Sony vous remercie d’avoir choisi ce
téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous
invitons à lire attentivement ce manuel et à
le conserver pour vous y référer
ultérieurement.
Informations sur les
marques commerciales
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
commerciales ou déposées de HDMI
Licensing LLC.
« BRAVIA » et sont des
marques commerciales de Sony
Corporation.
« XMB » et « xross media bar » sont des
marques commerciales de Sony
Corporation et Sony Computer
Entertainment Inc.
DynaFont is used for Traditional Chinese
characters.
The typefaces used on the screen display
are solely developed by DynaComware.
FR
2
Table des matières
Guide de démarrage 4
Consignes de sécurité ..................................................................................................................... 8
Avant de faire fonctionner le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité » (page 8). Conservez ce mode
d'emploi pour toute référence ultérieure.
FR
3
Guide de démarrage
Avant utilisation
Vérification des accessoires
Cordon d’alimentation secteur (pour les modèles
KLV-46/40W550A/KLV-40WE5)
Attache câble (1) (pour les modèles KLV-46/
40W550A/KLV-40WE5)
Pied (1) et vis (4)
Télécommande RM-GA015 (1)
Piles AA (type R6) (2)
Insertion des piles dans la
télécommande
Appuyez sur le couvercle tout en le
soulevant pour l’ouvrir.
1 : Fixation du pied
~
• Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez son
couple sur 1,5 N·m (15 kgf/cm) environ.
FR
4
2 : Raccordement d’une
antenne/du câble/d’un
magnétoscope
Racordement d’une antenne/du câble
Câble d’antenne
(non fourni)
8
Raccordement d’une antenne/du câble et
d’un magnétoscope
3 : Prévention des chutes
du téléviseur
Guide de démarrage
8
Câble AV
(non
fourni)
8
1Fixez une vis à bois (4 mm de diamètre,
8
non fournie) sur le pied du téléviseur.
2Installez une vis d’assemblage (M4 × 20,
non fournie) dans l’orifice du téléviseur.
Câble
d’antenne
(non
fourni)
Câble SVidéo
(non
fourni)
Câble
d’antenne
(non fourni)
3Reliez la vis à bois et la vis d’assemblage
à l’aide d’un lien résistant (non fournie).
z
• Pour fixer le téléviseur, un kit de sangles de
fixation Sony peut être utilisé en option. Pour
l'acheter, contactez votre centre de service aprèsvente Sony le plus proche. Munissez-vous de la
référence de modèle de votre téléviseur.
Magnétoscope
FR
5
4 : Rangement des câbles
KLV-46W550A/40W550A/
KLV-40WE5
5 : Premiers réglages
(KLV-40WE5 uniquement)
* La forme de la fiche secteur et de la prise secteur varie
en fonction de la région.
3
~
• Ne rangez pas le cordon d’alimentation secteur
avec d’autres câbles.
• L’illustration peut être différente du panneau
arrière de l’appareil et le cordon d’alimentation
secteur peut déjà être raccordé, selon la taille de
l’écran.
Suivez les instructions affichées à l’écran.
Emplacement : Sélectionnez
« Domicile » afin de choisir les réglages
du téléviseur les plus adaptés à une
utilisation du téléviseur à votre domicile.
Ordre des chaînes : Si vous souhaitez
changer l’ordre des chaînes, suivez les
étapes de la section « Ordre des chaînes »
(page 33).
Préréglages Ecologiques : Lorsque
vous sélectionnez « Oui », les réglages
« Ecologie » passent aux valeurs
recommandées pour réduire la
consommation d’énergie.
~
• Vous pouvez aussi régler les chaînes
manuellement (page 33).
• Les options de langue varient selon le modèle.
FR
6
Réglage de l’angle de vue
du téléviseur
Ce téléviseur doit être réglé selon les angles
illustrés ci-dessous.
Réglez les angles à gauche et à droite
(pivotez)
Vue du dessus
Façade
Démontage du pied du
téléviseur
~
• Enlevez les vis en vous guidant avec les flèches
du téléviseur.
• Aucun motif ne justifie le démontage du pied du
téléviseur en dehors de celui mentionné cidessous.
– une installation murale.
Guide de démarrage
FR
7
Consignes de
sécurité
Installation/mise en
place
Installez et utilisez le téléviseur
conformément aux instructions ci-dessous
afin d’éviter tout risque d’incendie,
d’électrocution ou autre dommage et/ou
blessure.
