• Vigyázzon, hogy a vezetékek ne szoruljanak be csavar
alá, és ne akadjanak bele mozgó alkatrészekbe (pl. az
ülés csúszósínjébe).
• A csatlakoztatás előtt, a rövidzárlat elkerülése
érdekében, kapcsolja ki a jármű gyújtását.
• A külső tápfeszültség bekötése előtt csatlakoztassa a
vezetékeket
• Kösse az összes földvezetéket a közös föld
pontra.
• Biztonsági okokból a szabadon maradó vezetékeket
szigetelje le szigetelőszalaggal.
• Ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait vagy
hőleadó felületeit.
Megjegyzések a (sárga) tápvezetékről
• Ha a készüléket más audioeszközzel együtt csatlakoz-
tatja, a jármű felhasznált áramkörének biztosítéka nagyobb értékű legyen, mint a csatlakoztatott készülékek
biztosítékainak összesített amperértéke.
•
Ha nincs megfelelő amperértékű biztosítéka a járműnek,
akkor a készüléket közvetlenül az akkumulátorhoz
a készülékhez és a hangsugárzókhoz.
kösse.
Alkatrész lista
• A listában szereplő számozás megfelel az ábrán
található számozásnak.
• A rögzítőkeret
lett összeszerelve a készülékkel. Beszerelés előtt
a kioldókulcsok
rögzítőkeretet . A részletekről olvassa el „A külső
és a külső védőkeret gyárilag
segítségével távolítsa el a
védőkeret és a rögzítőkeret eltávolítása” című részt
(5).
• A kioldókulcsokat őrizze meg, mert azokra
még szüksége lehet, pl. kiszereléskor.
Figyelem!
Kezelje óvatosan a rögzítőkeretet , hogy elkerülje az
esetleges ujjsérüléseket.
Megjegyzés
Beszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a rögzítőkeret két
oldalán található reteszelő fülek 2 mm-nyire befelé hajoljanak.
Amennyiben a reteszelő fülek az oldallap síkjában állnak
vagy kifelé hajlanak, a készüléket nem lehet biztonságosan
beszerelni, és előfordulhat, hogy kiesik a helyéből.
Reteszelő fülek
Csatlakoztatási példa
Megjegyzés (-B)
A földelővezetéket mindig csatlakoztassa a földelési ponthoz
●
mielőtt az erősítőt csatlakoztatja.
A hangjelzés csak akkor hallható, ha a készülék saját
●
erősítőjét használja.
Csatlakoztatási ábra
A kiegészítő erősítő AMP REMOTE IN
aljzatához
Ez a csatlakozó csak erősítőkhöz használható. Más berendezések csatlakoztatása a készülék elromlását idézheti elő.
Az autótelefon csatlakozóvezetékéhez
A rögzítőfék kapcsolójához
Figyelmeztetés
Ha a jármű motoros antennája nem rendelkezik
csatlakozódobozzal (relével), és azt csatlakoztatja a
tápvezetékkel
Megjegyzések a vezérlő- és a tápvezetékekről
A motoros antenna vezérlővezetékében (kék) +12 V
●
egyenáram folyik a rádió bekapcsolásakor, illetve ha
bekapcsolja az AF (alternatív frekvenciák) vagy a TA
(közlekedési hírek) funkciót.
Ha az Ön járművében beépített FM, MW, LW antenna
●
található a hátsó vagy első szélvédőn, csatlakoztassa a
motoros antenna vezérlővezetékét (kék) vagy a kapcsolt
tápfeszültség vezetéket (piros) a meglevő antennaerősítő
csatlakozóvégződéséhez. A részletekről érdeklődjön a jármű
kereskedőjénél.
Ez a készülék nem használható olyan motoros antennával,
●
mely nem rendelkezik csatlakozódobozzal (relével).
Memória energiaellátás
Ha csatlakoztatja a sárga vezetéket, a memória a jármű
gyújtáskapcsolójának kikapcsolt állapotában is kap áramot.
Megjegyzések a hangsugárzók csatlakoztatásáról
A hangsugárzók csatlakoztatása előtt kapcsolja ki a
●
készüléket.
A meghibásodások elkerülése érdekében 4–8 Ω
●
impedanciájú, és a terhelhetőségnek megfelelő
hangsugárzókat csatlakoztasson.
