tai se voi sulkeutua.
Jos toistat kappaleen iPhone-puhelimella
BLUETOOTH-ääniyhteyden kautta, Siri-toiminto
sulkeutuu automaattisesti ja laite siirtyy BLUETOOTHäänilähteeseen, kun kappaleen toisto alkaa
BLUETOOTH-yhteyden kautta.
Kun Siri otetaan käyttöön äänentoiston aikana,
laite voi siirtyä BLUETOOTH-äänilähteeseen,
vaikka et määritä toistettavaa kappaletta.
Kun liität iPhone-puhelimen USB-liitäntään,
Siri ei ehkä toimi oikein tai se voi sulkeutua.
Kun liität iPhone-puhelimen laitteeseen, älä ota
Siriä käyttöön iPhone-puhelimesta. Siri ei ehkä
toimi oikein tai se voi sulkeutua.
Ääntä ei kuulu, kun Siri Eyes Free otetaan käyttöön.
Lisätietoja asetuksista on sovelluksen ohjeessa.
16FI
Asetukset
DEMO-tilan peruuttaminen
Voit sulkea esittelynäytön, joka näkyy, kun lähde
on sammutettu ja kello on näytössä.
1 Paina MENU, val itse [SET DISPLAY]
kiertämällä säätökiekkoa ja paina sitä.
2 Valitse [SET DEMO] kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
3 Valitse [SET DEMO-OFF] kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
Asetus on määritetty.
4 Paina (takaisin) kaksi kertaa.
Näyttö palaa normaaliin vastaanottoja toistotilaan.
Perusasetusten määrittäminen
Voit määrittää seuraavien asetusluokkien kohteet:
Yleiset asetukset (GENERAL), ääniasetukset
(SOUND), näyttöasetukset (DISPLAY), BLUETOOTHasetukset (BT), SongPal-asetukset (SONGPAL)
(Ei ole käytettävissä, kun BT-puhelin on valittuna.)
1 Paina MENU.
2 Valitse asetusluokka kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
Määritettävissä olevat kohteet vaihtelevat
lähteen ja asetusten mukaan.
3 Valitse asetukset kiertämällä
säätökiekkoa ja paina sitä.
Palaaminen edelliseen näyttöön
Paina (takaisin).
Yleiset asetukset (GENERAL)
CLOCK-ADJ (kellonajan asettaminen) (sivu 7)
CAUT ALM (varoitusääni)
Ottaa varoitusäänen käyttöön: [ON], [OFF]
(sivu 6).
(Käytettävissä vain silloin, kun lähde on
sammutettu ja kello on näytössä.)
BEEP
Ottaa äänimerkin käyttöön: [ON], [OFF].
AUTO OFF
Hiljenee automaattisesti halutun ajan kuluttua,
kun laite sammutetaan: [NO],
[30S] (30 sekuntia), [30M] (30 minuuttia),
[60M] (60 minuuttia).
STEERING
Rekisteröi/palauttaa ohjauspyörän kaukoohjaimen asetukset.
(Käytettävissä vain silloin, kun laite on liitetty
liitäntäkaapelilla (ei sisälly toimitukseen).)
(Käytettävissä vain silloin, kun lähde on
sammutettu ja kello on näytössä.)
STR CONTROL (ohjauspyörän kauko-ohjain)
Valitsee yhdistetyn kauko-ohjaimen syöttötilan.
Sovita syöttötila toimintahäiriöiden välttämiseksi
ennen käyttöä yhdistettyyn kauko-ohjaimeen.
USER
Ohjauspyörän kauko-ohjaimen syöttötila
(valitaan automaattisesti, kun [STR EDIT]
on valmis tai [STR RESET] suoritetaan)
EXTERNAL
Langallisen kauko-ohjaimen syöttötila
ohjauspyörän kauko-ohjainta lukuun
Asetuksia määritettäessä voi käyttää vain laitteen
painiketoimintoja. Pysäköi auto turvallisuussyistä
ennen tämän asetuksen määrittämistä.
Vaikka rekisteröinnin aikana tapahtuu virhe, kaikki
aikaisemmin rekisteröidyt tiedot jäävät muistiin.
Aloita rekisteröinti alusta toiminnosta, jonka
kohdalla virhe ilmeni.
Tämä toiminto ei ehkä ole käytettävissä kaikissa
ajoneuvoissa. Lisätietoja yhteensopivuudesta
ajoneuvosi kanssa saat takakannessa ilmoitetusta
tukisivustosta.
17FI
AUX-A (AUX-ääni)
Ottaa AUX-lähdenäytön käyttöön: [ON], [OFF].
(Käytettävissä vain silloin, kun lähde on
sammutettu ja kello on näytössä.) (Ei ole
käytettävissä, kun SongPal-yhteys on
muodostettu.)
REAR/SUB (vain MEX-N4100BT)
Vaihtaa äänilähdön: [SUB-OUT] (bassokaiutin),
[REAR-OUT] (tehovahvistin). (Käytettävissä
vain silloin, kun lähde on sammutettu ja
kello on näytössä.)
CT (kellonaika)
Ottaa CT-toiminnon käyttöön: [ON], [OFF].
REGIONAL
Rajoittaa vastaanoton tietylle alueelle:
[ON], [OFF]. (Käytettävissä vain FM-lähetyksiä
vastaanotettaessa.)
BTM (sivu 10)
(Käytettävissä vain silloin, kun viritin on
valittuna.)
FIRMWARE
Tarkistaa/päivittää laiteohjelmiston version.
Lisätietoja on seuraavassa tukisivustossa:
http://support.sony-europe.com/
FW VERSION (laiteohjelmiston versio)
Näyttää nykyisen laiteohjelmiston version.
FW UPDATE (laiteohjelmiston päivitys)
Käynnistää laiteohjelmiston päivitysprosessin:
[YES], [NO].
(Käytettävissä vain silloin, kun lähde on
sammutettu ja kello on näytössä.)
Ääniasetusten määrittäminen
(SOUND)
Tämä asetusvalikko on käytettävissä, kun lähteenä
on mikä tahansa muu kuin BT-puhelin.
MEGABASS (megabasso)
Vahvistaa bassoääntä suhteutettuna
äänenvoimakkuustasoon: [ON], [OFF].
(Asetukseksi valitaan automaattisesti [OFF],
kun [C.AUDIO+]-asetuksena on [ON].)
C.AUDIO+ (ClearAudio+)
Toistaa äänen optimoimalla digitaalisen
signaalin Sonyn suositeltujen ääniasetusten
avulla: [ON], [OFF].
(Asetukseksi valitaan automaattisesti [OFF],
kun [EQ10 PRESET] -asetusta muutetaan ja/tai
[MEGABASS]-asetuksena on [ON].)
EQ10 PRESET
Valitsee taajuuskorjainkäyrän kymmenestä
vaihtoehdosta tai poistaa toiminnon käytöstä:
[OFF], [R AND B], [ROCK], [POP], [DANCE],
[HIP-HOP], [ELECTRONICA], [JAZZ], [SOUL],
[COUNTRY], [CUSTOM].
Taajuuskorjainasetus voidaan tallentaa kunkin
lähteen osalta muistiin.
EQ10 SETTING
Valitsee EQ10-asetukseksi [CUSTOM].
BASE
Valitsee esiasetetun taajuuskorjainkäyrän
lisämukauttamisen perustaksi: [BAND1] 32 Hz,
[BAND2] 63 Hz, [BAND3] 125 Hz, [BAND4] 250 Hz,
[BAND5] 500 Hz, [BAND6] 1 kHz, [BAND7] 2 kHz,
[BAND8] 4 kHz, [BAND9] 8 kHz, [BAND10] 16 kHz.
