Sony MEX-BT3900U User Manual [sv]

4-199-772-11(1)

System Audio ®Bluetooth

Bluetooth®

Audio System

Betjeningsvejledning DA

Käyttöohjeet

 

FI

Bruksanvisning SV

For at annullere demonstrations (DEMO) -displayet, se side 7.

Esittelytilan (DEMO) peruuttaminen: katso s. 7.

För att avbryta demonstrationsvisning (DEMO), se sida 7.

MEX-BT3900U

©2010 Sony Corporation

Enheden skal af sikkerhedsårsager installeres i bilens instrumentbræt. Se den medfølgende installation/tilslutning-vejledning vedrørende installation og tilslutninger.

Dette mærkat er placeret på kabinettets underside.

Navnepladen med oplysninger om driftsspænding o.lign. findes på undersiden af kabinettet.

Sony Corp. erklærer hermed, at denne MEX-BT3900U er i overensstemmelse med de væsentlige krav og andre relevante bestemmelser i Direktiv 1999/5/EF.

Nærmere oplysninger kan indhentes på følgende websted: http://www.compliance.sony.de/

Italien: Brug af RLAN-netværket er underlagt:

Med hensyn til privat brug, ved lovdekret 1.8.2003, nr. 259 (det italienske "Regelsæt for elektronisk kommunikation"). Særlig artikel 104 angiver, hvornår forudgående opnåelse af en generel tilladelse er påkrævet, og art. 105 angiver, hvornår fri brug er tilladt.

Med hensyn til forsyning til offentligheden af RLAN-adgang til telekomnetværker og tjenester, ved ministeriel bekendtgørelse 28.5.2003, ændret, og art. 25 (generel tilladelse for netværker og tjenester til elektronisk kommunikation) i det italienske Regelsæt for elektronisk kommunikation.

Norge: Brug af dette radioudstyr er ikke tilladt i det geografiske område, som ligger inden for en radius på 20 km fra centrum af Ny-Ålesund, Svalbard.

Bemærkning til kunder: Følgende information gælder kun for udstyr solgt i lande, hvor EU-direktiver er gældende

Producenten af dette produkt er Sony Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku, Tokyo, 108-0075 Japan. Den autoriserede repræsentant for EMC og produktsikkerhed er Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. For alle forhold omkring service eller garanti henvises der til adresserne i de særskilte serviceeller garantidokumenter.

Kassering af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gældende i EU og andre europæiske lande med separate indsamlingssystemer)

Dette symbol på produktet eller på dets emballage angiver, at produktet ikke må

behandles som husholdningsaffald. Det skal i stedet indleveres til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr. Ved at sikre, at dette produkt bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for produktet. Genbrug af materialer bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den butik, hvor du købte produktet.

Gælder for tilbehør: Fjernbetjening

2

Bortskaffelse af udtjente batterier (gældende i EU og andre europæiske lande med separate

indsamlingssystemer).

Dette symbol på batteriet eller på emballagen angiver, at det batteri, der leveres med produktet, ikke må behandles som husholdningsaffald. På nogle batterier anvendes dette symbol i kombination med et kemisk

symbol. De kemiske symboler for kviksølv (Hg) eller bly (Pb) tilføjes, hvis batteriet indeholder mere end 0,0005% kviksølv eller 0,004% bly. Ved at sikre, at disse batterier bortskaffes korrekt, hindres eventuelle negative følger for miljø og mennesker, som ellers kunne forårsages af forkert affaldsbehandling for batteriet. Genbrug af materialerne bidrager til bevaring af naturens ressourcer. For produkter, der af hensyn til sikkerhed, ydelse eller data integritet kræver en permanent tilslutning med et indbygget batteri, må dette batteri kun udskiftes af en kvalificeret reparatør. For at sikre, at batteriet bliver behandlet korrekt, skal du ved afslutningen af produktets levetid indlevere det til et indsamlingssted for genbrug af elektrisk og elektronisk udstyr.

For alle andre batterier henvises til afsnittet om, hvordan batteriet fjernes sikkert fra produktet. Indlever batteriet til et indsamlingssted for genbrug af udtjente batterier. For nærmere oplysninger om genbrug af dette produkt eller batteri kan du henvende dig til dine lokale myndigheder, husholdningsaffaldsservice eller den butik, hvor du købte produktet.

Bluetooth -firmamærket og -logoerne ejes af Bluetooth SIG, Inc., og Sony Corporations brug af disse mærker sker på licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.

ZAPPIN og Quick-BrowZer er varemærker tilhørende Sony Corporation.

Windows Media er enten et registreret varemærke eller varemærker tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande.

Dette produkt er beskyttet af visse intellektuelle ejendomsrettigheder tilhørende Microsoft Corporation. Brug eller distribution af denne teknologi uden for dette produkt er forbudt uden tilladelse fra Microsoft eller autoriseret Microsoft-datterselskab.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano og iPod touch er varemærker tilhørende Apple Inc., registreret i USA og andre lande.

MPEG Layer-3 lydkodingsteknologi og

og patenter er på licens fra Fraunhofer IIS og Thomson.

Bemærkning om litiumbatteriet

Udsæt ikke batteriet for kraftig varme som f.eks. direkte sollys, åben ild el.lign.

Advarsel hvis tændingen på din bil ikke

har en ACC-position (tilbehør)

Sørg for at indstille den automatiske slukkefunktion (side 30).

Enheden slukkes helt og automatisk efter den indstillede tid, når enheden er slået fra. Det forhindrer, at batteriet tømmes.

Hvis du ikke indstiller den automatiske slukkefunktion, skal du trykke på (SOURCE/OFF) og holde, indtil visningen forsvinder, hver gang du slår tændingen fra.

3

Indholdsfortegnelse

Klargøring

Diske der kan afspilles på denne enhed. . . . . . . 6 Bemærkninger om Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . 6 Nulstilling af enheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Annullere DEMO-indstillingen . . . . . . . . . . . . . 7 Klargøring af kort-fjernbetjeningen. . . . . . . . . . 7 Indstilling af uret . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Tage frontpanelet af. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Sætte frontpanelet på . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Lynvejledning til Bluetooth-funktion

Bluetooth-funktion i tre trin. . . . . . . . . . . . . . . . 8 Knapper og ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 1 Parring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 2 Tilslutning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 3 Ringe op håndfrit og Musikstreaming . . . . 11

Knappernes placering og grundlæggende betjening

Hovedenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

RM -X174 Kort-fjernbetjening . . . . . . . . . . 14

Radio

Gemme og modtage stationer . . . . . . . . . . . . . 15 Gemme automatisk — BTM. . . . . . . . . . . . 15 Gemme manuelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Modtagelse af de gemte stationer . . . . . . . . 15 Stille automatisk ind . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Oversigt. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Indstille AF og TA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vælge PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Indstille CT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

CD

Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Gentaget og blandet afspilning . . . . . . . . . . 17

USB-enheder

Afspille fra en USB-enhed . . . . . . . . . . . . . . . 17 Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Gentaget og blandet afspilning . . . . . . . . . . 18

iPod

Afspille en iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Displaypunkter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Springe album, podcasts, genrer, afspilningslister og kunstnere over. . . . . . . 19 Gentaget og blandet afspilning. . . . . . . . . . 19

Betjene en iPod direkte

— Passagerbetjening. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Søge efter et spor

Søge efter et spor efter navn

— Quick-BrowZer™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Søge ved at springe punkter over

— Jump-indstilling. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Søgning efter alfabetisk rækkefølge

— Alfabetisk søgning . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Søge efter et spor ved at lytte til passager af sporet — ZAPPIN™. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Bluetooth (Ringe op håndfrit og Musikstreaming)

Bluetooth-betjening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Parring. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Om Bluetooth-ikoner . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tilslutning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Sådan slås Bluetooth-signaludgangen på denne enhed til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tilslutte en mobiltelefon . . . . . . . . . . . . . . 23 Tilslutte en lydenhed . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Ring op håndfrit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Modtage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Foretage opkald . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Betjening under et opkald . . . . . . . . . . . . . 25 Overførsel af opkald. . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Forvalgsknap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Aktivering af stemmeopkald . . . . . . . . . . . 26 SMS-indikator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Musikstreaming . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Lytte til musik fra en lydenhed . . . . . . . . . 27 Betjene en lydenhed med denne enhed . . . 27 Initialisere Bluetooth-indstillinger . . . . . . . . . 27

4

Menu for lydindstillinger og opsætning

Ændre lydindstillingerne . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Justering af lydegenskaberne . . . . . . . . . . . 28

Anvende avancerede lydfunktioner

— Advanced Sound Engine . . . . . . . . . . . . . . 28 Vælge lydkvalitet

— EQ7 Preset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Individuel tilpasning af equalizerkurven

— EQ7 Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Optimere lyden med tidskorrektion

— Listening Position . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Justere lyttepositionen. . . . . . . . . . . . . . . . . 29 DM+ Advanced. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Bruge baghøjttalere som subwoofer

— Rear Bass Enhancer . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Justere opsætningspunkter

— SET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Andre funktioner

Brug af ekstra udstyr. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ekstra lydudstyr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Ekstern mikrofon XA-MC10 . . . . . . . . . . . 32

Yderligere oplysninger

Forholdsregler. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Bemærkninger om diske . . . . . . . . . . . . . . 32 Afspilningsrækkefølge for MP3/WMA/ AAC-filer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Om iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Om Bluetooth-funktion . . . . . . . . . . . . . . . 33

Vedligeholdelse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tage enheden ud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Tekniske data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Fejlfinding. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Fejldisplay/meddelelser . . . . . . . . . . . . . . . 39

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano och iPod

touchSupportsiteär varumärken som tillhör Apple Inc., registerad i USA och övriga länder.