Ne kösse össze a hangsugárzó csatlakozóvégződéseit a
●
jármű fém karosszériájával vagy a jobboldali hangsugárzók
csatlakozóvégződéseit a baloldali hangsugárzócsatlakozóvégződéseivel.
Ne kösse össze a készülék földelővezetékét a hangsugárzó
●
negatív (−) pólusú csatlakozóvégződésével.
Ne próbálja párhuzamosan kötni a hangsugárzókat.
●
Kizárólag passzív hangsugárzókat használjon. Ha aktív
●
(saját erősítővel rendelkező) hangsugárzókat csatlakoztat
a hangsugárzó-csatlakozóvégződésekre, a készülék
meghibásodhat.
A meghibásodások elkerülése érdekében ne használja a
●
beépített vezetékeket, ha a jobb- és a baloldali hangsugárzók
közös negatív (−) vezetéket használnak.
Ne kösse össze a készülék hangsugárzóvezetékeit.
●
Megjegyzés a csatlakoztatásról
Ha a hangsugárzók csatlakoztatása nem megfelelő, a
●
kijelzőn a „FAILURE” (hiba) üzenet jelenik meg. Ebben az
esetben ellenőrizze, hogy a hangsugárzók csatlakoztatása
megfelelő-e.
Amennyiben a képernyőt a hátsó üléseken akarja használni,
●
csatlakoztassa a rögzítőfék csatlakozóvezetékét a földelési
pontra.
, az antenna meghibásodhat.
Óvintézkedések
• Kellő gyelemmel válassza ki a beszerelés helyét,
hogy a készülék ne okozzon zavart a szokásos vezetési
műveletekben.
•
Kerülje a készülék poros, szennyezett, erősen rezgő
vagy magas hőmérsékletű, közvetlen napfénynek kitett,
hőforrásokhoz közeli környezetbe való beszerelését.
• A biztonságos és megbízható beszerelés érdekében
csakis a mellékelt szerelési tartozékokat használja.
A beszerelés szöge
A beszerelés szöge ne haladja meg a 45°-ot.
I
1
2 db
Az ábrákon szereplő (külön megvásárolható) részegységek
Első hangsugárzóErősítő
Hátsó hangsugárzó
Aktív mélyhangsugárzó
II
VIDEO OUT
2
VIDEO OUT
REAR / SUB
AUDIO OUT
FRONT
AUDIO OUT
A
Monitor*
* Külön megvásárolható.
B
Monitor*
* Külön megvásárolható.
III
VIDEO
OUT
VIDEO OUT
REAR / SUB
AUDIO OUT
*
3
FRONT
AUDIO OUT
AUX AUDIO IN
REMOTE IN
*
5
3
2
*
2
*
Monitor
(külön megvásárolható)
1
*
A jármű antennájából
Legnagyobb áramfelvétel 0,3 A
2
*
AMP REM
ATT
Kék, fehér csíkos
Világoskék
4
*
Biztosíték
(10 A)
IV
Rögzítőfék kapcsolója
6
*
Világoszöld
A részletekről olvassa el a későbbi oldalakon, a
„Tápfeszültség csatlakoztatási ábra” című részt.
1 35 7
2 46 8
5 7
84
6
*1 Ügyeljen az antenna helyes csatlakoztatására.
Ha a jármű antennája megfelel az ISO (Nemzetközi
Szabványosítási Szervezet) előírásainak, a
csatlakoztatáshoz használja a mellékelt adaptert
. Először a jármű antennáját csatlakoztassa
az adapterhez, majd az adapter másik felét
csatlakoztassa a fejegység antenna aljzatához.
*2 (Külön megvásárolható) RCA csatlakozóvezeték.
*3 Az AUDIO OUT kimenet SUB vagy REAR állásba
kapcsolható. A részletekkel kapcsolatban olvassa el
a kezelési útmutató részt.
*4 Külső készülék, pl. beépített navigációs
berendezés, tv-vevőegység stb.
5
*
Külön elérhetõ adapter szükséges lehet.
*6 A rögzítőfék kapcsolójához való csatlakoztatással
kapcsolatban lásd a „A rögzítőfék
csatlakozóvezetékének csatlakoztatása ()” részt
a következő oldalon.
1
2−jobb hátsó hangszóró6−bal első hangszóró
3
Szürke
4−jobb első hangszóró8−bal hátsó hangszóró
A 2-es, 4-es, 6-os és 8-as negatív pólusú végződésekhez csíkos vezeték tartozik.
Az 1-es, 2-es és 3-as állásban nincsenek érintkezők.