Äänenvoimakkuustasoa voidaan säätää 1 dB:n
välein -6 dB:n ja +6 dB:n välillä.
Parantaa digitaalisesti pakattua ääntä
palauttamalla pakkausprosessin aikana
hävinneet äänet.
Tämä asetus voidaan tallentaa viritintä lukuun
ottamatta kunkin lähteen osalta muistiin.
Valitsee DSEE-tilan: [ON], [OFF].
Säätää kaikkien toistolähteiden toiston
äänenvoimakkuustason optimaaliselle tasolle:
[ON], [OFF].
RB ENH (takabasson parannus)
Takabasson parannus -toiminto
parantaa bassoääntä takakaiuttimien
alipäästösuodinasetuksen avulla. Tämä
toiminto mahdollistaa takakaiuttimien käytön
bassokaiuttimena, jos bassokaiutinta ei ole
liitetty. (Käytettävissä vain silloin, kun [SW DIREC]
-asetuksena on [OFF].)
(MEX-N4100BT: Käytettävissä vain silloin, kun
[REAR/SUB]-asetukseksi on valittu [REAR-OUT].)
RBE MODE (takabasson parannustila)
Valitsee takabasson parannustilan:
[1], [2], [3], [OFF].
LPF FREQ (alipäästösuotimen taajuus)
Valitsee bassokaiuttimen rajataajuuden:
[50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (alipäästösuotimen jyrkkyys)
Valitsee LPF-tilan jyrkkyyden: [1], [2], [3].
SW DIREC (bassokaiuttimen suora liitäntä)
Voit käyttää bassokaiutinta ilman
tehovahvistinta, kun se on liitetty takakaiuttimen
johtoon. (Käytettävissä vain silloin, kun
[RBE MODE] -asetuksena on [OFF].)
(MEX-N4100BT: Käytettävissä vain silloin, kun
[REAR/SUB]-asetukseksi on valittu [REAR-OUT].)
Liitä 4–8 ohmin bassokaiutin jommankumman
takakaiuttimen johtoon. Älä liitä kaiutinta
muihin takakaiuttimien johtoihin.
SW MODE (bassokaiutintila)
Valitsee bassokaiutintilan: [1], [2], [3], [OFF].
SW PHASE (bassokaiuttimen vaihe)
Valitsee bassokaiuttimen vaiheen:
[NORM], [REV].
SW POS* (bassokaiuttimen paikka)
Valitsee bassokaiuttimen paikan:
[NEAR], [NORMAL], [FAR].
LPF FREQ (alipäästösuotimen taajuus)
Valitsee bassokaiuttimen rajataajuuden:
[50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
LPF SLOP (alipäästösuotimen jyrkkyys)
Valitsee LPF-tilan jyrkkyyden: [1], [2], [3].
HPF FREQ (ylipäästösuotimen taajuus)
Valitsee etu-/takakaiuttimen rajataajuuden:
[OFF], [50Hz], [60Hz], [80Hz], [100Hz], [120Hz].
HPF SLOP (ylipäästösuotimen jyrkkyys)
Valitsee HPF-tilan jyrkkyyden (voimassa vain
silloin, kun [HPF FREQ] -asetuksena on muu
kuin [OFF]): [1], [2], [3].
AUX VOL (AUX-liitännän äänenvoimakkuustaso)
Säätää kunkin liitetyn lisälaitteen
äänenvoimakkuustasoa:
[+18 dB] – [0 dB] – [-8 dB].
Tätä asetusta käytettäessä
äänenvoimakkuustasoa ei tarvitse
säätää laitteiden välillä.
BTA VOL (BLUETOOTH-äänenvoimakkuustaso)
Säätää kunkin liitetyn BLUETOOTH-laitteen
äänenvoimakkuustasoa:
[+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB].
Tätä asetusta käytettäessä
äänenvoimakkuustasoa ei tarvitse
säätää laitteiden välillä.
* Ei tule näyttöön, kun [F/R POS] -asetuksena on [OFF].
19FI
Ääniasetusten määrittäminen
(DISPLAY)
DEMO (esittely)
Ottaa esittelyn käyttöön: [ON], [OFF].
DIMMER
MEX-N5100BT:
Himmentää näytön: [ON], [OFF], [AT]
(automaattinen)
([AT] on käytettävissä vain silloin, kun
valaistuksen ohjausjohto on liitetty ja
ajovalo on käytössä.)
MEX-N4100BT:
Muuttaa näytön kirkkautta: [ON], [OFF].
ILLUM (valaistus) (vain MEX-N4100BT)
Muuta valaistuksen väriä: [1], [2].
BUTTON-C (painikkeiden väri) (vain MEX-N5100BT)
Määrittää painikkeille esiasetetun tai
mukautetun värin.
COLOR
Valitsee värin 15 esiasetetusta väristä ja
1 mukautetusta väristä.
CUSTOM-C (mukautettu väri)
Rekisteröi painikkeille mukautetun värin.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Säädettävä värialue: [0] – [32] ([0] ei ole
valittavissa kaikkia värialueita varten).
DSPL-C (näyttöväri) (vain MEX-N5100BT)
Määrittää näytölle esiasetetun tai
mukautetun värin.
COLOR
Valitsee värin 15 esiasetetusta väristä ja
1 mukautetusta väristä.
CUSTOM-C (mukautettu väri)
Rekisteröi näytölle mukautetun värin.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Säädettävä värialue: [0] – [32] ([0] ei ole
valittavissa kaikkia värialueita varten).
ALL-C (kaikki värit) (vain MEX-N5100BT)
Määrittää näytölle ja painikkeille esiasetetun
tai mukautetun värin.
COLOR
Valitsee värin 15 esiasetetusta väristä ja
1 mukautetusta väristä.
CUSTOM-C (mukautettu väri)
Rekisteröi näytölle ja painikkeille
mukautetun värin.
RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE
Säädettävä värialue: [0] – [32] ([0] ei ole
valittavissa kaikkia värialueita varten).
SND SYNC (äänen synkronointi)
Valitsee äänen synkronoinnissa käytettävän
värin: [ON], [OFF].
WHT MENU (valkoinen valikko) (vain MEX-N5100BT)
Voit näyttää valikon tavallista selkeämmin
(valkoisena) väriasetusta murehtimatta:
[ON], [OFF].
START-WHT (aluksi valkoinen) (vain MEX-N5100BT)
SRC-painiketta painettaessa pääyksikön näyttö
ja painikkeet muuttuvat valkoisiksi ja sitten
mukautetun värin mukaisiksi: [ON], [OFF].
AUTO SCR (automaattinen vieritys)
Vierittää pitkiä kohteita automaattisesti:
[ON], [OFF].
(Ei ole käytettävissä, kun valittuna on AUX
tai viritin.)
BLUETOOTH-asetusten määritys
(BT)
PAIRING (sivu 8)
PHONE BOOK (sivu 13)
REDIAL (sivu 14)
RECENT CALL (sivu 14)
VOICE DIAL (sivu 14)
DIAL NUMBER (sivu 14)
RINGTONE
Valitsee, kuuluuko soittoääni tästä laitteesta tai
yhdistetystä matkapuhelimesta: [1] (tämä laite),
[2] (matkapuhelin).
AUTO ANS (automaattinen vastaus)
Asettaa tämän laitteen vastaamaan saapuvaan
puheluun automaattisesti: [OFF], [1] (noin
3 sekuntia), [2] (noin 10 sekuntia).