Hvis du har nogen spørgsmål eller ønsker de nyeste supportinformationer til dette produkt, kan du besøge dette websted:

http://support.sony-europe.com/

Giver information om:

Modeller og producenter af kompatible digitale musikafspillere

Understøttede MP3/WMA/AAC-filer

Modeller og producenter af kompatible mobiltelefoner og Ofte Stillede Spørgsmål om Bluetooth-funktionen

5

Klargøring

Diske der kan afspilles på denne enhed

Denne enhed kan afspille CD-DA (også med CD-tekst) og CD-R/CD-RW (MP3/WMA/ AAC-filer (side 32)).

Disktyper

Etiket på disken

CD-DA

MP3

WMA

AAC

Bemærkninger om Bluetooth

Forsigtig

SONY KAN UNDER INGEN OMSTÆNDIGHEDER HOLDES ANSVARLIG FOR FORBUNDNE, INDIREKTE ELLER FØLGESKADER ELLER ANDRE SKADER AF NOGEN ART I FORBINDELSE MED ELLER I ANLEDNING AF DETTE PRODUKT, DETS HARDWARE OG/ELLER DETS SOFTWARE, HERUNDER UDEN BEGRÆNSNINGER: DRIFTSTAB, INDTJENINGSTAB, TAB AF DATA, TAB AF BRUG AF PRODUKTET ELLER TILKNYTTET UDSTYR, SPILDTID, OG KØBERS TID.

VIGTIG MEDDELELSE!

Sikker og effektiv brug

Ændringer eller omdannelser af enheden, der ikke udtrykkeligt er godkendt af Sony, kan gøre brugerens tilladelse til at betjene udstyret ugyldig. Før dette produkt tages i brug bør du kontrollere undtagelser for brug af Bluetooth-udstyr, der skyldes nationale krav eller begrænsninger.

Kørsel

Kontroller lovgivning og regler om brug af mobiltelefoner og håndfri udstyr i de områder, hvor du kører.

Koncentrer dig altid fuldt ud om kørslen. Hvis kørselsforholdene kræver det, skal du køre ind til siden og parkere, før du foretager eller besvarer et opkald.

Tilslutning til andre enheder

Når der tilsluttes til en anden enhed, skal du læse dens brugervejledning for nærmere sikkerhedsinstruktioner.

Udsættelse for radiofrekvens

Radiofrekvenssignaler kan påvirke fejlagtigt monterede eller utilstrækkeligt afskærmede elektroniske systemer i biler, f.eks. elektroniske brændstof-indsprøjtningssystemer, elektroniske skridfaste (blokeringsfri) bremsesystemer, elektroniske hastighedsreguleringssystemer eller airbagsystemer. Rådfør dig med producenten af din bil, eller dennes repræsentant, vedrørende installation eller service af denne enhed. Mangelfuld installation eller service kan være farlig og kan gøre enhver garanti, der gælder for denne enhed, ugyldig. Rådfør dig med producenten af din bil for at sikre, at brugen af din mobiltelefon i bilen ikke påvirker dens elektroniske system.

Kontroller regelmæssigt, at alt trådløst udstyr i din bil er monteret og virker korrekt.

Nødopkald

Denne Bluetooth håndfri bilenhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, virker med radiosignaler, mobile netværker og netværker på jorden såvel som brugerprogrammeret funktion. Tilslutning garanteres ikke under alle forhold.

Undgå derfor at være afhængig af udelukkende én elektronisk enhed til livsvigtig kommunikation (f.eks. medicinske nødsituationer).

Husk: For at kunne foretage eller modtage opkald skal den håndfri enhed og den elektroniske enhed, der er tilsluttet til den håndfri enhed, være slået til i et serviceområde med et tilstrækkeligt stærkt mobiltelefonsignal.

Nødopkald er ikke altid muligt på alle mobiltelefonnetværker, eller når visse netværksserviceydelser og/eller telefonfunktioner er i brug.

Tjek med din lokale serviceudbyder.

Nulstilling af enheden

Inden enheden betjenes første gang, eller efter udskiftning af bilbatteriet eller ændring af tilslutningerne, skal enheden nulstilles.

Tag frontpanelet (side 7) af, og tryk på RESET-knappen (side 12) med en spids genstand, f.eks. en kuglepen.

Bemærk

Når der trykkes på RESET-knappen, slettes urets indstilling samt nogle lagrede funktioner.

6

Annullere DEMO-indstillingen

Du kan annullere den demonstration, der vises, når der slås fra.

1Tryk på vælgerknappen og hold.

Opsætningsdisplayet vises.

2Drej kontrolknappen, indtil "DEMO" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge

"DEMO-OFF", og tryk derefter på den.

Indstillingen er udført.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

Tage frontpanelet af

Du kan tage enhedens frontpanel af for at forhindre tyveri.

Advarselsalarm

Hvis du drejer tændingskontakten til OFF-positionen uden at fjerne frontpanelet, bipper advarselsalarmen i nogle sekunder. Alarmen bipper kun, hvis den indbyggede forstærker bruges.

1Tryk på (SOURCE/OFF) og hold.

Enheden slukkes.

2Tryk på , og træk det derefter udad.

(SOURCE/OFF)

Klargøring af kort-fjernbetjeningen

Fjern isolerfilmen.

Tip

For oplysninger om udskiftning af batteriet, se side 34.

Bemærkninger

Pas på ikke at tabe frontpanelet, og tryk ikke for hårdt på frontpanelet og displayvinduet.

Udsæt ikke frontpanelet for varme/høje temperaturer eller fugt. Lad det ikke ligge på instrumentbrættet/ baghylden i en parkeret bil.

Frontpanelet må ikke tages af, når USB-enheden afspilles. Det kan beskadige dataene på USB-enheden.

Indstilling af uret

Uret anvender en 24-timers digital tidsangivelse.

1Tryk på vælgerknappen og hold.

Opsætningsdisplayet vises.

2Drej kontrolknappen, indtil "CLOCK-ADJ" vises, og tryk derefter

på den.

Time-indikationen blinker.

3Drej kontrolknappen for at indstille

time og minut.

For at rykke den digitale angivelse skal du trykke på (SEEK) –/+.

4Efter at have indstillet minuttet skal du

trykke på vælgerknappen.

Opsætning er afsluttet, og uret går i gang.

For at vise uret skal du trykke på (DSPL). Tryk på (DSPL) igen for at vende tilbage til det foregående display.

Tip

Du kan indstille uret automatisk med RDS-funktionen (side 16).

Sætte frontpanelet på

Sæt del A på frontpanelet i indgreb sammen med del Bpå enheden , som afbildet, og skub til venstre side, indtil den klikker på plads.

A

B

Bemærk

Sæt ikke noget på indersiden af frontpanelet.

7

Lynvejledning til Bluetooth-funktion

For fuldstændige oplysninger om betjening se "Bluetooth (Ringe op håndfrit og Musikstreaming)" (side 22) og betjeningsvejledningen til Bluetooth-enheden.

Bluetooth-funktion i tre trin

1Parring

Først skal du registrere ("parre") Bluetooth-enheden (mobiltelefon el. lign.) med denne enhed. Parring er ikke længere påkrævet efter den første gang.

2Tilslutning

Efter parring er foretaget, skal denne enhed og Bluetooth-enheden forbindes. Afhængigt af enheden sker tilslutning automatisk sammen med parringen.

3Ringe op håndfrit/Musikstreaming

Du kan foretage/modtage et håndfrit opkald eller lytte til lyd via denne enhed.

Supportsite

http://support.sony-europe.com/

8

Knapper og ikoner

Ikoner

Beskrivelser af ikoner

 

Tændt

Bluetooth-signal til.

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinker

Standbyindstilling for parring.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ingen

Bluetooth-signal fra.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt

Tilsluttet til en mobiltelefon.

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinker

Tilslutning er i gang.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ingen

Der er ikke tilsluttet en mobiltelefon til håndfri opkald.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt

Tilsluttet til en enhed.

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinker

Tilslutning er i gang.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ingen

Der er ikke tilsluttet en enhed til musikstreaming.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt

Der er ulæste SMS-meddelelser.

 

 

 

 

 

 

 

 

Blinker

Der er modtaget en ny SMS-meddelelse.

 

 

 

 

 

 

 

 

Ingen

Der er ingen ulæste SMS-meddelelser.

 

 

 

 

 

 

 

9

Sony MEX-BT3900U User Manual

1 Parring

Betjent udstyr

Betjening

1

Tryk på (BT) og hold.

 

t

2

3

4

5

6

Søg efter denne enhed.

DR-BT30Q

Vælg "Sony Automotive".

Automotive

Sony

 

XXXXXXX

 

Hvis indføring af adgangsnøgle er påkrævet på den enhed, der skal tilsluttes, skal du indføre "0000".

Følg anvisningerne på displayet.

(Parring vellykket)

2 Tilslutning

Betjent udstyr

Betjening

1

Tryk på (BT).

 

t

2

Tilslut til denne enhed med en mobiltelefon.

 

t

Tilslut til denne enhed med en lydenhed. t

Bemærk

Du kan tilslutte fra denne enhed til en Bluetooth-enhed (side 23).

Hvis du ikke kan tilslutte fra denne enhed til Bluetooth-enheden, skal du starte parring igen.

10

3 Ringe op håndfrit og Musikstreaming

Ring op håndfrit

For at

Betjening

 

 

 

 

Modtage et opkald/afslutte et opkald

Tryk på

.