V
A rögzítõfék csatlakozóvezetékének csatlakoztatása
Mindenképpen csatlakoztassa a rögzítőfék
(világos zöld) csatlakozóvezetékét
kapcsolójához. A rögzítőfék csatlakozóvezetékének
elhelyezkedése a jármű kialakításától függ. További
részletek érdekében látogassa meg a járműkereskedőt
vagy a legközelebbi Sony márkaboltot.
a rögzítőfék
A külsõ védõkeret és a
rögzítõkeret eltávolítása
Beszerelés előtt vegye le a rögzítőkeretet és
a külső védőkeretet a készülékről.
1 Vegye le a külső védőkeretet .
Fogja meg mindkét oldalon a külső védőkeretet
és húzza ki.
2 Vegye ki a rögzítőkeretet .
Tolja be a kioldókulcsokat a készülék és a
rögzítőkeret közé kattanásig.
Húzza lefelé a rögzítőkeretet , majd húzza ki
belőle a készüléket.
Beépítési példa
Beszerelés a műszerfalba
Megjegyzések
Szükség esetén hajlítsa ki a körmöket, hogy szoros
●
illeszkedést biztosítsanak (6-2).
Győződjön meg róla, hogy külső védőkeret reteszelő
●
füle megfelelően illeszkedik-e a készüléken található
mélyedésekbe (6-3).
Amennyiben nem állított be időértéket az Auto Off
funkcióban, a jármű gyújtáskapcsolójával történő
leállítása után tartsa nyomva a
gombot, amíg a kijelző ki nem kapcsol.
RESET gomb
Amikor a beszerelés és a kapcsolatok kiépítése
megtörtént, nyomja meg a RESET gombot egy
golyóstoll hegyével vagy más hasonló tárggyal, miután
az előlapot eltávolította.
Az elõlap helyes levétele és
visszahelyezése
7-A Leválasztás
Az előlap levétele előtt kapcsolja ki a készüléket a
gombbal. Nyomja meg a gombot,
majd az
előlapot maga felé húzva válassza le.
7-B Visszahelyezés
Az előlap -val jelölt részét illessze a -vel jelölt
részéhez, majd nyomja a helyére az előlap bal oldalát
kattanásig (lásd az ábrát).
Figyelem: ha a jármû gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Állítson be időértéket az Auto Off funkcióban. A
beállításról részletesebben a kezelési útmutató részben
olvashat.
Kikapcsolás után a készülék önműködően és teljesen
kikapcsol, amikor a beállított idő letelik. Ezzel az
akkumulátor kimerülése megelőzhető.
VI
4
Láb rögzítőfék
Kézi rögzítőfék
Rögzítőfék kapcsolója
Rögzítőfék kapcsolója
5
1
A kioldókulcsot megfelelően illessze
2
A kampók befelé nézzenek
VII
182 m
m
53 m
m
6
1
2
Körmök
VIII
3
Műszerfal
Motortér
elválasztófal
(SOURCE/OFF)
7
A
B
8
IX
Tápfeszültség csatlakoztatási
ábra
A tápfeszültség csatlakozás kialakítása járművenként
eltérő lehet. Ellenőrizze járműve csatlakoztatási ábráját,
hogy meggyőződhessen a helyes csatlakoztatásról. A
három alaptípust az alábbi ábrák mutatják be. Előfordulhat, hogy a jármű piros és sárga tápvezetékét fel kell
cserélnie.
A csatlakoztatások áttekintése és a tápvezetékek azo
nosítása után csatlakoztassa a készüléket a tápfeszült
séghez. Ha a bekötéssel kapcsolatban olyan kérdése
vagy problémája adódna, melyre nem talál választ
ebben az útmutatóban, vegye fel a kapcsolatot a jármű
A tűzveszély és áramütés elkerülése
érdekében ne tegye ki a készüléket
csapadék, nedvesség hatásának.
Az áramütés elkerülése érdekében ne
bontsa meg a burkolatot. A készülék
javítását bízza szakemberre.
FIGYELEM!
Ha ezt a berendezést egy másik optikai
készülékkel együtt használja, növekszik a szem
veszélyeztetettsége. Mivel ez a CD-, DVDlejátszó olyan lézersugárral működik, amely
veszélyes lehet az emberi szemre, soha ne
szerelje szét a készüléket.
A javítást bízza szakemberre.