Installation
• Le téléviseur doit être installé à
proximité d’une prise de courant
aisément accessible.
• Placez le téléviseur sur une surface
stable et horizontale afin qu’il ne tombe
pas, qu’il ne provoque pas de blessure et
qu’il ne subisse aucun dommage.
• Le montage mural du téléviseur doit être
confiée à un technicien spécialisé
uniquement.
• Pour des raisons de sécurité, il est
vivement recommandé d’utiliser les
accessoires Sony, notamment :
– Le support mural SU-WL500
– Le support mural SU-WL50B
• Veillez à bien utiliser les vis fournies
avec le support mural lors de la mise en
place des crochets de montage à l’arrière
du téléviseur. Ces vis sont usinées de
façon à mesurer entre 8 mm et 12 mm de
long à partir de la surface de fixation du
crochet de montage.
Leur diamètre et leur longueur varient
suivant le modèle de support mural.
L’utilisation de vis autres que celles
fournies peut occasionner des dégâts à
l’intérieur du téléviseur ou provoquer sa
chute, etc.
8 mm - 12 mm
Vis (fournie avec le
support mural)
Crochet de fixation
Fixation du crochet à
l’arrière du téléviseur
Transport
• Avant de
transporter le
téléviseur,
débranchez tous
les câbles.
• La présence de
deux ou trois
personnes est
nécessaire pour
le transport des téléviseurs de grande
taille.
• Pour transporter le téléviseur à la main,
saisissez-le de la manière illustrée cicontre. N’exercez aucune pression sur le
panneau LCD ou le cadre de l’écran.
• Pour soulever ou déplacer le téléviseur,
saisissez-le par sa base.
• Lorsque vous transportez le téléviseur,
ne le soumettez pas à des secousses ou
des vibrations excessives.
• Lorsque vous transportez le téléviseur
pour le porter à réparer ou lorsque vous
déménagez, glissez-le dans son
emballage et son carton d’origine.
Aération
• Vous ne devez jamais obstruer les
orifices d’aération du boîtier ni y
introduire un objet quelconque.
• Laissez un espace libre autour du
téléviseur comme indiqué ci-dessous.
• Il est vivement recommandé d’utiliser le
support mural Sony pour favoriser la
circulation adéquate de l’air.
Installation murale
30 cm
10 cm10 cm
Laissez au moins cet espace
libre autour du téléviseur.
10 cm
Installation sur pied
30 cm
10 cm
Laissez au moins cet espace libre
autour du téléviseur.
• Pour une ventilation correcte, sans
accumulation de salissures ni de
poussière :
– Ne placez pas le téléviseur à plat, à
l’envers, vers l’arrière ou sur le côté.
– Ne placez pas le téléviseur sur une
étagère, un tapis, un lit ou dans un
placard.
– Ne couvrez pas le téléviseur avec des
tissus tels que des rideaux pas plus
qu’avec des journaux, etc.
– N’installez pas le téléviseur comme
indiqué ci-dessous.
La circulation de l’air est bloquée.
10 cm
MurMur
6 cm
Cordon d’alimentation
secteur
Manipulez le cordon et la prise
d’alimentation secteur comme indiqué cidessous afin d’éviter tout risque
d’incendie, d’électrocution ou autre
dommage et/ou blessure :
– Utilisez uniquement un cordon
d'almentation secteur fourni par Sony
et pas ceux d'autres marques.
– Insérez la fiche à fond dans la prise
secteur.
– Utilisez le téléviseur sur une
alimentation de 110 à 240 V CA
uniquement.
– Pour votre propre sécurité, assurez-
vous que le cordon d’alimentation
secteur est débranché lorsque vous
réalisez des branchements et veillez à
ne pas trébucher dans les câbles.
– Avant d’effectuer tout type
d’intervention ou de déplacer le
téléviseur, débranchez le cordon
d’alimentation secteur de la prise de
courant.
– Éloignez le cordon d’alimentation
secteur des sources de chaleur.
– Débranchez la fiche du cordon
d’alimentation secteur et nettoyez-la
régulièrement. Si la fiche accumule de
la poussière ou est exposée à
l’humidité, son isolation peut se
détériorer et un incendie peut se
déclarer.
Remarques
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation
secteur fourni avec un autre appareil.
• Ne pliez pas, ne tordez pas exagérément
le cordon d’alimentation secteur. Cela
pourrait mettre à nu ou rompre les fils
conducteurs.
• Ne modifiez pas le cordon
d’alimentation secteur.
