Sony KDL-50W829B Reference Guide

Television
Viitejuht
EE
Atsauces rokasgrāmata
Nuorodinis vadovas
Referentni vodič
Referenčni vodnik
Анықтамалық нұсқау
Vodič za reference
LV
HR
SI
KZ
SR
KDL-50W82xB / 50W81xB / 50W80xB / 50W70xB / 42W82xB / 42W81xB / KDL-42W80xB / 42W70xB / 32W70xB
Sisukord
TÄHTIS TEADE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Ohutusteave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Ettevaatusabinõud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Teleri paigaldamine seinale . . . . . . . . . . . 7
Kinnituse paigaldamine seinale . . . . . . . . . . 8
Ettevalmistused teleri paigaldamiseks . . . . 11
Teleri paigaldamine seinale. . . . . . . . . . . . . 12
Tõrkeotsing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tõrked ja lahendused. . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Tehnilised andmed . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sissejuhatus
Täname, et valisite selle Sony toote. Enne teleri kasutamist lugege palun põhja likult seda kasutusjuhendit ja jätke see tulevikus vaatamiseks alles.
Märkused
• Enne teleri käsitsemist lugege läbi jaotis „Ohutusteave” (lk 3).
• Õpetus „Teleri paigaldamine seinale” sisaldub käesolevas teleri kasutusjuhend is.
• Kiirjuhendis ja selles kasutusjuhendis olevad pildid ja joonised on vaid viiteks ning toode v õib neil kujutatust erineda.
Identifitseerimis kleebise asukoht
Teleri mudelinumbri, tootmiskuupäeva (kuu/aasta) ja toiteallika nimiandmete sildid asuvad teleri või pakendi tagaküljel. Toiteadapteri mudeli- ja seerianumbri sildid asuvad toiteadapteri alumisel küljel.
HOIATUS
TULE LEVIKU VÄLTIMISEKS HOIDKE KÜÜNLAD VÕI MUUD LAHTISED LEEGID SELLEST TOOTEST ALATI EEMAL.
TÄHTIS TEADE
See toode on valmistatud Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Jaapanis poolt või tema nime all. Teavet toote vastavusest Euroopa Liidu seadusandluse aktidele saate volitatud esindajalt Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgar t, Saksamaal. Hoolduse ja teenuse garantii korral pöörduge vastavates hoolduse või garant ii dokumenti des märgitu d aadre ssil.
Teavitus juhtmevaba signaali kohta
Sony Corporation kinnitab käesolevaga selle seadme vastavust 19 99/5/EÜ direktiivi põhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatele teistele asjakohastele sätetele. Üksikasjalikum in fo: http://www.compliance.sony.de/
Märkus klientidele: järgnev teave kehtib ainult EL-i direktiive järgivates riikides müüdavate seadmete puhul.
Teleri juhtmevaba süsteemi on lubatud kasutada järgmistes riikides:
AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT, NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME
Antud seadmestikku võib kasutada muudes Euroopast väljaspool asuvates riikides.
EE
2
Ohutusteave
Kruvi (komplektis se inale kinnitamise toega)
Kinnituskonks (Alus) Konksu ühenduskoht
teleri tagaküljel
7 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
30 cm
10 cm
10 cm
Jätke teleri ümber vähemalt nii palju ruumi.
6 cm
Õhuringlus on takistatud.
Sein Sein
HOIATUS
Patareisid ei tohi hoida liiga kuumas kohas, näiteks päikese käes, tule lähedal vm.
Paigaldamine/seadistamine
Paigaldage teler ja kasutage seda vastavalt järgnevate le juhistele, et vältida tule-, elektrišoki-, kahjustus- ja/või vigastusohtu.
Pai gald amin e
• Teleri peaks paigaldam a lihtsasti juurdepääsetava seinakontakti lähedusse.
• Asetage teler kindlale tasasele pinnale, et vältida selle kukkumist ja sellest tulenevaid kehavigas tusi või kahjustusitelerile.
• Seinale paigaldusi peaks teostama ainult kvalifitseeritud teeninduspersonal.
• O hutuse tagamiseks on tu ngivalt soovitatav, et kasutaksite Sony lisatarvikuid, sealhulgas: Seinale paigaldamise kinnitus
• Paigalduskonkse (alus) teleri külge paigaldades kasuta ge seinale paigaldamise kinnitusekomplekti kuuluvaid kruvisid. Komplekti kuuluvate kruvide pikkus paigaldus konksu (alus) kinnituspinnast mõõdetuna on näha alloleval joonisel. Kruvide läbimõõt ja pikkus sõltub seinakinnituse mudelist. Muude kruvide kasutamine peale komplektis olevate võib tuua kaasa teleri sisekahjustusi või põhjustada selle kukkumise jne.
Tran spo rti min e
• Enne teleri transportimist ühendage kõik kaablid lahti.
• Suure teleri transportimiseks on vaja kahte või kolme inimest.
• Teleri käsitsi transportimisel hoidke seda vastavalt allpool näidatule. Ärge avaldage survet LCD-paneelile ja ekraani ümbritsevale raamil e.
• Teleri transpor timisel ärge laske sel jõnksuda ega liigselt vibreerida.
• Teleri transportimisel paranduseks või kolides pakkige see algset karpi ja pakkematerjali kasutades.
Ümbermineku vältimine
• Enne metallkruv i paigaldamist asetage teler, nii et ekraan jääb allapoole, kindlale tööpinnale, mis on telerist suurem.
• LCD-ekraani pinn a kahjustuste vältimiseks katke tööpind pehm e riidega.
Ventilatsioon
• Ärge kunagi katke ventilatsiooniavasid ega sisestage midagi korpusesse.
• Jätke teleri ümber ruumi, nagu allpool näidatud.
• On tungivalt soovitatav, et kasutaksite Sony seinale paigaldamise kinnitust pakkumaks piisavat õhuringlust.
Seinale paigaldatud
Jalale paigaldatud
• Korraliku ventilatsiooni tagamine ja tolmu v õi mustuse kogumise ennetamine: Ärge asetage telerit pi kali, ärge paigaldage seda ülemine pool
all, tagurpidi või küljega.
Ärge paigutage telerit riiulisse, vaibale, voodisse või kappi.Ärge katke telerit riidega (nt kardinad) või esemetega, nagu
ajalehed jne.
Ärge paigaldage telerit nagu allpool näidatud.
Elektrikaabel
Tule-, elektrišoki- või vigastus- ja/või kahjustusohu vältimiseks käsitsege elektrikaablit järgnevalt: Kasutage ainult Sony komplektis olevat elektrikaablit, mitte
teiste tootjate kaableid.
Sisestage pistik täielikult seinakontakti.Kasutage telerit ainult 220–240 V vahelduvvoolutoitega.Kaablite ühendamisel ühendage elektrikaabel oma ohutuse
nimel kindlasti pistikust lahti ning hoiduge oma jalgadega kaablitesse kinni jäämast.
Enn e teleri hooldamist või liigutamist ühendage elektrikaabel
seinakontaktist lahti.
Hoidke elektrikaabel soojusallikatest eemal.Ühendage elektripistik lahti ja puhastage seda korrapäraselt.
Kui pistik on mustusega kaetud ja see puutub niiskusega kokku, võib selle isolatsiooni kvaliteet langeda, mis võib põhjustada tulekahju.
Märkused
• Ärge kasutage komplektis olevat elektrikaablit ühegi teise seadmega.
• Ärge pigistage, painutage ega väänake elektrikaablit liigselt. Kaablisooned võivad paljastuda või murduda.
• Ärge modifitseerige elektrikaablit.
• Ärge asetage elektrikaablile midagi rasket.
• Ärge tõmmake elektrikaablit lahtiühendamisel elektrikaablist endast.
• Ärge ühendage samasse seinakontakti liiga palju seadmeid.
• Ärge kasutage halvasti sobivat seinakontakti.
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
EE
3
MÄRKUS TOITEADAPTERI KOHTA
Ettevaatust!
Tule- ja elektrilöögiohu vältimiseks ärge jätke seadet vihma ega niiskuse kätte. Tule- ja elektrilöögiohu vältimiseks ärge asetage seadmele vedelikuga täidetud esemeid, nt lillevaase. Ärge paigaldage seadet piiratud kohtadesse, nt raamaturiiulile või muusse sarnasesse kohta.
• Veenduge, et seinakontakt asub seadme lähedal ja sellele on lihtne juurde pääseda.
• Kasutage ainult seadmega kaasasolevat toiteadapterit ja toitejuhet.
• Ärge kasutage muud toiteadapterit. See võib põhjustada rikke.
• Ühendage toiteadapter hõlpsasti juurdepääsetava seinakontaktiga.
• Ärge keerake toitejuhet toiteadapteri ümber. Juhtme südamik võib katki minna ja/või põhjustada seadme rikke.
• Ärge puudutage toiteadapterit märgade kätega.
• Kui märkate toiteadapteri juures midagi ebatavalist, siis eemaldage see kohe seinakontaktist.
• Seade pole eemaldatud toiteallikast seni, kuni see on seinakontaktiga ühendatud, seda isegi juhul, kui seade on välja lülitatud.
• Kuna toiteadapter soojeneb pika kasutuse käigus, võib see käega puudutamisel kuum tunduda.
Kaeelatud kasutus
Ärge paigaldage/kasutage telerit allpool loetletud asu kohtades, keskkondades või olukordades, vastasel korral võib teleril tekkida väärtalitlus ning see võib põhjustada tulekahju, elektrišoki, kahjustusi ja/või vigastusi.
Asukoht:
• Väljas (otseses päiksevalguses), merekaldal, laeval või muul alusel, sõidukis sees, meditsiiniasutustes, ebastabiilsetes asukohtades, vee läheda l, vihmas, niiskuses või suitsus.
• Kui paigaldate teleri avaliku veekeskuse riietusruumi või kuumaveeallikate lähedusse, võib õhusolev väävel jms telerit kahjustada.
• Parima pildikvaliteedi tagamiseks ärge la ske valgustusel ega päikesevalgusel otse ekraanile langeda. Parima pildikvaliteedi tagamiseks ärge laske valgustusel ega päikesevalgusel otse ekraanile langeda.
• Vältige teleri viimist külm ast kohast sooja kohta. Äkilised temperatuurimuutused r uumis võivad põhjustada niiskuse kondenseerumist. Selle tõttu võib kehv olla teleripilt ja/või värvid. Kirjeldatud probleemide ilmnemisel oodake enne teleri sisselülitamist, kuni niiskus on täielikult aurunud.
Keskkond:
• Kohad, mis on kuumad, niisked või liiga tolmused; kuhu võib siseneda putukaid; kus seade võib sattuda mehaanilise vibreerimise kätte, tuleohtlike esemete lähedal (küünlad jne). Teler ei tohi sattuda tilkuva vee alla või olukorda, kus seda pritsitakse, ning telerile ei tohi asetada vedelikuga täidetud esemeid, näiteks vaase.
