Sony MEX-N4100BT Instructions for use [sl]

4-548-379-21(1) (SI)
Zvočni sistem Bluetooth®
Za informacije o povezavi/namestitvi glejte stran 28.
Če želite prekiniti predstavitveni prikaz (DEMO), glejte stran 17.
Navodila za uporabo
SI
MEX-N5100BT/MEX-N4100BT
Zaradi varnostnih razlogov namestite to enoto na armaturno ploščo avtomobila, saj se njena zadnja stran med uporabo segreje. Za podrobnosti glejte »Povezava/namestitev« (stran 28).
Izdelano na Tajskem
Lastnosti laserske diode
Žarčenje: neprekinjenoIzhodna moč laserja: manj kot 53,3 μW
(Ta izhodna moč je izmerjena na razdalji 200 mm od površine leče objektiva na optičnem bralniku zodprtino 7mm.)
Napisna ploščica s podatki o delovni napetosti itd. je nameščena na dnu ohišja.
Podjetje Sony Corporation izjavlja, da je ta oprema skladna z osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami Direktive 1999/5/ES. Podrobnosti najdete na spletnem naslovu: http://www.compliance.sony.de/
Opomba za uporabnike: spodaj navedene informacije veljajo samo za opremo, ki se prodaja v državah, v katerih veljajo direktive EU.
Proizvajalec: Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonska Za skladnost izdelka z zakonodajo EU: Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Nemčija
Opozorilo, če stikala za vžig v avtomobilu ni mogoče premakniti v položaj ACC
Nastavite funkcijo AUTO OFF (stran 17). Ko izklopite enoto, se bo v nastavljenem času popolnoma in samodejno zaustavila, tako da ne bo praznila akumulatorja. Če ne nastavite funkcije AUTO OFF, ob vsakokratnem premiku stikala za vžig v položaj za izklop pridržite gumb OFF, dokler zaslonski prikaz ne izgine.
2SI
Pomembno obvestilo
Pozor
SONY V NOBENEM PRIMERU NI ODGOVOREN ZA MOREBITNO NAKLJUČNO, NEPOSREDNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO ALI DRUGO ŠKODO, KI MED DRUGIM VKLJUČUJE IZGUBO DOBIČKA, PRIHODKOV, PODATKOV, MOŽNOSTI UPORABE IZDELKA ALI KATERE KOLI POVEZANE OPREME, IZGUBO ČASA ZARADI NEDELOVANJA TER IZGUBO UPORABNIKOVEGA ČASA ZARADI UPORABE TEGA IZDELKA, NJEGOVE STROJNE OPREME IN/ALI NJEGOVE PROGRAMSKE OPREME ALI V POVEZAVI S TAKO UPORABO.
Spoštovani kupec, ta izdelek vključuje radijski oddajnik. V skladu z uredbo UNECE št. 10 lahko proizvajalci vozil določijo posebne pogoje za namestitev radijskih oddajnikov v vozila. Pred nameščanjem tega izdelka v vozilo preberite priročnik za uporabo vozila ali se obrnite na proizvajalca/prodajalca vozila.
Klici v sili
Ta enota BLUETOOTH za prostoročno uporabo v vozilu in z njo povezana elektronska naprava delujeta na podlagi radijskih signalov, mobilnih in stacionarnih telefonskih omrežij ter uporabniško programirane funkcije, ki ne morejo zagotoviti nemotene povezave v vseh pogojih. Zaradi tega se pri pomembnih komunikacijah (npr. nujni zdravstveni primeri) ne zanašajte samo na uporabo morebitnih elektronskih naprav.
Komunikacija BLUETOOTH
Mikrovalovi, ki jih oddaja naprava BLUETOOTH,
lahko vplivajo na delovanje elektronskih medicinskih naprav. Na naslednjih lokacijah izklopite to enoto in druge naprave BLUETOOTH, saj lahko povzročijo nezgodo. v območju vnetljivih plinov, v bolnišnicah,
na vlakih, na letalih ali na bencinskih črpalkah;
v bližini avtomatskih vrat ali požarnega alarma.
Ta enota podpira varnostne funkcije, skladne
s standardom BLUETOOTH, da zagotovi varno povezavo pri uporabi brezžične tehnologije BLUETOOTH, vendar tovrstna zaščita glede na nastavitev morda ne bo zadostna. Pri komuniciranju prek brezžične tehnologije BLUETOOTH bodite previdni.
Ne prevzemamo odgovornosti za morebitno
uhajanje informacij pri komunikaciji BLUETOOTH.
Če imate kakršna koli vprašanja ali težave v zvezi z enoto, ki niso zajeta v tem priročniku, se obrnite na najbližjega prodajalca izdelkov Sony.
3SI
Kazalo vsebine
Vodnik po sestavnih delih
in upravljalnih gumbih . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Uvod
Odstranjevanje sprednje plošče . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ponastavljanje enote . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Nastavljanje ure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Priprava naprave BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Priključitev naprave iPod/USB . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Priključitev drugih prenosnih zvočnih naprav . . . . 9
Poslušanje radia
Poslušanje radia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Uporaba radijskega podatkovnega
sistema (RDS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Predvajanje
Predvajanje plošče . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Predvajanje naprave iPod/USB . . . . . . . . . . . . . . . 11
Predvajanje naprave BLUETOOTH . . . . . . . . . . . . . 12
Iskanje in predvajanje skladb. . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Prostoročno telefoniranje (samo prek povezave BLUETOOTH)
Sprejem klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Vzpostavitev klica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Razpoložljive funkcije med klicem. . . . . . . . . . . . . 14
Povezava/namestitev
Opozorila. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Seznam delov za namestitev. . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Vezava (za model MEX-N5100BT) . . . . . . . . . . . . . 30
Vezava (za model MEX-N4100BT) . . . . . . . . . . . . . 31
Namestitev . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Uporabne funkcije
SongPal v telefonu iPhone/Android . . . . . . . . . . . 15
Uporaba funkcije Siri Eyes Free . . . . . . . . . . . . . . . 16
Nastavitve
Prekinitev predstavitvenega načina (DEMO) . . . . 17
Osnovne nastavitve . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Splošne nastavitve (GENERAL). . . . . . . . . . . . . . . . 17
Nastavitve zvoka (SOUND) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Nastavitve zaslona (DISPLAY). . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Nastavitve BLUETOOTH (BT). . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Nastavitve SongPal (SONGPAL) . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dodatne informacije
Posodabljanje vdelane programske opreme . . . . 21
Previdnostni ukrepi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Vzdrževanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Tehnični podatki . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Odpravljanje težav . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
4SI