• Ne posez jamais d’objet lourd sur le
cordon d’alimentation secteur.
• Ne tirez jamais sur le cordon
d’alimentation proprement dit pour le
débrancher.
• Veillez à ne pas brancher un trop grand
nombre d’appareils sur la même prise de
courant.
• N’utilisez pas une prise de mauvaise
qualité.
Ce qu’il ne faut pas faire
N’installez/n’utilisez pas le téléviseur dans
des lieux, environnements ou situations
comparables à ceux répertoriés ci-dessous
car il risquerait de ne pas fonctionner
correctement ou de provoquer un incendie,
une électrocution, d’autres dommages et/
ou des blessures.
Lieu :
A l’extérieur (en plein soleil), au bord de la
mer, sur un bateau ou voilier, à l’intérieur
d’un véhicule, dans des établissements
hospitaliers, des sites instables, exposés à
la pluie, à l’humidité ou à la fumée.
FR
8
Environnement :
Endroits excessivement chauds, humides
ou poussiéreux ; accessibles aux insectes ;
soumis à des vibrations mécaniques, à
proximité d’objets inflammables (bougies,
etc.). Le téléviseur ne doit ête exposé à
aucne forme d’écoulement ou
d’éclaboussures. C’est pourquoi aucun
objet rempli d’un liquide quelconque,
comme un vase, ne doit être placé sur le
téléviseur.
Situation :
N’utilisez pas le téléviseur avec les mains
mouillées, sans son boîtier ou avec des
accessoires non recommandés par le
fabricant. En cas d’orage, débranchez le
téléviseur de la prise secteur et de la prise
d’antenne.
Eclats et projection
d’objets :
• Ne projetez aucun objet en direction du
téléviseur. Le verre de l’écran pourrait
être brisé lors de l’impact et provoquer
des blessures graves.
• Si la surface de l’écran se fissure, ne
touchez pas le téléviseur avant d’avoir
débranché le cordon d’alimentation
secteur. Le non-respect de cette consigne
peut entraîner un risque d’électrocution.
Au repos
• Si vous envisagez de ne pas utiliser le
téléviseur pendant plusieurs jours, il est
conseillé de le débrancher de
l’alimentation secteur pour des raisons
de sécurité et de protection de
l’environnement.
• Le téléviseur étant toujours sous tension
lorsqu’il est simplement éteint,
débranchez la fiche d’alimentation
secteur de la prise de courant pour le
mettre complètement hors tension.
• Toutefois, certains téléviseurs possèdent
des caractéristiques dont le bon
fonctionnement peut exiger que
l’appareil demeure sous tension lorsqu’il
est en mode veille.
Avec les enfants
• Ne laissez pas les enfants grimper sur le
téléviseur.
• Conservez les petits accessoires hors de
portée des enfants pour éviter tout risque
d’ingestion accidentelle.
Si vous rencontrez les
problèmes suivants…
Eteignez le téléviseur et débranchez
immédiatement le cordon d’alimentation
secteur si l’un des problèmes suivants
devait survenir.
Contactez votre revendeur ou le centre de
service après-vente Sony pour faire
contrôler votre téléviseur par un technicien
spécialisé.
Si :
– Le cordon d’alimentation est
endommagé.
– La prise de courant est de mauvaise
qualité.
– Le téléviseur est endommagé après
avoir subi une chute, un impact ou la
projection d’un objet.
– Un objet liquide ou solide a pénétré à
l’intérieur des ouvertures du boîtier.
Précautions
Regarder la télévision
• Regarder la télévision dans une pièce
modérément éclairée ou peu éclairée ou
pendant une période prolongée soumet
vos yeux à un effort.
• Si vous utilisez un casque, réglez le
volume de façon à éviter un niveau
sonore excessif qui pourrait altérer votre
capacité auditive.
Ecran LCD
• Bien que l’écran LCD soit fabriqué avec
une technologie de haute précision et soit
doté d’une définition de pixels effectifs
de 99,99 % ou supérieure, il est possible
que quelques points noirs ou lumineux
(rouges, bleus ou verts) apparaissent
constamment sur l’écran. Ce phénomène
est inhérent à la structure de l’écran LCD
et n’indique pas un dysfonctionnement.
• N’appuyez pas sur le filtre avant, ne
l’éraflez pas et ne placez pas d’objets sur
ce téléviseur. L’image pourrait être
instable ou l’écran LCD être
endommagé.