• Ärge paigaldage telerit niiskesse või tolmusesse kohta või ruumi, kus on rasvast suitsu või auru (pli itide või õhuniisutajate läheduses). Võib tekkida tulekahju, elektrilöögi või kooldumise oht.
• Ärge paigaldage telerit kõrge temperatuuriga kohtadesse, näiteks otsese päikesevalguse kätte, radiaatori või kütteventilaatori lähedusse. Teler võib sellistes tingimustes üle kuumeneda, mille tagajärjeks võib olla korpuse deformeerumine ja/või teleri väärtalitlus.
Ohtlikud olukorrad:
• Ärge puudutage märgade kätega avatud korpusega TV-d ega mitteoriginaal lisaseadmeid. Äikesetormide ajal üh endage teler seinakontaktist ja antenni küljest lahti.
• Ärge paigaldage telerit nii, et see jääks ohtlikult välja või ette. Inimeste või esemete kokkupõrkamisel teleriga võib tekkida vigastuste oht.
Katkised osad
• Ärge visake midagi teleri pihta. Ekraani klaas võib löögi tõttu katki minna ja põhjustad a tõsiseid vigastusi.
• Kui teleri pind mõraneb, ärge seda enne puudutage, kui olete elektrikaabli lahti ühendanud. Muidu võib see tuua kaasa elektrišoki.
Mittekasutamisel
• Kui te ei kasuta telerit mitu päeva, peaks teleri vooluvõrgust keskkonna- ja ohutuspõhjustel lahti ühendama.
• Kuna telerit ei ühen data vooluvõrgust välja lihtsalt teleri väljalülitamisel, tõmmake teleri täielikult lahtiühendamiseks pistik vooluvõrgust välja.
• Mõnedel teleritel võib aga olla funktsioone, mis nõuavad õigesti töötamiseks teleri ooterežiimile jätmist.
Laste puhul
• Ärge laske lastel teleri otsa ronida.
• Hoidke väikesed lisatarvikud laste käeulatusest eemal, et neid kogemata alla ei neelataks.
Kui tekivad järgmised probleemid...
Lülitage teler välja ja ühendage elektrikaabel lahti kohe, kui tekib mõni järgmistest probleemidest. Paluge oma müügiesindajalt või Sony teeninduskeskuselt, et kvalifitseeritud teeninduspersonal seadme üle vaataks.
Kui:
elektrikaabel on kahjustatud;seinakontakt ei sobi hästi;teler on kahjustatud kukkumise või löögi tagajärjel;korpuse avaus tesse on sattunud mõni vedelik või tahke ese.
LCD-monitori temperatuurist
Kui LCD-monitori kasutatakse pikema aja vältel, siis paneeli ümbrus soojeneb. Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
SEINALE PAIGALDAMISE KINNITUS
Alljärgnevalt on kirjeldatud seinale paigaldamise kinnituse õiget kasutamist. Lugege see teave hoolikalt läbi ja kasutage seinale paigaldamise kinnitust õigesti.
Klientidele:
Pidage kinni alljärgnevatest ettevaatusabinõudest, et vältida tulekahju, elektrilöögi ja toote ümber- või mahakukkumise põhjustatud tõsiseid vigastusi.
• Palgake paigaldamiseks volitatud asjatundja ja hoidke väiksed lapsed paigaldamise ajal eemal.
• Palgake teleri teisaldamiseks või seinalt maha võtmiseks volitatud asjatundja.
• Ärge eemaldage kruvisid jms pärast teleri paigaldamist.
• Ärge muutke seinale paigaldamise kinnituse osasid.
• Ärge paigaldage muid seadmeid peale ettenähtud toote.
• Ärge asetage sein ale paigaldamise kinnitus ele midagi peale teleri.
• Ärge toetuge telerile ega rippuge selle küljes.
• Ärge rakendage tele ri suhtes puhastamise ja hooldamise käigus liigset jõudu.
EE
4
Sony edasimüüjatele ja lepingupartneritele:
Alus
Alus
Alljärgnevad suunised on mõeldud ainult Sonyedasimüüjatele ja lepingupartneritele. Lugege alljärgnevad ettevaatusabinõud hoolikalt läbi ja pöörake nii toote paigaldamis el, hooldamisel kui ka kontrollimisel erilist tähelepanu ohutusele.
• Telerikomplekti käsitsemisel või paigaldamisel hoidke seda külgedest. Ärge tõstke telerit alusest.
• Ärge paigaldage seinale paigaldamise kinnitust seinale, kus teleri servad võ i nurgad jäävad seinapinnast eemale h oidma.
• Ärge paigaldage telerit kliimaseadme kohale ega alla.
• Paigaldage seinale paigaldamise kinnitus kindlalt seinale, järgides selles kasutusjuhendis toodud suuniseid. Kui mõni kruvi ei ole korralikult kinnitatud või tuleb lahti, võib seinale paigaldam ise kinnitus mah a kukkuda ning põhjustada kehavigastusi või varakahjustusi.
• Kasutage komplektis olevaid kruvisid ja kinnitusosi kindlasti õigesti, järgides selles kasutusjuhendis toodud suuniseid. Kui kasutate asendusosi, võib teler maha kukkuda ning saada kahjustada või tekitada kellelegi kehavigastusi.
• Pange kinnitus õigesti kokku, järgides selles kasutusjuhendis kirjeldatud toiminguid.
• Keerake kruvid turvaliselt ettenähtud asendisse kinni.
• Olge ettevaatlik, et teler ei saaks paigaldamise käigus põrutada.
• Paigaldage teler seinale, mis on nii ristloodis kui tasane.
• Pärast teleri õigesti pai galdamist kinnitage korralikult ka kaablid.
• Tagage, et voolujuhet ega ühenduskaableid ei pigistata, kuna sisemised juhid võivad paljastuda ning tekitada lühise või elektrikatkestuse.
Ettevaatusabinõud
Tel eri vaatam ine
• Mõned inimesed võivad 3D-videote vaatamisel või 3D­videomängude mängimisel kogeda ebamugavustunnet (nt silmade väsimine, väsimus või iiveldus). Sony soovitab kõigil vaatajatel 3D-videote vaatamisel või 3D-videomängude mängimisel teha regulaarseid pause. Vajalike pauside pikkus ja sagedus olenevad inimesest. Parima lahenduse üle peate otsustama ise. Eba mugavustunde tekkimisel p eaksite lõpetama 3D-videote vaatamise või 3D-vi deomängude mängimise seniks, kuni ebamugavtunne kaob. Vajadusel konsulteerige arstiga. Samuti peaksite värskeima teabe saamiseks i) lugema koos teleriga kasutatavate muude seadmete ja meediumite kasutusjuhendeid ning ii) külastama meie veebisaiti (http://support.sony -europe.com/). Laste (eriti alla 6 -aastaste) nägemine on veel arenemisjärgus. Konsulteerige arstiga (nt laste- või silmaarstiga), enne kui lubate o ma lastel 3D-videoid vaadata või 3D-videomänge mängida. Täiskasvanud peaksid jälgima, et la psed järgivad ülaltoodud soovitusi.
• Ärge kasutage, hoiustage ega hoidke 3D-prille või patareid ajutiselt lahtise tule lähedal ega kuumades paikades, nt otseses päikesevalguses või päikese käes seisvas autos.
• Simuleeritud 3D-funktsiooni kasutamisel pidage meeles, et kuvatav pilt erineb algsest teleri tehtava muundamise tõttu.
• Vaadake telerit mõõdukas valguses, kuna teleri vaatamine kehvas valguses või pika aja jooksul väsitab tei e silmi.
• Kõrvaklappide kasutamisel reguleerige helitugevust, et vältida liigset valjust, kuna tagajärjeks võib olla kuulmiskahjustus.
LCD-ekra an
• Kuigi LCD-ekraan on valmistatu d täppis tehnoloogiaga ja kasutatakse 99,99% efektiivsetest pikslite st tekivad sinna juurde mustad või heledad (punased,sinised või rohelised) pikslid. See on LCD-ekraani materjali eripära ega ole väärtalitlus.
• Ärge muljuge ega kraapige pealispinda ega paigutage esemeid teleri ekraani peale. Pilt võib muutuda ebaühtlaseks või LCD­ekraan võib saada kahjustatud.
• Kui seda telerit kasutatak se külmas kohas, võib osa pildist laiali valguda või p ilt võib muutuda tumedaks. See ei näita viga. Need nähtused kaovad temperatuuri tõustes.
• Kui näidatakse järjest staatilisi pilte, võib olla näha varjukujusid. Need võivad mõne hetke pärast kaduda.
• Ekraan ja korpus muutuvad teleri kasutamisel so ojaks. See pole väärtalitlus.
• LCD-ekraan sisaldab väikest kogust vedelkristalli. Utiliseerimisel järgige oma kohalikke korraldusi ja määrusi.
Teleri ekraanipinna/korpuse käsitsemine ja puhastamine
Enne puhastamist ühendage teleriga ühendatud elektrikaabel kindlasti seinakontaktist la hti. Materjali halvenemise või ekraani katte halvenemise vältimiseks järgige alljärgnevaid ettevaatusabinõusid.
• Tolmu eemaldamiseks ekraanipinnalt/korpuselt pühkige seda õrnalt pehme riidetükiga. Kui tolm ei eemaldu, pühkige pehme riidetükiga, mis on kergelt niisutatud lahjendatud õrna puhastusvedelikuga.
• Ärge kunagi pihustage vett või puhastusvedelikku otse telerile. See võib nõriseda ekraani alla või väli sosadele ja sattuda teleri sisemusse ning telerit kahjustada.
• Ärge kunagi kasutage mitte mingit lihvimisplaati, leeliselist/happelist puhastusvahendit, küürimispulbrit ega lenduvat lahustit, nagu alkohol, bens iin, vedeldi või putukamürk. Selliste ain ete kasutamine või pikemalt kokkupuutumine kumm- või vinüülainetega võib tuua kaasa ekraani pinna ja korpuse materjali kahjustusi.
• Korraliku ventilatsiooni tagamiseks on soovitatav ventilatsiooniavadest perioodiliselt tolmu imeda.
• Teleri nurga reguleerimisel liigutage seda aeglaselt, et vältida teleri liikumis t või lauaaluselt maha libisemist.
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
EE
5
Lisaseadmed
max 1,5 mm
(Viitejoonis F-tüüpi pistiku kohta)
max 7 mm
• Lisaseadmed ja kõik m uud seadmed mis kiirgavad välj a elektromagnetilist kiirgust tuleb telerist eemal hoida. Muidu võivad tekkida pildi moonutused ja/või müra sisaldav hääl.
• Seda seadet on testitud ja leitud, et see ühildub EMC direktii vis seatud piirangutega lühema kui 3-meetrise ühendussign aalkaabli kasutamisel.
F-tüüpi pistiku soovitus
Sisemise traadi projektsioon ühendusosa st peab olema vähem kui 1,5 mm.
Ettevaatusabinõud kaugjuhtimispuldi kasutamisel
• Patareide sisestamisel jälgige õiget polaarsust.
• Ärge kasutage erinevat tüüpi patareisid koos ega kombineerige vanu ja uusi patareisid.