Ez a szimbólum a készüléken vagy a csomagolásán azt
jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként.
Kérjük, hogy az elektromos és elektronikai hulladék
gyűjtésére kijelölt gyűjtőhelyen adja le. A feleslegessé vált
termékének helyes kezelésével segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. A termék újrahasznosítása
érdekében további információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy
ahhoz az üzlethez, ahol a terméket megvásárolta.
Érvényes a következő tartozékra is: távvezérlő.
Feleslegessé vált elektromos és
elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása (használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben)
Feleslegessé vált elemek hulla dékként való eltávolítása (hasz nálható az Európai Unió és egyéb
Ez a címke a burkolat hátoldalán található.
Megjegyzés az EU irányelveket
alkalmazó országok vásárlói számára
Ezt a terméket a Sony Corporation (Japán, Tokió,
1-7-1 Konan, Minato-ku) gyártotta. A termékbiztonsággal és az EMC irányelvekkel kapcsolatban a
Sony Deutschland GmbH (Németország, 70327
Stuttgart, Hedelfinger Strasse 61.) a jogosult
képviselő. Kérjük, bármely szervizeléssel vagy
garanciával kapcsolatos ügyben, a különálló
szerviz- vagy garanciadokumentumokban
megadott címekhez forduljon.
európai országok szelektív hul ladékgyűjtési rendszereiben)
Ez a szimbólum az elemen vagy a csomagolásán azt jelzi,
hogy a termékhez mellékelt elemet ne kezelje háztartási
hulladékként. Az elemek hulladékként való elhelyezésének
szakszerű módjáról történő gondoskodás segít megelőzni a
környezet és az emberi egészség károsodását, mely
ekövetkezhetne, ha nem követi a hulladékkezelés helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében. Olyan termékek esetén, ahol
iztonsági, hatékonysági és adatkezelési okok miatt
állandó tápfeszültség szükséges a beépített elemekből, az
elemek eltávolításához szakember szükséges. Az elemek
szakszerű hulladékkezelése érdekében a készülék hasznos
élettartamának végén adja le azt a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító telepen. Más típusú
elemek esetében olvassa el az útmutató azon szakaszát,
mely az elemek szakszerű eltávolítását részletezi. Az
elemeket adja le a használt elemek számára kiejlölt
hulladékgyűjtő helyen. A termék vagy az elemek
újrahasznosítása érdekében további információért
forduljon a lakhelyén az illetékesekhez, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
ahol a terméket megvásárolta.
Megjegyzés a lítium elemhez
Ne tegye ki az elemeket magas hőmérséklet,
például közvetlen napsugárzás, tűz,
vagy egyéb hatásának.
2
Figyelem: ha a jármű
gyújtáskapcsolóján nincs ACC állás!
Ne felejtse el beállítani az önműködő
áramtalanítási (Auto Off) funkciót (45. oldal).
A készülék a kikapcsolás után, a beállított idő
elteltével önműködően és teljesen kikapcsol,
az akkumulátor lemerülésének
megakadályozása érdekében.
Ha nem állította be az Auto Off funkciót,
tartsa nyomva a (SOURCE/OFF) gombot
mindaddig, míg a kijelzés el nem tűnik a
kijelzőről.
A bemutató (DEMO) kijelző kikapcsolásának
módjáról a 45. oldalon olvashat.
Biztonság
• A készülék használatára vonatkozóan
ellenőrizze az Ön országában érvényes
közlekedési jogszabályokat.
• Saját biztonsága érdekében a VIDEO OUT
kimenet képe azonnal megszakad, ha kiengedi
a rögzítőféket.
Balesetek megelőzése
A kép csak akkor jelenik meg, ha leparkolt a
járművel és behúzta a kéziféket.
Ha videolejátszás közben a jármű elindul, a
VIDEO OUT képe önműködően eltűnik,
miután az alábbi figyelmeztetés megjelenik.
A kép eltűnik a képernyőről, de a hang
lejátszása nem szakad meg.
Video blocked for your
safety.
Vezetés közben ne vezérelje a készülék
funkcióit, és ne nézze a képernyőt.
A biztonság érdekében ezt a készüléket feltétlenül a műszerfalba szerelje be. A beszerelés
és a csatlakoztatás módját lásd a mellékelt
beszerelési/csatlakoztatási útmutatóban.