 

 

Afvise et opkald

Tryk på (SOURCE/OFF) og hold i 1 sekund.

 

 

 

Genopkalde

1

Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT

 

 

PHONE" vises.

 

 

t

 

 

2

Tryk

og hold.

 

 

Overføre et opkald

Tryk på (MODE).

 

 

 

 

Musikstreaming

For at

Betjening

 

 

 

 

 

 

Lytte

1

Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT

 

 

 

 

AUDIO" vises.

 

 

 

t

 

 

2

Start afspilning på lydenheden.

 

 

 

 

 

Afspille/holde pause (AVRCP)*

Tryk på (6) (PAUSE).

 

 

 

 

 

Springe spor over (AVRCP)*

Tryk på ./>.

 

 

 

 

 

 

* Betjeningen kan være forskellig, afhængigt af lydenheden.

11

Knappernes placering og grundlæggende betjening

Hovedenhed

Frontpanel aftaget

Dette afsnit indeholder instruktioner om knappernes placering og grundlæggende betjening.

Se de respektive sider for nærmere oplysninger.

ASEEK +/– knapper

Radio:

Til at stille automatisk ind på stationer (tryk); finde en station manuelt (tryk og hold).

CD/USB:

Til at springe spor over (tryk); springe spor over uafbrudt (tryk, og tryk derefter igen indenfor ca. 1 sekund og hold); rykke frem/ tilbage i et spor (tryk og hold).

Bluetooth-lydenhed*1:

Til at springe spor over (tryk); spole et spor frem/tilbage (tryk og hold).

B (BROWSE) -knap side 20, 25

Tryk for at: aktivere Quick-BrowZer™ -indstilling (CD/USB)/vise telefonbogen (Bluetooth-telefon)*2.

Tryk og hold for at: skifte Bluetooth telefonkilden/vise opkaldshistorikken (Bluetooth-telefon)*2.

CSOURCE/OFF-knap

Tryk for at slå strømmen til/skifte kilde (radio/CD/USB/AUX/Bluetooth-lyd/ Bluetooth-telefon).

Tryk i 1 sekund for at slukke for strømmen/ afvise et opkald.

Tryk i mere end 2 sekunder for at slå strømmen fra, så displayet forsvinder.

DKontrolknap/vælger/ (håndfri) -knap side 24, 28, 30

Til at justere lydstyrken (drej); vælge opsætningspunkter (tryk og drej); modtage/ afslutte et opkald (tryk).

EDisk-åbning

Isæt disken (etiketside opad), afspilning begynder.

F Displayvindue

GZ (udkast) knap

Til at udkaste disken.

HUSB-stik side 17, 18

Til at tilslutte til USB-enheden.

I (udløsning af frontpanel) -knap side 7

J (BACK)/MODE -knap side 9, 15, 20, 25, 26

Tryk for at: vende tilbage til det foregående display/vælge radiobånd (FM/MW/LW). Tryk og hold for at: Aktivere/annullere passagerbetjening.

K Modtager til kort-fjernbetjeningen

12

LBT (BLUETOOTH) -knap side 9, 22, 23

Til at slå Bluetooth-signalet til/fra (tryk); parring (tryk og hold).

MAF (alternative frekvenser)/ TA (trafikmelding)/

PTY (programtype) -knap side 16

Til at indstille AF og TA (tryk); vælge PTY (tryk og hold) i RDS.

NTalknapper

Radio:

Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold).

CD/USB:

(1): REP side 17, 18, 19

(2): SHUF side 17, 18, 19

(3)*3/(4): ALBUM –/+ (under MP3/ WMA/AAC-afspilning)

Til at springe album over (tryk); springe album over uafbrudt (tryk og hold).

(5): MIC/ZAP side 21

Til at aktivere ZAPPIN™-indstilling (tryk).

(6): PAUSE

Til at holde pause i afspilning. Tryk igen for at annullere.

Bluetooth-lydenhed*1:

(1): REP side 27

(2): SHUF side 27

(3)/(4): ALBUM –/+

Til at springe album over (tryk); springe album over uafbrudt (tryk og hold).

(6): PAUSE

Til at holde i pause afspilningen. Tryk igen for at ophæve pause.

Bluetooth-telefon:

Til at opkalde gemte opringninger (tryk); til at gemme på forvalgsknapper (tryk og hold).

(5): MIC/ZAP (under et opkald) side 25 Til at indstille mikrofonforstærkning (tryk); til at vælge Ekkodæmper/ Støjdæmper-indstilling (tryk og hold).

ODSPL (display)/SCRL (rulle) -knap

side 15, 17, 18, 19, 20, 23

Til at skifte displaypunkter (tryk); rulle displaypunktet (tryk og hold).

PAUX-indgangsstik (ekstra lydenhed)

side 31

Til at tilslutte en bærbar lydenhed.

Q RESET-knap (bag frontpanelet) side 6

R Mikrofon side 24

Bemærk

Mikrofonen må ikke tildækkes, da håndfri-funktionen ellers ikke virker korrekt.

*1 Når der er tilsluttet en Bluetooth-lydenhed (understøtter AVRCP i Bluetooth-teknologi). Afhængigt af enheden er nogen betjening muligvis ikke til rådighed.

*2 Når en mobiltelefon (der understøtter PBAP i Bluetooth-teknologi) er tilsluttet.

*3 Denne knap har en berøringsprik.

Bemærkninger

Når du udkaster/isætter en disk, skal alle USB-enheder være afbrudt for at undgå at beskadige disken.

Hvis enheden slukkes, og displayet forsvinder, kan enheden ikke betjenes med kort-fjernbetjeningen, med mindre der trykkes på (SOURCE/OFF) på enheden, eller der sættes en disk i for først at aktivere den.

13

RM -X174

Kort-fjernbetjening

1

OFF

 

ATT

8

 

 

9

2

 

 

 

SOURCE

SOUND

MODE

0

3

MENU

 

 

qa

4

 

+

 

 

 

 

qs

5

 

ENTER

 

 

 

 

 

 

 

 

6

DSPL/PTY

 

SCRL

qd

 

REP

SHUF

 

 

 

1

2

3

qf

 

 

 

PAUSE

 

4

5

6

 

7

+

VOL

 

Fjern isolerfilmen før brug (side 7).

AOFF-knap

Til at slå strømmen fra; standse kilden; afvise et opkald.

BSOURCE-knap

Til at slå strømmen til; skifte kilde (radio/CD/ USB/AUX/Bluetooth-lyd/Bluetooth-telefon).

C< (.)/, (>) -knapper

Til at styre radio/CD/USB/Bluetooth-lyd på samme måde som (SEEK) –/+ på enheden. Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med < ,.

DMENU-knap

Til at komme ind i menuen.

EENTER-knap

Til at anvende en indstilling; modtage et opkald; afslutte et opkald.

FDSPL (display)/PTY (programtype)

-knap

Til at skifte displaypunkter/vælge PTY i RDS.

GVOL (lydstyrke) +*1/– -knap

Til at justere lydstyrken.

HATT (dæmpning) -knap

Til at dæmpe lyden. Tryk igen for at annullere.

ISOUND-knap

Til at aktivere lydindstilling.

JMODE-knap

Tryk for at vælge radiobånd (FM/MW/LW). Tryk og hold for at aktivere/annullere passagerbetjening.

K (BROWSE) -knap

Tryk for at: aktivere Quick-BrowZer™ -indstilling (CD/USB)/vise telefonbogen (Bluetooth-telefon).

Tryk og hold for at: skifte Bluetooth telefonkilden/vise opkaldshistorikken (Bluetooth-telefon).

LM (+)/m (–) -knapper

Til at styre CD/USB/Bluetooth-lydenhed på samme måde som (3)/(4) (ALBUM –/+) på enheden.

Opsætning, lydindstilling osv. kan betjenes med M m.

MSCRL (rulle) -knap

Til at rulle displaypunktet.

NTalknapper

Radio:

Til at modtage gemte stationer (tryk); gemme stationer (tryk og hold).

CD/USB/Bluetooth-lydenhed*2:

(1): REP

(2): SHUF

(6): PAUSE

Til at holde i pause afspilningen. Tryk igen for at ophæve pause.

*1 Denne knap har en berøringsprik.

*2 Når der er tilsluttet en Bluetooth-lydenhed (understøtter AVRCP i Bluetooth-teknologi). Afhængigt af enheden er nogen betjening muligvis ikke til rådighed.

14

Radio

Gemme og modtage stationer

Forsigtig

Brug Best Tuning Memory (BTM) for at undgå en ulykke, når du stiller ind på stationer, mens du kører.

Gemme automatisk — BTM

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF),

indtil "TUNER" vises.

For at skifte bånd skal du trykke gentagne gange på (MODE). Du kan vælge blandt FM1, FM2, FM3, MW eller LW.

2Tryk på vælgerknappen og hold.

Opsætningsdisplayet vises.

3Drej kontrolknappen, indtil "BTM"

vises, og tryk derefter på den.

Enheden gemmer stationer på talknapperne i rækkefølge efter frekvens.

Der høres en biplyd, når indstillingen er gemt.

Gemme manuelt

1Mens den station, du vil gemme, modtages, skal du trykke på og holde en talknap ((1) til (6)), indtil "MEM" vises.

Bemærk

Hvis du forsøger at gemme en anden station på den samme talknap, slettes den tidligere gemte station.

Tip

Når en RDS-station gemmes, gemmes

AF/TA-indstillingen også (side 16).

Modtagelse af de gemte stationer

1Vælg båndet, og tryk derefter på en talknap ((1) til (6)).