• Vabanege patareidest keskkonnas õbralikul moel. Teatud piirkonnad võivad patareidest vabanemist reguleerida. Küsige teavet oma kohalikult volitatud spetsialistilt.
• Käsitsege kaugjuhtimispulti ettevaatlikult. Ärge laske sel kukkuda, ärge astuge ega tilgutage sellele vedelikku.
• Ärge asetage kaugjuhtim ispulti soojusallika lähedusse, otsese päikesevalguse kätte või niiskesse ruumi.
Juhtmevaba funktsioon
• Ärge kasutage seda seadet meditsiiniseadmete (südamestimulaatorid jms) lähedal, kuna see võib põhjustada meditsiiniseadmete riket.
• Kuigi see seade edastab ja võtab vastu muundatud signaale, olge autoriseerimata signaalide suhtes siiski ettevaatlik. Me ei vastuta ühegi selle tulemusel tekkinud probleemi eest.
SEINALE PAIGALDAMISE KINNITUS
• Kui kasutate seinale paigaldamise kinnitusega telerit pikka aega, võib teleri taga või kohal asuva seina värv sõltuvalt seinakattematerjalist tuhmuda või tapeet seina küljest lahti tulla.
• Kui seinale paigaldamise kinnitus pärast seinale kinnitamist eemaldatakse, jäävad kruviaugud alles.
• Ärge kasuta ge seinale paigaldamise kinnitus t kohas, kus esineb mehaanilist vibratsiooni.
Telerist vabanemine
Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
Taoline tähis tootel või selle pakendil näitab, et toodet ei tohi visata olmeprügisse. Selle peab andma ümbertööt lemiseks vastavasse
kogumiskohta. Tagades toote õige utiliseerimise, aitad vältida võimalikke negatiivseid tag ajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mis võivad tekkida tootejäätmete väära käitlemise tulemusel. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Üksikasjalikumat teavet selle toote ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsu sest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
elektriliste ja elektrooniliste seadmete
Kasutatud patareide jäätmete kõrvaldamine (rakendatav Euroopa Liidus ja teistes jäätmete liigiti kogumise süsteemidega Euroopa riikides)
et antud toote komplekti kuuluvat patareid ei tohi visata olmeprügisse. Teatud patareidel kasutatakse seda tähist koos keemilise elemendi sümboliga. Elavhõbeda (Hg) või plii (Pb) keemilise elemendi sümbol lisatakse, kui patarei sisaldab rohkem kui 0,0005% elavhõbedat või 0,004% pliid. Tagades kasutatud patareide õige utiliseerimise, ai tad vältida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja elanike tervisele, mida võib tekitada jäätmete väär käitlemine. Materjalide taaskasutamine aitab säästa loodusressursse. Juhtudel, kui toodetel on ohutuse, talitluse või andmete integreerimise eesmärgil vajalik püsiühendus sisseehitatud patareiga, tohib seda vahetada ainult kvalifitseeritud teeninduse spetsialist. Patarei õige käitlemise tagamiseks anna toode selle kasutusaja lõppemisel ümbertöötlemiseks vastavasse elektriliste ja elektrooniliste seadmete kogumiskohta. Kõikide teiste patareide kohta vaata osast, kus kirjeldatakse nende patareide ohutut väljavõtmist tootest. Anna patarei ümber töötlemiseks vastavasse kasutatud patareide kogumiskohta. Üksikasjalikumat teavet selle toote võ i patarei ümbertöötlemise kohta saad kohalikust omavalitsusest, kohalikust jäätmekäitluse teenindusest või kauplusest, kus toote ostsid.
Taoline tähis pata reil või selle pakendil näi tab,
EE
6
Teleri paigaldamine seinale
Pehme riie
Aluse kaelad
Alus
Klientidele
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus. Leppige paigaldamine kindlasti kokku Sony edasimüüja või litsentsitud alltöövõtjaga ning pöörake paigaldamise ajal erilist tähelepanu ohutusele. Sony ei vastuta vale käsitsemise või paigaldamise või määratletud tootest erineva toote paigaldamise tagajärjel tekkinud kahjustuste ega vigastuste eest. See ei mõjuta teie seadusjärgseid õigusi (kui neid on).
Sony edasimüüjatele ja alltöövõtjatele
Toote paigaldamiseks on vajalik piisav kogemus. Lugege see kasutusjuhend põhjalikult läbi, et teostada paigaldustöö ohutult. Sony ei vastuta vale käsitsemise või paigaldamise tagajärjel tekkinud kahjustuste ega vigastuste eest.
Teie teleri lauapealset alust kasutatakse seinale paigaldamise kinnituse osana.
Märkused
• Enne seinale paigaldamise kinnituse paigaldamist vt seoses SEINALE PAIGALDAMISE KINNITUSEGA lk 3 (Ohutusteave) ja lk 5 (Ettevaatusabinõud).
• Kui teleri külge on kinnitatud lauapealne alus, siis eemaldage see kõigepealt.
• Lauapealse aluse teleri külge kinnitamiseks või selle küljest eemaldamiseks asetage teler, nii et ekraan jääb allapoole, siledale ja kindlale pinnale, mis on kaetud telerist suurema paksu ja pehme kangaga, et vältida LCD­ekraani pinna kahjustamist.
• Kui aluse kaelad on aluse küljest eemaldatud, siis pange aluse kaelad ja kruvid kindlasse kohta hoiule.
• Lauapealse aluse uuesti ühendamisel kinnitage kruvid (varem eemaldatud) teleri tagaküljel olevatesse originaalaukudesse.
• Veenduge enne teleri sisselülitamist, et see on püstises asendis. Telerit ei tohi ebaühtlase pildikvaliteedi vältimiseks sisse lülitada, kui LCD-paneel on suunatud allapoole.
Lauapealse aluse eemaldamine teleri küljest
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
EE
7
Kinnituse paigaldamine seinale
1 Pange valmis vajalikud tarvikud.
Seinale paigaldamise kinnituse tarvikud (komplektis)
A Pabermall B Seinale
paigaldamise alus
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
C Aluse kaitse
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
D Kruvi
(+PSW 6 × 12) (2)
E Vahepuks (2) F Kinnituse
katteplaat
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
G Kruvi (+PSW 4 × 10)
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
Alus (komplektis)
H
Seinale paigaldamise aluse kruvid (läbimõõduga 8 mm, ei kuulu komplekti)
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (8) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (4)
EE
8
2 Veenduge, et seinal on piisavalt ruumi ja see suudab kanda vähemalt teleri neljakordset
Ekraani keskpunkt
Ekraani keskpunkt
raskust. Vaadake teleri seinale paigaldamiseks järgmist tabelit. Vt teleri kaalu lk 15-17 (Tehnilised andmed).
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
EE
LV
HR
KDL‐42W82xB, KDL‐42W81xB, KDL‐42W80xB, KDL-42/32W70xB
Mudeli nimi
KDL-
50W82xB/ 50W81xB/ 50W80xB/ 50W70xB
42W82xB/ 42W81xB/ 42W80xB/ 42W70xB
32W70xB 72,9 43,3 18,8 41,3 11,3
Märkused
• Tabelis olevad näitajad võivad sõltuvalt paigaldusest veidi erineda.
Ekraani mõõtmed
111,6 65,6 13,0 46,9 11,8
95,8 56,3 17,5 46,5 11,8
Ekraani keskpunkti
mõõde
Paigalduskaugus
SI
KZ
SR
Ühik: cm
EE
9
3 Märgistage pabermallile A teleri ekraani keskpunkt.
100
150
200
250
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
Skaala pabermallil A
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W 80xB, KDL-42/32W70xB
Skaala pabermallil A
Märk mudeli KDL‐32W70xB puhul
Märk mudeli KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB puhul
Märk mudeli KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB puhul
100
150
200
250
100
150
200
250
30
1
2
3
4
20
10
0
50
100
150
200
250
300
350
1, 2, 3, 4
30
1
2
3
4
10
0
50
100
150
200
250
300
350
30
5
6
7
8
20
10
0
50
100
150
200
250
300
350
1, 2, 3, 4
20
5, 6, 7, 8
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W 80xB, KDL-42/32W70xB
Sein
A
Sein
A
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KD L- 42W80xB, KDL- 42/ 32W 70x B
4 Kinnitage pabermall A teibiga seinale ja puurige elektripuuri abil seina augud vastavalt
pabermallil A näidatud numbritele.
5 Eemaldage pabermall A seinalt. 6 Kinnitage seinale paigaldamise alus B kruvide (läbimõõt 8 mm, ei kuulu komplekti) abil
õigesti seinale.
10
EE
Ettevalmistused teleri paigaldamiseks
Pehme riie
HH
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
Tihvt
H
D
E
×
2
Pehme riie
1 Eemaldage teleri tagaküljelt kruvid. Hoidke eemaldatud kruvisid kindlas kohas, eemal
laste käeulatusest.
EE
LV
2 Sisestage (aluse kaitsel C olev) tihvt aluses H olevasse avasse, seejärel keerake aluse
kaitse C üles. Veenduge, et aluse kaitse C on kindlalt aluse H külge kinnitunud.
3 Kinnitage alus H teleri külge, kasutades komplekti kuuluvaid kruvisid D. Kinnitage
vahepuksid E kolmnurkadega f tähistatud avadesse. Näitena on kasutatud mudelit KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB.
HR
SI
KZ
SR
EE
11
Teleri paigaldamine seinale
B
1
2
1
2
G
B
B
C
C
F
G
F
B
E
Sein
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KD L- 42W80xB, KDL-42/ 32W 70x B
Sein
1 Enne teleri seinale paigaldamist koguge kõik kaablid kokku ja siduge kimpu. 2 Paigaldage teler seinale. Seejärel kontrollige, kas aluse kaitse C on tugevalt seinale
paigaldamise alusesse B haakunud ja vahepuksid E puudutavad seina. Paigaldage kinnituse katteplaat F, kasutades komplekti kuuluvaid kruvisid G.
EE
12
Seinal asuvate aukude asukohtade mõõdud
BB
176 mm
76 mm 76 mm
28 mm 28 mm
B
28 mm
76 mm
Edastage teenusepakkujale alljärgnevad andmed. Kasutage seinale paigaldamise aluse B seinale paigaldamiseks kruvisid (läbimõõduga 8 mm, ei kuulu komplekti). Hõlpsaks paigaldamiseks kasutage kindlasti komplekti kuuluvat pabermalli A, mis näitab seinale paigaldamise aluse õiget asendit.
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
Oma teleri mudelit puudutavad seinale paigaldamise kinnituse paigaldusjuhised leiate järgmiselt veebilehelt: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
EE
13
Tõrkeotsing
Teleri tagakülg
Kui valgustuse LED vilgub punaselt, lugege kokku, mitu korda see vilgub (intervalli aeg on kolm sekundit).