Vodnik po sestavnih delih in upravljalnih gumbih

Glavna enota
Notranja plošča (sprednja plošča je odstranjena)
Gumb za odstranjevanje sprednje ploščeSRC (vir)
Vklopi enoto. Zamenja vir.
OFF
Pridržite eno sekundo, da izklopite vir in prikažete uro. Pridržite več kot dve sekundi, da izklopite napajanje in zaslon.
Gumb za upravljanje
Zavrtite ga, da prilagodite raven glasnosti.
PUSH ENTER
Potrdite izbrani element. Pritisnite gumb SRC, nato zavrtite gumb in ga pritisnite, da spremenite vir. Pridržite več kot dve sekundi, da aktivirate funkcijo »SongPal« (vzpostavite povezavo).
VOICE (stran 14, 16)
Ko je vklopljena funkcija »SongPal« (samo pri telefonu Android™) ali funkcija Siri (samo pri telefonu iPhone), se aktivira glasovno klicanje, prepoznavanje glasu.
Oznaka N
S telefonom Android se dotaknite gumba za upravljanje, da vzpostavite povezavo BLUETOOTH.
Reža za diskeZaslonSEEK +/–
Samodejno poišče radijske postaje. Pridržite, če želite iskati ročno.
/ (nazaj/naprej)
/ (hitro pomikanje nazaj/naprej)  (odstranjevanje diska) (brskanje) (stran 12, 13)
Preklopi v način brskanja med predvajanjem.
CALL
Odpre meni za klicanje. Sprejme/konča klic.
Pridržite več kot dve sekundi, da preklopite
na signal BLUETOOTH.
(nazaj)
Preklopi na prejšnji zaslon.
MODE (stran 10, 12, 14)
Sprejemnik daljinskega upravljalnikaMENU*
Odpre meni z nastavitvami.
* Ni na voljo, kadar je izbrana možnost
»BT PHONE«.
Številski gumbi (1–6)
Sprejemanje shranjenih radijskih postaj.
Pridržite, da shranite postaje.
Pokliče shranjeno telefonsko številko.
Pridržite, da shranite telefonsko številko.
5SI
ALBUM /
Preskoči album za zvočno napravo. Pridržite za zaporedno preskakovanje albumov.
(ponavljanje)
(naključno predvajanje) MIC (stran 14) PAU SE
MEGA BASS
Pritisnite za vklop/izklop funkcije MEGA BASS.
AF (alternativne frekvence)/
TA (prometna obvestila)
Nastavite AF in TA.
PTY (vrsta programa)
Pridržite gumb v načinu RDS, da izberete PTY.
Vtičnica AUXDSPL (zaslon)
Pritisnite, da spremenite elemente na zaslonu.
SCRL (pomikanje)
Pridržite za pomikanje po elementih na zaslonu.
Vrata USBRESET (notranja plošča) (stran 7)Mikrofon (notranja plošča) (samo pri modelu
MEX-N4100BT) Da bi prostoročna funkcija delovala pravilno, mikrofona ne prekrivajte z lepilnim trakom ipd.