Käynnistää automaattisesti BLUETOOTHpariliitoksen muodostamisen heti, kun USBliitäntään liitetään iOS 5.0 -pohjainen tai sitä
uudempi laite: [ON], [OFF].
BT SIGNL (BLUETOOTH-signaali) (sivu 8)
Ottaa BLUETOOTH-toiminnon käyttöön tai
poistaa sen käytöstä.
BT INIT (BLUETOOTH-toiminnon alustaminen)
Alustaa kaikki BLUETOOTH-toimintoon
liittyvät asetukset (esim. pariliitostiedot,
esiasetusnumerot ja laitteen tiedot): [YES], [NO].
Kun hävität laitteen, alusta sen kaikki asetukset.
(Käytettävissä vain silloin, kun lähde on
sammutettu ja kello on näytössä.)
20FI
SongPal-toiminnon määritys
(SONGPAL)
Ota SongPal-toiminto (yhteys) käyttöön ja poista
se käytöstä.
Lisätietoja
Laiteohjelmiston päivittäminen
Voit päivittää laitteen laiteohjelmiston seuraavasta
tukisivustosta:
http://support.sony-europe.com/
Voit päivittää laiteohjelmiston siirtymällä
tukisivustoon ja toimimalla verkossa annettujen
ohjeiden mukaan.
Varotoimet
Anna laitteen jäähtyä, jos auto on ollut
pysäköitynä suorassa auringonvalossa.
Älä jätä etupaneelia tai äänilaitteita auton sisälle,
sillä suoran auringonvalon aiheuttama kuumuus
voi vahingoittaa niitä.
Tehoantenni työntyy automaattisesti esiin.
Kosteuden tiivistyminen
Jos laitteen sisälle tiivistyy kosteutta, poista
levy ja anna laitteen kuivua noin tunnin ajan.
Muussa tapauksessa laite ei toimi oikein.
lämpölähteille, kuten lämpöilmakanaville. Älä
myöskään jätä levyä suoraan auringonvaloon
pysäköityyn autoon.
Pyyhi levyt ennen toistamista
puhdistusliinalla keskeltä
reunoja kohti. Älä käytä
puhdistamiseen bensiiniä,
tinneriä tai muita liuottimia
äläkä alan liikkeissä myytäviä
puhdistusaineita.
Tämä laite on tarkoitettu
Compact Disc (CD)
-standardin mukaisten levyjen toistamiseen.
DualDisc-levyt ja eräät muut
tekijänoikeussuojauksella varustetut musiikkilevyt
eivät ole Compact Disc (CD) -standardin mukaisia.
Siksi niitä ei ehkä voi toistaa tällä laitteella.
Levyt, joita tällä laitteella EI VOI toistaa:
levyt, joiden pinnassa on etikettejä, tarroja tai
teippiä. Tämä saattaa aiheuttaa toimintahäiriön
tai tuhota levyn.
epätavallisen (esimerkiksi sydämen, neliön tai
tähden) muotoiset levyt. Tällaisten levyjen
toistaminen voi vaurioittaa laitetta.
8 cm:n levyt.
21FI
Huomautuksia CD-R-/CD-RW-levyistä
MP3/WMA/AAC
Kansio (albumi)
MP3-/WMA-/AAC-tiedosto
(kappale)
Jos multisession-muodossa tallennettu levy alkaa
CD-DA-sessiolla, se tunnistetaan CD-DA-levyksi,
eikä muita sessioita toisteta.
Levyt, joita tällä laitteella EI VOI toistaa:
tallennuslaadultaan huonot CD-R-/
CD-RW-levyt
yhteensopimattomalla tallennusvälineellä
tallennetut CD-R-/CD-RW-levyt
virheellisesti viimeistellyt CD-R-/CD-RW-levyt
muut kuin musiikki-CD-formaatissa tai ISO9660
Level 1/Level 2-, Joliet/Romeo- tai multisessionyhteensopivassa MP3-muodossa tallennetut
CD-R-/CD-RW-levyt.
MP3-/WMA-/AAC-tiedostojen
toistojärjestys
Tietoja iPod-laitteesta
Voit muodostaa yhteyden seuraaviin
iPod-malleihin. Päivitä iPod-laitteisiin
uusin ohjelmisto ennen käyttöä.
* SongPal ei tue iPhone 3G-, iPod touch- (3. sukupolvi),
iPod touch- (2. sukupolvi), iPod classic- ja iPod nano
-laitteita.
Made for iPod- ja Made for iPhone -merkinnät
tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on
suunniteltu käytettäväksi erityisesti iPod- tai
iPhone-laitteen kanssa ja lisälaitteen kehittäjä
takaa, että laite on Applen suorituskykyä
koskevien standardien mukainen. Apple ei vastaa
tämän laitteen toiminnasta tai siitä, että laite on
turvallisuusmääräysten ja muiden lakisääteisten
standardien mukainen. Huomaa, että tällaisen
lisälaitteen käyttö iPod- tai iPhone-laitteen kanssa
voi vaikuttaa langattomaan suorituskykyyn.
Jos sinulla on laitteeseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, joita ei käsitellä tässä käyttöohjeessa,
ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Ylläpito
Liitäntöjen puhdistaminen
Laite ei ehkä toimi oikein, jos laitteen ja etupaneelin
väliset liitännät eivät ole puhtaat. Irrota tämän
estämiseksi etupaneeli (sivu 6) ja puhdista sen
liitännät vanupuikolla. Älä käytä liian paljon voimaa.
Muussa tapauksessa liitännät voivat vahingoittua.
Huomautuksia
Katkaise turvallisuussyistä sytytys ennen liitäntöjen
puhdistamista ja poista avain virtalukosta.
Älä kosketa liitäntöjä suoraan sormillasi tai millään
A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.3
AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5
HFP (Handsfree Profile) 1.6
PBAP (Phone Book Access Profile)
SPP (Serial Port Profile)
MAP (Message Access Profile)
HID (Human Interface Device Profile)
Vastaava koodekki:
SBC (.sbc) ja AAC (.m4a)
*1 Todelliseen yhteysalueeseen vaikuttavat useat
tekijät, kuten laitteiden välissä olevat esteet,
mikroaaltouunin lähellä olevat magneettikentät,
staattinen sähkö, vastaanottoherkkyys,
antennin suorituskyky, käyttöjärjestelmä,
ohjelmistosovellus jne.
(negatiivinen maadoitus)
Nimellinen virrankulutus: 10 A
Mitat:
noin 178 mm × 50 mm × 177 mm (l/k/s)
Asennusmitat:
noin 182 mm × 53 mm × 160 mm (l/k/s)
Paino: noin 1,2 kg
Pakkauksen sisältö:
Päälaite (1)
Mikrofoni (1) (vain MEX-N5100BT)
Asennukseen ja liitäntöihin tarvittavat osat
(1 sarja)
Lisävarusteet/-laitteet:
Mikrofoni: XA-MC10 (vain MEX-N4100BT)
Jotkin edellä mainituista lisävarusteista eivät ehkä
ole saatavilla jälleenmyyjältä. Pyydä lisätietoja
jälleenmyyjältä.
Ulkonäkö ja tekniset ominaisuudet voivat muuttua
ilman erillistä ilmoitusta.
23FI
Tekijänoikeudet
Bluetooth®-sana ja -logot ovat Bluetooth SIG, Inc:n
omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä, joita
Sony Corporation käyttää lisenssillä. Muut
tavaramerkit ja tuotenimet ovat omistajiensa
omaisuutta.