• Si ce téléviseur est utilisé dans un
environnement froid, l’image peut
apparaître sale ou sombre. Ce n’est pas le
signe d’un dysfonctionnement. Ce
phénomène disparaît au fur et à mesure
que la température augmente.
• Une image rémanente peut apparaître
lorsque des images fixes sont affichées
en continu. Elle peut disparaître au bout
d’un certain temps.
• L’écran et le boîtier chauffent lorsque le
téléviseur est en cours d’utilisation. Ceci
n’a rien d’anormal.
• L’écran LCD contient une petite quantité
de cristaux liquides. Certains tubes
fluorescents utilisés dans ce téléviseur
contiennent également du mercure.
Respectez les réglementations locales en
vigueur concernant la mise au rebut de
cet équipement.
Traitement et nettoyage du
boîtier et de la surface de
l’écran du téléviseur
Assurez-vous que le cordon d’alimentation
secteur relié au téléviseur est débranché de
la prise de courant avant d’entreprendre
toute opération de nettoyage.
Pour éviter toute dégradation du matériau
ou du revêtement de l’écran, respectez les
précautions suivantes.
• Pour ôter la poussière du boîtier ou de la
surface de l’écran, frottez délicatement
avec un linge doux. En cas de saleté
tenace, frottez avec un linge doux
légèrement imprégné d’une solution à
base de détergent doux dilué.
• N’utilisez jamais d’éponge abrasive, de
produit de nettoyage alcalin/acide, de
poudre à récurer ou de solvant volatil,
qu’il s’agisse d’alcool, d’essence, de
diluant ou d’insecticide. L’utilisation de
ces produits ou tout contact prolongé
avec des matériaux en caoutchouc ou en
vinyle peut endommager la surface de
l’écran et le matériau du boîtier.
• Le nettoyage régulier des ouvertures de
ventilation est recommandé pour assurer
une ventilation correcte.
• Si l’angle du téléviseur doit être réglé,
déplacez lentement ce dernier pour éviter
qu’il ne se désolidarise et tombe de son
pied.
Appareils en option
Eloignez le téléviseur de tout appareil ou
équipement en option émettant des
rayonnements électromagnétiques. Cela
pourrait entraîner une déformation de
l’image et/ou un bruit.
Piles
• Respectez les polarités lors de l’insertion
de piles.
• Ne mélangez pas des piles de types
différents, ni des piles usagées avec des
piles neuves.
• Respectez l’environnement lorsque vous
jetez les piles. La mise au rebut peut être
réglementée dans certaines régions.
Consultez les autorités locales.
• Manipulez la télécommande avec soin.
Ne la laissez pas tomber, ne la piétinez
pas et ne renversez aucun liquide sur
celle-ci.
• Ne placez pas la télécommande à
proximité d’une source de chaleur, dans
un endroit exposé à la lumière directe du
soleil ou dans une pièce humide.
FR
9
Commandes/témoins de la télécommande et du téléviseur
Commandes de la télécommande et du téléviseur
(KLV-40WE5
uniquement)
Les touches du téléviseur fonctionnent de la même manière que celles
de la télécommande.
* Dans le menu du téléviseur, ces touches fonctionnent comme
z
• Les touches numéro 5, N,
possèdent un point tactile. Il vous servira de référence lors de l’utilisation du
téléviseur.
PROG +
et
AUDIO
F/f/G/g
de la télécommande
/.
Touche/InterrupteurDescription
1
"/1
(Veille du
téléviseur)
21
(Alimentation)
Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur
sous tension ou pour passer en mode veille.
Appuyez sur cette touche pour mettre le téléviseur
sous ou hors tension.
~
• Lorsque
désactivé, il est impossible de mettre le téléviseur
sous tension (KLV-40WE5 uniquement).
• Pour éteindre complètement le téléviseur, mettez
le téléviseur hors tension, puis débranchez le câble
principal/le cordon d’alimentation secteur de la
prise murale.
3
ENERGY
SAVING
SWITCH
(pour le
modéle
KLV-40WE5
uniquement)
Appuyez sur ce commutateur pour mettre le
télévision sous ou hors tension. Lorsque
SAVING SWITCH
d’énergie est réduite. Si le téléviseur est en mode de
veille alors que
désactivé, le fait d’activer
SWITCH
uniquement.
~
• Lorsque
désactivé, vous ne pourrez pas exécuter les
fonctions comme les réglages de l’horloge ou la
mise à jour du logiciel.