Uvod

Odstranjevanje sprednje plošče

Sprednjo ploščo te enote lahko odstranite ter tako preprečite krajo.
1 Pridržite OFF , da izklopite enoto,
pritisnite gumb za odstranjevanje sprednje plošče in nato povlecite ploščo proti sebi, da jo odstranite.
Opozorilni alarm
Če stikalo za vžig premaknete v položaj za izklop, ne da bi odstranili sprednjo ploščo, bo nekaj sekund aktiviran opozorilni signal. Alarm bo aktiven samo, če uporabljate vgrajeni ojačevalnik.
Serijske številke
Preverite, ali se serijski številki na spodnji strani enote in na hrbtni strani sprednje plošče ujemata. V nasprotnem primeru postopka seznanjanja BLUETOOTH ter vzpostavitve in prekinitve povezave s funkcijo NFC ne bo mogoče izvesti.
6SI
Nameščanje sprednje plošče

Ponastavljanje enote

Pred prvo uporabo enote po zamenjavi akumulatorja ali vnovični priključitvi je treba enoto ponastaviti. Odstranite sprednjo ploščo in nato s pisalom ali z drugim koničastim predmetom pritisnite gumb RESET na notranji plošči.
Opomba
S pritiskom gumba RESET izbrišete vse nastavitve ure in nekatere shranjene vsebine.

Nastavljanje ure

1 Pritisnite gumb MENU, zavrtite gumb za
upravljanje na možnost [SET GENERAL] in ga pritisnite.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET CLOCK-ADJ] in ga pritisnite.
Prikaz ure utripa.
3 Ure in minute nastavite tako, da zavrtite
gumb za upravljanje.
Če želite spremeniti digitalni prikaz, pritisnite gumb SEEK +/–.
4 Ko nastavite minute, pritisnite
gumb MENU.
Nastavitev je končana, ura pa aktivna.
Prikaz ure
Pritisnite DSPL.