Kui Valgustuse LED vilgub punaselt, siis lähtestage teler, eemaldades voolujuhtme teleri küljest kaheks minutiks, seejärel lülitage teler sisse. Probleemi püsimisel võtke ühendust edasimüüja või Sony teeninduskeskusega ja öelge, mitu korda Valgustuse LED punaselt vilgub (intervall on kolm sekundit). Vajutage teleri väljalülitamiseks nuppu /, eemaldage voolujuhe ja teavitage edasimüüjat või Sony teeninduskeskust.
Kui valgustuse LED ei vilgu, kontrollige alltoodud tabelites toodud üksusi.
Võite vaadata ka i-Manuali jaotist [Tõrkeotsing] või teostada enesediagnostika, valides
[Spikker] t [Klienditugi] t
[Enesediagnostika]. Probleemi püsimisel laske kvalifitseeritud hooldustehnikul oma teler üle vaadata.
Olete unustanud üksuse [Lapselukk] parooli.
Sisestage PIN-koodiks 9999. (PIN-kood 9999
loetakse alati õigeks.)
Tel eri ümbr us so ojen eb.
Kui kasutate telerit pikema aja jooksul, soojeneb
teleri ümbrus. Käega katsudes võib see tunduda kuumana.
Tardunud heli või video, tühi ekraan või teler ei reageeri teleri või puldi nuppudele.
Tehke lihtne teleri ümberlülitus, selleks tõmmake
toitejuhe vooluvõrgust ning ühendage kahe minuti pärast tagasi.
Teleril ei ole võimalik leida nuppude /, CH+/–, +/–, ///, , ja HOME asukohta.
Vaadake teleri nuppude asukohti allolevalt
jooniselt.
Tõrked ja lahendused
Pilti pole (ekraan on tume) ja heli pole.
Kontrollige antenni/kaabli ühendust.Ühendage teler vahelduvvooluvõrku ja vajutage
kaugjuhtimispuldil nuppu /.
Mõnda programmi ei saa häälestada.
Kontrollige antenni/satelliidi ühendust.Satelliidikaabel võib olla lühises või esineb kaablil
ühendusprobleeme. Kontrollige kaabliühendust ning seejärel lülitage teler voolu sisse-/ väljalülitusnupu abil välja ja uuesti sisse.
Sisestatud sagedus on väljaspool vahemikku.
Küsige teavet vastuvõtva satelliitedastuse ettevõttelt.
Kaabeltelevisiooni teenuseid (kanaleid) ei leita.
Kontrollige kaabli ühendust või häälestuse
konfiguratsiooni.
Proovige kasutada seadet [Digitaalne
automaathäälestus], valides suvandi [Kaabel] asemel [Antenn].
Kaugjuhtimispult ei tööta.
Vahetage patareid.Teie teler võib olla SYNC-režiimis.
Vajutage nuppu SYNC MENU ja valige [Teleri juhtimine] ning seejärel valige teleri juhtimiseks [Kodu (menüü)] või [Suvandid].
EE
14
Valgustuse LED põleb.
Kui te ei soovi, et valgustuse LED põleb, saate
selle välja lülitada. Vajutage nuppu HOME, seejärel valige suvandid
[Seaded] t [Süsteemi Seadistused] t
[Üldseadistus] t [Valgustuse LED] t [Väljas]. Võite vajutada ka nuppu OPTIONS ja seejärel valida suvandid [Valgustuse LED] t [Väljas].
Juhtmevaba marsruuteriga ei saa WPS-i kaudu ühendust luua.
Kui kasutate WEP-turvalisust, valige [Lihtne] t
[Wi-Fi] t [Ühendage skaneer. loendi kaudu]. Seejärel valige võrgu nimi (SSID), millega soovite ühenduse luua.
Ei leia võrguseadistuses soovitud võrgu nime.
Võrgu nime sisestamiseks valige suvand [[Käsitsi
sisestamine]] ja vajutage nuppu .
Tehnilised andmed
Süsteem
Paneeli tüüp
LCD-paneel (vedelkristallekraan), LED-tagantvalgustus
TV vastuvõtustandardid
Analoog: sõltub teie riigi/piirkonna valikust: B/G, D/K, L, I, M Digitaalne: DVB-T/DVB-C
Satelliit: DVB-S/DVB-S2
Värvi-videostandardid
Analoog: PAL, SECAM, NTSC3.58, NTSC4.43 Digitaalne: Vt juhendit i-Manual.
Kanalite vastuvõtt
Analoog: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/ piirkonna valikust Digitaalne: UHF/VHF/kaabel, sõltub teie riigi/ piirkonna valikust Satelliit: IF-sagedus 950–2150 MHz
Heliväljund
8 W + 8 W (razen za KDL-32W70xB) 5 W + 5 W (ainult KDL‐32W70xB)
Juhtmevaba tehnoloogia
Protokoll IEEE802.11a/b/g/n
Sisend-/väljundpesad
Antennisisend
75-oomine välisterminal VHF/UHF jaoks
Satelliitantenn
F-tüüpi emane konnektor IEC169-24, 75 oomi. DiSEqC 1.0, LNB 13 V/18 V ja 22 kHz toon, Ühe kaabliga edastamine EN50494.
21 klemmiga SCART-pistik (CENELEC standard), sh audio-/videosisend, RGB-sisend ja teleri audio-/videoväljund.
YPBPR (komponentvideo): 1080p (50, 60 Hz), 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz), 576p, 576i, 480p, 480i Audiosisend (fonopesad)
t
AV2
Videosisend (harilik fonoviik Y-sisendiga)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (razen za KDL-50/42/32W70xB)
Video (2D): 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-vormingud
DVB-T2
/AV1
/ COMPONENT IN
Video (3D):
kaadri pakkimine: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p kõrvuti: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) üksteise kohal: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: 5.1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (ainult HDMI IN 2)
HDMI IN 1, 2, 3, 4 (ainult KDL-50/42/32W70xB)
Video: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i, PC-vormingud Audio: 5.1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital ARC (Audio Return Channel) (ainult HDMI IN 2)
MHL (harilik koos HDMI IN 1-ga) (razen za KDL-50/42/32W70xB)
Video (2D): 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Video (3D):
kõrvuti: 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz),
720p (50, 60 Hz)
üksteise kohal: 1080p (30 Hz), 1080/24p,
1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Audio: 5.1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
MHL (harilik koos HDMI IN 1) (ainult KDL-50/42/32W70xB)
Video: 1080p (30 Hz), 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p, 576p, 576i, 480p, 480i Audio: 5.1 kanaliga lineaarne PCM: 32, 44,1 ja 48 kHz, 16, 20 ja 24 bitti, Dolby Digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
Digitaalne optiline pesa (kahekanaliline lineaarne PCM, Dolby Digital)
AUDIO OUT/
Audioväljund (stereo minipesa) Kõrvaklapipesa (tugibassikõlari väljund)
1 (HDD REC), 2
USB-kõvakettaseadme port (ainult 1), USB-port
CAM-i (tingimusliku juurdepääsu moodul) pesa
DC IN 19.5 V
Adapteri sisend
LAN
10BASE-T/100BASE-TX pesa (Sõltuvalt võrgu töökeskkonnast võib ühenduse kiirus erineda. 10BASE-T/100BASE-TX suhtlemise kiirus ja suhtlemise kvaliteet pole selle teleri puhul tagatud.)
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
EE
15
Muud
Valikulised lisatarvikud
Puuteplaadiga kaugjuhtimispult: RMF-ED004 Kaamera- ja mikrofoniseade: CMU-BR200/ CMU-BR100 Juhtmeta bassikõlar: SWF-BR100 MHL-kaabel: DLC-MB10/DLC-MB20/DLC-MC10/ DLC-MC20 Aktiivsed 3D-prillid: TDG-BT500A (ainult KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB)
Passiivsed 3D-prillid: TDG-500P (ainult KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB)
Töökeskkonna temperatuur
0 ºC - 40 ºC
Töökeskkonna niiskus
10% - 80% suhteline õhuniiskus (mittekondenseeruv)
Toide ja muu
Toitepinge
19,5 V alalisvool vahelduvvooluadapteriga Võimsus: sisend 220–240 V vahelduvvool, 50 Hz
Energiatõhususe klass
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: A++ KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: A+ KDL‐32W70xB: A
Ekraani suurus (diagonaali mõõtes) (umbes)
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 50 tolli / 125,7 cm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 42 tolli / 106,7 cm KDL‐32W70xB: 32 tolli / 80,1 cm
Energiatarve režiimis [Standardne]
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 51 W KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 50 W KDL‐32W70xB: 39 W
režiimis [Ere]
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 100 W KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 99 W KDL‐32W70xB: 80 W
Keskmine aastane energiatarve*
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 71 kWh KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 69 kWh KDL‐32W70xB: 54 kWh
Ooterežiimi energiatarve*
0,5 W (10 W tarkvara/EPG värskendusrežiimis)
1
2
Ekraani eraldusvõime
1920 punkti (horisontaalne) × 1080 rida (vertikaalne)
Mõõtmed (umbes) (l × k × s)
jalaga
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 111,6 × 69,3 × 17,9 cm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 95,8 × 60,0 × 17,0 cm KDL‐32W70xB: 72,9 × 46,5 × 14,1 cm
ilma jalata
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 111,6 × 65,6 × 6,4 cm KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 95,8 × 56,3 × 6,4 cm KDL‐32W70xB: 72,9 × 43,3 × 6,4 cm
Kaal (umbes)
jalaga
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 14,8 kg KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 11,7 kg KDL‐32W70xB: 7,9 kg
ilma jalata
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB: 13,6 kg KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB: 10,5 kg KDL‐32W70xB: 6,9 kg
1
*
Energiatarve aastas, arvestades 365 päeva 4 tundi päevas töötava teleri energiatarvet. Tegelik energiatarve sõltub sellest, kuidas telerit kasutatakse.
2
*
Määratletud ooterežiimi energiatarbeni jõutakse, kui teler on tarvilikud siseprotsessid lõpule viinud.
Märkused
• Mudeli nimes olevale x-ile vastab disaini, värvi või TV standardiga seotud number.
• Eemaldage imitatsioonkaart pesast TV CAM (tingimusliku juurdepääsu moodul) ainult CAM-i kiipkaardi sisestamiseks.
• Valikuliste lisatarvikute saadavus sõltub riigist/ piirkonnast/telerimudelist/laovarust.
• Kujundus ja tehnilised andmed võivad ilma etteteatamata muutuda.
• Selle teleri komplekti kuulub MHL 2.
EE
16
Märkused digitaaltelevisiooni funktsiooni kohta
• Kõik digitaaltelevisiooniga ( ) seotud funktsioonid töötavad ainult riikides või piirkondades, kus edastatakse DVB-T/ DVB-T2 (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) eetri digitaalsignaale või kus teil on juurdepääs ühilduvale DVB-C (MPEG-2 ja H.264/MPEG-4 AVC) kaabelteenusele. Palun küsige oma kohaliku edasimüüja käest, kas saate oma elukohas DVB-T/ DVB-T2 signaali vastu võtta, või küsige oma kaabelteenuse pakkujalt, kas nende DVB-C kaabelteenus on sobiv selle teleriga integreeritud kasutamiseks.