ENERGY SAVING SWITCH
est désactivé, la consommation
ENERGY SAVING SWITCH
ENERGY SAVING
remet le téléviseur en mode de veille
ENERGY SAVING SWITCH
est
ENERGY
est
est
10
FR
4F/f/G/g/
5
HOME
6 RETURNAppuyez sur cette touche pour revenir à l’écran
7 PROG +/–//En mode TV : Appuyez pour sélectionner la
8 2 +/–
(Volume)
9 % (Coupure
du son)
0/
(Information
s/Affichage
du texte)
qa OPTIONSAppuyez sur cette touche pour afficher une
qs /
(Télétexte)
Appuyez sur F/f/G/g pour déplacer le curseur à
l’écran. Appuyez sur pour sélectionner/
confirmer l’élément mis en évidence.
Lorsque vous lisez un fichier photo : appuyez sur
pour faire une pause/relancer le diaporama.
Appuyez sur
précédent. Appuyez sur
fichier suivant.
Lorsque vous lisez un fichier de musique/vidéo :
Appuyez sur pour faire une pause/relancer la
lecture. Maintenez les touches
une avance rapide/un retour rapide, puis relâchez la
touche à l’endroit où vous souhaitez reprendre la
lecture. Appuyez sur
au début du fichier courant. Appuyez sur
passer au fichier suivant.
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu TV
Home (page 24).
précédent du menu affiché.
Lorsque vous lisez un fichier de photo/
musique/vidéo : Appuyez sur cette touche pour
arrêter la lecture (le fichier ou la liste des
dossiers s’affiche à nouveau).
chaîne suivante (+) ou précédente (–).
En mode Télétexte : Appuyez pour
sélectionner la page suivante ( ) ou
précédente ( ).
Appuyez sur cette touche pour régler le
volume.
Appuyez sur cette touche pour couper le son.
Appuyez de nouveau pour rétablir le son.
z
• En mode veille, si vous souhaitez mettre le
téléviseur sous tension sans le son, appuyez
sur cette touche.
Appuyez une fois sur cette touche pour afficher
le numéro de la chaîne courante, le mode de
scène, le mode de son et le mode d’écran.
Appuyez de nouveau pour afficher les
informations de l’horloge. Appuyez une
troisième fois pour effacer l’affichage de
l’écran.
En mode Télétexte (page 15) : Affiche les
informations masquées (par exemple, les
réponses à un jeu-questionnaire).
liste contenant les « Commande de
périphérique » ou des raccourcis vers certains
menus de réglage. Utilisez le menu
« Commande de périphérique » pour faire
fonctionner un équipement compatible avec
commande pour HDMI.
La liste des options varie selon la source
d’entrée.
Appuyez sur cette touche pour afficher les
informations de texte (page 15).
F/G
pour sélectionner le fichier
f/g
pour sélectionner le
G/g
enfoncées pour
F
pour commencer la lecture
f
pour
(Suite)
11
FR
12
FR
qd/
(Sélecteur
d’entrée/
Maintien du
télétexte)
qf (Favori)Appuyez sur cette touche pour afficher la liste
qg Touches de
couleurs
qh Touches
numériques
qj (Mode
Plein)
qk (Chaîne
précédente)
ql SCENEAppuyez sur cette touche pour afficher le menu
En mode TV : Appuyez sur cette touche pour
afficher la liste des entrées.
En mode Télétexte : Appuyez sur cette
touche pour conserver la page courante.
des favoris que vous avez sélectionnée
(page 17).
En mode Télétexte : Lorsque les touches de
couleurs sont disponibles, un guide de
fonctionnement apparaît à l’écran.
En mode TV : Appuyez sur ces touches pour
sélectionner les chaînes. Pour les chaînes à
partir du numéro 10, appuyez rapidement sur le
deuxième chiffre.
En mode Télétexte : Appuyez sur ces
touches pour entrer un numéro de page.
Appuyez sur cette touche pour changer le
format d’écran (page 16).
Permet de revenir à la dernière chaîne regardée
(pendant plus de cinq secondes).
« Sélection scène ».
Lorsque vous sélectionnez l’option de scène
souhaitée, les valeurs optimales de qualité du
son et de l’image pour la scène sélectionnée
sont automatiquement réglées.
Appuyez sur F/f/G/g pour sélectionner
l’option de scène, puis appuyez sur .
Cinéma : Affiche des scènes et des images
exactement comme au cinéma, avec un son
dynamique.
Sports : Affiche des images et des scènes
pour vous faire apprécier une image et un son
réalistes, comme dans un stade.