Priprava naprave BLUETOOTH

Uživajte v glasbi in prostoročno telefonirajte z združljivo napravo BLUETOOTH, kot je pametni telefon, mobilni telefon ali zvočna naprava (v nadaljevanju »naprava BLUETOOTH«, če ni navedeno drugače). Podrobnosti o povezovanju so na voljo v navodilih za uporabo, ki so priložena napravi. Pred povezovanjem naprave zmanjšajte glasnost te enote, da preprečite glasno predvajanje zvoka.
Vzpostavljanje povezave s pametnim telefonom z enim dotikom (NFC)
Če se s pametnim telefonom, ki je združljiv s funkcijo NFC*, dotaknete gumba za upravljanje na enoti, se enota seznani s pametnim telefonom, povezava pa se samodejno vzpostavi.
* NFC (komunikacija s tehnologijo bližnjega polja)
je tehnologija, ki omogoča brezžično komunikacijo kratkega dosega med različnimi napravami, kot so mobilni telefoni in oznake IC. S funkcijo NFC lahko podatke enostavno prenašate tako, da se dotaknete ustrezne oznake ali lokacije na napravah, ki so združljive s funkcijo NFC.
Pri pametnih telefonih z nameščenim OS Android 4.0 ali starejšim je treba prenesti aplikacijo »NFC Easy Connect«, ki je na voljo v Google Play™. Aplikacija v nekaterih državah/ regijah morda ni na voljo.
1 Aktivirajte funkcijo NFC v pametnem
telefonu.
Za podrobnosti glejte navodila za uporabo, ki so priložena pametnemu telefonu.
2 Z delom pametnega telefona, na
katerem je oznaka N, se dotaknite oznake N na enoti.
Preverite, ali na zaslonu enote sveti ikona .
Prekinitev povezave z enim dotikom
Z delom pametnega telefona, na katerem je oznaka N, se znova dotaknite oznake N na enoti.
Opombi
Pri vzpostavljanju povezave previdno ravnajte
s pametnim telefonom, da ga ne opraskate.
Povezava z enim dotikom ni mogoča, če je enota
že povezana z drugo napravo, ki je združljiva s funkcijo NFC. V takem primeru prekinite povezavo z drugo napravo in znova vzpostavite povezavo s pametnim telefonom.
7SI
Seznanjanje in povezovanje
[0000]
Geslo za vnos
naprave BLUETOOTH
Pri prvem vzpostavljanju povezave z napravo BLUETOOTH (mobilni telefon, zvočna naprava itd.) je potrebna skupna registracija (imenovana »seznanjanje«). Seznanjanje omogoči, da se ta enota in druge naprave prepoznajo.
Opomba
Ko se vzpostavlja povezava z napravo BLUETOOTH, druge naprave te enote ne morejo prepoznati. Če želite omogočiti zaznavanje, omogočite način seznanjanja in enoto poiščite z drugo napravo.
Zagon predvajanja
Za podrobnosti glejte »Predvajanje naprave BLUETOOTH« (stran 12).
Preklic postopka seznanjanja
Če želite preklicati način seznanjanja, potem ko sta enota in naprava BLUETOOTH seznanjeni, izvedite 2. korak.
1 Napravo BLUETOOTH približajte enoti
na en meter.
2 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb za
upravljanje na možnost [SET PAIRING] in ga pritisnite.
Ko je enota v stanju pripravljenosti za seznanjanje, utripa ikona .
3 Izvedite postopek seznanjanja v napravi
BLUETOOTH, da zazna to enoto.
4 Izberite možnost [MEX-XXXX] (ime
modela), ki se prikaže na zaslonu naprave BLUETOOTH.
Če se ime modela ne prikaže, ponovite postopek od 2. koraka naprej.
5 Če naprava BLUETOOTH zahteva vnos
gesla*, vnesite [0000].
* Geslo se lahko imenuje »Passcode«, »PIN code«,
»PIN number« ali »Password« itd., odvisno od naprave.
Vzpostavljanje povezave s seznanjeno napravo BLUETOOTH
Za uporabo seznanjene naprave je potrebna povezava s to enoto. Povezava z nekaterimi seznanjenimi napravami bo vzpostavljena samodejno.
1 Pritisnite gumb CALL, zavrtite gumb za
upravljanje na možnost [SET BT SIGNL] in ga pritisnite.
Preverite, ali ikona sveti.
2 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi
BLUETOOTH.
3 Prek naprave BLUETOOTH vzpostavite
povezavo z enoto.
Zasveti ikona ali .
Ikone na zaslonu:
Sveti, kadar je omogočeno prostoročno telefoniranje prek profila za prostoročno uporabo (HFP).
Sveti, kadar je omogočeno predvajanje vsebin iz zvočne naprave prek profila naprednega distribuiranja zvoka (A2DP).
Označuje moč signala povezanega mobilnega telefona.
Ko je seznanjanje končano, sveti neprekinjeno.
6 V napravi BLUETOOTH izberite to enoto
in vzpostavite povezavo BLUETOOTH.
Ko je povezava vzpostavljena, zasveti ikona ali .
8SI
Vzpostavljanje povezave z napravo, ki je bila nazadnje povezana z enoto
Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi BLUETOOTH. Pritisnite gumb SRC in izberite [BT PHONE] ali [BT AUDIO]. Pritisnite gumb ENTER, da vzpostavite povezavo z mobilnim telefonom, ali gumb PAUSE, da vzpostavite povezavo z zvočno napravo.
Opomba
Med pretočnim prenosom zvoka iz naprave BLUETOOTH povezava te enote z mobilnim telefonom ne bo mogoča. Povezavo s to enoto namesto tega vzpostavite prek mobilnega telefona.
Nasvet
Ko je signal BLUETOOTH vklopljen: ko stikalo za vžig premaknete v položaj za vklop, se ta enota samodejno poveže z zadnjim povezanim mobilnim telefonom.
Namestitev mikrofona
Za podrobnosti glejte »Namestitev mikrofona (samo pri modelih MEX-N5100BT)« (stran 33).
Vzpostavljanje povezave z napravo iPhone/iPod (samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH)
Če v vrata USB priključite napravo iPhone/iPod z nameščenim sistemom iOS5 ali novejšo različico, se enota z njo seznani in poveže samodejno. Če želite omogočiti samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH, nastavite [AUTOPAIR] v meniju [BT] na [ON] (stran 20).
1 Aktivirajte funkcijo BLUETOOTH v napravi
iPhone/iPod.
2 Priključite napravo iPhone/iPod
vvrataUSB.