Stille automatisk ind

1Vælg båndet, og tryk derefter på

(SEEK) +/– for at søge efter stationen.

Afsøgningen standser, når enheden modtager en station. Gentag dette, indtil den ønskede station modtages.

Tip

Hvis du kender frekvensen på den station, du vil lytte til, skal du trykke på og holde (SEEK) +/ for at finde den omtrentlige frekvens, og derefter trykke gentagne gange på (SEEK) +/for at finjustere til den ønskede frekvens (manuel indstilling).

RDS

Oversigt

FM-stationer med Radio Data System (RDS) service kan sende digitale data, som ikke kan opfattes af det menneskelige øre, sammen med det almindelige radioprogramsignal.

Displaypunkter

A TA/TP*1

B Radiobånd, Funktion

CFrekvens*2 (Programnavn), forvalgsnummer, ur, RDS-data

*1 "TA" blinker under trafikinformation. "TP" lyser, mens en sådan station modtages.

*2 Mens RDS-stationen modtages, vises " *" til venstre for frekvensindikationen.

Hvis du vil skifte displaypunkter C, skal du trykke på (DSPL).

RDS-service

Enheden giver automatisk RDS-service som følger:

AF (alternative frekvenser)

Vælger og genindstiller på stationen med det stærkeste signal i et netværk. Ved at bruge denne funktion kan du lytte uafbrudt til det samme program på en køretur over lang afstand uden at skulle genindstille den samme station manuelt.

TA (trafikmelding)/TP (trafikprogram)

Giver aktuelle trafikinformationer/programmer. Enhver information/program, der modtages, afbryder den aktuelt valgte kilde.

PTY (programtyper)

Viser den aktuelt modtagne programtype. Søger også efter din valgte programtype.

CT (Ur-klokkeslæt)

CT-data fra RDS-transmissionen indstiller uret.

Bemærkninger

Ikke alle RDS-funktioner er til rådighed i alle lande/ områder.

RDS virker ikke, hvis signalstyrken er for svag, eller hvis den station, der er stillet ind på, ikke sender RDS-data.

15

Indstille AF og TA

1Tryk gentagne gange på (AF/TA), indtil den ønskede indstilling vises.

Vælg

For at

AF-ON

aktivere AF og desaktivere TA.

 

 

TA-ON

aktivere TA og desaktivere AF.

 

 

AF/TA-ON

aktivere både AF og TA.

 

 

AF/TA-OFF

desaktivere både AF og TA.

 

 

Gemme RDS-stationer med AFog

TA-indstilling

Du kan forvælge RDS-stationer sammen med AF/TA-indstillingen. Hvis du bruger BTM-funktionen, gemmes kun RDS-stationer med den samme AF/TA-indstilling.

Hvis du forvælger manuelt, kan du forvælge både RDSog ikke-RDS-stationer med AF/TA-indstillingen for hver.

1Indstil AF/TA, og gem derefter stationen med BTM eller manuelt.

Modtage nødmeldinger

Når AF eller TA er slået til, afbryder nødmeldinger automatisk den aktuelt valgte kilde.

Tip

Hvis du justerer lydstyrkeniveauet under en trafikmelding, bliver dette niveau gemt i hukommelsen til efterfølgende trafikmeldinger, uafhængigt af det almindelige lydstyrkeniveau.

Holde radioen indstillet på det samme regionalprogram

— REGIONAL

Når AF-funktionen er slået til: enhedens fabriksindstilling afgrænser modtagelse til et bestemt område, så der skiftes ikke over til en anden regional station med en stærkere frekvens.

Hvis du forlader dette regionalprograms modtageområde, skal du indstille "REG-OFF" i opsætning under FM-modtagelse (side 30).

Bemærk

Denne funktion virker ikke i Det Forenede Kongerige og i visse andre områder.

Local Link-funktion (Kun Det

Forenede Kongerige)

Med denne funktion kan du vælge andre lokale stationer i området, selvom de ikke er lagret på talknapperne.

1Under FM-modtagelse skal du trykke på en talknap ((1) til (6)), hvor der er gemt en lokal station.

2Tryk på en talknap for en lokal station igen inden for 5 sekunder.

Gentag denne procedure, indtil den lokale station modtages.

Vælge PTY

1Tryk på (AF/TA) (PTY) og hold under

FM-modtagelse.

Navnet på den aktuelle programtype vises, hvis stationen sender PTY-data.

2Drej kontrolknappen, indtil den ønskede programtype vises, og tryk

derefter på den.

Enheden begynder at søge efter en station, der udsender den valgte programtype.

Programtyper

NEWS (Nyheder), AFFAIRS (Aktuelt), INFO (Oplysning), SPORT (Sport), EDUCATE (Undervisning), DRAMA (Drama), CULTURE (Kultur), SCIENCE (Videnskab), VARIED (Blandet), POP M (Popmusik), ROCK M (Rockmusik), EASY M (Let underholdning),

LIGHT M (Let klassisk), CLASSICS

(Klassisk), OTHER M (Andre musiktyper),

WEATHER (Vejret), FINANCE

(Finansinformation), CHILDREN (Børneprogrammer), SOCIAL A (Sociale forhold), RELIGION (Religion), PHONE IN ("Ring ind"-programmer), TRAVEL (Rejser), LEISURE (Fritid), JAZZ (Jazzmusik), COUNTRY (Countrymusik), NATION M (Nationalmusik), OLDIES (Evergreens),

FOLK M (Folkmusik), DOCUMENT

(Dokumentarprogrammer)

Bemærk

Du kan ikke bruge denne funktion i lande/regioner, hvor PTY-data ikke er tilgængelige.

Indstille CT

1 Indstil "CT-ON" i opsætning (side 30).

Bemærkninger

CT-funktionen virker ikke altid, selv om der modtages en RDS-station.

Der kan være en forskel mellem det klokkeslæt, som CT-funktionen indstiller, og det faktiske klokkeslæt.

16

CD

Displaypunkter

A Kilde

BSpornavn*1, Disk/kunstnernavn*1, Kunstnernavn*1, Albumnummer*2, Albumnavn*1, Spornummer/Forløbet afspilningstid, Ur

*1 Informationen på en CD TEXT eller MP3/WMA/ AAC vises.

*2 Albumnummer vises kun, når der skiftes album.

For at skifte displaypunkter B skal du trykke på

(DSPL).

Tip

De viste punkter kan være forskellige, afhængigt af disktype, optageformat og indstillinger.

Gentaget og blandet afspilning

1Under afspilning skal du trykke gentagne gange på (1) (REP) eller (2)

(SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.

Vælg

For at afspille

TRACK

spor gentaget.

 

 

ALBUM*

album gentaget.

 

 

SHUF ALBUM*

album i vilkårlig

 

rækkefølge.

 

 

SHUF DISC

disk i vilkårlig

 

rækkefølge.

 

 

* Når der afspilles en MP3/WMA/AAC.

Efter 3 sekunder er indstillingen udført.

For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".

USB-enheder

Du kan finde nærmere oplysninger om kompatible USB-enheder på support-websiten.

Supportsite

http://support.sony-europe.com

USB-enheder af typen MSC (Mass Storage Class) og MTP (Media Transfer Protocol), der overholder USB-standarden, kan bruges.

Den tilsvarende codec er MP3 (.mp3), WMA (.wma), AAC (.m4a) og AAC (.mp4).

Det anbefales at tage backup af data på en USB-enhed.

Bemærk

Tilslut USB-enheden efter at have startet motoren. Afhængigt af USB-enheden kan der opstå funktionsfejl eller skade, hvis den tilsluttes, før motoren startes.

Afspille fra en USB-enhed

1Tilslut USB-enheden til USB-stikket.

Brug det kabel, der medfølger den USB-enhed, som skal tilsluttes.

Afspilning begynder.

Hvis der allerede er tilsluttet en USB-enhed, skal du for at starte afspilning trykke gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "USB" vises.

Tryk på (SOURCE/OFF) og hold i 1 sekund for at standse afspilning.

Tage USB-enheden ud

1Stands afspilning af USB-enheden.

2Tag USB-enheden ud.

Hvis du tager USB-enheden ud under afspilning, kan data i USB-enheden beskadiges.

Bemærkninger

Brug ikke USB-enheder der er så store eller tunge, at de kan falde ned som følge af rystelser eller forårsage en løs tilslutning.

fortsæt til næste side t

17

Frontpanelet må ikke tages af, når USB-enheden afspilles. Det kan beskadige dataene på USB-enheden.

Denne enhed kan ikke genkende USB-enheder via en USB-hub.

Displaypunkter

iPod

For nærmere oplysninger om kompatible iPods, Se "Om iPod" på side 33 eller besøg support-websiten.

I denne betjeningsvejledning bruges "iPod" som en generel betegnelse for iPod-funktionerne på iPod og iPhone, med mindre andet er angivet i teksten eller på afbildningerne.

A Kilde

BSpornavn, Kunstnernavn, Albumnummer*, Albumnavn, Spornummer/Forløbet afspilningstid, Ur

* Albumnummer vises kun, når der skiftes album.

For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).

Bemærkninger

De viste punkter er forskellige, afhængigt af USB-enhed, optageformat og indstillinger. Du kan finde nærmere oplysninger på support-websiten.

Der kan maksimalt vises følgende antal data.

mapper (album): 128

filer (spor) pr. mappe: 500

Efterlad ikke en USB-enhed i en parkeret bil, da det kan medføre funktionsfejl.

Det kan tage nogen tid, før afspilning begynder, afhængigt af mængden af optagede data.

Andre DRM (Digital Rights Management) -filer kan ikke altid afspilles.