Photo : Affiche des images et des scènes qui
reproduisent de manière authentique la texture
et les couleurs d’une photo imprimée.
Musique : Offre des effets sonores pour un
son dynamique et clair, comme dans un
concert.
Jeu : Affiche des images et des scènes vous
permettant de vivre votre expérience de jeu de
manière optimale, avec une superbe qualité
d’image et de son.
Graphiques : Affiche des images et des
scènes qui facilitent un visionnage prolongé de
votre téléviseur et réduit la fatigue en affichant
des images aux détails plus clairs.
Général : Utilisez ce réglage lorsque vous
n’optimisez pas la qualité du son et de l’image
pour chaque scène.
Auto : Les valeurs optimales de la qualité du
son et de l’image sont automatiquement
réglées selon la source d’entrée. Il se peut qu’il
n’y ait aucun effet, cela dépend des appareils
raccordés.
~
• Lorsque vous activez le Mode Cinéma
(page 13), le réglage « Sélection scène »
bascule automatiquement sur « Cinéma ».
w; AUDIOAppuyez sur cette touche pour modifier le
mode Choix Son (page 29).
wa BRAVIA
Sync
m/N/X/M/x : Vous pouvez faire
fonctionner l’appareil compatible BRAVIA
Sync raccordé au téléviseur.
SYNC MENU : Affiche le menu de l’appareil
HDMI raccordé. Si vous souhaitez visionner
d’autres écrans d’entrée ou programmes,
« Sélection Périph. HDMI » s’affiche lorsque
vous appuyez sur cette touche.
THEATRE : Vous pouvez activer ou
désactiver le Mode Cinéma. Lorsque le Mode
Cinéma est activé, la qualité sonore (si le
téléviseur est raccordé à un système audio au
moyen d’un câble HDMI) et la qualité d’image
optimaux pour les films sont automatiquement
réglées.
~
• Si vous mettez le téléviseur hors tension, le
Mode Cinéma est également désactivé.
• Lorsque vous modifiez le réglage « Sélection
scène », le Mode Cinéma est
automatiquement désactivé.
• « Commande pour HDMI » (BRAVIA Sync)
est uniquement disponible lorsque l’appareil
Sony portant le logo BRAVIA Sync ou
BRAVIA Theatre Sync raccordé est
compatible avec commande pour HDMI.
ws (Mode TV) Permet de quitter le mode Télétexte ou de
basculer vers un affichage d’une entrée externe
sur le téléviseur.
wd
— Images
jumelles/PIP
Deux image sont affichées simultanément (page 20).
(Suite)
13
FR
Témoins
TémoinDescription
1 Capteur de
lumière (page 26)
2 Capteur de la
télécommande
3 (Sans image
/ Programmations)
4 1 (Veille)S’allume en rouge lorsque le téléviseur est en mode veille.
5 " (Alimentation)S’allume en vert lorsque le téléviseur est allumé.
6 Capteur de
présence (pour le
modéle
KLV-40WE5
uniquement)
(page 25)
Ne posez jamais rien sur le capteur, cela pourrait gêner son fonctionnement.
Reçoit des signaux de la télécommande.
Ne posez jamais rien sur le capteur. Il pourrait ne pas fonctionner correctement.
S’allume en vert lorsque vous sélectionnez « Sans image » (page 25).
S’allume en orange lorsque vous réglez la minuterie (page 25) ou « Cadre Photo »
(page 21).
Ne posez jamais rien sur le capteur, cela pourrait gêner son fonctionnement.
~
• En fonction de l’environnement d’utilisation, la zone de détection peut
légèrement diminuer.
~
• Assurez-vous que le téléviseur est complètement hors tension avant de débrancher le câble principal/le
cordon d’alimentation secteur. Si vous le débranchez alors que le téléviseur est sous tension, le témoin risque
de rester allumé ou le téléviseur peut mal fonctionner.
A propos du guide de fonctionnement sur l’écran du téléviseur
Son
Entrées cibles
Mode son
R à Z
Aigus
Graves
Balance
Volume intelligent
Décalage volume
Sél
Commun
Dynamique
Non
Guide de fonctionnement
Exemple : appuyez sur ou RETURN (reportez-vous à l’indication 4, page 11 ou 6, page 11).
Le guide de fonctionnement offre une aide concernant l’utilisation du téléviseur avec la télécommande et il
s’affiche en bas de l’écran. Utilisez les touches de la télécommande qui apparaissent sur le guide de
fonctionnement.
FR
14
TV
Ret
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.