Priključitev naprave iPod/USB

1 Zmanjšajte glasnost enote. 2 Povežite napravo iPod/USB z enoto.
Za povezavo naprave iPod/iPhone uporabite kabel USB za priključitev naprave iPod (ni priložen).

Priključitev drugih prenosnih zvočnih naprav

1 Izklopite prenosno zvočno napravo. 2 Zmanjšajte glasnost enote. 3 Povežite prenosno zvočno napravo prek
kabla (ni priložen)* z vtičnico AUX (stereo mini vtičnica) na enoti.
* Uporabite raven podolgovati vtič.
Preverite, ali na zaslonu enote sveti ikona .
Opombi
Samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH ni
mogoče, ker je enota že povezana z drugo napravo BLUETOOTH. V tem primeru prekinite povezavo s to napravo in znova vzpostavite povezavo z napravo iPhone/iPod.
Če samodejno seznanjanje naprave BLUETOOTH
ni omogočeno, poiščite podrobnosti v razdelku »Priprava naprave BLUETOOTH« (stran 7).
4 Pritisnite gumb SRC, da izberete [AUX].
Usklajevanje ravni glasnosti povezane naprave z drugimi viri
Predvajajte vsebino iz prenosne zvočne naprave pri zmerni glasnosti in nastavite običajno raven za poslušanje na enoti. Pritisnite gumb MENU in izberite [SET SOUND] [SET AUX VOL] (stran 19).
9SI

Poslušanje radia

Poslušanje radia

Če želite poslušati radio, z gumbom SRC izberite [TUNER].
Samodejno shranjevanje (BTM)
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, MW ali
LW) lahko spremenite z gumbom MODE.
2 Pritisnite gumb MENU, zavrtite gumb za
upravljanje na možnost [SET GENERAL] in ga pritisnite.
3 Zavrtite gumb za upravljanje na možnost
[SET BTM] in ga pritisnite.
Enota shranjuje postaje pod številske gumbe v vrstnem redu frekvenc.
Iskanje postaj
1 Frekvenčni pas (FM1, FM2, FM3, MW ali
LW) lahko spremenite z gumbom MODE.
2 Poiščite postaje.
Ročno iskanje postaj
Pridržite SEEK +/–, da poiščete ustrezno frekvenco, in nato pritiskajte SEEK +/–, da jo izboljšate.
Samodejno iskanje postaj
Pritisnite gumb SEEK +/–. Iskanje se zaustavi, ko enota prejme signal postaje.
Ročno shranjevanje
1 Če želite shraniti najdeno postajo,
pridržite ustrezen številski gumb (1–6), da se prikaže ikona [MEM].
Sprejemanje signala shranjenih radijskih postaj
1 Izberite frekvenčni pas in pritisnite
številski gumb (1–6).