N-Mark on NFC Forum, Inc:n tavaramerkki tai
rekisteröity tavaramerkki Yhdysvalloissa ja
muissa maissa.
Windows Media on Microsoft Corporation -yhtiön
rekisteröity tavaramerkki tai tavaramerkki
Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Tätä tuotetta suojaavat tietyt Microsoft Corporation
-yhtiön immateriaalioikeudet. Tällaisen tekniikan
käyttö tai jakelu tämän tuotteen ulkopuolella
on kielletty ilman Microsoftin tai valtuutetun
Microsoft-tytäryhtiön suostumusta.
iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod touch
ja Siri ovat Apple Inc:n Yhdysvalloissa ja muissa
maissa rekisteröimiä tavaramerkkejä. App Store
on Apple Inc:n palvelumerkki.
MPEG Layer-3 -äänikoodaustekniikkaa ja
-patentteja käytetään Fraunhofer IIS:n ja
Thomsonin luvalla.
Google, Google Play ja Android ovat Google Inc:n
tavaramerkkejä.
libFLAC
Copyright (C) 2000-2009 Josh Coalson
Copyright (C) 2011-2013 Xiph.Org Foundation
Uudelleenjakelu ja käyttö lähde- ja
binäärimuodossa muuttamattomana tai
muutettuna on sallittua sillä edellytyksellä,
että seuraavat ehdot täyttyvät:
Lähdekoodin uudelleenjakelun yhteydessä on
mainittava edellä oleva tekijänoikeusilmoitus,
nämä ehdot ja seuraava vastuuvapautuslauseke.
Binäärikoodin uudelleenjakelun yhteydessä
edellä oleva tekijänoikeusilmoitus, nämä ehdot
ja seuraava vastuuvapautuslauseke on liitettävä
jakelun mukana toimitettavaan dokumentaatioon
ja/tai muihin materiaaleihin.
Xiph.org Foundationin nimeä tai sen
sisällöntuottajien nimiä ei saa käyttää tämän
ohjelmiston pohjalta johdettujen tuotteiden
markkinoinnissa ilman ennalta myönnettyä
kirjallista lupaa.
TÄMÄ OHJELMISTO TOIMITETAAN ”SELLAISENAAN”
JA TEKIJÄNOIKEUKSIEN HALTIJAT JA MUUT
SISÄLLÖNTUOTTAJAT EIVÄT MYÖNNÄ MITÄÄN
SUORAA TAI EPÄSUORAA TAKUUTA MUKAAN
LUKIE N RA JOI TTAMATTA TAKUUTA
KAUPALLISTETTAVUUDESTA TAI SOVELTUVUUDESTA
TIETTYYN TARKOITUKSEEN. SÄÄTIÖ TAI
SISÄLLÖNTUOTTAJAT EIVÄT MISSÄÄN
OLOSUHTEISSA VASTAA MISTÄÄN MILLÄ TAHANSA
TAVALLA AIHEUTUNEISTA TAI TEOREETTISEN
VASTUUSEEN, KUTEN SOPIMUSRIKKOMUKSEEN,
ANKARAAN VASTUUSEEN TAI MUUHUN
OIKEUSPERUSTEESEEN (MUKAAN LUKIEN
HUOLIMATTOMUUS JA MUUT VASTAAVAT SYYT),
PERUSTUVISTA SUORISTA, EPÄSUORISTA,
SATUNNAISISTA, ERITYISISTÄ, ESIMERKINOMAISISTA
TAI JOHDANNAISISTA VAHINGOISTA (MUKAAN
LUKIEN RAJOITTAMATTA KORVAAVIEN
TAVAROIDEN TAI PALVELUJEN HANKKIMINEN,
KÄYTTÖMAHDOLLISUUKSIEN, TIETOJEN TAI
VOITTOJEN MENETTÄMINEN TAI LIIKETOIMINNAN
KESKEYTYMINEN), JOTKA LIITTYVÄT TÄMÄN
OHJELMISTON KÄYTTÖÖN, VAIKKA TÄLLAISTEN
VAHINKOJEN MAHDOLLISUUDESTA OLISI
TIEDOTETTU.
Vianmääritys
Seuraavan tarkistuslistan avulla voit korjata laitteen
käytön aikana mahdollisesti ilmenevät ongelmat.
Ennen kuin käyt alla olevan tarkistuslistan läpi,
tarkista liitännät ja käyttöohjeet.
Lisätietoja sulakkeen käytöstä ja laitteen
irrottamisesta kojelaudasta on kohdassa
Liitännät/asennus (sivu 29).
Jos ongelma ei ratkea, käy takakannessa
ilmoitetussa tukisivustossa.
Yleistä
Ääntä ei kuulu tai ääni on hyvin hiljainen.
Etu-taka-tasapainonsäätimen [FADER] asento
ei vastaa kaksitiekaiutinjärjestelmää.
Laitteen ja/tai yhdistetyn laitteen
äänenvoimakkuus on asetettu hyvin hiljaiseksi.
Lisää laitteen ja yhdistetyn laitteen
äänenvoimakkuutta.
Äänimerkkiä ei kuulu.
Laitteeseen on liitetty valinnainen tehovahvistin,
eikä sisäänrakennettu vahvistin ole käytössä.
Muisti on tyhjennetty.
Palautuspainiketta on painettu.
Tallenna tiedot uudelleen muistiin.
Virtajohto tai akku on irrotettu tai niitä ei ole
liitetty oikein.
24FI
Tallennetut asemat ja oikea aika on poistettu.
Sulake on palanut.
Virta-avainta käännettäessä kuuluu ääni.
Johtoja ei ole liitetty auton lisälaitteiden
virtaliitäntään oikein.
Esittelytila käynnistyy toiston tai vastaanoton
aikana.
Esittelytila käynnistyy, jos mitään toimintoa ei
suoriteta 5 minuuttiin, kun [DEMO-ON]-asetus
on valittuna.
Valitse asetukseksi [DEMO-OFF] (sivu 20).
Tiedot katoavat näyttöikkunasta tai ne eivät
ilmesty siihen.
Himmentimen asetukseksi on valittu [DIM-ON]
(sivu 20).
Näyttö sammuu, jos painat OFF-painiketta
jonkin aikaa.
Paina laitteen OFF-painiketta, kunnes näyttö
avautuu.
Liitännät ovat likaisia (sivu 22).
Toimintopainikkeet eivät toimi.
Levyä ei voi poistaa.
Liitännät on tehty väärin.
Tarkista laitteen liitännät.
Jos ongelma ei korjaannu, paina RESET (sivu 7).
Muistiin tallennetut sisällöt poistetaan.
Älä turvallisuussyistä palauta laitteen asetuksia
ajon aikana.
Radiovastaanotto
Asemia ei voi vastaanottaa.
Äänessä on melua.
Liitännät on tehty väärin.
Tarkista auton antennin liitännät.
Jos auton antenni ei työnny esiin, tarkista
tehoantennin ohjausjohdon liitännät.
Esiviritys ei ole mahdollista.
Lähetyssignaali on liian heikko.
RDS
SEEK-toiminto käynnistyy muutaman minuutin
kuuntelun jälkeen.
Asema ei tue TP-toimintoa tai sen signaali
on heikko.
Poista TA-toiminto käytöstä (sivu 10).
Liikennetiedotteita ei ole.
Ota TA-toiminto käyttöön (sivu 10).
Asema ei lähetä liikennetiedotteita, vaikka se
tukee TP-toimintoa.
Viritä toinen asema.
PTY-näytössä lukee [- - - - - - - -].
Nykyinen asema ei ole RDS-asema.
RDS-tietoja ei ole vastaanotettu.