Under afspilning af eller frem/tilbagerykning i en MP3/WMA/AAC-fil med variabel bithastighed (VBR) vises forløbet afspilningstid ikke altid præcist.

Afspilning af følgende MP3/WMA/AAC-filer er ikke understøttet.

databevarende komprimering

ophavsretsbeskyttede

Gentaget og blandet afspilning

1Under afspilning skal du trykke gentagne gange på (1) (REP) eller (2)

(SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.

Vælg

For at afspille

TRACK

spor gentaget.

 

 

ALBUM

album gentaget.

 

 

SHUF ALBUM

album i vilkårlig rækkefølge.

 

 

SHUF DEVICE

enhed i vilkårlig rækkefølge.

 

 

Efter 3 sekunder er indstillingen udført.

For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".

Supportsite

http://support.sony-europe.com

Afspille en iPod

Før iPod’en tilsluttes, skal du skrue ned for lydstyrken på enheden.

1Tilslut iPod’en til USB-stikket via dock-stikket til USB-kablet.

iPod’en tændes automatisk, og displayet bliver vist på iPod-skærmen som nedenfor.*

Tip

Det anbefales at bruge USB-kabel RC-100IP USB (medfølger ikke) til at tilslutte dock-stikket.

Sporene på iPod’en starter automatisk afspilning fra det sted, hvor der sidst blev afspillet.

Hvis der allerede er tilsluttet en iPod, skal du for at starte afspilning trykke gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "USB" vises.

("IPD" vises på displayet. når iPod’en genkendes.)

*Hvis en iPod touch eller iPhone tilsluttes, eller hvis iPod’en senest blev afspillet vha. passagerbetjening, vises logoet ikke på skærmen.

2 Reguler lydstyrken.

Tryk på (SOURCE/OFF) og hold i 1 sekund for at standse afspilning.

18

Tage iPod’en ud

1Stands afspilning af iPod’en.

2Tag iPod’en ud.

Forsigtig med iPhone

Når du tilslutter en iPhone via USB, reguleres telefonens lydstyrke af iPhone selv. For at undgå en pludselig stærk støj efter et opkald, må lydstyrken på enheden ikke forøges under et telefonopkald.

Bemærkninger

Frontpanelet må ikke tages af, når iPod’en afspilles. Det kan beskadige dataene.

Denne enhed kan ikke genkende iPod via en USB-hub.

Tip

Når tændingsnøglen drejes til ACC-positionen, og enheden er tændt, bliver iPod’en genopladet.

Hvis iPod’en afbrydes under afspilning, vises "NO DEV" på enhedens display.

Fortsætte-indstilling

Når iPod’en tilsluttes til dock-stikket, skifter denne enheds indstilling til fortsætte-indstilling, og afspilning starter i indstillingen, der er valgt med iPod’en.

I fortsætte-indstilling fungerer følgende knapper ikke.

(1) (REP)

(2) (SHUF)

Displaypunkter

A Kilde (iPod) -indikation

BSpornavn, Kunstnernavn, Albumnavn, Spornummer/Forløbet afspilningstid, Ur

For at skifte displaypunkter B skal du trykke på (DSPL).

Tip

Når album/podcast/genre/kunstner/afspilningsliste ændres, vises dets punktnummer et kort øjeblik.

Bemærk

Nogle tegn gemt i iPod’en vises muligvis ikke korrekt.

Springe album, podcasts, genrer, afspilningslister og kunstnere over

For at

Gør dette

Springe over

Tryk på (3)/(4) (ALBUM –/+)

 

[tryk én gang for hver]

 

 

Springe over

Tryk på (3)/(4) (ALBUM –/+)

uafbrudt

og hold [hold, indtil det ønskede

 

sted]

 

 

Gentaget og blandet afspilning

1Under afspilning skal du trykke gentagne gange på (1) (REP) eller (2)

(SHUF), indtil den ønskede indstilling vises.

Vælg

For at afspille

 

 

TRACK

spor gentaget.

 

 

 

 

 

ALBUM

album gentaget.

 

 

 

 

 

PODCAST

podcast gentaget.

 

 

 

 

 

ARTIST

kunstner gentaget.

 

 

 

 

 

PLAYLIST

afspilningsliste gentaget.

 

 

 

 

 

GENRE

genre gentaget.

 

 

 

 

 

 

SHUF ALBUM

album i vilkårlig

 

 

rækkefølge.

 

 

 

 

 

SHUF PODCAST

podcast i vilkårlig

 

 

rækkefølge.

 

 

 

 

 

SHUF ARTIST

kunstner i vilkårlig

 

 

rækkefølge.

 

 

 

 

 

SHUF PLAYLIST

afspilningsliste i

 

 

vilkårlig rækkefølge.

 

 

 

 

 

SHUF GENRE

genre i vilkårlig

 

 

rækkefølge.

 

 

 

 

 

SHUF DEVICE

enhed i vilkårlig

 

 

rækkefølge.

 

Efter 3 sekunder er indstillingen udført.

For at vende tilbage til normal afspilningsindstilling skal du vælge " OFF" eller "SHUF OFF".

19

Betjene en iPod direkte

— Passagerbetjening

Du kan betjene en iPod, der er tilsluttet til dock-stikket, direkte.

1Under afspilning skal du trykke på

(MODE) og holde.

"MODE IPOD" vises, og du kan betjene iPod’en direkte.

Sådan ændres displaypunktet

Tryk på (DSPL).

Displaypunkterne skifter som følger: Spornavn t Kunstnernavn t Albumnavn t MODE IPOD t Ur

Sådan afsluttes passagerbetjening

Tryk på (MODE) og hold.

Derefter vises "MODE AUDIO", og afspilningsindstillingen skifter til fortsætte-indstilling.

Bemærkninger

Lydstyrken kan kun justeres på enheden.

Hvis denne indstilling annulleres, bliver indstillingen af gentagelse slået fra.

Søge efter et spor

Søge efter et spor efter navn

— Quick-BrowZer™

Du kan nemt søge efter et spor på en CD eller en USB-enhed efter kategori.

1Tryk på (BROWSE).

Enheden aktiverer Quick-BrowZer-indstilling, og listen over søgekategorier vises.

2Drej kontrolknappen for at vælge den ønskede søgekategori, og tryk derefter på den for at bekræfte.

3Gentag trin 2, indtil det ønskede spor

er valgt.

Afspilning begynder.

Sådan vendes tilbage til det foregående

display

Tryk på (BACK).

Til at afslutte Quick-BrowZer-indstilling

Tryk på (BROWSE).

Bemærk

Når Quick-BrowZer-indstillingen aktiveres, annulleres indstillingen gentaget/blandet.

Søge ved at springe punkter over

— Jump-indstilling

Når der er mange punkter i en kategori, kan du hurtigt søge efter et ønsket punkt.

1Tryk på (SEEK) + i

Quick-BrowZer-indstilling.

Følgende display vises.

A Aktuelt punkt-nummer

B Samlet antal punkter i det aktuelle lag Derefter bliver punktets navn vist.

2Drej kontrolknappen for at vælge det ønskede punkt eller et punkt nær det

ønskede punkt.

Den overspringer i trin på 10% af det samlede antal punkter.

3Tryk på vælgerknappen.

Displayet vender tilbage til Quick-BrowZer-indstilling, og det valgte punkt vises.

4Drej kontrolknappen for at vælge det

ønskede punkt og tryk på det.

Afspilning begynder, hvis det valgte punkt er et spor.

20

Sådan annulleres Jump-indstilling

Tryk på (BACK) eller (SEEK) –.

Bemærk

Hvis der ikke udføres nogen betjening i syv sekunder, annulleres Jump-indstilling.

Søgning efter alfabetisk

rækkefølge — Alfabetisk søgning

Når en iPod er tilsluttet til enheden, kan du søge efter et ønsket punkt alfabetisk.

1Tryk på (SEEK) + i

Quick-BrowZer-indstilling.

Der vises en alfabetisk liste.

2Drej kontrolknappen for at vælge det første bogstav i det ønskede punkt, og

tryk derefter på den.

En liste over punkter, der begynder med det valgte bogstav, vises i alfabetisk rækkefølge. Hvis der ikke findes en sang, som begynder med det valgte bogstav, vises "NOT FOUND".

3Drej kontrolknappen for at vælge det ønskede punkt, og tryk derefter på

den.

Afspilning begynder, hvis det valgte punkt er et spor.

Sådan annulleres alfabetisk søgning

Tryk på (BACK) eller (SEEK) –. Der vises en liste over søgekategorier.

Bemærkninger

I alfabetisk søgning udelukkes et eventuelt symbol eller artikel (et/en) før det valgte bogstav i punktet.

Afhængigt af det søgepunkt, du vælger, kan kun Jump-indstilling være til rådighed.

Hvis der ikke udføres nogen betjening i fem sekunder, annulleres alfabetisk søgning.

Søge efter et spor ved at lytte til passager af sporet — ZAPPIN™

Mens der afspilles korte passager af sporet på en CD eller USB-enhed efter hinanden, kan du søge efter et spor, du vil lytte til.

ZAPPIN-indstilling er passende til at søge efter et spor i blandeteller gentaget blandet-indstilling.

1Tryk på (5) (MIC/ZAP) under

afspilning.

Efter "ZAPPIN" er vist på displayet, begynder afspilning fra en passage i det næste spor.

Passagen afspilles i det indstillede tidsrum, derefter høres der et klik, og den næste passage starter.

Spor

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(5) trykket ned.

Den del af hvert spor, der skal

 

 

 

 

afspilles i ZAPPIN-indstilling.