• Teie kaabelteenuse pakkuja võib oma teenuste eest tasu küsida või kohustada teid nõustuma oma äritingimustega.
• See teler vastab DVB-T/DVB-T2 ja DVB-C tehnilistele andmetele, kuid ühilduvus tuleviku DVB-T/DVB-T2 digitaalsete maapealsete leviedastustega ja DVB-C digitaalsete kaabelleviedastustega ei ole garanteeritud.
• Mõned digitaaltelevisiooni funktsioonid ei pruugi mõnedes riikides/piirkondades saadaval olla ja DVB-C vastuvõtt ei pruugi mõnede teenusepakkujate puhul õigesti töötada.
Teave kaubamärkide kohta
• Terminid HDMI ja HDMI High-Definition Multimedia Interface ning HDMI logo on ettevõtte HDMI Licensing LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid USA-s ja teistes riikides.
• DLNA®, DLNA logo ja DLNA CERTIFIED® on ettevõtte Digital Living Network Alliance kauba-, teenuse- või sertifikaadimärgid.
• Toodetud Dolby Laboratories litsentsi alusel. Dolby ja topelt-D sümbol on Dolby Laboratories kaubamärgid.
• „BRAVIA” ja on Sony Corporationi kaubamärgid.
• TrackID on ettevõtte Sony Mobile Communications AB kaubamärk või registreeritud kaubamärk.
• Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore, Gracenote MusicID, Gracenote’i logo ja logotüüp ning logo „Powered by Gracenote” on ettevõtte Gracenote registreeritud kaubamärgid või kaubamärgid USAs ja/või teistes riikides.
• Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved.
• Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast on ettevõtte Wi-Fi Alliance kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• „Sony Entertainment Networki logo” ja „Sony Entertainment Network” on ettevõtte Sony Corporation kaubamärgid.
• MHL, Mobile High-Definition Link ja MHL Logo on ettevõtte MHL Licensing, LLC kaubamärgid või registreeritud kaubamärgid.
• DTS-i patente vt veebisaidilt http://patents.dts.com. Valmistatud ettevõtte DTS Licensing Limitedi litsentsi alusel. DTS, sümbol ning DTS ja sümbol üheskoos on ettevõtte DTS, Inc. registreeritud kaubamärgid ning DTS Digital Surround on sama ettevõtte kaubamärk. © DTS, Inc. Kõik õigused kaitstud.
• Designed with UEI Technology Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013
• Sõnamärk Bluetooth® ja logod kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc. ja igasugune kõnealuste märkide kasutamine Sony Corporationi poolt toimub litsentsi alusel. Teised kaubamärgid ja tootenimed kuuluvad nende vastavatele omanikele.
• DiSEqC™ on ettevõtte EUTELSAT kaubamärk. See teler toetab protokolli DiSEqC 1.0. See teler ei ole mõeldud mootoriga antennide juhtimiseks.
TM
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
EE
17
Satura rādītājs
BŪTISKS PAZIŅOJUMS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Drošības informācija. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Piesardzības pasākumi. . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Televizora uzstādīšana pie sienas. . . . . . . 7
Kronšteinu piestiprināšana sienai. . . . . . . . .8
Sagatavošanās televizora uzstādīšanai . . . 11
Televizora nostiprināšana pie sienas . . . . . 12
Traucējummeklēšana. . . . . . . . . . . . . . . . 14
Problēmas un risinājumi . . . . . . . . . . . . . . . 14
Specifikācijas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ievads
Paldies, ka izvēlējāties šo Sony produktu. Pirms televizora darbināšanas rūpīgi izlasiet šo rokasgrāmatu un saglabājiet to, lai tajā ietvertā informācija būtu pieejama nākotnē.
Piezīmes
• Pirms televizora lieto šanas, lūdzu, izlasiet sadaļu “Drošības informācija” (3. lpp).
• Norādījumi “Televizora uzstādīšana pie sienas” ir iekļauti šī televizora instrukciju rokasgrāmatā.
• Ātrajā uzsākšanas ceļvedī un šajā rokasgrāmatā izmantotie attēli un ilustrācijas ir tika i informatīvas un var atšķirties no reālā izstrādāju ma izskata.
Identifikācijas uzlīmes atrašanās vieta
Uzlīmes ar televizora modeļa numuru, izgatavošanas datumu (mēnesis/gads) un elektroenerģijas padeves nominālajiem parametriem norādīti televizora vai iepakojuma aizmugurē. Maiņstrāvas adaptera modeļa numura un sērijas numura uzlīmes atrodas maiņstrāvas adaptera apakšpusē.
BRĪDINĀJUMS
LAI NOVĒRSTU AIZDEGŠANOS, NEKAD NEĻAUJIET ŠIM PRODUKTAM ATRASTIES SVEČU VAI CITU ATKLĀTAS LIESMAS AVOTU TUVUMĀ.
BŪTISKS PAZIŅOJUMS
Šī produkta ražotājs ir Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japānā, vai produkts ražots Sony Corporation uzdevumā. Lai uzzinātu par produkta atbilstību, pamatojoties uz Eiropas Savienības likumdošanas aktiem, vērsieties pie autorizētā pārstāvja Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Vācijā. Apkopes un garantijas servisa gadījumā vērsieties adresē, kas norādīta atsev išķos apkopes vai garantijas dokumentos.
Paziņojums par bezvadu signālu
Ar šo “Sony Corporation” deklarē, ka šī ierīce atbilst Direktīvas 1999/5/EK būtiskajām prasībām un citiem ar to saistītajiem noteikumiem. Plašāka informācija ir pieejama: http://www.compliance.sony.de/
Paziņojums klientiem: informācija turpmāk attiecas uz aprīkojumu, kas tiek tirgots valstīs, kurām ir saistošas ES direktīvas.
Televizora bezvadu sistēmu atļauts izmantot šādās valstīs: AT, BE, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE, GR, HU, IE, IT, LV, LT, LU, MT,
NL, PL, PT, SK, SI, ES, SE, GB, IS, LI, NO, CH, BG, RO, TR, AL, BA, MK, MD, RS, ME
Šo aprīkojumu drīkst izmantot a rī valstīs, kuras neietilpst ES sastāvā.
LV
2
Drošības informācija
Skrūve (komplektā ar Kronšteins montāžai pie sienas)
Montāžas āķis (Statīvs) Āķa piestiprināšana
televizora aizmugurē
7 mm
30 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
30 cm
10 cm
10 cm
Atstājiet vismaz tik daudz brīvas vietas ap televizoru.
6 cm
Tādējādi tiek bloķēta gaisa cirkulācija.
Siena Siena
BRĪDINĀJUMS
Baterijas nedrīkst pārāk sakarst, piemēram, tās nedrīkst pakļaut saules staru, uguns vai citu siltuma avotu iedarbībai.
Uzstādīšana/iestatīšana
Televizora uzstādīšana un izmantošana ir jāveic atbilstoši šiem norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektriskajiem triecieniem, bojājumiem un/vai ievainojumiem.
Uzstādīšana
• Televizors ir jāuzstāda netālu no viegli pieejamas strāvas padeves rozetes.
• Novietojiet televizoru uz stabilas, horizontālas virsmas, lai nepieļaut u tā nokrišanu un cilv ēku ievainošanu, kā a rī televizora bojājumus.
• Uzstā dīšana pie sienas ir jāveic tikai kvalificētam servisa personālam.
• Drošības apsvērumu dēļ ir ļoti ieteicams izman tot tikai Sony piederumus, tai skaitā: Kronšteins montāžai pie sienas
• Montāžas āķu (statīva) piestiprināšanai pie televizora izmantojiet tikai kronšteina montāžai pie sienas komplektā iekļautās skrūves. Komplektā iekļautās skrūves ir jāizvieto, kā norādīts attēlā, mērot no montāžas āķa (statīva) pievienošanas virsmas. Skrūvju diametrs un garums ir atšķirīgs atkarībā no balsteņa montāžai pie sienas modeļa. Citu skrūvju izmantošanas rezultātā var rasties televizora iekšēji bojājumi, tas var nokrist utt.
Uzstādīts pie sienas
Uzstādīts ar statīvu
• Lai nodrošinātu atbilstošu ventilāciju un novērstu netīrumu vai putekļu uzkrāšanos, rīkojieties šādi: Nenovietojiet televizoru plakaniski, neuzstādiet to otrādi,
atmuguriski vai sāniski.
Nenovietojiet televizoru uz skapja, paklāja, gultas vai skapī.Nepārklājiet televizoru ar audumu, piemēram, aizkariem, vai
tādiem priekšmetiem, kā, piemēram, avīzes.
Neuzstādiet televizoru atbilstoši zemāk redzamajam attēlam.
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
Tran spo rtē šan a
• Pirms televizora transportēšanas atvienojiet visus vadus.
• Liela televizora transportēšanai ir nepieciešami divi vai trīs cilvēki.
• Pārnēsājot telev izoru ar rokām, turiet to, kā parādīts attēlā. Nedrīkst saspiest/pakļau t slodzei LCD paneli un ekrāna ietvaru.
• Televizora transportēšanas laikā nepakļaujiet to grūdieniem vai pārmērīgām vibrācijām.
• Transportējo t televizoru remonta veikšana i vai pārvācoties uz citu dzīvesvietu, iepakojiet to, izmantojot oriģinālo kasti un iepakojuma materiālus.
Aizsardzība pret apgāšanos
• Pirms skrūvēt metāla skrūves, novietojiet televizo ru ar ekrānu uz leju uz tādas virsmas, kuras laukums ir lielāks par televizoru.
• Lai novērstu LCD ekrāna virsmas bojājumus, pārliecinieties, ka uz darba virsmas ir n ovietota mīksta drāna.
Ventilācija
• Nekad neaizsedziet ventilācijas atveres un neko neievietojiet korpusā.
• Ap televizoru atstā jiet brīvu vietu atbilstoši zemāk redzamajam attēlam.
• Lai nodrošinātu pietiekamu gaisa cirkulāciju, montāžai pie sienas ļoti ieteicams izm antot “Sony” kronšteinu.
Strāvas padeves vads
Strāvas padeves vads un kontaktligzda ir jālieto atbilstoši šiem norādījumiem, lai izvairītos no aizdegšanās, elektris kajiem triecieniem, bojājumu rašanās un/vai ievainojumu gūšanas:
Izm antojiet tikai Sony ražojuma strāvas padeves vadus.Pilnībā ievietojiet kontaktdakšu rozetē.Darbiniet televizoru tikai ar 220 -240 V AC strāvas padevi.Pievienojot vadus, drošības dēļ atvienojiet strāvas padeves
vadu no kontaktligzdas un uzm anieties, lai kājas neaizķertos aiz vadiem.
Pirms darbību veikšanas ar televizoru vai tā pārvietošanas
atvienojiet strāvas padeves vadu no kontaktligzdas.
Neļaujiet strāvas padeves vadam atrasties tiešā siltu ma avotu
tuvumā.
Atv ienojiet kontaktdakšu no kontaktligzdas un regulāri to tīriet.