Uporaba radijskega podatkovnega sistema (RDS)

Nastavljanje alternativnih frekvenc (AF) in prometnih obvestil (TA)
AF neprekinjeno izboljšuje postajo glede na najmočnejši sprejeti signal v omrežju, TA pa predvaja prejete trenutne prometne informacije ali prometne programe (TP).
1 Pritisnite AF/TA in izberite [AF-ON],
[TA-ON], [AF/TA-ON] ali [AF/TA-OFF].
Shranjevanje postaj RDS z nastavitvijo funkcij AF in TA
Postaje RDS lahko prednastavite skupaj z nastavitvijo funkcije AF/TA. Nastavite AF/TA in nato shranite postajo s funkcijo BTM ali ročno. Pri ročni prednastavitvi lahko prednastavite tudi postaje, ki niso RDS.
Prejemanje nujnih obvestil
Če je funkcija AF/TA aktivirana, bodo nujna obvestila samodejno prekinila predvajano vsebino trenutno izbranega vira.
Prilagoditev ravni glasnosti med prometnimi obvestili
Raven bo shranjena v pomnilnik za nadaljnja prometna obvestila, neodvisno od običajne ravni glasnosti.
Ohranjanje območnega programa (REGIONAL)
Če sta funkciji AF in REGIONAL omogočeni, enota ne bo preklopila na drugo območno postajo z močnejšim signalom. Če se zapeljete iz območja sprejema tega območnega programa, med sprejemom FM nastavite [REG-OFF] v meniju [GENERAL] (stran 18). Ta funkcija ne deluje v Združenem kraljestvu in nekaterih drugih območjih.
Funkcija lokalne povezave (samo v Združenem kraljestvu)
Ta funkcija omogoča izbiro drugih lokalnih postaj v območju, tudi če niso shranjene pod številskimi gumbi. Med sprejemom FM pritisnite številski gumb (1–6), pod katerim je shranjena lokalna postaja. V roku 5 sekund znova pritisnite številski gumb lokalne postaje. Ta postopek ponavljajte, dokler ne prejmete signala lokalne postaje.
10SI
Izbira vrste programa (PTY)
1 Med sprejemom FM pridržite gumb PTY. 2 Gumb za upravljanje vrtite, dokler
se ne prikaže želena vrsta programa, nato pa ga pritisnite.
Enota začne iskati postaje za izbrano vrsto programa.
Vrste programov
NEWS (Novice), AFFAIRS (Aktualni dogodki), INFO
(Informativni program), SPORT (Šport), EDUCATE (Izobraževanje), DRAMA (Gledališče), CULTURE (Kultura), SCIENCE (Znanost), VARI ED (Razno),
POP M (Pop glasba), ROCK M (Rock glasba), EASY M (Zabavna glasba), LIGHT M (Lahka orkestralna glasba), CLASSICS (Klasična glasba), OTHER M (Druge glasbene zvrsti), WEATHER
(Vreme), FINANCE (Finance), CHILDREN (Program za otroke), SOCIAL A (Družbeni dogodki), RELIGION (Religija), PHONE IN (Kontaktne oddaje), TRAVEL (Potovanje), LEISURE (Zabava in prosti čas),
JAZZ (Jazz glasba), COUNTRY (Country glasba), NATION M (Narodna glasba), OLDIES (Zimzelene
melodije), FOLK M (Folk glasba), DOCUMENT (Dokumentarne oddaje)
Nastavitev ure (CT)
Ura se nastavi na podlagi podatkov CT iz prenosa RDS.
1 Nastavite [SET CT-ON] v meniju
[SET GENERAL] (stran 18).