2Tryk på vælgerknappen eller (5) (MIC/

ZAP), når et spor, du vil lytte til,

afspilles.

Det spor, du har valgt, starter igen normal afspilning fra begyndelsen.

For at søge efter et spor med ZAPPIN-indstilling igen skal du gentage trin 1 og 2.

Tip

Du kan vælge afspilningstiden blandt 6 sekunder/ 15 sekunder/30 sekunder (side 30).Du kan ikke vælge den passage af sporet, der skal afspilles.

Tryk på (SEEK) +/– eller (3)/(4) (ALBUM –/+) i ZAPPIN-indstilling for at springe et spor eller album over.

Hvis du trykker på (BACK), bekræfter det også et spor, der skal afspilles.

21

Bluetooth (Ringe op håndfrit og Musikstreaming)

Bluetooth-betjening

For at bruge Bluetooth-funktionen er følgende fremgangsmåde nødvendig.

1Parring

Når Bluetooth-enheder tilsluttes første gang, er gensidig registrering påkrævet. Dette kaldes "parring". Registrering er kun nødvendig den

første gang, da denne enhed og de andre enheder genkender herefter hinanden automatisk. Du kan parre op til 9 enheder. (Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at indføre en adgangsnøgle for hver tilslutning.)

2Tilslutning

For at bruge enheden efter parring er foretaget, skal tilslutningen startes. Nogle gange giver parring mulighed for automatisk tilslutning.

3Ringe op håndfrit/Musikstreaming

Du kan tale håndfrit og lytte til musik, når der er foretaget tilslutning.

Supportsite

http://support.sony-europe.com

3Indstil Bluetooth-enheden til at søge

efter denne enhed.

En liste over fundne enheder vises på displayet på den enhed, der skal tilsluttes. Denne enhed vises som "Sony Automotive" på den enhed, der skal tilsluttes.

DR-BT30Q

Sony

Automotive

XXXXXXX

4Hvis indføring af adgangsnøgle* er påkrævet på den enhed, der skal tilsluttes, skal du indføre "0000."

Indfør

adgangsnøgle.

XXXX "0000"

Denne enhed og Bluetooth-enheden lagrer hinandens oplysninger. Når parring er udført, er enheden klar til tilslutning til den pågældende enhed. Hvis enheden understøtter Bluetooth version 2.1, er indføring af adgangsnøgle ikke nødvendig.

Parring

Registrer først en Bluetooth-enhed (mobiltelefon el.lign.) med denne enhed. Du kan parre op til

9 enheder. Så snart parring er iværksat, er det ikke nødvendigt at foretage parring igen.

1Placer Bluetooth-enheden inden for 1 m fra denne enhed.

2Tryk på (BT) og hold, indtil "" blinker

(mindst 2 sekunder).

Enheden aktiverer standbyindstilling for parring.

blinker

"" blinker og forbliver derefter tændt, efter parring er udført.

5Indstil Bluetooth-enheden til at

tilslutte til denne enhed.

"" eller "" vises, når tilslutningen er foretaget.

*Adgangsnøgle kan kaldes "Adgangskode", "Pinkode", "Pinnummer", "Adgangsord" el.lign., afhængigt af enheden.

Bemærkninger

Mens der tilsluttes til den anden Bluetooth-enhed, kan denne enhed ikke findes fra en anden enhed. For at muliggøre dette skal du aktivere parring-indstilling og søge efter denne enhed fra en anden enhed.

Det kan tage tid at søge eller tilslutte.

Afhængigt af enheden vises displayet til bekræftelse af tilslutning, før adgangsnøglen indføres.

Tidsgrænsen for at indtaste adgangsnøglen er forskellig, afhængigt af enheden.

Denne enhed kan ikke tilsluttes til en enhed, der kun understøtter HSP (Head Set Profile).

22

Om Bluetooth-ikoner

Enheden bruger følgende ikoner.

 

 

 

Tændt:

Bluetooth-signal er tændt.

 

 

 

Blinker:

Parring er i standby.

 

 

 

Ingen:

Bluetooth-signal er slukket.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt:

Tilsluttet til en

 

 

 

 

mobiltelefon.

 

 

 

Blinker:

Tilslutning er i gang.

 

 

 

Ingen:

Der er ikke tilsluttet en

 

 

 

 

mobiltelefon til håndfri

 

 

 

 

opkald.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt:

Tilsluttet til en enhed.

 

 

 

Blinker:

Tilslutning er i gang.

 

 

 

Ingen:

Der er ikke tilsluttet en

 

 

 

 

enhed til musikstreaming.

 

 

 

 

 

 

 

 

Tændt:

Der er ulæste

 

 

 

 

SMS-meddelelser.

 

 

 

Blinker:

Der er modtaget en ny

 

 

 

 

SMS-meddelelse.

 

 

 

Ingen:

Der er ingen ulæste

 

 

 

 

SMS-meddelelser.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status for signalstyrke for

 

 

 

 

tilsluttet mobiltelefon.*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Status for resterende batteri

 

 

 

 

for tilsluttet mobiltelefon.*

 

 

 

 

 

*Bliver grå uden håndfri forbindelse. Forskelligt i tilfælde af en mobiltelefon.

Tilslutning

Start betjening herfra, hvis parring allerede er gennemført.

Sådan slås Bluetooth-signaludgangen på

denne enhed til

For at bruge Bluetooth-funktionen skal Bluetooth-signaludgangen på denne enhed slås til.

1Tryk på (BT).

Bluetooth-signal er aktiveret.

Tilslutte en mobiltelefon

1Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne enhed og mobiltelefonen er slået til.

2Tilslut til denne enhed med

mobiltelefonen.

"" vises, når tilslutningen er foretaget. Hvis du vælger Bluetooth-telefonkilden, efter tilslutningen er foretaget, vises netværkets navn og den tilsluttede mobiltelefons navn på displayet. For at skifte displaypunkter skal du trykke på (DSPL).

Tilslutte den sidst tilsluttede mobiltelefon fra denne enhed

1Sørg for, at Bluetooth-signalet på mobiltelefonen er slået til.

2Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

3Tryk på (håndfri).

"" blinker, mens der foretages tilslutning. "" forbliver tændt, når tilslutningen er foretaget.

Bemærkninger

På nogle mobiltelefoner kræves der tilladelse for at få adgang til deres telefonbogsdata under håndfri forbindelse til denne enhed. Opnå tilladelse via mobiltelefonen.

Mens du streamer Bluetooth-lyd, kan du ikke tilslutte fra enheden til mobiltelefonen. Tilslut i stedet fra mobiltelefonen til enheden. Der kan komme tilslutningsstøj på afspilningslyden.

fortsæt til næste side t

23

Tips

Med Bluetooth-signalet tændt: Når tændingen er slået til, tilslutter denne enhed automatisk igen til den sidst tilsluttede mobiltelefon. Men automatisk tilslutning afhænger også af mobiltelefonens specifikationer. Hvis der ikke tilsluttes automatisk, skal du tilslutte manuelt.

Du kan også vælge Bluetooth-telefonkilden ved at trykke på (BROWSE) og holde.

Tilslutte en lydenhed

1Sørg for, at Bluetooth-signalet på både denne enhed og lydenheden er slået til.

2Tilslut til denne enhed med

lydenheden.

" " vises, når tilslutningen er foretaget.

Tilslutte den sidst tilsluttede lydenhed fra denne enhed

1Sørg for, at Bluetooth-signalet på lydenheden er slået til.

2Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT AUDIO" vises.

3Tryk på (6).

" " blinker, mens der foretages tilslutning.

" " forbliver tændt, når tilslutningen er foretaget.

Ring op håndfrit

Når enheden er tilsluttet til mobiltelefonen, kan du foretage/modtage håndfrie opkald ved at betjene denne enhed.

Modtage opkald

Når et opkald modtages, kommer der en ringetone fra bilens højttalere. Navnet eller telefonnummeret vises på displayet.

1Tryk på (håndfri), når der modtages

et opkald med en ringetone.

Telefonopkaldet starter.

Bemærkninger

Afhængigt af mobiltelefonen, kan opkalderens navn blive vist.

Denne enheds indbyggede mikrofon findes på bagsiden af frontpanelet (side 12). Mikrofonen må ikke tildækkes med tape el. lign.

Auto Answer-indstilling

Du kan vælge at indstille automatisk svar til "OFF", "1 (efter ca. 3 sekunder)" eller "2 (efter ca. 10 sekunder)" (side 31).

Ringtone-indstilling

Du kan skifte ringetonen blandt "1 (denne enhed)" eller "2 (mobiltelefon)" (side 31).

*Afhængigt af mobiltelefonen kan denne enheds ringetone blive udsendt, selv om den er indstillet på "2 (mobiltelefon)".

Sådan afvises et opkald

Tryk på (SOURCE/OFF) og hold i 1 sekund.

Sådan afsluttes et opkald

Tryk på (håndfri) igen.

Bemærk

Selv om opkaldet er slut, er Bluetooth-tilslutningen ikke annulleret.

Tip

Du kan også afslutte et opkald ved at trykke på (SOURCE/OFF) på denne enhed i 1 sekund.

24

Foretage opkald

Opkald fra telefonbogen

Ved tilslutning til en mobiltelefon, der understøtter PBAP (Phone Book Access Profile), kan du få adgang til telefonbogen og foretage et opkald.

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på (BROWSE). Telefonbogen vises.

3Drej kontrolknappen for at vælge et startbogstav fra listen over startbogstaver, og tryk derefter på den.

4Drej kontrolknappen for at vælge et navn fra listen over navne, og tryk derefter på den.