Ja kontaktdakšu pārklāj putekļi un tie uzkrāj mitrumu, var tikt bojāta kontaktdakšas izolācija, kā rezultātā var notikt aizdegšanās.
Piezīmes
• Neizmantojiet komplektā iekļauto strāvas padeves vadu ar citu aprīkojumu.
• Strāvas padeves vadu nedrīkst pārmērīgi saspiest, saliekt vai savērpt. Tādējādi var tikt atsegtas vai bojātas vadu dzīslas.
• Neveiciet strāvas padeves vada modifikācijas.
• Nenovietojiet smagus priekšmetus uz strāvas padeves vada.
• Veicot vada atvienošanu no rozetes, nevelciet aiz vada.
• Nepievienojiet pārāk daudzas ierīces vienai kontaktligzdai.
• Neizmantojiet vaļīgas kontaktligzdas.
3
LV
PIEZĪME PAR STRĀVAS ADAPTERI
Brīdinājums
Lai samazinātu aizdegšanās vai e lektriskās strāvas trieciena risku, nepakļaujiet šo ierīci lietus vai mitruma ietekmei. Lai novērstu aizdegšanās vai elektriskās strāvas trieciena risku, nenovietojiet uz ierīces ar šķidrumiem pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes. Neuzstādiet šo aprīkojumu noslēgtās vietās, piemēram, grāmatplauktos vai līdzīgās nišās.
• Nodrošiniet, lai aprīkojuma tuvumā būtu uzstādīta viegli pieejama kontaktligzda.
• Izmantojiet komplektā iekļauto strāvas adapteri un strāvas vadu.
• Neizmantojiet citus strāvas adapterus. To lietošana var izraisīt darbības traucējumus.
• Pievienojiet strāvas adapteri viegli pieejamai kontaktligzdai.
• Netiniet strāvas vadu ap strāvas adapteri. Tādējādi var pārraut galveno vadu un/vai izraisīt multivides uztvērēja darbības traucējumus.
• Nepieskarieties strāvas adapterim ar mitrām rokām.
• Pamanot strāvas adaptera darbības traucējumus, nekavējoties atvienojiet to no kontaktligzdas.
• Kamēr komplekts ir pievienots kontaktligzdai, tas nav atvienots no strāvas avota pat tad, ja ierīce ir izslēgta.
• Lietojot adapteri ilgu laiku, tas var uzkarst – to var just, pieskaroties adapterim.
Aizliegtais izmantojums
Neuzstādiet/neizmantojiet televizoru zemāk uzskaitītajās un tām līdzīgās vietās, vidēs vai situācijās, jo pretējā gadījumā var tikt traucēta televizora normāla darbība un izraisīta aizdegšanās, elektriskie triecieni, bojājumi un/vai gūti ievainojumi.
Atrašanās vietas:
• Ārpus telpām (tiešā saules staru ietekmē), pludmalē, uz kuģa vai cita ūdens transportlīdzekļa, medicīniskās iestādēs, nestabilās vietās, ūdens tuvum ā vai vietās, kur ierīce tiek pakļauta lietus vai dūmu iedarbībai.
• Ja televizors ir novietots publiskās pirts vai karstavota ģērbtuvē, televizoru var bojāt gaisā esošais sērs u. c.
• Lai attēlu kvalitāte būt labāka, nevērsiet ekrānu tieši pret saulesgaismu vai mākslīgās gaismas a votu.
• Centieties nepār vietot televizoru no aukstas telpas siltā telpā. Straujas telpas temperatūras svārstību rezultātā var kondensēties mitrums. Šādā gadījumā var pasliktināties televizora attēla un/vai krāsu kvalitāte. Ja mitrums tomēr ir kondensējies, ļau jiet tam pirms telev izora ieslēgšanas pilnībā izgarot.
Vide:
• Karstas, mitras vai ļoti putekļainas vietas; vietas, kur var iekļūt insekti, kur ierīce var tikt pakļauta mehāniskām vibrācijām, uzliesmojošu/degošu objektu tuvumā (sveču utt.). Televizoru nedrīkst pakļaut šķidr umu ietekmei un uz tā nedrīkst novietot ar šķidrumiem pildītus priekšmetus, piemēram, vāzes.
• Nenovietojiet televizoru mitrā vai putekļainā vietā vai telpā, kurā ir eļļaini dūmi vai tvaiki (plīts vai mitrinātāju tuvumā). Rezultātā iespējama aizdegšanās, elektriskie triecieni vai deformācija.
• Neuzstādiet televizoru vietās, kur tas varētu būt pakļauts īpaši augstai temperatūrai, piemēram, tiešos saules staros, radiatora vai sildīšanas ventilatora tuvumā. Šādās vietās televizors var pārkarst, un tādējādi televizora karkass var deformēties un/vai televizors var sākt darboties kļūdaini.
Situācija:
• Neizma ntojiet televizoru, kad jūsu rokas ir slapjas, kad ir noņemta daļa no korpusa vai ir pievienotas papildierīces, kuru izmantošanu neiesaka ražotājs. Pērkona negaisu laikā atvienojiet televizoru no strāvas padeves tīkla un gaisa antenas.
• Neuzstādiet televizoru tā, lai tas izslietos gaisā. Tāpēc iespējami ievainojumi vai bojājumi, cilvēkam vai priekšmetam ietriecoties televizorā.
Bojātas sastāvdaļas
• Nemetiet priekšmetus pret televizoru. Trieciena rezultātā var tikt bojāts ekrāna stikls un izraisīti ievainojumi.
• Ja televizora virsmā parādās plaisas, nepieskarieties tam pirms kontaktdakšas atvienošanas no rozetes. Pretējā gadījum ā pastāv iespēja saņemt elektrisko triecienu.
Kad televizors netiek izmantots
• Ja televizors vairākas dienas netiks izmantots, ekoloģisku un drošības apsvērumu dēļ tas ir jāatvieno no elektrotīkla.
• Televizors netiek atvienots no elektrotīkla, kad tas tiek vienkārši izslēgts, tāpēc atvieno jiet kontaktdakšu no rozetes, lai televizoru pilnībā atvienotu no elektrotīkla.
• Tomēr dažu televizoru funkciju pareizai darbībai var būt nepieciešama televizora atrašanās gaidstāves režīmā.
Bērniem
• Neļau jiet bērniem kāpt uz televizora.
• Uzgla bājiet nelielus piederumus bērniem nepieejamā vietā, jo piederumus var nejauši norīt.
Ja notiek šādas problēmas...
Nekavējoties izslēdziet televizoru un atvienojiet to no strāvas padeves tīkla, ja notiek kāda no šīm problēmām. Vērsieties pie izplatītāja vai Sony servisa centrā, lai jūsu televizoru pārbaudītu kvalificēti servisa darbinieki.
Kad:
Ir bojāts strāvas padeves vads.Vaļīga kontaktligzda.Televizors ir guvis bojājumu s nomešanas vai trieciena
saņemšanas rezultātā.
Caur atvērumiem korpusā iekļūst šķidrums vai cieti priekšmeti.
Par LCD ekrāna temperatūru
Kad LCD ekrāns tiek izmantots ilgu laika posmu, aptverošās apmales sasilst. Pieskaroties tām ar roku, sajutīsit siltumu.
KRONŠTEINS MONTĀŽAI PIE SIENAS
Tālāk sniegta informācija, kā pareizi izmantot kronšteinu montāžai pie sienas. Rūpīgi izlasiet šo informāciju un lietojiet kronšteinu montāžai pie sienas pareizi.
Klientiem:
Lai nepieļautu nopietnus ievainojumus, ko var izraisīt aizdegšanās, elektriskās strāvas trieciens, izstrādājuma apgāšanās vai nokrišana , pārliecinieties, vai tiek ievēroti tālāk minētie drošības pasākumi.
• Uzstādīšanai algojiet licencētus uzņēmumus. Uzstādīšanas laikā neļaujiet tuvumā atrasties bērniem.
• Televizora pārvietošanai vai demont āžai algojiet licencētus uzņēmumus.
• Neizņemiet skrūves u. c. elementus, kad televizors ir uzstādīts.
• Nepārveidojiet kronšteina montāžai pie sienas sastāvdaļas.
• Uzstādiet tikai norādīto izstrādājumu.
• Kronšteinam montāžai pie sienas ir paredzēta tikai televizora radītā slodze.
• Neatbalstieties un neiekarieties televizorā.
• Televizora tīrīšanas vai apkopes laikā n elietojiet pārmērīgu spēku.
LV
4
“Sony” izplatītājiem un darbuzņēmējiem:
Statīvs Statīvs
Tālāk sniegtie norādījumi paredzēti tikai “Sony” izplatītājiem un darbuzņēmējiem. Rūpīgi izlasiet tālāko informāciju par drošības pasākumiem un pievērsiet īpašu uzmanību drošībai uzstādīšanas, apkopes un izstrādājuma pārbaudes laikā.
• Pārvietojot vai uzstādot televizoru, turiet to aiz sānu malām. Neceliet televizoru, turot aiz statīva.
• Neuzstādiet kronšteinu montāžai pie sienas uz tādām sienu virsmām, kur televizora stūri vai malas izvirzās ārpus sienas virsmas.
• Neuzstādiet televizoru virs vai zem gaisa kondicioniera.
• Lai kronšteins montāžai pie sienas stingri turētos pie sienas, uzstādiet to atbilstīgi norādēm šajā lietošanas rokasgrāmatā. Ja kāda skrūve ir vaļīga vai izkritusi, kronšteins montāžai pie sienas var nokrist un radīt ievainojumus vai sabojā t īpašumu.
• Noteikti lietojiet komplektā iekļautās skrūves un stiprinājumu detaļas atbilstīgi norādēm šajā lietošanas rokasgrāmatā. Ja konstrukcijā izmantojat aizvietotājel ementus, televizors var nokrist un kādam radīt miesas bojājumus vai televizors var tikt bojāts.
• Kronšteinu montējiet pareizi un atbilstīgi norādēm šajā lietošanas rokasgrāmatā.
• Pārliecinieties, vai skrūves pareizajās vietās ir cieši pievilktas.
• Uzstādīšanas laikā nepakļaujiet televizoru triecieniem.
• Pārliecinieties, vai televizors tiek uzstādīts pie perpendikulāras un līdzenas sienas.
• Kad televizors ir pareizi u zstādīts, pareizi nostipriniet kabeļu s.
• Nesaspiediet strāvas padeves vadu vai savienotājkabeļus, c itādi var tikt atklāti iekšējie vadi, izraisot īssavienojumu vai elektriskās ķēdes pārrāvumu.