®
,
Támogatási honlap
Ha bármilyen kérdése lenne, vagy a legfrissebb terméktámogatási
információkat szeretné elolvasni, keresse fel az alábbi honlapot:
http://support.sony-europe.com
Friss információkat olvashat a kompatibilis digitális audiokészülékek
típusairól és gyártóiról.
5
Szerzõi jogok
g
Ez a készülék olyan másolásvédelmi
technológiával van ellátva, amely az Egyesült
Államok szabadalmi oltalma alatt áll, illetve
egyéb szellemi tulajdont képez. Ezt a
másolásvédelmi technológiát csak a Macrovision
engedélyével és kizárólag otthoni vagy kisebb
csoportos szórakoztatási célokra szabad
felhasználni, hacsak a Macrovision másképpen
nem rendelkezik. Feltörése és visszafejtése tilos.
A készülék gyártása a Dolby Laboratories engedélyével történt. A
a Dolby Laboratories hivatalos védjegye.
védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más
orszá
okban.
A „DVD VIDEO”, „DVD-R”, „DVD-RW”,
„DVD+R” és „DVD+RW” védjegyek.
„Dolby” és a dupla D szimbólum
A Microsoft, a Windows
Media és a Windows logo a
Microsoft Corporation védjegye vagy bejegyzett
®
A DivX
Certified
logoja a DivX, Inc. bejegyzett
védjegyei.
és a DivX
®
, valamint ezek
EZT A TERMÉKET AZ MPEG-4
MEGJELENÍTÉSI SZABADALOM
PORTFOLIO ELŐÍRÁSAI ALAPJÁN
SZEMÉLYES ÉS NEM ÜZLETI JELLEGŰ
FELHASZNÁLÁSRA ENGEDÉLYEZTÜK, AZ
ALÁBBI CÉLOKRA: (ii) OLYAN MPEG-4
VIDEOFELVÉTELEK DEKÓDOLÁSÁRA,
MELYEKET A FELHASZNÁLÓ SZEMÉLYES
VAGY NEM ÜZLETI CÉLLAL KÓDOLT, ÉS/
VAGY AMELYEK OLYAN
VIDEOFORGALMAZÓTÓL SZÁRMAZNAK,
MELY ÉRVÉNYES ENGEDÉLLYEL
RENDELKEZIK MPEG-4
VIDEOFELVÉTELEK ELŐÁLLÍTÁSÁHOZ.
AZ ENGEDÉLY SEMMILYEN MÁS CÉLÚ
FELHASZNÁLÁSRA NEM TERJED KI ÉS
NEM ÉRTELMEZHETŐ EKKÉPPEN. AZ
ENGEDÉLY AZ MPEG LA, LLC.-TŐL
SZEREZHETŐ BE. LÁSD:
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
A ZAPPIN a Sony Corporation védjegye.
Az iPod az Apple Inc. által az Egyesült
Államokban és más országokban bejegyzett
védjegy.
Az iPhone az Apple Inc. védjegye.
6
Lejátszható lemezek, és az útmutatóban használt szimbólumok
Ez a készülék többféle video- és audiolemez lejátszására képes.
Az alábbi táblázat segítségével egyszerűen megállapíthatja, hogy egy adott lemeztípust támogat-e a
készülék, illetve azt, hogy egy adott lemeztípus használata esetén milyen funkciókra nyílik lehetősége.
A lemez szimbóluma az útmutatóbanLemezformátum
DVD VIDEO
1
DVD-R*
, DVD-R DL*1, DVD-RW*
(Video mód, VR mód)
1
VIDEO
DVD+R*
, DVD+R DL*1, DVD+RW*
Video CD
(Ver. 1.0, 1.1, 2.0)
Audio CD
2
AUDIO
1
*
Audiofájlok is tárolhatók.
2
*
Video- és képfájlok is tárolhatók.
Megjegyzés
A „DVD” kifejezést a DVD VIDEO, DVD+RW, DVD+R és a DVD-RW, DVD-R lemezek általános gyűjtőfogalmaként
is használhatjuk ebben az útmutatóban.
CD-ROM*
, CD-R*2, CD-RW*
Az alábbi táblázatban összefoglaltuk az ezzel a készülékkel lejátszható tömörítési formátumokat és
azok fájltípusait.
A rendelkezésre álló funkciók választéka mindig az adott formátumtól függ, nem pedig a lemeztípustól.
A lentebb látható szimbólumok mindig az adott formátum esetében használható funkciók leírása mellett
jelennek meg.