Asema ei määritä ohjelmatyyppiä.
Ohjelmapalvelun nimi vilkkuu.
Nykyisellä asemalla ei ole vaihtoehtoista
taajuutta.
Paina SEEK +/–, kun ohjelmapalvelun nimi
vilkkuu. Näyttöön tulee [PI SEEK], ja laite alkaa
hakea toista taajuutta, jolla on samat PI-tiedot
(ohjelman tunnistetiedot).
CD-levyn toisto
Levyä ei voi toistaa.
Levy on vioittunut tai likainen.
CD-R-/CD-RW-levyä ei ole tarkoitettu
äänikäyttöön (sivu 22).
MP3-/WMA-/AAC-tiedostoja ei voi toistaa.
Levy on yhteensopimaton MP3-/WMA-/AAC-
muodon ja -version kanssa. Lisätietoja
toistettavissa olevista levyistä ja muodoista saat
takakannessa ilmoitetusta tukisivustosta.
MP3-/WMA-/AAC-tiedostojen toistaminen
kestää tavallista kauemmin.
Seuraavien levyjen toiston käynnistäminen
kestää tavallista kauemmin:
monimutkaisella hakemistorakenteella
tallennettu levy
multisession-muodossa tallennettu levy
levy, jolle voi tallentaa tietoja.
Ääni hyppii.
Levy on vioittunut tai likainen.
USB-laitteen toisto
Kohteita ei voi toistaa USB-keskittimen kautta.
Tämä laite ei tunnista USB-keskittimeen liitettyjä
USB-laitteita.
USB-laitteessa olevien sisältöjen toistaminen
kestää tavallista kauemmin.
USB-laitteessa on hakemistorakenteeltaan
monimutkaisia tiedostoja.
Ääni katkeilee.
Ääni voi katkeilla, jos bittinopeus on suurempi
kuin 320 kbps.
Äänitiedostoa ei voi toistaa.
Muilla kuin FAT16- tai FAT32-tiedostojärjestelmillä
alustetut USB-laitteet eivät ole tuettuja.*
* Tämä laite tukee FAT16- ja FAT32-järjestelmiä,
mutta kaikki USB-laitteet eivät välttämättä tue
näitä FAT-järjestelmiä. Katso lisätietoja USB-laitteen
käyttöohjeesta tai ota yhteyttä laitteen valmistajaan.
25FI
NFC-toiminto
Yhteyden muodostaminen yhdellä kosketuksella
(NFC) ei ole mahdollista.
Jos älypuhelin ei reagoi kosketukseen, toimi
seuraavasti:
Tarkista, että älypuhelimen NFC-toiminto on
otettu käyttöön.
Siirrä älypuhelimen N-Mark-merkki laitteen
N-Mark-merkkiä lähemmäksi.
Jos älypuhelin on kotelossa, ota se siitä esiin.
NFC-toiminnon vastaanottoherkkyys vaihtelee
laitekohtaisesti.
Jos yhteyden muodostaminen älypuhelimeen
yhdellä kosketuksella epäonnistuu useamman
kerran, muodosta BLUETOOTH-yhteys
manuaalisesti.
BLUETOOTH-toiminto
Yhteyttä muodostava laite ei tunnista
tätä laitetta.
Siirrä tämä laite ennen pariliitoksen
muodostamista pariliitoksen valmiustilaan.
Kun tämä laite on yhdistetty BLUETOOTH-
laitteeseen, sitä ei havaita toisesta laitteesta.
Katkaise nykyinen yhteys ja hae tämä laite
toisesta laitteesta.
Kun laitepari on muodostettu, ota BLUETOOTH-
signaalilähtö käyttöön (sivu 8).
Yhteyden muodostaminen ei onnistu.
Yhteyttä hallitaan yhdeltä puolelta (tästä
laitteesta tai BLUETOOTH-laitteesta), mutta
ei molemmista.
Muodosta yhteys BLUETOOTH-laitteesta
tähän laitteeseen tai toisin päin.
Havaitun laitteen nimi ei tule näyttöön.
Toisen laitteen tilasta riippuen nimeä ei ehkä
voi hakea.
Soittoääntä ei kuulu.
Säädä äänenvoimakkuutta kiertämällä
säätökiekkoa puhelun vastaanottamisen aikana.
Yhteyttä muodostavasta laitteesta riippuen
soittoääntä ei ehkä lähetetä oikein.
Valitse [RINGTONE]-asetukseksi [1] (sivu 20).
Etukaiuttimia ei ole liitetty laitteeseen.
Liitä etukaiuttimet laitteeseen. Soittoääni
kuuluu vain etukaiuttimista.
Puhujan puhe ei kuulu.
Etukaiuttimia ei ole liitetty laitteeseen.
Liitä etukaiuttimet laitteeseen. Puhujan ääni
kuuluu vain etukaiuttimista.
Soittaja sanoo, että ääni on liian hiljainen tai liian
voimakas.
Säädä äänenvoimakkuutta mikrofonin
vahvistuksen säädöllä (sivu 14).
Puhelinkeskusteluiden aikana kuuluu kaikua
tai melua.
Vähennä äänenvoimakkuutta.
Valitse EC/NC-tilaksi [EC/NC-1] tai [EC/NC-2]
(sivu 14).
Jos muu taustaääni kuin puhelun soittoääni
kuuluu voimakkaana, yritä vaimentaa
kyseistä ääntä.
Esimerkki: Jos ikkuna on auki ja kuuluu
voimakasta liikenteen melua, sulje ikkuna. Jos
ilmastointilaite on äänekäs, vähennä sen tehoa.
Puhelinta ei ole yhdistetty.
BLUETOOTH-ääntä toistettaessa puhelinta
ei yhdistetä, vaikka painat CALL-painiketta.
Muodosta yhteys puhelimesta.
Puhelimen äänenlaatu on heikko.
Puhelimen äänenlaatu vaihtelee
matkapuhelimen vastaanotto-olosuhteiden
mukaan.
Siirrä auto paikkaan, jossa voit parantaa
matkapuhelimen signaalia, jos vastaanotto
on heikko.
Yhdistetyn äänilaitteen ääni on heikko
(voimakas).
Äänenvoimakkuustaso vaihtelee äänilaitteen
mukaan.
Säädä yhdistetyn äänilaitteen tai tämän
laitteen äänenvoimakkuutta.
Ääni hyppii BLUETOOTH-äänilaitteen sisällön
toiston aikana.
Vähennä laitteen ja BLUETOOTH-äänilaitteen
välistä etäisyyttä.
Jos BLUETOOTH-äänilaitetta säilytetään
kotelossa, joka häiritsee signaalien kulkua,
poista äänilaite kotelosta käytön ajaksi.
Lähellä on käytössä useita BLUETOOTH-laitteita
tai muita radioaaltoja lähettäviä BLUETOOTHlaitteita.
Sammuta muut laitteet.
Lisää etäisyyttä muihin laitteisiin.
Äänentoisto keskeytyy hetkellisesti, kun tämän
laitteen ja matkapuhelimen välille muodostetaan
yhteyttä. Kyseessä ei ole vika.
Yhdistettyä BLUETOOTH-äänilaitetta ei
voi ohjata.
Varmista, että yhdistetty BLUETOOTH-äänilaite
tukee AVRCP-profiilia.
Jotkin toiminnot eivät toimi.
Varmista, että yhteyttä muodostava laite tukee
kyseisiä toimintoja.
Puheluun vastataan tahattomasti.
Yhteyttä muodostava puhelin on asetettu
vastaamaan puheluun automaattisesti.