Piesardzības pasākumi
Televīzijas skatīšanās
• Dažiem cilvēkiem 3D video attēlu skatīšanās vai 3D spēļu norises laikā var rasties nepatīkamas izjūta s (piemēram, redzes vājums, nogurums vai nelabums). Sony iesaka visiem skatītājiem 3D video attēlu skatīšanās vai 3D spēļu n orises laikā regulāri atpūsties. Nepieciešamais pārtraukuma laiks atkarīgs no katra cilvēka individuālajām prasībām. Jums pašam jāizlemj, kas būtu vispiemērotākais. Ja jūtaties slikti, vajadzētu pārtraukt 3D video attēlu skatīšanos vai 3D spēļu spēlēšanu, līdz diskomforta sa jūta beidzas, un jākonsultējas ar ārstu, ja rodas šāda nepiec iešamība. Lai iegūtu jau nāko informāc iju, skatiet arī (i) jebkuras citas ierīces, ko izmantojat kopā ar šo televizoru, detalizētu rokasgrāmatu un (ii) mūsu mājas lapu (http://support.sony-europe.com/). Mazu bērnu (it īpaši vecumā līdz sešiem gadiem) redze joprojām attīstās. Konsultējieties ar savu ārstu (piemēram, pediatru vai acu ārstu), pirms atļaujat maziem bērniem skatīties 3D video attēlus vai spēlēt 3D spēles. Pieaugušajiem vajadzētu uzraudzīt mazus bērnus, lai pārliecinātos, ka tie ievēro augstāk minētos norādījumus.
• Neizmantojiet, neuzglabājiet un neatstājiet 3D brilles vai akumulatoru uguns tuvumā vai vietās ar paaugstinātu temperatūru, piemēram, tiešos saules staros vai saules piesildītā automašīnā.
• Izman tojot 3D funkcijas simulāciju, ņemiet vērā, ka redzamais attēls ir televizora pārveidots oriģināls.
• Televīzijas skatīšanos veiciet mērenā apgaismojumā, jo televīzijas skatīšanās nepietiekama apgaismojuma apstākļos vai ilgstošā laika periodā piepūlē acis.
• Izman tojot austiņas, noregulējiet skaļumu, lai izvairītos no pārmērīga skaļuma, kas var izraisīt dzirdes bojājumus.
LCD ekrāns
• Kaut arī LCD ekrāna ražošan ā ir izmantotas augstas precizitātes tehnoloģijas un 99,99% vai vairāk pikseļu ir efektīvi, ekrānā var būt redzami melni punkti vai spilgti punkti (sarkanā, zilā, vai zaļā krāsā). Tā ir LCD ekrāna strukturāla īpašība un nenorāda uz darbības traucējumie m.
• Nespiediet un n eskrāpējiet priekšējo filtru un nenovietojiet priekšmetus uz televizora virsmas. Attēls var kļūt nevienāds, vai LCD ekrā ns va r tikt bo jāts.
• Ja televizors tiks izmantots aukstā vietā, var notikt attēla “izsmērēšanās” vai attēls var kļūt tumšs. Tas nenorāda uz darbības traucējumiem. Šīs parādības pazudīs, kad paaugstināsies apkār tējā temperatūra.
• Ja ilgstoši tiek rādīti nekustīgi attēli, var rasties attēla dubultošanās. Pēc dažiem mirkļiem tā var pazust.
• Televizora izmantošanas laikā ekrāns un korpuss uzsilst. Tas nav darbības traucējums.
• LCD ekrāns satur nelielu šķidro kristālu daudzumu. Atbrīvojoties no tām, ievērojiet vietējos noteikumus un likumdošanas aktus.
Apiešanās ar televizora ekrāna virsmu/ korpusu un to tīrīšana
Pirms tīrīšanas obligāti atvienojiet televizora strāvas padeves vadu no rozetes. Lai novērstu materiāla sadr upšanu vai ekrāna pārklājuma bojājumus, ir jāievēro šādi drošības noteikumi.
• Lai notīrītu putekļus no ekrāna virsmas/korpusa, viegli noslaukiet to ar mīkstas drānas gabalu. Ja putekļus tādējādi neizdodas notīrīt, noslaukiet ar vājā tīrīšanas līdzekļa šķīdumā viegli samitrinātu mīkstas drānas gabalu.
• Nekad nesmidziniet ūdeni vai mazgāšanas līdzekli tieši virsū televizoram. Tas varētu notecēt līdz ekrāna vai ārējo daļu apakšmalai, iekļūt televizora iekšienē un izraisīt tele vizora bojājumus.
• Nekad neizmantojiet abrazīvus materiālus, sārmainus/skābu s tīrīšanas līdzekļus , tīrīšanas pulveri vai gaistošus šķīdinātājus, piemēram, spirtu, benzīnu vai insekticīdu. Šā du vielu izmantošana vai to ilgstoša saskarsme ar gumijas vai vinila materiāliem var izraisīt ekrān a virsmas vai korpusa materiāla bojājumus.
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
LV
5
• Atbilstošas ventilācijas nodrošināšanai ir ieteicama periodiska
Maks. 1,5 mm.
(F veida kontakta atsauces zīmējums)
Maks. 7 mm.
ventilācijas atveru tīrīšana ar putekļu sūcēju.
• Noregulējot televizora leņķi, televizora pārvietošanu veiciet lēnām, lai novērstu tā nokrišanu vai noslīdēšanu no galda statīva.
Neobligātie piederumi
• Neobligātajām sastāvdaļām vai jebkuram elektrom agnētiskā starojuma avotam nav jāatrodas televizora tuvumā. Pretējā gadījumā var rasties attēla kropļojumi vai skaņas defekti.
• Šis aprīkojums ir pārbaudīts un atzīts par atbilstošu elektromagnētiskās sad erības (EMC) direktīvā noteiktajiem ierobežojumiem, izmantojot par 3 metriem īsāku savienojuma signāla kabeli.
Ieteikumi par F veida kontaktu
Iekšējā vada izvirzījums no savienojuma daļas nedrīkst pārsniegt 1,5 mm.
Brīdinājums par tālvadības pults lietošanu
• Ievietojot baterijas, ievērojiet pareizu polaritāti.
• Neizmantojiet kopā dažāda veida baterijas vai vecas un jaunas baterijas.
• No izli etotajiem baterijām atbrīvojieties videi draudzīgā v eidā. Noteiktos reģionos var būt attiecīgi noteikumi, kas regulē atbrīvošanos no baterijām. Lūdzu, sazinieties ar vietējām varas iestādēm.
• Esiet uzman īgi, apejoties ar tālvadības pulti. Nepieļaujiet tās nokrišanu vai uzkāpšanu uz tās, kā arī nepakļaujiet to jebkāda veida šķidruma iedarbībai.
• Nenovietojiet tālvadības pulti siltuma avota tuvumā vai mitrā telpā, kā arī nepakļaujiet tiešai saules staru ietekmei.
Ierīces bezvadu funkcija
• Neizmantojiet šo ierīci medicīniska aprīkojuma (elektrokardiostimulatoru u.c.) tuvumā, jo var rasties medicīniskā aprīkojuma darbības traucējumi.
• Lai arī šī ierīce pārraida/ saņem kodētus signālus, uzmanieties no to nepilnvarotas pārtver šanas. Mēs neuzņemamies atbildī bu par problēmām, kas var rasties tās rezultātā.
KRONŠTEINS MONTĀŽAI PIE SIENAS
• Ja ilgstoši lietojat televizoru, kas uzstādīts uz kronšteina montāžai pie sienas, sienas krāsa aiz vai virs televizora var mainīties vai arī var atlīmēties tapetes atkarībā no sienas materiāla.
• Ja kronšteins mon tāžai pie sienas pēc uzst ādīšanas tiek noņemts, sienā paliks skrūvju caurumi.
• Nelietojiet kronšteinu montāžai pie sienas tādā vietā, kur tas ir pakļauts mehāniskai vibrācijai.
Atbrīvošanās no televizora
Atbrīvošanās no vecām elektriskām un elektroniskām ierīcēm (piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
Šis simbols uz produkta vai tā iesaiņojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. To nepieciešams nodot
elektronisko ierīču pārstrādei. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, palīdzēsiet novērst potenciālās negatīvās sekas videi un cilvēku veselībai, kas varētu rasties šī produkta nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
attiecīgā savākšanas pun ktā elektrisko un
Atbrīvošanās no izlietotām baterijām (piemērojama Eiropas Savienībā un citās Eiropas valstīs ar atkritumu atsevišķas savākšanas sistēmām)
norāda, ka šī produkta komplekt ācijā iekļauto bateriju nedrīkst izmest sadzīves atkritumos. Uz noteiktām baterijām šis simbols var tikt izmantots kopā ar ķīmiskā el ementa simbolu. Dzīvsudraba (Hg) vai svina (Pb) ķīmiskā elementa simbols tiek pievienots, ja baterija satur vairāk nekā 0,0005% dzīvsudraba vai 0,004% svina. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šīs baterijas, palīdzēsiet novērst potenciā lās negatīvās sekas vide i un cilvēku veselībai, kas varētu rasties tās nepareizas apsaimniekošanas rezultātā. Materiālu otrreizēja pārstrāde palīdzēs saglabāt dabas resursus. Gadījumos, kad produktiem drošības, darbības vai datu integritātes labad nepieciešams pastāvīgs pieslēgums pie iebūvētās baterijas, to drīkst nomainīt tikai kvalificēts servisa personāls. Lai nodrošinātu pareizu apiešanos ar bateriju, produktu tā kalpošanas laika beigās nododiet attiecīgā savākšanas punktā elektrisko un elektronisko ierīču pārstrādei. Par visām citām baterijām skatiet nodaļā par šo bateriju drošu izņemšanu no produkta. Nododiet bateriju attiecīgā savākšanas punktā izlietoto bateriju pārstrādei. Lai iegūtu sīkāku informāciju par šī produkta vai baterijas pārstrādi, sazinieties ar vietējo pašvaldību, vietējo sadzīves atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu, kurā iegādājāties šo produktu.
Šis simbols uz baterijas vai uz tās iesaiņojuma
LV
6
Televizora uzstādīšana pie sienas
Mīksta drāna
Statīva fiksatori
Statīvs
Klientiem
Šīs ierīces uzstādīšanai ir nepieciešamas atbilstīgas zināšanas. Uzstādīšanas darbu veikšanai noteikti piesaistiet “Sony” izplatītājus vai licencētus darbuzņēmējus un uzstādīšanas laikā pievērsiet īpašu uzmanību drošībai. “Sony” nav atbildīgs par bojājumiem vai savainojumiem, kas radušies nepareizas rīcības, nepareizas uzstādīšanas vai citu (nevis norādīto) izstrādājumu uzstādīšanas dēļ. Tas neskar jūsu ar likumu noteiktās tiesības (ja tādas pastāv).
“Sony” izplatītājiem un darbuzņēmējiem
Šīs ierīces uzstādīšanai ir nepieciešamas atbilstīgas zināšanas. Rūpīgi izlasiet šo lietošanas rokasgrāmatu, lai varētu droši veikt uzstādīšanas darbus. “Sony” neuzņemas atbildību ne par kādiem bojājumiem vai savainojumiem, ko izraisījusi nepareiza rīcība vai uzstādīšana.
Jūsu televizora galda statīvs tiks izmantots kā kronšteina montāžai pie sienas daļa.
Piezīmes
• Pirms kronšteina montāžai pie sienas uzstādīšanas skatiet 3 (Drošības informācija) un 5. lpp. (Piesardzības pasākumi), kurā iekļauta informācija par KRONŠTEINU MONTĀŽAI PIE SIENAS.