1
1
2
A formátum szimbóluma ebben az
útmutatóban
Fájltípus
MP3 audiofájl
WMA audiofájl
AAC audiofájl
JPEG képfájl
®
videofájl
DivX
MPEG-4
Hasznos tanács
A tömörítési formátumokról bővebben a 50. oldalon olvashat.
Megjegyzés
A felvételi körülményektől függően előfordulhat, hogy a kompatibilis lemezeket sem lehet lejátszani ezzel a
készülékkel.
MPEG-4 videofájl
7
A kezelõszervek elhelyezkedése és funkciója
Fejegység
2
183 4567
SOURCE
SEEK
SEEK
OFF
ZAP
9 q; qaqs qd qf qgqj
• A részleteket lásd a feltüntetett oldalakon.
• Az ebben az útmutatóban szereplő utasítások
rendszerint az infravörös távvezérlő kezelőszerveire vonatkoznak. Az adott művelethez
azonban a készülék azonos vagy hasonló
elnevezésű kezelőszervei is használhatók.
A SEEK +/– gombok 14., 16., 18., 24.
oldal
1
Lemez*
Nyomja meg egy fejezet, műsorszám, jelenet
vagy fájl átugrásához.
Nyomja meg és rövid ideig tartsa nyomva a
lemezen vissza- vagy előre kereséshez.
Nyomja meg és tartsa nyomva egy műsorszámban vissza- vagy előre kereséshez.
Rádió:
Rádióállomások önműködő behangolása.
Tartsa nyomva egy állomás kézi kereséséhez.
B (vissza) gomb 32., 36. oldal
Az előző kijelzésre visszatérés, a felső
szintre lépés, a rendszer vagy hangbeállítás
menüből kilépés.
C SOURCE/OFF gomb*
15., 17., 19., 20., 21. oldal
A készülék bekapcsolása, a műsorforrás
kiválasztása (rádió, lemez, USB, AUX).
Nyomja meg 1 másodpercre a készülék
kikapcsolásához.
Nyomja meg legalább 2 másodpercre a teljes
8
kikapcsoláshoz.
/USB:
2
12., 13., 14.,
R
E
T
N
E
/
D
N
U
O
S
H
S
U
P
PTY
REP SHUF
123456
AF / TA
ALBM
qh
AUX
SCRL
DSPLMODE
qk
D Vezérlőtárcsa, SOUND, ENTER gomb
12., 20., 21., 23., 33. oldal
Forgassa a hangerő beállításához vagy
beállítások módosításához.
Nyomja meg a hangbeállítás menü
megnyitásához vagy egy beállítás
elfogadásához.
Tartsa nyomva a rendszer menü
megnyitásához.
E Lemezbetöltő nyílás 15., 17. oldal
F Kijelző
G Z (lemezkiadó) gomb 15., 17. oldal
H USB-csatlakozó 19., 20. oldal
USB-eszköz csatlakoztatásához.
I (előlap leválasztó) gomb 13. oldal
J (böngészés) gomb 21., 32. oldal
Belépés Quick-BrowZer módba.*
3
K ZAP gomb 33. oldal
Belépés a ZAPPIN™ módba.
L Távvezérlés érzékelő
M RESET gomb (az előlap mögött található)
12. oldal
N MODE gomb 14., 20., 22., 34., 35., 48.
oldal
A rádiós hullámsáv kiválasztása (FM/MW/
LW), az AUX bemenetihez (előlap) vagy az
AUX IN csatlakozóhoz (hátoldal) csatlakoztatott külső eszköz kiválasztása, vagy az
iPod lejátszási módjának kiválasztása.
Tartsa nyomva az utas vezérlés be- vagy
kikapcsolásához.
O AF (alternatív frekvenciák)/
TA (közlekedési hírek)/
PTY (műsortípus) gomb 23. oldal
Az AF és TA funkció használata RDS
üzemmódban.
Tartsa nyomva a PTY (műsortípus)
kiválasztásához RDS üzemmódban.
P Számgombok
Lemez, USB:
(1): b REP15., 16., 30., 34., 35. oldal
(2): SHUFB 15., 16., 30., 34., 35. oldal
2
(3)*
/(4): ALBM –/+ (V/v) 15., 16., 18.,
24., 34. oldal
Nyomja meg egy album vagy mappa átugrásához vagy a kurzor mozgatásához.
Tartsa nyomva albumok vagy mappák
folyamatos átugrásához.