26FI
Pariliitoksen muodostaminen epäonnistui
aikakatkaisun vuoksi.
Yhteyttä muodostavasta laitteesta riippuen
pariliitoksen muodostamiselle varattu aika
voi olla lyhyt.
Yritä muodostaa pariliitos annetussa ajassa.
BLUETOOTH-toimintoa ei voi käyttää.
Sammuta laite painamalla OFF-painiketta
yli 2 sekunnin ajan ja käynnistä sitten
laite uudelleen.
Auton kaiuttimista ei kuulu ääntä handsfreepuhelun aikana.
Jos ääni kuuluu matkapuhelimesta, aseta
matkapuhelin toistamaan ääni auton
kaiuttimista.
Siri Eyes Free ei käynnisty.
Suorita handsfree-laitteen rekisteröinti
Siri Eyes Freetä tukevasta iPhone-puhelimesta.
Ota Siri-toiminto iPhone-puhelimessa käyttöön.
Katkaise iPhone-puhelimen ja laitteen välinen
BLUETOOTH-yhteys ja muodosta se uudelleen.
SongPalin käyttö
Sovelluksen nimi ei vastaa todellista sovellusta
SongPal-sovelluksessa.
Käynnistä sovellus uudelleen SongPal-
sovelluksesta.
Kun SongPal-sovellusta käytetään BLUETOOTHyhteyden kautta, näyttöön vaihtuu
automaattisesti [BT AUDIO].
SongPal-sovellus tai BLUETOOTH-toiminto
toimii väärin.
Suorita sovellus uudelleen.
SongPal-sovelluksen yhteys katkaistaan
automaattisesti, kun näyttöön vaihtuu [IPD].
SongPal-sovellus ei tue iPod-toistoa iPhone-
puhelimessa tai iPod-laitteessa.
Vaihda laitteen lähteeksi muu kuin [IPD] ja
muodosta sitten SongPal-yhteys (sivu 15).
Virhenäytöt/-sanomat
CD ERROR: CD-levyä ei voi toistaa. Levy poistetaan
automaattisesti.
Puhdista levy tai aseta se paikalleen oikein, tai
varmista, että levy ei ole tyhjä tai viallinen.
CD NO MUSIC: Toistettavissa olevia tiedostoja ei
ole. Levy poistetaan automaattisesti.
Aseta laitteeseen levy, jolla on toistettavissa
olevia tiedostoja (sivu 23).
CD PUSH EJT: Levyn poistaminen epäonnistui.
Paina (poista).
HUB NO SUPRT: USB-keskittimiä ei tueta.
IPD STOP: iPod-toisto on päättynyt.
Käynnistä toisto iPod-laitteesta tai iPhone-
puhelimesta.
NO AF: Vaihtoehtoisia taajuuksia ei ole.
Paina SEEK +/–, kun ohjelmapalvelun nimi
vilkkuu. Laite alkaa hakea toista taajuutta, jolla
on samat PI-tiedot (ohjelman tunnistetiedot)
(näyttöön tulee [PI SEEK).
NO TP: Liikenneohjelmia ei ole.
Laite jatkaa käytettävissä olevien TP-asemien
hakemista.
OVERLOAD: USB-laite on ylikuormitettu.
Irrota USB-laite ja valitse toinen lähde
painamalla SRC.
USB-laite on vioittunut tai liitettynä on laite,
jota ei tueta.
READ: Tietoja luetaan.
Odota, kunnes luku on päättynyt, ja toisto
käynnistyy automaattisesti. Tämä voi levyn
rakenteen mukaan kestää jonkin aikaa.
USB ERROR: USB-laitteessa olevaa sisältöä ei
voi toistaa.
Liitä USB-laite uudelleen.
USB NO DEV: USB-laitetta ei ole liitetty tai sitä
ei tunnisteta.
Varmista, että USB-laite tai USB-kaapeli on
kytketty kunnolla.
USB NO MUSIC: Toistettavissa olevia tiedostoja
ei ole.
Liitä USB-laite, jolla on toistettavissa olevia
tiedostoja (sivu 23).
USB NO SUPRT: USB-laitetta ei tueta.
Lisätietoja yhteensopivuudesta USB-laitteesi
kanssa saat takakannessa ilmoitetusta
tukisivustosta.
tai : Saavuttu levyn
alkuun tai loppuun.
: Merkkiä ei voi näyttää.
BLUETOOTH-toiminto:
BT BUSY: BLUETOOTH-laite on varattu.
Odota hetki ja yritä sitten uudelleen.
ERROR: Valittua toimintoa ei voi suorittaa.
Odota hetki ja yritä sitten uudelleen.
27FI
NO DEV: BLUETOOTH-laitetta ei ole liitetty tai
sitä ei tunnisteta.
Varmista, että BLUETOOTH-laite on liitetty
kunnolla tai että BLUETOOTH-laitteeseen
on muodostettu BLUETOOTH-yhteys.
P EMPTY: Puhelinnumeroita ei ole tallennettu.
UNKNOWN: Nimeä tai puhelinnumeroa ei
voi näyttää.
WITHHELD: Soittaja on piilottanut
puhelinnumeron.
SongPalin käyttö:
APP --------: Sovellukseen ei ole muodostettu
yhteyttä.
Muodosta SongPal-yhteys uudelleen (sivu 15).
APP DISCNCT: Sovelluksen yhteys on katkaistu.
Muodosta SongPal-yhteys (sivu 15).
OPEN APP: SongPal-sovellus ei ole käynnissä.
Käynnistä sovellus.
Ohjauspyörän kauko-ohjaimen käyttö:
ERROR: Toiminnon rekisteröinnin aikana
tapahtui virhe.
Suorita rekisteröinti uudelleen toiminnosta,
jonka kohdalla virhe ilmeni (sivu 17).
TIMEOUT: Toiminnon rekisteröinti epäonnistui
aikakatkaisun vuoksi.
Yritä suorittaa rekisteröinti, kun [REGISTER]
vilkkuu (noin 6 sekuntia) (sivu 17).
Jos nämä ratkaisut eivät korjaa ongelmaa,
ota yhteyttä lähimpään Sony-jälleenmyyjään.
Jos toimitat laitteen korjattavaksi CD-levyn
toisto-ongelman vuoksi, ota ongelman
ilmetessä käytetty levy mukaan.
28FI
Liitännät/asennus
× 2
MEX-N5100BT
Varoituksia
Liitä kaikki maadoitusjohdot yhteiseen
maadoituspisteeseen.
Älä anna johtojen jäädä ruuvin alle tai liikkuvien
osien (esimerkiksi istuinkiskon) väliin.
Katkaise oikosulkujen välttämiseksi sytytys ennen
liitäntöjen tekemistä.
Liitä virtajohto laitteeseen ja kaiuttimiin, ennen
kuin liität sen lisälaitteiden virtaliitäntään.
Eristä kaikki irralliset, liittämättömät johdot
turvallisuussyistä sähköteipillä.
Varotoimet
Valitse asennussijainti huolellisesti, jotta laite ei
häiritse normaalia ajamista.
Älä asenna laitetta paikkoihin, joissa se on alttiina
pölylle, lialle, voimakkaalle tärinälle tai korkeille
lämpötiloille, kuten suoraan auringonvaloon tai
ilmanvaihtokanavien lähelle.
Käytä turvallisen asennuksen varmistamiseksi
vain toimitukseen kuuluvia kiinnitystarvikkeita.