• Ja galda statīvs ir piestiprināts televizoram, vispirms to atvienojiet.
• Lai nesabojātu šķidro kristālu displeja (LCD) virsmu, nostiprinot statīvu vai noņemot galda statīvu no televizora, novietojiet televizoru ar lejupvērstu ekrānu uz līdzenas un stabilas virsmas, kas pārklāta ar biezu un mīkstu drānu un ir lielāka par televizoru.
• Pēc statīva fiksatoru atvienošanas no statīva, noteikti novietojiet statīva fiksatorus un skrūves drošā vietā.
• Atkārtoti piestiprinot galda statīvu, noteikti ievietojiet iepriekš izskrūvētās skrūves paredzētajās atverēs televizora aizmugurē.
• Pirms ieslēgšanas pārliecinieties, vai televizors atrodas vertikālā pozīcijā. Lai nepieļautu attēla nevienmērību, televizoru nedrīkst ieslēgt, ja LCD panelis ir vērsts uz leju.
Galda statīva atvienošana no televizora
EE
LV
HR
SI
KZ
SR
LV
7
Kronšteinu piestiprināšana sienai
1 Sagatavojiet nepieciešamos piederumus.
Kronšteina montāžai pie sienas piederumi (ietilpst komplektā)
A Papīra šablons B Sienas
stiprinājuma pamatne
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
C Statīva aizsargs
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
D Skrūve
(+PSW 6 × 12) (2)
E Starplika (2) F Kronšteina
pārsega plāksne
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
G Skrūve (+PSW 4 × 10)
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (2) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (1)
Statīvs (ietilpst komplektā)
H
Sienas stiprinājuma pamatnes skrūves (8 mm diametrā, neietilpst komplektā)
KDL-50W82xB, KDL-50W81xB, KDL-50W80xB, KDL-50W70xB (8) KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB (4)
LV
8
2 Pārbaudiet, vai siena ir pietiekami liela un spēj noturēt svaru, kas vienāds ar četrkāršu
Ekrāna centrālais punkts
Ekrāna centrālais punkts
televizora svaru. Skatiet tālāk redzamo tabulu televizora uzstādīšanai pie sienas. Informāciju par televizora svaru skatiet 15-18. lpp. (Specifikācijas).
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
EE
LV
HR
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
Mērvienība: cm
Modeļa
nosaukums
KDL-
50W82xB/ 50W81xB/ 50W80xB/ 50W70xB
42W82xB/ 42W81xB/ 42W80xB/ 42W70xB
32W70xB 72,9 43,3 18,8 41,3 11,3
Piezīmes
• Izmēri iepriekš redzamajā tabulā var nedaudz mainīties atkarībā no uzstādīšanas.
Displeja izmēri Ekrāna centra izmērs Stiprinājuma garums
111,6 65,6 13,0 46,9 11,8
95,8 56,3 17,5 46,5 11,8
SI
KZ
SR
LV
9
3 Papīra šablonā A atzīmējiet vietu, kas norāda televizora ekrāna centru.
100
150
200
250
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
Papīra šablona A mēroga lineāls
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W 80xB, KDL-42/32W70xB
Papīra šablona A mēroga lineāls
Atzīme modelim KDL‐32W70xB
Atzīme modelim KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42W70xB
Atzīme modelim KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
100
150
200
250
100
150
200
250
30
1
2
3
4
20
10
0
50
100
150
200
250
300
350
1, 2, 3, 4
30
1
2
3
4
10
0
50
100
150
200
250
300
350
30
5
6
7
8
20
10
0
50
100
150
200
250
300
350
1, 2, 3, 4
20
5, 6, 7, 8
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W 80xB, KDL-42/32W70xB
Siena
A
Siena
A
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KD L- 42W80xB, KDL- 42/ 32W 70x B
4 Pielīmējiet papīra šablonu A pie sienas un ar elektrisko urbi izurbiet atbilstīgas atveres
sienā, vadoties pēc skaitļiem uz papīra šablona A.
5 Noņemiet papīra šablonu A no sienas. 6 Pareizā novietojumā pieskrūvējiet sienas stiprinājuma pamatni B pie sienas ar skrūvēm
(8 mm diametrā, neietilpst komplektā).
10
LV
Sagatavošanās televizora uzstādīšanai
Mīksta drāna
HH
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
Tap a
H
D
E
×
2
Mīksta drāna
1 Izskrūvējiet televizora aizmugurē esošās skrūves. Noteikti novietojiet izskrūvētās skrūves
drošā, bērniem nesasniedzamā vietā.
EE
LV
2 Ievietojiet (statīva aizsargā C) statīva H atverē tapu, tad salokiet uz augšu statīva
aizsargu C. Pārbaudiet, vai statīva aizsargs C ir cieši nofiksējies pie statīva H.
3 Piestipriniet statīvu H pie televizora ar komplektā iekļautajām skrūvēm D. Ievietojiet
starplikas E atverēs, kas apzīmētas ar trijstūriem f. Ilustrācijās parādīts modelis KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB.
HR
SI
KZ
SR
LV
11
Televizora nostiprināšana pie sienas
B
1
2
1
2
G
B
B
C
C
F
G
F
B
E
Siena
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
Siena
1 Pirms televizora nostiprināšanas pie sienas noteikti pievienojiet un satiniet kabeļus. 2 Uzstādiet televizoru pie sienas. Tad pārbaudiet, vai statīva aizsargs C ir cieši nofiksējies
sienas stiprinājuma pamatnē B, un starplikas E saskaras ar sienu. Piestipriniet kronšteina pārsega plāksni F ar komplektā iekļautajām skrūvēm G.
LV
12
Sienā izurbjamo atveru izmēri
BB
176 mm
76 mm 76 mm
28 mm 28 mm
B
28 mm
76 mm
Pēc nepieciešamības nodrošiniet licencētiem darbu uzņēmējiem tālāk norādīto informāciju. Sienas stiprinājuma pamatnes B nostiprināšanai pie sienas izmantojiet skrūves (8 mm diametrā, neietilpst komplektā). Noteikti lietojiet komplektā iekļauto papīra šablonu A, kas parāda sienas stiprinājuma pamatnes reālo stāvokli ērtākai nostiprināšanai.
KDL‐50W82xB, KDL‐50W81xB, KDL‐50W80xB, KDL‐50W70xB
EE
LV
HR
SI
KZ
KDL-42W82xB, KDL-42W81xB, KDL-42W80xB, KDL-42/32W70xB
Instrukcijas jūsu televizora uzstādīšanai uz kronšteina montāžai pie sienas skatiet mājas lapā: www.sony.eu/tv/wall-mount-bracket-manual
SR
LV
13
Traucējummeklēšana
Televizora aizmugure
Kad apgaismojuma LED mirgo sarkanā krāsā, saskaitiet, cik reizes tā mirgo (mirgošanas intervāls ir trīs sekundes).
Ja apgaismojuma LED mirgo sarkanā krāsā, atiestatiet televizoru, uz divām minūtēm atvienojot maiņstrāvas vadu no televizora, pēc tam ieslēdziet televizoru. Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar savu izplatītāju vai “Sony” servisa centru un paziņojiet viņiem, cik reižu apgaismojuma LED mirgoja sarkanā krāsā (intervāla laiks ir trīs sekundes). Nospiediet televizora pogu /, lai izslēgtu to, atvienojiet maiņstrāvas vadu un sazinieties ar savu izplatītāju vai “Sony” servisa centru.
Ja apgaismojuma LED nemirgo, pārbaudiet tabulās turpmāk norādīto informāciju.
Varat skatīt informāciju i-Manual sadaļā [Traucējummeklēšana] vai veikt pašdiagnostiku, atlasot [Palīdzība] t [Klientu atbalsts] t [Pašdiagnostika]. Ja problēmu neizdodas novērst, televizors jāpārbauda kvalificētiem apkopes darbiniekiem.
Problēmas un risinājumi
Nav attēla (ekrāns ir tumšs) un nav skaņas.
Pārbaudiet antenas/kabeļa savienojumu.Pievienojiet televizoru maiņstrāvai un uz
televizora vai tālvadības pults nospiediet /.
Dažas programmas nevar noskaņot.
Pārbaudiet antenu vai satelītantenu.Iespējams, satelīta kabelī ir radies īssavienojums
vai ir kabeļa savienojuma problēmas. Pārbaudiet kabeļa savienojumu un pēc tam izslēdziet televizoru, izmantojot barošanas ieslēgšanas/ izslēgšanas slēdzi, un pēc tam no jauna ieslēdziet televizoru.
Ievadītā frekvence ir ārpus diapazona. Sazinieties
ar uztvertās satelīta apraides uzņēmumu.
Nav atrasti kabeļtelevīzijas pakalpojumi (programmas).
Pārbaudiet kabeļa savienojumu vai noskaņošanas
konfigurāciju.
Mēģiniet izmantot funkciju [Digitālā automātiskā
noskaņošana], atlasot [Antena], nevis [Kabelis].
Tālvadības pults nedarbojas.
Nomainiet baterijas.Iespējams, televizors darbojas SYNC režīmā.
Lai vadītu televizora darbību, nospiediet SYNC MENU, atlasiet [TV vadība], un pēc tam atlasiet
[Sākums (izvēlne)] vai [Opcijas].
Aizmirsta funkcijas [Vecāku kontrole] parole.
Ievadiet PIN kodu 9999 (PIN kods 9999 tiek
pieņemts vienmēr).
Televizora korpuss kļūst silts.
Ilgāku laiku izmantojot televizoru, tā korpuss kļūst
silts. Pieskaroties ar roku, var sajust karstumu.
Apstājas audio vai video atskaņošana, tukšs ekrāns, vai televizors nereaģē uz televizora vai tālvadības pults pogu nospiešanu.
Vienkārši atiestatiet televizoru, uz divām minūtēm
atvienojot maiņstrāvas barošanu; pēc tam pievienojiet to atpakaļ.
Poga /, CH+/–, +/–, ///, , un HOME nav atrodama uz televizora.
Informāciju par pogām uz televizora skatiet tālāk
redzamajā attēlā.
Ir ieslēgta apgaismojuma LED.
Ja nevēlaties, lai būtu ieslēgta apgaismojuma
LED, varat to izslēgt. Nospiediet HOME, tad atlasiet [Iestatījumi] t [Sistēmas iestatīšana] t [Vispārīga uzstādīšana] t [Apgaismojuma LED] t [Izslēgts]. Varat nospiest arī OPTIONS, tad atlasīt [Apgaismojuma LED] t [Izslēgts].
Nevar izveidot savienojumu ar bezvadu maršrutētāju, izmantojot WPS.
Ja lietojat WEP drošību, atlasiet [Vienkāršs] t
[Wi-Fi] t [Pievienot, izm.mekl.sarakstu]. Tad atlasiet tā tīkla nosaukumu (SSID), ar kuru vēlaties izveidot savienojumu.
LV
14
Loading...
+ 106 hidden pages