5Drej kontrolknappen for at vælge et tal fra listen over tal, og tryk derefter på den. Telefonopkaldet starter.

Bemærkninger

Telefonbogen kan ikke vises korrekt, når mobiltelefonens telefonbog er slettet.

Afhængigt af mobiltelefonen, kan de kontakter, der vises på enheden, være forskellige i forhold til mobiltelefonens telefonbog.

Bemærkning om telefonbogsdata

Hvis bortskaffer eller sælger din bil, og denne enhed stadig er monteret, skal du først trykke på RESET-knappen for at slette alle telefonbogsdataene i enheden, så eventuel uautoriseret adgang undgås. Afbrydelse af strømledningen sletter også alle telefonbogsdata.

Opkald fra opkaldshistorikken

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på (BROWSE) og hold.

En liste over opkaldshistorikken vises.

3Drej kontrolknappen for at vælge et navn og et telefonnummer fra opkaldshistorikken, og tryk derefter på den.

Telefonopkaldet starter.

Bemærkninger

Du kan ringe fra opkaldshistorikken (op til 20).

Opkaldshistorikken ændres ikke altid, selvom mobiltelefonens opkaldshistorik er slettet.

Opkald ved indtastning af telefonnummer

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på (MODE) og hold.

3Drej kontrolknappen for at vælge telefonnummeret, og vælg til sidst " " (mellemrum).

4Tryk på (håndfri). Telefonopkaldet starter.

Bemærk

"_" vises i stedet for "#" på displayet.

Opkald med forvalgt nummer

Du kan gemme op til seks kontakter på forvalgsknappen. For nærmere oplysninger om, hvordan der gemmes, se "Forvalgsknap"

(side 26).

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på en talknap ((1) til (6)) for at vælge den kontakt, du vil ringe til.

3Tryk på (håndfri). Telefonopkaldet starter.

Opkald ved genopkald

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk og hold. Telefonopkaldet starter.

Betjening under et opkald

Forvælge lydstyrken for ringetonen

og den talendes stemme

Du kan forvælge lydstyrkeniveauet for ringetonen og den talendes stemme.

Sådan justeres lydstyrken for ringetonen:

Drej kontrolknappen, mens du modtager et opkald. Ringetonens lydstyrke kan justeres.

Sådan justeres lydstyrken for den talendes

stemme:

Drej kontrolknappen under et opkald. Lydstyrken for den talendes stemme kan justeres.

Bemærk

Hvis Bluetooth-telefonkilden er valgt, justerer det kun lydstyrken for den talendes stemme, hvis kontrolknappen drejes.

Justering af mikrofonforstærkning

Du kan justere lydstyrken for den anden part. Tryk på (5) for at justere lydstyrkeniveauerne ("MIC-LOW", "MIC-MID", "MIC-HI").

Bemærk

Kan konfigureres ved et opkald.

EC/NC Mode (Ekkodæmper/

Støjdæmper-indstilling)

Du kan reducere ekko og støj.

Tryk på (5)/og hold for at vælge at "EC/NC-1" eller "EC/NC-2".

Bemærk

Kan konfigureres ved et opkald.

25

Overførsel af opkald

Kontroller følgende for at kunne aktivere/ deaktivere den passende enhed (denne enhed/ mobiltelefon).

1Tryk på (MODE) eller brug din mobiltelefon.

Se vejledningen til din mobiltelefon for nærmere oplysninger om mobiltelefonbetjening.

Bemærk

Afhængigt af mobiltelefonen kan håndfri tilslutning blive afskåret, når der gøres forsøg på at overføre opkald.

Forvalgsknap

Kontakter (op til 6) i telefonbogen i en mobiltelefon kan gemmes på forvalgsknappen.

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på en talknap ((1) til (6)) og hold for at vælge det forvalgsnummer, der

skal gemmes.

"P (forvalgsnummer) WAITING" vises.

3Send telefonbogsdataene ved at

betjene mobiltelefonen.

Kontakten er gemt i det valgte forvalgsnummer.

Aktivering af stemmeopkald

Du kan aktivere stemmeopkald med en mobiltelefon, der er tilsluttet til enheden, ved at sige den stemmekommando, der er gemt på mobiltelefonen, og derefter foretage et opkald.

1Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT PHONE" vises.

2Tryk på (håndfri).

"VOICE DIAL" vises.

3Sig den stemmekommando, der er

gemt på mobiltelefonen.

Din stemme genkendes, og opkaldet foretages.

Bemærkninger

Kontroller, at enheden og mobiltelefonen er tilsluttet på forhånd.

Gem en stemmekommando på din mobiltelefonen på forhånd.

Hvis du aktiverer stemmeopkald med en mobiltelefon tilsluttet til enheden, virker denne funktion ikke i visse tilfælde.

Støj som f.eks. en motor der kører, kan forstyrre lydgenkendelsen. Brug enheden under forhold, hvor støjen minimeres, så genkendelsen forbedres.

Stemmeopkald virker ikke i visse situationer, afhængigt af hvor effektiv mobiltelefonens funktion til genkendelse er. For nærmere oplysninger, se supportsite (side 22).

Tips

Tal på samme måde som du gjorde, da du gemte stemmekommandoen.

Gem en stemmekommando via enheden, mens du sidder i bilen, med "BT PHONE" valgt som kilde.

SMS-indikator

Mens en mobiltelefon er tilsluttet til denne enhed, informerer SMS-indikatoren dig om alle indgående eller ulæste SMS-meddelelser.

Hvis du modtager en ny SMS-meddelelse, blinker SMS-indikatoren.

Hvis der er nogen ulæste SMS-meddelelser, forbliver SMS-indikatoren tændt.

Bemærk

SMS-indikatorens funktion kan afhænge af mobiltelefonen.

26

Musikstreaming

Lytte til musik fra en lydenhed

Du kan lytte til musik fra en lydenhed på denne enhed, hvis lydenheden understøtter

Bluetooth-teknologiens A2DP (Advanced Audio Distribution Profile).

1Skru ned for lydstyrken på enheden.

2Tryk gentagne gange på (SOURCE/OFF), indtil "BT AUDIO" vises.

3Start afspilning på lydenheden.

4Juster lydstyrken på denne enhed.

Justering af lydstyrkeniveauet

Lydstyrkeniveauet kan justeres for enhver forskel mellem enheden og Bluetooth-lydenheden.

1Begynd afspilning på Bluetooth-lydenheden ved en moderat lydstyrke.

2Indstil din sædvanlige lydstyrke på enheden.

3Tryk på vælgerknappen.

4Drej kontrolknappen, indtil "BTA VOL" vises, og drej lydstyrkeknappen for at justere indgangsniveauet ("+18 dB" – "0 dB" –

"– 8dB").

Betjene en lydenhed med denne

enhed

Du kan udføre følgende betjening på denne enhed, hvis lydenheden understøtter Bluetooth-teknologiens AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). (Betjeningen varierer, afhængigt af lydenheden.)

For at

Gør dette

Gentaget

Tryk på (1) (REP)*1

afspilning

 

 

 

Blandet

Tryk på (2) (SHUF)*1

afspilning

 

 

 

Springe

Tryk på (3)/(4) (ALBUM –/+)

albumme over

[tryk én gang for hvert album]

 

 

Afspille

Tryk på (6) (PAUSE)*2

 

denne enhed.

 

 

Holde pause

Tryk på (6) (PAUSE)*2

 

denne enhed.

 

 

Springe spor

Tryk på SEEK –/+ (./>)

over

[tryk én gang for hvert spor]

 

 

Gå bagud/

Tryk på SEEK –/+ (./>)

fremad

og hold [hold, indtil det ønskede

 

sted]

*1 Tryk gentagne gange, indtil den ønskede indstilling vises.

*2 Afhængigt af enheden kan det være nødvendigt at trykke to gange.

Anden betjening end ovenstående bør udføres på lydenheden.

Bemærkninger

Afhængigt af lydenheden bliver information som f.eks. titel, spornummer/tid, afspilningsstatus osv. ikke altid vist på denne enhed. Informationen vises kun under Bluetooth Audio-afspilning.

Selv om kilden ændres på denne enhed, stopper afspilning på lydenheden ikke.

Tip

Du kan tilslutte en mobiltelefon, der understøtter A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) som lydenhed, og lytte til musik.

Initialisere

Bluetooth-indstillinger

Du kan initialisere alle de Bluetooth-relaterede indstillinger fra denne enhed.

1Tryk på (SOURCE/OFF) og hold i

1 sekund for at slå strømmen fra.

2Tryk på vælgerknappen og hold.

Menulisten vises.

3Drej kontrolknappen for at vælge "BT

INIT", og tryk derefter på den.

Bekræftelsen vises.

4Drej kontrolknappen for at vælge

"INIT-YES", og tryk derefter på den.

"INITIAL" blinker, mens Bluetooth-indstillingerne initialiseres. "COMPLETE" vises, når initialisering er færdig.

Bemærk

Når enheden bortskaffes, skal forvalgsnumre slettes med "BT INIT".

27

Menu for lydindstillinger og opsætning

Ændre lydindstillingerne

Justering af lydegenskaberne

1Under modtagelse/afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil det ønskede menupunkt vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge

indstillingen, og tryk derefter på den.

Indstillingen er udført.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger):

EQ7 PRESET (side 28)

EQ7 SETTING (side 28)

POSITION

SET POSITION (Indstilling af Listening Position) (side 29)

ADJ POSITION*1 (Justering af Listening Position) (side 29)

SET SW POS*1*2 (Indstilling af Subwoofer Position) (side 29)

BALANCE

Justerer lydbalancen mellem venstre og højre højttalere: "RIGHT-15" – "CENTER" – "LEFT-15".