Virtajohtoa (keltainen) koskeva huomautus
Kun liität tämän laitteen yhdessä muiden
stereolaitteiden kanssa, laitteen liittämiseen
Asennuksen osaluettelo
käytettävän auton virtapiirin ampeeriarvon on oltava
kunkin komponentin sulakkeiden ampeeriarvojen
summaa suurempi.
Asennuskulman säätäminen
Säädä asennuskulmaa niin, että se on alle 45°.
Tämä osaluettelo ei sisällä kaikkia pakkauksessa
olevia tarvikkeita.
Kiinnike ja suojakuori kiinnitetään
laitteeseen ennen toimitusta. Irrota kiinnike
vapautusavaimilla laitteesta ennen laitteen
asennusta. Lisätietoja on kohdassa Suojakuoren
ja kiinnikkeen irrottaminen (sivu 33).
Säilytä vapautusavaimet tulevaa käyttöä
varten, sillä niitä tarvitaan myös silloin,
kun irrotat laitteen autosta.
29FI
Liitännät (MEX-N5100BT)
*5*
6
langallisesta kauko-ohjaimesta
(lisävaruste)*
4
Lisätietoja on kohdassa
Virrankytkentäkaavio (sivu32).
auton antennista*
7
*
3
*
3
*
3
Bassokaiutin*
1
Tehovahvistin*
1
Lisätietoja on kohdassa
Liitäntöjen tekeminen (sivu 32).
*
2
*1 Lisävaruste
*2 Kaiuttimen impedanssi: 4–8 Ω × 4
*3 RCA-johto (lisävaruste)
*4 Käytä auton tyypin mukaan langalliselle kauko-
ohjaimelle tarkoitettua sovitinta (lisävaruste).
*5 Olipa mikrofoni käytössä tai ei, sijoita sen johto niin,
että se ei häiritse ajamista. Kiinnitä johto esimerkiksi
kiinnittimellä, jos se on asennettu jalkojesi lähelle.
30FI
*6 Lisätietoja mikrofonin asentamisesta on kohdassa
*7 Käytä auton tyypin mukaan sovitinta (lisävaruste),
jos antennin liitäntä ei ole sopiva.
Liitännät (MEX-N4100BT)
langallisesta kauko-ohjaimesta
(lisävaruste)*
4
auton antennista*
6
*
3
*
3
Bassokaiutin*
1
Tehovahvistin*
1
Lisätietoja on kohdassa
Liitäntöjen tekeminen (sivu 32).
Mikrofoni
XA-MC10 *1*
5
*
2
Lisätietoja on kohdassa
Virrankytkentäkaavio (sivu 32).
*
7
*1 Lisävaruste
*2 Kaiuttimen impedanssi: 4–8 Ω × 4
*3 RCA-johto (lisävaruste)
*4 Käytä auton tyypin mukaan langalliselle kauko-
ohjaimelle tarkoitettua sovitinta (lisävaruste).
*5 Olipa mikrofoni käytössä tai ei, sijoita sen johto niin,
että se ei häiritse ajamista. Kiinnitä johto esimerkiksi
kiinnittimellä, jos se on asennettu jalkojesi lähelle.
*6 Käytä auton tyypin mukaan sovitinta (lisävaruste),
jos antennin liitäntä ei ole sopiva.
*7 AUDIO OUT -asetukseksi voidaan valita SUB tai REAR.
31FI
Liitäntöjen tekeminen
Etukaiutin
Bassokaiutin
Lisälaitteiden virtaliitäntä
PunainenPunainen
KeltainenKeltainen
PunainenPunain en
KeltainenKeltainen
Jos sinulla on tehoantenni, jossa ei ole relerasiaa,
laitteen liittäminen toimitukseen kuuluvalla
virtajohdolla voi johtaa antennin
vahingoittumiseen.
Auton kaiutinliitäntään
1
Takakaiutin (oikea)
2
3
Etukaiutin (oikea)
4
5
Etukaiutin (vasen)
6
7
Takakaiutin
(vasen)
8
Auton virtaliitäntään
Violetti
Violetti/musta
raidallinen
Harmaa
Harmaa/musta
raidallinen
Val koine n
Valkoinen/musta
raidallinen
Vihreä
Vihreä/musta
raidallinen
Huomautuksia
Takakaiuttimen johdot on valmisteltava.
Käytä vahinkojen välttämiseksi tehonsiedoltaan
riittävää bassokaiutinta, jonka impedanssi
on 4–8 ohmia.
Pysyvän muistin liitäntä
Kun keltainen virtajohto on liitetty, muistipiiri saa
aina virtaa, myös silloin, kun virtalukko on lukittu.
Kaiutinliitäntä
Sammuta laite ennen kaiuttimien liittämistä.
Käytä vahinkojen välttämiseksi tehonsiedoltaan
riittäviä kaiuttimia, joiden impedanssi
on 4–8 ohmia.
Virrankytkentäkaavio
Tarkista autosi lisälaitteiden virtaliitäntä ja tee
johtojen liitännät auton mukaan oikein.
Voit käyttää bassokaiutinta ilman tehovahvistinta,
kun se on liitetty takakaiuttimen johtoon.
32FI
Sininen/valkoinen
raidallinen
Oranssi/valkoinen
raidallinen
12 Jatkuva virtalähdeKeltainen
15 Kytketty virtalähdePunainen
Kun punaisen ja keltaisen johdon paikat
vaihdetaan keskenään
12 Kytketty virtalähde Keltainen
15 Jatkuva virtalähdePunainen
Kun autossa ei ole ACC-paikkaa
Punainen
Punainen
Keltai nen
Keltai nen
Kiinnike (lisävaruste)
Suuntaa koukku sisäänpäin.
Kun olet tehnyt liitännät ja kytkenyt virtajohdot
oikein, liitä laite auton virtalähteeseen. Jos sinulla
on laitteen kytkemiseen liittyviä kysymyksiä tai
ongelmia, joita ei käsitellä tässä käyttöohjeessa,
ota yhteyttä automyyjään.
Langallisen kauko-ohjaimen
käyttäminen
1 Jos haluat ottaa langallisen
kauko-ohjaimen käyttöön, valitse
[SET STEERING] -kohdan [STR CONTROL]
-asetukseksi [EXTERNAL] (sivu 17).
Asennus
Mikrofonin asentaminen
(vain MEX-N5100BT)
Jos haluat tallentaa puheen handsfree-puheluiden
aikana, sinun on asennettava mikrofoni .
Varoituksia
On erittäin vaarallista, jos johto pääsee
kiertymään ohjauspylvään tai vaihdekepin
ympärille. Varmista, että se tai muut osat eivät
pääse häiritsemään ajamista.
Jos autossa on ilmatyynyjä tai muita iskuja
vaimentavia välineitä, ota yhteyttä laitteen
ostopaikkaan tai automyyjään ennen asennusta.
Huomautus
Puhdista kojelaudan pinta kuivalla liinalla ennen
kaksipuolisen teipin kiinnittämistä.
Suojakuoren ja kiinnikkeen
irrottaminen
Irrota suojakuori ja kiinnike laitteesta ennen
laitteen asennusta.
1 Tartu suojakuoren molempiin
reunoihin ja vedä se ulos.
2 Aseta molemmat vapautusavaimet
paikoilleen niin, että ne napsahtavat,
vedä kiinnike alas ja irrota osat
toisistaan vetämällä laitetta ylöspäin.
33FI
Laitteen asentaminen kojelaudalle
182 mm
53 mm
Salpa
Sulake (10 A)
Varmista ennen asennusta, että kiinnikkeen
molemmilla puolilla olevia salpoja on taivutettu
sisäänpäin 2 mm.