Predvajanje

Predvajanje plošče

1 Ploščo vstavite tako, da je stran z oznako
obrnjena navzgor.
Predvajanje se samodejno začne.

Predvajanje naprave iPod/USB

Beseda »iPod« se v teh navodilih za uporabo na splošno uporablja za funkcije iPod v napravah iPod in iPhone, razen če je v besedilu ali na slikah navedeno drugače.
Za podrobnosti o združljivosti naprave iPod glejte »O napravi iPod« (stran 21) ali obiščite spletno mesto za podporo, ki je navedeno na zadnji strani priročnika.
Uporabite lahko naprave USB vrste MSC (za količinsko shranjevanje) in MTP (protokol za prenos predstavnostnih vsebin) – kot so ključ USB, predvajalnik digitalnih predstavnostnih vsebin in telefon Android – ki so združljive s standardom USB. Morda boste morali način povezave USB nastaviti na MTP, kar je odvisno od predvajalnika digitalnih predstavnostnih vsebin ali telefona Android.
Opombe
Podrobnosti o združljivosti naprave USB najdete na
mestu za podporo, navedenem na zadnji strani.
Predvajanje naslednjih datotek ni podprto.
MP3/WMA/AAC/FLAC:
datoteke z zaščito avtorskih pravicdatoteke DRM (upravljanje digitalnih pravic)večkanalne zvočne datoteke
MP3/WMA/AAC: stisnjene datoteke Lossless WAV: večkanalne zvočne datoteke
11SI
1 Priključite napravo iPod/USB v vrata USB
(stran 9).
Predvajanje se začne. Če je naprava že priključena, pritisnite gumb SRC in na zaslonu izberite možnost [USB], da začnete predvajanje (ko je naprava iPod prepoznana, se na zaslonu prikaže oznaka [IPD]).
2 Prilagodite raven glasnosti enote.
Zaustavitev predvajanja
Pridržite gumb OFF eno sekundo.
Odstranjevanje naprave
Zaustavite predvajanje in odstranite napravo.
Opozorilo za iPhone
Ko napravo iPhone povežete prek USB, glasnost telefonskega klica upravljate z napravo iPhone in ne z enoto. Pazite, da med klicem nehote ne povečate glasnosti enote, saj se lahko ob koncu klica predvaja nepričakovan glasen zvok.
Neposredno upravljanje naprave iPod (sopotnikov nadzor)
1 Med predvajanjem pridržite gumb
MODE, dokler se ne prikaže [MODE IPOD].
Funkcije naprave iPod so zdaj na voljo. Glasnost lahko prilagodite samo z enoto.
Izklop sopotnikovega nadzora
Pridržite gumb MODE, dokler se ne prikaže [MODE AUDIO].

Predvajanje naprave BLUETOOTH

Predvajate lahko vsebine iz priključene naprave, ki podpira profil BLUETOOTH A2DP (profil za napredno distribucijo zvoka).
1 Vzpostavite povezavo BLUETOOTH
z zvočno napravo (stran 8).
2 Pritisnite gumb SRC, da izberete
[BT AUDIO].
3 Zaženite predvajanje z zvočno napravo. 4 Prilagodite raven glasnosti enote.
Opombe
Informacije, kot so naslov, številka/trajanje skladbe
in stanje predvajanja, na enoti morda ne bodo prikazane, kar je odvisno od zvočne naprave.
Predvajanje zvočne naprave se ne zaustavi,
tudi če spremenite vir v enoti.
Med izvajanjem aplikacije »SongPal« prek funkcije
BLUETOOTH se na zaslonu ne prikaže [BT AUDIO].
Usklajevanje ravni glasnosti naprave BLUETOOTH z drugimi viri
Predvajajte zvočno napravo BLUETOOTH pri zmerni glasnosti in v enoti nastavite običajno raven za poslušanje. Pritisnite gumb MENU in izberite [SET SOUND] [SET BTA VOL] (stran 19).

Iskanje in predvajanje skladb

Ponavljajoče se predvajanje in naključno predvajanje
1 Med predvajanjem pritiskajte gumb
(ponavljanje) ali (naključno predvajanje), da izberete želeni način predvajanja.
Morda bo trajalo nekaj časa, da se začne predvajanje v izbranem načinu.
Razpoložljivi načini predvajanja so odvisni od izbranega zvočnega vira.
Iskanje skladbe po imenu (Quick-BrowZer™)
1 Med predvajanjem v načinu CD,
USB ali BT AUDIO*
(prebrskaj)* kategorij iskanja.
Ko se prikaže seznam skladb, pritiskajte gumb
(nazaj), dokler se ne prikaže želena
kategorija iskanja.
*1 Na voljo samo za zvočne naprave, ki podpirajo
profil za daljinsko upravljanje zvoka/videa (AVRCP) 1.4 ali novejši.
*2 Med predvajanjem iz naprave USB pridržite
gumb (prebrskaj) več kot dve sekundi, da se vrnete nazaj na začetek seznama kategorij.
2 Zavrtite gumb za upravljanje na želeno
kategorijo iskanja, nato pa izbiro potrdite, tako da ga pritisnete.
3 Ponovite 2. korak, da poiščete želeno
skladbo.
Predvajanje se začne.
1
pritisnite gumb
2
, da se prikaže seznam
12SI
Loading...
+ 26 hidden pages