FADER

Justerer det relative niveau mellem front-/bag-/ centerhøjttalerne: "Front:15"– "Center" – "Rear:15".

DM+ (side 29)

RB ENH (Rear Bass Enhancer) (side 30)

SW LEVEL*2 (Subwoofer Level) Justerer subwooferens lydstyrkeniveau: "+10 dB" – "0 dB" – "–10 dB".

("ATT" vises ved den laveste indstilling.)

AUX VOL*3 (AUX Volume-niveau) Justerer lydstyrkeniveauet for hvert enkelt tilsluttet ekstra udstyr: "+18 dB" – "0 dB" – "– 8 dB".

Denne indstilling gør det unødvendigt at justere lydstyrkeniveauet mellem kilder.

BTA VOL*4 (Lydstyrkeniveau for Bluetooth Audio) (side 27)

*1 Skjult, når "SET POSITION" er indstillet til "OFF". *2 Når lydudgangen er indstillet på "SUB-OUT"

(side 30).

*3 Når AUX-kilden (ekstra lydenhed) er aktiveret (side 31).

*4 Når Bluetooth-lydkilden er aktiveret (side 27).

Anvende avancerede lydfunktioner — Advanced Sound Engine

Advanced Sound Engine, Sonys nye lydenhed, skaber et ideelt lydfelt i bilen med digital signalbehandling. Advanced Sound Engine består af følgende funktioner: EQ7, Listening Position, DM+ Advanced, Rear Bass Enhancer.

Vælge lydkvalitet — EQ7 Preset

Du kan vælge en equalizerkurve blandt syv equalizerkurver ("XPLOD", "VOCAL", "EDGE", "CRUISE", "SPACE", "GRAVITY", "CUSTOM" eller "OFF").

1Under modtagelse/afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil "EQ7 PRESET" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen, indtil den ønskede equalizerkurve vises, og tryk derefter på den.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

For at annullere equalizerkurven skal du vælge "OFF" i trin 3.

Tip

Indstillingen af equalizerkurve kan lagres for hver kilde.

Individuel tilpasning af

equalizerkurven — EQ7 Setting

Med "CUSTOM" i EQ7 kan du lave dine egne equalizer-indstillinger.

1Vælg en kilde, og tryk derefter på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil "EQ7 SETTING" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen, indtil "BASE"

vises, og tryk derefter på den.

Du kan vælge en equalizerkurve som grundlag for yderligere tilpasning.

Gå til trin 5, hvis du ikke vil tilpasse en forudindstillet equalizerkurve.

28

4Drej kontrolknappen for at vælge equalizerkurven, og tryk derefter på den.

5Indstille equalizerkurven.

1Drej kontrolknappen for at vælge frekvensområdet, og tryk derefter på den.

BAND1: 63 Hz BAND2: 160 Hz BAND3: 400 Hz BAND4: 1 kHz BAND5: 2,5 kHz BAND6: 6,3 kHz BAND7: 16,0 kHz

2Drej kontrolknappen for at justere lydstyrkeniveauet, og tryk derefter på

den.

Lydstyrkeniveauet kan justeres i trin på 1 dB fra –6 dB til +6 dB.

Gentag trin 1 og 2 for at justere andre frekvensområder.

6Tryk to gange på (BACK).

Equalizerkurven gemmes i "CUSTOM", og displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

Optimere lyden med tidskorrektion

— Listening Position

Enheden kan ændre lydens placering ved at forsinke lydudgangen fra hver højttaler, så den passer til din position, og simulere et naturligt lydfelt med en følelse af at være midt i den, lige meget hvor du sidder i bilen. Valgmulighederne for "POSITION" er angivet nedenfor.

"FRONT L" (1): Front venstre

"FRONT R" (2): Front højre

"FRONT" (3): Center front "ALL" (4): Midt i din bil

"OFF": Ingen position indstillet

Du kan også indstille subwooferens omtrentlige position fra din lytteposition, hvis:

lydudgangen er indstillet på "SUB-OUT".

lyttepositionen er sat til andet end "OFF".

Valgmulighederne for "SET SW POS" er angivet nedenfor.

"NEAR" (A): Tæt på "NORMAL" (B): Normal "FAR" (C): Langt væk

1Under modtagelse/afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil "SET POSITION" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge blandt "FRONT L", "FRONT R", "FRONT" eller "ALL", og tryk derefter på den.

4Drej kontrolknappen, indtil "SET SW

POS" vises, og tryk derefter på den.

Hvis du vælger "FRONT L", "FRONT R", "FRONT " eller "ALL" i trin 3 ovenfor, kan du indstille subwooferens position.

Drej kontrolknappen for at vælge blandt "NEAR", "NORMAL" eller "FAR", og tryk derefter på den.

5Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

For at annullere lyttepositionen skal du vælge "OFF" i trin 3.

Justere lyttepositionen

Du kan finjustere indstillingen af lyttepositionen.

1Under modtagelse/afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil "ADJ POSITION" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at justere den ønskede lytteposition, og tryk derefter

på den.

Justerbart område: "+ 3" – "CENTER" – "– 3".

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

DM+ Advanced

DM+ Advanced forbedrer digitalt komprimeret lyd ved at genskabe høje frekvenser, der går tabt under komprimeringen.

1Under afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

fortsæt til næste side t

29

2Drej kontrolknappen, indtil "DM+" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge "ON", og tryk derefter på den.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal afspilningsindstilling.

Tip

Indstillingen af DM+ kan lagres for hver kilde.

Bruge baghøjttalere som subwoofer — Rear Bass Enhancer

Rear Bass Enhancer (RBE) forstærker baslyden ved at anvende indstillingen af lavpasfilter (side 30) på baghøjttalerne. Med denne funktion kan baghøjttalerne fungere som subwoofer, selv om der ikke er tilsluttet en sådan.

1Under modtagelse/afspilning skal du trykke på vælgerknappen.

2Drej kontrolknappen, indtil "RB ENH" vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge blandt "1", "2" eller "3", og tryk derefter på den.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

Justere opsætningspunkter

SET

1Tryk på vælgerknappen og hold.

Opsætningsdisplayet vises.

2Drej kontrolknappen, indtil det ønskede punkt vises, og tryk derefter på den.

3Drej kontrolknappen for at vælge indstillingen, og tryk derefter på den.* Indstillingen er udført.

4Tryk på (BACK).

Displayet vender tilbage til normal modtage/ afspilningsindstilling.

*For indstillinger af CLOCK-ADJ og BTM er trin 4 ikke er nødvendigt.

Bemærk

De viste punkter er forskellige, afhængigt af kilde og indstilling.

Følgende punkter kan indstilles (følg sidereferencen for nærmere oplysninger):

CLOCK-ADJ (Justere ur) (side 7)

CT (Ur-klokkeslæt)

Aktiverer CT-funktionen: "ON", "OFF" (side 15, 16).

BEEP

Aktiverer biplyden: "ON", "OFF".

AUX-A*1 (Ekstra lydenhed)

Aktiverer AUX-kildedisplayet: "ON", "OFF" (side 31).

AUTO OFF

Slukkes automatisk efter et ønsket tidsrum, når enheden slukkes: "NO", "30 S (sekunder)", "30 M (minutter)", "60 M (minutter)".

REAR/SUB*1

Skifter lydudgangen: "SUB-OUT" (subwoofer), "REAR-OUT" (effektforstærker).

DEMO (Demonstration)

Aktiverer demonstrationen: "ON", "OFF".

DIMMER

Ændrer displayets lysstyrke: "ON", "OFF".

ILLUM (Belysning)

Ændrer belysningsfarven: "1", "2".

AUTO SCR (Automatisk rulning)

Ruller lange punkter automatisk: "ON", "OFF".

LOCAL (Lokal søgeindstilling)

"ON": for kun at stille ind på stationer med relativt stærke signaler.

"OFF": for at stille ind på normal modtagelse.

MONO*2 (Mono-indstilling)

Vælger mono-modtagelse for at forbedre dårlig

FM-modtagelse: "ON", "OFF".

REGIONAL*2

Begrænser modtagelse til en bestemt region: "ON", "OFF" (side 16).

ZAP TIME (Zappin-tid)

Vælger afspilningstiden for ZAPPIN-funktionen.

"Z.TIME-1 (ca. 6 sekunder)," "Z.TIME-2 (ca. 15 sekunder)," "Z.TIME-3 (ca. 30 sekunder)."

ZAP BEEP (Zappin-bip)

Giver en biplyd mellem passager af spor: "ON", "OFF".

LPF FREQ*3 (Lavpasfilter-frekvens) Vælger afskæringsfrekvens for subwooferen:

"50 Hz", "60 Hz", "80 Hz", "100 Hz", "120 Hz".

LPF SLOP*3 (Lavpasfilter-hældning)

Vælger LPF-hældningen: "1", "2", "3".

SW PHASE*4 (Subwoofer-fase)

Vælger subwooferfasen: "NORM", "REV".

HPF FREQ (Højpasfilter-frekvens)

Vælger afskæringsfrekvens for front/

baghøjttaleren: "OFF", "50 Hz", "60 Hz",

"80 Hz", "100 Hz", "120 Hz".

HPF SLOP (Højpasfilter-hældning)

Vælger HPF-hældningen (virker kun, når HPF FREQ er indstillet til andet end "OFF"): "1", "2", "3".

LOUDNESS (Dynamic Loudness)

Forstærker bas og diskant for at få klar lyd ved lave lydstyrkeniveauer: "ON", "OFF".

30

Loading...
+ 94 hidden pages