1 Aseta kiinnike kojelaudan sisälle ja
taivuta kynnet ulospäin niin, että laite
on tukevasti paikallaan.
2 Asenna laite kiinnikkeeseen ,
ja kiinnitä sitten suojakuori .
Sulakkeen vaihtaminen
Kun vaihdat sulakkeen, käytä
alkuperäisessä sulakkeessa olevaa
ampeeriarvoa vastaavaa sulaketta.
Jos sulake palaa, tarkista
virtaliitäntä ja vaihda sulake.
Jos sulake palaa vaihdon jälkeen
uudelleen, syynä voi olla sisäinen
vika. Ota tällöin yhteyttä lähimpään
Sony-jälleenmyyjään.
Huomautuksia
Jos salvat ovat suorassa tai ne on taivutettu ulospäin,
laite ei jää kunnolla paikalleen, ja se voi
ponnahtaa ulos.
Varmista, että suojakuoren neljä salpaa on
kiinnitetty kunnolla laitteessa oleviin koloihin.
Etupaneelin irrottaminen
ja kiinnittäminen
Lisätietoja on kohdassa Etupaneelin irrottaminen
(sivu 6).
Laitteen asetusten palauttaminen
Lisätietoja on kohdassa Laitteen asetusten
palauttaminen (sivu 7).
34FI
Български
С настоящето Сони Корпорация декларира,
че това оборудване отговаря на основните
изисквания и другите съответстващи клаузи
на Директива 1999/5/ЕС. Подробности може
да намерите на интернет страницата:
http://www.compliance.sony.de/
Hrvatski
Ovime Sony Corporation izjavljuje da je ova
oprema u skladu s osnovnim zahtjevima i ostalim
relevantnim odredbama direktive 1999/5/EZ.
Dodatne informacije potražite na sljedećoj
internet adresi:
http://www.compliance.sony.de/
Česky
Společnost Sony Corporation tímto prohlašuje,
že toto vybavení je ve shodě se základními
požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními
směrnice 1999/5/ES. Podrobnosti lze získat
na následující URL:
http://www.compliance.sony.de/
Dansk
Undertegnede Sony Corporation erklærer herved,
at dette udstyr overholder de væsentlige krav
og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
For yderligere information gå ind på følgende
hjemmeside:
http://www.compliance.sony.de/
Nederlands
Hierbij verklaart Sony Corporation dat dit toestel
in overeenstemming is met de essentiële eisen
en de andere relevante bepalingen van richtlijn
1999/5/EG. Nadere informatie kunt u vinden op:
http://www.compliance.sony.de/
English
Hereby, Sony Corporation, declares that this
equipment is in compliance with the essential
requirements and other relevant provisions of
Directive 1999/5/EC. For details, please access
the following URL:
http://www.compliance.sony.de/
Eesti keel
Sony Corporation kinnitab käesolevaga
selle seadme vastavust 1999/5/EÜ direktiivi
põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele
teistele asjakohastele sätetele. Üksikasjalikum info:
http://www.compliance.sony.de/
Suomi
Sony Corporation vakuuttaa täten että tämä laite on
direktiivin 1999/5/EY oleellisten vaatimusten ja sitä
koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
Halutessasi lisätietoja, käy osoitteessa:
http://www.compliance.sony.de/
Français
Par la présente Sony Corporation déclare que cet
appareil est conforme aux exigences essentielles
et aux autres dispositions pertinentes de la
directive 1999/5/CE. Pour toute information
complémentaire, veuillez consulter l’URL suivante :
http://www.compliance.sony.de/
Deutsch
Hiermit erklärt Sony Corporation, dass sich dieses
Gerät in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den übrigen einschlägigen
Bestimmungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet.
Weitere Informationen erhältlich unter:
http://www.compliance.sony.de/
Ελληνικά
Με την παρούσα η Sony Corporation δηλώνει
ότι ο παρόν εξοπλισμός συμμορφώνεται
προς της ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές
σχετικές διατάξεις της οδηγίας 1999/5/ΕΚ. Για
λεπτομέρειες παρακαλούμε όπως ελέγξετε
την ακόλουθη σελίδα του διαδικτύου:
http://www.compliance.sony.de/
Magyar
Alulírott, Sony Corporation nyilatkozom, hogy
ez a készülék megfelel a vonatkozó alapvető
követelményeknek és az 1999/5/EK irányelv
egyéb előírásainak. További információkat
a következő weboldalon találhat:
http://www.compliance.sony.de/
Italiano
Con la presente Sony Corporation dichiara
che questo apparecchio è conforme ai requisiti
essenziali ed alle altre disposizioni pertinenti
stabilite dalla direttiva 1999/5/CE. Per ulteriori
dettagli, si prega di consultare il seguente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Latviešu
Ar šo Sony Corporation deklarē, ka šis aprīkojums
atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām
un citiem ar to saistītajiem noteikumiem.
Plašāka informācija ir pieejama:
http://www.compliance.sony.de/
Lietuvių kalba
Šiuo dokumentu Sony Corporation deklaruoja,
kad ši įranga atitinka esminius reikalavimus ir
kitas 1999/5/EB Direktyvos nuostatas. Susipažinti
su visu atitikties deklaracijos turiniu Jūs galite
interneto tinklalapyje:
http://www.compliance.sony.de/
Norsk
Sony Corporation erklærer herved at dette utstyret
er i samsvar med de grunnleggende krav og øvrige
relevante krav i direktiv 1999/5/EF. For flere detaljer,
vennligst se:
http://www.compliance.sony.de/
Polsk i
Niniejszym Sony Corporation oświadcza,
że to urządzenie jest zgodne z zasadniczymi
wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 1999/5/WE.
Szczegółowe informacje znaleźć można
pod następującym adresem URL:
http://www.compliance.sony.de/
Portu guês
A Sony Corporation declara que este equipamento
está conforme com os requisitos essenciais e outras
disposições da Directiva 1999/5/CE. Para mais
informações, por favor consulte o seguinte URL:
http://www.compliance.sony.de/
Română
Prin prezenta, Sony Corporation declară că acest
tip de echipament respectă cerinţele esenţiale
şi este în conformitate cu prevederile Directivei
1999/5/EC. Pentru detalii, vă rugăm accesaţi
următoarea adresă:
http://www.compliance.sony.de/
Slovensky
Sony Corporation týmto vyhlasuje, že toto
zariadenie spĺňa základné požiadavky a všetky
príslušné ustanovenia Smernice 1999/5/ES.
Podrobnosti získate na nasledovnej
webovej adrese:
http://www.compliance.sony.de/
Slovenščina
Podjetje Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema
skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi
ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES.
Podrobnosti najdete na spletnem naslovu:
http://www.compliance.sony.de/
Español
Por medio de la presente Sony Corporation
declara que este equipo cumple con los requisitos
esenciales y cualesquiera otras disposiciones
aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Para mayor información, por favor consulte el
siguiente URL:
http://www.compliance.sony.de/
Svenska
Härmed intygar Sony Corporation att denna
utrustning står i överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
För ytterligare information gå in på följande
hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Srpski
Sony Corporation ovim izjavljuje da je oprema
u skladu sa osnovnim zahtevima i ostalim
relevantnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Detaljnije informacije možete da vidite na
sledećoj URL adresi:
http://www.compliance.sony.de/
http://support.sony-europe.com/
Tukisivusto
Jos sinulla on kysyttävää tai haluat perehtyä laitetta
koskeviin uusimpiin tukitietoihin, käy alla olevassa
tukisivustossa:
Rekisteröi tuotteesi verkossa nyt seuraavassa osoitteessa: